All language subtitles for Carls_Date_2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,420 --> 00:00:05,464 (OPENING THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:35,536 --> 00:00:37,871 (WIND CHIME RATTLING) 3 00:00:56,557 --> 00:00:58,892 Now, don't eat it until I say "Go." 4 00:00:58,976 --> 00:01:00,269 All right. 5 00:01:00,352 --> 00:01:01,854 - One. - (CHOMPS) 6 00:01:01,937 --> 00:01:03,021 DUG: So good. 7 00:01:03,730 --> 00:01:05,232 - Try again. - DUG: Yes. 8 00:01:05,315 --> 00:01:06,483 Wait until "Go"... 9 00:01:06,900 --> 00:01:08,443 DUG: Mmm! 10 00:01:08,527 --> 00:01:12,114 It's official. You really don't teach old dogs new tricks. 11 00:01:12,197 --> 00:01:13,532 - (PHONE RINGS) - DUG: I am old? 12 00:01:13,615 --> 00:01:15,075 I have no idea. 13 00:01:15,534 --> 00:01:16,702 Fredricksen residence. 14 00:01:17,369 --> 00:01:19,371 Oh, hello, Miss Meyer! 15 00:01:20,122 --> 00:01:24,585 The senior center is gonna adopt all of Muntz's dogs? 16 00:01:24,668 --> 00:01:26,336 (CHUCKLES) Thank you so much! 17 00:01:26,420 --> 00:01:27,504 DUG: Dawgs. 18 00:01:27,963 --> 00:01:30,549 You adopted one, too? 19 00:01:30,632 --> 00:01:33,302 And your dog wants to talk to my dog? 20 00:01:33,385 --> 00:01:34,511 Uh, hang on. 21 00:01:34,595 --> 00:01:35,596 Come here, Dug. 22 00:01:35,679 --> 00:01:39,183 ALPHA: Hello. Hello? Dug, are you there? Come in, Dug. 23 00:01:39,266 --> 00:01:40,267 DUG: Alpha? 24 00:01:40,350 --> 00:01:42,311 ALPHA: This is Beta. You are Alpha! 25 00:01:42,394 --> 00:01:44,688 Do you not remember this which I am telling you now? 26 00:01:44,771 --> 00:01:48,192 - DUG: Oh, that is right. I am Alpha. - (GROANS) 27 00:01:48,775 --> 00:01:50,819 DUG: Do you like living in a house now? 28 00:01:50,903 --> 00:01:54,198 ALPHA: Oh, yes! I love my Toys-for-dogs! 29 00:01:54,281 --> 00:01:57,242 - (TOY SQUEAKS) - ALPHA: This one is a little cow! 30 00:01:57,326 --> 00:01:58,452 (ALPHA LAUGHS) 31 00:01:58,535 --> 00:02:00,829 There is much fun to be had and... Squirrel! 32 00:02:00,913 --> 00:02:03,081 DUG: (BARKS) Squirrel? Squirrel! Where is the Squirrel? 33 00:02:03,165 --> 00:02:04,166 - (BARKS) - ALPHA: Bye, Dug! 34 00:02:04,249 --> 00:02:06,293 I'm back. (CHUCKLES SOFTLY) 35 00:02:06,376 --> 00:02:08,045 They do keep you on your toes. 36 00:02:08,587 --> 00:02:09,838 What's that? 37 00:02:09,922 --> 00:02:11,048 Oh! 38 00:02:11,131 --> 00:02:12,216 Okay. 39 00:02:12,299 --> 00:02:13,759 Uh-huh. Sure. 40 00:02:14,134 --> 00:02:15,511 Well, thanks again. 41 00:02:15,594 --> 00:02:16,678 Bye now! 42 00:02:18,639 --> 00:02:21,725 Oh, no, no, no, no. This is not good. 43 00:02:21,808 --> 00:02:23,185 DUG: What? What is not good? 44 00:02:27,064 --> 00:02:29,316 This is very, very bad. 45 00:02:29,483 --> 00:02:30,734 DUG: What? What is it? 46 00:02:32,528 --> 00:02:33,529 Very bad. 47 00:02:33,612 --> 00:02:36,198 DUG: I feel so bad for you! (HOWLS) 48 00:02:36,281 --> 00:02:37,908 It's... It's Miss Meyer. 49 00:02:37,991 --> 00:02:39,594 Miss Meyer was mean to my Poppa. (HOWLING) 50 00:02:39,618 --> 00:02:41,912 - From the phone call? - DUG: She was mean on the phone. 51 00:02:41,995 --> 00:02:45,040 - She likes me. - DUG: And she likes you? Huh? 52 00:02:45,123 --> 00:02:46,542 And wants to go out on a date. 53 00:02:47,584 --> 00:02:48,669 With me! 54 00:02:48,752 --> 00:02:51,129 And I said okay. 55 00:02:51,213 --> 00:02:52,214 Can you believe it? 56 00:02:52,297 --> 00:02:53,924 DUG: I do not know these words. 57 00:02:54,007 --> 00:02:56,093 How could I do such a thing? (GASPS) 58 00:02:58,011 --> 00:02:59,096 I'm sorry, Ellie. 59 00:02:59,680 --> 00:03:01,723 DUG: Poppa, what is a date? 60 00:03:01,807 --> 00:03:05,018 Well, we go out. 61 00:03:05,102 --> 00:03:07,521 You know, hold hands, pitch woo. 62 00:03:07,604 --> 00:03:08,647 Woo? 63 00:03:08,730 --> 00:03:11,233 Like, playing at the dog park with Fifi. 64 00:03:11,525 --> 00:03:12,734 DUG: Oh! 65 00:03:12,818 --> 00:03:14,570 I don't know how to date. 66 00:03:15,070 --> 00:03:17,823 DUG: Since you are my Poppa, may I call her my momma? 67 00:03:17,906 --> 00:03:19,658 Please refrain. 68 00:03:19,741 --> 00:03:21,493 Do I shake her hand when I see her? 69 00:03:21,660 --> 00:03:23,203 What do I do? 70 00:03:23,287 --> 00:03:24,663 DUG: Just smell her backward side. 71 00:03:24,746 --> 00:03:25,831 What? 72 00:03:25,914 --> 00:03:27,207 DUG: Smell her backward side. 73 00:03:27,291 --> 00:03:30,043 Then she will do the same. It is how you say hello. 74 00:03:30,419 --> 00:03:31,628 Disgusting! 75 00:03:31,712 --> 00:03:32,838 I'm a person, you know? 76 00:03:33,172 --> 00:03:36,800 DUG: Oh, I am just a dawg. 77 00:03:37,718 --> 00:03:39,511 All right, I'll think about it. 78 00:03:39,595 --> 00:03:41,847 - DUG: No. That is fine. - Dug! 79 00:03:41,930 --> 00:03:44,224 DUG: Humans should be more like a dawg. 80 00:03:44,308 --> 00:03:46,059 Well, what would a dog do? 81 00:03:46,143 --> 00:03:47,686 DUG: I would bring her a toy. 82 00:03:47,769 --> 00:03:49,396 She would wag her tail. 83 00:03:49,646 --> 00:03:51,148 Mmm-hmm. 84 00:03:51,231 --> 00:03:54,067 Okay. Okay. 85 00:03:54,151 --> 00:03:55,235 Yeah, okay! 86 00:03:55,319 --> 00:03:56,570 I gotta go to the store. 87 00:04:01,241 --> 00:04:02,242 (GROANS) 88 00:04:03,869 --> 00:04:04,912 Wallet. 89 00:04:07,831 --> 00:04:09,249 Ah, phooey. 90 00:04:10,417 --> 00:04:11,418 Keys. 91 00:04:14,004 --> 00:04:16,173 Aw! Other way. 92 00:04:17,925 --> 00:04:20,385 DUG: I think Poppa needs to go to the vet. 93 00:04:21,929 --> 00:04:23,430 (CHOMPING) 94 00:04:23,514 --> 00:04:24,640 (DOOR OPENS AND CLOSES) 95 00:04:24,723 --> 00:04:25,807 Poppa is back. 96 00:04:26,600 --> 00:04:27,643 Poppa? 97 00:04:28,477 --> 00:04:30,229 Uh, Poppa? 98 00:04:35,776 --> 00:04:37,402 They're, uh, fun, right? 99 00:04:37,528 --> 00:04:38,779 DUG: Uh... 100 00:04:39,863 --> 00:04:41,240 I am a dawg. 101 00:04:41,323 --> 00:04:43,951 Fun is digging in the dirt and destroying your flowers. 102 00:04:44,034 --> 00:04:45,702 (GASPS) Flowers! 103 00:04:45,786 --> 00:04:47,538 There's so much to do. 104 00:04:47,621 --> 00:04:49,164 DUG: This is not fun at all. 105 00:04:51,166 --> 00:04:52,751 DUG: Oh! Too much smell! 106 00:04:52,835 --> 00:04:54,670 What? It's a cologne. 107 00:04:54,753 --> 00:04:56,380 DUG: It made my nose get dead. 108 00:04:56,463 --> 00:04:57,798 (SCREAMING) 109 00:05:00,843 --> 00:05:01,969 (SIGHS IN RELIEF) 110 00:05:02,886 --> 00:05:06,056 One, two, three. Two, two, three. 111 00:05:06,139 --> 00:05:07,558 One, two, three. Two, two, three. 112 00:05:07,641 --> 00:05:10,269 - DUG: I have no idea what is happening. - One, two, three. 113 00:05:10,352 --> 00:05:13,856 Oh, yes. The economy is on the rise, yeah. 114 00:05:13,939 --> 00:05:15,983 - Would you agree? - DUG: And what do I say? 115 00:05:16,066 --> 00:05:17,109 Anything! 116 00:05:17,192 --> 00:05:20,028 A new town swimming pool? Great idea. 117 00:05:20,112 --> 00:05:21,154 DUG: I like bugs. 118 00:05:21,238 --> 00:05:23,824 Yes, it does look like a cold front is coming in. 119 00:05:23,907 --> 00:05:25,242 DUG: I chew on your shoes. 120 00:05:25,325 --> 00:05:26,785 (LAUGHS) 121 00:05:26,869 --> 00:05:28,287 You are so witty. (LAUGHS) 122 00:05:28,370 --> 00:05:29,830 DUG: I like to roll in poo. 123 00:05:39,840 --> 00:05:40,966 (GROWLS) 124 00:05:41,049 --> 00:05:42,551 DUG: Get out of here you intruder! 125 00:05:42,634 --> 00:05:44,678 Dug! Dug, it's me! 126 00:05:45,512 --> 00:05:46,805 Huh? 127 00:05:47,556 --> 00:05:48,599 Is it too much? 128 00:05:48,682 --> 00:05:50,517 DUG: You do not look like you. 129 00:05:50,601 --> 00:05:51,768 I know. 130 00:05:51,852 --> 00:05:53,562 DUG: You do not smell like you. 131 00:05:53,645 --> 00:05:54,730 Yeah. 132 00:05:54,813 --> 00:05:57,191 DUG: Why are you not you? 133 00:05:58,901 --> 00:06:00,736 This is crazy. I'm not going. 134 00:06:00,819 --> 00:06:03,071 - DUG: No. I will not let you! - Yes. I must. 135 00:06:03,155 --> 00:06:04,198 Why do you care? 136 00:06:04,281 --> 00:06:06,074 DUG: I do not want you to be sad! 137 00:06:08,577 --> 00:06:09,578 Sit, Poppa! 138 00:06:09,786 --> 00:06:10,829 (GRUNTS) 139 00:06:11,747 --> 00:06:14,541 You will act like a dawg, not a human. 140 00:06:14,625 --> 00:06:16,960 You will bring her a toy and when you see her, 141 00:06:17,044 --> 00:06:18,253 you wag your tail, 142 00:06:18,337 --> 00:06:20,881 and say, "I have just met you and I love you!" 143 00:06:21,548 --> 00:06:24,259 You are my Poppa, and I love you, 144 00:06:24,343 --> 00:06:25,761 and she will love you. 145 00:06:28,931 --> 00:06:30,140 (SIGHS) 146 00:06:31,808 --> 00:06:32,809 Thanks, Dug. 147 00:06:43,153 --> 00:06:44,196 This is it. 148 00:06:44,988 --> 00:06:46,406 Think I got everything. 149 00:06:48,575 --> 00:06:49,576 'Night, Dug. 150 00:06:50,827 --> 00:06:52,287 DUG: Good night, Poppa. 151 00:07:04,007 --> 00:07:05,133 I will go, too. 152 00:07:09,429 --> 00:07:10,472 One more thing. 153 00:07:13,267 --> 00:07:14,977 Hope you don't mind, Ellie. 154 00:07:15,060 --> 00:07:18,355 I guess this is a new kind of adventure for both of us. 155 00:07:19,231 --> 00:07:23,986 I promise I'll be back by 10:00. 11:00, at the latest. 156 00:07:24,778 --> 00:07:25,988 Dug is my chaperone. 157 00:07:26,071 --> 00:07:27,948 He won't let me pitch any woo. 158 00:07:29,783 --> 00:07:30,826 And... 159 00:07:31,994 --> 00:07:33,412 Just know... 160 00:07:33,495 --> 00:07:35,664 You'll always be my girl. 161 00:07:52,973 --> 00:07:53,974 DUG: Other way. 162 00:08:08,572 --> 00:08:10,574 (CLOSING THEME MUSIC PLAYING) 10863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.