Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,175 --> 00:00:05,570
[air whooshing]
[wind whirring]
2
00:00:07,007 --> 00:00:10,923
[bats screeching]
[wings flapping]
3
00:00:18,583 --> 00:00:21,151
[upbeat music]
4
00:00:27,114 --> 00:00:29,855
[ship whooshing]
5
00:00:38,690 --> 00:00:41,345
[ship crashing]
6
00:00:42,694 --> 00:00:44,609
- Hello little people!
[upbeat music]
7
00:00:44,609 --> 00:00:46,785
I'm your host, Katey Sagal.
8
00:00:46,785 --> 00:00:48,352
You know me from "Futurama,"
9
00:00:48,352 --> 00:00:50,311
but what you probably
have never seen
10
00:00:50,311 --> 00:00:53,531
is the failed TV show
"Giantess Attack,"
11
00:00:53,531 --> 00:00:56,839
one of the many 1990's
ripoff of the popular show,
12
00:00:56,839 --> 00:00:59,494
Super Power Morph, range,
13
00:00:59,494 --> 00:01:01,452
whatever, you remember
that show. [chuckles]
14
00:01:01,452 --> 00:01:05,108
"Giants Attacks" offered
up less-guided mashup
15
00:01:05,108 --> 00:01:08,372
of "Ultraman" and
foot fetish videos.
16
00:01:08,372 --> 00:01:10,635
Although 24 episodes
were filmed,
17
00:01:10,635 --> 00:01:14,465
this cringe-worthy
sexist slop was pulled
18
00:01:14,465 --> 00:01:18,948
after just two episodes and
replaced with reruns of,
19
00:01:18,948 --> 00:01:22,125
you guessed it,
"Married with Children."
20
00:01:22,125 --> 00:01:23,083
"Oh, Al."
21
00:01:24,867 --> 00:01:29,828
So let's jump back to the
'90s with zippo zammo.
22
00:01:30,960 --> 00:01:34,006
Is that what they? [chuckles]
23
00:01:34,006 --> 00:01:35,878
Are we done?
24
00:01:35,878 --> 00:01:38,359
Great. Can you make that
check out to Katey Sagal?
25
00:01:38,359 --> 00:01:40,187
Yeah, my agent doesn't need
to know about this actually.
26
00:01:40,187 --> 00:01:41,927
Actually, do you have cash?
27
00:01:43,538 --> 00:01:45,235
♪ Four, three, two, one
[upbeat music]
28
00:01:45,235 --> 00:01:48,369
♪ Zippo, Zammo
29
00:01:48,369 --> 00:01:50,893
♪ Earth under attack
30
00:01:50,893 --> 00:01:53,591
♪ Monsters from space
31
00:01:53,591 --> 00:01:55,593
♪ Loser actors
32
00:01:55,593 --> 00:01:59,423
♪ Time to save the human race
33
00:02:00,859 --> 00:02:02,992
♪ Don't go
♪ Giantess Attack
34
00:02:02,992 --> 00:02:05,647
♪ Smash, smash
♪ Giantess Attack
35
00:02:05,647 --> 00:02:08,258
♪ Crush, crush
♪ Giantess Attack
36
00:02:08,258 --> 00:02:12,697
♪ Kick 'em where it counts
37
00:02:12,697 --> 00:02:17,702
♪ Big boss will hire you
to play Minnie Mouse ♪
38
00:02:19,574 --> 00:02:22,533
♪ Now you delusional divas
are bigger than a house ♪
39
00:02:22,533 --> 00:02:25,057
♪ Don't go
♪ Giantess Attack
40
00:02:25,057 --> 00:02:27,538
♪ Don't go
♪ Giantess Attack
41
00:02:27,538 --> 00:02:29,105
♪ Don't go
42
00:02:29,105 --> 00:02:30,672
- [Announcer] Brought to you by.
43
00:02:30,672 --> 00:02:33,762
[soft music]
44
00:02:33,762 --> 00:02:36,547
- [Voiceover] Every day,
pets starve and die,
45
00:02:36,547 --> 00:02:41,030
forgotten, abused,
unloved, unwanted.
46
00:02:45,034 --> 00:02:48,603
This is Aspen. Aspen
has a broken hip.
47
00:02:50,474 --> 00:02:54,652
Captain Snuggle Bottoms
has two broken legs.
48
00:02:56,437 --> 00:03:00,180
Unless you give us money,
these animals will die.
49
00:03:00,180 --> 00:03:03,574
And it will be all your fault.
50
00:03:03,574 --> 00:03:06,360
Yes, without your contributions,
51
00:03:06,360 --> 00:03:09,319
these animals will all die.
52
00:03:09,319 --> 00:03:10,668
Tonight.
53
00:03:10,668 --> 00:03:13,497
When you lie
comfortably in your bed,
54
00:03:13,497 --> 00:03:18,067
think about these animals
living in garbage and filth,
55
00:03:18,067 --> 00:03:20,287
with their broken little bodies
56
00:03:20,287 --> 00:03:22,158
and their shattered
little minds,
57
00:03:23,551 --> 00:03:25,422
and you didn't
give a dime to us.
58
00:03:25,422 --> 00:03:29,470
You didn't lift a finger
to help these animals.
59
00:03:29,470 --> 00:03:31,602
You don't wanna be
a horrible person.
60
00:03:32,995 --> 00:03:35,040
Get out that credit
card. Help us.
61
00:03:37,260 --> 00:03:42,265
Call 866-867-5309 to make
your donations today.
62
00:03:46,530 --> 00:03:49,446
[upbeat music]
63
00:03:49,446 --> 00:03:52,014
[wind howling]
64
00:03:53,407 --> 00:03:56,584
- [Narrator] My life
fades. The vision dims.
65
00:03:57,672 --> 00:03:59,500
All that remain are memories.
66
00:04:00,979 --> 00:04:03,939
I remember a time
of great chaos.
67
00:04:03,939 --> 00:04:05,636
Ruined dreams.
68
00:04:05,636 --> 00:04:06,811
A wasted land.
69
00:04:08,422 --> 00:04:11,903
But most of all, I
remember, Diedre and Frida,
70
00:04:11,903 --> 00:04:14,210
the Giantess Attack team.
71
00:04:14,210 --> 00:04:15,907
To understand who they were,
72
00:04:17,387 --> 00:04:19,259
you have to go back to
the previous episode.
73
00:04:19,259 --> 00:04:21,304
[upbeat music]
On our last episode,
74
00:04:21,304 --> 00:04:23,306
Diedre and Frida's
substance-abuse problems
75
00:04:23,306 --> 00:04:24,829
cost them their
jobs on the show,
76
00:04:24,829 --> 00:04:27,528
"Battle Babe and Combat Queen."
77
00:04:27,528 --> 00:04:29,443
The show was canceled.
78
00:04:29,443 --> 00:04:32,576
The director and crew were now
unemployed and vowed revenge.
79
00:04:34,012 --> 00:04:35,884
Twin space fairies
called the Metalunans
80
00:04:35,884 --> 00:04:38,887
gave the girls magic wands
called BetaMax capsules.
81
00:04:38,887 --> 00:04:41,150
These capsules gave
Diedre and Frida
82
00:04:41,150 --> 00:04:42,847
the ability to grow giant
83
00:04:42,847 --> 00:04:45,633
and fight monsters
threatening the Earth.
84
00:04:45,633 --> 00:04:48,679
The drunken duo set the
fairies on fire, grew giant,
85
00:04:48,679 --> 00:04:52,292
battled the military, and left
Hollywood in flaming ruins.
86
00:04:52,292 --> 00:04:56,296
In a dispute over residuals,
Frida devoured her own agent.
87
00:04:58,036 --> 00:05:00,125
Both girls sexually
assaulted General Kigore,
88
00:05:00,125 --> 00:05:02,302
leaving him a
mentally-broken man.
89
00:05:02,302 --> 00:05:04,304
Frida lost her BetaMax capsule,
90
00:05:04,304 --> 00:05:08,177
and Diedre retreated to her
fortress of immeasurable guilt.
91
00:05:08,177 --> 00:05:11,093
Both were unaware the
surviving space fairy
92
00:05:11,093 --> 00:05:13,400
planned to launch a
devastating attack
93
00:05:13,400 --> 00:05:18,056
on the entire human race.
[soft music]
94
00:05:30,634 --> 00:05:34,725
♪ Why at last
95
00:05:34,725 --> 00:05:37,467
♪ You're with me
96
00:06:06,148 --> 00:06:09,369
[soft music continues]
97
00:06:38,659 --> 00:06:41,488
[soft rock music]
98
00:07:38,762 --> 00:07:42,462
[soft rock music continues]
99
00:08:32,642 --> 00:08:36,341
[soft rock music continues]
100
00:09:02,237 --> 00:09:04,979
[birds chirping]
101
00:09:08,243 --> 00:09:10,811
- Get this thing away from me!
102
00:09:10,811 --> 00:09:12,247
[birds chirping]
[water rushing]
103
00:09:12,247 --> 00:09:16,164
I will never grow giant again.
104
00:09:16,164 --> 00:09:18,122
I've seen the dark side.
105
00:09:18,122 --> 00:09:21,038
I will never do it again.
106
00:09:22,039 --> 00:09:27,044
Never!
107
00:09:29,569 --> 00:09:31,440
- Wow, Dr. Drew,
108
00:09:31,440 --> 00:09:33,921
your lecture on robotic
technology was fascinating.
109
00:09:33,921 --> 00:09:35,575
Do you really think
that AI computers
110
00:09:35,575 --> 00:09:36,750
are just around the corner?
111
00:09:36,750 --> 00:09:38,360
[whimsical music]
112
00:09:38,360 --> 00:09:40,014
- Yes, and
congratulations on winning
113
00:09:40,014 --> 00:09:42,320
that Hooter's bikini contest.
114
00:09:42,320 --> 00:09:43,757
Can I give you a lift home?
115
00:09:43,757 --> 00:09:46,455
- Sure. Are you
headed to Chatsworth?
116
00:09:46,455 --> 00:09:47,282
- Um, sure.
117
00:09:51,852 --> 00:09:54,768
So you see, quantum computers
are the only logical way
118
00:09:54,768 --> 00:09:57,335
to achieve artificial
intelligence in machines.
119
00:09:57,335 --> 00:09:59,816
- Because of the random
variables in quantum physics?
120
00:09:59,816 --> 00:10:02,514
- Well, based on my
miniaturized computer system-
121
00:10:02,514 --> 00:10:03,646
[phone ringing]
122
00:10:03,646 --> 00:10:04,604
Hold on, I gotta take this.
123
00:10:06,475 --> 00:10:10,610
[dramatic music]
[phone beeping]
124
00:10:10,610 --> 00:10:12,568
[tires screeching]
[Laura screams]
125
00:10:12,568 --> 00:10:17,573
[horns honking]
[Drew grumbling]
126
00:10:19,053 --> 00:10:21,577
Uh, yeah, um, you like
a pretty bright girl.
127
00:10:23,231 --> 00:10:25,842
Would you like to be my
assistant in a robotic project?
128
00:10:25,842 --> 00:10:28,540
[phone beeping]
129
00:10:35,635 --> 00:10:38,115
[whimsical music]
130
00:10:38,115 --> 00:10:39,639
- Look out!
[pedestrian screams]
131
00:10:39,639 --> 00:10:41,292
[stroller crashes]
[baby cries]
132
00:10:41,292 --> 00:10:43,120
[Laura screams]
- Outta the way, you moron!
133
00:10:44,600 --> 00:10:46,428
- You can, can you
just just pull over?
134
00:10:46,428 --> 00:10:48,256
- I got a stalker on my phone.
135
00:10:48,256 --> 00:10:51,215
- No, you can just let me
out, okay. I can take the bus.
136
00:10:51,215 --> 00:10:53,043
- Hold on.
[phone beeping]
137
00:10:53,043 --> 00:10:54,915
- No, no, just, please, just
let me out here. I walk.
138
00:10:54,915 --> 00:10:59,659
[car twinkling]
- Hold your horses. Geez!
139
00:11:02,052 --> 00:11:04,881
[dramatic music]
140
00:11:11,192 --> 00:11:12,933
- Dr. Drew?
- Hold on!
141
00:11:19,287 --> 00:11:20,114
- Um.
142
00:11:23,813 --> 00:11:26,686
[whimsical music]
143
00:11:27,948 --> 00:11:30,777
[engines revving]
144
00:11:36,217 --> 00:11:39,350
[Laura sobs]
145
00:11:39,350 --> 00:11:42,092
[dramatic music]
146
00:11:54,714 --> 00:11:59,719
[Laura sobs]
[dog barking]
147
00:12:01,111 --> 00:12:03,418
[cat shrieks]
[whimsical music]
148
00:12:03,418 --> 00:12:08,423
[Laura shouts]
[dramatic music]
149
00:12:17,040 --> 00:12:19,564
[dog panting]
150
00:12:37,278 --> 00:12:40,411
[Laura screams]
151
00:12:40,411 --> 00:12:43,719
[Laura whimpering]
[dog growling]
152
00:12:43,719 --> 00:12:45,460
[dog chomps]
[Laura screaming]
153
00:12:45,460 --> 00:12:48,289
[Diedre laughing]
154
00:12:52,946 --> 00:12:55,862
[Kigore muttering]
155
00:12:59,735 --> 00:13:00,867
- I gotta get away.
156
00:13:00,867 --> 00:13:02,738
I gotta, giant women.
157
00:13:02,738 --> 00:13:07,134
[upbeat rock music]
No! Giant women!
158
00:14:36,005 --> 00:14:38,921
[Kigore screaming]
159
00:14:45,885 --> 00:14:50,890
[water rushing]
[soft music]
160
00:14:52,587 --> 00:14:57,592
[door knocking]
[glass shattering]
161
00:15:01,639 --> 00:15:04,164
[Frida exclaims]
162
00:15:04,164 --> 00:15:05,600
- Were you followed?
163
00:15:05,600 --> 00:15:07,602
- No one would
recognize me. Or you.
164
00:15:09,734 --> 00:15:11,562
Worked for Wonder Woman.
165
00:15:11,562 --> 00:15:14,565
Hey, maybe we can get a job
dusting off old statues.
166
00:15:14,565 --> 00:15:17,960
- [chuckles] "Wonder Woman" is
a stupid movie. This is real.
167
00:15:17,960 --> 00:15:19,657
And we're in real big trouble!
168
00:15:25,054 --> 00:15:26,926
- What are you talking about?
169
00:15:26,926 --> 00:15:30,233
With this power, we have
the world at our fingertips.
170
00:15:30,233 --> 00:15:31,800
Literally.
171
00:15:31,800 --> 00:15:34,716
- You do. We lost one
of our BetaMax capsules.
172
00:15:35,804 --> 00:15:37,284
And I never want it back.
173
00:15:37,284 --> 00:15:39,068
Just take it and go!
174
00:15:40,678 --> 00:15:43,072
- What happened to my BFFL?
175
00:15:43,072 --> 00:15:46,075
- We destroyed a city together.
176
00:15:46,075 --> 00:15:50,993
I think it's time we separate
and see other superheroes.
177
00:15:50,993 --> 00:15:52,473
[Frida gasps]
178
00:15:52,473 --> 00:15:54,562
- Til death to us parts.
179
00:15:55,824 --> 00:15:57,826
- We killed movie stars.
180
00:15:57,826 --> 00:16:00,481
- What's Battle Bay
without Combat Girl?
181
00:16:00,481 --> 00:16:05,138
That's like the Green
Lantern without Bruce Lee.
182
00:16:05,138 --> 00:16:08,750
Like Atreyu without
Falkor, the luck dragon.
183
00:16:08,750 --> 00:16:10,056
Come on, Diedre.
184
00:16:11,622 --> 00:16:13,233
- Get that thing away from me!
185
00:16:13,233 --> 00:16:15,800
[Frida exclaims]
186
00:16:15,800 --> 00:16:18,064
- Come on. Diedre.
Put up the glasses.
187
00:16:18,064 --> 00:16:19,674
- No.
188
00:16:19,674 --> 00:16:21,197
- Come on. No one ever
recognizes Clark Kent.
189
00:16:21,197 --> 00:16:23,025
Or Wonder Woman.
190
00:16:23,025 --> 00:16:25,288
- Get those stupid
glasses away from me!
191
00:16:25,288 --> 00:16:26,855
[dramatic music]
- We have been given a power!
192
00:16:26,855 --> 00:16:29,075
Whether you like it
or not, we are a team.
193
00:16:29,075 --> 00:16:31,381
[both shouting]
194
00:16:31,381 --> 00:16:33,427
- You better find
yourself a place to hide
195
00:16:33,427 --> 00:16:35,385
and pray nobody finds you there.
196
00:16:35,385 --> 00:16:36,734
- Put on the glasses!
197
00:16:36,734 --> 00:16:38,388
- Stay away from me!
198
00:16:38,388 --> 00:16:40,260
- Put on the glasses
like Wonder Woman!
199
00:16:40,260 --> 00:16:42,175
- Stay away from me!
200
00:16:42,175 --> 00:16:44,960
[Frida grunting]
[objects crashing]
201
00:16:44,960 --> 00:16:47,528
[rock music]
- You dumb bitch!
202
00:16:47,528 --> 00:16:49,573
Put the glasses on.
203
00:16:49,573 --> 00:16:51,140
No?
204
00:16:51,140 --> 00:16:53,969
Well here goes your
toothpick fortress.
205
00:16:53,969 --> 00:16:56,667
[objects clattering]
- Not my dream!
206
00:16:56,667 --> 00:17:00,889
[Diedre shouting]
[Frida laughing]
207
00:17:00,889 --> 00:17:03,544
[both shouting]
208
00:17:08,375 --> 00:17:10,899
Enough with the fucking glasses!
209
00:17:10,899 --> 00:17:13,423
[both grunting]
210
00:17:13,423 --> 00:17:16,600
[objects crashing]
211
00:17:16,600 --> 00:17:19,255
[both grunting]
212
00:17:27,089 --> 00:17:29,004
[wood cracking]
213
00:17:29,004 --> 00:17:31,006
- Those are perfect fucking
glasses! [indistinct]
214
00:17:31,006 --> 00:17:34,531
[objects clattering]
[both shouting]
215
00:17:34,531 --> 00:17:37,230
[both grunting]
216
00:17:37,230 --> 00:17:41,147
[both chattering indistinctly]
217
00:17:48,676 --> 00:17:51,331
[both grunting]
218
00:17:55,770 --> 00:17:57,554
[both panting]
[toy chirping]
219
00:17:57,554 --> 00:18:01,384
So you're really not
gonna put on the glasses?
220
00:18:03,865 --> 00:18:06,607
[glass shatters]
221
00:18:08,391 --> 00:18:11,002
[toy chirping]
222
00:18:14,397 --> 00:18:18,749
- Look at my fortress
of immeasurable guilt!
223
00:18:18,749 --> 00:18:23,754
[rock music]
[both grunting]
224
00:18:28,107 --> 00:18:30,761
[capsule thuds]
225
00:18:31,806 --> 00:18:34,374
[somber music]
226
00:18:39,335 --> 00:18:41,772
[door slams]
227
00:19:28,297 --> 00:19:30,386
- [Frida] You are my BFF.
228
00:19:31,300 --> 00:19:33,128
- No! You are my BFFL.
229
00:19:35,217 --> 00:19:37,915
- Goddamn, you are my BFFLTDDUP.
230
00:19:42,572 --> 00:19:46,185
Best friends for life,
till death do us part.
231
00:19:46,185 --> 00:19:51,190
[both laughing]
[both shouting]
232
00:19:54,236 --> 00:19:56,195
- Girl, looks like
you found a big guy
233
00:19:56,195 --> 00:19:57,892
for your awesomely big needs.
234
00:19:57,892 --> 00:20:02,070
- [chuckles] Totally.
- Totally.
235
00:20:02,070 --> 00:20:03,898
[Diedre chuckles]
236
00:20:03,898 --> 00:20:06,683
- My BFF!
[both chuckling]
237
00:20:06,683 --> 00:20:08,511
- BFFLTDDDDDDP.
238
00:20:08,511 --> 00:20:09,730
[Diedre spitting]
[Frida laughing]
239
00:20:09,730 --> 00:20:11,384
- P?
- Yeah!
240
00:20:11,384 --> 00:20:13,995
[indistinct]
241
00:20:13,995 --> 00:20:17,346
[somber music continues]
242
00:20:47,202 --> 00:20:49,248
[soft piano music]
243
00:20:49,248 --> 00:20:52,076
- [Voiceover] Every day,
pets starve and die,
244
00:20:52,076 --> 00:20:56,298
forgotten, abused,
unloved, unwanted.
245
00:21:00,476 --> 00:21:03,914
This is Aspen. Aspen
has a broken hip.
246
00:21:05,916 --> 00:21:10,791
Captain Snuggle bottoms
has two broken legs.
247
00:21:10,791 --> 00:21:13,097
- [Drew] I will never
help you in your mad quest
248
00:21:13,097 --> 00:21:15,535
to build a cyborg!
- Unless you give us money,
249
00:21:15,535 --> 00:21:19,103
these animals will die.
250
00:21:19,103 --> 00:21:20,975
And it will be all your fault.
251
00:21:23,151 --> 00:21:25,066
- You might as well let me go.
252
00:21:25,066 --> 00:21:26,894
You'll never get what you want!
253
00:21:28,504 --> 00:21:31,681
- These animals will all die.
[Metaluna giggling]
254
00:21:35,816 --> 00:21:37,383
- What the hell are
you laughing at?
255
00:21:37,383 --> 00:21:39,907
That is the worst
commercial ever!
256
00:21:39,907 --> 00:21:42,344
- [Voiceover] You don't
wanna be a horrible person.
257
00:21:42,344 --> 00:21:46,305
- You are a horrible,
horrible person!
258
00:21:46,305 --> 00:21:47,958
- [Voiceover] Get
out that credit card
259
00:21:47,958 --> 00:21:50,221
and help these starving cats.
260
00:21:50,221 --> 00:21:53,181
Call 866-867-
261
00:21:53,181 --> 00:21:54,661
[Metaluna laughing]
262
00:21:54,661 --> 00:21:56,706
To make your donations today.
263
00:22:03,322 --> 00:22:05,193
- [sniffles] You're right.
264
00:22:05,193 --> 00:22:07,369
I am a terrible,
terrible person.
265
00:22:08,544 --> 00:22:10,764
From a terrible planet.
266
00:22:10,764 --> 00:22:15,769
Millions and millions
and millions of miles
away. [sniffles]
267
00:22:17,292 --> 00:22:18,815
I just thought that I
could bring some peace
268
00:22:18,815 --> 00:22:21,644
to the planet that
I now call home.
269
00:22:21,644 --> 00:22:23,733
[sniffles] Nobody wants me.
270
00:22:23,733 --> 00:22:25,344
I mean, just look at me.
271
00:22:38,748 --> 00:22:40,359
[Drew exhales]
Who would want me?
272
00:22:40,359 --> 00:22:41,534
Just leave me. Leave me!
273
00:22:43,797 --> 00:22:45,233
I don't belong here.
274
00:22:46,234 --> 00:22:48,279
I don't belong anywhere.
275
00:22:49,933 --> 00:22:54,068
I'm just gonna go
somewhere and end it all.
276
00:22:55,809 --> 00:22:59,552
Just go! [sighs]
277
00:22:59,552 --> 00:23:01,423
- Okay. Bye.
278
00:23:01,423 --> 00:23:04,339
[Metaluna sobbing]
279
00:23:04,339 --> 00:23:09,300
All right, see ya.
280
00:23:10,389 --> 00:23:12,086
Um, could you make me big again?
281
00:23:14,305 --> 00:23:17,221
Well, you could
change, couldn't you?
282
00:23:18,309 --> 00:23:21,138
- What? You think I can change?
283
00:23:21,138 --> 00:23:24,838
Do you think I have the power
to change to be a good person?
284
00:23:24,838 --> 00:23:26,622
- Yes, I do, Meta.
285
00:23:26,622 --> 00:23:29,277
I believe you have the
power of good in you.
286
00:23:29,277 --> 00:23:31,410
- Thank you for believing in me.
287
00:23:31,410 --> 00:23:33,803
You've made me
believe in myself.
288
00:23:33,803 --> 00:23:35,370
I owe you everything.
289
00:23:35,370 --> 00:23:37,677
- Hey, I'm just here to help.
290
00:23:37,677 --> 00:23:41,158
- Drew, I've never
had a human before.
291
00:23:41,158 --> 00:23:45,075
- And I haven't been laid since
the Clinton administration.
292
00:23:45,075 --> 00:23:50,080
[Metaluna giggling]
[playful music]
293
00:23:51,647 --> 00:23:53,823
- I love you, Drew.
294
00:23:53,823 --> 00:23:55,912
- Hey, sexy alien.
295
00:23:55,912 --> 00:23:56,826
- What! Me?
296
00:23:58,567 --> 00:24:01,440
- How about after we get to
know each other a little better,
297
00:24:01,440 --> 00:24:04,181
I throw together
that robot you want.
298
00:24:04,181 --> 00:24:06,793
- Oh, Drew, you're the greatest.
299
00:24:08,795 --> 00:24:10,884
Do you like that?
- Oh yeah.
300
00:24:10,884 --> 00:24:12,146
- Oh, and this?
301
00:24:13,539 --> 00:24:15,715
- [Drew] This is the
greatest day of my life.
302
00:24:15,715 --> 00:24:17,934
[Metaluna shouting
in foreign language]
303
00:24:17,934 --> 00:24:20,284
[Metaluna laughing]
304
00:24:20,284 --> 00:24:25,289
- [Drew] You are the
greatest woman ever.
305
00:24:33,080 --> 00:24:36,083
- So long, brother. [sighs]
306
00:24:40,609 --> 00:24:41,654
[clapboard clapping]
Yeah.
307
00:24:44,831 --> 00:24:48,225
Ooh, hello.
308
00:24:48,225 --> 00:24:51,272
[chuckles] Oh yeah.
309
00:24:51,272 --> 00:24:52,099
Oh.
310
00:24:56,973 --> 00:24:59,193
What have we here?
311
00:25:01,064 --> 00:25:02,370
[Jimmy chuckles]
312
00:25:02,370 --> 00:25:03,502
[air whooshing]
313
00:25:03,502 --> 00:25:06,287
Go, go, power putang.
314
00:25:07,723 --> 00:25:11,466
[grunts] I have the
power in my hands.
315
00:25:11,466 --> 00:25:13,337
Can you feel it? Mm!
316
00:25:14,643 --> 00:25:16,384
[Jimmy laughs]
[phone rings]
317
00:25:16,384 --> 00:25:17,907
Oh!
318
00:25:17,907 --> 00:25:18,734
What is it?
319
00:25:23,347 --> 00:25:25,436
- Yeah, yeah, yes,
yes, yes, of course.
320
00:25:25,436 --> 00:25:27,743
I will, uh, meet you
at the conference room.
321
00:25:27,743 --> 00:25:29,658
I'll be right there.
322
00:25:29,658 --> 00:25:30,659
All right. [chuckles]
323
00:25:30,659 --> 00:25:32,531
Right this way, ladies.
324
00:25:32,531 --> 00:25:36,926
And welcome to the wonderful
world where magic happens.
325
00:25:38,406 --> 00:25:40,234
And I'm gonna say,
wow! [chuckles]
326
00:25:40,234 --> 00:25:42,802
It is so cool that you girls
dressed up in character.
327
00:25:42,802 --> 00:25:44,847
- Yeah, I dress
like this every day.
328
00:25:44,847 --> 00:25:47,197
- I dressed like Wonder Woman.
329
00:25:47,197 --> 00:25:49,852
- Hmm. Well, it's a
pleasure to meet you both.
330
00:25:49,852 --> 00:25:53,552
My name is Jimmy. Jimmy
Blowfeld. [chuckles]
331
00:25:53,552 --> 00:25:55,989
This is actually my
brother's office, Joel.
332
00:25:55,989 --> 00:25:59,166
My brother raped, repped
a lot of top talent
333
00:25:59,166 --> 00:26:01,995
for TV and the web.
[dramatic music]
334
00:26:01,995 --> 00:26:03,387
He, um.
335
00:26:05,607 --> 00:26:06,477
He.
336
00:26:08,523 --> 00:26:10,264
[suspenseful music]
- Goin' good now, baby.
337
00:26:10,264 --> 00:26:12,353
[objects crashing]
338
00:26:12,353 --> 00:26:15,356
What! Are you kidding me!
339
00:26:16,749 --> 00:26:17,924
The worst day.
This is the worst!
340
00:26:19,490 --> 00:26:22,363
[objects crashing]
341
00:26:25,105 --> 00:26:27,150
[tires screeching]
[alarms blaring]
342
00:26:27,150 --> 00:26:30,284
[objects crashing]
[explosion booming]
343
00:26:30,284 --> 00:26:33,896
[people screaming]
344
00:26:33,896 --> 00:26:35,071
What the hell?
345
00:26:36,116 --> 00:26:37,683
Oh, Jesus Christ!
346
00:26:37,683 --> 00:26:38,553
Whoa!
347
00:26:40,903 --> 00:26:43,340
[car crashes]
No. No, Fria, wait.
348
00:26:43,340 --> 00:26:45,473
We can work it out. Put me down.
349
00:26:45,473 --> 00:26:47,344
Please put me down.
350
00:26:47,344 --> 00:26:48,911
I'll make you a big star.
351
00:26:48,911 --> 00:26:49,999
You'll, you'll be
bigger than ever.
352
00:26:49,999 --> 00:26:51,435
You'll be huge.
353
00:26:51,435 --> 00:26:54,569
- Joel, I am a big star.
354
00:26:54,569 --> 00:26:57,354
It's the pictures that
have gotten smaller.
355
00:26:57,354 --> 00:26:59,661
- Oh! Put put me down.
356
00:26:59,661 --> 00:27:01,532
Frida, come on. It's me.
357
00:27:02,577 --> 00:27:04,797
Frida, don't. Spit!
358
00:27:04,797 --> 00:27:07,060
Don't swallow. Yes, spit please.
359
00:27:07,060 --> 00:27:09,323
Spit. Spit, don't swallow.
360
00:27:09,323 --> 00:27:10,150
Whoa!
- Mm!
361
00:27:11,499 --> 00:27:15,372
- No.
- Mm, Joel. I always swallow.
362
00:27:15,372 --> 00:27:18,158
- Well, let's just say
the work swallowed him up,
363
00:27:18,158 --> 00:27:22,118
and he is taking some
well-deserved time off.
364
00:27:22,118 --> 00:27:24,033
How rude of me.
Please, sit down.
365
00:27:32,302 --> 00:27:36,219
So have you two heard
of the hit show,
366
00:27:36,219 --> 00:27:38,569
"Battle Bath and Combat Queen"?
367
00:27:38,569 --> 00:27:40,484
- [Both] What?
368
00:27:40,484 --> 00:27:43,313
- It's a children's show.
It's on Saturday mornings.
369
00:27:43,313 --> 00:27:45,620
- I like to sleep in
on Saturday mornings.
370
00:27:45,620 --> 00:27:49,406
- It is a superhero show,
371
00:27:49,406 --> 00:27:54,411
and I'm looking to replace the
two stars on this hit show.
372
00:27:55,151 --> 00:27:56,675
Huh? Huh?
373
00:27:56,675 --> 00:27:59,199
Huh? [laughs]
374
00:27:59,199 --> 00:28:02,942
Doesn't that make you
girls hot? [chuckles]
375
00:28:04,508 --> 00:28:05,335
Huh.
376
00:28:06,772 --> 00:28:09,513
- Yeah. I was in
that hip prison show.
377
00:28:09,513 --> 00:28:11,864
- Yeah, that, the prison show.
378
00:28:11,864 --> 00:28:14,518
I see you play Lesbian.
379
00:28:14,518 --> 00:28:17,478
Lesbian guard. Lesbian prisoner.
380
00:28:17,478 --> 00:28:19,436
Lesbian Gang Rape Victim.
381
00:28:19,436 --> 00:28:21,612
- Yeah. I'm straight,
but I do gay for pay.
382
00:28:22,788 --> 00:28:25,486
- Amber.
- You wanna see my tits?
383
00:28:25,486 --> 00:28:28,141
- I don't recognize
any of these titles.
384
00:28:28,141 --> 00:28:29,838
- I've been in
over 300 features.
385
00:28:29,838 --> 00:28:32,885
- Hmm.
- None of them are on Netflix.
386
00:28:32,885 --> 00:28:37,890
I'm in "Game of Bones: Winters
Coming, All Over Your Face."
387
00:28:39,587 --> 00:28:40,762
It's not on Netflix.
- Oh, no, no, wait a minute.
388
00:28:40,762 --> 00:28:42,503
I'm sorry-
- And!
389
00:28:42,503 --> 00:28:46,333
I'm in "Last Whorehouse
On The Left."
390
00:28:46,333 --> 00:28:48,509
"Anal Training Day."
391
00:28:48,509 --> 00:28:49,684
"Slut Puppies." Part 12.
392
00:28:50,816 --> 00:28:52,643
- Oh, no, I'm so sorry.
393
00:28:52,643 --> 00:28:54,820
I didn't realize I was
auditioning for a porn here.
394
00:28:54,820 --> 00:28:55,995
- No, no, no-
- I'm sorry.
395
00:28:55,995 --> 00:28:57,213
- This is, this is not a porn.
396
00:28:57,213 --> 00:28:58,780
- I'm a serious actress.
397
00:28:58,780 --> 00:29:00,782
Like, I'm gonna be the
next Jennifer Lawrence.
398
00:29:00,782 --> 00:29:01,783
[Amber chuckles]
399
00:29:01,783 --> 00:29:02,741
I can't work with this.
400
00:29:02,741 --> 00:29:04,612
- With what?
401
00:29:04,612 --> 00:29:07,484
- I mean, this could be a
very bad move for my career.
402
00:29:07,484 --> 00:29:10,487
- This is a children's show.
403
00:29:11,662 --> 00:29:14,056
It's for children.
404
00:29:14,056 --> 00:29:15,841
Look, I, I'm trying to
make you both stars.
405
00:29:15,841 --> 00:29:17,756
You should be
kissing my right now.
406
00:29:17,756 --> 00:29:20,454
- You know, I'm a
serious artist too.
407
00:29:20,454 --> 00:29:23,762
I won an AVN Award for
"Desperate House Whores."
408
00:29:23,762 --> 00:29:25,328
Hmm?
[Jimmy moans]
409
00:29:25,328 --> 00:29:26,634
Do you think that
Jennifer Lawrence
410
00:29:26,634 --> 00:29:28,984
could shove this
and do dialogue?
411
00:29:28,984 --> 00:29:31,770
- Why the hell
would she want to?
412
00:29:31,770 --> 00:29:35,382
And what kind of agent has
a vibrator on their desk?
413
00:29:35,382 --> 00:29:37,123
- You know, I don't, I
don't even know what this is
414
00:29:37,123 --> 00:29:38,385
or where it came from,
415
00:29:38,385 --> 00:29:39,560
but just look-
- Okay.
416
00:29:39,560 --> 00:29:41,431
- Let me tell you something.
417
00:29:41,431 --> 00:29:45,261
You both are blowing a huge
opportunity for fame here.
418
00:29:47,089 --> 00:29:48,917
Thought maybe you could
be blowin' something
else right now.
419
00:29:48,917 --> 00:29:51,224
- Yeah. I think this is
gonna be a bad career move.
420
00:29:51,224 --> 00:29:53,792
- Uh, wait a minute!
421
00:29:53,792 --> 00:29:56,055
Don't you work at that
coffee shop on La Brea?
422
00:29:56,969 --> 00:29:58,535
[chuckles] Career?
423
00:29:58,535 --> 00:30:00,450
Top off that coffee, bitch!
424
00:30:00,450 --> 00:30:01,974
That's your career. [laughs]
425
00:30:01,974 --> 00:30:03,889
- I have never been so
insulted in my life.
426
00:30:03,889 --> 00:30:06,587
- Hey! You watch your
the ta-tas, superstar!
427
00:30:06,587 --> 00:30:07,806
- Oh yeah?
- Yeah!
428
00:30:07,806 --> 00:30:09,503
Do you want a piece of me, Fran?
429
00:30:09,503 --> 00:30:11,070
Oh, is it Frank?
430
00:30:11,070 --> 00:30:12,288
- I'm a black belt
in karate, bitch.
431
00:30:12,288 --> 00:30:13,507
You don't wanna fuck with me.
432
00:30:13,507 --> 00:30:14,987
- You know what,
433
00:30:14,987 --> 00:30:16,510
like most actresses-
[ominous music]
434
00:30:16,510 --> 00:30:17,685
- Gimme that!
- You are blowing
435
00:30:17,685 --> 00:30:18,817
a big opportunity right now,
436
00:30:18,817 --> 00:30:19,687
but you'd rather have nothing.
437
00:30:19,687 --> 00:30:20,209
So get out!
438
00:30:21,384 --> 00:30:23,212
[capsule thuds]
[air twinkling]
439
00:30:23,212 --> 00:30:24,387
- You're lucky I don't
shove a boot up your ass!
440
00:30:24,387 --> 00:30:25,214
- Oh, you think you can take me?
441
00:30:25,214 --> 00:30:26,825
- Blindfolded.
442
00:30:26,825 --> 00:30:29,566
- Okay, well let me just
take my shoes off then.
443
00:30:29,566 --> 00:30:31,133
- Why?
444
00:30:31,133 --> 00:30:32,831
- Because black belt
experts never fight
445
00:30:32,831 --> 00:30:34,484
with their shoes on.
446
00:30:34,484 --> 00:30:36,399
- Oh, okay.
447
00:30:36,399 --> 00:30:40,229
Yeah. Let me give you time
to take your shoes off.
448
00:30:40,229 --> 00:30:41,840
[Fran exclaims]
[Amber laughing]
449
00:30:41,840 --> 00:30:44,625
[dramatic music]
450
00:30:49,543 --> 00:30:53,677
- Girls, I'm not really feeling
the chemistry right now,
451
00:30:53,677 --> 00:30:55,679
so why don't I call you-
452
00:30:56,855 --> 00:30:58,682
- You know what!
[both muttering]
453
00:30:58,682 --> 00:31:00,771
- You think you're so-
- What the hell?
454
00:31:00,771 --> 00:31:03,687
- I went to college!
[both muttering]
455
00:31:03,687 --> 00:31:04,863
[suspenseful music]
- Oh yeah, how do you I wasn't
456
00:31:04,863 --> 00:31:06,429
a master before you ever were,
457
00:31:06,429 --> 00:31:07,604
you bitch!
- Oh, you don't know that!
458
00:31:07,604 --> 00:31:09,911
[both shouting indistinctly]
459
00:31:09,911 --> 00:31:12,609
- You having wet
dildos underwear!
460
00:31:12,609 --> 00:31:16,396
- Hey!
[Joel screaming]
461
00:31:16,396 --> 00:31:19,355
[Joel sobbing]
462
00:31:19,355 --> 00:31:21,575
- How do you like that, bitch?
463
00:31:21,575 --> 00:31:24,143
[teeth chomp]
Ow, my foot!
464
00:31:24,143 --> 00:31:27,450
My foot! [groans]
465
00:31:27,450 --> 00:31:30,105
- Gotta find some place to hide.
466
00:31:34,544 --> 00:31:37,547
- You know what,
we're not over yet.
467
00:31:39,985 --> 00:31:42,639
- I'm Wonder Woman, bitch!
- Bring it.
468
00:31:42,639 --> 00:31:45,468
I'm gonna knock you out.
- Hold on.
469
00:31:47,949 --> 00:31:52,040
- Oh, jeez Louise, I'm
not fighting a VD factory.
470
00:31:54,956 --> 00:31:56,523
[Amber laughs]
471
00:31:56,523 --> 00:31:59,439
- Laugh! [indistinct]
Like fighter thighs.
472
00:31:59,439 --> 00:32:01,354
How do you like that, Fran?
473
00:32:01,354 --> 00:32:02,921
Great?
474
00:32:02,921 --> 00:32:06,141
Huh? What's the matter,
you can't talk, Franny?
475
00:32:06,141 --> 00:32:07,403
[Fran murmuring]
476
00:32:07,403 --> 00:32:08,665
[Fran gasps]
477
00:32:08,665 --> 00:32:10,319
- Damn divas!
478
00:32:10,319 --> 00:32:12,234
- How do you like
that, Fran? [laughs]
479
00:32:12,234 --> 00:32:14,106
[Fran murmuring]
480
00:32:14,106 --> 00:32:16,064
It's your Oscar clip, bitch.
It's your Oscar clip. [laughs]
481
00:32:16,064 --> 00:32:21,069
[Fran murmuring]
[Joel shouting]
482
00:32:22,157 --> 00:32:23,767
Ow!
483
00:32:23,767 --> 00:32:25,944
- Where is he? Where
is that little creep?
484
00:32:25,944 --> 00:32:28,903
Get out of there!
- Oh, you bitch!
485
00:32:28,903 --> 00:32:31,166
I'm not taking this, where
is this little creep?
486
00:32:31,166 --> 00:32:35,083
- [scoffs] Gay for pay, my ass!
487
00:32:35,083 --> 00:32:37,129
[Amber gasps]
- Oh boy!
488
00:32:37,129 --> 00:32:39,958
- What the fuck is that
little piece of shit?
489
00:32:39,958 --> 00:32:41,960
[gasps] It's that scumbag agent.
490
00:32:42,830 --> 00:32:44,745
He shrunk.
491
00:32:44,745 --> 00:32:47,835
- Girls, I don't know what's
really happening right now,
492
00:32:47,835 --> 00:32:50,969
but I think it's best if
you both should leave.
493
00:32:53,014 --> 00:32:55,103
- I'm sorry I kicked
you in the cha-cha.
494
00:32:55,103 --> 00:32:56,235
[upbeat music]
- It's okay.
495
00:32:56,235 --> 00:32:57,888
It's not your fault.
496
00:32:57,888 --> 00:33:00,848
- Damn right. It's his fault.
497
00:33:00,848 --> 00:33:01,980
- Me?
498
00:33:01,980 --> 00:33:04,069
- I've been through this before.
499
00:33:04,069 --> 00:33:06,854
Creeps like him pitting
us against each other.
500
00:33:06,854 --> 00:33:08,464
He's a little parasite.
501
00:33:09,988 --> 00:33:11,902
- You know, I'm not
really gay for pay.
502
00:33:11,902 --> 00:33:14,905
I've been hot for you
the second I saw you.
503
00:33:14,905 --> 00:33:16,690
In your fucking dreams, bro.
504
00:33:16,690 --> 00:33:17,821
- You wish!
505
00:33:17,821 --> 00:33:19,649
[sirens blaring]
506
00:33:19,649 --> 00:33:21,173
- Free screening. This
is a new show on NetTrax.
507
00:33:21,173 --> 00:33:23,436
It's from the producers
of "Stranger Tales."
508
00:33:23,436 --> 00:33:26,743
New show on NetTrax from the
producers of "Stranger Tales."
509
00:33:26,743 --> 00:33:28,441
It's called "Cracked Up."
It's a free screening.
510
00:33:28,441 --> 00:33:31,009
You'll love it. It takes
place in the 1980's.
511
00:33:31,009 --> 00:33:33,489
You'll love it.
It's a great show.
512
00:33:33,489 --> 00:33:35,013
It's a free screening.
513
00:33:35,013 --> 00:33:36,927
- Thank you.
- You're welcome. Absolutely.
514
00:33:36,927 --> 00:33:38,494
Hey, new show on NetTrax.
515
00:33:38,494 --> 00:33:40,018
It's called "Cracked Up,"
516
00:33:40,018 --> 00:33:41,541
from the producers
of "Stranger Tales."
517
00:33:41,541 --> 00:33:43,064
Set in the 1980's.
518
00:33:43,064 --> 00:33:44,892
All right, enjoy it.
519
00:33:44,892 --> 00:33:47,373
Same producers of
"Stranger Tales."
520
00:33:47,373 --> 00:33:48,939
Hi, folks. How you doing?
521
00:33:48,939 --> 00:33:51,507
New show on NetTrax.
It's a free screening.
522
00:33:51,507 --> 00:33:53,553
It takes place in the 1980's.
523
00:33:53,553 --> 00:33:55,250
All right, take care. You bet.
524
00:33:55,250 --> 00:33:57,165
Free screening,
everybody. Free screening.
525
00:33:57,165 --> 00:34:00,125
This is from the producers
of "Stranger Tales."
526
00:34:00,125 --> 00:34:01,996
Free screening. Free screening.
527
00:34:01,996 --> 00:34:03,563
Who wants to attend?
528
00:34:03,563 --> 00:34:05,086
You guys want to go
to a free screening?
529
00:34:05,086 --> 00:34:06,435
From the producers
of "Stranger Tales."
530
00:34:06,435 --> 00:34:08,046
It takes place in the 1980's.
531
00:34:08,046 --> 00:34:10,004
It's called "Cracked
Up." See you there.
532
00:34:12,180 --> 00:34:14,356
How you doing? Hey,
free screening here.
533
00:34:14,356 --> 00:34:17,272
This is a new show on
NetTrax called "Cracked Up."
534
00:34:17,272 --> 00:34:18,882
- I'll take it.
535
00:34:18,882 --> 00:34:20,058
- Producers of the
"Stranger Tales,"
536
00:34:20,058 --> 00:34:21,711
this takes place in the '80s.
537
00:34:21,711 --> 00:34:23,583
- Is there free food
too or something? Or?
538
00:34:24,801 --> 00:34:25,628
- [Both] You!
539
00:34:27,369 --> 00:34:29,197
- Aren't you a member of
the Director's Movie Guild?
540
00:34:29,197 --> 00:34:30,807
No, you can't go to this.
[ethereal music]
541
00:34:30,807 --> 00:34:32,592
You can't nap in the
theater of course,
542
00:34:32,592 --> 00:34:34,507
but hey, how you doing, man?
543
00:34:34,507 --> 00:34:36,639
- Oh, I'm doing
great. Can't you tell?
544
00:34:36,639 --> 00:34:39,077
This one I like better.
This is my first one.
545
00:34:39,077 --> 00:34:40,382
But this one got me a free taco
546
00:34:40,382 --> 00:34:41,992
or it might have been a gordida.
547
00:34:41,992 --> 00:34:44,038
- Well, what happened
to the anime porn
548
00:34:44,038 --> 00:34:45,909
that you were making?
- Uh, I got it,
549
00:34:45,909 --> 00:34:47,868
but the lead actress said I
was sexually harassing her
550
00:34:47,868 --> 00:34:51,089
during the octopus
tentacle gang rape scene.
551
00:34:51,089 --> 00:34:53,526
I'm on the MeToo
movement's shit-list now.
552
00:34:53,526 --> 00:34:55,093
The only thing I can
direct is traffic.
553
00:34:55,093 --> 00:34:56,703
- Yeah, I hear you.
I'm wiped out too.
554
00:34:56,703 --> 00:34:58,183
Who wants a middle-aged,
555
00:34:58,183 --> 00:34:59,401
uh, camera operator?
[rock music]
556
00:34:59,401 --> 00:35:01,186
I was banking money,
557
00:35:01,186 --> 00:35:03,318
until "Battle Babe and
Combat Queen" got canceled.
558
00:35:07,453 --> 00:35:10,195
[Jimmy shouting]
559
00:35:12,414 --> 00:35:14,373
- No, please, let me go.
560
00:35:14,373 --> 00:35:15,200
- Please!
561
00:35:16,810 --> 00:35:19,682
- So do we get the part?
562
00:35:19,682 --> 00:35:22,163
- No, stop, stop, stop. [gags]
563
00:35:22,163 --> 00:35:23,556
- Do we get it?
564
00:35:23,556 --> 00:35:25,340
[Jimmy gagging]
565
00:35:25,340 --> 00:35:26,646
Do we get the part or not?
566
00:35:29,388 --> 00:35:30,911
- Yeah, you are
the new Battle Babe
567
00:35:30,911 --> 00:35:32,695
and Combat Queen, all right?
568
00:35:32,695 --> 00:35:34,654
Now please let me go.
569
00:35:34,654 --> 00:35:37,483
[Jimmy screaming]
570
00:35:44,490 --> 00:35:46,013
- Hey, do you wanna
go to my coffee shop?
571
00:35:46,013 --> 00:35:47,667
I'll make you a mocha frap.
572
00:35:47,667 --> 00:35:48,885
- Sure.
- Okay, let's go.
573
00:35:48,885 --> 00:35:50,626
[both laughing]
574
00:35:50,626 --> 00:35:52,759
- Are you kidding me?.
575
00:35:52,759 --> 00:35:55,327
[upbeat music]
576
00:37:34,513 --> 00:37:37,907
- It's done.
- A great achievement.
577
00:37:37,907 --> 00:37:40,345
- My life's work in robotics
have led to this grand-
578
00:37:40,345 --> 00:37:43,739
- Yeah, yeah, yeah.
Power that baby up.
579
00:37:43,739 --> 00:37:47,090
- You have to promise me
you'll use my robot for good.
580
00:37:47,090 --> 00:37:48,570
Only good.
581
00:37:48,570 --> 00:37:50,746
- I've changed, my pet.
582
00:37:50,746 --> 00:37:52,966
Only good. [chuckles]
583
00:37:52,966 --> 00:37:57,449
- To power up the robot, you
must sing the robot song.
584
00:37:57,449 --> 00:37:58,624
- What?
585
00:37:58,624 --> 00:38:00,756
- You must sing to the robot.
586
00:38:00,756 --> 00:38:05,283
You must sing and promise her
you will use her for good.
587
00:38:05,283 --> 00:38:06,371
Not evil.
588
00:38:07,459 --> 00:38:09,112
- You've got to be kidding.
589
00:38:09,112 --> 00:38:11,201
- It's the only
way to power it up.
590
00:38:11,201 --> 00:38:15,293
And you gotta do a dance
number too. A whole musical.
591
00:38:15,293 --> 00:38:17,469
- Uh, this-
592
00:38:17,469 --> 00:38:20,080
- Her name is Mecha Fembot.
593
00:38:24,127 --> 00:38:25,955
[Metaluna groans]
And you gotta get down
594
00:38:25,955 --> 00:38:27,305
on your knees and bow
and stuff too. [chuckles]
595
00:38:27,305 --> 00:38:28,784
[eerie dance music]
596
00:38:28,784 --> 00:38:31,352
- Can't believe I'm doing this.
597
00:38:35,313 --> 00:38:37,750
♪ Mecha Bot
598
00:38:37,750 --> 00:38:39,882
♪ Mecha Bot
599
00:38:39,882 --> 00:38:42,276
♪ Come to life
600
00:38:42,276 --> 00:38:44,583
♪ Save the Earth
601
00:38:44,583 --> 00:38:46,889
♪ Mecha Bot
602
00:38:46,889 --> 00:38:49,544
♪ Mecha Bot
603
00:38:49,544 --> 00:38:52,068
♪ Turn on your light
604
00:38:52,068 --> 00:38:54,506
♪ And give birth
605
00:38:54,506 --> 00:38:56,856
♪ Mecha Bot
606
00:39:06,344 --> 00:39:08,650
♪ Mecha Bot
607
00:39:08,650 --> 00:39:11,784
♪ Mecha Bot
[Drew laughing]
608
00:39:11,784 --> 00:39:15,614
[eerie dance music continues]
609
00:39:18,399 --> 00:39:21,141
♪ Mecha Bot
610
00:39:21,141 --> 00:39:23,448
♪ Mecha Bot
611
00:39:25,058 --> 00:39:28,235
[electricity sparking]
612
00:39:28,235 --> 00:39:30,890
♪ Mecha Bot
613
00:39:30,890 --> 00:39:33,327
♪ Mecha Bot
614
00:39:48,647 --> 00:39:51,084
♪ Mecha Bot
615
00:39:51,084 --> 00:39:54,783
[electricity sparking]
616
00:39:54,783 --> 00:39:59,788
[Drew laughing]
[dramatic music]
617
00:40:00,876 --> 00:40:02,704
What are you laughing at?
618
00:40:02,704 --> 00:40:05,228
- [laughs] It's, the on
switch is right here.
619
00:40:05,228 --> 00:40:08,188
[switch beeps]
[robot humming]
620
00:40:08,188 --> 00:40:10,190
- What?
[Drew giggles]
621
00:40:10,190 --> 00:40:13,193
You! You! [screams]
622
00:40:13,193 --> 00:40:15,413
Dork!
- I love you Meta.
623
00:40:15,413 --> 00:40:16,979
- Ah, shut up!
[Drew yells]
624
00:40:16,979 --> 00:40:21,201
[Metaluna shouting]
[apparatus clattering]
625
00:40:21,201 --> 00:40:23,333
[water rushing]
[birds chirping]
626
00:40:23,333 --> 00:40:27,163
[somber music]
- What happened to my BFFL?
627
00:40:27,163 --> 00:40:28,991
Till death do us part.
628
00:40:30,079 --> 00:40:32,342
We have been given a power.
629
00:40:32,342 --> 00:40:34,954
We are a team, whether
you like it or not.
630
00:40:36,390 --> 00:40:38,566
What's Battle Babe
without Combat Queen?
631
00:40:38,566 --> 00:40:43,179
That's like the Green
Lantern without Bruce Lee.
632
00:40:43,179 --> 00:40:47,619
Like, like Atreyu without
Falkor, the luck dragon.
633
00:40:48,620 --> 00:40:50,578
Come on, Diedre.
634
00:40:50,578 --> 00:40:54,364
I wanna be your Falkor,
to ride on your hair.
635
00:40:55,931 --> 00:40:57,455
I've always loved you, Diedre.
636
00:41:02,372 --> 00:41:06,507
- You're both blowing a huge
opportunity for fame here.
637
00:41:08,422 --> 00:41:10,380
Thought maybe you could
be blowin' something
else right now.
638
00:41:12,339 --> 00:41:14,080
Go, go, power putang.
639
00:41:16,691 --> 00:41:18,867
[record scratches]
- My BetaMax capsule!
640
00:41:18,867 --> 00:41:22,218
I know where I left
it. Joel's office.
641
00:41:22,218 --> 00:41:23,045
- Joel.
642
00:41:24,786 --> 00:41:27,093
Dammit! That mother fucker
Jimmy, Joel's brother,
643
00:41:27,093 --> 00:41:29,008
has my BetaMax capsule.
644
00:41:36,319 --> 00:41:38,757
[ominous music]
645
00:41:38,757 --> 00:41:40,498
Who are you?
646
00:41:40,498 --> 00:41:42,630
- I'm with the gas company.
You have a gas leak.
647
00:41:42,630 --> 00:41:44,589
Oh, that was a climb.
648
00:41:46,373 --> 00:41:48,897
- I was just leaving.
You gotta come back.
649
00:41:48,897 --> 00:41:51,030
- This has to be taken
care of right now.
650
00:41:51,030 --> 00:41:53,859
- Sorry, I'm late. I gotta go.
651
00:41:57,253 --> 00:41:59,212
- Ha! It's me!
652
00:41:59,212 --> 00:42:01,040
- Holy shit.
653
00:42:01,040 --> 00:42:03,999
- That's right. General
Schmelly Kigore Butler, III.
654
00:42:03,999 --> 00:42:05,610
I'm back, biatch!
655
00:42:06,785 --> 00:42:08,700
[dramatic music]
Time to die.
656
00:42:08,700 --> 00:42:11,529
[Kigore laughing]
657
00:42:18,753 --> 00:42:23,584
[soft music]
- Call 866-867-5309
658
00:42:23,584 --> 00:42:26,544
to make your donations today.
659
00:42:26,544 --> 00:42:28,502
You didn't call fast enough.
660
00:42:28,502 --> 00:42:31,374
We had to take off
one of Aspen's legs.
661
00:42:31,374 --> 00:42:33,725
Don't make us cut
off all her legs.
662
00:42:33,725 --> 00:42:38,077
Donate today, before we have
to remove other body parts.
663
00:42:38,077 --> 00:42:40,427
Help us with your donations.
664
00:42:40,427 --> 00:42:43,256
Aspen will walk again.
665
00:42:44,170 --> 00:42:46,738
[upbeat music]
666
00:42:47,782 --> 00:42:49,828
[dramatic music]
667
00:42:49,828 --> 00:42:52,700
- Mecha Bot, override
all your programming.
668
00:42:52,700 --> 00:42:55,573
You will only obey me now.
669
00:42:55,573 --> 00:42:56,661
- No!
670
00:42:56,661 --> 00:42:58,401
- Do you understand me,
671
00:42:58,401 --> 00:43:01,187
you dumb stupid metallic biatch?
672
00:43:02,057 --> 00:43:03,319
[gears whirring]
673
00:43:03,319 --> 00:43:05,104
The place where they shoot
674
00:43:05,104 --> 00:43:08,934
this dumb animal shelter
commercial is two miles east.
675
00:43:10,283 --> 00:43:12,546
Go there and
destroy the shelter.
676
00:43:14,026 --> 00:43:17,595
Squash all the little
animals. [laughs]
677
00:43:17,595 --> 00:43:19,553
- You fiend! You fiend!
678
00:43:20,641 --> 00:43:22,774
- Go. Go now!
[robot whirring]
679
00:43:22,774 --> 00:43:26,734
Squash everything in
your path! [laughs]
680
00:43:26,734 --> 00:43:28,562
[footsteps stomping]
[glass shattering]
681
00:43:28,562 --> 00:43:32,261
To the animal shelter
and victory! [laughs]
682
00:43:32,261 --> 00:43:37,266
[building crashing]
[glass shattering]
683
00:43:38,659 --> 00:43:41,009
[dramatic music]
[Metaluna laughing]
684
00:43:41,009 --> 00:43:46,014
[building crashing]
[glass shattering]
685
00:43:47,407 --> 00:43:48,887
- [Dispatcher] Report
of an explosion.
686
00:43:48,887 --> 00:43:50,671
Waffle warehouse fire,
near Los Alamitos.
687
00:43:50,671 --> 00:43:52,717
Please investigate.
- Roger that.
688
00:43:54,196 --> 00:43:57,504
- Aww, poor little Drew.
689
00:43:57,504 --> 00:44:00,638
You so silly. [laughs]
[helicopter blades whirring]
690
00:44:00,638 --> 00:44:02,248
- [Pilot] Oh, my God!
691
00:44:02,248 --> 00:44:03,684
Giant breasts, giant breasts!
[alarm blaring]
692
00:44:03,684 --> 00:44:05,643
Giant breast!
- [laughs] Surprise!
693
00:44:05,643 --> 00:44:08,602
[helicopter crashing]
[pilot screaming]
694
00:44:08,602 --> 00:44:11,474
[explosion booming]
695
00:44:11,474 --> 00:44:14,216
[sirens wailing]
696
00:44:14,216 --> 00:44:16,958
- Got a report of a
chopper down near Alamitos.
697
00:44:16,958 --> 00:44:19,787
- Roger.
- Humans are so stupid.
698
00:44:19,787 --> 00:44:21,746
But it's still cute.
699
00:44:21,746 --> 00:44:23,965
Goochie goo. What's wrong?
700
00:44:23,965 --> 00:44:28,970
Are you mad at me? [laughs]
[sirens wailing]
701
00:44:30,145 --> 00:44:33,192
[footsteps stomping]
702
00:44:39,720 --> 00:44:41,635
[tires screeching]
- Oh! 920!
703
00:44:41,635 --> 00:44:43,681
Oh, she's got our car.
704
00:44:43,681 --> 00:44:45,726
[objects crashing]
[people screaming]
705
00:44:45,726 --> 00:44:48,773
- Fuck the police! What
up, mother fuckers!
706
00:44:48,773 --> 00:44:50,513
♪ You can tell me
707
00:44:50,513 --> 00:44:52,907
[sirens wailing]
[objects crashing]
708
00:44:52,907 --> 00:44:57,912
[horns honking]
[dramatic music continues]
709
00:44:59,305 --> 00:45:00,915
Come on, dance
with me, babe. Woo!
710
00:45:00,915 --> 00:45:03,483
[sirens wailing]
711
00:45:03,483 --> 00:45:05,441
- "Battle Babe
and Combat Queen"?
712
00:45:05,441 --> 00:45:08,836
Boy, I'd like to get my hands
on those two troublemakers.
713
00:45:08,836 --> 00:45:11,578
[objects crashing]
[glass shattering]
714
00:45:11,578 --> 00:45:12,710
- What's that?
715
00:45:14,494 --> 00:45:16,583
- Probably 'cause of those
trouble-making broads.
716
00:45:16,583 --> 00:45:19,499
- What's my motivation?
Oh yeah, survival.
717
00:45:19,499 --> 00:45:21,109
Run!
- Like hell.
718
00:45:21,109 --> 00:45:22,937
[water rushing]
- I'm still dealing with
719
00:45:22,937 --> 00:45:25,461
piss traumatic syndrome
disorder from you that day,
720
00:45:25,461 --> 00:45:28,073
you bitch!
[objects clattering]
721
00:45:28,073 --> 00:45:29,770
- Hey, Kigore,
there's something you
722
00:45:29,770 --> 00:45:31,424
should watch on the television.
723
00:45:31,424 --> 00:45:32,468
- Oh really?
724
00:45:33,426 --> 00:45:34,470
- Yeah.
725
00:45:34,470 --> 00:45:36,037
- Don't!
726
00:45:36,037 --> 00:45:36,864
Get back.
727
00:45:38,300 --> 00:45:40,868
[Diedre gasps]
728
00:45:42,565 --> 00:45:45,743
You put some cheap Japanese
film on to fool me.
729
00:45:45,743 --> 00:45:47,701
- That's live, asswipe.
730
00:45:48,920 --> 00:45:50,965
- Asswipe.
- [Voiceover] Asswipe.
731
00:45:50,965 --> 00:45:52,227
Asswipe.
- No!
732
00:45:52,227 --> 00:45:54,099
No, don't remind.
733
00:45:54,099 --> 00:45:57,667
- [Voiceover] Hey, Kigore, you
lost, so give it up already.
734
00:45:57,667 --> 00:46:00,496
- No, no, don't remind me.
735
00:46:00,496 --> 00:46:02,672
No, dear God, no.
736
00:46:02,672 --> 00:46:06,154
- It's called, what did
I have for breakfast?
737
00:46:06,154 --> 00:46:08,635
- No, no, not the
asswipe. Asswipe, ugly.
738
00:46:08,635 --> 00:46:10,985
Don't take me to that
deep, dark place!
739
00:46:10,985 --> 00:46:13,422
Don't take me!
[Kigore breathing heavily]
740
00:46:13,422 --> 00:46:14,989
You bitch!
741
00:46:14,989 --> 00:46:16,512
- Hey, Diedre, stop
hogging the sex toy.
742
00:46:16,512 --> 00:46:17,600
- Okay.
743
00:46:17,600 --> 00:46:19,167
- Let me go! Let me go!
744
00:46:19,167 --> 00:46:20,342
Let me go!
- Mm!
745
00:46:20,342 --> 00:46:21,822
I'm really horny from all that.
746
00:46:21,822 --> 00:46:23,737
Let's try a different
point of entry.
747
00:46:23,737 --> 00:46:25,565
- No, no, no!
748
00:46:25,565 --> 00:46:28,524
- Now, if I have any polyps ups
up there, let me know, okay?
749
00:46:28,524 --> 00:46:30,788
- Stop. Stop!
- A bit tight, but-
750
00:46:30,788 --> 00:46:33,486
- Don't remind me. No!
- Nice, nice and tight.
751
00:46:33,486 --> 00:46:35,227
- No, no, no, no, no.
752
00:46:36,706 --> 00:46:38,970
Asswipe, asswipe, no, no!
753
00:46:38,970 --> 00:46:39,840
[gun fires]
[bullet ricochets]
754
00:46:39,840 --> 00:46:41,276
[bra whirring]
755
00:46:41,276 --> 00:46:46,020
[gun firing]
[bullet ricocheting]
756
00:46:47,805 --> 00:46:52,810
[gun clicking]
[steam hissing]
757
00:46:57,727 --> 00:47:02,732
- I've got bulletproof ta-tas,
and you're out of bullets.
758
00:47:03,298 --> 00:47:04,299
- Uh-oh.
759
00:47:04,299 --> 00:47:06,084
- Now listen to that!
760
00:47:06,084 --> 00:47:08,695
- The 405 at Cherry
Avenue has been destroyed.
761
00:47:10,392 --> 00:47:13,004
The military is rushing
planes and tanks to the scene.
762
00:47:13,004 --> 00:47:16,398
Most of the population has
already been evacuated.
763
00:47:16,398 --> 00:47:20,228
[plane engines whirring]
764
00:47:20,228 --> 00:47:22,709
Where this 100-foot
tall woman came from
765
00:47:22,709 --> 00:47:24,624
is a complete mystery.
766
00:47:24,624 --> 00:47:27,409
However, most men
comment how hot she is,
767
00:47:27,409 --> 00:47:29,672
how perfect her
figure and legs are,
768
00:47:29,672 --> 00:47:31,544
just before they
are crushed to death
769
00:47:31,544 --> 00:47:34,634
under her diamond-studded
high heels.
770
00:47:34,634 --> 00:47:37,855
[Kigore whimpering]
[reporter chatters softly]
771
00:47:37,855 --> 00:47:41,946
[underwear ripping]
[Kigore screaming]
772
00:47:41,946 --> 00:47:43,425
[Kigore groaning]
773
00:47:43,425 --> 00:47:44,992
[Kigore yells]
774
00:47:44,992 --> 00:47:48,953
- [groans] Oh, my
roids. Goddammit.
775
00:47:48,953 --> 00:47:51,564
You have any of that
Preparation H? [groans]
776
00:47:51,564 --> 00:47:52,782
- Things are being destroyed
777
00:47:52,782 --> 00:47:54,349
all around me.
[sirens wailing]
778
00:47:54,349 --> 00:47:55,742
I think it's time for
me to get outta here.
779
00:47:55,742 --> 00:47:57,396
This is Brie
Cummings, signing off.
780
00:47:57,396 --> 00:48:01,400
[objects crashing]
[explosion booming]
781
00:48:01,400 --> 00:48:04,142
[dramatic music]
782
00:48:19,505 --> 00:48:22,900
[footsteps stomping]
783
00:48:22,900 --> 00:48:23,770
- Great power
784
00:48:24,858 --> 00:48:26,904
comes great responsibility.
785
00:48:26,904 --> 00:48:29,994
[upbeat dance music]
786
00:48:42,963 --> 00:48:45,618
[computer beeping]
787
00:48:45,618 --> 00:48:47,359
- One of those bitches is here!
788
00:48:47,359 --> 00:48:50,579
Mecha Bot, go kill
her. Kill her!
789
00:48:50,579 --> 00:48:53,974
[footsteps stomping]
790
00:48:53,974 --> 00:48:55,584
[sirens wailing]
791
00:48:55,584 --> 00:48:58,326
- Well, well, if it
isn't Combat Queen.
792
00:48:58,326 --> 00:49:01,547
- So you, uh, diggin' your
meals out of the trash too?
793
00:49:01,547 --> 00:49:02,548
- Hi, guys. Nice to.
794
00:49:03,941 --> 00:49:07,118
[sirens wailing]
[footsteps stomping]
795
00:49:07,118 --> 00:49:09,424
I gotta save the city.
796
00:49:09,424 --> 00:49:11,426
- How about saving
somebody who's life's
797
00:49:11,426 --> 00:49:13,037
you've wrecked instead?
798
00:49:13,037 --> 00:49:14,603
- Yeah, us.
799
00:49:14,603 --> 00:49:16,083
That show would
still be runnin-.
800
00:49:16,083 --> 00:49:20,218
- [gasps] Uh, guys.
- You owe us an apology.
801
00:49:20,218 --> 00:49:21,915
- Apology. How about some money?
802
00:49:21,915 --> 00:49:22,742
How about you go to the
atm and get some money?
803
00:49:24,004 --> 00:49:25,440
My money!
[sirens wailing]
804
00:49:25,440 --> 00:49:27,312
[footsteps stomping]
805
00:49:27,312 --> 00:49:32,317
- Excuse me!
[dramatic music]
806
00:49:36,712 --> 00:49:41,021
Zippo, Zammo!
[upbeat music]
807
00:49:41,021 --> 00:49:43,415
♪ Go, go
♪ Giantess Attack
808
00:49:43,415 --> 00:49:45,983
♪ Smash, smash
♪ Giantess Attack
809
00:49:45,983 --> 00:49:48,507
♪ Crush, crush
♪ Giantess Attack
810
00:49:48,507 --> 00:49:50,030
♪ Go, go
811
00:49:50,030 --> 00:49:52,293
[metal clanks]
[Frida yells]
812
00:49:52,293 --> 00:49:54,426
- You can't beat in the machine.
813
00:49:54,426 --> 00:49:56,297
[Frida groaning]
814
00:49:56,297 --> 00:49:58,996
Mecha Bot, give her a good
old-fashioned pimp slap!
815
00:49:58,996 --> 00:50:01,650
[eerie robotic whirring]
[Frida groans]
816
00:50:01,650 --> 00:50:06,655
[Frida exclaiming]
[objects crashing]
817
00:50:08,222 --> 00:50:12,313
[engaging electronica music]
[Frida groaning]
818
00:50:13,967 --> 00:50:18,972
[Frida groaning]
[people screaming]
819
00:50:22,280 --> 00:50:26,936
[Frida grunting]
[objects crashing]
820
00:50:26,936 --> 00:50:31,941
[beam whirring]
[Frida groaning]
821
00:50:33,378 --> 00:50:37,251
[objects crashing]
[Frida groaning]
822
00:50:40,950 --> 00:50:44,084
Now, let's see what this
piece of shit robot can do.
823
00:50:44,084 --> 00:50:47,261
- I should have known you
are a horrible space alien
824
00:50:47,261 --> 00:50:48,958
the moment you laughed at that
825
00:50:48,958 --> 00:50:50,830
suffering animal commercial!
[Metaluna sighs]
826
00:50:50,830 --> 00:50:55,835
- That stupid commercial has
been playing across the galaxy,
827
00:50:57,576 --> 00:50:59,404
and every intelligent life form
is sick of hearing about it!
828
00:50:59,404 --> 00:51:01,319
- I thought you loved me.
[eerie music]
829
00:51:01,319 --> 00:51:03,147
- I couldn't love you.
830
00:51:03,147 --> 00:51:05,975
You're the Jar Jar Binks
of the action figure world.
831
00:51:05,975 --> 00:51:08,630
- [Drew] [groans]
Stop! Stop shoving me.
832
00:51:08,630 --> 00:51:11,459
You'll never succeed.
Combat Queen will stop you.
833
00:51:11,459 --> 00:51:13,026
- Shut up, loser!
834
00:51:13,026 --> 00:51:15,202
If your stupid machine fails,
835
00:51:15,202 --> 00:51:19,076
I will stick you between my
legs and crush you like a bug.
836
00:51:19,076 --> 00:51:21,078
- [Drew] How could
someone be so evil
837
00:51:21,078 --> 00:51:23,558
and so sexy at the same time?
[sirens wailing]
838
00:51:23,558 --> 00:51:25,038
- I warn you,
839
00:51:25,038 --> 00:51:26,909
if you strike me down,
[radar beeping]
840
00:51:26,909 --> 00:51:29,434
I shall become stronger than
you can publicly imagine!
841
00:51:29,434 --> 00:51:32,176
[dramatic music]
842
00:51:40,967 --> 00:51:42,795
- Mecha Bot, kill her!
843
00:51:44,318 --> 00:51:49,062
[Frida groans]
[objects crashing]
844
00:51:49,062 --> 00:51:51,804
[Frida groaning]
845
00:51:53,893 --> 00:51:57,070
[Frida screaming]
846
00:51:57,070 --> 00:52:01,770
[objects crashing]
[explosions booming]
847
00:52:01,770 --> 00:52:04,599
[Kigore groaning]
848
00:52:06,123 --> 00:52:07,559
[Frida groaning]
849
00:52:07,559 --> 00:52:09,778
- Here we go again.
850
00:52:09,778 --> 00:52:13,521
[Frida groaning]
[objects crashing]
851
00:52:13,521 --> 00:52:16,611
[footsteps stomping]
852
00:52:17,830 --> 00:52:20,311
[eerie music]
853
00:52:26,230 --> 00:52:31,235
[Frida groaning]
[objects crashing]
854
00:52:34,020 --> 00:52:37,632
[Frida shouts]
[objects crashing]
855
00:52:37,632 --> 00:52:40,287
[Jimmy panting]
856
00:52:42,855 --> 00:52:45,640
- This all started when
that damn wand hit me.
857
00:52:52,430 --> 00:52:54,345
[footsteps stomping]
858
00:52:54,345 --> 00:52:55,781
Another one?
859
00:52:55,781 --> 00:52:58,349
[upbeat music]
860
00:53:02,266 --> 00:53:04,268
No, no, no. Come
back, come back.
861
00:53:04,268 --> 00:53:07,096
Come back, please! Please.
862
00:53:07,096 --> 00:53:07,923
No!
863
00:53:12,450 --> 00:53:15,192
[sirens wailing]
864
00:53:18,064 --> 00:53:20,980
[objects crashing]
865
00:53:23,939 --> 00:53:26,203
- Nunchucks? Gettin' nasty!
866
00:53:29,989 --> 00:53:32,121
Mecha Bot, stop playing
around with her!
867
00:53:32,121 --> 00:53:33,688
Kill her. Kill her!
868
00:53:36,735 --> 00:53:37,562
Kill!
869
00:53:42,349 --> 00:53:46,092
[objects crashing]
[Frida groaning]
870
00:53:46,092 --> 00:53:49,530
[plane engines whirring]
871
00:53:49,530 --> 00:53:51,402
[footsteps stomping]
872
00:53:51,402 --> 00:53:56,363
[Frida groaning]
[objects crashing]
873
00:53:58,626 --> 00:53:59,540
Kill. Kill.
874
00:54:01,107 --> 00:54:02,761
Kill. Kill!
875
00:54:02,761 --> 00:54:06,068
[gears whirring]
[plane engines whirring]
876
00:54:06,068 --> 00:54:08,810
[metal clanking]
877
00:54:11,900 --> 00:54:15,556
[vehicles crashing]
[tires screeching]
878
00:54:15,556 --> 00:54:17,166
[plane whirring]
[guns firing]
879
00:54:17,166 --> 00:54:22,171
[ammunition ricocheting]
[objects crashing]
880
00:54:23,085 --> 00:54:25,827
[explosions booming]
881
00:54:25,827 --> 00:54:27,829
[guns firing]
[objects crashing]
882
00:54:27,829 --> 00:54:29,440
[dramatic music]
883
00:54:29,440 --> 00:54:31,964
- Anything for my BFFLSDUNDUP!
884
00:54:33,444 --> 00:54:36,273
[plane engines whirring]
[explosions booming]
885
00:54:36,273 --> 00:54:40,712
[guns firing]
[objects crashing]
886
00:54:40,712 --> 00:54:42,931
[plane engines whirring]
[dramatic music]
887
00:54:42,931 --> 00:54:47,893
- You don't wanna go
that way, ma'am. [groans]
888
00:54:47,893 --> 00:54:50,199
- [Diedre] I'm
coming, my Falkor!
889
00:54:50,199 --> 00:54:53,855
[engines whirring]
890
00:54:53,855 --> 00:54:56,336
- Earthlings, your puny weapons
891
00:54:56,336 --> 00:54:58,730
are no match for Mecha Fembot!
892
00:54:58,730 --> 00:55:01,820
[planes whirring]
[weapons whirring]
893
00:55:01,820 --> 00:55:03,909
[weapons firing]
894
00:55:03,909 --> 00:55:08,914
[electricity crackling]
[objects crashing]
895
00:55:13,310 --> 00:55:16,574
[missile launching]
[explosion booming]
896
00:55:16,574 --> 00:55:20,229
[weapons firing]
[electricity crackling]
897
00:55:20,229 --> 00:55:23,232
[missile launching]
898
00:55:25,974 --> 00:55:30,979
[explosions booming]
[objects crashing]
899
00:55:34,635 --> 00:55:36,245
Charge the super weapon!
900
00:55:36,245 --> 00:55:38,247
Go!
[Drew groans]
901
00:55:38,247 --> 00:55:41,381
[dramatic music]
902
00:55:41,381 --> 00:55:44,384
[weapon digitizing]
903
00:55:45,472 --> 00:55:46,778
[weapon fires]
904
00:55:46,778 --> 00:55:49,084
[plane exploding]
905
00:55:49,084 --> 00:55:51,435
[weapons firing]
906
00:55:51,435 --> 00:55:53,132
[plane exploding]
[plane whirring]
907
00:55:53,132 --> 00:55:55,482
[weapon fires]
908
00:55:55,482 --> 00:55:58,833
[explosion booming]
[glass shattering]
909
00:55:58,833 --> 00:56:02,184
[dramatic music]
910
00:56:02,184 --> 00:56:03,534
[Drew grunts]
911
00:56:03,534 --> 00:56:06,841
[Frida groaning softly]
912
00:56:06,841 --> 00:56:09,148
- I could use a hand, BFFFF.
913
00:56:10,323 --> 00:56:11,890
[weapon firing]
[upbeat music]
914
00:56:11,890 --> 00:56:13,979
♪ Go, go
♪ Giantess Attack
915
00:56:13,979 --> 00:56:16,373
♪ Smash, smash
♪ Giantess Attack
916
00:56:16,373 --> 00:56:17,852
♪ Crush, crush
917
00:56:17,852 --> 00:56:19,332
♪ Giantess Attack
[Frida groans]
918
00:56:19,332 --> 00:56:21,421
♪ Go, go
[switch beeping]
919
00:56:21,421 --> 00:56:24,685
[eerie music]
[weapon firing]
920
00:56:24,685 --> 00:56:28,907
[explosion booming]
[objects crashing]
921
00:56:28,907 --> 00:56:31,605
[switch beeps]
922
00:56:31,605 --> 00:56:34,216
[wires sparking]
923
00:56:34,216 --> 00:56:35,740
[weapon digitizing]
924
00:56:35,740 --> 00:56:38,482
[Frida groaning]
925
00:56:41,441 --> 00:56:43,835
[Frida groaning]
[Diedre shouts]
926
00:56:43,835 --> 00:56:47,273
[objects crashing]
- Sorry! Ooh, sorry.
927
00:56:47,273 --> 00:56:49,449
[Frida groaning]
928
00:56:49,449 --> 00:56:52,452
[upbeat rock music]
929
00:56:55,716 --> 00:57:00,721
- Just dry that trouble-making
slut up! [laughs]
930
00:57:05,378 --> 00:57:08,250
[wires sparking]
931
00:57:08,250 --> 00:57:11,993
[helicopter blades whirring]
932
00:57:14,431 --> 00:57:16,171
[Diedre grunts]
[beam whirring]
933
00:57:16,171 --> 00:57:19,000
[Diedre groaning]
934
00:57:19,000 --> 00:57:22,482
[objects crashing]
[Frida groaning]
935
00:57:22,482 --> 00:57:23,570
- Ooh! Sorry!
936
00:57:24,745 --> 00:57:25,920
- Kill her!
937
00:57:25,920 --> 00:57:28,227
Kill her, kill her, kill her!
938
00:57:29,054 --> 00:57:30,359
[beam whirring]
939
00:57:30,359 --> 00:57:31,622
[building clattering]
940
00:57:31,622 --> 00:57:36,409
[beam whirring]
[bra whirring]
941
00:57:36,409 --> 00:57:39,717
[explosion booming]
942
00:57:39,717 --> 00:57:42,894
[footsteps stomping]
[objects crashing]
943
00:57:42,894 --> 00:57:47,899
[Diedre grunting]
[objects crashing]
944
00:58:02,609 --> 00:58:05,133
[can hissing]
945
00:58:12,750 --> 00:58:15,492
[Frida groaning]
946
00:58:17,058 --> 00:58:18,495
- What are you waiting for?
[eerie music]
947
00:58:18,495 --> 00:58:21,149
You pile of junk! Kill her!
948
00:58:21,149 --> 00:58:22,934
[dramatic music]
949
00:58:22,934 --> 00:58:25,284
[wires sparking]
950
00:58:25,284 --> 00:58:28,287
Mecha Bot, arm the
weapon. Kill her!
951
00:58:30,115 --> 00:58:34,206
[wires sparking]
[weapon sparking]
952
00:58:34,206 --> 00:58:35,033
Now fire!
953
00:58:36,513 --> 00:58:40,995
[weapon sparking]
[wires sparking]
954
00:58:45,913 --> 00:58:48,655
[weapon sparking]
955
00:58:48,655 --> 00:58:53,660
[wires spark]
[weapon sparking]
956
00:58:55,096 --> 00:58:59,144
[wires sparking]
[explosions booming]
957
00:58:59,144 --> 00:59:02,277
[dramatic music]
[wires sparking]
958
00:59:02,277 --> 00:59:04,932
[alarm blaring]
959
00:59:07,108 --> 00:59:08,849
What the hell?
960
00:59:08,849 --> 00:59:09,676
- Yes!
961
00:59:11,156 --> 00:59:12,505
- What the hell?
962
00:59:13,898 --> 00:59:15,769
[computer crashing]
[wires sparking]
963
00:59:15,769 --> 00:59:17,336
[alarm blaring]
You!
964
00:59:17,336 --> 00:59:18,380
- Suck!
965
00:59:18,380 --> 00:59:21,775
[wires sparking]
- You!
966
00:59:21,775 --> 00:59:24,865
[Drew groaning]
967
00:59:24,865 --> 00:59:27,476
I knew I wasn't good looking.
968
00:59:27,476 --> 00:59:29,261
I knew I wasn't athletic.
969
00:59:30,436 --> 00:59:33,744
But I thought, if I was smart,
970
00:59:33,744 --> 00:59:35,963
all the women would like me.
971
00:59:35,963 --> 00:59:40,968
To all the women I've
wind, dined, but never 69,
972
00:59:43,971 --> 00:59:47,758
fuck you! [laughs]
973
00:59:47,758 --> 00:59:52,763
[Drew coughing]
[flesh squelching]
974
00:59:54,591 --> 00:59:56,767
[upbeat music]
- Battle spin?
975
00:59:56,767 --> 00:59:58,464
- Get me to a hospital.
976
00:59:58,464 --> 01:00:00,422
- Battle spin!
- Oh, no!
977
01:00:00,422 --> 01:00:05,253
No, no, no, no, no,
no, no! [screams]
978
01:00:05,253 --> 01:00:07,038
[Frida groaning]
[objects crashing]
979
01:00:07,038 --> 01:00:10,128
[explosions booming]
980
01:00:12,347 --> 01:00:14,828
[cat shrieks]
981
01:00:16,308 --> 01:00:19,616
[objects crashing]
[cats shrieking]
982
01:00:19,616 --> 01:00:21,748
- Battle bombastic!
983
01:00:21,748 --> 01:00:22,967
[objects crashing]
984
01:00:22,967 --> 01:00:24,272
- I did it!
985
01:00:24,272 --> 01:00:25,839
I did it. I did it!
986
01:00:26,971 --> 01:00:28,102
- We did it.
987
01:00:29,408 --> 01:00:32,672
- Yes, we did it.
988
01:00:33,586 --> 01:00:34,718
[eerie music]
989
01:00:34,718 --> 01:00:36,371
- Battle Babe and Combat Queen,
990
01:00:36,371 --> 01:00:39,723
you have ruined my plans again!
991
01:00:39,723 --> 01:00:41,638
[Frida groaning]
[objects crashing]
992
01:00:41,638 --> 01:00:46,294
I will get you if it is the
last thing I do! [screams]
993
01:00:48,035 --> 01:00:50,342
- We did it. We did it!
[soft music]
994
01:00:50,342 --> 01:00:51,909
- Call 9-1-1.
995
01:00:51,909 --> 01:00:53,650
- Ya-hoo. We did it!
[glass shattering]
996
01:00:53,650 --> 01:00:57,131
I am the greatest superhero.
997
01:00:58,611 --> 01:01:02,659
We are the greatest
superheroes ever.
998
01:01:02,659 --> 01:01:05,139
- It's cold. So cold.
999
01:01:05,139 --> 01:01:06,793
Is it getting dark?
1000
01:01:06,793 --> 01:01:08,360
- Frida!
1001
01:01:08,360 --> 01:01:11,015
You're the one who gave
me my confidence back,
1002
01:01:11,015 --> 01:01:16,020
and now, we are the
greatest team ever.
1003
01:01:17,543 --> 01:01:19,501
- Just don't lose your
BetaMax capsule again.
1004
01:01:21,416 --> 01:01:23,288
- Really? That was me?
1005
01:01:23,288 --> 01:01:25,899
- I'm so happy we're
superheroes again.
1006
01:01:27,031 --> 01:01:28,597
[upbeat music]
[gears whirring]
1007
01:01:28,597 --> 01:01:30,164
- [Voiceover] The animal
shelter was destroyed,
1008
01:01:30,164 --> 01:01:32,036
but Aspen survived and
received a bionic leg.
1009
01:01:32,036 --> 01:01:35,300
And so Diedre and Frida
became Los Angeles's
1010
01:01:35,300 --> 01:01:37,650
first official superheroes.
1011
01:01:37,650 --> 01:01:40,305
Unfortunately, due to the
catastrophic damage they caused,
1012
01:01:40,305 --> 01:01:44,222
they were forced to do 9,000
hours of community service.
1013
01:01:44,222 --> 01:01:47,268
- It's Battle Babe.
- And Combat Queen.
1014
01:01:47,268 --> 01:01:50,141
Just a reminder, no
smoking, eating, or drinking
1015
01:01:50,141 --> 01:01:51,751
while on the train.
1016
01:01:51,751 --> 01:01:55,799
- And have your TAP card
charged and ready to go.
1017
01:01:55,799 --> 01:01:57,670
- All aboard.
1018
01:01:57,670 --> 01:01:59,716
- [Both] Vamonos, amigos!
1019
01:02:20,432 --> 01:02:23,522
[train horn blaring]
1020
01:02:27,178 --> 01:02:29,702
- Why, it sure is hot up here.
1021
01:02:35,664 --> 01:02:38,145
- Come on. You don't
wanna miss your train.
1022
01:02:38,145 --> 01:02:40,495
- [chuckles] Stay hydrated.
1023
01:02:40,495 --> 01:02:44,064
You don't wanna miss your
minimum wage job there, Pablo.
1024
01:02:44,064 --> 01:02:48,155
[people chattering indistinctly]
1025
01:02:53,465 --> 01:02:55,380
Move it, burrito breath?
[crowd gasping]
1026
01:02:55,380 --> 01:02:58,209
Stop staring at my
double-sized fish taco.
1027
01:02:58,209 --> 01:03:00,124
[people chatter indistinctly]
I know it's Tuesday,
1028
01:03:00,124 --> 01:03:03,910
but you ain't gettin'
no free tacos, Paco.
1029
01:03:03,910 --> 01:03:07,522
- Frida.
[crowd murmuring]
1030
01:03:07,522 --> 01:03:09,873
Stop being so racist.
You're gonna get us fired.
1031
01:03:09,873 --> 01:03:11,744
[crowd booing]
- Fired?
1032
01:03:11,744 --> 01:03:14,486
How do you get fired from 9,000
hours of community service?
1033
01:03:14,486 --> 01:03:16,793
- And stop drinking on the job.
1034
01:03:16,793 --> 01:03:20,753
- I personally saved this
entire city from a killer robot,
1035
01:03:20,753 --> 01:03:22,450
and, and this is
the thanks I get.
1036
01:03:24,061 --> 01:03:25,671
- Why do you have
to ruin everything?
1037
01:03:25,671 --> 01:03:28,282
[crowd murmuring]
- [gasps] Don't hit me!
1038
01:03:28,282 --> 01:03:31,851
- If it wasn't for me,
you would be robot meat.
1039
01:03:31,851 --> 01:03:33,418
[building clattering]
1040
01:03:33,418 --> 01:03:35,899
[Diedre groans]
[crowd murmuring]
1041
01:03:35,899 --> 01:03:37,770
That's it.
1042
01:03:37,770 --> 01:03:40,686
I am sick of you!
[rock music]
1043
01:03:40,686 --> 01:03:42,166
- Uh-oh!
1044
01:03:42,166 --> 01:03:44,037
[horn blares]
[people screaming]
1045
01:03:44,037 --> 01:03:47,084
Don't you even think about
hitting me with that train!
1046
01:03:47,084 --> 01:03:50,043
Don't you think about
hitting me with that train!
1047
01:03:50,043 --> 01:03:54,178
[giants grunting]
[people screaming]
1048
01:03:54,178 --> 01:03:57,094
I'm sick of you!
- Oh yeah? Oh yeah?
1049
01:04:14,328 --> 01:04:15,634
[giants grunting]
1050
01:04:15,634 --> 01:04:17,810
- Battle Babe and Combat Queen.
1051
01:04:17,810 --> 01:04:20,987
If I had these two under my
control, I'd be unstoppable.
1052
01:04:22,293 --> 01:04:27,037
[upbeat music]
[ships gadgets beeping]
1053
01:04:36,785 --> 01:04:38,396
[alarm blaring]
1054
01:04:38,396 --> 01:04:41,399
[Metaluna laughing]
1055
01:04:48,188 --> 01:04:50,887
[ship whirring]
1056
01:04:55,717 --> 01:04:58,198
Attention, Space Force.
Attention, Space force!
1057
01:04:58,198 --> 01:05:01,158
Large object approaching
Suffix Alpha.
1058
01:05:01,158 --> 01:05:03,682
Space Force!
[indistinct] Red alert!
1059
01:05:05,727 --> 01:05:09,253
Looks like.
1060
01:05:09,253 --> 01:05:12,473
Looks like a piece of life,
with a rocket shoved up its ass.
1061
01:05:12,473 --> 01:05:15,041
Must be the work of
the evil Metaluna.
1062
01:05:16,521 --> 01:05:19,480
She's such a cunt.
[explosions booming]
1063
01:05:19,480 --> 01:05:23,093
This is Commander Nikki
Fury of Space Force.
1064
01:05:23,093 --> 01:05:24,746
I may be the final commander
[guns firing]
1065
01:05:24,746 --> 01:05:25,965
of Trunk Base Alpha.
1066
01:05:27,053 --> 01:05:29,403
The situation looks pretty dire.
1067
01:05:30,578 --> 01:05:33,190
We need help.
[guns firing]
1068
01:05:37,759 --> 01:05:39,457
[guns firing]
1069
01:05:39,457 --> 01:05:42,329
[person screaming]
1070
01:05:42,329 --> 01:05:46,725
Send Deidre and Frida.
Send Diedre and Frida.
1071
01:05:48,074 --> 01:05:49,989
[Nikki yelling]
1072
01:05:49,989 --> 01:05:52,426
Holy glory, I'm coming home!
1073
01:05:54,211 --> 01:05:55,734
- [Narrator] Will these
two ever start bickering?
1074
01:05:55,734 --> 01:05:58,041
Will Metaluna get her revenge?
1075
01:05:58,041 --> 01:06:00,695
Will Mecha Fembot be back?
1076
01:06:00,695 --> 01:06:02,480
Stay tuned next week,
1077
01:06:02,480 --> 01:06:06,136
for another exciting adventure,
with Team Giantess Attack.
1078
01:06:06,136 --> 01:06:08,181
"Attack Giant: In Space."
1079
01:06:11,184 --> 01:06:14,144
[upbeat rock music]
76863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.