Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,620 --> 00:00:04,758
[dramatic music playing]
2
00:00:08,896 --> 00:00:11,413
-[Elliot] Good job, Russell.
-[Jimmy] Yeah, buddy.
3
00:00:11,413 --> 00:00:13,482
[Merissa] I've been vegan
for about eight years.
4
00:00:13,482 --> 00:00:16,482
I think that I am on
a different moral baseline.
5
00:00:16,482 --> 00:00:18,103
Are those chickens?
6
00:00:18,103 --> 00:00:19,517
What the [bleep].
7
00:00:19,517 --> 00:00:21,275
[Jimmy] The chicken incident
was the straw that broke
8
00:00:21,275 --> 00:00:22,379
the chicken's back.
9
00:00:22,379 --> 00:00:23,896
[sobs]
10
00:00:23,896 --> 00:00:26,482
-[indistinct screams]
-[man] Medic.
11
00:00:26,482 --> 00:00:28,034
[Jimmy] His hand
is [bleep] jacked up.
12
00:00:29,413 --> 00:00:30,586
Another swap is here.
13
00:00:30,586 --> 00:00:33,724
We plan to definitely
take over the boat in numbers.
14
00:00:33,724 --> 00:00:35,517
[Garrett]
I'm here for one thing.
15
00:00:35,517 --> 00:00:36,586
I'm here for the money.
16
00:00:36,586 --> 00:00:38,517
[Nate] Thirty seconds.
Russell drops it.
17
00:00:38,517 --> 00:00:40,586
That's 10K for Russell.
18
00:00:40,586 --> 00:00:41,586
I would love
to make an alliance
19
00:00:41,586 --> 00:00:42,793
but I'm not gonna make Summer
20
00:00:42,793 --> 00:00:44,103
do something
she doesn't wanna do.
21
00:00:44,103 --> 00:00:48,551
[CJ speaking]
22
00:00:49,172 --> 00:00:53,000
[Garrett speaking]
23
00:00:53,000 --> 00:00:54,379
Jesus Christ.
24
00:00:54,379 --> 00:00:56,482
I didn't just feel betrayed.
I was betrayed.
25
00:00:56,482 --> 00:00:57,793
So you said
do you wanna make a play?
26
00:00:57,793 --> 00:00:59,310
-What's the play?
-There's no play.
27
00:00:59,310 --> 00:01:01,000
CJ dug his own grave.
28
00:01:01,000 --> 00:01:02,206
He put like the shovel in
29
00:01:02,206 --> 00:01:04,102
and I was helping him
dig with in.
30
00:01:04,102 --> 00:01:05,758
[Elliot] Eight votes CJ,
one for Garrett.
31
00:01:07,000 --> 00:01:08,482
Jimmy, [bleep] you.
32
00:01:08,482 --> 00:01:10,344
I'm the captain now.
33
00:01:11,103 --> 00:01:13,241
[dramatic music playing]
34
00:01:35,000 --> 00:01:36,586
[Garrett] I do wanna say
something real quick.
35
00:01:36,586 --> 00:01:37,896
Thank you for believing in me
36
00:01:37,896 --> 00:01:39,793
and adding me to this circle.
I know you're tight-knit.
37
00:01:39,793 --> 00:01:42,275
I'm hoping I show value
as you move forward.
38
00:01:42,275 --> 00:01:44,793
[Jimmy] I didn't wanna
eliminate CJ but I had to
39
00:01:44,793 --> 00:01:46,517
because I needed
my swap there.
40
00:01:46,517 --> 00:01:47,896
I needed Garrett there.
41
00:01:47,896 --> 00:01:50,896
I have a plan
and we need numbers.
42
00:01:50,896 --> 00:01:53,000
There's nine people
with the next swap.
43
00:01:53,000 --> 00:01:54,793
I think I'll have
a solid four.
44
00:01:54,793 --> 00:01:56,103
It takes one flip vote.
45
00:01:56,103 --> 00:01:57,723
And then if we have five
and they have four,
46
00:01:57,723 --> 00:02:00,000
it's game over
for those four.
47
00:02:00,000 --> 00:02:01,103
[Summer] Obviously,
48
00:02:01,103 --> 00:02:02,827
I feel horrible
that I had to vote for you.
49
00:02:02,827 --> 00:02:04,000
I do. I feel horrible.
50
00:02:04,000 --> 00:02:05,896
I had to be honest about
it and obviously...
51
00:02:05,896 --> 00:02:07,068
-No, I understand.
-I respected everyone's
52
00:02:07,068 --> 00:02:08,655
opinion on why it happened.
53
00:02:10,205 --> 00:02:13,379
In regards to Summer,
I think she's a fake.
54
00:02:13,379 --> 00:02:17,482
She decided
she had CJ's back 100%
55
00:02:17,482 --> 00:02:19,379
and she showed
who she really is.
56
00:02:19,379 --> 00:02:20,689
I don't trust her at all.
57
00:02:22,206 --> 00:02:23,724
Let's ride this
to the end guys.
58
00:02:23,724 --> 00:02:25,413
-[Summer] Family is priceless.
-Please, let's just ride it
59
00:02:25,413 --> 00:02:26,655
to the [bleep] end.
60
00:02:29,724 --> 00:02:31,310
[Elliot] I'm relieved.
That's how I feel.
61
00:02:31,310 --> 00:02:33,689
[Russell] Same. I kept trying
to defend that guy, man.
62
00:02:33,689 --> 00:02:35,586
[Elliot] The team doesn't
need that paranoia.
63
00:02:35,586 --> 00:02:37,172
-It's just horrible.
-[Russell] Right.
64
00:02:37,172 --> 00:02:39,689
Me and CJ, we've been friends
for most of the experiment.
65
00:02:39,689 --> 00:02:42,067
But betrayal is one thing
I really don't take well
66
00:02:42,067 --> 00:02:43,482
'cause I'm a super
loyal person.
67
00:02:43,482 --> 00:02:45,172
I would never ask
any friend of mine
68
00:02:45,172 --> 00:02:46,620
to sacrifice
themselves for me.
69
00:02:46,620 --> 00:02:49,103
That's not how I
look at friendship.
70
00:02:49,103 --> 00:02:51,241
[dramatic music playing]
71
00:02:57,896 --> 00:03:00,620
[Summer] It was really
a tough day for me.
72
00:03:00,620 --> 00:03:02,896
I was being put in a situation
73
00:03:02,896 --> 00:03:05,103
that I didn't necessarily
want to do.
74
00:03:05,103 --> 00:03:06,103
[Maddie] Give you a hug.
75
00:03:06,103 --> 00:03:07,482
[Summer chuckles]
76
00:03:07,482 --> 00:03:10,275
It's kind of just eating
away at me right now.
77
00:03:10,275 --> 00:03:12,482
It's just such
an uncomfortable situation.
78
00:03:12,482 --> 00:03:14,172
I thought we were all
in this together
79
00:03:14,172 --> 00:03:16,275
but now I'm seeing
it's kind of messy.
80
00:03:16,275 --> 00:03:18,620
I don't feel okay. [cries]
81
00:03:18,620 --> 00:03:19,793
What are you feeling?
82
00:03:19,793 --> 00:03:21,000
Awful.
83
00:03:21,000 --> 00:03:22,586
-[Russell] So--
-[Summer] I don't know
if Garrett and Jimmy
84
00:03:22,586 --> 00:03:25,000
are honest or what's going on.
85
00:03:25,000 --> 00:03:26,206
To come back and be like,
86
00:03:26,206 --> 00:03:27,724
"Oh, this person said
that this person,"...
87
00:03:27,724 --> 00:03:29,517
I'm just trying to play
a good game
88
00:03:29,517 --> 00:03:31,000
and I can't be this person.
[cries]
89
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
[Russel]
So let that conversation...
90
00:03:32,000 --> 00:03:33,689
So let that conversation go,
okay?
91
00:03:33,689 --> 00:03:36,103
This conversation that
happened on the water,
92
00:03:36,103 --> 00:03:38,896
you and Garrett and Jimmy
have the same story.
93
00:03:38,896 --> 00:03:41,067
There was only one person
that had a different story,
94
00:03:41,067 --> 00:03:43,517
-if we're being honest.
-I know, but like I still...
95
00:03:43,517 --> 00:03:45,896
I don't even know
if I trust Jimmy and Garrett.
96
00:03:45,896 --> 00:03:47,482
-I don't.
-So Garrett, we don't know.
97
00:03:47,482 --> 00:03:48,482
Garrett, we just got him.
98
00:03:48,482 --> 00:03:50,067
Jimmy, I kind of trust him.
99
00:03:50,067 --> 00:03:51,067
I mean,
has there been anything
100
00:03:51,067 --> 00:03:52,067
that'd make you think
you can't trust him?
101
00:03:52,067 --> 00:03:54,586
No. I'm trying to remember
that conversation.
102
00:03:54,586 --> 00:03:56,586
Don't. That's gonna
eat you up inside.
103
00:03:56,586 --> 00:03:58,482
All right. Don't let this
conversation mess you up.
104
00:03:58,482 --> 00:04:00,206
When Summer came in,
105
00:04:00,206 --> 00:04:02,620
probably one of the most
genuine people on the raft.
106
00:04:02,620 --> 00:04:04,517
I just want her to know
that it's not her fault.
107
00:04:04,517 --> 00:04:06,275
It just [bleep] happens.
108
00:04:06,275 --> 00:04:08,000
I just... This is so hard.
109
00:04:08,000 --> 00:04:09,172
-I just--
-[Russell] I know.
110
00:04:09,172 --> 00:04:11,448
[sighs]
111
00:04:13,206 --> 00:04:15,344
[dramatic music playing]
112
00:04:35,620 --> 00:04:36,896
[Garrett speaking]
113
00:04:36,896 --> 00:04:38,275
[makes sound]
114
00:04:40,275 --> 00:04:43,000
I woke up to the sound
of a fish being killed
115
00:04:43,000 --> 00:04:45,862
on the deck and it was like
violent-sounding.
116
00:04:48,000 --> 00:04:49,793
[Summer speaking]
117
00:04:49,793 --> 00:04:51,586
It went on
for a really long time.
118
00:04:55,482 --> 00:04:57,482
[Maddie] If any of you
caused drama today,
119
00:04:57,482 --> 00:04:59,896
I'm gonna kick you off
of this boat with my foot.
120
00:04:59,896 --> 00:05:02,000
I'm not the one who
decided to wake up the boat
121
00:05:02,000 --> 00:05:03,620
with a little death.
122
00:05:03,620 --> 00:05:05,379
[Summer speaking]
123
00:05:05,379 --> 00:05:07,172
[Maddie] It's the literal
thing that upsets me the most
124
00:05:07,172 --> 00:05:08,620
in the entire world.
125
00:05:08,620 --> 00:05:10,172
I turn every [bleep] corner
126
00:05:10,172 --> 00:05:11,517
and it's just like,
"Oh, there's a body.
127
00:05:11,517 --> 00:05:13,517
There's a body.
There's a body."
128
00:05:13,517 --> 00:05:15,103
So sorry.
129
00:05:15,103 --> 00:05:17,034
[Russell]
Oh, [bleep] here we go.
130
00:05:18,689 --> 00:05:21,482
[Merissa] I thought today was
gonna be a stress-free day.
131
00:05:22,724 --> 00:05:25,206
The fishing thing is
absolutely ridiculous.
132
00:05:25,206 --> 00:05:28,793
We're on a huge raft
in the middle of the ocean
133
00:05:28,793 --> 00:05:31,310
and we have this
designated closet
134
00:05:31,310 --> 00:05:33,000
where you're supposed
to fish.
135
00:05:33,000 --> 00:05:34,206
We're surviving.
136
00:05:34,206 --> 00:05:36,689
I understand that
you don't eat fish
137
00:05:36,689 --> 00:05:37,896
or that you're a vegan,
138
00:05:37,896 --> 00:05:41,000
but there's eight
other people that do.
139
00:05:42,793 --> 00:05:45,379
It's just a stressful
day because swap comes today
140
00:05:45,379 --> 00:05:46,793
and bounty mission today.
141
00:05:46,793 --> 00:05:49,413
Now, someone's coming in
and that potential person
142
00:05:49,413 --> 00:05:52,000
is a threat to us
143
00:05:52,000 --> 00:05:53,310
because we don't know
their intentions.
144
00:05:53,310 --> 00:05:55,793
They could be the sweetest
person in the [bleep] world
145
00:05:55,793 --> 00:05:57,793
or they could come in
and have one mindset,
146
00:05:57,793 --> 00:05:59,172
it's like,
"[bleep] these people.
147
00:05:59,172 --> 00:06:00,275
I'm getting mine."
148
00:06:02,103 --> 00:06:04,241
[dramatic music playing]
149
00:06:08,724 --> 00:06:10,275
[Nate] All right, Riley.
150
00:06:10,275 --> 00:06:12,275
You're the sixth
and final person
151
00:06:12,275 --> 00:06:13,793
I'm sending to the Acali.
152
00:06:13,793 --> 00:06:14,793
The group doesn't know
153
00:06:14,793 --> 00:06:17,000
that you are their
last chance to upgrade.
154
00:06:17,000 --> 00:06:18,275
But they do know
155
00:06:18,275 --> 00:06:20,068
that they're closer to the end
of this experiment
156
00:06:20,068 --> 00:06:22,827
than the beginning
and they have bonded
like crazy.
157
00:06:22,827 --> 00:06:23,827
I have a way with people
158
00:06:23,827 --> 00:06:24,896
in getting them to do
what I want.
159
00:06:24,896 --> 00:06:26,482
I use that
with nursing every day,
160
00:06:26,482 --> 00:06:28,724
so I know
I'll be able to do it.
161
00:06:28,724 --> 00:06:30,586
I am a registered nurse
and I work
162
00:06:30,586 --> 00:06:32,275
in the surgical trauma ICU.
163
00:06:32,275 --> 00:06:34,793
Nursing has definitely
made me manipulative
164
00:06:34,793 --> 00:06:36,896
because you have to get
people to trust you easily
165
00:06:36,896 --> 00:06:38,310
and you have to get
them to do what you want
166
00:06:38,310 --> 00:06:40,103
in order for them
to better themselves.
167
00:06:40,103 --> 00:06:42,482
And so in the game, you can
use it to your advantage.
168
00:06:42,482 --> 00:06:44,413
I was a division one
college soccer player.
169
00:06:44,413 --> 00:06:48,103
I am very mentally strong,
athletically strong,
170
00:06:48,103 --> 00:06:49,172
socially strong.
171
00:06:49,172 --> 00:06:51,000
There's always gonna
be someone in the top spot
172
00:06:51,000 --> 00:06:52,275
and someone at the bottom.
173
00:06:52,275 --> 00:06:54,379
And once you find that
person on the bottom,
174
00:06:54,379 --> 00:06:56,413
that's when you got
your game to play.
175
00:06:56,413 --> 00:06:57,482
-Good luck.
-Thank you.
176
00:06:57,482 --> 00:06:58,551
See you out there.
177
00:06:59,586 --> 00:07:01,758
[dramatic music playing]
178
00:07:05,689 --> 00:07:07,379
[Jimmy] Looks like
we have company guys.
179
00:07:07,379 --> 00:07:09,206
Oh, no.
180
00:07:09,206 --> 00:07:10,827
[Tara] I hope you're good.
181
00:07:10,827 --> 00:07:12,517
-Hello.
-[Summer] Hi.
182
00:07:12,517 --> 00:07:14,413
[Riley] Hi, guys. Are these--
[Tara] Hi.
183
00:07:14,413 --> 00:07:15,379
Hi. I'm Riley.
184
00:07:15,379 --> 00:07:17,000
-Tara, nice to meet you.
-Nice to meet you.
185
00:07:17,000 --> 00:07:18,896
-I'm Maddie.
-Hi, Riley. Nice to meet you.
186
00:07:18,896 --> 00:07:20,517
-Jimmy. Hi, Riley.
-Jimmy, nice to meet you.
187
00:07:20,517 --> 00:07:21,689
[Jimmy] Riley's pretty hot.
188
00:07:21,689 --> 00:07:22,896
She's tall. She's in shape.
189
00:07:22,896 --> 00:07:24,689
I don't know if she stands
a chance but we'll see.
190
00:07:24,689 --> 00:07:25,689
We'll give you the tour
191
00:07:25,689 --> 00:07:26,724
-real quick if you want.
-Yes, please.
192
00:07:26,724 --> 00:07:28,586
[Russell] This is our
sleeping area, obviously.
193
00:07:28,586 --> 00:07:30,275
And then this is
our kitchen area.
194
00:07:30,275 --> 00:07:32,482
-[Riley] Okay.
-And that's it.
That's the whole boat.
195
00:07:36,103 --> 00:07:37,310
-You're from Richmond?
-Yeah.
196
00:07:37,310 --> 00:07:38,379
That's what you said.
I mean... Well, I don't...
197
00:07:38,379 --> 00:07:39,724
I'm not from there
but I live in Richmond.
198
00:07:39,724 --> 00:07:40,793
No way.
199
00:07:40,793 --> 00:07:42,482
That's so crazy.
What a [bleep] world.
200
00:07:42,482 --> 00:07:43,896
Wait. I work at VCU.
201
00:07:43,896 --> 00:07:45,620
-[Elliot] Do you really?
-Yeah. I'm a nurse there.
202
00:07:45,620 --> 00:07:47,172
-Very nice. Okay.
-Yeah.
203
00:07:47,172 --> 00:07:49,379
Oh, so we have our own medic.
204
00:07:49,379 --> 00:07:51,275
So if anyone gets hurt,
I'm here.
205
00:07:51,275 --> 00:07:53,000
You don't need
a medic anymore.
206
00:07:54,310 --> 00:07:55,413
There was a new swap today.
207
00:07:55,413 --> 00:07:56,793
I may have made a face
208
00:07:56,793 --> 00:07:59,000
because I think
that we look very similar.
209
00:07:59,000 --> 00:08:00,896
You could put a fake tan
and a gown on her
210
00:08:00,896 --> 00:08:02,000
and she could be
a Ms. Virginia,
211
00:08:02,000 --> 00:08:03,758
but I wouldn't
call her intimidating.
212
00:08:05,000 --> 00:08:06,172
[Riley] What do you do?
213
00:08:06,172 --> 00:08:07,103
[Jimmy] I'm in sales.
214
00:08:07,103 --> 00:08:08,896
Moved from California
back to my hometown
215
00:08:08,896 --> 00:08:10,103
-of Philadelphia.
-Okay.
216
00:08:10,103 --> 00:08:11,482
[Jimmy] I'm a good old
mama's boy over here.
217
00:08:11,482 --> 00:08:12,413
Not from Jersey.
218
00:08:12,413 --> 00:08:13,586
[Riley] You look like a guido,
so...
219
00:08:13,586 --> 00:08:15,137
[laughter]
220
00:08:17,413 --> 00:08:18,896
I'm a woman of my word.
221
00:08:18,896 --> 00:08:21,793
So unless somebody
is creating an issue,
222
00:08:21,793 --> 00:08:24,206
I'm sticking with my team.
223
00:08:24,206 --> 00:08:26,206
But as we know,
life on the raft,
224
00:08:26,206 --> 00:08:27,310
anything can happen.
225
00:08:27,310 --> 00:08:29,068
[dramatic music playing]
226
00:08:31,275 --> 00:08:33,241
[singer] ♪ Yeah ♪
227
00:08:34,068 --> 00:08:35,172
♪ Oh ♪
228
00:08:36,482 --> 00:08:37,793
-[Jimmy] Pick a color.
-[Tara] Pick your color.
229
00:08:37,793 --> 00:08:39,275
[Jimmy] What's up y'all?
230
00:08:39,275 --> 00:08:41,102
-Hello.
-[Elliot] Hey.
231
00:08:41,102 --> 00:08:43,000
-[Maddie] There he is.
-[Elliot] Yo.
232
00:08:43,000 --> 00:08:44,896
-[Maddie] There he is.
-Come on. Huddle up.
233
00:08:44,896 --> 00:08:45,931
Come on, y'all.
234
00:08:45,931 --> 00:08:47,275
I'm glad to see
you've all meet Riley.
235
00:08:47,275 --> 00:08:48,827
-[Elliot] Yeah.
-[chuckles]
236
00:08:48,827 --> 00:08:49,896
Now, I know it's early,
237
00:08:49,896 --> 00:08:51,482
but what does the group
have to say about Riley?
238
00:08:51,482 --> 00:08:53,586
She's tall, athletic-looking.
I think she good.
239
00:08:53,586 --> 00:08:55,586
-Dunk on the people.
-[Maddie laughs]
240
00:08:55,586 --> 00:08:58,103
Now, it is time
for your next bounty mission.
241
00:08:58,103 --> 00:08:59,586
-Let's do it.
-Oh, yeah.
242
00:08:59,586 --> 00:09:01,793
[Nate] It's all gonna
start and end
243
00:09:01,793 --> 00:09:03,620
-right here on the Acali.
-Let's go.
244
00:09:03,620 --> 00:09:06,000
On May 11th, 1973,
245
00:09:06,000 --> 00:09:07,620
the original crew of the Acali
246
00:09:07,620 --> 00:09:09,310
set sail
from the Canary Island
247
00:09:09,310 --> 00:09:10,724
without much of a backup plan
248
00:09:10,724 --> 00:09:12,896
in case anything
went wrong with the boat.
249
00:09:12,896 --> 00:09:15,172
Over the course
of their 101-day adventure,
250
00:09:15,172 --> 00:09:17,103
quite a few things
went wrong,
251
00:09:17,103 --> 00:09:18,793
including a broken rudder.
252
00:09:18,793 --> 00:09:20,310
The crew had to free-dive
253
00:09:20,310 --> 00:09:21,827
so they could assess
the damage,
254
00:09:21,827 --> 00:09:23,103
refashion the rudder,
255
00:09:23,103 --> 00:09:25,275
and continue
on their journey.
256
00:09:25,689 --> 00:09:26,620
We'll do it.
257
00:09:26,620 --> 00:09:28,896
Your bounty mission today
will require
258
00:09:28,896 --> 00:09:30,517
the same free-diving skills
259
00:09:30,517 --> 00:09:32,896
the original participants
relied upon
260
00:09:32,896 --> 00:09:34,620
to keep their raft on course.
261
00:09:34,620 --> 00:09:36,482
If you look about 30 yards
over there behind me,
262
00:09:36,482 --> 00:09:38,000
you'll see a yellow buoy.
263
00:09:38,000 --> 00:09:41,310
Attached to that buoy
is a line with 10
264
00:09:41,310 --> 00:09:43,931
small cases of cash
at different depths.
265
00:09:43,931 --> 00:09:47,758
The deeper the case,
the more its worth.
266
00:09:48,482 --> 00:09:49,689
Your mission is to collect
267
00:09:49,689 --> 00:09:51,827
as many of those cases
as you can
268
00:09:51,827 --> 00:09:53,620
and bring them
right back here to me.
269
00:09:53,620 --> 00:09:56,275
If you retrieve them all,
you'll add $40,000
270
00:09:56,275 --> 00:09:59,379
to your bounty, which could
take you all the way
271
00:09:59,379 --> 00:10:01,310
to $180,000 total.
272
00:10:01,310 --> 00:10:03,344
-Nice.
-Nice.
273
00:10:04,827 --> 00:10:07,000
Now, here's how
you're gonna do it.
274
00:10:07,000 --> 00:10:08,931
You'll arrange yourselves
one through nine.
275
00:10:08,931 --> 00:10:10,931
Number one will be
the first diver
276
00:10:10,931 --> 00:10:12,586
and number two
will use the paddleboard
277
00:10:12,586 --> 00:10:14,275
to take that person
over to the buoy.
278
00:10:14,275 --> 00:10:15,689
When number one
reaches the buoy,
279
00:10:15,689 --> 00:10:17,793
that person
will touch it and then dive.
280
00:10:17,793 --> 00:10:19,931
You can only bring up
one case per dive.
281
00:10:19,931 --> 00:10:22,379
Number two will then
paddle you both
282
00:10:22,379 --> 00:10:23,793
back here to the Acali.
283
00:10:23,793 --> 00:10:25,275
Okay.
284
00:10:25,275 --> 00:10:27,206
Drop the case right
in this crate in front of me.
285
00:10:27,206 --> 00:10:29,103
Now, number two
becomes the diver
286
00:10:29,103 --> 00:10:31,413
and number three will paddle
them over to the buoy.
287
00:10:31,413 --> 00:10:33,413
Essentially,
you'll be creating a chain
288
00:10:33,413 --> 00:10:36,275
where first you shuttle
and then you dive.
289
00:10:36,275 --> 00:10:37,413
-Get it?
-[Summer] Yes.
290
00:10:37,413 --> 00:10:39,206
All right.
I'm giving you exactly
291
00:10:39,206 --> 00:10:41,172
20 minutes
to retrieve all 10 cases.
292
00:10:41,172 --> 00:10:42,482
Oh, Jesus Christ.
293
00:10:42,482 --> 00:10:44,689
Whoa. That's nothing.
294
00:10:44,689 --> 00:10:48,068
Do you think there may be
just one more thing?
295
00:10:48,068 --> 00:10:50,000
-[chuckles]
-There's always
one more thing.
296
00:10:50,827 --> 00:10:53,206
There's a dive weight
that looks like this
297
00:10:53,206 --> 00:10:55,000
hanging on
the underwater line.
298
00:10:55,000 --> 00:10:58,000
If you would like
to secretly keep $20,000
299
00:10:58,000 --> 00:10:59,172
from your bank bounty,
300
00:11:00,896 --> 00:11:02,482
simply pull the string
301
00:11:02,482 --> 00:11:04,448
and let the weight sink
to the ocean floor.
302
00:11:05,586 --> 00:11:08,275
Once you're all back here,
I'll pull up the rope.
303
00:11:08,275 --> 00:11:09,689
If there's nothing
on the other end,
304
00:11:09,689 --> 00:11:13,517
we'll all know that someone
took the temptation.
305
00:11:13,517 --> 00:11:16,724
If I pull up the dive weight,
no one did.
306
00:11:16,724 --> 00:11:19,724
Once the mission is complete,
I'll count up your bounty.
307
00:11:19,724 --> 00:11:22,172
I'll park it in your safe,
high and dry.
308
00:11:23,068 --> 00:11:26,000
I just hope to be put
in a position where
309
00:11:26,000 --> 00:11:28,379
I can take a temptation
to get my money.
310
00:11:28,379 --> 00:11:31,172
This kumbaya [bleep]
has gotten old.
311
00:11:32,689 --> 00:11:34,586
All right. Go ahead and pick
your order right now.
312
00:11:34,586 --> 00:11:35,931
-Hey--
-Obviously, you're one.
313
00:11:35,931 --> 00:11:37,793
-Okay.
-Anyone else a strong diver?
314
00:11:37,793 --> 00:11:39,379
-Yeah.
-You're a strong diver.
315
00:11:39,379 --> 00:11:40,586
You're a strong diver.
You wanna do like...
316
00:11:40,586 --> 00:11:42,275
-Who wants to go three, four?
-Three, four.
317
00:11:42,275 --> 00:11:44,517
Okay. I feel like
I'm a really strong swimmer.
318
00:11:44,517 --> 00:11:45,586
I can hold my breath
for a long time.
319
00:11:45,586 --> 00:11:46,896
I can dive deep down
the water.
320
00:11:46,896 --> 00:11:48,586
So I was ready
to just haul ass.
321
00:11:48,586 --> 00:11:49,620
I was excited.
322
00:11:49,620 --> 00:11:50,689
[Elliot] I can go five.
323
00:11:50,689 --> 00:11:52,000
Elliot is five. You're six.
324
00:11:52,000 --> 00:11:53,896
-Oh, yeah.
-Seven,
325
00:11:53,896 --> 00:11:55,310
-and then eight, nine.
-Okay.
326
00:11:55,310 --> 00:11:57,275
All right.
So Summer is the first diver
327
00:11:57,275 --> 00:11:58,896
and Maddie is the first
paddler, right?
328
00:11:58,896 --> 00:12:00,931
-Yeah.
-[Nate] Okay. All right.
329
00:12:00,931 --> 00:12:03,241
When I say go,
this thing is on.
330
00:12:04,586 --> 00:12:07,413
-Ready?
-Yes.
331
00:12:07,413 --> 00:12:09,965
-Go!
-[cheering]
332
00:12:11,931 --> 00:12:13,000
You got this.
333
00:12:13,000 --> 00:12:15,068
[dramatic music playing]
334
00:12:15,068 --> 00:12:16,172
Summer and Maddie.
One and two.
335
00:12:16,172 --> 00:12:17,206
They're off.
336
00:12:17,206 --> 00:12:18,827
-Ready?
-Yes.
337
00:12:18,827 --> 00:12:19,827
[Summer speaking]
338
00:12:19,827 --> 00:12:22,310
[Maddie speaking]
339
00:12:22,310 --> 00:12:23,482
-All right.
-[Nate] All right.
340
00:12:23,482 --> 00:12:24,551
There they go.
341
00:12:24,551 --> 00:12:26,000
Who's gonna shallow dive?
Who's gonna deep dive?
342
00:12:26,000 --> 00:12:29,172
I vote just go as deep
as you feel comfortable going.
343
00:12:29,172 --> 00:12:31,689
And if you don't,
just get shallow.
344
00:12:31,689 --> 00:12:33,586
If you don't feel like
comfortable,
345
00:12:33,586 --> 00:12:36,448
just go and come right back
'cause this is time.
346
00:12:38,000 --> 00:12:39,689
I definitely know my way
around a paddleboard.
347
00:12:39,689 --> 00:12:41,793
So this is a huge opportunity
348
00:12:41,793 --> 00:12:44,275
to show them how strong I am.
349
00:12:44,275 --> 00:12:47,620
They're all tired
and hungry and weak,
350
00:12:47,620 --> 00:12:49,275
and I'm not.
351
00:12:50,000 --> 00:12:53,000
[Summer speaking]
352
00:12:54,586 --> 00:12:57,482
[Riley] But I feel like I was
purposely put towards the end
353
00:12:57,482 --> 00:12:59,482
because they didn't want me
to take the temptation,
354
00:12:59,482 --> 00:13:01,275
which is smart,
because, honestly,
355
00:13:01,275 --> 00:13:03,275
if I have a chance
to take a temptation,
356
00:13:04,586 --> 00:13:06,793
I'm a hundred percent
taking the temptation.
357
00:13:06,793 --> 00:13:08,344
[dramatic music playing]
358
00:13:13,758 --> 00:13:14,655
[Maddie] Get in.
359
00:13:15,896 --> 00:13:19,620
[suspenseful music playing]
360
00:13:19,620 --> 00:13:21,000
All right.
Summer is in the water.
361
00:13:30,620 --> 00:13:33,689
[Maddie] [indistinct]
362
00:13:33,689 --> 00:13:35,000
-Summer, way to go.
-Yeah.
363
00:13:35,000 --> 00:13:36,000
-You got it?
-Yeah.
364
00:13:36,000 --> 00:13:37,689
-Go!
-Good job, Summer!
365
00:13:37,689 --> 00:13:39,103
[cheering]
366
00:13:39,103 --> 00:13:40,482
[bleep] animal.
367
00:13:40,482 --> 00:13:42,379
[Summer speaking]
368
00:13:42,379 --> 00:13:45,793
It's always a confidence
boost having a water mission.
369
00:13:45,793 --> 00:13:46,793
That was the deepest one?
370
00:13:46,793 --> 00:13:48,103
Oh, we got this, guys.
Let's go.
371
00:13:48,103 --> 00:13:49,793
I swam division one
in college.
372
00:13:49,793 --> 00:13:51,793
I do a lot of free-diving
and spearfishing.
373
00:13:51,793 --> 00:13:53,793
So anytime we're in the water,
I know I'm gonna kill it.
374
00:13:53,793 --> 00:13:55,000
How many are there again?
375
00:13:55,000 --> 00:13:56,758
Ten total cases
in twenty minutes.
376
00:13:56,758 --> 00:13:58,689
[Summer] I just knew
dive straight down,
377
00:13:58,689 --> 00:14:01,068
try to get
to the deepest one,
378
00:14:01,068 --> 00:14:02,379
and get the most money.
379
00:14:02,379 --> 00:14:05,862
Paddling, arm straight,
use your back muscles.
380
00:14:07,103 --> 00:14:10,206
[Tara] Merissa, let's go baby.
You got this.
381
00:14:10,206 --> 00:14:11,931
[cheers and applause]
382
00:14:13,310 --> 00:14:16,068
Wait for her to drop
the case in the box.
383
00:14:16,068 --> 00:14:17,172
[Tara] All the way.
All the way.
384
00:14:17,172 --> 00:14:18,896
-[Maddie] Yeah! Merrisa.
-[Jimmy] Put it down, Summer.
385
00:14:18,896 --> 00:14:20,413
Great job. Great job.
Great job. Great job.
386
00:14:20,413 --> 00:14:22,310
You two just smoked
that first round.
387
00:14:22,310 --> 00:14:25,000
I knew that I wouldn't be
able to take the temptation
388
00:14:25,000 --> 00:14:26,862
because being
the first diver,
389
00:14:26,862 --> 00:14:28,517
they're gonna know it
was me who took it.
390
00:14:28,517 --> 00:14:31,482
If I thought nobody would ever
find out, I would consider it.
391
00:14:31,482 --> 00:14:33,689
And it would have been
pretty easy to do.
392
00:14:33,689 --> 00:14:35,689
[Nate] Remember,
the deeper the case,
393
00:14:35,689 --> 00:14:37,379
the more money it's worth.
394
00:14:37,379 --> 00:14:38,689
You got it. You got it.
395
00:14:38,689 --> 00:14:39,896
Stay calm. Stay calm.
396
00:14:39,896 --> 00:14:41,068
Nice on through.
397
00:14:41,068 --> 00:14:42,379
-Head first?
-Head first.
398
00:14:42,379 --> 00:14:43,896
Just do one big clear
and then you're gonna wanna
399
00:14:43,896 --> 00:14:46,068
like breast-stroke down
and you'll be right there.
400
00:14:46,068 --> 00:14:47,551
[Maddie] Okay. You got it.
401
00:14:49,103 --> 00:14:50,620
[Maddie speaking]
402
00:14:50,620 --> 00:14:52,206
[Maddie] My strategy
going into this mission
403
00:14:52,206 --> 00:14:53,793
was really just to stay calm.
404
00:14:53,793 --> 00:14:55,068
Almost to the buoy.
405
00:14:55,068 --> 00:14:57,413
Just reaching for it.
406
00:14:57,413 --> 00:15:00,103
There you go.
Go, Maddie! Go, Maddie!
407
00:15:00,103 --> 00:15:02,241
[tense music playing]
408
00:15:14,793 --> 00:15:16,379
-Woo!
-[Nate] Case in hand.
409
00:15:16,379 --> 00:15:18,034
-Yes, Maddie!
-Great job!
410
00:15:19,620 --> 00:15:21,758
You just hit the five-minute
mark, guys.
411
00:15:21,758 --> 00:15:22,758
Jimmy, you're good?
You got this?
412
00:15:22,758 --> 00:15:23,931
-Yeah.
-Just breathe. You got this.
413
00:15:23,931 --> 00:15:24,931
I got this a hundred percent.
414
00:15:24,931 --> 00:15:26,379
The best thing you
do is stay calm.
415
00:15:26,379 --> 00:15:27,379
[Tara] Deep breathes.
416
00:15:27,379 --> 00:15:30,758
I don't have any
experience paddleboarding,
417
00:15:30,758 --> 00:15:32,275
especially with two
people on it,
418
00:15:32,275 --> 00:15:34,931
but I don't think it's gonna
be that difficult.
419
00:15:34,931 --> 00:15:37,586
[Nate] Wait for that case
to get dropped in the crate.
420
00:15:37,586 --> 00:15:39,103
Merissa flip around
that paddleboard.
421
00:15:39,103 --> 00:15:41,586
Good job, Maddie!
Good job, Maddie!
422
00:15:41,586 --> 00:15:42,896
-[Elliot] Good job, Maddie!
-[Nate] She's up!
423
00:15:42,896 --> 00:15:44,379
-Go! Go! Go! Go! Go!
-[Nate] Money is down.
424
00:15:44,379 --> 00:15:45,586
-There goes, Jimmy.
-[Elliot] You good?
425
00:15:45,586 --> 00:15:46,793
How deep did you go, Maddie?
426
00:15:46,793 --> 00:15:48,379
I got the second one.
427
00:15:48,379 --> 00:15:49,482
Awesome. Awesome.
428
00:15:49,482 --> 00:15:51,379
I knew that if Summer
was going for the deepest one,
429
00:15:51,379 --> 00:15:53,586
I wanted to get
the second deepest.
430
00:15:53,586 --> 00:15:55,000
Jimmy's turn to paddle.
431
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
Merissa's turn to dive.
432
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
-[Summer] Come on, guys.
-[Nate] Ooh.
433
00:15:59,000 --> 00:16:00,206
[Elliot] All right.
Come on, guys.
434
00:16:00,206 --> 00:16:01,586
Nosedived there.
435
00:16:01,586 --> 00:16:02,965
-Are you good?
-[Nate] Recovered.
436
00:16:03,862 --> 00:16:05,275
Let's go, Jimmy.
Let's go, Merissa.
437
00:16:05,275 --> 00:16:06,379
-You got this.
-[Elliot] Come on, guys!
438
00:16:06,379 --> 00:16:07,689
[Nate] A different technique.
We're trying to paddle
439
00:16:07,689 --> 00:16:08,793
in the front.
440
00:16:08,793 --> 00:16:11,620
-Oh, shoot. Jimmy goes down.
-[Elliot] Oh, come on!
441
00:16:11,620 --> 00:16:13,275
Come on! Come on! Come on!
Come on!
442
00:16:13,275 --> 00:16:15,689
[Nate] That's gonna cost.
He's off the other side.
443
00:16:15,689 --> 00:16:16,758
Come on! Come on!
444
00:16:19,000 --> 00:16:20,862
Take your time. You're good.
You're good.
445
00:16:24,586 --> 00:16:26,034
[Merissa]
Wait. Wait. Just get balanced.
446
00:16:26,896 --> 00:16:29,206
Sit back just a tiny bit
to distribute weight.
447
00:16:29,206 --> 00:16:31,275
Your right and your
left hand on top.
448
00:16:31,275 --> 00:16:32,862
Come on, big man. Let's go.
There you go, big man.
449
00:16:32,862 --> 00:16:34,068
Let's go, big man. Hey.
450
00:16:34,068 --> 00:16:36,551
Left arm on top.
Left arm on top.
451
00:16:37,068 --> 00:16:38,379
Arms straight!
452
00:16:38,379 --> 00:16:40,379
[indistinct chatter]
453
00:16:40,379 --> 00:16:41,655
-[bleep].
-[Nate] Again.
454
00:16:42,310 --> 00:16:43,689
[Summer] Jimmy, straddle it!
455
00:16:43,689 --> 00:16:45,689
-[Maddie] Jimmy,
go board-width...
-[Russell] Sit down!
456
00:16:45,689 --> 00:16:47,000
-Sit down! Do not kneel!
-Straddle it.
457
00:16:47,000 --> 00:16:49,068
-Sit down! Do not kneel!
-Jimmy, back up!
458
00:16:49,068 --> 00:16:50,379
[indistinct chatter]
459
00:16:50,379 --> 00:16:51,620
Guys, we're giving
him too much right now.
460
00:16:51,620 --> 00:16:53,310
Sit down! Do not kneel!
461
00:16:53,310 --> 00:16:56,000
Oh, this is gonna
kill them on time.
462
00:16:56,000 --> 00:16:57,931
[bleep].
463
00:16:57,931 --> 00:16:59,862
No, no, no, no, no, no.
464
00:17:01,275 --> 00:17:02,482
Okay. [indistinct] Okay.
465
00:17:02,482 --> 00:17:04,103
Okay criss-cross albatross
get closer to me
and redistribute
466
00:17:04,103 --> 00:17:05,205
the weight in the center.
467
00:17:05,205 --> 00:17:06,586
[Russell] I do think
it hurt us in the mission
468
00:17:06,586 --> 00:17:09,103
that Jimmy had himself
so far up in the line.
469
00:17:09,103 --> 00:17:10,896
I think maybe he just
gets real competitive
470
00:17:10,896 --> 00:17:12,758
and wants to get in the game,
but sometimes you gotta know
471
00:17:12,758 --> 00:17:14,000
when it's not
your time to play.
472
00:17:14,000 --> 00:17:15,172
Back you butt up just a hair.
473
00:17:15,172 --> 00:17:16,205
You got this.
474
00:17:16,205 --> 00:17:17,896
[Tara] Backwards, Jimmy! Back!
475
00:17:17,896 --> 00:17:19,068
Move back a little!
476
00:17:19,068 --> 00:17:20,758
Tell him to sit down,
don't kneel.
477
00:17:20,758 --> 00:17:22,275
Coming from one big
guy to the next,
478
00:17:22,275 --> 00:17:23,792
-that's how you paddleboard.
-Oh, [bleep].
479
00:17:23,792 --> 00:17:25,689
[Elliot] Come on, Jimmy!
480
00:17:25,689 --> 00:17:28,378
Looking back,
probably not the best order.
481
00:17:28,378 --> 00:17:29,758
We kind of did
of who's the best diver
482
00:17:29,758 --> 00:17:31,413
and went with strongest
swimmers.
483
00:17:31,413 --> 00:17:34,482
We didn't think through
who's the best paddleboarders.
484
00:17:34,482 --> 00:17:36,793
[Summer] You got this, Jimmy!
Way to go! Way to go!
485
00:17:36,793 --> 00:17:38,103
-Jimmy's getting it here.
-[Maddie] Stay low!
486
00:17:38,103 --> 00:17:39,482
I'm telling you,
it's gonna be easier.
487
00:17:39,482 --> 00:17:41,413
You're gonna get more momentum
if you do that paddle
in the back.
488
00:17:41,413 --> 00:17:43,379
-[Riley] Okay.
-Rather than in the front.
489
00:17:43,379 --> 00:17:44,689
[Nate] Almost to the buoy.
490
00:17:44,689 --> 00:17:47,068
He gotta touch it though
before Merissa can dive down.
491
00:17:47,068 --> 00:17:48,275
[Maddie] She's got this!
She's got this!
492
00:17:48,275 --> 00:17:50,862
-[Summer] Go, Merissa!
-You got this, Merissa!
493
00:17:52,275 --> 00:17:54,586
-Yeah!
-[Tara] Woo!
494
00:18:02,517 --> 00:18:03,931
She's back up already.
495
00:18:03,931 --> 00:18:05,000
She's got the case.
496
00:18:05,000 --> 00:18:06,482
[Maddie] Yes, Merissa!
497
00:18:07,275 --> 00:18:09,517
[Elliot] There you go!
Come on!
498
00:18:09,517 --> 00:18:12,275
-Woo!
-Let's go, Jimmy!
499
00:18:12,275 --> 00:18:14,000
He's fighting hard,
but, man, this is taking
500
00:18:14,000 --> 00:18:15,896
a long time
for them to get back.
501
00:18:15,896 --> 00:18:17,103
[Maddie] Jimmy, you got this!
You're up and turn.
502
00:18:17,103 --> 00:18:19,000
Good job, guys! Good job!
503
00:18:19,000 --> 00:18:20,482
-Good job!
-Good job, guys!
504
00:18:20,482 --> 00:18:21,620
Come on!
505
00:18:21,620 --> 00:18:23,275
[Garrett]
Jimmy definitely struggled.
506
00:18:23,275 --> 00:18:25,482
He took quite a bit of time.
507
00:18:25,482 --> 00:18:26,931
And that's gonna be
difficult for him,
508
00:18:26,931 --> 00:18:29,793
because as a swap, everything
is under a microscope.
509
00:18:29,793 --> 00:18:31,793
Ten minutes. Ten minutes.
510
00:18:31,793 --> 00:18:34,310
[Summer] Good job, Jimmy!
Good job, Merissa!
511
00:18:34,310 --> 00:18:35,931
You got this, Elliot.
You got this, Elliot.
512
00:18:35,931 --> 00:18:37,172
[Russell] Elliot,
you got it, baby.
513
00:18:37,172 --> 00:18:39,275
Yeah. Nope. More to the right.
More to the right.
514
00:18:39,275 --> 00:18:41,448
Stand by till that
money is in the crate.
515
00:18:42,896 --> 00:18:44,482
-[Summer] Yeah, Merissa.
-[Maddie] Good job, Merissa!
516
00:18:44,482 --> 00:18:45,862
[Summer] Way to go, baby!
517
00:18:45,862 --> 00:18:47,103
[Maddie] Good job, girl!
518
00:18:47,103 --> 00:18:48,413
-[Elliot] Good job, Merissa.
-[Tara] Yes! Good job!
519
00:18:48,413 --> 00:18:49,482
-[Maddie] Good job, Merissa!
-Good job.
520
00:18:49,482 --> 00:18:50,689
-[Summer] Let's go, Elliot!
-[Tara] Good job.
521
00:18:50,689 --> 00:18:51,896
-Woo!
-[woman] Let's go, guys.
522
00:18:51,896 --> 00:18:54,172
-Good job, girl.
-That's three cases in, guys.
523
00:18:54,172 --> 00:18:55,275
I got the first one I saw.
524
00:18:55,275 --> 00:18:57,172
[woman] Yeah. Let's go!
525
00:18:57,172 --> 00:18:58,517
So you grabbed the most
shallow one?
526
00:18:58,517 --> 00:18:59,793
-Yup.
-Okay.
527
00:18:59,793 --> 00:19:01,689
When I got out there, I just
528
00:19:01,689 --> 00:19:03,000
saw the money on the rope
529
00:19:03,000 --> 00:19:04,586
and like didn't even
comprehend
530
00:19:04,586 --> 00:19:05,896
that I needed to swim deeper.
531
00:19:05,896 --> 00:19:09,000
[Maddie] Yeah. El, let's go!
Let's go, guys!
532
00:19:09,000 --> 00:19:10,931
[Jimmy] I'm really sorry, man.
533
00:19:10,931 --> 00:19:16,275
Geez. Get it.
534
00:19:16,275 --> 00:19:18,068
[Elliot] Come on, man.
535
00:19:18,068 --> 00:19:19,448
Come on.
536
00:19:20,620 --> 00:19:21,862
-You got it?
-[Jimmy] Yup.
537
00:19:21,862 --> 00:19:23,172
[woman] Let's go, Elliot!
538
00:19:23,172 --> 00:19:24,586
Dude, stop rocking it.
539
00:19:24,586 --> 00:19:26,931
-Can you sit?
-Yeah. Yeah.
540
00:19:26,931 --> 00:19:28,448
[bleep] Come on, guys!
541
00:19:29,275 --> 00:19:30,586
[Nate] All right. There we go.
542
00:19:30,586 --> 00:19:33,482
Elliot is choosing to stay
in the front to paddle out.
543
00:19:33,482 --> 00:19:34,793
This weight distribution
though,
544
00:19:34,793 --> 00:19:36,586
it might be working
a little better this round.
545
00:19:36,586 --> 00:19:38,586
[Summer] Good job, guys!
546
00:19:38,586 --> 00:19:41,068
[cheering]
547
00:19:41,068 --> 00:19:42,379
[Riley] Almost there!
Almost there!
548
00:19:42,379 --> 00:19:43,758
[Summer] You got this, Jimmy!
549
00:19:43,758 --> 00:19:45,172
Don't forget to touch
that buoy first!
550
00:19:45,172 --> 00:19:47,103
Wait till I get up there.
551
00:19:47,103 --> 00:19:48,896
Okay.
552
00:19:48,896 --> 00:19:50,034
Yeah, that's it.
553
00:19:51,482 --> 00:19:53,344
Oh, [bleep].
554
00:19:57,586 --> 00:19:58,655
-Wait till I get up there.
-Yeah.
555
00:19:58,655 --> 00:20:00,344
Almost to the buoy.
Gotta touch it first.
556
00:20:00,344 --> 00:20:01,862
Yeah, that's it.
557
00:20:01,862 --> 00:20:03,655
Oh, [bleep].
558
00:20:03,655 --> 00:20:05,344
Oh, [bleep].
559
00:20:07,482 --> 00:20:09,482
Gotta make contact
before he gets in.
560
00:20:09,482 --> 00:20:10,793
I can't reach it.
561
00:20:10,793 --> 00:20:12,103
All right.
562
00:20:12,103 --> 00:20:14,034
[Nate] Circling the buoy.
Struggling to get to it.
563
00:20:14,034 --> 00:20:16,344
[Maddie] Let's go, Jimmy!
564
00:20:16,344 --> 00:20:18,689
-[cheering] Come
-on! Let's go!
565
00:20:18,689 --> 00:20:20,103
You got this, Jimmy!
566
00:20:23,793 --> 00:20:25,275
-[Elliot speaking]
-[Jimmy speaking]
567
00:20:25,275 --> 00:20:26,448
He came back up. He's back up.
568
00:20:26,448 --> 00:20:27,448
He needs to just come back.
569
00:20:27,448 --> 00:20:29,000
Just breathe! You got this!
570
00:20:29,000 --> 00:20:30,517
[Nate] He's going again.
571
00:20:33,000 --> 00:20:34,379
[Jimmy] The temptation,
it was literally right there.
572
00:20:34,379 --> 00:20:36,000
It was like the only
thing I could grab
573
00:20:36,000 --> 00:20:37,551
was that [bleep] temptation.
574
00:20:37,551 --> 00:20:39,000
[laughs]
575
00:20:40,068 --> 00:20:41,551
[Jimmy speaking]
576
00:20:41,551 --> 00:20:43,793
He's calling it.
He's calling it.
577
00:20:43,793 --> 00:20:45,551
Okay. You got it?
578
00:20:45,551 --> 00:20:46,586
Six minutes to go.
579
00:20:46,586 --> 00:20:47,689
-[bleep].
-You could do it.
580
00:20:47,689 --> 00:20:48,793
[Summer] You got this.
581
00:20:48,793 --> 00:20:50,137
[Nate] Jimmy looks dejected
582
00:20:50,137 --> 00:20:51,965
on the back
of that paddleboard, man.
583
00:20:53,586 --> 00:20:55,379
[Elliot] All right, Jimmy.
584
00:20:55,379 --> 00:20:56,655
Just go for it.
585
00:20:59,551 --> 00:21:00,896
[Maddie] Good.
586
00:21:00,896 --> 00:21:02,137
[cheering]
587
00:21:02,137 --> 00:21:04,000
[Jimmy] I didn't retrieve any
bounty during the mission.
588
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
I was completely winded
by the time I got there.
589
00:21:07,000 --> 00:21:08,655
But I've pulled my own weight
in many other challenges
590
00:21:08,655 --> 00:21:10,172
so I think I'm good.
591
00:21:10,172 --> 00:21:11,482
[Garrett] You're good. Take
your breath.
592
00:21:11,482 --> 00:21:13,862
[Maddie] Let's go, baby!
Let's go.
593
00:21:15,068 --> 00:21:17,000
[Tara] I have been
paddleboarding around here
594
00:21:17,000 --> 00:21:19,000
and the currents
are pretty crazy.
595
00:21:19,000 --> 00:21:20,275
I was just hoping
that the current
596
00:21:20,275 --> 00:21:22,000
was gonna go in my favor.
597
00:21:22,000 --> 00:21:24,655
That case of money's
gotta be in the crate.
598
00:21:25,896 --> 00:21:28,931
Under four minutes, guys.
Elliot touches the buoy.
599
00:21:36,689 --> 00:21:38,965
He's got it.
He's got the case.
600
00:21:38,965 --> 00:21:41,034
[cheering]
601
00:21:41,034 --> 00:21:42,586
Three minutes to get back.
602
00:21:42,586 --> 00:21:44,241
-Come on, Tara.
Let's go, Tara.
-[woman] Come on, Tara.
603
00:21:44,241 --> 00:21:47,586
Liberty time Tara, let's go.
Tara, come on. Let's go, Tara.
Let's go.
604
00:21:47,586 --> 00:21:48,655
Come on, Tara.
605
00:21:48,655 --> 00:21:51,379
We just ran out of time,
but I need to show them
606
00:21:51,379 --> 00:21:55,034
that I can be very useful
in these challenges.
607
00:21:55,034 --> 00:21:56,689
There's probably five people
that I'm stronger than,
608
00:21:56,689 --> 00:21:58,586
so I feel like
if I make that known
609
00:21:58,586 --> 00:22:01,137
I can be used
more in the future.
610
00:22:01,137 --> 00:22:03,379
[Nate] Back over the side.
611
00:22:03,379 --> 00:22:05,241
-Money is in the case.
-[Summer] Let's go, Riley!
612
00:22:05,241 --> 00:22:08,551
-Let's go!
-[cheering]
613
00:22:09,000 --> 00:22:10,103
One minute.
614
00:22:10,103 --> 00:22:12,103
Way to go. Way to go.
615
00:22:12,103 --> 00:22:15,000
[Nate] Wow. Riley is moving.
616
00:22:15,000 --> 00:22:17,241
Let's go, girl. You got this.
617
00:22:17,241 --> 00:22:19,655
[Maddie] Riley's freaking
pumping on that paddleboard.
618
00:22:19,655 --> 00:22:21,034
She was killing it out there.
619
00:22:21,034 --> 00:22:23,862
[Nate] Touches the buoy
and she's in.
620
00:22:25,965 --> 00:22:27,862
But there's only
30 seconds left.
621
00:22:27,862 --> 00:22:31,965
[suspenseful music playing]
622
00:22:35,551 --> 00:22:36,689
Came up.
623
00:22:36,689 --> 00:22:39,379
I hate to say it
but it's not gonna matter.
624
00:22:39,379 --> 00:22:41,000
Come on back, guys.
625
00:22:41,000 --> 00:22:42,862
-It's not about the, money.
-Let's go, girl.
626
00:22:42,862 --> 00:22:43,965
Yup.
627
00:22:43,965 --> 00:22:45,482
[Maddie] Good work, ladies.
Good work.
628
00:22:45,482 --> 00:22:46,586
[woman] She tried her best.
629
00:22:46,586 --> 00:22:48,275
I think that Riley
not being able to finish
630
00:22:48,275 --> 00:22:50,068
the mission
will be detrimental
631
00:22:50,068 --> 00:22:52,172
because it's kind of like
half-finished homework.
632
00:22:52,172 --> 00:22:54,482
Even if half of it is great,
it's still unfinished.
633
00:22:54,482 --> 00:22:57,137
Nothing to be ashamed about.
Good effort. You went for it.
634
00:22:57,137 --> 00:22:58,551
-[Elliot] Good job. Good job.
-[Summer] Yeah.
635
00:22:58,551 --> 00:23:00,103
[Nate] All right, guys.
Huddle back up, y'all.
636
00:23:00,103 --> 00:23:01,137
-Tara, good try.
-Yeah.
637
00:23:01,137 --> 00:23:03,103
-Yeah. You guys killed it.
-Good job, everyone.
638
00:23:03,103 --> 00:23:05,137
-Good job, everyone.
-[woman] Woo!
639
00:23:05,137 --> 00:23:07,241
All right, guys.
Valiant effort.
640
00:23:07,241 --> 00:23:10,448
Obviously, there were
some highs and some lows.
641
00:23:10,448 --> 00:23:13,241
Jimmy, you're back
in that surrender cobra again.
642
00:23:13,241 --> 00:23:15,103
I got my [bleep] handed to me.
643
00:23:15,103 --> 00:23:16,896
Like I paddleboarded
one time before and
644
00:23:16,896 --> 00:23:18,448
believe it or not,
it went worse than that.
645
00:23:20,137 --> 00:23:21,586
[Russell] I definitely think
it's important
646
00:23:21,586 --> 00:23:23,758
that each one of us
know our weaknesses
647
00:23:23,758 --> 00:23:25,482
as well as we know
our strengths.
648
00:23:25,482 --> 00:23:26,896
I actually could have done
that mission quite well.
649
00:23:26,896 --> 00:23:28,586
I could have paddleboarded
and dove,
650
00:23:28,586 --> 00:23:31,103
but I put myself at the back
because of my hand.
651
00:23:31,103 --> 00:23:32,551
If Jimmy was more aware
of his weaknesses
652
00:23:32,551 --> 00:23:35,275
then he would've put himself
further back in line,
653
00:23:35,275 --> 00:23:38,758
and that's gonna hurt him
later in the upcoming
swap vote.
654
00:23:38,758 --> 00:23:40,344
Well, this weather,
it's chasing us,
655
00:23:40,344 --> 00:23:42,896
so let's find out how much
cash you pulled in as a team
656
00:23:42,896 --> 00:23:46,793
and if somebody took
that 20K temptation.
657
00:23:46,793 --> 00:23:48,275
Let's start with the cash.
658
00:23:48,275 --> 00:23:50,758
All right. There's four cases
in here, all right?
659
00:23:50,758 --> 00:23:53,482
Each worth different amounts
depending on the depths.
660
00:23:53,482 --> 00:23:57,241
First one, $1,000.
661
00:23:57,241 --> 00:23:59,896
I just saw like the box
and didn't think about
662
00:23:59,896 --> 00:24:01,689
going deeper,
which I totally could have,
663
00:24:01,689 --> 00:24:03,448
so I just grabbed
the first one that I saw.
664
00:24:03,448 --> 00:24:05,000
So I was a little frustrated
and wished that I had
665
00:24:05,000 --> 00:24:07,551
taken my time,
gone for the deeper one.
666
00:24:09,448 --> 00:24:13,344
Case number two, $1,500.
667
00:24:14,758 --> 00:24:18,379
Ooh. $8,000. There we go.
668
00:24:18,379 --> 00:24:19,482
[cheers and applause]
669
00:24:19,482 --> 00:24:22,379
[Nate] That's up
to 10,500 bucks.
670
00:24:22,379 --> 00:24:24,551
All right. Last one.
671
00:24:24,551 --> 00:24:26,689
Nice. $7,000.
672
00:24:26,689 --> 00:24:29,000
[cheers and applause]
673
00:24:29,000 --> 00:24:30,586
[Nate]
Now, I'm no mathematician
674
00:24:30,586 --> 00:24:33,448
but that's four cases
for $17,500, guys.
675
00:24:34,758 --> 00:24:36,758
One more order of business.
676
00:24:36,758 --> 00:24:38,689
We need to find out
if one of you accepted
677
00:24:38,689 --> 00:24:40,551
the $20,000 temptation.
678
00:24:42,103 --> 00:24:44,896
If I pull up nothing,
that means that someone
679
00:24:44,896 --> 00:24:46,344
took the temptation.
680
00:24:47,482 --> 00:24:50,931
If I pull up the dive weight,
that money was not taken.
681
00:24:52,241 --> 00:24:54,586
For some reason,
I just feel like Jimmy,
682
00:24:54,586 --> 00:24:57,068
at the end, might have taken
the temptation
683
00:24:57,068 --> 00:24:59,758
because you could read a lot
of things on his face.
684
00:25:00,689 --> 00:25:03,137
All right. That's the buoy.
685
00:25:09,793 --> 00:25:12,758
[cheers and applause]
686
00:25:13,793 --> 00:25:17,586
$20,000 could have been
in one of y'all's pockets
687
00:25:17,586 --> 00:25:18,655
but you declined.
688
00:25:20,137 --> 00:25:21,551
And as you can see,
there's a little bit
689
00:25:21,551 --> 00:25:23,586
of money left on the line.
690
00:25:23,586 --> 00:25:25,586
And I'm sorry.
I'm really sorry, guys.
691
00:25:25,586 --> 00:25:28,965
All right. Your $17,500
is going right into your safe.
692
00:25:28,965 --> 00:25:32,482
Obviously, not the best
out of $40,000
693
00:25:32,482 --> 00:25:34,655
but it's better than nothing.
694
00:25:37,172 --> 00:25:41,068
That's $157,500.
695
00:25:41,068 --> 00:25:42,448
-[Maddie] Thank you, Nate.
-[Summer] Thank you.
696
00:25:42,448 --> 00:25:43,551
-[Nate] Thank you.
-[Tara] Have a good one.
697
00:25:43,551 --> 00:25:45,344
[Nate] Hope y'all get warm
and dry. See you tomorrow.
698
00:25:45,344 --> 00:25:48,931
[dramatic music playing]
699
00:25:58,275 --> 00:26:01,172
How do you feel about the raft
and the people?
700
00:26:01,172 --> 00:26:03,275
You think you have
a chance tomorrow?
701
00:26:03,275 --> 00:26:06,000
I'm trying to decide
who I want to be the one
702
00:26:06,000 --> 00:26:07,137
that switches with me.
703
00:26:07,137 --> 00:26:09,379
Well, don't say
that to anyone else.
704
00:26:09,379 --> 00:26:10,862
No, no, no, no.
705
00:26:10,862 --> 00:26:13,896
It's gonna be between Jimmy,
Garrett, and Merissa.
706
00:26:13,896 --> 00:26:16,068
Those are my three
best options
707
00:26:16,068 --> 00:26:19,241
of who can go instead of me.
708
00:26:19,241 --> 00:26:23,068
So it's pretty nuts
like how...
709
00:26:23,068 --> 00:26:24,586
Many times you fell off
the paddleboard?
710
00:26:24,586 --> 00:26:27,000
[laughter]
711
00:26:27,000 --> 00:26:29,241
[makes sound]
712
00:26:29,241 --> 00:26:30,551
[Jimmy] It was
a miscalculation by me.
713
00:26:30,551 --> 00:26:32,000
I felt really bad
'cause I felt like I took
19 minutes, so...
714
00:26:32,000 --> 00:26:33,827
I mean, you did but it's fine.
715
00:26:35,172 --> 00:26:36,689
[bleep].
716
00:26:36,689 --> 00:26:38,379
It don't matter, dude.
That paddleboard is tricky.
717
00:26:38,379 --> 00:26:39,758
Trust me.
718
00:26:39,758 --> 00:26:44,172
[Riley] Russell is playing
a really good social game.
719
00:26:44,172 --> 00:26:45,793
Like he has a [bleep] arm.
720
00:26:45,793 --> 00:26:48,379
He cannot even move
his damn wrist.
721
00:26:48,379 --> 00:26:51,689
But at the same time,
no one wants to vote him out.
722
00:26:51,689 --> 00:26:53,172
The way the old noodle
works there.
723
00:26:53,172 --> 00:26:55,275
[Summer] The old noodle.
724
00:26:55,275 --> 00:26:56,586
The old noodle strudel.
725
00:26:56,586 --> 00:26:58,793
Initially, I was like,
"Ooh, he might be an easy one
726
00:26:58,793 --> 00:27:00,965
to get out of here
because he's hurt,"
727
00:27:00,965 --> 00:27:02,379
but he's just so connected.
728
00:27:02,379 --> 00:27:04,103
I think I need to like use him
to my advantage
729
00:27:04,103 --> 00:27:05,551
more to help me stay.
730
00:27:08,965 --> 00:27:11,068
[upbeat music playing]
731
00:27:14,103 --> 00:27:15,758
Oh, I am so tired.
732
00:27:16,448 --> 00:27:18,172
[woman] So sleepy.
My eyes are...
733
00:27:18,172 --> 00:27:20,241
Anytime I post like a story or
something and my foot's in it,
734
00:27:20,241 --> 00:27:22,275
I will literally
mark out my toes like...
735
00:27:22,275 --> 00:27:24,448
With like the little
drawing things and like
736
00:27:24,448 --> 00:27:27,103
ain't nobody gonna screenshot
these toes for free.
737
00:27:29,275 --> 00:27:30,793
Ooh.
738
00:27:30,793 --> 00:27:32,758
[Russell speaking]
739
00:27:32,758 --> 00:27:34,965
Oh, do you wanna touch
my foot?
740
00:27:34,965 --> 00:27:38,068
[Russell speaking]
741
00:27:38,068 --> 00:27:39,034
[laughs]
742
00:27:39,034 --> 00:27:40,896
It's just like a foot
has to be hot.
743
00:27:40,896 --> 00:27:42,655
Like a woman can be...
744
00:27:42,655 --> 00:27:44,103
-I have good feet.
-[Russell] You have good feet.
745
00:27:44,103 --> 00:27:45,482
[Russell speaking]
746
00:27:45,482 --> 00:27:48,862
[Merissa speaking]
747
00:27:48,862 --> 00:27:51,482
They wear whispering
and very, very close.
748
00:27:51,482 --> 00:27:54,896
And there were moments
where you raised
749
00:27:54,896 --> 00:27:56,793
an eyebrow at the closeness.
750
00:27:56,793 --> 00:27:58,758
Who here doesn't have
your foot type?
751
00:27:59,000 --> 00:28:01,034
Yeah.
752
00:28:01,034 --> 00:28:03,827
-[Russell speaking]
-[laughs]
753
00:28:04,862 --> 00:28:07,172
You should be adult enough
to not do that
754
00:28:07,172 --> 00:28:08,689
in front of other people
755
00:28:08,689 --> 00:28:10,379
and make other people
uncomfortable
756
00:28:10,379 --> 00:28:12,034
and be able to read the room.
757
00:28:12,034 --> 00:28:13,137
[laughs]
758
00:28:14,172 --> 00:28:17,310
[dramatic music playing]
759
00:28:29,000 --> 00:28:32,103
[Jimmy speaking]
760
00:28:41,862 --> 00:28:43,896
Where do I start on why
I don't like Merissa?
761
00:28:43,896 --> 00:28:45,482
It's just insane. Her...
762
00:28:45,482 --> 00:28:48,034
She's so sensitive
in her feelings and complains.
763
00:28:48,034 --> 00:28:51,862
[groans] That's irritating.
764
00:28:52,344 --> 00:28:54,896
[Jimmy speaking]
765
00:28:54,896 --> 00:28:56,758
Yesterday, I mainly wanted
to like try
766
00:28:56,758 --> 00:28:58,172
to build relationships
and, at least,
767
00:28:58,172 --> 00:29:00,758
get like one person
on my side.
768
00:29:00,758 --> 00:29:04,344
Today, I can focus on
a little bit more strategy.
769
00:29:05,586 --> 00:29:08,034
[Jimmy speaking]
770
00:29:24,793 --> 00:29:27,586
With Riley, I think I got
four solid votes.
771
00:29:27,586 --> 00:29:30,758
It's just that fifth one
is always the tough one.
772
00:29:30,758 --> 00:29:32,896
[Jimmy speaking]
773
00:29:32,896 --> 00:29:34,068
[Riley] Yeah.
774
00:29:34,068 --> 00:29:36,000
[Jimmy speaking]
775
00:29:46,448 --> 00:29:48,965
[makes sound] Yeah.
776
00:29:55,758 --> 00:29:58,103
[Jimmy] Yeah.
777
00:29:58,103 --> 00:29:59,965
[Riley]
That's what... [bleep].
778
00:29:59,965 --> 00:30:02,000
No. He's being...
779
00:30:14,275 --> 00:30:16,241
[dramatic music playing]
780
00:30:25,172 --> 00:30:27,586
I love Riley
and I want her to stay.
781
00:30:27,586 --> 00:30:30,137
I don't know if Jimmy will try
to devise a plan
782
00:30:30,137 --> 00:30:31,689
to like keep the swaps
together
783
00:30:31,689 --> 00:30:33,172
and try to vote somebody off.
784
00:30:33,172 --> 00:30:34,379
I know. Tara was like,
"I wish you came in
785
00:30:34,379 --> 00:30:35,379
like two swaps ago."
786
00:30:35,379 --> 00:30:36,586
Don't know what'll happen
but I keep saying
787
00:30:36,586 --> 00:30:38,344
to the girls like,
"I love Riley.
Like what can we do?"
788
00:30:42,275 --> 00:30:44,965
Summer is just so wishy-washy.
789
00:30:44,965 --> 00:30:47,862
Like she wants to do
what the group wants to do.
790
00:30:47,862 --> 00:30:48,965
-Yeah.
-So I know they love you
791
00:30:48,965 --> 00:30:51,172
-and I know
they wanna keep you.
-[Riley] Yeah.
792
00:30:51,172 --> 00:30:53,965
I'm just hoping
I can figure out a way.
793
00:30:53,965 --> 00:30:55,103
[Riley] I hope so.
794
00:30:55,103 --> 00:30:58,068
She doesn't wanna step out
on her own and make a move.
795
00:30:58,068 --> 00:31:00,275
But I don't think Jimmy
would ever vote Tara out.
796
00:31:00,275 --> 00:31:01,896
She's not gonna
put her neck out,
797
00:31:01,896 --> 00:31:04,172
which is annoying,
'cause are you here
798
00:31:04,172 --> 00:31:06,172
for the money or are you here
to just like have a good time?
799
00:31:06,172 --> 00:31:07,620
[dramatic music playing]
800
00:31:15,344 --> 00:31:18,000
Okay, guys.
So excursions today.
801
00:31:18,000 --> 00:31:20,758
I think
you're gonna teach Jimmy
802
00:31:20,758 --> 00:31:21,793
how to paddleboard, right?
803
00:31:21,793 --> 00:31:24,000
-[all] Aw.
-[Maddie] Let's go.
804
00:31:24,000 --> 00:31:26,275
-[laughs]
-And then Riley, Tara,
805
00:31:26,275 --> 00:31:27,896
and I are gonna take one
of the dinghies
806
00:31:27,896 --> 00:31:30,034
and go to an island
and try to forage.
807
00:31:30,034 --> 00:31:31,655
-[cheering]
-Yeah, buddy!
808
00:31:31,655 --> 00:31:34,344
I've tried to take time
to speak with the girls.
809
00:31:34,344 --> 00:31:38,034
I'm doing the excursion
with Tara and Maddie.
810
00:31:38,034 --> 00:31:40,344
So I feel like that'll be
a good time to test the waters
811
00:31:40,344 --> 00:31:42,034
and see
what I can get out of them.
812
00:31:42,034 --> 00:31:43,275
I need to have the girls.
813
00:31:43,275 --> 00:31:45,793
And if I have the girls
either against Jimmy
814
00:31:45,793 --> 00:31:48,034
or Garrett,
that could be in my favor.
815
00:31:50,448 --> 00:31:51,862
After your little
performance yesterday,
816
00:31:51,862 --> 00:31:53,551
I feel like we should do
a little paddleboard lesson.
817
00:31:53,551 --> 00:31:55,068
[laughter]
818
00:31:55,068 --> 00:31:56,448
A little paddle lesson.
819
00:31:56,448 --> 00:31:59,344
Drop on anchor, baby.
820
00:32:00,551 --> 00:32:02,275
Summer, the professional
paddleboarder.
821
00:32:02,275 --> 00:32:04,344
You're killing it, Jimmy.
822
00:32:07,068 --> 00:32:08,551
[Riley] Water is so warm.
823
00:32:08,551 --> 00:32:09,586
[Maddie] I know.
There's so much sun.
824
00:32:09,586 --> 00:32:11,103
[Riley] Oh, my God.
825
00:32:11,103 --> 00:32:12,793
It's like bath water.
826
00:32:12,793 --> 00:32:13,896
Check this out, dude.
827
00:32:13,896 --> 00:32:15,275
-Wow.
-Oh, my God.
828
00:32:15,275 --> 00:32:16,689
Oh.
829
00:32:16,689 --> 00:32:18,482
Riley is so incredibly sweet.
830
00:32:18,482 --> 00:32:20,586
She just came
and just fit right in.
831
00:32:20,586 --> 00:32:22,689
I wish we could just tag
her on and, you know,
832
00:32:22,689 --> 00:32:24,793
we have a nine again
and it's gonna be great
833
00:32:24,793 --> 00:32:25,896
and we're gonna take
this through to the end,
834
00:32:25,896 --> 00:32:28,241
but that's unfortunately
not the reality.
835
00:32:29,034 --> 00:32:30,586
[Riley] This is insane.
836
00:32:30,586 --> 00:32:32,103
[Maddie] I wanna see
I wanna see.
837
00:32:32,103 --> 00:32:33,344
Come on back here.
838
00:32:34,275 --> 00:32:36,413
Whoa!
839
00:32:37,275 --> 00:32:39,000
First time.
840
00:32:39,000 --> 00:32:41,068
I love Jimmy,
but I've never seen anybody
841
00:32:41,068 --> 00:32:43,379
look like that
on a paddleboard.
842
00:32:43,379 --> 00:32:44,896
Oh.
843
00:32:44,896 --> 00:32:46,586
[laughs] Are you holding me?
844
00:32:46,586 --> 00:32:47,586
[Summer] Yes.
845
00:32:47,586 --> 00:32:49,689
I also gave Jimmy my word
that I wouldn't vote
846
00:32:49,689 --> 00:32:50,689
against him.
847
00:32:50,689 --> 00:32:51,689
I don't know if I'll keep
that word
848
00:32:51,689 --> 00:32:52,896
because we don't know
how the end of the game
849
00:32:52,896 --> 00:32:55,034
is gonna go
or what's gonna happen.
850
00:32:55,034 --> 00:32:56,965
I'm gonna drag... Oh.
851
00:32:58,103 --> 00:32:59,793
I would choose Riley all day.
852
00:32:59,793 --> 00:33:01,586
Garrett's great
but that's my girl
853
00:33:01,586 --> 00:33:02,586
and I wanna bring her on.
854
00:33:02,586 --> 00:33:05,586
It's beautiful.
Who gets to do this?
855
00:33:05,586 --> 00:33:07,586
-Not many people.
-Honestly, though.
Like who gets to do this?
856
00:33:07,586 --> 00:33:09,000
Not many people.
857
00:33:09,000 --> 00:33:10,793
You really... I feel like you
just come in and been
858
00:33:10,793 --> 00:33:12,655
like a breath of fresh air.
859
00:33:12,655 --> 00:33:14,344
And the fact that you get
along with everyone,
860
00:33:14,344 --> 00:33:16,896
like the girls,
the guys, everyone.
861
00:33:16,896 --> 00:33:18,586
You fit in so nicely, so...
862
00:33:18,586 --> 00:33:20,586
-[Riley] Aw. Thank you.
-[Maddie] Yeah.
863
00:33:20,586 --> 00:33:22,379
I need to know
if you're in the heart
864
00:33:22,379 --> 00:33:24,793
of keeping Riley
'cause I told Riley
865
00:33:24,793 --> 00:33:26,379
if I can save you, I will.
866
00:33:26,379 --> 00:33:28,551
I'm gonna vote for somebody
who won't get voted out,
867
00:33:28,551 --> 00:33:29,758
if that's the case.
868
00:33:30,344 --> 00:33:32,241
[Jimmy] Summer is awesome.
869
00:33:32,241 --> 00:33:34,965
She's a great gal,
great personality.
870
00:33:34,965 --> 00:33:37,482
But the trust factor
just isn't there.
871
00:33:37,482 --> 00:33:41,482
She will just go
with whatever she thinks
872
00:33:41,482 --> 00:33:42,793
the group will want.
873
00:33:42,793 --> 00:33:45,172
She has no intentions of kind
of like making a move.
874
00:33:45,172 --> 00:33:46,551
And that's what
this is about.
875
00:33:46,551 --> 00:33:48,275
Play off this experiment
for what it's supposed
to be for,
876
00:33:48,275 --> 00:33:50,517
not just ride this thing
till the end.
877
00:33:51,000 --> 00:33:52,241
[Riley] Should we get back?
878
00:33:52,241 --> 00:33:54,172
There we go.
879
00:33:54,172 --> 00:33:57,310
[dramatic music playing]
880
00:34:17,034 --> 00:34:18,172
Afternoon, everyone.
881
00:34:18,172 --> 00:34:20,896
-[man] Oh.
-[woman] Oh. Look who it is.
882
00:34:20,896 --> 00:34:22,585
[Nate] Seems like
there's a quiet calm
883
00:34:22,585 --> 00:34:23,862
on the Acali today.
884
00:34:23,862 --> 00:34:26,275
Hope you all got warm and dry
after your mission yesterday.
885
00:34:26,275 --> 00:34:28,172
Remember, I banked
your money yesterday,
886
00:34:28,172 --> 00:34:29,585
so we're all set there.
887
00:34:29,585 --> 00:34:33,379
You now have
$157,500 in your safe.
888
00:34:33,379 --> 00:34:34,275
-Nice.
-Nice.
889
00:34:34,275 --> 00:34:37,482
-Let's go.
-[applause]
890
00:34:37,482 --> 00:34:39,103
And there
will be more opportunities
891
00:34:39,103 --> 00:34:41,379
to add to that. Not done yet.
892
00:34:41,379 --> 00:34:43,655
-Interesting.
-Jimmy, what are you thinking,
bro?
893
00:34:43,655 --> 00:34:45,034
As long as it's not
paddleboarding, I got this.
894
00:34:45,034 --> 00:34:46,896
[laughs]
895
00:34:46,896 --> 00:34:48,275
All right. Let's head up.
896
00:34:48,275 --> 00:34:50,551
-Let's do it.
-Sounds good.
897
00:34:53,275 --> 00:34:55,757
[Nate] Come on up, y'all.
Grab a seat.
898
00:35:00,275 --> 00:35:02,275
I get along
with Riley really well,
899
00:35:02,275 --> 00:35:04,034
but what do I do, you know?
900
00:35:04,034 --> 00:35:06,000
I literally got rid
of the strongest dude
901
00:35:06,000 --> 00:35:08,068
on the raft to keep Garrett.
902
00:35:09,103 --> 00:35:11,241
[Nate] All right, guys.
903
00:35:11,241 --> 00:35:13,586
We need to decide
whether you want
904
00:35:13,586 --> 00:35:15,275
to add Riley to this group.
905
00:35:15,275 --> 00:35:18,344
She has the skills,
personality, and temperament
906
00:35:18,344 --> 00:35:20,586
to help this team
reach its full potential.
907
00:35:20,586 --> 00:35:24,379
But like always, the question
is whose place would she take?
908
00:35:24,379 --> 00:35:27,448
[dramatic music playing]
909
00:35:36,448 --> 00:35:37,551
You need to decide
910
00:35:37,551 --> 00:35:40,896
whether you want to add Riley
to this group.
911
00:35:40,896 --> 00:35:44,482
But like always, the question
is whose place would she take?
912
00:35:45,482 --> 00:35:47,517
I feel like
they definitely want
913
00:35:47,517 --> 00:35:49,758
to eliminate one of the swaps.
914
00:35:52,551 --> 00:35:54,103
I feel like
they're gonna wanna keep me.
915
00:35:54,103 --> 00:35:56,793
There's just a lot
of really weak people here
916
00:35:56,793 --> 00:35:59,551
and you're gonna need people
that are strong.
917
00:36:01,965 --> 00:36:04,310
You all have your voting
system down by now.
918
00:36:04,310 --> 00:36:06,965
So here's some blank ballots
so you can do your thing.
919
00:36:09,620 --> 00:36:11,517
I'll be in
my usual spot waiting
920
00:36:11,517 --> 00:36:13,517
for whoever comes downstairs.
921
00:36:13,517 --> 00:36:15,103
Take your time though.
922
00:36:15,103 --> 00:36:17,000
This is a big one.
923
00:36:17,000 --> 00:36:20,275
[dramatic music playing]
924
00:36:24,793 --> 00:36:27,068
[Russell] I would love to keep
Riley on the team.
925
00:36:27,068 --> 00:36:29,793
She seems super genuine,
fit in really fast,
926
00:36:29,793 --> 00:36:32,379
clearly athletic,
clearly a team player.
927
00:36:32,379 --> 00:36:34,758
She is exactly what we need.
928
00:36:36,620 --> 00:36:39,206
[Maddie] Right now,
I am a little back and forth.
929
00:36:39,206 --> 00:36:40,482
I wanna keep her.
I like her attitude.
930
00:36:40,482 --> 00:36:42,000
I like her approach to things.
931
00:36:42,000 --> 00:36:43,758
She just overall
seems like a really
932
00:36:43,758 --> 00:36:45,758
sweet and genuine person.
933
00:36:45,758 --> 00:36:48,620
[dramatic music playing]
934
00:36:48,620 --> 00:36:50,758
-[clears throat]
-[Russell] Everybody's
vote in?
935
00:36:50,758 --> 00:36:51,689
-[woman 1] Yeah.
-[woman 2] Yeah.
936
00:36:51,689 --> 00:36:54,448
Okay. All right.
937
00:36:58,655 --> 00:37:00,551
All right. That's Garrett.
938
00:37:00,551 --> 00:37:02,137
One vote Garrett.
939
00:37:05,482 --> 00:37:06,448
That's Riley.
940
00:37:09,862 --> 00:37:10,965
Garrett.
941
00:37:15,689 --> 00:37:17,000
Riley.
942
00:37:17,000 --> 00:37:18,862
Two and two.
943
00:37:19,551 --> 00:37:20,689
Riley.
944
00:37:20,689 --> 00:37:22,655
Two votes Garrett.
945
00:37:22,655 --> 00:37:24,344
Three votes Riley.
946
00:37:29,344 --> 00:37:32,172
Riley. Two votes Garrett.
947
00:37:32,172 --> 00:37:34,517
Four votes Riley.
948
00:37:37,586 --> 00:37:40,551
Riley. Two votes Garrett.
949
00:37:40,551 --> 00:37:42,172
Five votes Riley.
950
00:37:42,172 --> 00:37:44,482
That would mean, Riley,
unfortunately...
951
00:37:45,896 --> 00:37:48,379
Riley. Two votes Garrett.
952
00:37:48,379 --> 00:37:49,896
Six votes Riley.
953
00:37:49,896 --> 00:37:52,068
And Riley.
954
00:37:52,068 --> 00:37:54,103
Seven votes Riley.
955
00:37:54,103 --> 00:37:55,724
Two votes Garrett.
956
00:37:56,689 --> 00:37:59,379
I just wanna... Yeah,
can I just say that I voted
957
00:37:59,379 --> 00:38:02,689
for you and I'm sorry,
but if there wasn't an issue,
958
00:38:02,689 --> 00:38:04,965
I wasn't gonna vote somebody
off that was already team.
959
00:38:04,965 --> 00:38:07,103
So, unfortunately,
you came at a time
960
00:38:07,103 --> 00:38:08,689
when there was no issue
between us.
961
00:38:08,689 --> 00:38:10,068
No, I get that. I get that.
962
00:38:10,068 --> 00:38:12,448
And I still love you
as a person.
963
00:38:12,448 --> 00:38:13,896
There's no hard feelings.
964
00:38:13,896 --> 00:38:16,379
Like can I ask who voted
for me though?
965
00:38:18,586 --> 00:38:21,103
And I completely echo
the sentiment
966
00:38:21,103 --> 00:38:22,896
that like you were applying
for a job at a company
967
00:38:22,896 --> 00:38:24,206
-with no openings.
-Yeah.
968
00:38:24,206 --> 00:38:27,344
Like we really wish we had one
for you and we just don't.
969
00:38:27,344 --> 00:38:28,965
[Russell] Love you, Riley.
Thank you.
970
00:38:30,275 --> 00:38:31,379
-[Riley] Bye, guys.
-[all] Bye.
971
00:38:31,379 --> 00:38:32,586
-[man] Thank you, Riley.
-[woman] Bye, Riley.
972
00:38:36,206 --> 00:38:37,172
-[Nate] How you doing?
-Could be better.
973
00:38:37,172 --> 00:38:39,896
-I could still be up there.
-Yeah.
974
00:38:39,896 --> 00:38:42,793
I knew it was gonna be tough
to break through that group.
975
00:38:42,793 --> 00:38:45,344
If I could do it again,
I would probably talk
976
00:38:45,344 --> 00:38:46,965
to the girls just
a little bit more.
977
00:38:46,965 --> 00:38:49,379
Like I think
even like 30 minutes
978
00:38:49,379 --> 00:38:50,517
could've solidified me.
979
00:38:50,517 --> 00:38:52,620
All right. Come on.
980
00:38:52,620 --> 00:38:53,896
-Let's get going.
-All right.
981
00:38:53,896 --> 00:38:54,793
I'm disappointed.
982
00:38:54,793 --> 00:38:55,965
I think
they're playing a game
983
00:38:55,965 --> 00:38:59,379
whereas long
as they all stick together,
984
00:38:59,379 --> 00:39:00,482
then they'll be fine
in the end.
985
00:39:00,482 --> 00:39:02,689
But they do have some people
that might be weaker
986
00:39:02,689 --> 00:39:03,965
and hold them back.
987
00:39:03,965 --> 00:39:04,965
And I'm an athlete.
988
00:39:04,965 --> 00:39:06,758
Like just having those things
in my arsenal
989
00:39:06,758 --> 00:39:08,448
should have made me
more enticing to keep.
990
00:39:08,448 --> 00:39:11,517
But I wish them all the best,
but at the same time,
991
00:39:11,517 --> 00:39:14,551
they need to start playing
this game and stop being safe.
992
00:39:14,551 --> 00:39:15,896
[Russell] Well, let me
say something real quick.
993
00:39:15,896 --> 00:39:17,689
I thought I would be
the only vote for Garrett.
994
00:39:17,689 --> 00:39:18,655
It turns out I wasn't.
995
00:39:18,655 --> 00:39:19,793
I didn't want
it to be unanimous.
996
00:39:19,793 --> 00:39:21,413
That's not fair to her.
997
00:39:21,413 --> 00:39:22,517
And I don't want
her leaving thinking
998
00:39:22,517 --> 00:39:23,965
everybody voted for her.
999
00:39:23,965 --> 00:39:25,655
That's a [bleep] feeling.
1000
00:39:26,000 --> 00:39:27,275
Hey, guys.
1001
00:39:29,620 --> 00:39:30,689
-[Jimmy] What's up, Nate?
-Hey, Nate.
1002
00:39:30,689 --> 00:39:32,000
-[woman] Hey, Nate.
-[Nate] Listen up.
Listen up.
1003
00:39:32,000 --> 00:39:33,965
We're not quite done
for the night.
1004
00:39:35,344 --> 00:39:36,551
[sighs]
1005
00:39:36,551 --> 00:39:38,172
There's one more thing.
1006
00:39:39,655 --> 00:39:42,655
As it stands,
five of the original crew
1007
00:39:42,655 --> 00:39:44,034
are still here.
1008
00:39:44,034 --> 00:39:46,689
Maddie, Russell,
1009
00:39:46,689 --> 00:39:49,551
Elliot, Tara,
1010
00:39:49,551 --> 00:39:50,758
and Merissa.
1011
00:39:50,758 --> 00:39:53,517
And three of you
have been swapped in.
1012
00:39:53,517 --> 00:39:56,689
Summer, Jimmy, and Garrett.
1013
00:39:56,689 --> 00:39:59,344
It seems to me
you're all very content
1014
00:39:59,344 --> 00:40:01,034
with the team
you currently have.
1015
00:40:01,034 --> 00:40:03,344
-[Jimmy] Yeah.
-Mmm-hmm.
1016
00:40:03,344 --> 00:40:05,689
Not interested in any more
swap opportunities?
1017
00:40:05,689 --> 00:40:07,586
[Russell] Yeah. It would
be nice if those stopped.
1018
00:40:08,793 --> 00:40:11,448
So this is the crew
of the Acali 2.
1019
00:40:11,448 --> 00:40:12,620
-Yeah.
-[Nate] Damn the talk.
1020
00:40:12,620 --> 00:40:14,551
-[Maddie] Yes.
-[Elliot] Let's go.
1021
00:40:14,551 --> 00:40:16,137
[Tara] Yeah, buddy.
1022
00:40:17,137 --> 00:40:19,275
[Nate] I gotta say,
it's inspiring.
1023
00:40:19,275 --> 00:40:21,758
We threw you together,
strangers with totally
1024
00:40:21,758 --> 00:40:24,103
different backgrounds
and totally different
viewpoints,
1025
00:40:24,103 --> 00:40:27,482
to see if you could work
through all that and bond.
1026
00:40:27,482 --> 00:40:31,689
And so far, you've done
just that, for the most part.
1027
00:40:33,862 --> 00:40:36,482
So now it's time
to move on to the next phase
1028
00:40:36,482 --> 00:40:37,965
of this experiment.
1029
00:40:40,793 --> 00:40:41,793
Eliminations.
1030
00:40:41,793 --> 00:40:44,862
[dramatic music playing]
1031
00:40:49,482 --> 00:40:51,344
Four of you are gonna
be harnessed to that truss
1032
00:40:51,344 --> 00:40:53,068
dangling above the water.
1033
00:40:53,068 --> 00:40:55,379
The other four,
hold on for dear life.
1034
00:40:55,379 --> 00:40:57,137
[Summer] Get ready for
the games to begin, baby.
1035
00:40:57,137 --> 00:40:58,068
I'm gonna participate
1036
00:40:58,068 --> 00:40:59,689
but this is gonna be
a failure.
1037
00:40:59,689 --> 00:41:00,689
Oh, my [bleep] leg.
1038
00:41:00,689 --> 00:41:01,896
I don't know
if they can make it.
1039
00:41:01,896 --> 00:41:03,482
[Jimmy] Oh, goodness.
My pants.
1040
00:41:05,172 --> 00:41:07,379
Tara, she's a nuisance.
1041
00:41:07,379 --> 00:41:09,172
I can't.
I'm done with your boy.
1042
00:41:09,172 --> 00:41:10,344
Nope. I'm done.
1043
00:41:10,344 --> 00:41:11,655
I'm tired of all of this.
1044
00:41:11,655 --> 00:41:13,517
Your first opportunity
to eliminate
1045
00:41:13,517 --> 00:41:15,241
someone will be tomorrow.
1046
00:41:15,241 --> 00:41:16,206
If that's what you're here
to do,
1047
00:41:16,206 --> 00:41:17,413
build the strongest team,
I'm not your guy.
1048
00:41:17,413 --> 00:41:20,000
I need to know that I didn't
just spend a month
1049
00:41:20,000 --> 00:41:22,206
working my [bleep] self
to have it thrown away.
1050
00:41:22,206 --> 00:41:26,241
I would keep everyone but
Jimmy, Russell, and Garrett.
1051
00:41:26,241 --> 00:41:28,275
I came here for the money
and the kumbaya [bleep].
1052
00:41:28,275 --> 00:41:29,482
I don't [bleep] like it.
1053
00:41:29,482 --> 00:41:31,000
How would it look like
with you and I
1054
00:41:31,000 --> 00:41:32,482
just simply
just taking it all?
1055
00:41:32,482 --> 00:41:34,689
If anything, that made me
really nervous with Garrett.
1056
00:41:34,689 --> 00:41:36,413
I'm gonna eliminate
him tomorrow.
1057
00:41:36,413 --> 00:41:37,068
A hundred percent.
77733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.