All language subtitles for Ally.McBeal.S01E17.1997.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.AAC-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:04,587 [Woman] Gives us energy. Is everybody ready? 2 00:00:04,671 --> 00:00:06,548 [People Cheering] [Woman] Five, six, seven, eight! 3 00:00:06,631 --> 00:00:09,926 [Chanting] Three, six, nine. The goose drank the wine. 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,804 The monkey chewed tobacco on the streetcar line. 5 00:00:12,887 --> 00:00:17,100 The line broke and the monkey got choked, 6 00:00:17,183 --> 00:00:19,060 but they all went to heaven on a little rowboat. 7 00:00:19,144 --> 00:00:22,647 Other side! Jump! Stretch! 8 00:00:22,731 --> 00:00:25,275 I thought this was supposed to relieve stress. 9 00:00:25,358 --> 00:00:28,236 -Just keep jabbing. -[Panting] 10 00:00:28,319 --> 00:00:30,572 And here we go. Kick! Kick! 11 00:00:30,655 --> 00:00:33,241 Kick! Kick! 12 00:00:33,324 --> 00:00:35,618 [Panting] I'm gonna-- 13 00:00:35,702 --> 00:00:38,079 -I'm gonna have a stroke. -Don't die on me. 14 00:00:38,163 --> 00:00:39,831 [Grunts] Three! 15 00:00:48,882 --> 00:00:51,801 [Gasping] 16 00:00:51,885 --> 00:00:54,471 [Woman] Punch, jab, jab, jab! 17 00:00:54,554 --> 00:00:57,640 -Punch, jab, jab, jab! -[Groans] 18 00:00:58,683 --> 00:01:02,395 {\an8}♪ I've been down this road ♪ 19 00:01:02,479 --> 00:01:06,775 {\an8}♪ Walkin' the line that's painted by pride ♪ 20 00:01:06,858 --> 00:01:10,779 {\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪ 21 00:01:10,862 --> 00:01:14,741 {\an8}♪ That I just can't hide ♪ 22 00:01:14,824 --> 00:01:17,619 {\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪ 23 00:01:17,702 --> 00:01:22,248 {\an8}♪ For what love has to bring Yeah, yeah ♪ 24 00:01:22,332 --> 00:01:25,668 {\an8}♪ I got myself together ♪ 25 00:01:25,752 --> 00:01:30,090 {\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪ 26 00:01:30,173 --> 00:01:33,134 {\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪ 27 00:01:33,218 --> 00:01:36,805 {\an8}♪ I know there's so much more to life ♪ 28 00:01:36,888 --> 00:01:40,809 {\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪ 29 00:01:40,892 --> 00:01:42,936 {\an8}♪ To find my way back home ♪ 30 00:01:43,019 --> 00:01:45,855 {\an8}♪ Oh ♪ 31 00:01:45,939 --> 00:01:48,233 {\an8}♪ Baby, yeah ♪ 32 00:01:48,316 --> 00:01:51,069 {\an8}♪ Oh, yeah ♪♪ 33 00:02:07,043 --> 00:02:09,170 {\an8}-I am so sore. -I feel good, actually. 34 00:02:09,254 --> 00:02:10,964 {\an8}-You would. -I'm sorry? 35 00:02:11,047 --> 00:02:12,966 {\an8}-Ally. -What? Damn it! 36 00:02:15,135 --> 00:02:17,095 {\an8}-That hurt my feelings. -I'm sorry, John. 37 00:02:17,804 --> 00:02:20,932 {\an8}I am really scared about this trial coming up, 38 00:02:21,015 --> 00:02:22,892 {\an8}and Renee said that kickboxing would help. 39 00:02:22,976 --> 00:02:25,353 {\an8}Well, I've been doing it for three weeks. It doesn't help. 40 00:02:25,436 --> 00:02:27,480 {\an8}It makes me feel like kicking people all the time, 41 00:02:27,564 --> 00:02:29,524 {\an8}which is the wrong way to go into trial, 42 00:02:29,607 --> 00:02:32,735 {\an8}and instead of kicking, I just stomp. 43 00:02:32,819 --> 00:02:34,821 {\an8}[Stomping] 44 00:02:34,904 --> 00:02:37,240 {\an8}[Grunts, Exhales] 45 00:02:40,493 --> 00:02:41,536 {\an8}How weird is that? 46 00:02:41,619 --> 00:02:43,663 {\an8}Ally? 47 00:02:49,252 --> 00:02:51,796 {\an8}My therapist. Go to her. 48 00:02:54,424 --> 00:02:58,344 {\an8}This is the woman that you... go for smile therapy? 49 00:02:58,428 --> 00:03:00,513 {\an8}Yes. 50 00:03:00,597 --> 00:03:03,141 {\an8}-I won't stand to be disparaged. -I didn't disparage you. 51 00:03:03,224 --> 00:03:06,102 {\an8}You took a moment. I saw it. 52 00:03:06,186 --> 00:03:08,688 {\an8}I-I think I'm gonna give kickboxing a real chance. 53 00:03:08,771 --> 00:03:09,647 {\an8}Plus, this woman-- 54 00:03:09,731 --> 00:03:11,566 {\an8}She's unconventional, but she gets results. 55 00:03:11,649 --> 00:03:14,360 {\an8}Excuse me? What is this Eva Curry depo? 56 00:03:14,444 --> 00:03:16,905 {\an8}Oh. I had Richard reassign it. 57 00:03:16,988 --> 00:03:18,198 {\an8}So you fobbed it off on me? 58 00:03:18,281 --> 00:03:20,200 {\an8}No, I didn't fob it off, Georgia. Richard said-- 59 00:03:20,283 --> 00:03:21,743 {\an8}Well, I've got it. 60 00:03:21,826 --> 00:03:23,786 {\an8}-What's the matter? -The Curry case. I don't want it. 61 00:03:23,870 --> 00:03:25,663 {\an8}-Ally drew it. She should take it. -I'm in trial. 62 00:03:25,747 --> 00:03:28,208 {\an8}-Just meet with her. -No. I am not taking on another case. 63 00:03:28,291 --> 00:03:29,584 {\an8}-I'm senior partner-- -I am already way over-- 64 00:03:29,667 --> 00:03:33,630 {\an8}[Overlapping Dialogue] 65 00:03:44,933 --> 00:03:48,186 {\an8}[Voices Echoing] 66 00:03:49,646 --> 00:03:54,275 {\an8}[Sonar Pinging] 67 00:04:01,032 --> 00:04:03,076 {\an8}[Sighs] 68 00:04:03,159 --> 00:04:05,078 {\an8}-[Man] Ally. -[Gasps] 69 00:04:05,161 --> 00:04:05,662 {\an8}[Thuds] 70 00:04:05,745 --> 00:04:09,040 {\an8}Oh, my God. Are you all right? Are you okay? 71 00:04:09,123 --> 00:04:12,877 {\an8}Yeah. Yeah. 72 00:04:12,961 --> 00:04:15,838 {\an8}You asked me to come here first, remember? 73 00:04:15,922 --> 00:04:18,383 {\an8}-To go over my testimony? -Oh, yeah. 74 00:04:18,466 --> 00:04:22,178 {\an8}I just, uh--I just wanted to go over, um-- 75 00:04:24,055 --> 00:04:27,767 {\an8}Oh, God. I think I have a hematoma. 76 00:04:29,185 --> 00:04:32,146 {\an8}Let me see. 77 00:04:32,230 --> 00:04:33,064 [Groans] 78 00:04:33,147 --> 00:04:35,108 Oh, it's probably just a little charley horse. 79 00:04:35,191 --> 00:04:37,944 Put some ice on it. Keep rubbing it. 80 00:04:38,027 --> 00:04:41,864 Ow. The plaintiff is testifying today, 81 00:04:41,948 --> 00:04:45,034 so just so you know, I don't plan on crossing her tough. 82 00:04:45,118 --> 00:04:47,537 I-I just don't want to be beating up on an older woman. 83 00:04:47,620 --> 00:04:49,455 Okay. 84 00:04:49,539 --> 00:04:53,084 Oh, hey, John. We're just going over my strategy. 85 00:04:53,167 --> 00:04:56,045 Ah, yes. 86 00:04:56,129 --> 00:04:58,172 I actually have a classmate from school... 87 00:04:58,256 --> 00:05:01,050 who considers it good luck to rub his client's buttocks before trial. 88 00:05:01,134 --> 00:05:04,595 I hurt myself, John. This wasn't for luck. 89 00:05:08,391 --> 00:05:11,102 Uh, Richard. Richard! 90 00:05:11,185 --> 00:05:17,108 Richard, I am having a philosophical problem with the way we do our business. 91 00:05:17,191 --> 00:05:21,487 Okay. I'm glad you told me. I appreciate your honesty there. Hmm. 92 00:05:24,073 --> 00:05:26,409 I was thinking I might tell you the problem. 93 00:05:26,492 --> 00:05:30,621 Oh. Okay. We take cases with no legal merit. 94 00:05:30,705 --> 00:05:33,958 I just went over this Eva Curry file. She has no cause of action. 95 00:05:34,042 --> 00:05:36,878 Of course she does. Res ipsa retainer. 96 00:05:36,961 --> 00:05:39,380 This woman has gotten nothing but good treatment from her boss. 97 00:05:39,464 --> 00:05:41,382 We're gonna sue for sexual harassment? 98 00:05:41,466 --> 00:05:43,843 Billy, it is not our place to play judge or jury. 99 00:05:43,926 --> 00:05:46,179 We do not decide the merits. We are advocates. 100 00:05:46,262 --> 00:05:49,766 We are fighters to fight the fights of the client. We do not decide right or wrong. 101 00:05:49,849 --> 00:05:52,560 We do not decide who shall win or lose. And let me say this. 102 00:05:52,643 --> 00:05:53,853 I am offended by the notion 103 00:05:53,936 --> 00:05:56,105 that the boundaries of the law-- [Phone Rings] 104 00:05:56,189 --> 00:05:57,190 Excuse me. 105 00:05:57,273 --> 00:06:00,193 [Richard's Voice on Tape] ...shall be our limitation. 106 00:06:00,276 --> 00:06:04,030 I'm offended by the notion that we would deny our duty to blaze new trails in law. 107 00:06:04,113 --> 00:06:06,157 [Richard Laughing] Where would civil rights be today... 108 00:06:06,240 --> 00:06:07,492 without the lawyers willingness to take the law-- 109 00:06:07,575 --> 00:06:08,701 No, I do. I don't-- 110 00:06:08,785 --> 00:06:10,203 into uncharted territory, to carve out rights-- 111 00:06:10,286 --> 00:06:11,287 I did. Oh. Okay. 112 00:06:11,371 --> 00:06:13,456 -where once oppression ruled. -No. Uh, check's in the mail. 113 00:06:13,539 --> 00:06:16,626 The just lawyer doesn't look at the law and say okay, he looks at-- 114 00:06:16,709 --> 00:06:20,797 [Tape Stops] ...unfairness and says, "Not... okay." 115 00:06:20,880 --> 00:06:22,840 Billy? 116 00:06:28,262 --> 00:06:30,556 You're feeling overwhelmed. You're in trial. 117 00:06:30,640 --> 00:06:32,767 I've been in trial before. I've never gone deep-sea diving. 118 00:06:32,850 --> 00:06:34,811 You said the kickboxing would help. 119 00:06:34,894 --> 00:06:37,563 -Maybe if you took one in the head. -What? 120 00:06:37,647 --> 00:06:40,483 No, no. It's just-- 121 00:06:40,566 --> 00:06:43,444 This-This is kind of a real case, Renee, with a real client. 122 00:06:43,528 --> 00:06:46,948 I am representing a doctor, a-and I think that I'm afraid... 123 00:06:47,031 --> 00:06:50,284 that I'm gonna be exposed as a fraud, like-like-like I'm not a real attorney. 124 00:06:50,368 --> 00:06:52,495 And-and-and I-I really think I'm losing my mind. 125 00:06:52,578 --> 00:06:54,622 I can't lose my mind right now. 126 00:06:54,705 --> 00:06:57,041 I agree. Talk about looking for a needle in a haystack. 127 00:06:57,125 --> 00:06:59,460 What? Nothing. 128 00:06:59,544 --> 00:07:01,921 N-No. You have just insulted me twice within 20 seconds. 129 00:07:02,004 --> 00:07:04,465 -We ready? -Well, I'll catch you later. 130 00:07:04,549 --> 00:07:05,675 Good luck. 131 00:07:07,718 --> 00:07:09,554 [Sighs] Harold Lane is representing the plaintiff. 132 00:07:09,637 --> 00:07:11,639 Yeah. Yeah, why? 133 00:07:11,722 --> 00:07:14,892 He's a former D.A. Very good, foreboding. 134 00:07:14,976 --> 00:07:16,769 May I make a suggestion? What? 135 00:07:16,853 --> 00:07:18,104 Try to limit the hand movement. It's distracting. 136 00:07:18,187 --> 00:07:20,064 I also think it connotes weakness. 137 00:07:20,148 --> 00:07:23,067 That's not a criticism, just a pretrial constructive advisory. 138 00:07:23,151 --> 00:07:26,237 -Well, what do I do with my hands? -You swish them. 139 00:07:27,864 --> 00:07:30,283 I-I swish them? 140 00:07:30,366 --> 00:07:32,952 As you make your arguments, they tend to go back and forth-- 141 00:07:33,035 --> 00:07:36,122 often in unison, sometimes in alternating patterns. 142 00:07:36,205 --> 00:07:38,458 It is distracting. There's even some anecdotal evidence... 143 00:07:38,541 --> 00:07:41,169 that it could, in some observers, trigger a seizure, 144 00:07:41,252 --> 00:07:43,963 though there's nothing scientific to substantiate that. 145 00:07:44,046 --> 00:07:47,884 John, don't you think what I do with my hands is kind of an unconscious thing? 146 00:07:47,967 --> 00:07:50,052 -Yes. -Here I am, in the middle of a trial... 147 00:07:50,136 --> 00:07:52,346 that I may very well be overmatched, 148 00:07:52,430 --> 00:07:55,016 and you tell me to "watch the hands." 149 00:07:55,099 --> 00:07:58,019 How effective do you think I'm gonna be in my "Q" and "A"... 150 00:07:58,102 --> 00:08:00,938 when-when I'm concentrating on mitigating the hand swish? 151 00:08:01,022 --> 00:08:02,732 How focused do you think I'm gonna be... 152 00:08:02,815 --> 00:08:04,650 if I'm worried about triggering somebody else's seizure? 153 00:08:04,734 --> 00:08:08,321 If you stare at me one second longer, I'm gonna chop your kneecap. 154 00:08:08,404 --> 00:08:10,615 I am a trained kickboxer. 155 00:08:13,451 --> 00:08:15,286 No! 156 00:08:20,041 --> 00:08:22,126 But it was an emergency, Mrs. Goldstein. 157 00:08:22,210 --> 00:08:24,837 But it doesn't matter. You don't do that to a person. 158 00:08:24,921 --> 00:08:27,673 They stuck part of a big fat hog in me. 159 00:08:27,757 --> 00:08:29,800 [Man] But let's be fair. Your own liver was failing. 160 00:08:29,884 --> 00:08:31,844 Without a transplant-- 161 00:08:31,928 --> 00:08:33,012 Yeah, but you just don't open somebody up 162 00:08:33,095 --> 00:08:37,183 and stick part of a big fat hog liver inside her. 163 00:08:39,018 --> 00:08:41,020 How do you feel today, Ms. Goldstein? 164 00:08:41,103 --> 00:08:44,023 Well, truth be told, I'm still a little traumatized. 165 00:08:44,106 --> 00:08:48,653 I keep thinking of them cutting into that big fat hog, 166 00:08:48,736 --> 00:08:53,449 taking out that big fat hog liver and sticking it in me. 167 00:08:53,533 --> 00:08:57,620 And two days after that, you had a human liver transplant... 168 00:08:57,703 --> 00:09:02,500 -to replace the big fat hog liver, right? -Yes. 169 00:09:02,583 --> 00:09:05,336 Ms. Goldstein, do you make room for the possibility... 170 00:09:05,419 --> 00:09:09,507 that Dr. Butters did what he had to do under extreme pressure, 171 00:09:09,590 --> 00:09:12,802 exigent circumstances, 172 00:09:16,138 --> 00:09:18,683 to prevent you from dying? 173 00:09:18,766 --> 00:09:19,809 Is that possible? 174 00:09:19,892 --> 00:09:21,852 He could have kept me alive on a machine. 175 00:09:21,936 --> 00:09:24,397 He could have asked me once I regained consciousness. 176 00:09:24,480 --> 00:09:28,943 Doctors today, they-they-they treat you like you're just a piece of meat. 177 00:09:29,026 --> 00:09:31,320 I'm nobody's meat! 178 00:09:31,404 --> 00:09:35,116 Big fat hog. 179 00:09:35,199 --> 00:09:38,077 I won't say that it went great, but it went pretty well. 180 00:09:38,160 --> 00:09:40,037 The problem is, I wasn't authorized by the hospital, 181 00:09:40,121 --> 00:09:41,998 and that's the part we have to handle. 182 00:09:42,081 --> 00:09:43,040 Well, I think we'll be able to, 183 00:09:43,124 --> 00:09:45,835 as long as we can show that you saved her life. 184 00:09:45,918 --> 00:09:48,588 -No jury is gonna come back into the-- -[Rollerblades Approaching] 185 00:09:49,797 --> 00:09:52,508 Ally. Huh. 186 00:09:52,592 --> 00:09:57,054 -[Butters] What's the matter? -What? Uh, n-nothing. 187 00:09:57,138 --> 00:09:59,056 Nothing. I-I-- What were you saying? 188 00:09:59,140 --> 00:10:01,017 I wasn't. You were talking. 189 00:10:01,100 --> 00:10:03,269 Oh. [Chuckles] Right. 190 00:10:03,352 --> 00:10:06,522 Well, the fact that you saved her life is gonna count more than anything else. It-- 191 00:10:06,606 --> 00:10:09,066 Ally, what's the matter? 192 00:10:11,569 --> 00:10:15,156 Nothing. Nothing. I-I--[Chuckles] 193 00:10:15,239 --> 00:10:17,283 I was just thinking about my baby--my cross! 194 00:10:17,366 --> 00:10:20,411 My cross-examination. 195 00:10:23,497 --> 00:10:25,750 Okay. 196 00:10:27,084 --> 00:10:30,921 -Well, here's my car. -[Chuckles] Okay. 197 00:10:31,005 --> 00:10:32,965 You sure you won't let me drive you home? 198 00:10:33,049 --> 00:10:37,136 Um--Uh--I live... about three blocks away, and-- 199 00:10:37,219 --> 00:10:40,181 I-I've enjoyed the walk. 200 00:10:47,521 --> 00:10:51,233 Can I walk you then? I'm fine. 201 00:10:52,610 --> 00:10:56,364 Okay, well-- See you in court. 202 00:10:56,447 --> 00:10:59,283 Yup. Tomorrow. 203 00:11:03,120 --> 00:11:05,247 [Grunts] You okay? 204 00:11:05,331 --> 00:11:08,959 Yeah. Yeah, that-that's why I like to practice my walking. 205 00:11:09,043 --> 00:11:11,921 [Chuckles] Good night. 206 00:11:12,004 --> 00:11:14,382 [Ally Narrating] Why do I have to always fall down? 207 00:11:14,465 --> 00:11:15,549 [Richard] I told 'em, "Screw the meeting. 208 00:11:15,633 --> 00:11:16,967 I'm going out to dinner with Janet Reno. 209 00:11:17,051 --> 00:11:17,927 You better watch it. 210 00:11:18,010 --> 00:11:21,722 She'll sic Kenneth Starr on you for obstruction of dating." 211 00:11:21,806 --> 00:11:24,058 [Laughs] What the hell were you thinking? 212 00:11:24,141 --> 00:11:28,104 By the time this guy's through, he's gonna subpoena everybody. 213 00:11:28,187 --> 00:11:30,731 [Continues, Indistinct] 214 00:11:34,110 --> 00:11:36,153 -I saw you. -Certainly none of your business. 215 00:11:36,237 --> 00:11:38,989 You know me well enough to know by now that everything is my business, 216 00:11:39,073 --> 00:11:41,075 especially when it comes to relationships. 217 00:11:41,158 --> 00:11:43,160 -Go have your own relationship! -Well, I would, if I-- [Gasps] 218 00:11:43,244 --> 00:11:46,997 Whoa, whoa, whoa, whoa. It's the shoes. 219 00:11:47,081 --> 00:11:49,291 This stupid fashion people make us wear, these ridiculous things! 220 00:11:49,375 --> 00:11:51,085 -[Grunts] -[Gasps] 221 00:11:52,837 --> 00:11:56,132 Oh, my God. Oh, my God, John. John, are you okay? 222 00:11:56,215 --> 00:11:58,175 A-Are y-- Are you all right? 223 00:12:01,220 --> 00:12:03,139 Oh, all right. 224 00:12:03,222 --> 00:12:05,224 Richard! Bye, now! 225 00:12:05,307 --> 00:12:07,476 Richard! What's wrong with you? 226 00:12:07,560 --> 00:12:11,564 It's the shoes. It's-- [Panting] Can I... talk to you... 227 00:12:11,647 --> 00:12:14,483 two in private? 228 00:12:16,444 --> 00:12:19,155 You're positive? Yes. They got out of a cab. 229 00:12:19,238 --> 00:12:22,158 Richard and Janet Reno, and they were both doing the love giggle. 230 00:12:22,241 --> 00:12:24,702 What's the love giggle? The love giggle. 231 00:12:24,785 --> 00:12:28,831 You know--[Giggles] And they were going into some apartment. 232 00:12:28,914 --> 00:12:29,248 Should I tell Whipper? 233 00:12:29,331 --> 00:12:32,460 -What? -Tell her? 234 00:12:32,543 --> 00:12:34,462 She's become our friend. Don't we owe something to her? 235 00:12:34,545 --> 00:12:35,171 Don't you think that-- 236 00:12:35,254 --> 00:12:37,131 -By not telling her-- -You're in trial with her. 237 00:12:37,214 --> 00:12:40,092 On the off chance the messenger gets shot, you cannot tell her. 238 00:12:40,176 --> 00:12:42,595 Give Richard the chance. 239 00:12:42,678 --> 00:12:43,888 -Ally? -What? 240 00:12:43,971 --> 00:12:47,349 We're late for trial, and please stop snapping at me! 241 00:12:56,859 --> 00:12:59,820 [Sonar Pinging] 242 00:13:02,072 --> 00:13:05,159 A pig liver transplant is certainly experimental. 243 00:13:05,242 --> 00:13:08,370 And was it appropriate for Dr. Butters to perform this procedure? 244 00:13:08,454 --> 00:13:11,624 Well, it certainly was not authorized. 245 00:13:11,707 --> 00:13:13,000 But if he had waited to convene a committee, 246 00:13:13,083 --> 00:13:15,628 Ms. Goldstein could have died. 247 00:13:15,711 --> 00:13:17,171 That is certainly possible. 248 00:13:17,254 --> 00:13:19,507 And as president of Brigham Health Management, 249 00:13:19,590 --> 00:13:21,509 you're glad he performed that operation. 250 00:13:21,592 --> 00:13:23,719 I am. 251 00:13:23,803 --> 00:13:24,887 And one of the reasons you're quick to point out 252 00:13:24,970 --> 00:13:27,056 that there was no hospital authorization... 253 00:13:27,139 --> 00:13:30,684 -is to insulate yourself from liability. -Of course. 254 00:13:34,438 --> 00:13:39,318 -So, I'm up next. -Just tell the truth. Be yourself. 255 00:13:39,401 --> 00:13:42,988 -You're a terrific lawyer, Ally. -Thank you. 256 00:13:43,072 --> 00:13:46,283 -So should we have lunch or something? -No. No. 257 00:13:46,367 --> 00:13:49,411 I-I actually do my exercise thing during lunch. 258 00:13:51,497 --> 00:13:55,167 Well, maybe when this is over, you'll say yes to lunch or a ride home. 259 00:13:55,251 --> 00:13:58,254 For now, we should stay focused on the trial. 260 00:14:02,216 --> 00:14:04,635 [All Chanting] My mama told me if I was a goody... 261 00:14:04,718 --> 00:14:07,555 that she would buy me a rubber dolly. 262 00:14:07,638 --> 00:14:11,350 Three, six, nine. The goose drank the wine. 263 00:14:11,433 --> 00:14:14,728 The monkey chewed tobacco on the streetcar line. 264 00:14:14,812 --> 00:14:18,190 The line broke. The monkey got choked. 265 00:14:18,274 --> 00:14:20,734 And they all went to heaven in a little rowboat. 266 00:14:20,818 --> 00:14:24,905 [All Cheering] [Woman] Excellent work, ladies. 267 00:14:24,989 --> 00:14:27,950 Don't forget your gear for tomorrow. Good class. 268 00:14:28,033 --> 00:14:29,910 We were good. We were! 269 00:14:29,994 --> 00:14:33,080 Yeah, even me. 270 00:14:33,163 --> 00:14:36,375 You know, just knowing that mental health is around the corner, I-- 271 00:14:36,458 --> 00:14:38,460 I feel relaxed. 272 00:14:38,544 --> 00:14:40,629 Well, you know, if you're gonna go to a therapist, Ally, 273 00:14:40,713 --> 00:14:41,964 why not pick a real one? 274 00:14:42,047 --> 00:14:44,758 John told me that she would help me. 275 00:14:44,842 --> 00:14:47,469 I trust him. 276 00:14:47,553 --> 00:14:51,307 -So, you guys ready for a match? -A match? 277 00:14:51,390 --> 00:14:54,393 Yeah, tomorrow's intermediate match day. One two-minute round. 278 00:14:54,476 --> 00:14:57,062 Renee, you're advanced intermediate, so I'll hook you up. 279 00:14:57,146 --> 00:15:00,274 Ally, Georgia, you guys can fight each other if you want. 280 00:15:01,942 --> 00:15:04,653 -Oh, uh-- -Well-- 281 00:15:06,280 --> 00:15:08,282 I guess. Ally? 282 00:15:10,075 --> 00:15:11,869 Sure. Great. 283 00:15:21,295 --> 00:15:22,922 If we were to move for a directed verdict. 284 00:15:23,005 --> 00:15:24,924 You can't talk to me about the case. What's wrong with you? 285 00:15:25,007 --> 00:15:26,091 It's just-- 286 00:15:26,175 --> 00:15:28,135 I'm trying to plan my week. If the trial were over soon... 287 00:15:28,218 --> 00:15:30,137 and we didn't have to put on an actual defense, 288 00:15:30,220 --> 00:15:33,057 I was thinking you and I, maybe we could take off early on Friday. 289 00:15:33,140 --> 00:15:35,309 -Richard! -It's all rhetorical. Uh, bygones. 290 00:15:35,392 --> 00:15:37,144 [Chuckles] Lunch. 291 00:15:40,481 --> 00:15:43,609 What? I didn't do it, whatever it is. What? 292 00:15:46,111 --> 00:15:48,030 What-- Give me your hand. 293 00:15:48,113 --> 00:15:51,533 What? What? Give me your hand. 294 00:15:51,617 --> 00:15:53,619 Uh-- The other one. 295 00:15:53,702 --> 00:15:55,454 Whipper, what-- [Mutters] Give me-- 296 00:15:57,456 --> 00:16:00,709 [Sniffing] 297 00:16:00,793 --> 00:16:02,753 What? What's the matter? 298 00:16:04,880 --> 00:16:07,716 I have a nose for two things, Richard: the truth and perfume. 299 00:16:09,301 --> 00:16:11,220 Your finger smells like Janet Reno. 300 00:16:11,303 --> 00:16:14,682 What? Oh, come on! I remember what she was wearing, Richard. 301 00:16:14,765 --> 00:16:18,352 I know she's in town. This finger has been on her wattle! 302 00:16:18,435 --> 00:16:20,104 [Sniffing] 303 00:16:20,187 --> 00:16:21,146 You have been fingering 304 00:16:21,230 --> 00:16:23,482 the Attorney General's wattle again, Richard! 305 00:16:23,565 --> 00:16:25,943 I-I-I saw-- I saw her on the street. 306 00:16:26,026 --> 00:16:28,404 I went to wave hello, you know. I might have nicked it. 307 00:16:28,487 --> 00:16:30,280 Get out. Whipper. 308 00:16:30,364 --> 00:16:33,283 Get... out, Richard. 309 00:16:39,665 --> 00:16:41,875 [Scoffs] 310 00:16:41,959 --> 00:16:43,711 [Door Slams] 311 00:16:45,754 --> 00:16:48,716 It's been happening more and more. He just jumps out at me. 312 00:16:48,799 --> 00:16:50,718 From where? Anywhere. 313 00:16:50,801 --> 00:16:53,470 Usually, I hear him first. 314 00:16:53,554 --> 00:16:56,890 "Ooga-chucka"? Yeah. "Ooga-chucka, ooga-chucka." 315 00:16:56,974 --> 00:17:00,769 Last week he threw a-a spear at me, and now he's playing hockey. 316 00:17:00,853 --> 00:17:02,730 Seems like you're nuts. 317 00:17:02,813 --> 00:17:06,400 I didn't think a therapist was supposed to call her patients... nuts. 318 00:17:06,483 --> 00:17:10,279 Ally, you've got a see-through baby in a diaper ooga-chucking spears at you. 319 00:17:10,362 --> 00:17:13,907 You're doing this Lloyd Bridges thing through your office. You're a cracker. 320 00:17:13,991 --> 00:17:17,828 But that's why you're here, and I'm gonna fix you. Stand, please. 321 00:17:19,830 --> 00:17:23,292 I'd like you to raise your right knee as high up as you can. 322 00:17:23,375 --> 00:17:26,336 Your right knee. Come on. As high up as you can. 323 00:17:26,420 --> 00:17:31,258 Good. And now, I want you to touch your nose with your left index finger. 324 00:17:31,341 --> 00:17:33,635 Good. Whistle, if you can. 325 00:17:36,180 --> 00:17:37,431 -[Whistling] -Louder. 326 00:17:41,018 --> 00:17:43,979 -What kind of therapy is this? -Oh, this isn't therapy. 327 00:17:44,063 --> 00:17:47,107 I just need to know that you trust me. If you do that, you must. 328 00:17:47,191 --> 00:17:50,194 Okay. You can sit. Now--[Chuckles] 329 00:17:50,277 --> 00:17:52,446 Tell me more about this Billy guy. 330 00:17:54,531 --> 00:17:56,450 -It's your own fault. -It certainly is. 331 00:17:56,533 --> 00:17:58,118 Thank you. What if Kenneth Starr finds out? 332 00:17:58,202 --> 00:17:59,036 -Quiet. -Elaine. 333 00:17:59,119 --> 00:18:00,454 So she dumped you again. 334 00:18:00,537 --> 00:18:02,915 Yes. One little finger strays, out I go with the bathwater. 335 00:18:02,998 --> 00:18:05,626 Georgia, Elaine, you're both women. Tell me, what kind of lie works here? 336 00:18:05,709 --> 00:18:08,087 Lying seems to be what got you into this. 337 00:18:08,170 --> 00:18:10,130 -Maybe you should try a little truth. -Elaine, what do you think? 338 00:18:10,214 --> 00:18:12,716 I could tell you how to get back with me, but I'm, you know-- 339 00:18:12,800 --> 00:18:14,802 -A slut. -Exactly. 340 00:18:14,885 --> 00:18:17,513 Richard, I think you're trying to get caught. Deep down, I think you want out. 341 00:18:17,596 --> 00:18:18,931 You want Whipper to catch you and show you the door. 342 00:18:19,014 --> 00:18:20,849 I don't. Whipper's right for me. 343 00:18:20,933 --> 00:18:23,769 Well, some guys run from the woman they're in love with. 344 00:18:23,852 --> 00:18:26,855 The free fall scares 'em. They're afraid of losing control. 345 00:18:28,565 --> 00:18:30,484 I read that. 346 00:18:31,693 --> 00:18:33,654 She'd gone into a hepatic coma. 347 00:18:33,737 --> 00:18:36,990 -That serious? -Very. She was in severe liver failure. 348 00:18:37,074 --> 00:18:39,660 Her enzyme count was so high, I thought we were going to lose her. 349 00:18:39,743 --> 00:18:40,953 So what did you do? 350 00:18:41,036 --> 00:18:43,956 Well, I knew she needed a new liver, which we didn't have. 351 00:18:44,039 --> 00:18:47,000 And I didn't think she'd last, so I instructed them to get me a pig. 352 00:18:47,084 --> 00:18:51,046 A-A pig's liver is compatible with Ms. Goldstein? 353 00:18:51,130 --> 00:18:53,882 -It's close enough. -Oh, I object to that! 354 00:18:53,966 --> 00:18:55,843 [Judge Cone] Ms. Goldstein. 355 00:18:55,926 --> 00:18:58,137 He compared me to a giant King Kong hog! 356 00:18:58,220 --> 00:19:02,432 He's talking about liver compatibility. Please sit, ma'am. 357 00:19:04,977 --> 00:19:08,730 Dr. Butters, what about this bioartificial liver? 358 00:19:08,814 --> 00:19:10,899 In my opinion, a mechanical liver wouldn't have worked. 359 00:19:10,983 --> 00:19:12,234 We were desperate. We needed desperate measures. 360 00:19:12,317 --> 00:19:15,028 Otherwise, she would have died. 361 00:19:17,030 --> 00:19:18,907 There were a lot of other doctors who thought... 362 00:19:18,991 --> 00:19:21,201 the B.A.L. machine could have worked for a while, right? 363 00:19:21,285 --> 00:19:23,871 -There's always differing opinions. -Yes, there are. 364 00:19:23,954 --> 00:19:27,374 -And your opinion was... get the pig? -Yes. 365 00:19:27,457 --> 00:19:30,586 In fact, you've been wanting to do a pig liver transplant... 366 00:19:30,669 --> 00:19:32,546 for some time, haven't you, Dr. Butters? 367 00:19:32,629 --> 00:19:35,757 I performed the transplant as indicated by the patient's condition. 368 00:19:35,841 --> 00:19:39,094 Yes. Oh, yes. Let's accept that. But true or false: 369 00:19:39,178 --> 00:19:41,972 You received a federal grant to study this particular type of transplant. 370 00:19:42,055 --> 00:19:42,764 True. 371 00:19:42,848 --> 00:19:45,225 And if you didn't perform a pig liver transplant... 372 00:19:45,309 --> 00:19:47,436 by year-end 1997, you would lose that federal funding. 373 00:19:47,519 --> 00:19:49,730 -I take offense to your implications. -Fine. 374 00:19:49,813 --> 00:19:52,274 But you would lose your federal funding... 375 00:19:52,357 --> 00:19:55,360 if you didn't actually perform a pig liver transplant by year-end 1997, 376 00:19:55,444 --> 00:19:56,778 true or false? 377 00:19:56,862 --> 00:20:00,407 -True, but-- -Thank you, Dr. Butters. Thank you. 378 00:20:04,620 --> 00:20:06,997 Don't you think you should have objected to that line of questioning? 379 00:20:07,080 --> 00:20:09,249 I didn't want it to look like I was protecting you. 380 00:20:09,333 --> 00:20:10,876 He made me seem like Dr. Frankenstein! 381 00:20:10,959 --> 00:20:12,294 Greg, I must say, 382 00:20:12,377 --> 00:20:15,088 you should have told me about that little federal grant thing. 383 00:20:15,172 --> 00:20:17,591 She needed a transplant. It had nothing to do with the funding. 384 00:20:17,674 --> 00:20:21,094 Even so, it all comes down to how things look. That didn't look good. 385 00:20:21,178 --> 00:20:23,764 -What are you accusing me of, Ally? -I'm evaluating our case. 386 00:20:23,847 --> 00:20:26,225 I didn't like what I heard in there. 387 00:20:30,437 --> 00:20:34,441 I don't blame you. He did have the pig handy. That's a little suspicious. 388 00:20:34,524 --> 00:20:37,361 I mean, I ju--I just can't believe that a doctor... 389 00:20:37,444 --> 00:20:40,989 would perform an unnecessary operation just to advance his career. 390 00:20:41,073 --> 00:20:42,950 [Speakers: Laughter] [Laughing] 391 00:20:43,033 --> 00:20:45,827 Hey! 392 00:20:45,911 --> 00:20:47,162 [Fades] 393 00:20:47,246 --> 00:20:49,331 Sometimes when a patient says something so naive, 394 00:20:49,414 --> 00:20:51,541 I find that my own laughter just isn't enough. 395 00:20:51,625 --> 00:20:54,253 What kind of a therapist laughs at her patients? 396 00:20:54,336 --> 00:20:57,172 I don't laugh at all of them. Now, here's what I see. 397 00:20:57,256 --> 00:20:59,967 You've got some real problems, but before we do deep tissue, 398 00:21:00,050 --> 00:21:01,969 I wanna work on the surface, okay? 399 00:21:02,052 --> 00:21:05,305 -Meaning what? -Billy, one. Forget him. 400 00:21:05,389 --> 00:21:08,016 You may think he's the one guy for you, the one like no other. 401 00:21:08,100 --> 00:21:09,184 -But he's not. -Well, maybe he is. 402 00:21:09,268 --> 00:21:11,353 But the point is, you can't have him. 403 00:21:11,436 --> 00:21:14,189 Second, Georgia. I know you're friends-- 404 00:21:14,273 --> 00:21:16,608 [Groans] It's so healthy, I could puke. 405 00:21:16,692 --> 00:21:19,486 But a part of you wishes her harm. 406 00:21:19,569 --> 00:21:23,073 This kickboxing, it's perfect. 407 00:21:23,156 --> 00:21:25,158 You get to hit her, knock her down, even. 408 00:21:25,242 --> 00:21:26,535 Oh, come on. 409 00:21:26,618 --> 00:21:28,078 I'm not saying really hurt her, 410 00:21:28,161 --> 00:21:30,747 but it would make you feel a lot better to smack her a little. 411 00:21:30,831 --> 00:21:33,333 Is it the adult thing to do? Of course not. 412 00:21:33,417 --> 00:21:37,546 So what? She's a beautiful, smart woman, married to the man you love. 413 00:21:37,629 --> 00:21:40,716 Smack her. We don't deny human nature in this room. 414 00:21:40,799 --> 00:21:42,843 -Anything else? -You need a theme song. 415 00:21:42,926 --> 00:21:46,471 I... need a what? A theme song. 416 00:21:46,555 --> 00:21:49,308 Something that you can play in your head to make you feel better. 417 00:21:49,391 --> 00:21:52,269 A-Am I on one of those hidden camera shows? 418 00:21:52,352 --> 00:21:54,187 Theme songs are vital. 419 00:21:54,271 --> 00:21:57,441 -Do you have one? -Since I was 10, and it still works. 420 00:21:57,524 --> 00:21:59,276 What is it? "Tracy," like my name. 421 00:21:59,359 --> 00:22:01,194 "Tracy"? By the Cuff Links. 422 00:22:01,278 --> 00:22:05,574 Every time I feel down, I hear it in my head. 423 00:22:05,657 --> 00:22:07,659 [Beeps] ♪♪ [Men Vocalizing] 424 00:22:07,743 --> 00:22:09,870 ♪♪ [Vocalizing] 425 00:22:09,953 --> 00:22:13,332 -You sing this in your head? -♪♪ [Continues] 426 00:22:15,459 --> 00:22:17,878 ♪ Tracy, when I'm with you ♪ 427 00:22:17,961 --> 00:22:22,924 ♪ Something you do bounces me off the ceiling ♪ 428 00:22:23,008 --> 00:22:24,092 ♪ Tracy ♪ Well, okay. 429 00:22:24,176 --> 00:22:26,178 Uh, I'm in the middle of a trial, 430 00:22:26,261 --> 00:22:28,263 and I'm a little at the end of my rope, 431 00:22:28,347 --> 00:22:30,807 so I-I'm gonna go get some sleep. 432 00:22:30,891 --> 00:22:34,644 I'm not kidding, Ally. You want me to help you, you've gotta listen to me. 433 00:22:34,728 --> 00:22:37,397 I want you to come back in tomorrow with a theme song, okay? 434 00:22:37,481 --> 00:22:40,984 -♪ Hold me close ♪ -Okay. I'll try. 435 00:22:41,068 --> 00:22:45,322 ♪ Tracy, never let go ♪ 436 00:22:45,405 --> 00:22:50,619 [Men] ♪ Tracy, you're gonna be ♪ ♪ I love you so ♪ 437 00:22:50,702 --> 00:22:54,706 ♪ World around you ♪ ♪ Filled with love everywhere ♪ 438 00:22:54,790 --> 00:22:57,042 ♪ I love you so ♪ ♪ And when you're there ♪ 439 00:22:57,125 --> 00:23:00,087 ♪ You'll be so glad I found you ♪♪ 440 00:23:06,885 --> 00:23:08,011 You're actually gonna fight her? 441 00:23:08,095 --> 00:23:10,931 It's a kickboxing match. It's not like it's a fight. 442 00:23:11,014 --> 00:23:13,266 Are you allowed to jump up and down on her head? 443 00:23:13,350 --> 00:23:16,353 There's not even that much real contact. It's intermediate. 444 00:23:16,436 --> 00:23:19,189 Georgia, it's a little silly. You're lawyers. 445 00:23:19,272 --> 00:23:21,274 Most of the people in the class are professionals. 446 00:23:21,358 --> 00:23:24,069 -They have matches all the time. -Who do you want to win? 447 00:23:24,152 --> 00:23:26,196 Don't you ever have work to do, Elaine? 448 00:23:26,279 --> 00:23:28,407 Yes, but this is what I do best. 449 00:23:28,490 --> 00:23:31,451 [Toilet Flushes] 450 00:23:31,535 --> 00:23:34,121 [Beeps] 451 00:23:34,204 --> 00:23:36,206 [Toilet Flushes] John loaned it to me. 452 00:23:36,289 --> 00:23:37,833 Are you ready for the big match? 453 00:23:37,916 --> 00:23:42,045 [Gasps] Oh. Oh. 454 00:23:42,129 --> 00:23:44,131 There's--There's not even that much contact in these things. 455 00:23:44,214 --> 00:23:45,966 Right, Georgia? 456 00:23:46,049 --> 00:23:47,843 -It's more of a thigh-burner thing. -Right. 457 00:23:47,926 --> 00:23:49,970 -It's more for fun than anything else. -Yeah. 458 00:23:55,016 --> 00:23:57,394 [Bell Dings] 459 00:23:59,604 --> 00:24:03,608 Hey. Hey, Greg. Listen. 460 00:24:03,692 --> 00:24:07,154 Opposing counsel called, and they are willing to make this go away for 125,000. 461 00:24:07,237 --> 00:24:10,824 -Settle? -Well, it'll be covered by your policy. 462 00:24:10,907 --> 00:24:14,494 -I think we should think about it. -Settling? Giving her money? 463 00:24:14,578 --> 00:24:17,789 Greg, there's a chance that the jury could think that you had political motive. 464 00:24:17,873 --> 00:24:21,585 I didn't! I won't settle. I saved that woman's life. 465 00:24:25,589 --> 00:24:28,425 Okay. Um-- 466 00:24:28,508 --> 00:24:31,428 Hmm. Look. J-John Cage is gonna do the closing. 467 00:24:31,511 --> 00:24:33,555 He has this take, and I-I-- Now what? 468 00:24:36,099 --> 00:24:38,935 You don't believe me. You can't invest enough. Is that it? 469 00:24:39,019 --> 00:24:41,271 No, that is not it. Then what is it, Ally? 470 00:24:41,354 --> 00:24:42,772 Well, if you must know, I have a big kickboxing match 471 00:24:42,856 --> 00:24:45,192 and I'm trying to pick a theme song. 472 00:24:45,275 --> 00:24:46,234 What? 473 00:24:46,318 --> 00:24:50,280 I'm just not the most focused person in the world right now. 474 00:24:50,363 --> 00:24:51,948 You don't want to know. Just trust me. 475 00:24:52,032 --> 00:24:53,408 John Cage is the best man for the job, 476 00:24:53,492 --> 00:24:56,536 and that's why I think he should do the closing. 477 00:24:56,620 --> 00:25:00,415 Ally, what I did in that operating room... 478 00:25:00,499 --> 00:25:03,168 was not to advance my career. 479 00:25:08,048 --> 00:25:10,967 I believe you. 480 00:25:11,051 --> 00:25:14,763 That's why I want John to get us home. 481 00:25:22,062 --> 00:25:25,732 [Woman Chattering] 482 00:25:25,815 --> 00:25:28,527 Here and over there and there. 483 00:25:32,614 --> 00:25:36,034 But this particular room has great history. 484 00:25:36,117 --> 00:25:38,286 Judge Cone. Hello. 485 00:25:38,370 --> 00:25:40,455 -I'm here with the Attorney General. This is-- 486 00:25:40,539 --> 00:25:42,707 We've met. 487 00:25:42,791 --> 00:25:45,627 -Could I speak to you a second? -Uh, sure. 488 00:25:52,592 --> 00:25:54,636 You've been spending a little time with Richard Fish. 489 00:25:54,719 --> 00:25:58,473 Oh, yes. A delightful man. He's my delightful man. 490 00:25:58,557 --> 00:26:01,393 Or at least he was. 491 00:26:01,476 --> 00:26:05,188 I'm not a big fan of this administration's "reach out and touch" policy. 492 00:26:05,272 --> 00:26:06,523 I beg your pardon? 493 00:26:06,606 --> 00:26:10,735 I'm a big girl, Janet. Don't play the wallflower. 494 00:26:10,819 --> 00:26:16,032 Any woman who would let a strange man finger her wattle in public has a problem. 495 00:26:16,116 --> 00:26:19,369 Just a second. If Richard Fish came on to me-- 496 00:26:19,452 --> 00:26:21,413 which he didn't, by the way-- 497 00:26:21,496 --> 00:26:24,040 maybe it would be because he prefers a woman of more character, 498 00:26:24,124 --> 00:26:25,709 a woman of common courtesy, 499 00:26:25,792 --> 00:26:28,545 a woman who would gather facts before forming conclusions. 500 00:26:28,628 --> 00:26:30,005 -Is that right? -Yes. 501 00:26:30,088 --> 00:26:32,882 Or maybe he just prefers a woman whose hair... 502 00:26:32,966 --> 00:26:35,468 is a little more natural than NutraSweet. 503 00:26:35,552 --> 00:26:39,222 -What did you say? -There's going to be an investigation. 504 00:26:43,226 --> 00:26:46,521 [Ally] And-And-And I-I think that I was upset-- 505 00:26:46,605 --> 00:26:48,815 N-Not as a lawyer who gets upset with a client, 506 00:26:48,898 --> 00:26:52,235 b-but as a woman wh-who gets upset with a man... 507 00:26:52,319 --> 00:26:56,615 because she has certain hopes that--th-that maybe-- 508 00:26:56,698 --> 00:26:59,993 And-And--And the thing is, is that I do believe him. 509 00:27:00,076 --> 00:27:03,830 I believe that he felt that he did what he had to do to save her life. 510 00:27:03,913 --> 00:27:05,957 And the thing is that he doesn't believe that I believe him anymore, 511 00:27:06,041 --> 00:27:07,334 and that is bad. 512 00:27:07,417 --> 00:27:10,670 Good. Fine. Theme song? 513 00:27:10,754 --> 00:27:14,341 I was talking about a case and my personal life. 514 00:27:14,424 --> 00:27:16,843 I know. We're not ready for that yet. What's your song? 515 00:27:16,926 --> 00:27:18,928 Well-- Let's hear it. 516 00:27:19,012 --> 00:27:21,806 [Sighs] I-It's not really a theme song. 517 00:27:21,890 --> 00:27:23,266 I-It's just something that I sing to myself-- 518 00:27:23,350 --> 00:27:25,101 Yeah, yeah. Let's hear it. 519 00:27:25,185 --> 00:27:27,479 -Ticktock, ticktock, ticktock, ticktock. -All right. 520 00:27:27,562 --> 00:27:29,481 [Nervous Chuckle] Just don't judge my voice. 521 00:27:29,564 --> 00:27:30,899 No. 522 00:27:32,692 --> 00:27:34,944 Um-- [Clears Throat] 523 00:27:37,197 --> 00:27:40,742 ♪ I-I-- I believe I am ready ♪ 524 00:27:40,825 --> 00:27:45,038 ♪ For what love has to bring ♪ 525 00:27:45,121 --> 00:27:48,333 ♪ I got myself together ♪ 526 00:27:48,416 --> 00:27:52,962 ♪ Now I'm ready to sing ♪ 527 00:27:53,046 --> 00:27:55,590 Stop. Stop. Bad song. Stinks. [Record Needle Scratches] 528 00:27:55,674 --> 00:27:58,760 -Well, it doesn't stink. -I'd sooner dance to the scale. 529 00:27:58,843 --> 00:28:00,929 Look, the whole thing about a theme song is that... 530 00:28:01,012 --> 00:28:03,682 it needs to give you a lift as you walk down the street. 531 00:28:03,765 --> 00:28:06,309 It has to be something peppy, you know? Something with some bounce. 532 00:28:06,393 --> 00:28:08,853 ♪♪ [Song Starts] ♪♪ [Vocalizing] 533 00:28:08,937 --> 00:28:10,397 Please. N-N-N-N-No. Please. No. Not that song again. 534 00:28:10,480 --> 00:28:11,314 ♪♪ [Stops] 535 00:28:11,398 --> 00:28:15,568 I-- [Groans, Stammering] 536 00:28:15,652 --> 00:28:18,947 Okay. What else you got? 537 00:28:19,030 --> 00:28:20,490 What other song do you hear sometimes? 538 00:28:20,573 --> 00:28:23,660 [Sighs] 539 00:28:23,743 --> 00:28:26,162 [Vonda, Slow Tempo] ♪ I know something about love ♪ 540 00:28:26,246 --> 00:28:28,081 [Chuckling] 541 00:28:28,164 --> 00:28:29,749 ♪ You gotta want it bad ♪ 542 00:28:29,833 --> 00:28:32,460 Well, there--There is this one song: "Tell Him." 543 00:28:32,544 --> 00:28:36,673 I know that song. ♪ I know something about love ♪ 544 00:28:36,756 --> 00:28:39,342 Yeah. But I hear it slow. 545 00:28:39,426 --> 00:28:42,512 Oh, it's no good slow. You gotta hear it fast. Start hearing it faster. 546 00:28:42,595 --> 00:28:45,348 Oh! That is a great theme song. 547 00:28:45,432 --> 00:28:48,893 You're gonna start feeling better, I promise you, or money back. 548 00:28:48,977 --> 00:28:50,729 -Really? -Yeah, yeah. 549 00:28:50,812 --> 00:28:53,481 Keep hearing that song. This is progress. 550 00:28:53,565 --> 00:28:56,067 [Exhales] There's hope. 551 00:29:06,119 --> 00:29:08,037 I thought nobody gets hurt. 552 00:29:08,121 --> 00:29:10,707 With me, somebody always gets hurt. 553 00:29:10,790 --> 00:29:14,252 Now remember, your artistic expression of the movement is just as important. 554 00:29:14,335 --> 00:29:16,254 Block, bob and weave, just like you've been doing in class. 555 00:29:16,337 --> 00:29:18,214 You guys ready? 556 00:29:18,298 --> 00:29:19,841 -Ready. -Okay. 557 00:29:19,924 --> 00:29:21,217 Let's fight. [Bell Dings] 558 00:29:21,301 --> 00:29:23,928 It's like a dream. 559 00:29:24,012 --> 00:29:26,222 [Audience Shouting, Cheering] 560 00:29:26,306 --> 00:29:29,684 Okay. [Chuckles] 561 00:29:29,768 --> 00:29:31,269 Oh! [Audience Groans] 562 00:29:31,352 --> 00:29:34,939 I-I'm okay. I'm okay. I'm okay. 563 00:29:35,023 --> 00:29:37,525 [Clears Throat, Chuckles] 564 00:29:39,986 --> 00:29:41,154 [Grunts] 565 00:29:44,199 --> 00:29:47,160 Excellent. Ally, when she misses like that, it's a perfect opportunity. 566 00:29:47,243 --> 00:29:49,078 -Get in there and counter. -[Ally] Okay. 567 00:29:56,878 --> 00:29:58,338 Been practicing. 568 00:30:00,965 --> 00:30:03,009 Somebody just hit somebody. 569 00:30:13,228 --> 00:30:15,313 Oh, my God. 570 00:30:15,396 --> 00:30:16,940 -You okay? -Yeah. 571 00:30:17,023 --> 00:30:20,944 Yeah, I'm fine. [Chuckles] That was a roundhouse. 572 00:30:21,027 --> 00:30:23,655 Yeah. Never done one before. 573 00:30:23,738 --> 00:30:26,991 Both of you are doing great. 574 00:30:27,075 --> 00:30:30,245 [Both Grunting] 575 00:30:38,795 --> 00:30:42,215 Oopsy. You okay? 576 00:30:42,298 --> 00:30:44,050 Just surprised me. 577 00:30:46,219 --> 00:30:48,930 I don't like this. It's terrible. 578 00:30:57,480 --> 00:30:58,982 Oh, God. Oh, God. Are you okay? 579 00:31:02,735 --> 00:31:05,238 -[Bell Rings] -All right. 580 00:31:05,321 --> 00:31:06,823 Well, I think that's all for today. Really. Good-- 581 00:31:15,206 --> 00:31:16,791 [Blows Landing] 582 00:31:23,798 --> 00:31:25,925 -One. Two. -[Woman] Break it up. The match is over. 583 00:31:26,009 --> 00:31:28,303 -Sorry. -It's all right. 584 00:31:28,386 --> 00:31:31,890 I got a little carried away. You're not hurt, are you? 585 00:31:38,438 --> 00:31:40,523 [Groans] 586 00:31:44,360 --> 00:31:45,862 This was a bad idea. 587 00:31:54,829 --> 00:31:57,790 [Buzzing] [Moans] 588 00:32:02,378 --> 00:32:05,048 "Nobody gets hurt. It's just an exercise." 589 00:32:05,131 --> 00:32:07,800 Well, my ribs are sore. I'll tell you that. 590 00:32:07,884 --> 00:32:09,093 You two did get carried away. 591 00:32:09,177 --> 00:32:11,721 Listen to you. You knocked your opponent out. 592 00:32:11,804 --> 00:32:14,474 Yes, but I only threw one punch. 593 00:32:14,557 --> 00:32:16,851 [Muttering] So. 594 00:32:16,935 --> 00:32:20,438 Was Dr. Tracy right? Did it feel good to smack Georgia? 595 00:32:20,521 --> 00:32:25,276 Mmm. A little. Is that bad? 596 00:32:25,360 --> 00:32:27,111 Awful. 597 00:32:31,783 --> 00:32:34,744 I, uh-- I have to get to court. 598 00:32:36,329 --> 00:32:39,082 [Door Opens, Closes] 599 00:32:39,165 --> 00:32:40,500 [Buzzing] 600 00:32:40,583 --> 00:32:42,377 [Richard] It was never sexual for her. 601 00:32:42,460 --> 00:32:43,836 She just thinks she kept getting soot on her neck. 602 00:32:43,920 --> 00:32:45,588 She thinks Boston's a sooty city. 603 00:32:45,672 --> 00:32:48,549 It was sexual to you, Richard. That's what matters. 604 00:32:48,633 --> 00:32:53,346 I understand, but, uh-- Y--I'm not gonna defend myself. 605 00:32:53,429 --> 00:32:58,601 It was wrong. But, Whip, y-- 606 00:32:58,685 --> 00:33:03,147 Look, I'll achieve certain successes in my life, but greatness--Let's face it. 607 00:33:03,231 --> 00:33:06,067 I'm upper ordinary, but I'm not extraordinary. I never will be. 608 00:33:06,150 --> 00:33:10,321 Sitting across from Janet Reno, talking law, government-- 609 00:33:10,405 --> 00:33:15,827 I just--I--I just wanted to reach out with my finger and touch greatness. That's-- 610 00:33:15,910 --> 00:33:19,330 Are you serious? [Sighs] 611 00:33:19,414 --> 00:33:23,835 It makes me weak. It makes me insecure. I know this. 612 00:33:23,918 --> 00:33:27,505 But when I'm old, I'll be able to tell my grandchildren... 613 00:33:27,588 --> 00:33:33,344 I touched greatness-- the Attorney General of the United States. 614 00:33:33,428 --> 00:33:35,596 I touched her wattle. 615 00:33:49,402 --> 00:33:52,780 It's not that you're sick, Richard. It's just that you're... sick. 616 00:33:52,864 --> 00:33:56,659 And... by the time you get well, I could be dead. 617 00:33:56,743 --> 00:34:00,288 No, Whipper. Whipper, look. Let me--Just-Just listen to me. 618 00:34:00,371 --> 00:34:01,748 Shh. Shh. Listen-- 619 00:34:14,510 --> 00:34:16,929 Go to it. [Exhales] 620 00:34:23,311 --> 00:34:25,396 Oh, yeah. 621 00:34:25,480 --> 00:34:27,482 Yeah. Yeah. Oh, yeah. [Moans] 622 00:34:35,573 --> 00:34:38,284 What? What? Did you enjoy that? 623 00:34:38,367 --> 00:34:42,330 Yeah. Yeah. Then remember it, 624 00:34:42,413 --> 00:34:44,457 because that was the last time. 625 00:34:44,540 --> 00:34:46,918 Excuse me? 626 00:34:49,796 --> 00:34:51,172 Good-bye, Richard. 627 00:34:54,842 --> 00:34:56,344 Good-bye. 628 00:34:58,596 --> 00:35:00,389 Wh-- 629 00:35:05,103 --> 00:35:06,062 [Ally Narrating] I hope the jury doesn't think it strange 630 00:35:06,145 --> 00:35:08,648 that I'm not doing the closing. 631 00:35:13,444 --> 00:35:17,323 [Vonda, Fast Tempo] ♪ I know something about love ♪ 632 00:35:17,406 --> 00:35:19,033 -♪ You gotta want it ♪ -[Record Scratches] 633 00:35:21,619 --> 00:35:24,038 ♪ If you want him to be ♪ 634 00:35:24,122 --> 00:35:26,624 ♪ The very part of you ♪ 635 00:35:26,707 --> 00:35:29,210 ♪ That makes you want to breathe ♪ 636 00:35:29,293 --> 00:35:32,130 ♪ Here's the thing to do ♪ 637 00:35:32,213 --> 00:35:34,799 ♪ Tell him that you're never gonna leave him ♪ 638 00:35:34,882 --> 00:35:37,426 ♪ Tell him that you're always gonna love him ♪ 639 00:35:37,510 --> 00:35:39,512 ♪ Tell him, tell him, tell him ♪ 640 00:35:39,595 --> 00:35:41,222 ♪ Tell him right now ♪ 641 00:35:44,142 --> 00:35:48,855 ♪ I know something about love You've gotta show him ♪ 642 00:35:48,938 --> 00:35:51,691 ♪ And make him see the moon up above ♪ 643 00:35:51,774 --> 00:35:54,277 ♪ Reach out and get it ♪ 644 00:35:54,360 --> 00:36:00,116 ♪ If you want him to make your heart sing out ♪ 645 00:36:00,199 --> 00:36:05,037 ♪ And if you want him to only think of you ♪ 646 00:36:05,121 --> 00:36:08,207 ♪ Tell him that you're never gonna leave him ♪ 647 00:36:08,291 --> 00:36:10,793 ♪ Tell him that you're always gonna love him ♪ 648 00:36:10,877 --> 00:36:13,963 ♪ Tell him, tell him, tell him Tell him right now ♪ 649 00:36:15,798 --> 00:36:20,845 ♪ Ever since the world began it's been that way ♪ 650 00:36:20,928 --> 00:36:26,642 ♪ For man and woman were created, oh ♪ 651 00:36:26,726 --> 00:36:30,021 -♪ To make love ♪♪ -We're not denying the possibility-- 652 00:36:30,104 --> 00:36:34,233 the possibility that Dr. Butters saved Hannah Goldstein's life. 653 00:36:34,317 --> 00:36:35,902 But there's a lot of evidence that she could have been saved 654 00:36:35,985 --> 00:36:38,112 by other means than a pig organ. 655 00:36:38,196 --> 00:36:39,780 And what's more, it was easy for Dr. Butters 656 00:36:39,864 --> 00:36:43,951 to contact any number of relatives, 657 00:36:44,035 --> 00:36:45,578 including her husband, who were authorized 658 00:36:45,661 --> 00:36:49,707 to give their consent to this... pig transplant. 659 00:36:49,790 --> 00:36:52,877 He didn't do that. And the reason he didn't do that-- 660 00:36:52,960 --> 00:36:55,755 [Squealing] 661 00:36:55,838 --> 00:36:58,925 [Spectators Murmuring] 662 00:36:59,008 --> 00:37:02,261 I apologize. 663 00:37:02,345 --> 00:37:05,431 I was considering whether to use the pig call during my summation. 664 00:37:05,514 --> 00:37:08,684 Uh, I was testing to see if it worked. I meant to do so quietly. 665 00:37:08,768 --> 00:37:11,103 I mis-blew. I apologize. 666 00:37:13,773 --> 00:37:17,944 The reason Dr. Butters didn't call relatives-- 667 00:37:18,027 --> 00:37:21,489 He was afraid they might say no, and he desperately needed... 668 00:37:21,572 --> 00:37:23,532 to do this pig liver transplant, didn't he? 669 00:37:23,616 --> 00:37:25,743 Hundreds of thousands of research dollars, 670 00:37:25,826 --> 00:37:28,496 not to mention a certain renown as a doctor. 671 00:37:28,579 --> 00:37:33,584 It all came with taking the liver of that big, fat, giant hog... 672 00:37:33,668 --> 00:37:37,129 and sticking it into Hannah Goldstein. 673 00:37:37,213 --> 00:37:40,758 Never mind her dignity. Never mind if she wanted it done. 674 00:37:40,841 --> 00:37:44,095 Where's the dignity in medicine itself? 675 00:37:50,768 --> 00:37:53,896 I suppose mechanical methods could have been used... 676 00:37:54,981 --> 00:37:57,233 instead of the enormous farm animal. 677 00:38:00,903 --> 00:38:03,614 But it was Dr. Butters who was in the emergency room that day, 678 00:38:03,698 --> 00:38:06,701 and he didn't have the luxury of hindsight. 679 00:38:06,784 --> 00:38:09,996 He had to make a call. He had to decide fast. 680 00:38:10,079 --> 00:38:14,292 Her life was on the line, and he saved that life. Didn't he? 681 00:38:15,960 --> 00:38:19,422 And when she woke up, she didn't say, "Thank you." 682 00:38:19,505 --> 00:38:22,591 She didn't say, "It's good to be alive." 683 00:38:24,885 --> 00:38:28,264 She called her lawyer. It troubles me. 684 00:38:35,521 --> 00:38:40,276 I think of Dr. Butters and the unfairness-- 685 00:38:40,359 --> 00:38:44,530 being subjected to this-this despicable lawsuit. 686 00:38:44,613 --> 00:38:47,408 But I also think of Michael. 687 00:38:47,491 --> 00:38:51,454 He had a name, that hog. It's Michael. 688 00:38:51,537 --> 00:38:53,664 She-She never bothered to learn the name of this creature 689 00:38:53,748 --> 00:38:55,708 who sacrificed his life for hers. 690 00:38:55,791 --> 00:39:01,464 It was Michael. She calls him a big fat hog, giant pig. 691 00:39:01,547 --> 00:39:06,761 He gave his life. He gave Ms. Goldstein... life. 692 00:39:07,803 --> 00:39:10,014 "Big fat hog." 693 00:39:10,097 --> 00:39:15,436 Never mind the unmitigated ingratitude she's shown Dr. Butters. 694 00:39:15,519 --> 00:39:18,814 You think about the one who died so she might live. 695 00:39:21,484 --> 00:39:24,570 -Let's all say his name, please. -[Together] Michael. 696 00:39:25,696 --> 00:39:27,948 Yes. 697 00:39:28,032 --> 00:39:30,326 This jury pleases me. 698 00:39:38,209 --> 00:39:41,921 Hmm. It's over, you know. This time I can feel it. 699 00:39:42,004 --> 00:39:44,048 Richard, I'm not gonna lecture a man when he's down. 700 00:39:44,131 --> 00:39:45,883 Yeah. 701 00:39:48,010 --> 00:39:51,806 But you can't behave like that in a relationship. You just can't. 702 00:39:51,889 --> 00:39:55,935 -I know. Maybe I should just wear mittens. -[Door Opens] 703 00:39:57,395 --> 00:40:00,147 [Door Closes] We'll talk later, okay? 704 00:40:00,231 --> 00:40:03,859 Oh. Sure. [Clears Throat] 705 00:40:03,943 --> 00:40:07,488 Richard, you and I have had our differences, 706 00:40:07,571 --> 00:40:11,158 but despite them, if you need a friend to turn to, 707 00:40:11,242 --> 00:40:13,911 I hope you know that I'm here for you--physically. 708 00:40:13,994 --> 00:40:17,289 It's just that this isn't a time for you to make rash decisions, 709 00:40:17,373 --> 00:40:21,419 which men sometimes do in the throes of sexual frustration. 710 00:40:21,502 --> 00:40:26,674 I'm here to help you stay clear-headed, should you need me. 711 00:40:30,970 --> 00:40:34,223 -[Scoffs] -[Door Opens] 712 00:40:34,306 --> 00:40:36,725 [Door Closes, Opens] 713 00:40:36,809 --> 00:40:40,396 -Hey, Ally. -[Door Closes] 714 00:40:40,479 --> 00:40:42,648 Georgia. Hi. 715 00:40:42,731 --> 00:40:45,484 -Good fight last night. -You too. 716 00:40:45,568 --> 00:40:47,653 Thanks. 717 00:40:47,736 --> 00:40:49,405 Oh! 718 00:40:50,656 --> 00:40:52,741 You don't hurt at all? 719 00:40:52,825 --> 00:40:55,202 I do, but I'm trying not to show it. 720 00:40:57,037 --> 00:41:00,624 Um, look. No hard feelings. 721 00:41:00,708 --> 00:41:03,294 I'm okay. You okay? 722 00:41:04,503 --> 00:41:07,423 -I'm fine. -[Door Opens] 723 00:41:07,506 --> 00:41:10,217 Ally, jury's back. 724 00:41:10,301 --> 00:41:12,136 -Fine fight last night, Georgia. -Thank you. 725 00:41:19,435 --> 00:41:21,645 Well. 726 00:41:21,729 --> 00:41:26,108 I gotta go down to the clerk's office myself. You wanna grab a beer after? 727 00:41:27,151 --> 00:41:29,236 Sure. Sounds great. 728 00:41:30,279 --> 00:41:34,492 Okay. Good luck. Thanks. 729 00:41:36,035 --> 00:41:38,078 [Groans] 730 00:41:38,162 --> 00:41:40,498 Oh! [Exhales] 731 00:41:43,167 --> 00:41:45,252 Thank you. 732 00:41:50,174 --> 00:41:52,426 Members of the jury, have you reached your wattle? 733 00:41:53,469 --> 00:41:55,346 Uh, verdict. Verdict. 734 00:41:55,429 --> 00:41:57,389 We have, Your Honor. What say you? 735 00:41:57,473 --> 00:42:00,893 In the matter of Goldstein versus Butters, 736 00:42:00,976 --> 00:42:05,731 on the count of intentional and negligent infliction of emotional distress, 737 00:42:05,814 --> 00:42:08,442 we find in favor of the defendant. 738 00:42:08,526 --> 00:42:10,694 [Spectators Murmuring] 739 00:42:10,778 --> 00:42:12,655 Ladies and gentlemen of the jury, thank you very much for your service. 740 00:42:12,738 --> 00:42:14,573 You're dismissed. 741 00:42:14,657 --> 00:42:17,576 [Gavel Raps] 742 00:42:19,703 --> 00:42:21,914 Thank you. Thank you. 743 00:42:23,582 --> 00:42:26,210 -It was the right verdict. -It was. 744 00:42:29,255 --> 00:42:32,550 Uh, I'm--I'm sorry if you think that I doubted you, Greg. 745 00:42:32,633 --> 00:42:34,426 No, I didn't think that. 746 00:42:38,639 --> 00:42:40,641 Well-- Well-- 747 00:42:40,724 --> 00:42:43,227 -Maybe dinner sometime? -Sure. 748 00:42:45,771 --> 00:42:48,983 -All right. I'll call. -Okay. 749 00:42:54,405 --> 00:42:56,240 Um... 750 00:42:58,117 --> 00:42:59,910 thank you. 751 00:43:03,414 --> 00:43:07,001 ♪♪ [Vonda Vocalizing] 752 00:43:10,588 --> 00:43:14,842 ♪ Fairy tales can come true ♪ 753 00:43:14,925 --> 00:43:18,971 ♪ It can happen to you ♪ 754 00:43:19,054 --> 00:43:23,517 ♪ If you're young at heart ♪ 755 00:43:27,438 --> 00:43:31,567 ♪ For it's hard you will find ♪ 756 00:43:31,650 --> 00:43:35,904 ♪ To be narrow of mind ♪ 757 00:43:35,988 --> 00:43:39,867 ♪ If you're young at heart ♪ 758 00:43:46,040 --> 00:43:50,044 ♪ For as rich as you are ♪ 759 00:43:50,127 --> 00:43:54,131 ♪ It's much better by far ♪ 760 00:43:54,214 --> 00:43:58,969 ♪ To be young at heart ♪ 761 00:43:59,053 --> 00:44:02,556 ♪♪ [Vocalizing] 762 00:44:02,640 --> 00:44:06,560 ♪ And if you should survive ♪ 763 00:44:06,644 --> 00:44:10,648 ♪ Till a hundred and five ♪ 764 00:44:10,731 --> 00:44:14,777 ♪ Look at all you'll derive ♪ 765 00:44:14,860 --> 00:44:19,531 ♪ Out of being alive ♪ 766 00:44:19,615 --> 00:44:24,119 ♪ And here is the best part ♪ 767 00:44:24,203 --> 00:44:28,207 ♪ You have a head start ♪ 768 00:44:28,290 --> 00:44:31,085 ♪ If you are among ♪ 769 00:44:31,168 --> 00:44:36,006 ♪ The very young at heart ♪♪ 62787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.