Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,350 --> 00:00:38,649
Welcome back, folks.
This is Gotham Talk Radio.
2
00:00:38,821 --> 00:00:42,757
Give us a call at "555-7630".
3
00:00:42,925 --> 00:00:47,419
Tonight, I promise, we're not going to
talk about President Luthor's impeachment.
4
00:00:47,596 --> 00:00:49,496
Instead, I wanna switch gears...
5
00:00:49,665 --> 00:00:52,862
...to Gotham's new fleet
of automated surveillance blimps...
6
00:00:53,035 --> 00:00:55,162
...which took flight earlier this week.
7
00:00:55,337 --> 00:01:00,240
Are these unmanned eyes in the sky
a black eye on people's privacy?
8
00:01:02,244 --> 00:01:05,111
That's what civil liberty groups
are saying. What about you?
9
00:01:05,280 --> 00:01:09,239
Before we get to your calls,
here's headline news. Vicki?
10
00:01:09,752 --> 00:01:13,381
VICKl: A.J., blimps aren't the only sights
we've been seeing these last few nights.
11
00:01:13,555 --> 00:01:17,252
A rash of meteor showers has lit up
the skies from coast to coast this week...
12
00:01:17,426 --> 00:01:22,363
...following the destruction of a giant
kryptonite asteroid by our own dark knight.
13
00:01:22,531 --> 00:01:25,466
Today, NASA officials, who have been
monitoring the situation...
14
00:01:25,634 --> 00:01:28,068
...say we've seen the last
of these shooting stars...
15
00:01:28,237 --> 00:01:32,401
...since most of the kryptonite debris
has moved beyond Earth's orbit.
16
00:01:32,875 --> 00:01:35,435
Meanwhile, there's been no comment
from Batman...
17
00:01:35,611 --> 00:01:38,842
...who seems to have gone back
into seclusion.
18
00:01:39,014 --> 00:01:40,845
This morning in the nation's capital...
19
00:01:41,016 --> 00:01:44,110
...Superman completed his deposition
for the impeachment hearings.
20
00:01:44,286 --> 00:01:46,379
He hoped the removal
of President Luthor...
21
00:01:46,555 --> 00:01:50,582
...would usher in a new era
of peace and tranquility.
22
00:02:05,474 --> 00:02:08,500
From what we gather, something
has come down near Gotham harbor.
23
00:02:08,677 --> 00:02:10,235
Let's take some more callers.
24
00:02:10,646 --> 00:02:11,840
It was unbelievable.
25
00:02:12,014 --> 00:02:14,414
It lit up my bedroom
like the middle of the day.
26
00:02:14,817 --> 00:02:16,148
There was this big boom...
27
00:02:16,318 --> 00:02:18,377
...and then the whole apartment
just started shaking.
28
00:02:18,554 --> 00:02:20,385
I was so scared.
29
00:02:20,823 --> 00:02:23,849
Huge fireball.
My neighbor said it fell in the bay.
30
00:02:24,026 --> 00:02:25,357
Had to be a meteor, right?
31
00:02:25,527 --> 00:02:28,155
I mean, what else could it have been?
32
00:07:02,671 --> 00:07:05,435
Hey, check it out.
33
00:07:10,579 --> 00:07:14,709
Well, hello, beautiful.
You getting a little fresh air?
34
00:07:17,219 --> 00:07:19,949
Whoa, whoa. Slow down, honey.
What is that, swedish?
35
00:07:20,122 --> 00:07:22,590
Hey, Gus, I think she likes you.
36
00:07:22,757 --> 00:07:27,057
Come on, sweetheart. Let old Gus give you
a private lesson in foreign relations.
37
00:07:32,234 --> 00:07:35,294
Hey, lady. Gus may be a jerk,
but you shouldn't have...
38
00:07:39,207 --> 00:07:42,199
Lady, I didn't have nothing
to do with them. Here, take it.
39
00:07:42,377 --> 00:07:44,868
It's all I got. I swear.
40
00:07:54,556 --> 00:07:55,921
GUs:
Hey, man, you okay?
41
00:08:01,263 --> 00:08:03,322
Tell me what happened.
42
00:08:18,146 --> 00:08:19,443
Lady, are you all fight?
43
00:08:59,955 --> 00:09:01,718
Bring her down.
44
00:09:31,186 --> 00:09:32,881
Enough.
45
00:10:42,324 --> 00:10:46,260
I don't know who you are,
but you've had enough fun for one night.
46
00:11:35,477 --> 00:11:37,672
Hef DNA is definitely not human.
47
00:11:40,181 --> 00:11:41,705
Enhance.
48
00:11:41,883 --> 00:11:45,319
Extremely high concentrations
of neural stem cells.
49
00:12:22,357 --> 00:12:24,985
Her name is Kara Zor-El, from Krypton.
50
00:12:25,693 --> 00:12:26,921
She's my cousin.
51
00:12:27,095 --> 00:12:30,428
Your cousin just torched $50,000
worth of custom hardware.
52
00:12:30,865 --> 00:12:34,392
- Send me the bill.
- On a reporter's salafy, fight.
53
00:12:43,578 --> 00:12:46,570
"This vessel contains
my daughter, Kara Zor-El...
54
00:12:46,748 --> 00:12:48,511
...from the now dead planet Krypton.
55
00:12:49,050 --> 00:12:51,177
Treat her as you would your own child.
56
00:12:51,686 --> 00:12:53,984
She will pfove a treasure for your world. "
57
00:12:54,155 --> 00:12:56,521
Treasure. You're sure of the translation?
58
00:12:57,125 --> 00:13:00,959
It says treasure. Not terror, not trouble.
59
00:13:01,129 --> 00:13:03,723
Always the cynic.
You can't help yourself, can you?
60
00:13:03,898 --> 00:13:05,525
You know those tests I was running?
61
00:13:05,700 --> 00:13:08,362
Her cellular structure
is a shade mofe dense than yours.
62
00:13:08,536 --> 00:13:10,800
She metabolizes sunlight
mofe efficiently.
63
00:13:10,972 --> 00:13:13,532
It could be her youth.
It could be something else.
64
00:13:13,708 --> 00:13:16,040
Bottom line,
she might be mofe powerful than you.
65
00:13:16,211 --> 00:13:18,907
It makes me wonder.
So does her sudden appearance.
66
00:13:19,080 --> 00:13:20,945
I find it just a little too...
67
00:13:30,425 --> 00:13:32,825
Speak English.
It's attacking.
68
00:13:32,994 --> 00:13:34,018
What's attacking?
69
00:13:34,195 --> 00:13:35,662
That.
70
00:13:38,600 --> 00:13:39,794
Krypto. No.
71
00:13:41,302 --> 00:13:42,496
Bad dog.
72
00:13:42,670 --> 00:13:45,503
Kara's a friend. Leave her alone.
73
00:13:45,673 --> 00:13:47,140
I'm sorry, I...
74
00:13:47,308 --> 00:13:51,244
I've tried to get him to like me,
but he just barks and growls, he hates me.
75
00:13:51,412 --> 00:13:53,073
Go up to your quarters.
76
00:13:53,248 --> 00:13:55,648
But I didn't do anything wrong.
77
00:13:55,817 --> 00:13:57,785
We'll talk later.
78
00:14:02,924 --> 00:14:06,621
Krypto's just feeling a little overpfotective.
Aren't you, boy?
79
00:14:06,794 --> 00:14:10,093
I don't know. I've always considered him
a good judge of character.
80
00:14:10,265 --> 00:14:12,062
Look, she's been through a lot.
81
00:14:12,233 --> 00:14:15,134
Not to mention learning
an entire language in less than a week.
82
00:14:15,303 --> 00:14:18,500
- Why don't you cut her some slack?
- We don't know anything about her.
83
00:14:18,673 --> 00:14:22,336
She claims to have no memory of anything
prior to splashing down in Gotham Bay.
84
00:14:22,510 --> 00:14:24,501
I'm not saying there aren't loose ends.
85
00:14:24,679 --> 00:14:27,876
Having no control over her powers
is more than a loose end.
86
00:14:28,049 --> 00:14:29,107
She's dangerous.
87
00:14:29,284 --> 00:14:33,516
Which is why she's in quarantine
until she can gain control.
88
00:14:34,022 --> 00:14:37,116
She may be the only blood relative
I have left.
89
00:14:37,292 --> 00:14:41,160
I'm willing to give her the benefit
of the doubt, at least for the time being.
90
00:14:41,329 --> 00:14:43,456
You don't have a problem with that,
do you?
91
00:14:43,631 --> 00:14:45,292
No problem at all.
92
00:14:45,466 --> 00:14:47,093
But I can't speak for the dog.
93
00:15:22,403 --> 00:15:24,371
Spying on me now?
94
00:15:24,539 --> 00:15:25,767
You don't like me, do you?
95
00:15:26,207 --> 00:15:27,834
Huh. It's you that has the problem.
96
00:15:28,009 --> 00:15:31,604
Why can't you leave me alone? You'll
never understand what it's like to be me.
97
00:15:31,779 --> 00:15:33,770
Then explain it to me until I do.
98
00:15:39,487 --> 00:15:41,921
Does any of this help
fill in your memory lapses?
99
00:15:42,090 --> 00:15:45,548
Some. I know that's my Uncle Jor-El
and my Aunt Lara.
100
00:15:45,994 --> 00:15:49,191
Because superman, Kal-El, told you.
101
00:15:49,364 --> 00:15:51,958
No. Because I remember.
102
00:15:52,133 --> 00:15:55,068
Uncle Jor-El was like my father.
103
00:15:55,236 --> 00:15:57,830
They both believed
the planet was doomed...
104
00:15:58,006 --> 00:16:00,065
...which is why my father
also built a ship.
105
00:16:03,211 --> 00:16:06,146
He told me the navigation system
was locked onto Earth...
106
00:16:06,314 --> 00:16:09,306
...and that he and my mother
would soon follow.
107
00:16:14,689 --> 00:16:16,281
I was just about out when...
108
00:16:17,725 --> 00:16:21,491
I saw them die, right before my eyes.
109
00:16:22,330 --> 00:16:26,391
And then there was that light,
that awful, blistering light.
110
00:16:35,476 --> 00:16:39,207
Then, all I remember is darkness.
111
00:16:39,380 --> 00:16:40,904
The rest you told me.
112
00:16:41,082 --> 00:16:43,277
How the asteroid carried me
across the galaxy...
113
00:16:43,451 --> 00:16:45,316
...until it broke and I landed here.
114
00:16:45,720 --> 00:16:47,483
Do you remember your mother's name?
115
00:16:47,655 --> 00:16:49,384
You know I don't.
116
00:16:49,557 --> 00:16:50,751
Why don't you trust me?
117
00:16:51,192 --> 00:16:55,925
Kal-El has enemies who would go
to great lengths to destroy him.
118
00:16:56,097 --> 00:16:58,156
You think I would hurt my own cousin?
119
00:16:58,332 --> 00:16:59,993
Perhaps not intentionally.
120
00:17:06,074 --> 00:17:09,669
I sensed youf presence earlier
because I thought I heard youf heartbeat.
121
00:17:10,078 --> 00:17:11,670
I was wrong.
122
00:17:11,846 --> 00:17:13,939
You have no heart.
123
00:17:42,110 --> 00:17:47,878
My Treasufe, you are one
of the finest warriors on Apokolips.
124
00:17:48,049 --> 00:17:53,043
But do you really think you have what
it takes to be captain of the honor guard...
125
00:17:53,221 --> 00:17:56,748
...to the almighty Darkseid?
126
00:17:56,924 --> 00:18:00,325
Bring them forth
so they can taste my blade.
127
00:18:02,196 --> 00:18:03,322
Furies.
128
00:19:21,609 --> 00:19:23,509
This one was no match for us.
129
00:19:23,678 --> 00:19:25,509
Let the dogs clean up the mess.
130
00:19:27,582 --> 00:19:29,675
DARKsEID:
You disappoint me, Granny Goodness.
131
00:19:29,851 --> 00:19:34,788
You led me to believe Treasufe could
replace Big Barda as captain of my guard.
132
00:19:34,956 --> 00:19:37,891
She showed such promise.
133
00:19:38,059 --> 00:19:40,527
There has been
an interesting development on Earth.
134
00:19:40,895 --> 00:19:43,022
Bring me the girl
who fell out of the sky.
135
00:19:43,197 --> 00:19:44,687
The one they call Kara.
136
00:19:45,099 --> 00:19:47,966
And this time don't fail me.
137
00:19:48,536 --> 00:19:54,304
Of it will be you, dear Gfanny,
whom the Furies carve up next.
138
00:20:52,133 --> 00:20:54,601
I'm so glad to be out of quarantine,
I can't tell you.
139
00:20:55,036 --> 00:20:57,436
Don't get me wrong,
I like the Fortress of solitude.
140
00:20:57,605 --> 00:21:00,438
But you have to admit,
it is a little boring.
141
00:21:03,711 --> 00:21:05,838
Metropolis is much more my style.
142
00:21:06,814 --> 00:21:09,112
This is the life I want, Kal. Uh...
143
00:21:09,283 --> 00:21:10,875
I mean, Clark.
144
00:21:11,485 --> 00:21:13,544
You've got plenty of time to decide.
145
00:21:13,721 --> 00:21:16,781
I wanna know everything there is to know
about being an Earth girl.
146
00:21:16,958 --> 00:21:18,619
Where do we start?
147
00:21:21,262 --> 00:21:24,322
I have a pretty good idea. Come on.
148
00:21:57,231 --> 00:21:58,721
Whoa!
149
00:22:24,992 --> 00:22:26,357
Ready?
150
00:22:26,527 --> 00:22:27,858
Ta-da!
151
00:22:32,700 --> 00:22:34,167
Well?
152
00:22:34,335 --> 00:22:35,859
Uh, no way.
153
00:22:36,237 --> 00:22:38,262
Perfect. I'll take it.
154
00:22:42,276 --> 00:22:44,403
Oops. Heh-heh-heh.
155
00:22:47,915 --> 00:22:49,746
Oh, my gosh. That was so much fun.
156
00:22:49,917 --> 00:22:51,578
I'm going to love being an Earth girl.
157
00:22:51,752 --> 00:22:54,277
You've certainly got
the shopping part down.
158
00:22:54,455 --> 00:22:57,049
Are you hungry? I'm starving.
159
00:23:08,002 --> 00:23:10,664
- They're not really made out of...?
- No.
160
00:23:14,809 --> 00:23:17,437
That's so good.
161
00:23:18,846 --> 00:23:20,143
Well, that's it.
162
00:23:20,314 --> 00:23:22,214
Shopping, junk food...
163
00:23:22,383 --> 00:23:24,749
I'd say you'fe a bona fide Earth girl.
164
00:23:30,224 --> 00:23:32,192
It's so beautiful here.
165
00:23:32,359 --> 00:23:34,725
Not like that other city
where Grumpy Ass lives.
166
00:23:35,362 --> 00:23:38,195
Grumpy Ass isn't so bad
once you get to know him.
167
00:23:38,365 --> 00:23:39,662
What's his problem anyway?
168
00:23:39,834 --> 00:23:42,598
He just wants you
to take things a little slower.
169
00:23:42,770 --> 00:23:46,069
Adapting to a new culture,
any culture, can be difficult.
170
00:23:46,240 --> 00:23:50,301
Is that why you wear those eyeglasses,
as a way of adapting...
171
00:23:50,478 --> 00:23:52,776
...even though you can see better
than anyone?
172
00:23:52,947 --> 00:23:58,613
It's a way for those of us who are heroes
to have lives without the cape.
173
00:23:58,786 --> 00:24:01,550
It's important to keep
ouf identities a secret.
174
00:24:02,089 --> 00:24:04,887
That's why Mr. Friendly never takes off
his lead-lined cowl.
175
00:24:05,359 --> 00:24:08,590
You noticed the lead. I didn't know
your x-ray vision had kicked in.
176
00:24:08,762 --> 00:24:10,593
You didn't ask.
177
00:24:11,599 --> 00:24:12,725
Oh, my.
178
00:24:18,205 --> 00:24:19,900
This is how they see you.
179
00:24:20,074 --> 00:24:21,234
Bigger than life.
180
00:24:21,742 --> 00:24:23,107
You're their champion.
181
00:24:24,945 --> 00:24:26,606
These powers.
182
00:24:26,780 --> 00:24:29,578
- Do you ever regret having them?
- No.
183
00:24:30,117 --> 00:24:32,051
Not even a little?
184
00:24:33,354 --> 00:24:34,514
Can I tell you something?
185
00:24:34,688 --> 00:24:36,485
You can tell me anything.
186
00:24:37,458 --> 00:24:38,789
They terrify me.
187
00:24:38,959 --> 00:24:42,326
I mean, the responsibility.
I don't wanna be anybody's champion.
188
00:24:43,464 --> 00:24:46,297
- No offense.
- None taken.
189
00:24:48,135 --> 00:24:50,763
- What is it?
- Stay close.
190
00:24:56,610 --> 00:24:58,475
- Guess it was... Unh!
- Kal.
191
00:25:11,825 --> 00:25:13,816
Help me. Someone, anyone.
192
00:25:14,395 --> 00:25:15,453
Kara.
193
00:25:20,768 --> 00:25:24,670
We were told you would try
to stop us, but we're taking the girl.
194
00:25:24,838 --> 00:25:27,272
She's not going anywhere.
195
00:25:42,890 --> 00:25:44,585
It may not seem like it now...
196
00:25:44,758 --> 00:25:46,055
...but this is for your own good.
197
00:25:51,031 --> 00:25:52,726
You.
198
00:25:54,401 --> 00:25:57,165
I'm sorry, but it has to be this way.
199
00:25:57,638 --> 00:25:58,969
She's right.
200
00:26:02,776 --> 00:26:04,744
I don't understand.
201
00:26:05,112 --> 00:26:07,740
Look around.
What if this had been the middle of the day?
202
00:26:07,915 --> 00:26:10,247
The park crowded with people, children.
203
00:26:10,417 --> 00:26:12,248
She needs mofe specialized training.
204
00:26:12,820 --> 00:26:14,082
I'm taking her with me.
205
00:26:14,488 --> 00:26:15,682
And what if I say no?
206
00:26:18,692 --> 00:26:22,184
There's another reason she can't stay.
I'll explain later.
207
00:26:22,730 --> 00:26:24,823
For now, I'm asking you to trust me.
208
00:26:25,766 --> 00:26:29,065
Kal, you're not gonna let her
take me away, are you?
209
00:26:29,236 --> 00:26:32,000
I'll work at controlling my powers.
I promise.
210
00:26:32,172 --> 00:26:33,833
Kal.
211
00:26:34,842 --> 00:26:36,503
Kal.
212
00:27:42,643 --> 00:27:44,270
Lyla, hurry.
213
00:27:44,445 --> 00:27:47,005
Kara is going up against Artemis.
214
00:27:47,181 --> 00:27:48,808
Be right there.
215
00:28:18,779 --> 00:28:20,474
Ready when you are, Artemis.
216
00:28:24,218 --> 00:28:25,776
Ready.
217
00:28:29,423 --> 00:28:30,947
Go.
218
00:28:39,600 --> 00:28:41,090
What's the point of this?
219
00:28:41,268 --> 00:28:43,065
Kara could level the entire island.
220
00:28:43,470 --> 00:28:46,769
Having power and knowing how to use it
aren't the same thing.
221
00:28:46,940 --> 00:28:49,170
You of all people should know that.
222
00:28:50,411 --> 00:28:52,436
She's getting on my nerves.
223
00:28:52,613 --> 00:28:53,875
I heard that too.
224
00:29:14,568 --> 00:29:17,230
Now, little one, prepare... Unh!
225
00:29:18,305 --> 00:29:20,205
Don't touch her.
226
00:29:20,374 --> 00:29:23,537
Kal, it's a training exercise.
She wasn't going to hurt me.
227
00:29:24,111 --> 00:29:25,203
Is there a problem?
228
00:29:25,379 --> 00:29:28,678
You asked me to keep an open mind?
Well, I've kept an open mind.
229
00:29:28,849 --> 00:29:31,545
But Kara belongs in Metropolis with me.
230
00:29:31,952 --> 00:29:33,943
We agreed this was in her best interest.
231
00:29:34,488 --> 00:29:36,319
Wait a minute, don't I have a say?
232
00:29:36,490 --> 00:29:37,957
- No.
- No.
233
00:29:39,493 --> 00:29:41,518
I'm sorry, of course you do.
234
00:29:41,695 --> 00:29:44,755
But you've been hidden away
on Paradise Island for two months now.
235
00:29:45,399 --> 00:29:47,993
You don't know
what the rest of the world has to offer.
236
00:29:48,168 --> 00:29:50,534
Who else is suited to decide
what's right for you?
237
00:29:50,904 --> 00:29:52,098
How about me?
238
00:29:52,272 --> 00:29:53,762
You let them bring me here...
239
00:29:53,941 --> 00:29:57,138
...and now because you have a problem
with it, you want me to return?
240
00:29:57,311 --> 00:29:59,871
I'm tired of being jerked around,
treated like a child.
241
00:30:00,481 --> 00:30:03,882
From now on,
I'll decide what's best for me.
242
00:30:06,520 --> 00:30:08,044
Come on, Lyla.
243
00:30:08,222 --> 00:30:11,623
Let's go before someone tries
sending me to bed without dinner.
244
00:30:17,264 --> 00:30:18,959
Don't ever do that again.
245
00:30:22,302 --> 00:30:24,736
You looked like you were ready
to snap Artemis' neck.
246
00:30:25,105 --> 00:30:27,266
Harbinger's visions show Kara in danger.
247
00:30:27,441 --> 00:30:30,069
How do you expect me to react
with a sword to her throat?
248
00:30:30,244 --> 00:30:31,802
I expect you to be rational.
249
00:30:31,979 --> 00:30:33,173
- Bruce.
- No.
250
00:30:33,347 --> 00:30:36,646
Ever since this girl came into our lives,
you've let your guard down.
251
00:30:36,817 --> 00:30:39,786
Even exposed your secret identity
despite common sense.
252
00:30:39,953 --> 00:30:43,081
Unlike you, Bruce,
I don't look for the bad in everyone.
253
00:30:43,257 --> 00:30:44,690
You may think I'm naive...
254
00:30:44,858 --> 00:30:47,986
...but my every instinct tells me
this girl is my cousin.
255
00:30:48,161 --> 00:30:51,688
She's done nothing to show me otherwise
and she'll be safe with me.
256
00:30:51,865 --> 00:30:54,356
Clark, the visions are getting worse.
257
00:30:58,739 --> 00:31:02,300
I know Kal is only trying
to protect me, but he's making me crazy.
258
00:31:02,476 --> 00:31:05,138
And everyone pretending to know
what's best for me. Agh!
259
00:31:05,812 --> 00:31:08,576
I thought I knew what I wanted,
but now...
260
00:31:08,749 --> 00:31:10,148
...I feel mofe lost than ever.
261
00:31:10,317 --> 00:31:14,310
Kara, when I first came here,
I was confused too.
262
00:31:14,922 --> 00:31:17,584
Able to see into the past, the future...
263
00:31:17,758 --> 00:31:21,387
...yet not having a clue
what to do with my own life.
264
00:31:21,595 --> 00:31:25,156
A harbinger for everyone but myself.
265
00:31:25,332 --> 00:31:27,493
Diana took me in without hesitation.
266
00:31:28,035 --> 00:31:30,799
If you need someone to turn to,
you can trust her.
267
00:31:30,971 --> 00:31:33,405
You've all made me feel so welcome.
268
00:31:33,574 --> 00:31:35,269
Especially you, Lyla.
269
00:31:35,442 --> 00:31:37,842
I feel like you'fe the only friend
I have right now.
270
00:31:45,886 --> 00:31:48,411
- Kara.
- What is it?
271
00:31:50,624 --> 00:31:53,422
Nothing. I'm just glad we're friends.
272
00:31:55,395 --> 00:31:56,987
Hey, how about a swim?
273
00:31:57,164 --> 00:31:59,189
I could use a little cooling off.
274
00:31:59,366 --> 00:32:02,358
Maybe we should get back.
Kal will be worried about you.
275
00:32:02,536 --> 00:32:04,595
Come on, one little swim.
276
00:32:04,771 --> 00:32:07,740
You're not afraid of the water, are you?
277
00:32:13,714 --> 00:32:16,615
Are you telling me
these visions are about to become a reality?
278
00:32:16,783 --> 00:32:19,843
- Lyla believes so.
- But she hasn't given us a lot to go on.
279
00:32:20,020 --> 00:32:23,046
Which is why it's just as well
we keep Kafa in the dark.
280
00:32:23,223 --> 00:32:24,588
So we just keep waiting?
281
00:32:24,992 --> 00:32:28,587
This is the safest place for her, Clark.
I've had my army standing by.
282
00:32:28,762 --> 00:32:30,093
I can call them up anytime.
283
00:32:31,465 --> 00:32:32,932
Now might be good.
284
00:32:46,613 --> 00:32:47,807
Doomsday.
285
00:32:50,317 --> 00:32:52,182
Protect Kafa, I'll handle this.
286
00:32:52,352 --> 00:32:54,115
Wait, the tube.
287
00:32:54,554 --> 00:32:56,613
It isn't closing.
288
00:32:59,059 --> 00:33:02,119
Darkseid. He's replicated the monster.
289
00:33:02,295 --> 00:33:06,061
Then we draw a line in the sand
and hold them here.
290
00:33:18,111 --> 00:33:19,840
Batman.
291
00:33:32,292 --> 00:33:35,659
Well?
Did you come here to sightsee of fight?
292
00:33:40,701 --> 00:33:42,191
Amazons, attack.
293
00:34:11,998 --> 00:34:13,590
There's no blood.
294
00:34:57,077 --> 00:34:58,510
Something's not right.
295
00:35:03,683 --> 00:35:05,412
Wait a minute.
296
00:35:44,324 --> 00:35:46,952
Diana, pull your army back.
297
00:35:47,460 --> 00:35:48,620
- What?
- Do it.
298
00:35:49,596 --> 00:35:51,894
Amazons, fall back.
299
00:36:03,243 --> 00:36:05,143
This ends now.
300
00:36:27,067 --> 00:36:28,295
I had no choice.
301
00:36:28,735 --> 00:36:32,136
They weren't truly alive.
No blood, no minds.
302
00:36:32,305 --> 00:36:34,136
You did what you had to do.
303
00:36:38,078 --> 00:36:39,978
Where's Batman?
304
00:36:47,354 --> 00:36:49,515
The Doomsday attack was a diversion.
305
00:36:49,689 --> 00:36:53,455
A second tube opened here.
There were four, maybe five.
306
00:36:53,627 --> 00:36:55,254
She didn't go down without a fight.
307
00:36:55,428 --> 00:36:57,157
Kara.
308
00:37:08,708 --> 00:37:10,369
Lyla.
309
00:37:43,109 --> 00:37:45,771
She died trying to protect Kara.
310
00:37:45,946 --> 00:37:49,143
I swear that her death will be avenged.
311
00:37:49,816 --> 00:37:51,283
I'm going to Apokolips.
312
00:37:51,718 --> 00:37:53,845
That's exactly what Darkseid wants.
313
00:37:54,020 --> 00:37:55,715
Then I won't disappoint him.
314
00:37:55,889 --> 00:37:57,550
You mean we won't disappoint him.
315
00:38:03,263 --> 00:38:05,754
Let me go, you witch. Let me...
316
00:38:07,100 --> 00:38:08,124
Shut up.
317
00:38:08,301 --> 00:38:09,461
See?
318
00:38:09,636 --> 00:38:12,696
Granny has your foom all ready.
319
00:38:13,073 --> 00:38:16,975
Don't worry, baby girl,
you won't be alone for long.
320
00:38:17,143 --> 00:38:19,611
Enjoy the accommodations.
321
00:38:31,958 --> 00:38:33,789
DARKsEID:
You may feel powerless now...
322
00:38:33,960 --> 00:38:36,724
...but soon you will watch the fear
in men's eyes.
323
00:38:36,896 --> 00:38:40,491
As captain of my Furies youf fame
will spread throughout the universe.
324
00:38:40,667 --> 00:38:43,465
You will see the fiercest warriors
flee youf presence.
325
00:38:43,636 --> 00:38:45,331
Armies brought to their knees.
326
00:38:45,505 --> 00:38:48,633
Entire nations crumble
at the mere mention of your name.
327
00:38:48,808 --> 00:38:51,299
You will know power
you would've never known on Earth.
328
00:38:51,478 --> 00:38:53,537
Never again will you be lost.
329
00:38:53,713 --> 00:38:56,079
From now on you will be at my side.
330
00:38:56,516 --> 00:39:00,577
Forever mine, forever Darkseids.
331
00:39:24,110 --> 00:39:27,409
Over here, come on. Over here, I'm open.
332
00:39:54,908 --> 00:39:58,366
When I said drop in anytime,
this isn't quite what I pictured.
333
00:39:58,979 --> 00:40:00,037
Hello, Barda.
334
00:40:00,447 --> 00:40:04,816
Diana. You didn't leave, like,
an invisible plane in the driveway, right?
335
00:40:05,185 --> 00:40:06,709
We need to talk.
336
00:40:07,087 --> 00:40:09,385
Can I get dressed first?
337
00:40:14,561 --> 00:40:16,654
You were captain of Darkseids honor guard.
338
00:40:17,297 --> 00:40:18,889
I defected.
339
00:40:20,900 --> 00:40:22,731
Was it easy? No.
340
00:40:23,370 --> 00:40:26,305
But for the first time, I'm free.
341
00:40:26,473 --> 00:40:28,134
And this...
342
00:40:35,248 --> 00:40:38,342
This nice, quiet, boring little life...
343
00:40:39,119 --> 00:40:40,416
...it's all mine.
344
00:40:40,820 --> 00:40:42,082
We need your help, Barda.
345
00:40:42,255 --> 00:40:44,587
Darkseid has kidnapped my cousin, Kara.
346
00:40:45,191 --> 00:40:47,022
Then she is lost to you.
347
00:40:47,193 --> 00:40:48,956
I'm sorry.
348
00:40:49,262 --> 00:40:50,661
Barda, you can't just...
349
00:40:50,830 --> 00:40:52,593
Listen to me, it's too late.
350
00:40:52,766 --> 00:40:54,393
Darkseid will control her mind.
351
00:40:54,834 --> 00:40:58,634
Mold her into a killing machine.
Exploit her weaknesses.
352
00:41:00,006 --> 00:41:01,803
Just like he did me.
353
00:41:02,442 --> 00:41:03,466
Barda.
354
00:41:03,643 --> 00:41:06,237
We know you were made
to do terrible things.
355
00:41:06,746 --> 00:41:08,338
No one blames you.
356
00:41:08,515 --> 00:41:10,745
Now he's got Kara, my cousin.
357
00:41:11,584 --> 00:41:14,576
We're going to Apokolips.
We need your help to get there.
358
00:41:15,955 --> 00:41:19,254
You have no idea what you're up against.
359
00:41:25,498 --> 00:41:27,398
All we ask
is to borrow your Mother Box...
360
00:41:27,567 --> 00:41:29,797
...so we can generate a boom tube
to get there.
361
00:41:30,170 --> 00:41:32,229
It sounds as if you think
you're coming back.
362
00:41:32,405 --> 00:41:33,463
We'll get back.
363
00:41:33,973 --> 00:41:36,339
There are no exits
from that inferno, superman.
364
00:41:36,509 --> 00:41:38,568
The entire planet is a deathtrap.
365
00:41:39,579 --> 00:41:41,137
It was a mistake to come.
366
00:41:41,314 --> 00:41:43,441
If Barda refuses to help, how are we...?
367
00:41:43,616 --> 00:41:45,413
I'll help you get to Apokolips.
368
00:41:45,585 --> 00:41:47,712
On one condition.
369
00:41:49,355 --> 00:41:50,652
I'm going with you.
370
00:41:50,824 --> 00:41:52,155
- Barda.
- No way.
371
00:41:52,325 --> 00:41:55,419
I know Darkseids fortress
like the back of my hand.
372
00:41:55,595 --> 00:41:57,995
You need me, so get over it.
373
00:42:06,473 --> 00:42:09,340
I'm over it. What about you two?
374
00:42:52,886 --> 00:42:54,478
No place like home.
375
00:42:54,654 --> 00:42:57,054
Smells like death.
376
00:42:57,223 --> 00:42:59,020
You think Darkseid knows we're here?
377
00:42:59,626 --> 00:43:01,355
He knows.
378
00:45:07,420 --> 00:45:09,513
Well, I guess that warmed us up.
379
00:45:09,923 --> 00:45:13,120
We've gone over the layout of
Darkseids fortress. We all know ouf jobs.
380
00:45:16,963 --> 00:45:18,055
Stay sharp.
381
00:45:25,371 --> 00:45:26,929
Good luck.
382
00:45:30,510 --> 00:45:32,068
I guess we'll take the low road.
383
00:45:32,245 --> 00:45:34,270
After you.
384
00:46:09,682 --> 00:46:13,846
This might not be the right time, but
you've always been an inspiration to me.
385
00:46:14,354 --> 00:46:16,515
- Barda.
- Seriously, Diana.
386
00:46:16,689 --> 00:46:20,682
When someone brings hope
to another person, it's a gift.
387
00:46:29,135 --> 00:46:31,194
And growing up in this hellhole...
388
00:46:31,371 --> 00:46:35,501
Where you grew up, Barda,
is where you will die.
389
00:46:40,279 --> 00:46:43,271
Well, well, the gang's all here.
390
00:46:47,920 --> 00:46:49,751
You should never have come back, Barda.
391
00:46:49,922 --> 00:46:53,449
Although, personally,
I look forwafd to watching you die.
392
00:46:53,626 --> 00:46:55,719
I'd tell you to go to hell, Gillotina...
393
00:46:55,895 --> 00:46:58,728
...but given the situation,
that'd be redundant.
394
00:47:01,034 --> 00:47:03,195
They'll go for position,
try to separate us.
395
00:47:03,369 --> 00:47:04,393
Let them try.
396
00:47:05,071 --> 00:47:08,529
Furies, destroy them.
397
00:47:27,560 --> 00:47:30,927
- Damn.
- Bring the intruder's head to Darkseid.
398
00:47:46,612 --> 00:47:49,775
Glory to the one
who takes the life of the Kryptonian.
399
00:47:52,652 --> 00:47:54,313
Hail Darkseid.
400
00:49:02,155 --> 00:49:05,352
- They're very good.
- They should be, I trained them.
401
00:49:20,973 --> 00:49:22,133
Great.
402
00:49:28,147 --> 00:49:30,877
Okay, boys, chew on this.
403
00:50:06,352 --> 00:50:07,614
Bingo.
404
00:50:09,488 --> 00:50:11,649
Hellspores.
405
00:50:12,458 --> 00:50:16,451
Enough power here to blow a hole
straight to the planet's core.
406
00:50:39,418 --> 00:50:40,851
Darkseid.
407
00:50:41,020 --> 00:50:42,214
Kill them.
408
00:51:29,302 --> 00:51:32,294
- Thanks.
- Don't mention it.
409
00:51:32,571 --> 00:51:34,300
Diana.
410
00:51:39,378 --> 00:51:41,107
Nice try.
411
00:51:45,551 --> 00:51:47,519
Let's see you smile now.
412
00:51:47,687 --> 00:51:50,349
Surrender, Amazon.
413
00:51:53,726 --> 00:51:58,095
- Barda.
- Surrender now, or the bitch dies.
414
00:51:58,264 --> 00:52:00,755
No, Diana, let them kill me.
415
00:52:00,933 --> 00:52:02,457
Never surrender.
416
00:52:04,637 --> 00:52:08,095
Imagine how pleased Darkseid will be.
417
00:52:08,274 --> 00:52:11,801
Why settle for some girl
who fell to Earth...
418
00:52:11,977 --> 00:52:16,311
...when I can deliver to him
the champion of the Amazons.
419
00:52:21,854 --> 00:52:22,878
Darkseid.
420
00:52:23,789 --> 00:52:26,053
Kara leaves with me.
421
00:52:27,026 --> 00:52:31,622
She's free to leave,
if that is what she desires.
422
00:52:37,903 --> 00:52:39,063
Kara?
423
00:52:42,241 --> 00:52:44,072
Hello, Kal.
424
00:52:45,144 --> 00:52:49,137
- Kara.
- I'm fine, Kal, really.
425
00:52:50,916 --> 00:52:53,749
I don't know what he's done to you,
but the nightmare's over.
426
00:52:53,919 --> 00:52:54,977
You're sare now.
427
00:52:55,154 --> 00:52:58,089
You're right, she is safe now.
428
00:52:59,058 --> 00:53:00,150
Let's go home.
429
00:53:02,862 --> 00:53:04,625
That's the problem, cousin.
430
00:53:04,797 --> 00:53:06,594
I'm not sure where home is.
431
00:53:06,766 --> 00:53:08,256
You're just confused.
432
00:53:09,602 --> 00:53:12,537
I'll be back. You and I have unfinished...
433
00:53:12,705 --> 00:53:15,196
You didn't listen to what Darkseid said.
434
00:53:15,374 --> 00:53:18,639
- Kara.
- You never listen to anyone.
435
00:53:23,382 --> 00:53:26,180
He said I was free to go, if I wanted to.
436
00:53:29,955 --> 00:53:32,355
And I don't want to.
437
00:53:38,063 --> 00:53:42,193
Good. Now kill him.
438
00:53:43,636 --> 00:53:45,695
I won't fight you.
439
00:53:46,405 --> 00:53:50,398
Good. Makes my job that much easier.
440
00:53:59,819 --> 00:54:01,150
What's wrong with the beast?
441
00:54:01,320 --> 00:54:04,153
Must be something he ate.
442
00:54:11,564 --> 00:54:12,861
Take off your armor.
443
00:54:14,366 --> 00:54:15,856
Now.
444
00:54:16,402 --> 00:54:18,302
Let me kill her, Granny.
445
00:54:19,672 --> 00:54:22,869
No, it's me you want. Let her go.
446
00:54:23,042 --> 00:54:27,001
I like to have my cake and eat it too.
447
00:54:27,179 --> 00:54:28,612
Make her bleed.
448
00:54:56,509 --> 00:54:58,409
You were saying, Granny?
449
00:54:59,912 --> 00:55:02,972
Go ahead. Kill me.
450
00:55:03,449 --> 00:55:07,317
- That's what you're programmed to do.
- Barda.
451
00:55:07,653 --> 00:55:09,678
What's the matter, Barda?
452
00:55:09,855 --> 00:55:11,982
You know you want to.
453
00:55:35,281 --> 00:55:38,842
All these years of pretending to be human
have made you soft.
454
00:55:39,385 --> 00:55:43,253
Kara, he's controlling you. Fight it.
455
00:55:44,123 --> 00:55:46,648
Do not hesitate. Kill him.
456
00:55:47,092 --> 00:55:49,458
As you wish, Lord Darkseid.
457
00:56:02,041 --> 00:56:06,671
With your death, cousin,
my life begins here on Apokolips.
458
00:56:06,845 --> 00:56:07,937
Not if I can help it.
459
00:56:16,255 --> 00:56:18,519
Darkseid said
you wouldn't be up to the challenge.
460
00:56:18,924 --> 00:56:22,690
That your feelings, your beliefs,
would cloud your judgment.
461
00:56:23,596 --> 00:56:27,157
He's right, you know.
Earth does need a new hero.
462
00:56:27,533 --> 00:56:28,864
Not his version.
463
00:56:29,034 --> 00:56:32,663
You think killing me will set you free?
He's just using you.
464
00:56:32,838 --> 00:56:34,897
Liar. He cares about me.
465
00:56:35,074 --> 00:56:37,372
No, Kara, I care about you.
466
00:56:37,543 --> 00:56:40,603
But you won't listen.
His control over you is total.
467
00:56:40,779 --> 00:56:45,239
I see that now,
which is why I have to do this.
468
00:56:51,223 --> 00:56:52,417
It's over, Darkseid.
469
00:56:52,858 --> 00:56:55,918
Even you must realize the folly
of being a king without a kingdom.
470
00:56:56,095 --> 00:57:00,088
I doubt the battle between the Kryptonians
will bring about such destruction.
471
00:57:00,599 --> 00:57:02,362
I'm not talking about them.
472
00:57:02,534 --> 00:57:06,868
Your armory, the hellspores,
they've been activated.
473
00:57:07,039 --> 00:57:10,202
DARKsEID:
Impossible. The arming code is encrypted.
474
00:57:10,376 --> 00:57:13,243
I broke the code
and reprogrammed them.
475
00:57:13,412 --> 00:57:14,436
You're bluffing.
476
00:57:14,613 --> 00:57:17,514
Omega lambda 7- X-L-9.
477
00:57:17,683 --> 00:57:19,446
That sound like a bluff to you?
478
00:57:22,054 --> 00:57:25,512
One hellspore can turn an entire planet
into a fire pit.
479
00:57:25,691 --> 00:57:29,559
What will happen to Apokolips
when 500 go off simultaneously?
480
00:57:30,162 --> 00:57:33,063
You dare? You dare?
481
00:57:37,870 --> 00:57:42,204
I could destroy you with a single blast
of my omega beams.
482
00:57:42,374 --> 00:57:43,534
You could.
483
00:57:43,709 --> 00:57:45,904
But that wouldn't stop the hellspores,
would it?
484
00:57:59,825 --> 00:58:01,486
You will disarm them.
485
00:58:01,860 --> 00:58:03,020
Here's the deal.
486
00:58:03,195 --> 00:58:06,562
Release the girl and give your word
you'll leave her alone.
487
00:58:10,769 --> 00:58:13,135
Forswear Kara Zof-El.
488
00:58:20,713 --> 00:58:22,010
Say it.
489
00:58:27,019 --> 00:58:28,316
Well played.
490
00:58:30,522 --> 00:58:35,255
Had the Kryptonian or the Amazon
taken that gamble, they would have lost.
491
00:58:35,427 --> 00:58:37,554
They do not have the strength
or character...
492
00:58:37,730 --> 00:58:41,097
...to destroy an entire planet
to achieve success.
493
00:58:41,900 --> 00:58:43,891
But you, a human?
494
00:58:44,069 --> 00:58:46,765
You kill your own kind to win battles.
495
00:58:46,939 --> 00:58:48,770
An admirable quality.
496
00:58:48,941 --> 00:58:50,169
Take the girl.
497
00:58:50,342 --> 00:58:52,401
I will make no move against her.
498
00:59:01,787 --> 00:59:03,152
I'll hold you to that.
499
00:59:06,558 --> 00:59:08,389
We'll all hold you to it.
500
00:59:18,303 --> 00:59:21,033
Mercy, Barda? Disappointing.
501
00:59:29,648 --> 00:59:31,013
Disarm the hellspores.
502
00:59:31,683 --> 00:59:33,514
Leave Apokolips.
503
00:59:52,971 --> 00:59:54,233
Hey.
504
00:59:54,406 --> 00:59:55,668
Am I dreaming?
505
00:59:56,074 --> 00:59:57,166
What happened?
506
00:59:57,342 --> 00:59:59,810
I don't remember anything after...
507
01:00:01,313 --> 01:00:02,871
Lyla.
508
01:00:09,021 --> 01:00:11,012
You're safe now.
509
01:00:15,394 --> 01:00:17,362
It's nothing. Just a scratch.
510
01:00:18,597 --> 01:00:22,033
I remember dreaming,
a horrible nightmare.
511
01:00:22,201 --> 01:00:24,499
All I wanted to do was get home.
512
01:00:24,670 --> 01:00:27,195
I did terrible things.
513
01:00:27,639 --> 01:00:29,732
Darkseid lives for manipulation.
514
01:00:29,908 --> 01:00:33,537
He has hypnotists,
scientists and sadists...
515
01:00:33,712 --> 01:00:36,545
...whose only functions
are to break your spirit.
516
01:00:36,715 --> 01:00:38,706
Darkseid is evil.
517
01:00:39,117 --> 01:00:42,382
But did he influence me?
518
01:00:42,554 --> 01:00:45,045
Of just bring out a darkness
that is already there?
519
01:00:45,490 --> 01:00:47,253
You're here with me.
520
01:00:47,426 --> 01:00:49,724
And you're okay. Nothing else matters.
521
01:00:53,899 --> 01:00:57,699
You said to me once
you didn't wanna be anybody's champion.
522
01:00:57,870 --> 01:01:00,498
When you're strong,
there's somewhere I want to take you.
523
01:01:00,672 --> 01:01:03,140
Where you can be safe.
Where you can fit in.
524
01:01:03,308 --> 01:01:06,072
Where you can just be yourself.
525
01:01:19,491 --> 01:01:21,152
You're sure it's a good idea?
526
01:01:21,326 --> 01:01:23,055
It feels right.
527
01:01:24,763 --> 01:01:28,358
- Can't let it rest, can you?
- Knock it off, you two.
528
01:01:35,474 --> 01:01:36,498
Lyla.
529
01:01:36,675 --> 01:01:39,337
I'm going to miss you more
than you can even imagine.
530
01:01:39,511 --> 01:01:43,106
You were my first friend
and you accepted me without question.
531
01:01:43,282 --> 01:01:46,979
Maybe because as Harbinger
you saw something in me that's worthwhile.
532
01:01:47,753 --> 01:01:50,654
Now, all I have to do is find that thing.
533
01:01:54,359 --> 01:01:56,759
I'll try not to disappoint you.
534
01:02:03,201 --> 01:02:05,669
Diana, I can't thank you enough.
535
01:02:09,341 --> 01:02:11,172
You will always have a home here.
536
01:02:14,246 --> 01:02:15,907
Alura.
537
01:02:17,950 --> 01:02:21,113
You once asked
if I could remember my mother's name.
538
01:02:21,286 --> 01:02:23,117
It was Alura.
539
01:02:26,291 --> 01:02:29,192
Kal, I'm ready now.
540
01:02:33,699 --> 01:02:36,862
- Thank you.
- You still owe me a computer.
541
01:02:37,035 --> 01:02:40,436
Might take a while. Reporter's salary.
542
01:02:43,942 --> 01:02:46,342
Always has to have the last word.
543
01:03:01,893 --> 01:03:04,191
Welcome to smallville.
544
01:03:27,853 --> 01:03:29,878
This is where you grew up?
545
01:03:31,256 --> 01:03:32,280
It's not so bad.
546
01:03:32,457 --> 01:03:33,924
No, I didn't mean...
547
01:03:34,092 --> 01:03:37,960
It's just so different
compared to Krypton.
548
01:03:38,130 --> 01:03:39,154
Even Metropolis.
549
01:03:50,142 --> 01:03:52,337
I think I'm going to like it here.
550
01:03:52,944 --> 01:03:54,275
It can be a little quiet.
551
01:03:54,446 --> 01:03:57,609
Kal, I've been chased,
shot at, kidnapped...
552
01:03:57,783 --> 01:04:02,277
...beaten up,
had my mind controlled and I broke a nail.
553
01:04:02,454 --> 01:04:04,012
I'm ready for a little quiet.
554
01:04:06,391 --> 01:04:10,384
If I know my mother, she'll have some
of her famous apple pie waiting.
555
01:04:11,596 --> 01:04:13,154
You okay?
556
01:04:13,832 --> 01:04:15,766
Little nervous, I guess.
557
01:04:15,934 --> 01:04:17,868
It's just, you have this life.
558
01:04:18,437 --> 01:04:20,928
You can be Clark, or Kal-El,
of superman.
559
01:04:22,107 --> 01:04:23,870
Even a son.
560
01:04:24,309 --> 01:04:25,606
Who am I going to be?
561
01:04:26,144 --> 01:04:28,840
I can't answef that, Kara, only you can.
562
01:04:29,281 --> 01:04:31,249
Whatever you decide,
I'll be there for you.
563
01:04:31,416 --> 01:04:32,815
I promise.
564
01:04:32,984 --> 01:04:35,612
Now, come on.
Let's go meet the folks.
565
01:04:46,965 --> 01:04:50,059
I gave my word
I would not come for the girl.
566
01:04:52,404 --> 01:04:57,364
Your death, however,
is long overdue, superman.
567
01:05:00,512 --> 01:05:02,002
Kal. Unh!
568
01:05:04,116 --> 01:05:05,913
Kara, no!
569
01:05:14,759 --> 01:05:16,488
Stupid girl.
570
01:05:17,529 --> 01:05:19,929
You murdering...
571
01:05:21,666 --> 01:05:23,691
Time to die, Man of steel.
572
01:05:40,318 --> 01:05:41,342
Darkseid.
573
01:05:53,798 --> 01:05:55,390
There's more where that came from.
574
01:05:55,934 --> 01:05:58,232
Fearless. Untapped power.
575
01:05:58,837 --> 01:06:02,705
It would have been a glorious life for you,
captain of my honor guard.
576
01:06:02,874 --> 01:06:07,243
Instead, my omega beams
will reduce you to ashes.
577
01:06:07,412 --> 01:06:09,243
Take your best shot.
578
01:08:27,319 --> 01:08:28,650
Impressive.
579
01:08:28,820 --> 01:08:33,416
Under my guidance, you could have become
the most powerful being in the universe.
580
01:08:33,925 --> 01:08:37,759
Your life here
will be nothing in comparison.
581
01:08:38,663 --> 01:08:40,597
But it'll be my life.
582
01:09:09,928 --> 01:09:12,988
We will meet again, Kryptonian.
583
01:09:23,074 --> 01:09:26,407
You didn't think
you could just walk away, did you?
584
01:11:06,644 --> 01:11:12,640
Don't ever come here again,
or you won't be going back.
585
01:11:40,745 --> 01:11:43,942
That should give him something
to think about back on Apokolips.
586
01:11:44,115 --> 01:11:46,549
Apokolips? I'm not so sure.
587
01:11:47,151 --> 01:11:48,175
While you were busy...
588
01:11:48,353 --> 01:11:51,754
...I took the liberty of reconfiguring
the boom tube's coordinates.
589
01:11:51,923 --> 01:11:53,481
Something Darkseid taught me...
590
01:11:53,658 --> 01:11:56,559
...that I'm guessing
he's probably regretting about now.
591
01:12:03,101 --> 01:12:05,865
I don't think he'll be a problem again.
592
01:12:07,272 --> 01:12:10,139
Not until someone
thaws him out anyway.
593
01:12:15,980 --> 01:12:20,610
Kal, there was a moment there
when I thought you wefe dead.
594
01:12:20,785 --> 01:12:22,685
And I realized, ever since I arived...
595
01:12:22,854 --> 01:12:26,813
...I've been running away from who I am
and what I'm meant to be.
596
01:12:28,359 --> 01:12:30,259
I've made a decision, Kal.
597
01:12:30,428 --> 01:12:32,089
I know what I want to do.
598
01:12:36,167 --> 01:12:37,532
Uh-oh.
599
01:12:54,419 --> 01:12:57,718
Mom, Dad, this is Kara.
600
01:12:57,889 --> 01:12:59,948
My cousin? Your niece?
601
01:13:00,124 --> 01:13:02,854
Mr. Kent, Mrs. Kent.
602
01:13:03,027 --> 01:13:04,892
It's so nice to finally meet you.
603
01:13:05,063 --> 01:13:07,361
I've heard so much about you both.
604
01:13:11,703 --> 01:13:13,534
Don't worry,
I can build you a new one.
605
01:13:13,705 --> 01:13:15,605
I can help. I'm great with a hammer.
606
01:13:15,773 --> 01:13:17,798
I can pound.
607
01:13:17,976 --> 01:13:19,068
I'm a good pounder.
608
01:13:29,654 --> 01:13:31,417
I know how busy you all are...
609
01:13:31,589 --> 01:13:34,820
...but it's only appropriate
that you should be the first to hear.
610
01:13:34,993 --> 01:13:39,191
You, who would put your lives
on the line for a perfect stranger.
611
01:13:39,797 --> 01:13:43,426
We're all alike, for each of us,
in ouf own way...
612
01:13:43,601 --> 01:13:45,694
...had to struggle to become who we are.
613
01:13:46,070 --> 01:13:50,029
But what better role
for anyone to aspire to, than hero?
614
01:13:50,575 --> 01:13:54,875
So allow me to reintroduce my cousin,
Kara Zor-El.
615
01:13:55,046 --> 01:13:59,676
Of as the world
will come to know her, supergirl.
616
01:14:04,789 --> 01:14:08,725
To be honest, I'm not sure
I've earned the right to wear this uniform.
617
01:14:09,327 --> 01:14:10,885
But I will.
618
01:14:51,769 --> 01:14:52,793
Hey.46797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.