All language subtitles for Ally.McBeal.S01E15.1997.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.AAC-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,168 --> 00:00:05,839 [ Vonda ] ♪ When you just give love ♪ 2 00:00:05,922 --> 00:00:10,343 ♪ And never get love ♪ 3 00:00:10,427 --> 00:00:12,595 ♪ You'd better let love ♪ 4 00:00:12,679 --> 00:00:17,976 ♪ Depart ♪ 5 00:00:18,059 --> 00:00:21,521 ♪ I know it's so ♪ 6 00:00:22,522 --> 00:00:24,983 ♪ And yet I know ♪ 7 00:00:25,066 --> 00:00:31,489 ♪ I can't get you out of my heart ♪♪ 8 00:00:33,283 --> 00:00:35,410 - I sense the ick. - Already? 9 00:00:35,493 --> 00:00:36,828 You haven't even had a real date yet. 10 00:00:36,911 --> 00:00:38,580 I know. But I'm feeling the ick. 11 00:00:38,663 --> 00:00:40,665 And since he's my boss, I don't want to go out with him 12 00:00:40,749 --> 00:00:42,000 just to get hit with the ick. 13 00:00:43,084 --> 00:00:44,169 Then tell him. 14 00:00:44,252 --> 00:00:45,920 - Tell him? - Tell him. 15 00:00:46,004 --> 00:00:47,297 - How? - How? 16 00:00:47,380 --> 00:00:49,340 - Renee. - [ Grunts ] 17 00:00:49,424 --> 00:00:51,760 Why don't you just go through with the date? 18 00:00:51,843 --> 00:00:53,928 Because then he'll blame himself. 19 00:00:54,012 --> 00:00:56,014 I know John Cage. He'll think he did something wrong. 20 00:00:56,097 --> 00:00:59,684 And if I cancel the date, then he'll think he is something wrong. 21 00:00:59,768 --> 00:01:02,645 What's better, to blow it or not stand a chance? 22 00:01:02,729 --> 00:01:04,773 I don't know. 23 00:01:04,856 --> 00:01:08,610 But what we both do know-- the Biscuit has a nose for the truth. 24 00:01:08,693 --> 00:01:12,322 So you'd better be straight. Just tell him he doesn't do it for you. 25 00:01:12,405 --> 00:01:14,949 Maybe it would be easier on him just to go on one date. 26 00:01:15,033 --> 00:01:17,452 I could be really, really boring and he would lose interest. 27 00:01:17,535 --> 00:01:21,372 Ally, if you like John Cage as much as you say you do, 28 00:01:21,456 --> 00:01:23,249 then you know what has to be done. 29 00:01:28,046 --> 00:01:29,297 I have to dump him. 30 00:01:29,380 --> 00:01:30,632 You must. 31 00:01:32,926 --> 00:01:35,804 {\an8}♪ I've been down this road ♪ 32 00:01:35,887 --> 00:01:40,600 {\an8}♪ Walkin' the line that's painted by pride ♪ 33 00:01:40,683 --> 00:01:44,187 {\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪ 34 00:01:44,270 --> 00:01:47,941 {\an8}♪ That I just can't hide ♪ 35 00:01:48,024 --> 00:01:51,277 {\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪ 36 00:01:51,361 --> 00:01:55,907 {\an8}♪ For what love has to bring Yeah, yeah ♪ 37 00:01:55,990 --> 00:01:59,369 {\an8}♪ I got myself together ♪ 38 00:01:59,452 --> 00:02:03,623 {\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪ 39 00:02:03,706 --> 00:02:06,793 {\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪ 40 00:02:06,876 --> 00:02:10,463 {\an8}♪ I know there's so much more to life ♪ 41 00:02:10,547 --> 00:02:14,342 {\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪ 42 00:02:14,425 --> 00:02:16,594 {\an8}♪ To find my way back home ♪ 43 00:02:16,678 --> 00:02:19,514 {\an8}♪ Oh ♪ 44 00:02:19,597 --> 00:02:21,891 {\an8}♪ Baby, yeah ♪ 45 00:02:21,975 --> 00:02:25,478 {\an8}♪ Oh, yeah ♪♪ 46 00:02:32,777 --> 00:02:34,821 {\an8}It's not a criticism from me, 47 00:02:34,904 --> 00:02:35,738 {\an8}but I know that when Richard hired you, 48 00:02:35,822 --> 00:02:38,575 {\an8}he was expecting you to bill 200 hours a month. 49 00:02:38,658 --> 00:02:39,701 {\an8}Under that yardstick, which, of course, isn't mine, 50 00:02:39,784 --> 00:02:40,869 {\an8}you've been a disappointment. 51 00:02:40,952 --> 00:02:42,412 {\an8}Thank you, Elaine. 52 00:02:42,495 --> 00:02:45,373 {\an8}- Ally. - Hey, John. 53 00:02:49,836 --> 00:02:52,297 Better get inside. 54 00:02:52,380 --> 00:02:54,507 Come, come, come. Come on. Come on. 55 00:02:54,591 --> 00:02:56,801 John, John, John, John. 56 00:02:56,885 --> 00:03:00,513 {\an8}First up, Delta Hughes wants to retain us to sue Burger King. 57 00:03:00,597 --> 00:03:03,516 {\an8}Claims this crispier, tastier French fry was all her idea. 58 00:03:03,600 --> 00:03:05,101 {\an8}I haven't officially said yes to her. 59 00:03:05,185 --> 00:03:06,311 {\an8}What do you mean, her idea? 60 00:03:06,394 --> 00:03:10,398 {\an8}She wrote them a letter saying their fries should be more crispy, taste better. 61 00:03:10,481 --> 00:03:12,275 {\an8}Thinks they stole her idea. What can I say? 62 00:03:12,358 --> 00:03:15,445 {\an8}That's just stupid, Richard. Speed it up. Next. 63 00:03:18,156 --> 00:03:21,618 {\an8}Next up: Seymore Little. Artist. New client. 64 00:03:21,701 --> 00:03:24,412 {\an8}Seymore Little? The Seymore Little? 65 00:03:24,495 --> 00:03:26,539 {\an8}The very one. He wants to retain-- 66 00:03:26,623 --> 00:03:28,499 {\an8}W-W-W-- No, no, no. He's our client? 67 00:03:28,583 --> 00:03:32,337 {\an8}I majored in art history. The Seymore Little? I get to meet him? 68 00:03:32,420 --> 00:03:34,214 {\an8}You're gonna represent him. He wants to get married. 69 00:03:34,297 --> 00:03:35,715 {\an8}His son won't let him. He's retained us. 70 00:03:35,798 --> 00:03:37,425 {\an8}What do yo mean his son won't let him? 71 00:03:37,508 --> 00:03:39,135 {\an8}He was deemed mentally incompetent two years ago. 72 00:03:39,219 --> 00:03:41,095 {\an8}Evidently he's a bit of an cracker. 73 00:03:41,179 --> 00:03:43,223 {\an8}But, of course, since we represent the cracker, 74 00:03:43,306 --> 00:03:44,390 {\an8}we won't be taking that position. 75 00:03:44,474 --> 00:03:47,727 {\an8}He wants to marry. His son thinks the woman is really after his money-- 76 00:03:47,810 --> 00:03:50,813 {\an8}Oh, balls. Move on. 77 00:03:58,238 --> 00:04:00,114 {\an8}I won't pretend to care what's bothering you, 78 00:04:00,198 --> 00:04:02,116 {\an8}but I do care how it affects me. 79 00:04:02,200 --> 00:04:04,827 {\an8}That kind of blatant disrespect in there is unacceptable. 80 00:04:04,911 --> 00:04:07,413 {\an8}- You got that? - I'm sorry. 81 00:04:07,497 --> 00:04:09,332 {\an8}You should be! 82 00:04:10,833 --> 00:04:14,045 {\an8}[ Exhales ] Okay. Bygones. 83 00:04:14,128 --> 00:04:15,922 {\an8}I feel a waffle. 84 00:04:16,005 --> 00:04:18,049 {\an8}- A what? - A waffle. 85 00:04:18,132 --> 00:04:20,468 {\an8}- She's retreating. - Who? 86 00:04:20,551 --> 00:04:25,181 {\an8}Ally. Something has occasioned her emotional recalcitrance. 87 00:04:25,265 --> 00:04:27,225 {\an8}- Have you kissed her yet? - Not really. 88 00:04:27,308 --> 00:04:30,687 {\an8}John, if you don't kiss a girl on the first date, you're a gentleman. 89 00:04:30,770 --> 00:04:32,480 {\an8}If you don't on the second, you're gay. 90 00:04:32,563 --> 00:04:34,190 {\an8}I don't want to come off a predator. 91 00:04:34,274 --> 00:04:37,860 {\an8}Listen, all that stuff about feminism, autonomy, gender equality-- 92 00:04:37,944 --> 00:04:40,863 {\an8}Women don't really want that. They want to be taken! 93 00:04:40,947 --> 00:04:42,031 {\an8}They do? 94 00:04:42,115 --> 00:04:44,742 {\an8}I'm not saying caveman her or do anything against her consent. 95 00:04:44,826 --> 00:04:47,870 {\an8}But you have to initiate some aggressiveness. You're the man. 96 00:04:47,954 --> 00:04:49,747 That logic disconcerts me. 97 00:04:49,831 --> 00:04:51,749 Grab her hand sometimes. 98 00:04:51,833 --> 00:04:56,713 Squeeze her neck in the back. It's half massage, half "you belong to me." 99 00:04:56,796 --> 00:04:59,215 Sometimes you hold her by both shoulders. 100 00:04:59,299 --> 00:05:00,717 Women need to feel dominated 101 00:05:00,800 --> 00:05:02,927 even when they say they don't. And, for God's sake, kiss her. 102 00:05:03,011 --> 00:05:05,346 The body talks. 103 00:05:05,430 --> 00:05:08,641 You're mine. You feel my dominion. 104 00:05:08,725 --> 00:05:10,935 And you want to surrender to it. 105 00:05:12,395 --> 00:05:14,022 Off you go. 106 00:05:15,898 --> 00:05:16,941 {\an8}Georgia. 107 00:05:17,025 --> 00:05:19,861 {\an8}John. 108 00:05:19,944 --> 00:05:22,530 {\an8}He's in there? With his bride-to-be. 109 00:05:22,613 --> 00:05:25,366 {\an8}I'd call her a tramp, if I were one to judge. 110 00:05:25,450 --> 00:05:26,868 {\an8}Yes, were you one. 111 00:05:26,951 --> 00:05:28,953 {\an8}Um-- 112 00:05:31,122 --> 00:05:34,917 {\an8}Um, uh, Mr. Little, hi. Hi, I'm Ally McBeal. 113 00:05:35,001 --> 00:05:39,589 {\an8}This is such an honor for me. I am such a huge fan of your work. 114 00:05:39,672 --> 00:05:42,717 {\an8}Tell someone who cares. And send in the lawyer, will ya. 115 00:05:42,800 --> 00:05:45,011 {\an8}I... am the lawyer. 116 00:05:46,471 --> 00:05:48,931 {\an8}- Dressed like that? - Seymore. 117 00:05:49,015 --> 00:05:52,310 {\an8}Well, look at her skirt. Go tell your boss I want pants. 118 00:05:52,393 --> 00:05:54,187 {\an8}While you're at it, tell him to throw in a penis. 119 00:05:54,270 --> 00:05:55,271 {\an8}Seymore! 120 00:05:55,355 --> 00:05:58,149 Men make the best lawyers. [ Door Opens ] 121 00:05:58,232 --> 00:06:00,318 - If that makes me a chauvinist-- - How's it going? 122 00:06:00,401 --> 00:06:03,404 - He wants a penis. - Get me a real lawyer, Fish. 123 00:06:03,488 --> 00:06:06,991 No real lawyer wears a short skirt like that. I want pants! 124 00:06:07,075 --> 00:06:11,329 You may be wealthy, you may be famous, but you will not insult my attorneys. 125 00:06:11,412 --> 00:06:12,080 [ Whispers ] Go change your clothes. 126 00:06:12,163 --> 00:06:15,249 This woman is an excellent lawyer. [ Whispers ] Go, go, go. 127 00:06:15,333 --> 00:06:18,586 No. You want me, you take me the way I'm dressed. 128 00:06:18,669 --> 00:06:22,298 What's the matter? Pants. Penis. Co-counsel. Done. 129 00:06:22,382 --> 00:06:25,468 Uh, uh, Richard. Richard! 130 00:06:25,551 --> 00:06:27,762 Richard, hold on. Maybe we should just let-- 131 00:06:27,845 --> 00:06:30,431 - Ally. [ Gasps ] - John. 132 00:06:31,516 --> 00:06:34,018 - Hi. What's up? - Well, uh-- 133 00:06:38,856 --> 00:06:41,526 Dinner. Tomorrow night. 8:00. We'll go right from here. 134 00:06:42,610 --> 00:06:45,279 Um... sure. 135 00:06:45,363 --> 00:06:47,323 Excellent. [ Groans ] 136 00:06:47,407 --> 00:06:49,409 Oh! 137 00:06:51,911 --> 00:06:54,330 And since he has a legal guardian, 138 00:06:54,414 --> 00:06:58,000 the court says he has no capacity to consent to marriage. 139 00:06:58,084 --> 00:07:01,379 My son won't give consent. But we're told we can get it by a court order. 140 00:07:01,462 --> 00:07:04,549 Okay, well, I'm gonna play devil's advocate here. 141 00:07:04,632 --> 00:07:06,843 You're 60 years apart. 142 00:07:06,926 --> 00:07:09,178 New math, hmm? 143 00:07:09,262 --> 00:07:12,348 We know it seems silly to the outside world, but he's not incompetent. 144 00:07:12,849 --> 00:07:14,892 So why does your son say that you are? 145 00:07:14,976 --> 00:07:17,186 Because he's trying to control me. 146 00:07:17,562 --> 00:07:22,692 All I want is to get married and open a little gallery, and he won't let me! 147 00:07:23,609 --> 00:07:24,944 [ Billy ] She wants his money. 148 00:07:25,027 --> 00:07:28,030 Well, they didn't exactly look like a perfect match. 149 00:07:29,532 --> 00:07:31,617 I mean, the two of them having sex-- 150 00:07:33,119 --> 00:07:36,831 Speaking of strange bedfellows, you and John Cage? 151 00:07:36,914 --> 00:07:39,041 Well, he, um-- 152 00:07:40,042 --> 00:07:42,003 he kinda surprised me. 153 00:07:42,795 --> 00:07:44,964 I can't exactly say I see you two-- 154 00:07:45,047 --> 00:07:46,966 What, because he's odd? 155 00:07:47,049 --> 00:07:49,510 I actually like odd. 156 00:07:50,136 --> 00:07:52,972 [ Toilet Flushes ] 157 00:07:53,055 --> 00:07:54,765 Oh. 158 00:08:04,317 --> 00:08:05,776 There's nobody in there. 159 00:08:10,198 --> 00:08:12,867 It definitely came from that stall. 160 00:08:14,660 --> 00:08:16,370 - [ Clears Throat ] - Oh. Hey. John. 161 00:08:16,454 --> 00:08:18,664 - Ally. Billy. - How's it goin'? 162 00:08:18,748 --> 00:08:21,042 We heard somebody flush the toilet, so-- 163 00:08:21,125 --> 00:08:23,461 - Oh, I-- I flushed the toilet. - Excuse me? 164 00:08:23,544 --> 00:08:26,547 - [ Beep ] - [ Toilet Flushes ] 165 00:08:29,258 --> 00:08:32,094 You have a remote toilet flusher? 166 00:08:32,178 --> 00:08:35,181 Sometimes people leave in haste, forgetting to flush. 167 00:08:35,264 --> 00:08:38,559 Other times there are residual remnants. I like a fresh bowl. 168 00:08:38,643 --> 00:08:42,438 Um, why don't you just flush the toilet before by hand? 169 00:08:42,522 --> 00:08:44,524 My regularity is easily thrown. 170 00:08:44,607 --> 00:08:47,360 Unclean bowls, uh, trouble me. 171 00:08:49,570 --> 00:08:51,239 If you'll excuse me. 172 00:08:57,870 --> 00:08:59,705 The guardianship was not based on insanity. 173 00:08:59,789 --> 00:09:01,707 It's an incompetence to make daily decisions... 174 00:09:01,791 --> 00:09:04,961 which necessarily affect his life-- there is a difference. 175 00:09:05,044 --> 00:09:07,296 I know that. And we don't have to begin on a hostile note. 176 00:09:07,380 --> 00:09:09,298 You're accusing me of mistreating my father. 177 00:09:09,382 --> 00:09:13,010 It's difficult not to take that personally, Mr. Thomas. 178 00:09:13,094 --> 00:09:16,138 He thinks you're trying to control his money. Is that true? 179 00:09:16,222 --> 00:09:18,349 Well, yes. But that's sort of the point. 180 00:09:18,432 --> 00:09:21,060 He's not capable of running his own affairs. 181 00:09:22,019 --> 00:09:23,980 He still talks to my mother. 182 00:09:24,063 --> 00:09:27,608 She's been dead for seven years. He has conversations with her. 183 00:09:27,692 --> 00:09:30,319 Well, that doesn't necessarily make him incompetent. 184 00:09:30,403 --> 00:09:32,989 Lots of people speak to the dead. 185 00:09:33,072 --> 00:09:35,116 Yes, well, she speaks back. 186 00:09:35,199 --> 00:09:37,535 Last July she asked for a boat. 187 00:09:37,618 --> 00:09:40,162 He bought her a $300,000 yacht. 188 00:09:40,246 --> 00:09:44,792 Okay. But why not let him marry, if that's what makes him happy? 189 00:09:44,875 --> 00:09:48,921 Ms. McBeal, I would love for my father to meet somebody and move on with his life. 190 00:09:49,005 --> 00:09:51,465 But I'm telling you, he is not moving past my mother's death. 191 00:09:51,549 --> 00:09:54,343 Then why does he want to marry this girl? 192 00:09:54,427 --> 00:09:56,012 I don't know. 193 00:09:56,095 --> 00:09:58,598 I do know that he's not in love with her. 194 00:09:58,681 --> 00:10:00,141 How can you be so sure? 195 00:10:00,224 --> 00:10:02,560 I know my father. 196 00:10:02,643 --> 00:10:04,478 Could you be more specific? 197 00:10:05,438 --> 00:10:06,564 There are some people... 198 00:10:06,647 --> 00:10:08,566 who meet that somebody... 199 00:10:08,649 --> 00:10:11,694 that they never stop loving, no matter how hard they try. 200 00:10:11,777 --> 00:10:13,613 My father met that somebody. 201 00:10:14,488 --> 00:10:18,284 Now, I wouldn't expect you to understand that or even believe it, but trust me, 202 00:10:18,909 --> 00:10:21,662 there are some loves that just don't go away. 203 00:10:25,249 --> 00:10:29,337 [ Grunting, Trumpeting ] 204 00:10:39,597 --> 00:10:44,268 Mr. Little, the judge might view communication with a dead person... 205 00:10:44,352 --> 00:10:46,354 as a form of mental unfitness. 206 00:10:46,437 --> 00:10:49,023 We were together for 56 years. 207 00:10:49,106 --> 00:10:52,610 If I want to talk to her after she's dead, I'll do it. 208 00:10:53,319 --> 00:10:56,072 And if she wants to talk back to me, that's her privilege. 209 00:10:56,989 --> 00:11:00,910 You've never known a once-in-a-lifetime love, hmm? 210 00:11:03,496 --> 00:11:05,373 I pray not. 211 00:11:05,456 --> 00:11:07,667 All right, other than general competency, 212 00:11:07,750 --> 00:11:10,878 we're also faced with undue influence-- that means you. 213 00:11:10,961 --> 00:11:12,254 What about me? 214 00:11:12,338 --> 00:11:14,674 Like it or not, it's gonna look like you're after his money. 215 00:11:14,757 --> 00:11:17,718 Mr. Little, we will go into court if that's what you want, 216 00:11:17,802 --> 00:11:21,806 but we have to be honest about something-- this could be terribly painful. 217 00:11:22,473 --> 00:11:24,100 Lean forward, skirtless. 218 00:11:25,184 --> 00:11:27,186 Lean forward. 219 00:11:29,647 --> 00:11:31,565 My wife died. 220 00:11:31,649 --> 00:11:34,694 My son went to court and had me declared incompetent. 221 00:11:36,028 --> 00:11:38,948 Now, what kind of pain do you have in store for me... 222 00:11:39,031 --> 00:11:41,367 that I don't already know about? 223 00:11:46,080 --> 00:11:50,000 ♪♪ [ Piano ] 224 00:11:50,084 --> 00:11:55,673 [ Vonda ] ♪ Love ♪ 225 00:11:55,756 --> 00:12:00,219 ♪ It brings such misery and pain ♪ 226 00:12:00,302 --> 00:12:02,304 ♪ Yeah ♪ 227 00:12:03,931 --> 00:12:08,978 ♪ I guess I'll never be the same ♪♪ 228 00:12:09,061 --> 00:12:11,272 What are you doing? Are you depressed? 229 00:12:11,355 --> 00:12:12,314 What? 230 00:12:12,398 --> 00:12:14,483 You do that to fight despair. You think I don't know that? 231 00:12:15,860 --> 00:12:18,112 I-- I-- I also do it for focus. 232 00:12:19,363 --> 00:12:21,824 In this case, hypothalamus isometrics. 233 00:12:23,200 --> 00:12:25,077 The brain actually fires... 234 00:12:25,161 --> 00:12:27,079 courtship neurons. 235 00:12:27,163 --> 00:12:29,957 I like to stretch them before a date. Ah. You ready? 236 00:12:31,250 --> 00:12:34,503 ♪♪ [ Triumphant ] 237 00:12:34,587 --> 00:12:37,923 ♪♪ [ Warbles ] 238 00:12:38,007 --> 00:12:39,967 ♪♪ [ Runs Down ] 239 00:12:42,428 --> 00:12:44,472 [ Exhales ] 240 00:12:44,555 --> 00:12:47,099 What's the matter? 241 00:12:48,768 --> 00:12:51,187 I'm a poor kisser. 242 00:12:51,270 --> 00:12:53,355 I secrete excess saliva. 243 00:12:53,439 --> 00:12:55,524 You do? 244 00:12:57,234 --> 00:13:00,029 Could perhaps save my life, should I be lost in the desert. 245 00:13:00,112 --> 00:13:02,198 On a date, it's debilitating. 246 00:13:03,699 --> 00:13:06,702 Sometimes it-- [ Sighs ] 247 00:13:06,786 --> 00:13:08,954 Excess saliva. It's-- 248 00:13:09,038 --> 00:13:11,874 I'm inclined to just give her a peck. 249 00:13:11,957 --> 00:13:14,543 But Cheanie did that, she was offended. 250 00:13:14,627 --> 00:13:15,628 Talk to Billy. 251 00:13:15,711 --> 00:13:17,087 Billy? 252 00:13:17,171 --> 00:13:19,131 Certain women like to be kissed certain ways. 253 00:13:19,215 --> 00:13:21,550 Some like to turn their heads to the left, others to the right. 254 00:13:21,634 --> 00:13:23,552 Maybe the tilt, the three-quarter. 255 00:13:23,636 --> 00:13:26,555 Some like the flat-tongued French kiss, others the tip flitter. 256 00:13:26,639 --> 00:13:29,725 Some like to lead with the lower lip-- What? 257 00:13:30,392 --> 00:13:32,561 These are more issues than I was prepared to address. 258 00:13:33,229 --> 00:13:35,481 What I'm saying is, Billy grew up kissing Ally. 259 00:13:35,564 --> 00:13:37,775 He would know what she's like in the mouth. 260 00:13:37,858 --> 00:13:39,902 Yeah. 261 00:13:47,076 --> 00:13:48,869 Why'd you buy a boat? 262 00:13:49,495 --> 00:13:52,289 Joe DiMaggio bought Marilyn Monroe flowers... 263 00:13:52,373 --> 00:13:55,292 every single day for 30 years after her death. 264 00:13:55,376 --> 00:13:56,585 We called that romantic. 265 00:13:56,669 --> 00:13:59,380 Yes, flowers. But he bought a boat. 266 00:13:59,463 --> 00:14:01,549 Your Honor, as the previous court correctly held, 267 00:14:01,632 --> 00:14:05,094 Mr. Little is no longer capable of managing his own affairs. 268 00:14:05,177 --> 00:14:08,597 There's a slew of anecdotal evidence-- look at the papers before you. 269 00:14:08,681 --> 00:14:12,184 - This man is not well. - Step up here, Mr. Little. 270 00:14:12,268 --> 00:14:14,937 [ Thinking ] Oh, God. 271 00:14:20,693 --> 00:14:22,611 Let me see your teeth. 272 00:14:30,619 --> 00:14:32,413 [ Thinking ] This was bound to happen. 273 00:14:39,003 --> 00:14:40,921 I want a full hearing. 274 00:14:47,011 --> 00:14:50,514 So, what does that mean? Seymore takes the stand and undergoes questioning. 275 00:14:50,598 --> 00:14:52,516 Paula, what's the deal? 276 00:14:52,600 --> 00:14:54,518 I'm sorry? 277 00:14:54,602 --> 00:14:58,397 I know that you're an art student and you probably admire him, 278 00:14:58,480 --> 00:15:00,399 but, look, I'm gonna be honest with you-- 279 00:15:00,482 --> 00:15:04,820 I'm smelling a rat in the wedding cake, and I think that it's you. 280 00:15:04,904 --> 00:15:07,990 - I'm after his money. - That would be my guess. 281 00:15:08,073 --> 00:15:10,576 Except I'm willing to sign a prenup that says I get nothing. 282 00:15:10,659 --> 00:15:14,079 That doesn't stop him from giving you everything while he's still alive. 283 00:15:14,163 --> 00:15:17,458 - Ally-- May I call you Ally? - Yes. 284 00:15:17,541 --> 00:15:20,628 I think your job here is to give the client what he wants. 285 00:15:20,711 --> 00:15:23,339 My job is to protect my client's interests. 286 00:15:23,422 --> 00:15:26,383 Fine. Figure out his interests and protect them. 287 00:15:30,179 --> 00:15:32,348 Oh. 288 00:15:33,265 --> 00:15:35,142 John. Come on in. 289 00:15:35,225 --> 00:15:37,853 - I am loathe to intrude. - What's up? 290 00:15:39,271 --> 00:15:42,441 As you know, I'm on the precipice of a date with Ally. 291 00:15:43,150 --> 00:15:44,610 And? 292 00:15:44,693 --> 00:15:47,279 I'm fraught with anxiety. 293 00:15:47,363 --> 00:15:49,198 Should I endeavor to kiss her? 294 00:15:49,281 --> 00:15:53,118 Well, according to Cosmopolitan magazine, 295 00:15:53,202 --> 00:15:55,120 women draw significant conclusions... 296 00:15:55,204 --> 00:15:58,332 about a man's potential technique as a lover... 297 00:15:58,415 --> 00:16:00,668 simply by the way he kisses. 298 00:16:00,751 --> 00:16:03,420 I'm not saying I agree with the nexus, but... 299 00:16:03,504 --> 00:16:07,758 being prone to high saliva secretions, I'm-- I'm fraught. 300 00:16:07,841 --> 00:16:11,470 You came here for advice to how to kiss Ally? 301 00:16:12,930 --> 00:16:15,516 I apologize. 302 00:16:15,599 --> 00:16:18,018 Truth is, as senior partner it doesn't make a lot of sense for you 303 00:16:18,102 --> 00:16:19,395 to be dating associates. 304 00:16:19,478 --> 00:16:24,149 I had only planned to date one, but I appreciate your candor. 305 00:16:26,110 --> 00:16:27,820 - John. - Georgia. 306 00:16:32,074 --> 00:16:36,078 You seemed a little... miffed there. 307 00:16:36,161 --> 00:16:37,997 Do you think it's right? He's a founding partner. 308 00:16:38,080 --> 00:16:38,789 Right. 309 00:16:38,872 --> 00:16:42,418 And she's... an associate. 310 00:16:48,173 --> 00:16:50,884 I didn't bring a lawyer because, well, I'd like to keep this under the table. 311 00:16:50,968 --> 00:16:54,179 My father's liquid estate is worth a little over 800,000. 312 00:16:54,263 --> 00:16:57,433 I will sign it over to you if you walk away. 313 00:16:57,516 --> 00:17:00,602 I cannot put him through this hearing tomorrow. 314 00:17:00,686 --> 00:17:03,522 Whoa, whoa. We don't represent her. We represent your dad. So even if-- 315 00:17:03,605 --> 00:17:05,524 I have a counter. 316 00:17:05,607 --> 00:17:08,193 You keep his money, except to provide living expenses. 317 00:17:08,277 --> 00:17:10,446 You keep his entire estate. 318 00:17:10,529 --> 00:17:14,116 In exchange, you agree to revoke guardianship and let us be married. 319 00:17:14,199 --> 00:17:16,410 You get all of the money, and I only get him. 320 00:17:16,493 --> 00:17:20,080 - I will not let you hurt him. - And I won't let you. 321 00:17:23,667 --> 00:17:26,587 Am I the only one who doesn't have a clue? 322 00:17:26,670 --> 00:17:30,090 She can't be a gold digger if she's willing to give up his whole estate. 323 00:17:30,174 --> 00:17:33,093 And it's not like he's gonna make any more money. 324 00:17:33,177 --> 00:17:35,679 [ Sighs ] What are we missing? 325 00:17:35,763 --> 00:17:37,681 Maybe they do love each other. 326 00:17:37,765 --> 00:17:41,018 I mean, this "one love forever" thing, that's silly. 327 00:17:41,101 --> 00:17:43,020 Somebody else can always come along. 328 00:17:43,103 --> 00:17:45,064 Somebody did. 329 00:17:48,859 --> 00:17:49,735 Paula. 330 00:17:51,528 --> 00:17:54,865 Uh... yeah. 331 00:17:54,948 --> 00:17:57,326 Do you believe what his son said, 332 00:17:57,409 --> 00:18:00,829 that some people meet somebody who they never stop loving. 333 00:18:02,331 --> 00:18:05,709 Uh, well, it's been known to happen. 334 00:18:05,793 --> 00:18:08,045 Yeah. 335 00:18:08,128 --> 00:18:09,755 Yeah, it's been known to happen. 336 00:18:14,134 --> 00:18:17,596 Every time we get by this, something comes along to tear the lid off. 337 00:18:20,265 --> 00:18:21,558 Am I the only one who gets-- 338 00:18:21,642 --> 00:18:25,521 It's not right to talk about a thing which I can't also talk about with Georgia, 339 00:18:25,604 --> 00:18:27,564 and I can't talk about this. 340 00:18:31,944 --> 00:18:35,322 - It's just the case affecting us. - Yeah. 341 00:18:35,405 --> 00:18:37,282 Yeah, it's the case. 342 00:18:37,366 --> 00:18:40,661 And you and I, we're still going through a stage. 343 00:18:40,744 --> 00:18:42,579 Yes, it's a-- it's a stage. 344 00:18:42,663 --> 00:18:45,624 And we're making good progress, I think. 345 00:18:45,707 --> 00:18:48,544 Yeah, most of the time I don't even think about you. 346 00:18:48,627 --> 00:18:51,088 - Excellent. - Yeah. 347 00:18:53,966 --> 00:18:55,884 Well, um... 348 00:18:56,593 --> 00:18:57,845 let's get over our case-- 349 00:18:57,928 --> 00:19:01,223 go over our case-- tomorrow-- the case. 350 00:19:01,306 --> 00:19:05,185 Right. Okay. You take him on the stand, I'll take the son. 351 00:19:05,269 --> 00:19:07,146 Sounds good. 352 00:19:07,229 --> 00:19:08,647 So, let's go over the evidence. 353 00:19:08,730 --> 00:19:09,940 Yeah. Let's. 354 00:19:11,650 --> 00:19:13,777 Okay, um, 355 00:19:13,861 --> 00:19:16,697 anecdotal evidence of incompetence. 356 00:19:16,780 --> 00:19:18,574 Yep. Okay. Incompetence. 357 00:19:18,657 --> 00:19:21,785 Conversations with dead wife. [ Dialogue Fades ] ♪♪ [ Piano ] 358 00:19:21,869 --> 00:19:24,329 [ Vonda ] ♪ See the pyramids ♪ 359 00:19:24,413 --> 00:19:28,667 ♪ Along the Nile ♪ 360 00:19:28,750 --> 00:19:31,086 ♪ Watch the sun rise ♪ 361 00:19:31,170 --> 00:19:35,048 ♪ On a tropic isle ♪ 362 00:19:36,091 --> 00:19:38,093 ♪ Just remember ♪ 363 00:19:38,177 --> 00:19:42,431 ♪ Darling, all the while ♪ 364 00:19:43,432 --> 00:19:49,646 ♪ You belong to me ♪ 365 00:19:50,647 --> 00:19:52,649 ♪ See the marketplace ♪ 366 00:19:52,733 --> 00:19:57,279 ♪ In old Algiers ♪ 367 00:19:57,362 --> 00:19:59,698 ♪ Send me photographs ♪ 368 00:19:59,781 --> 00:20:04,411 ♪ And souvenirs ♪ 369 00:20:04,494 --> 00:20:06,747 ♪ Just remember ♪ 370 00:20:06,830 --> 00:20:11,543 ♪ When your dream appears ♪ 371 00:20:11,627 --> 00:20:18,634 ♪ You belong to me ♪♪ 372 00:20:26,099 --> 00:20:28,518 But nothing happened. Of course nothing happened. 373 00:20:28,602 --> 00:20:30,520 He's married. I like his wife. 374 00:20:30,604 --> 00:20:32,981 And I gave up adultery for Lent. 375 00:20:33,065 --> 00:20:34,983 But you're obviously upset. 376 00:20:35,067 --> 00:20:37,653 Well, because I-I feel myself falling... 377 00:20:38,946 --> 00:20:40,656 backwards. 378 00:20:40,739 --> 00:20:44,993 Ally, if you so much as touch that man, I will break your skinny little knees. 379 00:20:45,077 --> 00:20:47,996 I am not gonna touch him. What do you think I am? 380 00:20:48,080 --> 00:20:49,164 Who knows what you are? 381 00:20:49,248 --> 00:20:51,041 For all I know, that ooga-chucka 382 00:20:51,124 --> 00:20:53,377 will come out again and you'll be on the floor with-- 383 00:20:53,460 --> 00:20:57,130 I will not! I am just admitting a relapse. 384 00:20:57,214 --> 00:20:58,924 I-I-I just need-- 385 00:20:59,007 --> 00:21:01,218 A protective order? 386 00:21:01,301 --> 00:21:04,012 There's no reason for any of this to be public, Your Honor. 387 00:21:04,096 --> 00:21:08,225 My client feels these proceedings could cause embarrassment to his father. 388 00:21:08,308 --> 00:21:10,978 We have no objection to sealing the room. 389 00:21:11,061 --> 00:21:12,771 Fine. Done. 390 00:21:12,854 --> 00:21:16,233 Now, I must admit that this man is somebody I've looked up to. 391 00:21:16,316 --> 00:21:18,944 Besides "Pick-asso," he's one of my favorites. 392 00:21:19,027 --> 00:21:21,029 [ Thinking ] "Pick-asso"? 393 00:21:21,113 --> 00:21:25,033 As officers of the court, do you believe in the legitimacy of this marriage? 394 00:21:25,117 --> 00:21:26,785 We certainly don't doubt his sincerity, 395 00:21:26,868 --> 00:21:31,164 and we have no real cause to doubt hers since money has been excluded as a motive. 396 00:21:31,248 --> 00:21:33,041 All right. Let's go. 397 00:21:36,253 --> 00:21:38,171 - [ Billy ] You ready? - [ Ally ] I'm ready. 398 00:21:38,255 --> 00:21:41,091 Use the velvet glove. Whatever you do, don't provoke the guy. 399 00:21:41,174 --> 00:21:42,134 I won't. 400 00:21:42,217 --> 00:21:44,386 Just keep it gentle. Nothing fancy. 401 00:21:44,469 --> 00:21:46,680 Keep it... soft. 402 00:21:48,765 --> 00:21:50,392 Like-- 403 00:21:51,435 --> 00:21:53,186 What are you doing? 404 00:21:53,270 --> 00:21:55,981 There's something I gotta do. 405 00:21:57,566 --> 00:21:59,484 Just once. 406 00:22:00,736 --> 00:22:02,738 [ Whispers ] Billy-- 407 00:22:17,419 --> 00:22:19,755 [ Billy ] Ally. 408 00:22:21,131 --> 00:22:23,091 Huh? 409 00:22:23,175 --> 00:22:25,552 You okay? 410 00:22:25,635 --> 00:22:28,180 Me? [ Chuckles ] 411 00:22:33,185 --> 00:22:35,187 [ Grunts ] 412 00:22:37,314 --> 00:22:39,066 ♪♪ [ Disco ] 413 00:22:39,149 --> 00:22:42,152 ♪♪ [ Continues ] [ Barry White Talking ] I've heard people say that... 414 00:22:43,737 --> 00:22:46,406 [ Mouthing Words ] too much of anything is not good for you, baby. 415 00:22:46,490 --> 00:22:48,408 ♪♪ [ White Vocalizing ] 416 00:22:48,492 --> 00:22:52,079 But... I don't know about that. 417 00:22:52,162 --> 00:22:54,915 There's many times that we've loved... 418 00:22:54,998 --> 00:23:00,253 and we've shared love and made love. ♪♪ [ White Vocalizing ] 419 00:23:01,463 --> 00:23:03,632 It doesn't seem to me like it's enough. 420 00:23:03,715 --> 00:23:05,759 ♪♪ [ Continues ] 421 00:23:05,842 --> 00:23:10,263 It's just not enough for me. It's just not enough. 422 00:23:10,347 --> 00:23:13,767 ♪ Ohh, baby ♪ 423 00:23:13,850 --> 00:23:16,269 Huh, baby? 424 00:23:16,353 --> 00:23:18,647 [ Barry White Singing ] ♪ My darling, I ♪ 425 00:23:19,898 --> 00:23:22,401 ♪ Can't get enough of your love, babe ♪♪ 426 00:23:22,484 --> 00:23:25,237 [ Car Horn Honks ] 427 00:23:25,320 --> 00:23:27,906 So, I forget things. I'm old. 428 00:23:27,989 --> 00:23:30,617 Okay, but aside from the memory loss, your son-- 429 00:23:30,700 --> 00:23:32,577 I remember him. 430 00:23:34,454 --> 00:23:37,416 - Do you love him? - Like a son. 431 00:23:37,499 --> 00:23:41,420 And there's really no question of his motive here, is there? 432 00:23:41,503 --> 00:23:44,089 I'm sure, in his mind, 433 00:23:44,172 --> 00:23:46,174 he's protecting me. 434 00:23:47,384 --> 00:23:49,928 I guess at some point the... 435 00:23:50,011 --> 00:23:52,264 child becomes the parent. 436 00:23:52,347 --> 00:23:54,307 And like the parent, 437 00:23:54,391 --> 00:23:56,309 the child can sometimes... 438 00:23:56,393 --> 00:24:00,230 victimize with good intentions and fear. 439 00:24:02,149 --> 00:24:04,901 Why did it have to be such a big boat? 440 00:24:04,985 --> 00:24:07,904 This is a big, big boat. 441 00:24:07,988 --> 00:24:13,326 Your Honor, you know sometimes, when a person gets older... 442 00:24:13,410 --> 00:24:16,955 and-- and there's a certain point... 443 00:24:17,038 --> 00:24:21,084 where they're not really there mentally-- not really. 444 00:24:21,168 --> 00:24:23,753 - Yes. - Are you one of those people? 445 00:24:23,837 --> 00:24:27,757 Mr. Little, don't you be trickery with me. 446 00:24:27,841 --> 00:24:30,260 [ Thinking ] "Be trickery"? 447 00:24:30,343 --> 00:24:32,262 Your Honor, Paula makes me happy. 448 00:24:32,345 --> 00:24:34,598 I'm old. I'm lonely. 449 00:24:34,681 --> 00:24:38,935 Why do I have to come into court to ask for her company? 450 00:24:39,019 --> 00:24:41,021 [ Exhales ] 451 00:24:43,023 --> 00:24:46,234 [ Barry White ] ♪ And, baby, that's no lie ♪ 452 00:24:46,318 --> 00:24:48,403 ♪ Oh, no, baby ♪ 453 00:24:48,487 --> 00:24:49,821 ♪ Tell me ♪ 454 00:24:49,905 --> 00:24:51,406 ♪ What can I say ♪ 455 00:24:51,490 --> 00:24:54,409 ♪ What am I gonna do ♪ 456 00:24:54,493 --> 00:24:57,829 ♪ How should I feel when everything is you ♪ 457 00:24:57,913 --> 00:25:00,290 ♪ What kind of love is this ♪ 458 00:25:00,373 --> 00:25:02,501 ♪ That you're giving me ♪♪ ♪♪ [ Record Scratches ] 459 00:25:02,584 --> 00:25:04,794 I won't stand to be disparaged. 460 00:25:04,878 --> 00:25:06,046 What are you doing? 461 00:25:06,129 --> 00:25:08,089 I'm preparing myself rhythmically. 462 00:25:08,173 --> 00:25:11,092 Ah! What about the kissing issue? Did Billy give you any help? 463 00:25:11,176 --> 00:25:14,095 I've decided it might be best n-not to kiss her. 464 00:25:14,179 --> 00:25:16,640 No. No. Wrong, wrong, wrong. You have to get in there-- 465 00:25:16,723 --> 00:25:18,767 I don't want to goo her. 466 00:25:18,850 --> 00:25:21,144 John-- Elaine. Excellent. 467 00:25:21,228 --> 00:25:23,104 You probably grew up kissing everybody, right? 468 00:25:23,188 --> 00:25:25,106 Actually, no. 469 00:25:25,190 --> 00:25:28,401 I was known as a giver in high school, so even on first dates... 470 00:25:28,485 --> 00:25:30,820 boys would go directly to second base. 471 00:25:30,904 --> 00:25:33,448 But I am a good kisser. 472 00:25:33,532 --> 00:25:37,410 Have you ever kissed a guy with too much saliva? 473 00:25:37,494 --> 00:25:39,079 The worst. 474 00:25:40,205 --> 00:25:44,918 B-B-But it's not too too bad, is it? 475 00:25:45,001 --> 00:25:48,922 Oh. No. 476 00:25:49,005 --> 00:25:51,341 No. Some girls like the slobber. 477 00:25:52,217 --> 00:25:54,803 Anyway, it's easy to fix. 478 00:25:54,886 --> 00:25:57,305 - It is? - Yes. 479 00:25:57,389 --> 00:25:59,474 When kissing becomes really sensual, 480 00:25:59,558 --> 00:26:03,436 sometimes you actually suck the other person's tongue. 481 00:26:03,520 --> 00:26:05,730 It's kind of like a vacuum effect. 482 00:26:05,814 --> 00:26:08,441 You can actually swallow your own saliva, 483 00:26:08,525 --> 00:26:11,444 maybe even some of hers, without her noticing. 484 00:26:11,528 --> 00:26:13,863 She'll just think it's an incredibly erotic kiss. 485 00:26:13,947 --> 00:26:16,199 Mmm. Y-You suck on it? 486 00:26:16,283 --> 00:26:19,119 Can I show you? 487 00:26:28,712 --> 00:26:30,297 Mmm. You see? 488 00:26:30,380 --> 00:26:33,258 You secreted, but I swallowed. No slobber. 489 00:26:36,511 --> 00:26:39,889 [ Door Opens, Closes ] 490 00:26:39,973 --> 00:26:41,975 I need ice. 491 00:26:43,852 --> 00:26:46,271 It's irregular, but I'll let him ask a few questions. 492 00:26:46,354 --> 00:26:48,440 Thank you. 493 00:26:55,989 --> 00:26:58,742 Dad... 494 00:26:58,825 --> 00:27:01,411 why are you saying you love this woman? 495 00:27:01,494 --> 00:27:05,290 Gee, I don't know. Maybe because I love her. 496 00:27:05,373 --> 00:27:09,210 But you're not over Mom yet, Dad. 497 00:27:09,294 --> 00:27:11,546 You refuse to visit her grave, you say, 498 00:27:11,630 --> 00:27:14,049 because you refuse to admit that she's gone. 499 00:27:14,132 --> 00:27:17,093 I don't have to be told that she's gone, son. 500 00:27:18,762 --> 00:27:21,848 Doesn't this demean your marriage to Mom? 501 00:27:21,931 --> 00:27:23,391 No. 502 00:27:23,475 --> 00:27:25,560 You said that you would never let her go, 503 00:27:25,644 --> 00:27:27,979 you said you would always cherish her and her memory. 504 00:27:28,063 --> 00:27:29,731 This isn't cherishing her, is it? 505 00:27:29,814 --> 00:27:31,441 You shut your mouth. 506 00:27:39,908 --> 00:27:42,035 I don't know what's going on here. 507 00:27:43,328 --> 00:27:46,414 I do know that this doesn't seem like you... 508 00:27:49,626 --> 00:27:50,919 and it doesn't seem right. 509 00:27:58,760 --> 00:28:00,679 Was it right for her to die? 510 00:28:03,640 --> 00:28:06,434 Was it right for the whole world to just end, 511 00:28:06,518 --> 00:28:09,312 for me to go on living in it? 512 00:28:13,733 --> 00:28:15,652 Sun still comes up. 513 00:28:16,403 --> 00:28:18,655 People still go about their lives like it was nothing. 514 00:28:19,614 --> 00:28:21,991 It's no tragedy when an elderly person dies. 515 00:28:23,118 --> 00:28:25,787 "She didn't suffer. It was a blessing. 516 00:28:27,497 --> 00:28:29,290 There was no suffering." 517 00:28:32,168 --> 00:28:33,712 No suffering. 518 00:28:38,425 --> 00:28:41,136 You don't think people knew you were suffering? 519 00:28:41,219 --> 00:28:44,180 I want my gallery! 520 00:28:44,264 --> 00:28:46,433 I want to marry whoever I want! 521 00:28:47,058 --> 00:28:50,186 I'll buy any kind of boat that I want! 522 00:28:51,563 --> 00:28:55,024 Huh? Oh. 523 00:28:56,109 --> 00:28:57,610 I know. 524 00:28:57,694 --> 00:28:59,738 I know, sweetheart, I know, but I-- 525 00:29:01,489 --> 00:29:03,199 It's how I get, Gail. 526 00:29:03,283 --> 00:29:05,368 I'm-- 527 00:29:06,035 --> 00:29:07,662 I'm sorry. 528 00:29:10,790 --> 00:29:13,209 I'm sorry. 529 00:29:20,425 --> 00:29:22,510 [ Whispers ] I'm sorry. 530 00:29:29,476 --> 00:29:32,395 I asked you before. I'll ask you again. 531 00:29:32,479 --> 00:29:34,355 What is going on? 532 00:29:34,439 --> 00:29:36,566 And don't tell me how much you love him. 533 00:29:36,649 --> 00:29:38,735 Now, is this more about that art gallery? 534 00:29:38,818 --> 00:29:40,528 Yes. 535 00:29:42,322 --> 00:29:46,367 All he wants is to open a place to paint pictures of his wife, 536 00:29:46,451 --> 00:29:48,077 Gail, maybe sell some. 537 00:29:48,161 --> 00:29:49,746 But his son doesn't think he's either competent 538 00:29:49,829 --> 00:29:51,706 or capable, so he says no. 539 00:29:51,790 --> 00:29:53,875 So how does your marrying-- 540 00:29:53,958 --> 00:29:56,836 If we get married, in time I could be named guardian. 541 00:29:56,920 --> 00:29:58,838 I could let him open his shop. 542 00:29:58,922 --> 00:30:03,718 So that's what this is all about? Well, why didn't you tell us? 543 00:30:03,802 --> 00:30:06,262 Tell you it's a pretext and expect you to argue it? 544 00:30:06,346 --> 00:30:08,723 So, this is just so he can start a gallery 545 00:30:08,807 --> 00:30:10,892 and you would profit from the sales of his pictures? 546 00:30:10,975 --> 00:30:14,395 Ally, I paint better than he does right now. 547 00:30:14,479 --> 00:30:17,357 He's not going to sell much, and he knows that. 548 00:30:17,440 --> 00:30:20,985 He just wants his gallery. Does his son know this? 549 00:30:21,069 --> 00:30:23,071 Yes. 550 00:30:23,154 --> 00:30:26,574 I don't think he knows that's what this marriage is all about. 551 00:30:26,658 --> 00:30:28,660 So now what? 552 00:30:28,743 --> 00:30:33,873 Well, you're right. I can't go back in there asking the judge to allow a sham. 553 00:30:33,957 --> 00:30:37,210 [ Sighs ] But I can talk to his son. 554 00:30:37,293 --> 00:30:41,089 So this is an end-around guardianship so he can open up his art gallery. 555 00:30:41,172 --> 00:30:44,801 So, if you just let him, the marriage will be off and you can still be the guardian. 556 00:30:44,884 --> 00:30:48,763 I can't let him. I can't let him open his art gallery. 557 00:30:48,847 --> 00:30:50,598 Why not? 558 00:30:52,225 --> 00:30:55,520 This is what he paints. Her. 559 00:30:55,603 --> 00:30:57,313 Her. 560 00:30:59,148 --> 00:31:00,108 All day long. 561 00:31:00,191 --> 00:31:02,819 - These are pretty good. - Ally. 562 00:31:02,902 --> 00:31:06,406 My father is maybe the most important American impressionist of the century. 563 00:31:06,489 --> 00:31:09,576 This is not the work of an icon. 564 00:31:09,659 --> 00:31:12,245 So? If this is what he wants to paint, then-- 565 00:31:12,328 --> 00:31:13,872 If these ever found their way into the marketplace, 566 00:31:13,955 --> 00:31:15,748 not only would they be ridiculed, 567 00:31:15,832 --> 00:31:17,750 but his legacy would be ruined. 568 00:31:17,834 --> 00:31:19,711 I will not let him be laughed at. 569 00:31:19,794 --> 00:31:21,754 You're more concerned with what people will say when he's dead... 570 00:31:21,838 --> 00:31:23,673 than letting him do what he wants to do? 571 00:31:23,756 --> 00:31:27,218 Every night my father would pray that he'd leave behind him two things. 572 00:31:27,302 --> 00:31:30,889 My mother-- He couldn't bear the thought of her dying first-- 573 00:31:30,972 --> 00:31:32,807 and his artistic legacy. 574 00:31:32,891 --> 00:31:37,145 Mom died first. I couldn't help him there. But his reputation? 575 00:31:37,228 --> 00:31:40,106 That I can help preserve. 576 00:31:40,607 --> 00:31:42,317 And I will. 577 00:31:44,527 --> 00:31:47,488 Even so, he's doing what he says his father wants, 578 00:31:47,572 --> 00:31:50,074 while his father says he wants something else. 579 00:31:50,158 --> 00:31:52,410 What if your dad said he wanted to continue practicing law 580 00:31:52,493 --> 00:31:53,411 after he lost it... 581 00:31:53,494 --> 00:31:55,413 and other lawyers started laughing at him? 582 00:31:55,496 --> 00:31:57,916 - Wouldn't you want to step in? - Well, I suppose, but-- 583 00:31:57,999 --> 00:31:59,876 We all think about our legacy, 584 00:31:59,959 --> 00:32:02,879 and we hope we know when to get out before we get hurt. 585 00:32:02,962 --> 00:32:05,840 Ally. It's 8:00. 586 00:32:05,924 --> 00:32:09,469 Oh! Right. Yes. 587 00:32:10,887 --> 00:32:13,264 John and I have a date. 588 00:32:13,348 --> 00:32:15,767 - Great. Have fun. - Thanks. 589 00:32:15,850 --> 00:32:17,769 [ Chuckles ] Well, see you tomorrow. 590 00:32:17,852 --> 00:32:19,812 Tomorrow it is. 591 00:32:21,147 --> 00:32:22,732 Let's go! [ Giggles ] 592 00:32:24,692 --> 00:32:27,737 [ Thinking ] Boring, narcissistic, and we're off. 593 00:32:27,820 --> 00:32:30,073 I really wanted to do my hair, put a few spirals in, 594 00:32:30,156 --> 00:32:33,409 but I didn't have enough time to get any real spring. 595 00:32:33,493 --> 00:32:36,120 Usually I can get ready for a date quickly. 596 00:32:36,204 --> 00:32:39,082 Just a little smudge plum on my cheeks. I like a stiff brush. 597 00:32:39,165 --> 00:32:40,541 It looks great, 598 00:32:40,625 --> 00:32:42,961 especially when I can rim my eyelashes with a nice, white pencil. 599 00:32:43,044 --> 00:32:45,338 I'm really concerned more with how I dress. 600 00:32:45,421 --> 00:32:48,466 I like a high waist, and, of course, I can't bear not being symmetrical. 601 00:32:48,549 --> 00:32:50,259 Hold it! 602 00:32:50,343 --> 00:32:52,428 What are you into, wardrobe or makeup? Some men like makeup. 603 00:32:52,512 --> 00:32:56,891 I have this sweeping beige cream pink blush. I almost went with it. 604 00:32:56,975 --> 00:32:58,893 Do you ever wake up with puffy eyes? 605 00:33:03,231 --> 00:33:06,859 [ Vonda ] ♪ Oh, some things I can't get used to ♪ 606 00:33:06,943 --> 00:33:09,779 ♪ No matter how I try ♪ 607 00:33:11,781 --> 00:33:15,368 ♪ It's like the more you give the more I want ♪ 608 00:33:15,451 --> 00:33:17,620 ♪ And, baby, that's no lie ♪ 609 00:33:20,081 --> 00:33:23,167 ♪ Tell me what can I say ♪ 610 00:33:23,251 --> 00:33:25,503 ♪ What am I gonna do ♪ 611 00:33:25,586 --> 00:33:29,215 ♪ How should I feel when everything is you ♪ 612 00:33:29,298 --> 00:33:33,928 [ Thinking ] God, I'm trapped in '70s hell, and I can't get out. 613 00:33:34,012 --> 00:33:38,057 ♪ Is it in your kiss, or just because you're sweet, yeah ♪ 614 00:33:38,141 --> 00:33:39,976 ♪ Boy, all I know ♪ 615 00:33:40,059 --> 00:33:42,437 ♪ Is every time you're near ♪ 616 00:33:42,520 --> 00:33:44,772 ♪ I feel a change ♪ 617 00:33:44,856 --> 00:33:47,025 ♪ Something move I scream your name ♪ 618 00:33:47,108 --> 00:33:49,777 [ Thinking ] And he's having a great time. 619 00:33:49,861 --> 00:33:51,362 ♪ Darling, I ♪ 620 00:33:52,697 --> 00:33:56,325 ♪ I can't get enough of your love, babe, no ♪♪ 621 00:33:56,409 --> 00:33:58,953 But, of course, I don't prefer speckled nail polish. 622 00:33:59,037 --> 00:34:01,664 It's just that I can find it in deeper shades. 623 00:34:01,748 --> 00:34:04,667 I found this wonderful blueberry enamel. It really brought out my eyes. 624 00:34:04,751 --> 00:34:06,753 Once I tried it with this gold-loaded cheek powder, 625 00:34:06,836 --> 00:34:09,172 and I had foreplay with the mirror. 626 00:34:09,255 --> 00:34:12,175 Excuse me. W-Why are you talking so fast? 627 00:34:12,258 --> 00:34:14,177 What? 628 00:34:14,260 --> 00:34:18,723 Subject matter aside, the rapidity of speech puzzles me. 629 00:34:18,806 --> 00:34:20,725 Oh. 630 00:34:20,808 --> 00:34:23,436 Um, well, uh-- 631 00:34:24,562 --> 00:34:26,731 this case I'm working on-- 632 00:34:26,814 --> 00:34:30,109 This man still loves his dead wife, 633 00:34:30,193 --> 00:34:33,821 and it's-- it's, uh-- it's really hit me. 634 00:34:36,407 --> 00:34:38,284 I'm a sucker... 635 00:34:38,367 --> 00:34:42,288 for unrelenting love, I guess. 636 00:34:43,623 --> 00:34:46,125 I have unrelenting impulses. 637 00:34:46,209 --> 00:34:48,044 Mmm-- Sorry? 638 00:35:03,184 --> 00:35:05,770 - Oh! - [ Panting ] 639 00:35:05,853 --> 00:35:07,855 - Oh. - [ Laughing ] John! 640 00:35:07,939 --> 00:35:10,858 You knocked me off my feet with that one. 641 00:35:10,942 --> 00:35:13,402 - Are you hurt? - No. 642 00:35:13,486 --> 00:35:16,489 No, I'm-- Ugh. I-I'm fine. 643 00:35:16,572 --> 00:35:20,535 [ Chuckles ] Ooh, that's one to call it a night on, don't you think? 644 00:35:20,618 --> 00:35:22,537 - Wow. - I've been untoward. 645 00:35:22,620 --> 00:35:25,540 No, it's okay. We'll-- W-W-We'll talk tomorrow. 646 00:35:25,623 --> 00:35:27,542 I had a great time. 647 00:35:27,625 --> 00:35:29,961 - Night, buddy. - Night. 648 00:35:34,465 --> 00:35:36,467 She called me "buddy." 649 00:35:43,307 --> 00:35:46,227 - Look, first dates sometimes are rocky. - I was untoward. 650 00:35:46,310 --> 00:35:48,688 John, you probably just surprised her, that's all. 651 00:35:48,771 --> 00:35:51,691 [ Elaine ] Did you suck her tongue? I may have drawn blood. 652 00:35:51,774 --> 00:35:53,693 There's worse things than startling your escort. 653 00:35:53,776 --> 00:35:58,447 My first date with Whipper, she called the police. Next day I got wattle. Bygones. 654 00:35:59,949 --> 00:36:02,577 He was untoward. 655 00:36:03,411 --> 00:36:06,038 - [ Knocking ] - Come. 656 00:36:09,083 --> 00:36:10,793 Hey. 657 00:36:10,877 --> 00:36:13,129 Well. Skirtless. 658 00:36:14,005 --> 00:36:16,215 You make house calls. 659 00:36:17,842 --> 00:36:18,426 Yeah. 660 00:36:18,509 --> 00:36:20,803 Um, listen, 661 00:36:20,887 --> 00:36:24,140 we need to make a final argument to the judge this morning, 662 00:36:24,223 --> 00:36:28,060 and... we really don't have one. 663 00:36:34,525 --> 00:36:37,570 These are beautiful. 664 00:36:37,653 --> 00:36:40,573 [ Sighs ] For an amateur. 665 00:36:44,285 --> 00:36:46,287 Your son, um-- 666 00:36:47,997 --> 00:36:51,751 Well, it seems what he really wants to protect in all this... 667 00:36:51,834 --> 00:36:54,253 is your name in the art world, 668 00:36:54,962 --> 00:36:58,466 which you say isn't important to you. 669 00:36:58,549 --> 00:37:01,302 But the problem is, according to him it is. 670 00:37:01,385 --> 00:37:03,012 Or at least it was. 671 00:37:03,804 --> 00:37:05,473 He thinks that when you were more-- 672 00:37:05,556 --> 00:37:07,266 Competent. 673 00:37:08,976 --> 00:37:12,063 I'm here trying to figure out what you really, really want. 674 00:37:14,941 --> 00:37:17,735 Mr. Little, tell me what you want. 675 00:37:23,074 --> 00:37:25,910 What I've always wanted. 676 00:37:25,993 --> 00:37:28,454 To paint what I feel... 677 00:37:28,537 --> 00:37:30,539 and to share it. 678 00:37:32,833 --> 00:37:35,378 And all you paint is her. 679 00:37:37,171 --> 00:37:39,173 Yeah. 680 00:37:42,176 --> 00:37:44,011 Yeah. 681 00:37:48,140 --> 00:37:50,142 [ Bell Dings ] 682 00:37:52,353 --> 00:37:55,773 [ Yells, Groans ] 683 00:37:55,856 --> 00:37:58,526 Ohh! Ohh! 684 00:37:58,609 --> 00:38:00,695 John! John, I'm sorry! 685 00:38:00,778 --> 00:38:03,698 That's quite all right. I suppose we're even. 686 00:38:03,781 --> 00:38:07,285 I wasn't looking where I was going. I am so sorry. 687 00:38:07,368 --> 00:38:10,371 - Are you okay? - Oh, yes, yes. Fine. 688 00:38:12,248 --> 00:38:14,166 - [ Sighs ] - Ally. 689 00:38:14,250 --> 00:38:17,420 I replayed the date several times, 690 00:38:17,503 --> 00:38:20,423 and I realized your cosmetic babbling... 691 00:38:20,506 --> 00:38:23,050 was designed to incur my disinterest. 692 00:38:27,388 --> 00:38:28,889 You're a very sensitive person. 693 00:38:28,973 --> 00:38:31,183 [ Groans ] 694 00:38:31,267 --> 00:38:33,352 Um, John, I-- 695 00:38:34,228 --> 00:38:35,438 I-I think that-- 696 00:38:39,108 --> 00:38:41,569 Well, sometimes I just know that it's not a match. 697 00:38:41,652 --> 00:38:44,572 Even when I don't know the "why" part. 698 00:38:44,655 --> 00:38:47,283 Renee and I, we call it the ick. 699 00:38:48,117 --> 00:38:49,618 "Ick"? I don't like this word "ick." 700 00:38:49,702 --> 00:38:52,163 Well, it sounds pejorative, 701 00:38:52,246 --> 00:38:53,914 but it really just means... 702 00:38:55,791 --> 00:38:57,626 not meant to be. 703 00:39:00,463 --> 00:39:02,548 [ Stammers ] It could be that you and I work together. 704 00:39:02,631 --> 00:39:05,843 It could be that you're kind and I need somebody who will be miserable to me. 705 00:39:05,926 --> 00:39:07,720 And it could be that-- 706 00:39:07,803 --> 00:39:08,804 You're in love with somebody else. 707 00:39:09,889 --> 00:39:11,182 What? 708 00:39:12,850 --> 00:39:13,559 No. 709 00:39:15,061 --> 00:39:19,231 No. No. [ Chuckling ] I mean, I-I-I don't think that that's it. 710 00:39:19,315 --> 00:39:21,233 I'm not even seeing anybody else. 711 00:39:22,735 --> 00:39:24,737 Are you really okay? 712 00:39:27,073 --> 00:39:28,949 I jammed my flusher. [ Beeping ] 713 00:39:32,244 --> 00:39:33,454 I'm fine. 714 00:39:35,706 --> 00:39:37,958 Well, um, I, uh, 715 00:39:38,042 --> 00:39:41,504 am due in court, so I'd better get going. 716 00:39:42,338 --> 00:39:44,465 - We'll talk later. Okay? - Sure. 717 00:39:47,343 --> 00:39:49,720 Something tells me he's still in love too. 718 00:40:08,697 --> 00:40:11,200 We have provided the court with substantial documentation... 719 00:40:11,283 --> 00:40:13,869 showing the financial hardship to the estate 720 00:40:13,953 --> 00:40:16,288 if Mr. Little were allowed to open a gallery. Display his recent work. 721 00:40:16,372 --> 00:40:17,623 - It's servitude. - It's protecting... 722 00:40:17,706 --> 00:40:19,208 Guardianship doesn't presuppose-- 723 00:40:19,291 --> 00:40:21,877 Guardianship presupposes incompetence. 724 00:40:21,961 --> 00:40:24,046 [ Sighs ] 725 00:40:28,134 --> 00:40:30,010 I am sorry to have to say this in the room, Your Honor, 726 00:40:30,094 --> 00:40:33,097 but you have forced this ugliness. 727 00:40:33,639 --> 00:40:36,559 Mr. Little is incompetent. 728 00:40:36,642 --> 00:40:38,727 Now, if he were allowed to open a gallery, 729 00:40:38,811 --> 00:40:42,022 display picture after picture of his dead wife-- 730 00:40:42,106 --> 00:40:44,191 inferior works-- 731 00:40:44,275 --> 00:40:47,695 the estate gets hurt, his reputation gets hurt. 732 00:40:47,778 --> 00:40:51,282 For God's sake, his son is just trying to protect him. 733 00:40:51,365 --> 00:40:54,368 Art students all over the world... 734 00:40:54,452 --> 00:40:56,120 revere this man. 735 00:40:56,203 --> 00:40:58,330 Let that be. Please. 736 00:40:58,414 --> 00:40:59,999 Let that be. 737 00:41:08,841 --> 00:41:10,759 He still loves his wife. 738 00:41:10,843 --> 00:41:14,513 He wants to continue experiencing it and sharing it. 739 00:41:14,597 --> 00:41:16,307 Maybe that makes him crazy, 740 00:41:16,390 --> 00:41:18,267 but we should all be so lucky to end up with somebody 741 00:41:18,350 --> 00:41:19,852 who has a little bit of that insanity, 742 00:41:19,935 --> 00:41:22,313 somebody who never lets you go, 743 00:41:23,439 --> 00:41:24,690 somebody who... 744 00:41:26,108 --> 00:41:29,069 cherishes you forever. 745 00:41:31,363 --> 00:41:33,199 Talk about a legacy. 746 00:41:34,492 --> 00:41:37,411 Loving somebody forever-- 747 00:41:37,495 --> 00:41:39,997 that's a legacy. 748 00:41:41,957 --> 00:41:44,293 You want his world to go on, Sam. 749 00:41:44,376 --> 00:41:47,338 So does he. 750 00:42:00,100 --> 00:42:03,479 I'll have to figure out the logistics, but, uh, 751 00:42:03,562 --> 00:42:09,318 I believe I could construe a guardianship that allows him to open shop. 752 00:42:10,194 --> 00:42:12,947 Your Honor, nobody here wants to see him get hurt. 753 00:42:13,447 --> 00:42:15,407 I see that. That's why I think it'll work. 754 00:42:20,204 --> 00:42:23,707 ♪♪ [ Piano ] 755 00:42:23,791 --> 00:42:26,877 [ Vonda ] ♪ Why does the sun ♪ 756 00:42:26,961 --> 00:42:31,257 ♪ Go on shining ♪ 757 00:42:31,340 --> 00:42:34,134 ♪ Why does the sea ♪ 758 00:42:34,218 --> 00:42:37,304 ♪ Rush to shore ♪ 759 00:42:38,889 --> 00:42:41,934 ♪ Don't they know ♪ 760 00:42:42,017 --> 00:42:45,980 ♪ It's the end of the world ♪ 761 00:42:46,063 --> 00:42:49,733 ♪ 'Cause you don't love me ♪ 762 00:42:49,817 --> 00:42:52,319 ♪ Anymore ♪ 763 00:42:52,403 --> 00:42:54,780 Will you ever forgive my letting go? 764 00:42:54,863 --> 00:42:58,158 ♪♪ [ Continues ] I forgive it. 765 00:42:58,242 --> 00:43:01,870 But I'm still not sure I'll ever understand it. 766 00:43:01,954 --> 00:43:04,832 ♪ Why do the stars ♪ 767 00:43:04,915 --> 00:43:07,793 ♪ Glow above ♪ 768 00:43:09,336 --> 00:43:12,464 ♪ Don't they know ♪ 769 00:43:12,548 --> 00:43:16,677 ♪ It's the end of the world ♪ 770 00:43:16,760 --> 00:43:20,222 ♪ It ended when I lost ♪ 771 00:43:20,306 --> 00:43:22,725 ♪ Your love ♪ 772 00:43:24,476 --> 00:43:27,896 ♪ I wake up in the morning ♪ 773 00:43:27,980 --> 00:43:30,399 ♪ And I wonder ♪ 774 00:43:32,276 --> 00:43:35,654 ♪ Why everything is the same ♪ 775 00:43:35,738 --> 00:43:39,867 ♪ As it was ♪ 776 00:43:39,950 --> 00:43:43,537 ♪ I can't understand ♪ 777 00:43:43,621 --> 00:43:47,708 ♪ No, I can't understand ♪ 778 00:43:47,791 --> 00:43:50,711 ♪ How life goes on ♪ 779 00:43:50,794 --> 00:43:54,882 ♪ The way it does ♪ 780 00:43:56,050 --> 00:43:59,178 ♪ Why does my heart ♪ 781 00:43:59,261 --> 00:44:02,640 ♪ Go on beating ♪ 782 00:44:03,891 --> 00:44:10,022 ♪ Why do these eyes of mine cry ♪ 783 00:44:11,649 --> 00:44:14,777 ♪ Don't they know ♪ 784 00:44:14,860 --> 00:44:19,031 ♪ It's the end of the world ♪ 785 00:44:19,114 --> 00:44:22,368 ♪ It ended when you said ♪ 786 00:44:22,451 --> 00:44:26,288 ♪ Good-bye ♪ 787 00:44:27,289 --> 00:44:30,376 ♪ Don't they know ♪ 788 00:44:30,459 --> 00:44:34,713 ♪ It's the end of the world ♪ 789 00:44:34,797 --> 00:44:36,715 ♪ It ended ♪ 790 00:44:36,799 --> 00:44:39,051 ♪ When you said ♪ 791 00:44:39,134 --> 00:44:43,597 ♪ Good-bye ♪♪ 792 00:45:21,593 --> 00:45:22,845 {\an8}[ Woman ] You stinker! 62185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.