All language subtitles for Superman.Batman.Apocalypse.2010.1080p.BluRay.X264-QCF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,350 --> 00:00:38,649 Welcome back, folks. This is Gotham Talk Radio. 2 00:00:38,821 --> 00:00:42,757 Give us a call at "555-7630". 3 00:00:42,925 --> 00:00:47,419 Tonight, I promise, we're not going to talk about President Luthor's impeachment. 4 00:00:47,596 --> 00:00:49,496 Instead, I wanna switch gears... 5 00:00:49,665 --> 00:00:52,862 ...to Gotham's new fleet of automated surveillance blimps... 6 00:00:53,035 --> 00:00:55,162 ...which took flight earlier this week. 7 00:00:55,337 --> 00:01:00,240 Are these unmanned eyes in the sky a black eye on people's privacy? 8 00:01:02,244 --> 00:01:05,111 That's what civil liberty groups are saying. What about you? 9 00:01:05,280 --> 00:01:09,239 Before we get to your calls, here's headline news. Vicki? 10 00:01:09,752 --> 00:01:13,381 VICKl: A.J., blimps aren't the only sights we've been seeing these last few nights. 11 00:01:13,555 --> 00:01:17,252 A rash of meteor showers has lit up the skies from coast to coast this week... 12 00:01:17,426 --> 00:01:22,363 ...following the destruction of a giant kryptonite asteroid by our own dark knight. 13 00:01:22,531 --> 00:01:25,466 Today, NASA officials, who have been monitoring the situation... 14 00:01:25,634 --> 00:01:28,068 ...say we've seen the last of these shooting stars... 15 00:01:28,237 --> 00:01:32,401 ...since most of the kryptonite debris has moved beyond Earth's orbit. 16 00:01:32,875 --> 00:01:35,435 Meanwhile, there's been no comment from Batman... 17 00:01:35,611 --> 00:01:38,842 ...who seems to have gone back into seclusion. 18 00:01:39,014 --> 00:01:40,845 This morning in the nation's capital... 19 00:01:41,016 --> 00:01:44,110 ...Superman completed his deposition for the impeachment hearings. 20 00:01:44,286 --> 00:01:46,379 He hoped the removal of President Luthor... 21 00:01:46,555 --> 00:01:50,582 ...would usher in a new era of peace and tranquility. 22 00:02:05,474 --> 00:02:08,500 From what we gather, something has come down near Gotham harbor. 23 00:02:08,677 --> 00:02:10,235 Let's take some more callers. 24 00:02:10,646 --> 00:02:11,840 It was unbelievable. 25 00:02:12,014 --> 00:02:14,414 It lit up my bedroom like the middle of the day. 26 00:02:14,817 --> 00:02:16,148 There was this big boom... 27 00:02:16,318 --> 00:02:18,377 ...and then the whole apartment just started shaking. 28 00:02:18,554 --> 00:02:20,385 I was so scared. 29 00:02:20,823 --> 00:02:23,849 Huge fireball. My neighbor said it fell in the bay. 30 00:02:24,026 --> 00:02:25,357 Had to be a meteor, right? 31 00:02:25,527 --> 00:02:28,155 I mean, what else could it have been? 32 00:07:02,671 --> 00:07:05,435 Hey, check it out. 33 00:07:10,579 --> 00:07:14,709 Well, hello, beautiful. You getting a little fresh air? 34 00:07:17,219 --> 00:07:19,949 Whoa, whoa. Slow down, honey. What is that, swedish? 35 00:07:20,122 --> 00:07:22,590 Hey, Gus, I think she likes you. 36 00:07:22,757 --> 00:07:27,057 Come on, sweetheart. Let old Gus give you a private lesson in foreign relations. 37 00:07:32,234 --> 00:07:35,294 Hey, lady. Gus may be a jerk, but you shouldn't have... 38 00:07:39,207 --> 00:07:42,199 Lady, I didn't have nothing to do with them. Here, take it. 39 00:07:42,377 --> 00:07:44,868 It's all I got. I swear. 40 00:07:54,556 --> 00:07:55,921 GUs: Hey, man, you okay? 41 00:08:01,263 --> 00:08:03,322 Tell me what happened. 42 00:08:18,146 --> 00:08:19,443 Lady, are you all fight? 43 00:08:59,955 --> 00:09:01,718 Bring her down. 44 00:09:31,186 --> 00:09:32,881 Enough. 45 00:10:42,324 --> 00:10:46,260 I don't know who you are, but you've had enough fun for one night. 46 00:11:35,477 --> 00:11:37,672 Hef DNA is definitely not human. 47 00:11:40,181 --> 00:11:41,705 Enhance. 48 00:11:41,883 --> 00:11:45,319 Extremely high concentrations of neural stem cells. 49 00:12:22,357 --> 00:12:24,985 Her name is Kara Zor-El, from Krypton. 50 00:12:25,693 --> 00:12:26,921 She's my cousin. 51 00:12:27,095 --> 00:12:30,428 Your cousin just torched $50,000 worth of custom hardware. 52 00:12:30,865 --> 00:12:34,392 - Send me the bill. - On a reporter's salafy, fight. 53 00:12:43,578 --> 00:12:46,570 "This vessel contains my daughter, Kara Zor-El... 54 00:12:46,748 --> 00:12:48,511 ...from the now dead planet Krypton. 55 00:12:49,050 --> 00:12:51,177 Treat her as you would your own child. 56 00:12:51,686 --> 00:12:53,984 She will pfove a treasure for your world. " 57 00:12:54,155 --> 00:12:56,521 Treasure. You're sure of the translation? 58 00:12:57,125 --> 00:13:00,959 It says treasure. Not terror, not trouble. 59 00:13:01,129 --> 00:13:03,723 Always the cynic. You can't help yourself, can you? 60 00:13:03,898 --> 00:13:05,525 You know those tests I was running? 61 00:13:05,700 --> 00:13:08,362 Her cellular structure is a shade mofe dense than yours. 62 00:13:08,536 --> 00:13:10,800 She metabolizes sunlight mofe efficiently. 63 00:13:10,972 --> 00:13:13,532 It could be her youth. It could be something else. 64 00:13:13,708 --> 00:13:16,040 Bottom line, she might be mofe powerful than you. 65 00:13:16,211 --> 00:13:18,907 It makes me wonder. So does her sudden appearance. 66 00:13:19,080 --> 00:13:20,945 I find it just a little too... 67 00:13:30,425 --> 00:13:32,825 Speak English. It's attacking. 68 00:13:32,994 --> 00:13:34,018 What's attacking? 69 00:13:34,195 --> 00:13:35,662 That. 70 00:13:38,600 --> 00:13:39,794 Krypto. No. 71 00:13:41,302 --> 00:13:42,496 Bad dog. 72 00:13:42,670 --> 00:13:45,503 Kara's a friend. Leave her alone. 73 00:13:45,673 --> 00:13:47,140 I'm sorry, I... 74 00:13:47,308 --> 00:13:51,244 I've tried to get him to like me, but he just barks and growls, he hates me. 75 00:13:51,412 --> 00:13:53,073 Go up to your quarters. 76 00:13:53,248 --> 00:13:55,648 But I didn't do anything wrong. 77 00:13:55,817 --> 00:13:57,785 We'll talk later. 78 00:14:02,924 --> 00:14:06,621 Krypto's just feeling a little overpfotective. Aren't you, boy? 79 00:14:06,794 --> 00:14:10,093 I don't know. I've always considered him a good judge of character. 80 00:14:10,265 --> 00:14:12,062 Look, she's been through a lot. 81 00:14:12,233 --> 00:14:15,134 Not to mention learning an entire language in less than a week. 82 00:14:15,303 --> 00:14:18,500 - Why don't you cut her some slack? - We don't know anything about her. 83 00:14:18,673 --> 00:14:22,336 She claims to have no memory of anything prior to splashing down in Gotham Bay. 84 00:14:22,510 --> 00:14:24,501 I'm not saying there aren't loose ends. 85 00:14:24,679 --> 00:14:27,876 Having no control over her powers is more than a loose end. 86 00:14:28,049 --> 00:14:29,107 She's dangerous. 87 00:14:29,284 --> 00:14:33,516 Which is why she's in quarantine until she can gain control. 88 00:14:34,022 --> 00:14:37,116 She may be the only blood relative I have left. 89 00:14:37,292 --> 00:14:41,160 I'm willing to give her the benefit of the doubt, at least for the time being. 90 00:14:41,329 --> 00:14:43,456 You don't have a problem with that, do you? 91 00:14:43,631 --> 00:14:45,292 No problem at all. 92 00:14:45,466 --> 00:14:47,093 But I can't speak for the dog. 93 00:15:22,403 --> 00:15:24,371 Spying on me now? 94 00:15:24,539 --> 00:15:25,767 You don't like me, do you? 95 00:15:26,207 --> 00:15:27,834 Huh. It's you that has the problem. 96 00:15:28,009 --> 00:15:31,604 Why can't you leave me alone? You'll never understand what it's like to be me. 97 00:15:31,779 --> 00:15:33,770 Then explain it to me until I do. 98 00:15:39,487 --> 00:15:41,921 Does any of this help fill in your memory lapses? 99 00:15:42,090 --> 00:15:45,548 Some. I know that's my Uncle Jor-El and my Aunt Lara. 100 00:15:45,994 --> 00:15:49,191 Because superman, Kal-El, told you. 101 00:15:49,364 --> 00:15:51,958 No. Because I remember. 102 00:15:52,133 --> 00:15:55,068 Uncle Jor-El was like my father. 103 00:15:55,236 --> 00:15:57,830 They both believed the planet was doomed... 104 00:15:58,006 --> 00:16:00,065 ...which is why my father also built a ship. 105 00:16:03,211 --> 00:16:06,146 He told me the navigation system was locked onto Earth... 106 00:16:06,314 --> 00:16:09,306 ...and that he and my mother would soon follow. 107 00:16:14,689 --> 00:16:16,281 I was just about out when... 108 00:16:17,725 --> 00:16:21,491 I saw them die, right before my eyes. 109 00:16:22,330 --> 00:16:26,391 And then there was that light, that awful, blistering light. 110 00:16:35,476 --> 00:16:39,207 Then, all I remember is darkness. 111 00:16:39,380 --> 00:16:40,904 The rest you told me. 112 00:16:41,082 --> 00:16:43,277 How the asteroid carried me across the galaxy... 113 00:16:43,451 --> 00:16:45,316 ...until it broke and I landed here. 114 00:16:45,720 --> 00:16:47,483 Do you remember your mother's name? 115 00:16:47,655 --> 00:16:49,384 You know I don't. 116 00:16:49,557 --> 00:16:50,751 Why don't you trust me? 117 00:16:51,192 --> 00:16:55,925 Kal-El has enemies who would go to great lengths to destroy him. 118 00:16:56,097 --> 00:16:58,156 You think I would hurt my own cousin? 119 00:16:58,332 --> 00:16:59,993 Perhaps not intentionally. 120 00:17:06,074 --> 00:17:09,669 I sensed youf presence earlier because I thought I heard youf heartbeat. 121 00:17:10,078 --> 00:17:11,670 I was wrong. 122 00:17:11,846 --> 00:17:13,939 You have no heart. 123 00:17:42,110 --> 00:17:47,878 My Treasufe, you are one of the finest warriors on Apokolips. 124 00:17:48,049 --> 00:17:53,043 But do you really think you have what it takes to be captain of the honor guard... 125 00:17:53,221 --> 00:17:56,748 ...to the almighty Darkseid? 126 00:17:56,924 --> 00:18:00,325 Bring them forth so they can taste my blade. 127 00:18:02,196 --> 00:18:03,322 Furies. 128 00:19:21,609 --> 00:19:23,509 This one was no match for us. 129 00:19:23,678 --> 00:19:25,509 Let the dogs clean up the mess. 130 00:19:27,582 --> 00:19:29,675 DARKsEID: You disappoint me, Granny Goodness. 131 00:19:29,851 --> 00:19:34,788 You led me to believe Treasufe could replace Big Barda as captain of my guard. 132 00:19:34,956 --> 00:19:37,891 She showed such promise. 133 00:19:38,059 --> 00:19:40,527 There has been an interesting development on Earth. 134 00:19:40,895 --> 00:19:43,022 Bring me the girl who fell out of the sky. 135 00:19:43,197 --> 00:19:44,687 The one they call Kara. 136 00:19:45,099 --> 00:19:47,966 And this time don't fail me. 137 00:19:48,536 --> 00:19:54,304 Of it will be you, dear Gfanny, whom the Furies carve up next. 138 00:20:52,133 --> 00:20:54,601 I'm so glad to be out of quarantine, I can't tell you. 139 00:20:55,036 --> 00:20:57,436 Don't get me wrong, I like the Fortress of solitude. 140 00:20:57,605 --> 00:21:00,438 But you have to admit, it is a little boring. 141 00:21:03,711 --> 00:21:05,838 Metropolis is much more my style. 142 00:21:06,814 --> 00:21:09,112 This is the life I want, Kal. Uh... 143 00:21:09,283 --> 00:21:10,875 I mean, Clark. 144 00:21:11,485 --> 00:21:13,544 You've got plenty of time to decide. 145 00:21:13,721 --> 00:21:16,781 I wanna know everything there is to know about being an Earth girl. 146 00:21:16,958 --> 00:21:18,619 Where do we start? 147 00:21:21,262 --> 00:21:24,322 I have a pretty good idea. Come on. 148 00:21:57,231 --> 00:21:58,721 Whoa! 149 00:22:24,992 --> 00:22:26,357 Ready? 150 00:22:26,527 --> 00:22:27,858 Ta-da! 151 00:22:32,700 --> 00:22:34,167 Well? 152 00:22:34,335 --> 00:22:35,859 Uh, no way. 153 00:22:36,237 --> 00:22:38,262 Perfect. I'll take it. 154 00:22:42,276 --> 00:22:44,403 Oops. Heh-heh-heh. 155 00:22:47,915 --> 00:22:49,746 Oh, my gosh. That was so much fun. 156 00:22:49,917 --> 00:22:51,578 I'm going to love being an Earth girl. 157 00:22:51,752 --> 00:22:54,277 You've certainly got the shopping part down. 158 00:22:54,455 --> 00:22:57,049 Are you hungry? I'm starving. 159 00:23:08,002 --> 00:23:10,664 - They're not really made out of...? - No. 160 00:23:14,809 --> 00:23:17,437 That's so good. 161 00:23:18,846 --> 00:23:20,143 Well, that's it. 162 00:23:20,314 --> 00:23:22,214 Shopping, junk food... 163 00:23:22,383 --> 00:23:24,749 I'd say you'fe a bona fide Earth girl. 164 00:23:30,224 --> 00:23:32,192 It's so beautiful here. 165 00:23:32,359 --> 00:23:34,725 Not like that other city where Grumpy Ass lives. 166 00:23:35,362 --> 00:23:38,195 Grumpy Ass isn't so bad once you get to know him. 167 00:23:38,365 --> 00:23:39,662 What's his problem anyway? 168 00:23:39,834 --> 00:23:42,598 He just wants you to take things a little slower. 169 00:23:42,770 --> 00:23:46,069 Adapting to a new culture, any culture, can be difficult. 170 00:23:46,240 --> 00:23:50,301 Is that why you wear those eyeglasses, as a way of adapting... 171 00:23:50,478 --> 00:23:52,776 ...even though you can see better than anyone? 172 00:23:52,947 --> 00:23:58,613 It's a way for those of us who are heroes to have lives without the cape. 173 00:23:58,786 --> 00:24:01,550 It's important to keep ouf identities a secret. 174 00:24:02,089 --> 00:24:04,887 That's why Mr. Friendly never takes off his lead-lined cowl. 175 00:24:05,359 --> 00:24:08,590 You noticed the lead. I didn't know your x-ray vision had kicked in. 176 00:24:08,762 --> 00:24:10,593 You didn't ask. 177 00:24:11,599 --> 00:24:12,725 Oh, my. 178 00:24:18,205 --> 00:24:19,900 This is how they see you. 179 00:24:20,074 --> 00:24:21,234 Bigger than life. 180 00:24:21,742 --> 00:24:23,107 You're their champion. 181 00:24:24,945 --> 00:24:26,606 These powers. 182 00:24:26,780 --> 00:24:29,578 - Do you ever regret having them? - No. 183 00:24:30,117 --> 00:24:32,051 Not even a little? 184 00:24:33,354 --> 00:24:34,514 Can I tell you something? 185 00:24:34,688 --> 00:24:36,485 You can tell me anything. 186 00:24:37,458 --> 00:24:38,789 They terrify me. 187 00:24:38,959 --> 00:24:42,326 I mean, the responsibility. I don't wanna be anybody's champion. 188 00:24:43,464 --> 00:24:46,297 - No offense. - None taken. 189 00:24:48,135 --> 00:24:50,763 - What is it? - Stay close. 190 00:24:56,610 --> 00:24:58,475 - Guess it was... Unh! - Kal. 191 00:25:11,825 --> 00:25:13,816 Help me. Someone, anyone. 192 00:25:14,395 --> 00:25:15,453 Kara. 193 00:25:20,768 --> 00:25:24,670 We were told you would try to stop us, but we're taking the girl. 194 00:25:24,838 --> 00:25:27,272 She's not going anywhere. 195 00:25:42,890 --> 00:25:44,585 It may not seem like it now... 196 00:25:44,758 --> 00:25:46,055 ...but this is for your own good. 197 00:25:51,031 --> 00:25:52,726 You. 198 00:25:54,401 --> 00:25:57,165 I'm sorry, but it has to be this way. 199 00:25:57,638 --> 00:25:58,969 She's right. 200 00:26:02,776 --> 00:26:04,744 I don't understand. 201 00:26:05,112 --> 00:26:07,740 Look around. What if this had been the middle of the day? 202 00:26:07,915 --> 00:26:10,247 The park crowded with people, children. 203 00:26:10,417 --> 00:26:12,248 She needs mofe specialized training. 204 00:26:12,820 --> 00:26:14,082 I'm taking her with me. 205 00:26:14,488 --> 00:26:15,682 And what if I say no? 206 00:26:18,692 --> 00:26:22,184 There's another reason she can't stay. I'll explain later. 207 00:26:22,730 --> 00:26:24,823 For now, I'm asking you to trust me. 208 00:26:25,766 --> 00:26:29,065 Kal, you're not gonna let her take me away, are you? 209 00:26:29,236 --> 00:26:32,000 I'll work at controlling my powers. I promise. 210 00:26:32,172 --> 00:26:33,833 Kal. 211 00:26:34,842 --> 00:26:36,503 Kal. 212 00:27:42,643 --> 00:27:44,270 Lyla, hurry. 213 00:27:44,445 --> 00:27:47,005 Kara is going up against Artemis. 214 00:27:47,181 --> 00:27:48,808 Be right there. 215 00:28:18,779 --> 00:28:20,474 Ready when you are, Artemis. 216 00:28:24,218 --> 00:28:25,776 Ready. 217 00:28:29,423 --> 00:28:30,947 Go. 218 00:28:39,600 --> 00:28:41,090 What's the point of this? 219 00:28:41,268 --> 00:28:43,065 Kara could level the entire island. 220 00:28:43,470 --> 00:28:46,769 Having power and knowing how to use it aren't the same thing. 221 00:28:46,940 --> 00:28:49,170 You of all people should know that. 222 00:28:50,411 --> 00:28:52,436 She's getting on my nerves. 223 00:28:52,613 --> 00:28:53,875 I heard that too. 224 00:29:14,568 --> 00:29:17,230 Now, little one, prepare... Unh! 225 00:29:18,305 --> 00:29:20,205 Don't touch her. 226 00:29:20,374 --> 00:29:23,537 Kal, it's a training exercise. She wasn't going to hurt me. 227 00:29:24,111 --> 00:29:25,203 Is there a problem? 228 00:29:25,379 --> 00:29:28,678 You asked me to keep an open mind? Well, I've kept an open mind. 229 00:29:28,849 --> 00:29:31,545 But Kara belongs in Metropolis with me. 230 00:29:31,952 --> 00:29:33,943 We agreed this was in her best interest. 231 00:29:34,488 --> 00:29:36,319 Wait a minute, don't I have a say? 232 00:29:36,490 --> 00:29:37,957 - No. - No. 233 00:29:39,493 --> 00:29:41,518 I'm sorry, of course you do. 234 00:29:41,695 --> 00:29:44,755 But you've been hidden away on Paradise Island for two months now. 235 00:29:45,399 --> 00:29:47,993 You don't know what the rest of the world has to offer. 236 00:29:48,168 --> 00:29:50,534 Who else is suited to decide what's right for you? 237 00:29:50,904 --> 00:29:52,098 How about me? 238 00:29:52,272 --> 00:29:53,762 You let them bring me here... 239 00:29:53,941 --> 00:29:57,138 ...and now because you have a problem with it, you want me to return? 240 00:29:57,311 --> 00:29:59,871 I'm tired of being jerked around, treated like a child. 241 00:30:00,481 --> 00:30:03,882 From now on, I'll decide what's best for me. 242 00:30:06,520 --> 00:30:08,044 Come on, Lyla. 243 00:30:08,222 --> 00:30:11,623 Let's go before someone tries sending me to bed without dinner. 244 00:30:17,264 --> 00:30:18,959 Don't ever do that again. 245 00:30:22,302 --> 00:30:24,736 You looked like you were ready to snap Artemis' neck. 246 00:30:25,105 --> 00:30:27,266 Harbinger's visions show Kara in danger. 247 00:30:27,441 --> 00:30:30,069 How do you expect me to react with a sword to her throat? 248 00:30:30,244 --> 00:30:31,802 I expect you to be rational. 249 00:30:31,979 --> 00:30:33,173 - Bruce. - No. 250 00:30:33,347 --> 00:30:36,646 Ever since this girl came into our lives, you've let your guard down. 251 00:30:36,817 --> 00:30:39,786 Even exposed your secret identity despite common sense. 252 00:30:39,953 --> 00:30:43,081 Unlike you, Bruce, I don't look for the bad in everyone. 253 00:30:43,257 --> 00:30:44,690 You may think I'm naive... 254 00:30:44,858 --> 00:30:47,986 ...but my every instinct tells me this girl is my cousin. 255 00:30:48,161 --> 00:30:51,688 She's done nothing to show me otherwise and she'll be safe with me. 256 00:30:51,865 --> 00:30:54,356 Clark, the visions are getting worse. 257 00:30:58,739 --> 00:31:02,300 I know Kal is only trying to protect me, but he's making me crazy. 258 00:31:02,476 --> 00:31:05,138 And everyone pretending to know what's best for me. Agh! 259 00:31:05,812 --> 00:31:08,576 I thought I knew what I wanted, but now... 260 00:31:08,749 --> 00:31:10,148 ...I feel mofe lost than ever. 261 00:31:10,317 --> 00:31:14,310 Kara, when I first came here, I was confused too. 262 00:31:14,922 --> 00:31:17,584 Able to see into the past, the future... 263 00:31:17,758 --> 00:31:21,387 ...yet not having a clue what to do with my own life. 264 00:31:21,595 --> 00:31:25,156 A harbinger for everyone but myself. 265 00:31:25,332 --> 00:31:27,493 Diana took me in without hesitation. 266 00:31:28,035 --> 00:31:30,799 If you need someone to turn to, you can trust her. 267 00:31:30,971 --> 00:31:33,405 You've all made me feel so welcome. 268 00:31:33,574 --> 00:31:35,269 Especially you, Lyla. 269 00:31:35,442 --> 00:31:37,842 I feel like you'fe the only friend I have right now. 270 00:31:45,886 --> 00:31:48,411 - Kara. - What is it? 271 00:31:50,624 --> 00:31:53,422 Nothing. I'm just glad we're friends. 272 00:31:55,395 --> 00:31:56,987 Hey, how about a swim? 273 00:31:57,164 --> 00:31:59,189 I could use a little cooling off. 274 00:31:59,366 --> 00:32:02,358 Maybe we should get back. Kal will be worried about you. 275 00:32:02,536 --> 00:32:04,595 Come on, one little swim. 276 00:32:04,771 --> 00:32:07,740 You're not afraid of the water, are you? 277 00:32:13,714 --> 00:32:16,615 Are you telling me these visions are about to become a reality? 278 00:32:16,783 --> 00:32:19,843 - Lyla believes so. - But she hasn't given us a lot to go on. 279 00:32:20,020 --> 00:32:23,046 Which is why it's just as well we keep Kafa in the dark. 280 00:32:23,223 --> 00:32:24,588 So we just keep waiting? 281 00:32:24,992 --> 00:32:28,587 This is the safest place for her, Clark. I've had my army standing by. 282 00:32:28,762 --> 00:32:30,093 I can call them up anytime. 283 00:32:31,465 --> 00:32:32,932 Now might be good. 284 00:32:46,613 --> 00:32:47,807 Doomsday. 285 00:32:50,317 --> 00:32:52,182 Protect Kafa, I'll handle this. 286 00:32:52,352 --> 00:32:54,115 Wait, the tube. 287 00:32:54,554 --> 00:32:56,613 It isn't closing. 288 00:32:59,059 --> 00:33:02,119 Darkseid. He's replicated the monster. 289 00:33:02,295 --> 00:33:06,061 Then we draw a line in the sand and hold them here. 290 00:33:18,111 --> 00:33:19,840 Batman. 291 00:33:32,292 --> 00:33:35,659 Well? Did you come here to sightsee of fight? 292 00:33:40,701 --> 00:33:42,191 Amazons, attack. 293 00:34:11,998 --> 00:34:13,590 There's no blood. 294 00:34:57,077 --> 00:34:58,510 Something's not right. 295 00:35:03,683 --> 00:35:05,412 Wait a minute. 296 00:35:44,324 --> 00:35:46,952 Diana, pull your army back. 297 00:35:47,460 --> 00:35:48,620 - What? - Do it. 298 00:35:49,596 --> 00:35:51,894 Amazons, fall back. 299 00:36:03,243 --> 00:36:05,143 This ends now. 300 00:36:27,067 --> 00:36:28,295 I had no choice. 301 00:36:28,735 --> 00:36:32,136 They weren't truly alive. No blood, no minds. 302 00:36:32,305 --> 00:36:34,136 You did what you had to do. 303 00:36:38,078 --> 00:36:39,978 Where's Batman? 304 00:36:47,354 --> 00:36:49,515 The Doomsday attack was a diversion. 305 00:36:49,689 --> 00:36:53,455 A second tube opened here. There were four, maybe five. 306 00:36:53,627 --> 00:36:55,254 She didn't go down without a fight. 307 00:36:55,428 --> 00:36:57,157 Kara. 308 00:37:08,708 --> 00:37:10,369 Lyla. 309 00:37:43,109 --> 00:37:45,771 She died trying to protect Kara. 310 00:37:45,946 --> 00:37:49,143 I swear that her death will be avenged. 311 00:37:49,816 --> 00:37:51,283 I'm going to Apokolips. 312 00:37:51,718 --> 00:37:53,845 That's exactly what Darkseid wants. 313 00:37:54,020 --> 00:37:55,715 Then I won't disappoint him. 314 00:37:55,889 --> 00:37:57,550 You mean we won't disappoint him. 315 00:38:03,263 --> 00:38:05,754 Let me go, you witch. Let me... 316 00:38:07,100 --> 00:38:08,124 Shut up. 317 00:38:08,301 --> 00:38:09,461 See? 318 00:38:09,636 --> 00:38:12,696 Granny has your foom all ready. 319 00:38:13,073 --> 00:38:16,975 Don't worry, baby girl, you won't be alone for long. 320 00:38:17,143 --> 00:38:19,611 Enjoy the accommodations. 321 00:38:31,958 --> 00:38:33,789 DARKsEID: You may feel powerless now... 322 00:38:33,960 --> 00:38:36,724 ...but soon you will watch the fear in men's eyes. 323 00:38:36,896 --> 00:38:40,491 As captain of my Furies youf fame will spread throughout the universe. 324 00:38:40,667 --> 00:38:43,465 You will see the fiercest warriors flee youf presence. 325 00:38:43,636 --> 00:38:45,331 Armies brought to their knees. 326 00:38:45,505 --> 00:38:48,633 Entire nations crumble at the mere mention of your name. 327 00:38:48,808 --> 00:38:51,299 You will know power you would've never known on Earth. 328 00:38:51,478 --> 00:38:53,537 Never again will you be lost. 329 00:38:53,713 --> 00:38:56,079 From now on you will be at my side. 330 00:38:56,516 --> 00:39:00,577 Forever mine, forever Darkseids. 331 00:39:24,110 --> 00:39:27,409 Over here, come on. Over here, I'm open. 332 00:39:54,908 --> 00:39:58,366 When I said drop in anytime, this isn't quite what I pictured. 333 00:39:58,979 --> 00:40:00,037 Hello, Barda. 334 00:40:00,447 --> 00:40:04,816 Diana. You didn't leave, like, an invisible plane in the driveway, right? 335 00:40:05,185 --> 00:40:06,709 We need to talk. 336 00:40:07,087 --> 00:40:09,385 Can I get dressed first? 337 00:40:14,561 --> 00:40:16,654 You were captain of Darkseids honor guard. 338 00:40:17,297 --> 00:40:18,889 I defected. 339 00:40:20,900 --> 00:40:22,731 Was it easy? No. 340 00:40:23,370 --> 00:40:26,305 But for the first time, I'm free. 341 00:40:26,473 --> 00:40:28,134 And this... 342 00:40:35,248 --> 00:40:38,342 This nice, quiet, boring little life... 343 00:40:39,119 --> 00:40:40,416 ...it's all mine. 344 00:40:40,820 --> 00:40:42,082 We need your help, Barda. 345 00:40:42,255 --> 00:40:44,587 Darkseid has kidnapped my cousin, Kara. 346 00:40:45,191 --> 00:40:47,022 Then she is lost to you. 347 00:40:47,193 --> 00:40:48,956 I'm sorry. 348 00:40:49,262 --> 00:40:50,661 Barda, you can't just... 349 00:40:50,830 --> 00:40:52,593 Listen to me, it's too late. 350 00:40:52,766 --> 00:40:54,393 Darkseid will control her mind. 351 00:40:54,834 --> 00:40:58,634 Mold her into a killing machine. Exploit her weaknesses. 352 00:41:00,006 --> 00:41:01,803 Just like he did me. 353 00:41:02,442 --> 00:41:03,466 Barda. 354 00:41:03,643 --> 00:41:06,237 We know you were made to do terrible things. 355 00:41:06,746 --> 00:41:08,338 No one blames you. 356 00:41:08,515 --> 00:41:10,745 Now he's got Kara, my cousin. 357 00:41:11,584 --> 00:41:14,576 We're going to Apokolips. We need your help to get there. 358 00:41:15,955 --> 00:41:19,254 You have no idea what you're up against. 359 00:41:25,498 --> 00:41:27,398 All we ask is to borrow your Mother Box... 360 00:41:27,567 --> 00:41:29,797 ...so we can generate a boom tube to get there. 361 00:41:30,170 --> 00:41:32,229 It sounds as if you think you're coming back. 362 00:41:32,405 --> 00:41:33,463 We'll get back. 363 00:41:33,973 --> 00:41:36,339 There are no exits from that inferno, superman. 364 00:41:36,509 --> 00:41:38,568 The entire planet is a deathtrap. 365 00:41:39,579 --> 00:41:41,137 It was a mistake to come. 366 00:41:41,314 --> 00:41:43,441 If Barda refuses to help, how are we...? 367 00:41:43,616 --> 00:41:45,413 I'll help you get to Apokolips. 368 00:41:45,585 --> 00:41:47,712 On one condition. 369 00:41:49,355 --> 00:41:50,652 I'm going with you. 370 00:41:50,824 --> 00:41:52,155 - Barda. - No way. 371 00:41:52,325 --> 00:41:55,419 I know Darkseids fortress like the back of my hand. 372 00:41:55,595 --> 00:41:57,995 You need me, so get over it. 373 00:42:06,473 --> 00:42:09,340 I'm over it. What about you two? 374 00:42:52,886 --> 00:42:54,478 No place like home. 375 00:42:54,654 --> 00:42:57,054 Smells like death. 376 00:42:57,223 --> 00:42:59,020 You think Darkseid knows we're here? 377 00:42:59,626 --> 00:43:01,355 He knows. 378 00:45:07,420 --> 00:45:09,513 Well, I guess that warmed us up. 379 00:45:09,923 --> 00:45:13,120 We've gone over the layout of Darkseids fortress. We all know ouf jobs. 380 00:45:16,963 --> 00:45:18,055 Stay sharp. 381 00:45:25,371 --> 00:45:26,929 Good luck. 382 00:45:30,510 --> 00:45:32,068 I guess we'll take the low road. 383 00:45:32,245 --> 00:45:34,270 After you. 384 00:46:09,682 --> 00:46:13,846 This might not be the right time, but you've always been an inspiration to me. 385 00:46:14,354 --> 00:46:16,515 - Barda. - Seriously, Diana. 386 00:46:16,689 --> 00:46:20,682 When someone brings hope to another person, it's a gift. 387 00:46:29,135 --> 00:46:31,194 And growing up in this hellhole... 388 00:46:31,371 --> 00:46:35,501 Where you grew up, Barda, is where you will die. 389 00:46:40,279 --> 00:46:43,271 Well, well, the gang's all here. 390 00:46:47,920 --> 00:46:49,751 You should never have come back, Barda. 391 00:46:49,922 --> 00:46:53,449 Although, personally, I look forwafd to watching you die. 392 00:46:53,626 --> 00:46:55,719 I'd tell you to go to hell, Gillotina... 393 00:46:55,895 --> 00:46:58,728 ...but given the situation, that'd be redundant. 394 00:47:01,034 --> 00:47:03,195 They'll go for position, try to separate us. 395 00:47:03,369 --> 00:47:04,393 Let them try. 396 00:47:05,071 --> 00:47:08,529 Furies, destroy them. 397 00:47:27,560 --> 00:47:30,927 - Damn. - Bring the intruder's head to Darkseid. 398 00:47:46,612 --> 00:47:49,775 Glory to the one who takes the life of the Kryptonian. 399 00:47:52,652 --> 00:47:54,313 Hail Darkseid. 400 00:49:02,155 --> 00:49:05,352 - They're very good. - They should be, I trained them. 401 00:49:20,973 --> 00:49:22,133 Great. 402 00:49:28,147 --> 00:49:30,877 Okay, boys, chew on this. 403 00:50:06,352 --> 00:50:07,614 Bingo. 404 00:50:09,488 --> 00:50:11,649 Hellspores. 405 00:50:12,458 --> 00:50:16,451 Enough power here to blow a hole straight to the planet's core. 406 00:50:39,418 --> 00:50:40,851 Darkseid. 407 00:50:41,020 --> 00:50:42,214 Kill them. 408 00:51:29,302 --> 00:51:32,294 - Thanks. - Don't mention it. 409 00:51:32,571 --> 00:51:34,300 Diana. 410 00:51:39,378 --> 00:51:41,107 Nice try. 411 00:51:45,551 --> 00:51:47,519 Let's see you smile now. 412 00:51:47,687 --> 00:51:50,349 Surrender, Amazon. 413 00:51:53,726 --> 00:51:58,095 - Barda. - Surrender now, or the bitch dies. 414 00:51:58,264 --> 00:52:00,755 No, Diana, let them kill me. 415 00:52:00,933 --> 00:52:02,457 Never surrender. 416 00:52:04,637 --> 00:52:08,095 Imagine how pleased Darkseid will be. 417 00:52:08,274 --> 00:52:11,801 Why settle for some girl who fell to Earth... 418 00:52:11,977 --> 00:52:16,311 ...when I can deliver to him the champion of the Amazons. 419 00:52:21,854 --> 00:52:22,878 Darkseid. 420 00:52:23,789 --> 00:52:26,053 Kara leaves with me. 421 00:52:27,026 --> 00:52:31,622 She's free to leave, if that is what she desires. 422 00:52:37,903 --> 00:52:39,063 Kara? 423 00:52:42,241 --> 00:52:44,072 Hello, Kal. 424 00:52:45,144 --> 00:52:49,137 - Kara. - I'm fine, Kal, really. 425 00:52:50,916 --> 00:52:53,749 I don't know what he's done to you, but the nightmare's over. 426 00:52:53,919 --> 00:52:54,977 You're sare now. 427 00:52:55,154 --> 00:52:58,089 You're right, she is safe now. 428 00:52:59,058 --> 00:53:00,150 Let's go home. 429 00:53:02,862 --> 00:53:04,625 That's the problem, cousin. 430 00:53:04,797 --> 00:53:06,594 I'm not sure where home is. 431 00:53:06,766 --> 00:53:08,256 You're just confused. 432 00:53:09,602 --> 00:53:12,537 I'll be back. You and I have unfinished... 433 00:53:12,705 --> 00:53:15,196 You didn't listen to what Darkseid said. 434 00:53:15,374 --> 00:53:18,639 - Kara. - You never listen to anyone. 435 00:53:23,382 --> 00:53:26,180 He said I was free to go, if I wanted to. 436 00:53:29,955 --> 00:53:32,355 And I don't want to. 437 00:53:38,063 --> 00:53:42,193 Good. Now kill him. 438 00:53:43,636 --> 00:53:45,695 I won't fight you. 439 00:53:46,405 --> 00:53:50,398 Good. Makes my job that much easier. 440 00:53:59,819 --> 00:54:01,150 What's wrong with the beast? 441 00:54:01,320 --> 00:54:04,153 Must be something he ate. 442 00:54:11,564 --> 00:54:12,861 Take off your armor. 443 00:54:14,366 --> 00:54:15,856 Now. 444 00:54:16,402 --> 00:54:18,302 Let me kill her, Granny. 445 00:54:19,672 --> 00:54:22,869 No, it's me you want. Let her go. 446 00:54:23,042 --> 00:54:27,001 I like to have my cake and eat it too. 447 00:54:27,179 --> 00:54:28,612 Make her bleed. 448 00:54:56,509 --> 00:54:58,409 You were saying, Granny? 449 00:54:59,912 --> 00:55:02,972 Go ahead. Kill me. 450 00:55:03,449 --> 00:55:07,317 - That's what you're programmed to do. - Barda. 451 00:55:07,653 --> 00:55:09,678 What's the matter, Barda? 452 00:55:09,855 --> 00:55:11,982 You know you want to. 453 00:55:35,281 --> 00:55:38,842 All these years of pretending to be human have made you soft. 454 00:55:39,385 --> 00:55:43,253 Kara, he's controlling you. Fight it. 455 00:55:44,123 --> 00:55:46,648 Do not hesitate. Kill him. 456 00:55:47,092 --> 00:55:49,458 As you wish, Lord Darkseid. 457 00:56:02,041 --> 00:56:06,671 With your death, cousin, my life begins here on Apokolips. 458 00:56:06,845 --> 00:56:07,937 Not if I can help it. 459 00:56:16,255 --> 00:56:18,519 Darkseid said you wouldn't be up to the challenge. 460 00:56:18,924 --> 00:56:22,690 That your feelings, your beliefs, would cloud your judgment. 461 00:56:23,596 --> 00:56:27,157 He's right, you know. Earth does need a new hero. 462 00:56:27,533 --> 00:56:28,864 Not his version. 463 00:56:29,034 --> 00:56:32,663 You think killing me will set you free? He's just using you. 464 00:56:32,838 --> 00:56:34,897 Liar. He cares about me. 465 00:56:35,074 --> 00:56:37,372 No, Kara, I care about you. 466 00:56:37,543 --> 00:56:40,603 But you won't listen. His control over you is total. 467 00:56:40,779 --> 00:56:45,239 I see that now, which is why I have to do this. 468 00:56:51,223 --> 00:56:52,417 It's over, Darkseid. 469 00:56:52,858 --> 00:56:55,918 Even you must realize the folly of being a king without a kingdom. 470 00:56:56,095 --> 00:57:00,088 I doubt the battle between the Kryptonians will bring about such destruction. 471 00:57:00,599 --> 00:57:02,362 I'm not talking about them. 472 00:57:02,534 --> 00:57:06,868 Your armory, the hellspores, they've been activated. 473 00:57:07,039 --> 00:57:10,202 DARKsEID: Impossible. The arming code is encrypted. 474 00:57:10,376 --> 00:57:13,243 I broke the code and reprogrammed them. 475 00:57:13,412 --> 00:57:14,436 You're bluffing. 476 00:57:14,613 --> 00:57:17,514 Omega lambda 7- X-L-9. 477 00:57:17,683 --> 00:57:19,446 That sound like a bluff to you? 478 00:57:22,054 --> 00:57:25,512 One hellspore can turn an entire planet into a fire pit. 479 00:57:25,691 --> 00:57:29,559 What will happen to Apokolips when 500 go off simultaneously? 480 00:57:30,162 --> 00:57:33,063 You dare? You dare? 481 00:57:37,870 --> 00:57:42,204 I could destroy you with a single blast of my omega beams. 482 00:57:42,374 --> 00:57:43,534 You could. 483 00:57:43,709 --> 00:57:45,904 But that wouldn't stop the hellspores, would it? 484 00:57:59,825 --> 00:58:01,486 You will disarm them. 485 00:58:01,860 --> 00:58:03,020 Here's the deal. 486 00:58:03,195 --> 00:58:06,562 Release the girl and give your word you'll leave her alone. 487 00:58:10,769 --> 00:58:13,135 Forswear Kara Zof-El. 488 00:58:20,713 --> 00:58:22,010 Say it. 489 00:58:27,019 --> 00:58:28,316 Well played. 490 00:58:30,522 --> 00:58:35,255 Had the Kryptonian or the Amazon taken that gamble, they would have lost. 491 00:58:35,427 --> 00:58:37,554 They do not have the strength or character... 492 00:58:37,730 --> 00:58:41,097 ...to destroy an entire planet to achieve success. 493 00:58:41,900 --> 00:58:43,891 But you, a human? 494 00:58:44,069 --> 00:58:46,765 You kill your own kind to win battles. 495 00:58:46,939 --> 00:58:48,770 An admirable quality. 496 00:58:48,941 --> 00:58:50,169 Take the girl. 497 00:58:50,342 --> 00:58:52,401 I will make no move against her. 498 00:59:01,787 --> 00:59:03,152 I'll hold you to that. 499 00:59:06,558 --> 00:59:08,389 We'll all hold you to it. 500 00:59:18,303 --> 00:59:21,033 Mercy, Barda? Disappointing. 501 00:59:29,648 --> 00:59:31,013 Disarm the hellspores. 502 00:59:31,683 --> 00:59:33,514 Leave Apokolips. 503 00:59:52,971 --> 00:59:54,233 Hey. 504 00:59:54,406 --> 00:59:55,668 Am I dreaming? 505 00:59:56,074 --> 00:59:57,166 What happened? 506 00:59:57,342 --> 00:59:59,810 I don't remember anything after... 507 01:00:01,313 --> 01:00:02,871 Lyla. 508 01:00:09,021 --> 01:00:11,012 You're safe now. 509 01:00:15,394 --> 01:00:17,362 It's nothing. Just a scratch. 510 01:00:18,597 --> 01:00:22,033 I remember dreaming, a horrible nightmare. 511 01:00:22,201 --> 01:00:24,499 All I wanted to do was get home. 512 01:00:24,670 --> 01:00:27,195 I did terrible things. 513 01:00:27,639 --> 01:00:29,732 Darkseid lives for manipulation. 514 01:00:29,908 --> 01:00:33,537 He has hypnotists, scientists and sadists... 515 01:00:33,712 --> 01:00:36,545 ...whose only functions are to break your spirit. 516 01:00:36,715 --> 01:00:38,706 Darkseid is evil. 517 01:00:39,117 --> 01:00:42,382 But did he influence me? 518 01:00:42,554 --> 01:00:45,045 Of just bring out a darkness that is already there? 519 01:00:45,490 --> 01:00:47,253 You're here with me. 520 01:00:47,426 --> 01:00:49,724 And you're okay. Nothing else matters. 521 01:00:53,899 --> 01:00:57,699 You said to me once you didn't wanna be anybody's champion. 522 01:00:57,870 --> 01:01:00,498 When you're strong, there's somewhere I want to take you. 523 01:01:00,672 --> 01:01:03,140 Where you can be safe. Where you can fit in. 524 01:01:03,308 --> 01:01:06,072 Where you can just be yourself. 525 01:01:19,491 --> 01:01:21,152 You're sure it's a good idea? 526 01:01:21,326 --> 01:01:23,055 It feels right. 527 01:01:24,763 --> 01:01:28,358 - Can't let it rest, can you? - Knock it off, you two. 528 01:01:35,474 --> 01:01:36,498 Lyla. 529 01:01:36,675 --> 01:01:39,337 I'm going to miss you more than you can even imagine. 530 01:01:39,511 --> 01:01:43,106 You were my first friend and you accepted me without question. 531 01:01:43,282 --> 01:01:46,979 Maybe because as Harbinger you saw something in me that's worthwhile. 532 01:01:47,753 --> 01:01:50,654 Now, all I have to do is find that thing. 533 01:01:54,359 --> 01:01:56,759 I'll try not to disappoint you. 534 01:02:03,201 --> 01:02:05,669 Diana, I can't thank you enough. 535 01:02:09,341 --> 01:02:11,172 You will always have a home here. 536 01:02:14,246 --> 01:02:15,907 Alura. 537 01:02:17,950 --> 01:02:21,113 You once asked if I could remember my mother's name. 538 01:02:21,286 --> 01:02:23,117 It was Alura. 539 01:02:26,291 --> 01:02:29,192 Kal, I'm ready now. 540 01:02:33,699 --> 01:02:36,862 - Thank you. - You still owe me a computer. 541 01:02:37,035 --> 01:02:40,436 Might take a while. Reporter's salary. 542 01:02:43,942 --> 01:02:46,342 Always has to have the last word. 543 01:03:01,893 --> 01:03:04,191 Welcome to smallville. 544 01:03:27,853 --> 01:03:29,878 This is where you grew up? 545 01:03:31,256 --> 01:03:32,280 It's not so bad. 546 01:03:32,457 --> 01:03:33,924 No, I didn't mean... 547 01:03:34,092 --> 01:03:37,960 It's just so different compared to Krypton. 548 01:03:38,130 --> 01:03:39,154 Even Metropolis. 549 01:03:50,142 --> 01:03:52,337 I think I'm going to like it here. 550 01:03:52,944 --> 01:03:54,275 It can be a little quiet. 551 01:03:54,446 --> 01:03:57,609 Kal, I've been chased, shot at, kidnapped... 552 01:03:57,783 --> 01:04:02,277 ...beaten up, had my mind controlled and I broke a nail. 553 01:04:02,454 --> 01:04:04,012 I'm ready for a little quiet. 554 01:04:06,391 --> 01:04:10,384 If I know my mother, she'll have some of her famous apple pie waiting. 555 01:04:11,596 --> 01:04:13,154 You okay? 556 01:04:13,832 --> 01:04:15,766 Little nervous, I guess. 557 01:04:15,934 --> 01:04:17,868 It's just, you have this life. 558 01:04:18,437 --> 01:04:20,928 You can be Clark, or Kal-El, of superman. 559 01:04:22,107 --> 01:04:23,870 Even a son. 560 01:04:24,309 --> 01:04:25,606 Who am I going to be? 561 01:04:26,144 --> 01:04:28,840 I can't answef that, Kara, only you can. 562 01:04:29,281 --> 01:04:31,249 Whatever you decide, I'll be there for you. 563 01:04:31,416 --> 01:04:32,815 I promise. 564 01:04:32,984 --> 01:04:35,612 Now, come on. Let's go meet the folks. 565 01:04:46,965 --> 01:04:50,059 I gave my word I would not come for the girl. 566 01:04:52,404 --> 01:04:57,364 Your death, however, is long overdue, superman. 567 01:05:00,512 --> 01:05:02,002 Kal. Unh! 568 01:05:04,116 --> 01:05:05,913 Kara, no! 569 01:05:14,759 --> 01:05:16,488 Stupid girl. 570 01:05:17,529 --> 01:05:19,929 You murdering... 571 01:05:21,666 --> 01:05:23,691 Time to die, Man of steel. 572 01:05:40,318 --> 01:05:41,342 Darkseid. 573 01:05:53,798 --> 01:05:55,390 There's more where that came from. 574 01:05:55,934 --> 01:05:58,232 Fearless. Untapped power. 575 01:05:58,837 --> 01:06:02,705 It would have been a glorious life for you, captain of my honor guard. 576 01:06:02,874 --> 01:06:07,243 Instead, my omega beams will reduce you to ashes. 577 01:06:07,412 --> 01:06:09,243 Take your best shot. 578 01:08:27,319 --> 01:08:28,650 Impressive. 579 01:08:28,820 --> 01:08:33,416 Under my guidance, you could have become the most powerful being in the universe. 580 01:08:33,925 --> 01:08:37,759 Your life here will be nothing in comparison. 581 01:08:38,663 --> 01:08:40,597 But it'll be my life. 582 01:09:09,928 --> 01:09:12,988 We will meet again, Kryptonian. 583 01:09:23,074 --> 01:09:26,407 You didn't think you could just walk away, did you? 584 01:11:06,644 --> 01:11:12,640 Don't ever come here again, or you won't be going back. 585 01:11:40,745 --> 01:11:43,942 That should give him something to think about back on Apokolips. 586 01:11:44,115 --> 01:11:46,549 Apokolips? I'm not so sure. 587 01:11:47,151 --> 01:11:48,175 While you were busy... 588 01:11:48,353 --> 01:11:51,754 ...I took the liberty of reconfiguring the boom tube's coordinates. 589 01:11:51,923 --> 01:11:53,481 Something Darkseid taught me... 590 01:11:53,658 --> 01:11:56,559 ...that I'm guessing he's probably regretting about now. 591 01:12:03,101 --> 01:12:05,865 I don't think he'll be a problem again. 592 01:12:07,272 --> 01:12:10,139 Not until someone thaws him out anyway. 593 01:12:15,980 --> 01:12:20,610 Kal, there was a moment there when I thought you wefe dead. 594 01:12:20,785 --> 01:12:22,685 And I realized, ever since I arived... 595 01:12:22,854 --> 01:12:26,813 ...I've been running away from who I am and what I'm meant to be. 596 01:12:28,359 --> 01:12:30,259 I've made a decision, Kal. 597 01:12:30,428 --> 01:12:32,089 I know what I want to do. 598 01:12:36,167 --> 01:12:37,532 Uh-oh. 599 01:12:54,419 --> 01:12:57,718 Mom, Dad, this is Kara. 600 01:12:57,889 --> 01:12:59,948 My cousin? Your niece? 601 01:13:00,124 --> 01:13:02,854 Mr. Kent, Mrs. Kent. 602 01:13:03,027 --> 01:13:04,892 It's so nice to finally meet you. 603 01:13:05,063 --> 01:13:07,361 I've heard so much about you both. 604 01:13:11,703 --> 01:13:13,534 Don't worry, I can build you a new one. 605 01:13:13,705 --> 01:13:15,605 I can help. I'm great with a hammer. 606 01:13:15,773 --> 01:13:17,798 I can pound. 607 01:13:17,976 --> 01:13:19,068 I'm a good pounder. 608 01:13:29,654 --> 01:13:31,417 I know how busy you all are... 609 01:13:31,589 --> 01:13:34,820 ...but it's only appropriate that you should be the first to hear. 610 01:13:34,993 --> 01:13:39,191 You, who would put your lives on the line for a perfect stranger. 611 01:13:39,797 --> 01:13:43,426 We're all alike, for each of us, in ouf own way... 612 01:13:43,601 --> 01:13:45,694 ...had to struggle to become who we are. 613 01:13:46,070 --> 01:13:50,029 But what better role for anyone to aspire to, than hero? 614 01:13:50,575 --> 01:13:54,875 So allow me to reintroduce my cousin, Kara Zor-El. 615 01:13:55,046 --> 01:13:59,676 Of as the world will come to know her, supergirl. 616 01:14:04,789 --> 01:14:08,725 To be honest, I'm not sure I've earned the right to wear this uniform. 617 01:14:09,327 --> 01:14:10,885 But I will. 618 01:14:51,769 --> 01:14:52,793 Hey.46797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.