Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,823 --> 00:02:04,759
Report status.
2
00:02:04,759 --> 00:02:08,091
Captain, holding Russian Akula
at 400 yards.
3
00:02:08,091 --> 00:02:12,195
Best bearing 0-3-5.
We remain undetected, sir.
4
00:02:12,195 --> 00:02:13,968
Two hours, 45 minutes
in her baffles, Captain.
5
00:02:13,968 --> 00:02:16,171
We're right up Ivan's ass,
and they don't even know it.
6
00:02:16,171 --> 00:02:17,305
Mind your panel.
7
00:02:17,305 --> 00:02:22,314
Conn, Captain. Maintain range.
Stay right behind her.
8
00:02:40,031 --> 00:02:41,196
Captain,
explosion aboard the Konek.
9
00:02:41,196 --> 00:02:43,765
Put it on the bearing.
Yes, sir.
10
00:02:45,367 --> 00:02:46,835
They're going out on
their emergency
11
00:02:46,835 --> 00:02:48,236
distress pinger.
12
00:02:48,236 --> 00:02:49,604
Transmit two pings
of active.
13
00:02:49,604 --> 00:02:51,443
Let them know we're here.
Hold up.
14
00:02:53,010 --> 00:02:54,479
What is that?
15
00:02:57,445 --> 00:03:00,049
Torpedo in the water
bearing 3-3-5 at 600 yards!
16
00:03:00,049 --> 00:03:02,650
Torpedo evasion.
Make your depth 700 feet!
17
00:03:02,650 --> 00:03:04,086
Was that from the Konek?
No, sir.
18
00:03:04,086 --> 00:03:05,386
It's a contact
directly above us.
19
00:03:05,386 --> 00:03:07,156
Four hundred yards!
All ahead flank!
20
00:03:07,156 --> 00:03:08,489
Captain, there's no time.
Two hundred yards!
21
00:03:08,489 --> 00:03:10,629
Right hard rudder!
Terminal homing!
22
00:03:24,407 --> 00:03:25,607
Admiral.
Captain.
23
00:03:25,607 --> 00:03:28,043
Tampa Bay's gone missing
just above the Kola Peninsula.
24
00:03:28,043 --> 00:03:29,812
NAVSEA reports
no recent repairs,
25
00:03:29,812 --> 00:03:31,179
no problems with the radio
26
00:03:31,179 --> 00:03:32,714
and no weather
over the Barents Sea.
27
00:03:32,714 --> 00:03:34,649
Awfully close
to Russian waters.
28
00:03:34,649 --> 00:03:36,151
Yes, sir. They've been playing
cat and mouse
29
00:03:36,151 --> 00:03:37,318
with a Russian sub for weeks.
30
00:03:37,318 --> 00:03:39,591
Let's just hope
that's all it is.
31
00:03:40,724 --> 00:03:42,694
Sir, they're two hours late
for check-in.
32
00:03:44,228 --> 00:03:45,427
The hell we can't.
33
00:03:45,427 --> 00:03:47,395
We need to get back
to Congress,
34
00:03:47,395 --> 00:03:49,164
and twist some goddamn arms.
35
00:03:49,164 --> 00:03:51,132
An arms race
in the Arctic, Charles?
36
00:03:51,132 --> 00:03:52,367
Oh, come on,
it's a land grab.
37
00:03:52,367 --> 00:03:54,370
The Russian president
is simply posturing,
38
00:03:54,370 --> 00:03:55,636
pounding his chest.
39
00:03:55,636 --> 00:03:57,205
He's embarrassed us in Syria.
40
00:03:57,205 --> 00:03:59,040
He continues to defy us
in Crimea.
41
00:03:59,040 --> 00:04:01,142
Are we going to let him
to dominate us in the Baltic?
42
00:04:01,142 --> 00:04:02,510
And what next, Europe?
43
00:04:02,510 --> 00:04:04,346
We can't afford
another Cold War,
44
00:04:04,346 --> 00:04:05,446
neither can they.
45
00:04:05,446 --> 00:04:07,082
Isn't it true to say
we're witnessing
46
00:04:07,082 --> 00:04:10,185
the most aggressive military
buildup in Russian history?
47
00:04:10,185 --> 00:04:12,187
It's not a time
to pussy around.
48
00:04:24,067 --> 00:04:26,968
Sir, Tampa Bay's gone missing
in the Barents Sea.
49
00:04:26,968 --> 00:04:29,975
We picked up a distress signal
above the Kola Peninsula.
50
00:04:31,375 --> 00:04:34,542
Hmm.
That's Russia's back porch.
51
00:04:34,542 --> 00:04:37,145
There's classified systems
on that boat.
52
00:04:37,145 --> 00:04:39,448
And 110 men, sir.
53
00:04:39,448 --> 00:04:42,284
Of course.
Well, you wanna go quick,
54
00:04:42,284 --> 00:04:44,920
but you wanna go armed:
fast-attack submarine.
55
00:04:44,920 --> 00:04:47,255
I told the 6th Fleet
you'd want a Hunter-Killer.
56
00:04:47,255 --> 00:04:49,091
We don't have one
in EUCOM region,
57
00:04:49,091 --> 00:04:50,926
not with
a rescue-sub attachment.
58
00:04:50,926 --> 00:04:52,793
We do. We have one.
59
00:04:52,793 --> 00:04:56,960
No, son. Arkansas just lost
her skipper.
60
00:04:56,960 --> 00:04:58,633
And I assigned her
a new one.
61
00:04:58,633 --> 00:05:01,473
He's in the region,
never been a captain.
62
00:05:02,272 --> 00:05:04,273
Joe Glass?
63
00:05:04,273 --> 00:05:06,041
Where the hell did you find him?
64
00:05:06,041 --> 00:05:07,938
What class was he?
65
00:05:07,938 --> 00:05:09,814
Never went to Annapolis, sir.
66
00:06:03,768 --> 00:06:04,599
Glass.
67
00:06:04,599 --> 00:06:06,267
Stand by
for secure transmission
68
00:06:06,267 --> 00:06:08,107
from Fleet Forces Command.
69
00:06:45,175 --> 00:06:46,511
Commander Glass?
70
00:06:47,446 --> 00:06:48,911
XO Brian Edwards.
71
00:06:48,911 --> 00:06:50,746
How was your trip in
from Portsmouth, Captain?
72
00:06:50,746 --> 00:06:53,749
Fast. What have you got there?
73
00:06:53,749 --> 00:06:56,218
Sealed orders from 6th Fleet.
74
00:06:56,218 --> 00:06:58,057
They're not wasting
any time, sir.
75
00:07:07,131 --> 00:07:10,669
XO, recall the crew.
76
00:07:11,802 --> 00:07:13,605
We sail
as soon as possible.
77
00:07:14,738 --> 00:07:17,773
Well, they've just been given
a two-day pass, sir.
78
00:07:17,773 --> 00:07:19,544
They'll be impossible to find.
79
00:07:20,512 --> 00:07:22,177
Impossible?
80
00:07:22,177 --> 00:07:23,511
Tell me something, XO.
81
00:07:23,511 --> 00:07:26,018
How many pubs are there
in Faslane?
82
00:07:26,251 --> 00:07:27,249
Two.
83
00:07:27,249 --> 00:07:29,651
Then let's devise
a radical plan.
84
00:07:29,651 --> 00:07:32,524
You look in one
and I'll look in the other.
85
00:07:34,393 --> 00:07:35,627
Aye, sir.
86
00:07:48,239 --> 00:07:49,708
Down, down.
87
00:07:51,875 --> 00:07:55,610
Opening hatch.
Tubes one-four operational.
88
00:07:55,610 --> 00:07:57,912
Load torpedo tube one.
Loading!
89
00:07:57,912 --> 00:08:00,182
Mother of Jesus,
we're packing a lot of heat.
90
00:08:00,182 --> 00:08:01,549
Yeah, why do you think
we need 'em all?
91
00:08:01,549 --> 00:08:02,951
Captain's orders is
all you need to know.
92
00:08:02,951 --> 00:08:04,453
I heard he was
on the Baton Rouge.
93
00:08:04,453 --> 00:08:06,255
A wrench monkey.
Ain't never been a captain.
94
00:08:06,255 --> 00:08:08,623
I heard a rumor he punched
his commanding officer.
95
00:08:08,623 --> 00:08:10,725
Yeah, yeah.
I heard he's all right.
96
00:08:10,725 --> 00:08:12,628
Always hitting the hottest
piece of ass in port,
97
00:08:12,628 --> 00:08:13,729
from here to Samoa.
98
00:08:13,729 --> 00:08:15,997
Yeah? So... So he's one of us.
What?
99
00:08:15,997 --> 00:08:17,499
When the hell have you
ever hit a hot
100
00:08:17,499 --> 00:08:19,200
piece of ass, Brickowski?
101
00:08:19,200 --> 00:08:21,003
When have you ever met
a captain who's one of us?
102
00:08:21,003 --> 00:08:23,175
All right, settle down.
We've got some work to do.
103
00:08:48,433 --> 00:08:49,701
Carry on.
104
00:09:00,378 --> 00:09:01,676
Captain in control.
105
00:09:01,676 --> 00:09:03,444
Ship is rigged for dive,
Captain. No surface contacts.
106
00:09:03,444 --> 00:09:05,213
I intend to launch the ship.
107
00:09:05,213 --> 00:09:07,686
Arkansas is cleared
for passage, sir.
108
00:09:14,924 --> 00:09:17,862
Navigator Park.
Where are we headed, Captain?
109
00:09:25,336 --> 00:09:28,607
Warship Arkansas, this is
your Captain, Joe Glass.
110
00:09:30,374 --> 00:09:33,946
Now, I want to say that I knew
Commander O'Brian personally,
111
00:09:34,812 --> 00:09:36,781
but I know
he trained you well.
112
00:09:38,049 --> 00:09:39,581
Now, I'm hearing
a lot of chatter
113
00:09:39,581 --> 00:09:40,883
about the kind of captain
that I might be,
114
00:09:40,883 --> 00:09:42,784
so let me tell you directly.
115
00:09:42,784 --> 00:09:44,119
Not an Annapolis man,
116
00:09:44,119 --> 00:09:46,989
who learned
who you are in a class.
117
00:09:46,989 --> 00:09:50,158
I've worked your jobs.
Manned a sonar,
118
00:09:50,158 --> 00:09:51,960
been the Bull Nuke,
I've cleaned torpedo tubes.
119
00:09:51,960 --> 00:09:53,963
If you think
I know you better than
120
00:09:53,963 --> 00:09:56,768
your previous officers,
you're right.
121
00:09:57,668 --> 00:09:59,368
I've been underwater
all my life.
122
00:09:59,368 --> 00:10:00,535
I've missed five elections,
123
00:10:00,535 --> 00:10:02,538
seven Super Bowls,
my sister's wedding,
124
00:10:02,538 --> 00:10:03,976
and my father's death.
125
00:10:05,576 --> 00:10:07,079
This is all I know down here.
126
00:10:08,279 --> 00:10:09,381
I am you.
127
00:10:11,448 --> 00:10:13,481
If you think that means
I'm running anything other
128
00:10:13,481 --> 00:10:16,021
than the tightest ship you've
ever seen, you're dead wrong.
129
00:10:17,482 --> 00:10:19,354
It's not
an idle training exercise.
130
00:10:19,354 --> 00:10:22,725
Your brothers on Tampa Bay
are missing in Russian waters.
131
00:10:22,725 --> 00:10:24,363
Possibly sunk.
132
00:10:27,131 --> 00:10:29,798
Every one of you knows
someone on board that sub.
133
00:10:29,798 --> 00:10:32,171
Now, we're gonna find them.
134
00:10:33,838 --> 00:10:35,173
So, follow orders.
135
00:10:36,040 --> 00:10:38,010
I expect nothing short
of your best.
136
00:10:40,110 --> 00:10:43,115
I can do some of your jobs
better than you. I won't.
137
00:10:44,082 --> 00:10:45,150
Your jobs,
138
00:10:46,818 --> 00:10:48,648
but they're my responsibility.
139
00:10:52,623 --> 00:10:54,026
Carry on, XO.
140
00:10:55,159 --> 00:10:56,195
Aye, sir.
141
00:11:01,032 --> 00:11:04,633
Admiral Fisk? Admiral Fisk.
142
00:11:04,633 --> 00:11:06,001
I'm briefing the President
in under an hour,
143
00:11:06,001 --> 00:11:08,303
and your Navy boys
are not sharing.
144
00:11:08,303 --> 00:11:10,305
I work for the Chairman
of the Joint Chiefs,
145
00:11:10,305 --> 00:11:11,639
not the NSA, Miss Norquist,
146
00:11:11,639 --> 00:11:13,845
or are we on
a first-name basis now?
147
00:11:15,279 --> 00:11:17,478
Thing at my kid's school.
Fair enough.
148
00:11:17,478 --> 00:11:20,549
IUSS picked up two explosions
off the Kola Peninsula,
149
00:11:20,549 --> 00:11:22,718
right where
Tampa Bay went missing.
150
00:11:22,718 --> 00:11:24,486
Two?
Could be one of theirs,
151
00:11:24,486 --> 00:11:26,254
could be one of ours.
152
00:11:26,254 --> 00:11:28,424
Is there any chance
that they collided?
153
00:11:28,424 --> 00:11:29,791
Not likely.
154
00:11:29,791 --> 00:11:31,627
Have you reached out
to your Russian counterparts?
155
00:11:31,627 --> 00:11:34,029
What do they say?
156
00:11:34,029 --> 00:11:36,868
That's classified.
Now who's not sharing?
157
00:11:38,633 --> 00:11:40,603
What time were
the explosions recorded?
158
00:11:40,603 --> 00:11:43,308
09:04 and 09:06 GMT.
159
00:11:46,677 --> 00:11:47,913
What's wrong?
160
00:11:50,681 --> 00:11:51,881
Ever since
the Russians started
161
00:11:51,881 --> 00:11:53,248
building up
their fleet at Polyarny,
162
00:11:53,248 --> 00:11:55,717
we've been keeping tabs
on the Russian President.
163
00:11:55,717 --> 00:11:57,352
Zakarin left the Kremlin
with his core security,
164
00:11:57,352 --> 00:11:59,121
and he's headed right there
to the Kola Peninsula.
165
00:11:59,121 --> 00:12:01,056
Sure, because of
this incident. No.
166
00:12:01,056 --> 00:12:03,358
He left
before the two explosions.
167
00:12:03,358 --> 00:12:06,331
A scheduled meeting
with his Defense Minister, Durov.
168
00:12:06,997 --> 00:12:08,497
I don't like coincidences.
169
00:12:08,497 --> 00:12:09,798
Well, I put a sub
in the water.
170
00:12:09,798 --> 00:12:11,403
We'll have answers soon.
171
00:12:13,338 --> 00:12:14,373
Admiral.
172
00:12:23,447 --> 00:12:25,013
You're about two stars
short of clearance
173
00:12:25,013 --> 00:12:26,414
for what I'm about
to tell you.
174
00:12:26,414 --> 00:12:28,717
I've been trying to get
the NSA to authorize an op,
175
00:12:28,717 --> 00:12:29,951
and they've been
dragging their feet,
176
00:12:29,951 --> 00:12:32,087
and now everything
is moving way too fast.
177
00:12:32,087 --> 00:12:33,722
If this was
an act of aggression,
178
00:12:33,722 --> 00:12:35,790
we need to know
what Zakarin is doing there.
179
00:12:35,790 --> 00:12:37,826
If you want to fly a drone
into Russian airspace,
180
00:12:37,826 --> 00:12:38,960
the Air Force
will be happy to...
181
00:12:38,960 --> 00:12:40,900
Not from 60,000 feet.
182
00:12:42,100 --> 00:12:44,399
We need eyes and ears
on the ground.
183
00:12:44,399 --> 00:12:45,967
I'm sure you know someone
who could go off-book
184
00:12:45,967 --> 00:12:47,839
for the next 48 hours.
185
00:12:51,175 --> 00:12:53,378
You want me to send
a team into Russia?
186
00:12:53,778 --> 00:12:55,114
Yes, I do.
187
00:13:02,314 --> 00:13:03,783
Follow me!
188
00:13:05,457 --> 00:13:07,556
Move! Move! Move!
189
00:13:16,568 --> 00:13:17,967
All clear!
190
00:13:17,967 --> 00:13:20,169
You got 30 seconds,
Martinelli!
191
00:13:20,169 --> 00:13:21,102
Moving!
192
00:13:21,102 --> 00:13:23,909
Move! Go! Move! Move! Move!
193
00:13:29,545 --> 00:13:31,380
Twenty seconds!
194
00:13:35,353 --> 00:13:36,388
Ten seconds!
195
00:13:39,151 --> 00:13:40,190
Five!
196
00:13:42,827 --> 00:13:44,296
Time!
197
00:13:46,125 --> 00:13:47,132
Hey!
198
00:13:47,799 --> 00:13:49,397
Congratulations, Martinelli,
199
00:13:49,397 --> 00:13:51,971
you just killed
the whole fucking team!
200
00:14:07,551 --> 00:14:09,888
Bag 'em, rack 'em,
and stack 'em, Martinelli.
201
00:14:12,324 --> 00:14:13,288
Damn it!
202
00:14:13,288 --> 00:14:15,323
Beaman ain't one
to hold back on his emotions.
203
00:14:15,323 --> 00:14:18,894
And he's got all three:
irritation, anger, and rage.
204
00:14:18,894 --> 00:14:21,466
Hey, Commander,
isn't it past you bedtime?
205
00:14:22,599 --> 00:14:24,299
What's he so pissed off
about all the time?
206
00:14:24,299 --> 00:14:26,668
Maybe it's 'cause he's from
Birmingham. Ever been there?
207
00:14:26,668 --> 00:14:29,705
Hey, you know, I'm closing
on a house off East Lake Park.
208
00:14:29,705 --> 00:14:30,939
I don't suppose
that's the paperwork
209
00:14:30,939 --> 00:14:32,311
you got in your hand.
210
00:14:33,845 --> 00:14:35,647
Looks like we're going ugly.
211
00:14:36,147 --> 00:14:37,713
How can you tell?
212
00:14:37,713 --> 00:14:39,982
Just look at Beaman.
213
00:14:39,982 --> 00:14:41,921
Son of a bitch is amused.
214
00:14:43,554 --> 00:14:45,320
It's a recon, boys.
215
00:14:45,320 --> 00:14:47,389
Stow all your simmunitions
and training gear.
216
00:14:47,389 --> 00:14:49,962
We're going live.
Where we headed, boss?
217
00:14:57,935 --> 00:14:59,338
Come in.
218
00:15:00,571 --> 00:15:02,903
Crew's on board
and ready to go, sir.
219
00:15:03,908 --> 00:15:05,444
Very well, Cob.
220
00:15:08,112 --> 00:15:10,912
I have something
for you, Captain.
221
00:15:10,912 --> 00:15:13,315
I know supply's all out,
222
00:15:13,315 --> 00:15:14,984
but I thought you should have
one of your own
223
00:15:14,984 --> 00:15:16,555
before we get underway.
224
00:15:19,157 --> 00:15:21,293
I appreciate
the gesture, Cob,
225
00:15:22,661 --> 00:15:24,629
but I can't take your coin.
226
00:15:25,996 --> 00:15:27,128
I don't think I'm gonna be
227
00:15:27,128 --> 00:15:28,897
buying anybody
a drink on this trip.
228
00:15:28,897 --> 00:15:32,167
Are you sure, sir?
Yeah.
229
00:15:32,167 --> 00:15:35,440
I only got space
in this pocket for one coin.
230
00:15:43,815 --> 00:15:45,617
You were on the Wichita.
231
00:15:46,083 --> 00:15:47,652
My first boat.
232
00:15:49,319 --> 00:15:50,919
Was it as bad
as they say, sir?
233
00:15:50,919 --> 00:15:53,956
I don't know what they say,
234
00:15:53,956 --> 00:15:55,594
but it was probably worse.
235
00:15:57,195 --> 00:15:59,531
That coin,
my good luck charm,
236
00:16:00,231 --> 00:16:02,101
only one I ever carry.
237
00:16:07,038 --> 00:16:08,507
Let's get underway.
238
00:16:09,807 --> 00:16:11,076
Aye, Captain.
239
00:16:39,369 --> 00:16:42,541
Reactors one and two
ready to go, sir.
240
00:16:47,245 --> 00:16:49,478
Last man down. Hatch secure.
241
00:16:49,478 --> 00:16:51,246
Captain in control.
242
00:16:51,246 --> 00:16:53,315
Officer of the deck,
submerge the ship.
243
00:16:53,315 --> 00:16:54,984
Submerge the ship.
Aye, Captain.
244
00:16:54,984 --> 00:16:56,819
Fifteen degree down bubble,
all ahead full.
245
00:16:56,819 --> 00:16:58,186
Make your depth 300 feet.
246
00:16:58,186 --> 00:16:59,221
Aye, sir.
247
00:16:59,221 --> 00:17:00,422
Depth set to 300 feet.
248
00:17:00,422 --> 00:17:02,494
Fifteen degrees down bubble.
249
00:17:05,630 --> 00:17:07,696
Dive! Dive!
250
00:18:28,378 --> 00:18:30,882
Welcome to Polyarny,
Mr. President.
251
00:18:31,515 --> 00:18:33,252
Good to see you, Dmitri.
252
00:18:36,687 --> 00:18:39,187
Has Washington made contact?
They have.
253
00:18:39,187 --> 00:18:41,190
We thought it best
to await your arrival,
254
00:18:41,190 --> 00:18:42,791
before responding.
255
00:18:42,791 --> 00:18:44,896
Yes. Let them wait.
256
00:19:03,247 --> 00:19:05,180
Short and sweet, gentlemen.
257
00:19:05,180 --> 00:19:06,547
We're going to be
the eyes and ears
258
00:19:06,547 --> 00:19:08,316
for some people
inside the Beltway.
259
00:19:08,316 --> 00:19:11,020
Yeah, a bunch of suits
sipping chai lattes.
260
00:19:11,020 --> 00:19:13,288
Maybe, but Fisk vouched
for this one.
261
00:19:13,288 --> 00:19:15,490
No shit.
Living the dream.
262
00:19:15,490 --> 00:19:17,458
If it doesn't suck,
we don't do it.
263
00:19:17,458 --> 00:19:21,533
Hey, Martinelli,
tags and personal effects.
264
00:19:22,399 --> 00:19:24,399
You telling me
this is unofficial?
265
00:19:24,399 --> 00:19:27,102
We get caught on the wrong
side of the fence,
266
00:19:27,102 --> 00:19:28,440
we never existed.
267
00:19:29,540 --> 00:19:31,306
You're new,
so a little advice.
268
00:19:31,306 --> 00:19:32,608
Don't be that guy.
269
00:19:32,608 --> 00:19:33,778
What guy?
270
00:19:43,820 --> 00:19:48,057
You got a beautiful sister,
Martinelli. She spoken for?
271
00:19:48,057 --> 00:19:50,125
She's not my sister, sir.
272
00:19:50,125 --> 00:19:52,264
It doesn't matter
where Beaman's from.
273
00:20:07,711 --> 00:20:10,482
Report on contacts.
No immediate contacts.
274
00:20:11,115 --> 00:20:12,280
Park.
275
00:20:12,280 --> 00:20:14,616
Forty miles from
the Russian coast, sir.
276
00:20:14,616 --> 00:20:16,551
We should be
right on top of her.
277
00:20:16,551 --> 00:20:18,557
We might not be
the first ones here.
278
00:20:18,989 --> 00:20:20,220
Captain?
279
00:20:21,292 --> 00:20:23,591
XO, deploy the sea scan.
280
00:20:23,591 --> 00:20:25,726
Deploy sea scan.
Aye, Captain.
281
00:20:25,726 --> 00:20:28,667
Deploy the sea scan.
Set scope at 1,000 knots.
282
00:20:45,314 --> 00:20:47,852
Sir, I'm picking up something.
283
00:20:50,388 --> 00:20:51,620
Could be a debris field.
284
00:20:51,620 --> 00:20:53,750
Could be vents
on the sea floor.
285
00:20:53,750 --> 00:20:55,590
Or a deep water reef.
286
00:20:55,590 --> 00:20:57,729
It wouldn't affect
the magnetic field.
287
00:21:03,033 --> 00:21:04,436
There she is.
288
00:21:16,347 --> 00:21:17,782
Jesus.
289
00:21:30,594 --> 00:21:34,733
Jimenez, maneuver the sea scan
towards the bow.
290
00:21:46,844 --> 00:21:48,304
She was torpedoed.
291
00:21:48,304 --> 00:21:50,845
Cob, man battle stations.
Man battle stations, aye.
292
00:21:50,845 --> 00:21:53,448
Flood tubes one and two.
Open outer doors on tube two.
293
00:21:53,448 --> 00:21:56,088
Man battle stations.
Man battle stations.
294
00:21:57,054 --> 00:21:59,054
Okay, open the breach door.
Forward clear!
295
00:22:00,822 --> 00:22:03,562
Engine room, engine room,
somebody get these...
296
00:22:04,195 --> 00:22:05,430
Come on, come on, let's go!
297
00:22:07,664 --> 00:22:09,298
McCAW: Flood tubes
one, two, three, four.
298
00:22:09,298 --> 00:22:10,966
Flood tubes, aye.
299
00:22:10,966 --> 00:22:12,071
Secure torpedo rigs.
300
00:22:13,204 --> 00:22:15,738
Open outer doors! Go! Go! Go!
301
00:22:15,738 --> 00:22:17,472
Draft a message
for next comms window.
302
00:22:17,472 --> 00:22:19,808
"USS Tampa Bay
sunk by enemy action."
303
00:22:19,808 --> 00:22:21,110
Yes, sir.
304
00:22:21,110 --> 00:22:22,845
Tubes one and two
ready for launch.
305
00:22:22,845 --> 00:22:25,985
Engine room, cap and rig
for maximum reliability.
306
00:22:27,218 --> 00:22:29,788
Captain? You should hear this.
307
00:22:40,697 --> 00:22:42,834
Tell me that's coming
from Tampa Bay.
308
00:22:44,235 --> 00:22:46,135
Get me a bearing.
309
00:22:46,135 --> 00:22:47,970
Bearing 2-2-1,
clear as a bell.
310
00:22:47,970 --> 00:22:49,572
Steer course 2-2-1.
311
00:22:49,572 --> 00:22:50,805
Steering course 2-2-1.
312
00:22:50,805 --> 00:22:53,576
Mr. Edwards, get that robot
back on board ASAP.
313
00:22:53,576 --> 00:22:55,580
Recall the sea scan.
314
00:23:11,362 --> 00:23:13,462
What the hell is that?
315
00:23:13,462 --> 00:23:14,529
New contact, Captain.
316
00:23:14,529 --> 00:23:16,435
Detecting auxiliary noises overhead.
317
00:23:25,810 --> 00:23:27,846
Somebody's ice-picked
up there.
318
00:23:28,412 --> 00:23:30,049
They're right on top of us.
319
00:23:38,923 --> 00:23:41,489
Distance 8-5-0.
320
00:23:41,489 --> 00:23:43,628
The American sub
is increasing speed.
321
00:23:44,796 --> 00:23:46,798
Fire torpedoes one and two.
322
00:23:47,731 --> 00:23:52,137
Bearing 0-4-5... 0-4-6...
323
00:23:55,105 --> 00:23:57,642
Torpedoes in the water!
They fired at us?
324
00:23:59,377 --> 00:24:01,004
Best bearing 1-9-0
and closing.
325
00:24:01,004 --> 00:24:01,877
Pilot, take her to manual.
326
00:24:01,877 --> 00:24:03,613
Left full rudder,
all ahead flank.
327
00:24:03,613 --> 00:24:05,445
Launch evasion devices.
328
00:24:14,858 --> 00:24:17,259
Captain, torpedoes are
chasing counter-measure.
329
00:24:17,259 --> 00:24:18,597
Give them new coordinates.
330
00:24:19,698 --> 00:24:21,697
Snapshot,
prepare to fire tube one
331
00:24:21,697 --> 00:24:23,566
on the bearing
of enemy contact.
332
00:24:23,566 --> 00:24:25,501
Ship ready!
Solution ready!
333
00:24:25,501 --> 00:24:26,535
Weapon ready!
334
00:24:26,535 --> 00:24:29,469
Match sonar bearings,
and fire!
335
00:24:30,508 --> 00:24:33,045
Normal launch!
Torpedo course 2-1-9!
336
00:24:40,684 --> 00:24:43,483
Captain,
torpedo bearing 3-0-0.
337
00:24:46,857 --> 00:24:49,757
- It passed under us.
- It won't find us in the ice.
338
00:24:49,757 --> 00:24:51,727
There's a lot of interference
on the surface, Captain.
339
00:24:51,727 --> 00:24:53,028
Hard to find her in the noise.
340
00:24:53,028 --> 00:24:56,431
Pull up towed array past
appropriate gauge.
341
00:24:56,431 --> 00:25:00,230
Weps, turn weapon 180 degrees.
342
00:25:00,230 --> 00:25:01,737
Reduce search depth
to 40 feet.
343
00:25:01,737 --> 00:25:03,842
Reduce depth to 40 feet.
Aye, Captain.
344
00:25:07,744 --> 00:25:09,982
Equalize
the air vents 7 to 10!
345
00:25:12,617 --> 00:25:14,382
There she is.
Holy shit.
346
00:25:14,382 --> 00:25:16,221
Eyes on enemy contact.
347
00:25:26,463 --> 00:25:27,629
Captain, it's a hit!
348
00:25:27,629 --> 00:25:29,097
Get those headphones
back on, Belford.
349
00:25:29,097 --> 00:25:32,532
Pilot, zero bubble,
maintain flank speed.
350
00:25:36,140 --> 00:25:38,874
Captain, enemy torpedoes
still active and closing!
351
00:25:38,874 --> 00:25:40,608
Nav, report the bearing
to Tampa Bay.
352
00:25:40,608 --> 00:25:41,977
We're going to run
straight at her.
353
00:25:41,977 --> 00:25:42,844
Tampa Bay, sir?
354
00:25:42,844 --> 00:25:44,179
If I have to say
everything twice,
355
00:25:44,179 --> 00:25:45,046
we're not going to make it.
356
00:25:45,046 --> 00:25:47,016
Report the bearing!
Yes, sir. 0-1-0.
357
00:25:47,016 --> 00:25:50,586
Pilot, steady course 0-1-0,
40 degree down bubble.
358
00:25:50,586 --> 00:25:51,987
0-1-0, 40 down. Aye, Captain.
359
00:25:51,987 --> 00:25:55,260
Now, when I tell you,
pull up with everything.
360
00:26:04,301 --> 00:26:05,770
Sounding 300 feet.
361
00:26:08,305 --> 00:26:09,708
Two-five-zero!
362
00:26:11,042 --> 00:26:13,375
Two hundred feet.
Red sounding.
363
00:26:13,375 --> 00:26:15,911
Red sounding.
One-five-zero!
364
00:26:15,911 --> 00:26:18,350
One hundred feet!
365
00:26:21,752 --> 00:26:25,521
Repeat red sounding!
Seventy-five! Fifty feet!
366
00:26:25,521 --> 00:26:26,821
Forty feet!
Captain!
367
00:26:26,821 --> 00:26:29,658
Thirty feet!
Two-five. Twenty feet!
368
00:26:29,658 --> 00:26:30,930
Pull up. Zero bubble.
369
00:26:37,602 --> 00:26:39,138
Torpedo's, 200 feet!
370
00:26:46,077 --> 00:26:49,781
Skipper, suggest we...
Hold her. Stay on the floor.
371
00:26:55,319 --> 00:26:57,218
Terminal homing, Captain!
Right full rudder!
372
00:26:57,218 --> 00:26:58,890
Right full rudder.
Aye, Captain.
373
00:27:39,630 --> 00:27:42,201
Everybody all right?
Aye.
374
00:27:42,734 --> 00:27:43,969
I'm okay.
375
00:27:47,672 --> 00:27:49,939
Did we just start a war?
376
00:27:49,939 --> 00:27:53,178
No, but we might have
sailed into one.
377
00:27:56,180 --> 00:27:57,249
Captain?
378
00:28:00,084 --> 00:28:02,154
Somebody's still
down there, sir.
379
00:28:26,641 --> 00:28:28,380
President, Minister Durov.
380
00:28:29,213 --> 00:28:31,383
They sunk our submarine, Volkov.
381
00:28:37,254 --> 00:28:39,621
What the hell
are the Americans doing?
382
00:28:39,621 --> 00:28:40,822
We must respond immediately
383
00:28:40,822 --> 00:28:42,792
to protect the sovereignty
of Russia.
384
00:28:42,792 --> 00:28:44,960
Sir, I recommend
we launch Yevchenko
385
00:28:44,960 --> 00:28:46,999
to sweep
for American submarines.
386
00:28:48,432 --> 00:28:50,335
I want to speak
with the American president.
387
00:28:54,906 --> 00:28:58,210
Sir, message
from the USS Arkansas.
388
00:29:13,257 --> 00:29:15,758
I got a Rear Admiral
without enough sense
389
00:29:15,758 --> 00:29:16,992
to get out of the rain.
390
00:29:16,992 --> 00:29:18,994
Sir, we've got
a shootout under the ice.
391
00:29:18,994 --> 00:29:22,001
Three subs down:
two Russian, one American.
392
00:29:23,167 --> 00:29:25,034
What's the response
from Moscow?
393
00:29:25,034 --> 00:29:26,669
Nothing.
Nothing to the Pentagon
394
00:29:26,669 --> 00:29:28,103
or the State Department, sir.
395
00:29:28,103 --> 00:29:30,072
And we know they've been
conducting exercises
396
00:29:30,072 --> 00:29:32,775
with the Northern Fleet
over the last few weeks.
397
00:29:32,775 --> 00:29:34,442
Exercises, my ass.
398
00:29:34,442 --> 00:29:37,349
President Zakarin
is already in Polyarny.
399
00:29:40,584 --> 00:29:44,119
Move the closest carrier
battle group into position.
400
00:29:44,119 --> 00:29:46,021
Yes, sir. And you should know,
401
00:29:46,021 --> 00:29:47,756
we have special operators
en route
402
00:29:47,756 --> 00:29:49,925
to determine
Zakarin's intentions.
403
00:29:49,925 --> 00:29:52,160
Admiral Fisk, I don't think
I need to explain
404
00:29:52,160 --> 00:29:54,129
to a war hero
such as yourself,
405
00:29:54,129 --> 00:29:56,565
but when someone
is shooting at you,
406
00:29:56,565 --> 00:29:58,103
you know their intentions.
407
00:30:06,811 --> 00:30:08,611
Let's gear up, fellas!
408
00:30:10,612 --> 00:30:12,814
Shit, is that lightning?
409
00:30:12,814 --> 00:30:15,955
Hey, Martinelli,
quit the chatter!
410
00:30:17,121 --> 00:30:20,021
Go! Go! Go!
411
00:31:04,335 --> 00:31:06,866
Martinelli!
412
00:31:26,682 --> 00:31:28,994
Slow down.
Slow down, little brother.
413
00:31:30,027 --> 00:31:32,364
What's your name?
Come on, what's your name?
414
00:31:34,932 --> 00:31:36,232
Thursday.
415
00:31:38,770 --> 00:31:40,039
Fuck.
416
00:32:09,967 --> 00:32:12,304
It's another Akula, Captain.
417
00:32:12,837 --> 00:32:14,269
Damage to the bow.
418
00:32:14,269 --> 00:32:16,739
Probably on impact
with the sea floor.
419
00:32:16,739 --> 00:32:19,044
Tampa Bay took her down
with her.
420
00:32:20,244 --> 00:32:22,514
Tampa Bay didn't fire
on anyone.
421
00:32:22,847 --> 00:32:24,049
Captain?
422
00:32:24,782 --> 00:32:26,618
Her torpedo doors were closed.
423
00:32:28,420 --> 00:32:29,454
Jesus.
424
00:32:30,955 --> 00:32:33,492
How does anyone
live through that?
425
00:32:34,954 --> 00:32:37,496
Ever seen a blast signature
like this, XO?
426
00:32:38,629 --> 00:32:41,764
Until today, I hadn't seen
any torpedoed submarines.
427
00:32:41,764 --> 00:32:43,335
You're not seeing
one here.
428
00:32:44,334 --> 00:32:46,234
Look at the skin
of the hull.
429
00:32:46,234 --> 00:32:48,673
The shrapnel patterns
are pointing out.
430
00:32:50,007 --> 00:32:53,012
You used to light cherry bombs
as a kid, right?
431
00:32:54,478 --> 00:32:57,078
You and I had
very different childhoods.
432
00:32:57,078 --> 00:33:00,516
We used to set them off
in car tailpipes.
433
00:33:00,516 --> 00:33:02,584
Make slivers like those.
434
00:33:02,584 --> 00:33:05,390
That explosion came
from inside the sub.
435
00:33:06,023 --> 00:33:07,389
Her torpedoes cooked off?
436
00:33:07,389 --> 00:33:10,462
They're not that far aft.
Not even on an Akula.
437
00:33:24,609 --> 00:33:26,578
Nav, report bottom depth.
438
00:33:27,077 --> 00:33:28,313
Can we get them out?
439
00:33:32,950 --> 00:33:35,618
762 feet, Captain.
440
00:33:35,618 --> 00:33:37,189
That's touch and go, sir.
441
00:33:38,489 --> 00:33:41,623
They took out Tampa Bay.
They don't deserve a rescue.
442
00:33:41,623 --> 00:33:44,325
They were following
somebody's orders, Reed.
443
00:33:44,325 --> 00:33:46,961
Captain, we just torpedoed
a sub in their water.
444
00:33:46,961 --> 00:33:49,798
The Russians will respond with
a search party on high alert.
445
00:33:49,798 --> 00:33:52,000
That would be logical, yeah.
446
00:33:52,000 --> 00:33:53,969
But if they were
behaving logically,
447
00:33:53,969 --> 00:33:55,838
they would've tried
their own rescue,
448
00:33:55,838 --> 00:33:57,509
not fired on us.
449
00:34:00,344 --> 00:34:02,577
Look, nobody's following
the playbook.
450
00:34:02,577 --> 00:34:04,875
We don't know
what's going on up top.
451
00:34:04,875 --> 00:34:06,514
The only people
who might have a clue
452
00:34:06,514 --> 00:34:08,684
are down there
on that ocean floor.
453
00:34:08,684 --> 00:34:11,053
Yeah, Russians, sir,
454
00:34:11,053 --> 00:34:12,888
who, for all we know,
just sunk Tampa Bay!
455
00:34:12,888 --> 00:34:14,122
Exactly my point.
456
00:34:14,122 --> 00:34:16,692
We don't know, XO,
but they might.
457
00:34:16,692 --> 00:34:17,993
And for some reason,
458
00:34:17,993 --> 00:34:19,894
their comrades
have left them for dead.
459
00:34:19,894 --> 00:34:22,332
This is in direct violation
of our mission objective.
460
00:34:22,332 --> 00:34:23,331
Noted.
461
00:34:23,331 --> 00:34:24,566
Cob, launch the Mystic.
462
00:34:24,566 --> 00:34:26,134
Launch the Mystic.
Aye, Captain.
463
00:34:26,134 --> 00:34:28,536
Put her down
on the forward escape trunk.
464
00:34:28,536 --> 00:34:30,471
I want those Russian sailors
outta there.
465
00:34:30,471 --> 00:34:32,607
Sir, at the very least,
we need to contact 6th Fleet.
466
00:34:32,607 --> 00:34:35,214
And they'll be dead
by the time we get an answer!
467
00:34:37,448 --> 00:34:40,115
Have commo draft a message,
468
00:34:40,115 --> 00:34:42,287
but I'm not waiting
for a reply.
469
00:34:43,954 --> 00:34:45,357
Aye, Captain.
470
00:34:49,193 --> 00:34:50,725
Arkansas, Mystic.
471
00:34:50,725 --> 00:34:53,494
Flooding and equalizing skirt
for undocking.
472
00:34:53,494 --> 00:34:56,064
Mating latch... released.
473
00:35:10,810 --> 00:35:11,914
Couple of feet deeper,
474
00:35:11,914 --> 00:35:13,818
and we get crushed
like a beer can.
475
00:35:31,166 --> 00:35:32,735
The currents are strong, cabron.
476
00:35:32,735 --> 00:35:34,736
Four knots, 1-5-0.
477
00:35:34,736 --> 00:35:36,104
Copy that.
478
00:35:42,346 --> 00:35:44,416
Speed, point 2.
479
00:35:51,551 --> 00:35:52,857
Five feet.
480
00:35:54,692 --> 00:35:56,195
God damn it.
481
00:35:58,195 --> 00:35:59,999
Two feet.
We're stuck in a riptide!
482
00:36:11,876 --> 00:36:13,345
And locked.
483
00:37:34,758 --> 00:37:37,829
I'm Commander Glass
of the USS Arkansas.
484
00:37:46,537 --> 00:37:51,606
XO, have these men treated
for hypothermia by the Doc,
485
00:37:51,606 --> 00:37:53,845
but keep them placed
under guard.
486
00:37:55,146 --> 00:37:56,940
Until we hear something
from above,
487
00:37:56,940 --> 00:37:58,918
these men are
prisoners of war.
488
00:38:17,001 --> 00:38:18,370
Cob.
489
00:38:19,303 --> 00:38:22,004
Separate the Captain
from his men.
490
00:38:22,004 --> 00:38:23,808
I want him kept in isolation.
491
00:38:24,341 --> 00:38:25,810
Aye, Captain.
492
00:39:26,237 --> 00:39:27,439
Nellie is away.
493
00:40:13,517 --> 00:40:16,088
Hey, boss,
what's your sitrep?
494
00:40:18,155 --> 00:40:20,059
Got some
heavy ordnance down there.
495
00:40:20,659 --> 00:40:22,357
They're loading destroyers.
496
00:40:22,357 --> 00:40:24,696
Pulling up
to a tin can right now.
497
00:40:30,569 --> 00:40:31,767
Well, make it look good.
498
00:40:31,767 --> 00:40:33,436
These pictures are going
live to Washington.
499
00:40:33,436 --> 00:40:35,674
Oh, yeah, we're famous.
500
00:40:40,044 --> 00:40:41,642
Why aren't we getting
a clear picture?
501
00:40:41,642 --> 00:40:43,478
Something's giving us interference.
502
00:40:43,478 --> 00:40:45,781
We're having trouble
making a connection, ma'am.
503
00:40:45,781 --> 00:40:47,749
Uh, can I, please?
Yes, ma'am.
504
00:40:47,749 --> 00:40:49,618
They're using a signal jammer.
505
00:40:54,492 --> 00:40:57,726
Sir. Sir.
506
00:40:57,726 --> 00:40:59,932
All cellular channels
are blocked.
507
00:41:02,399 --> 00:41:05,037
I cannot reach Washington
or Moscow.
508
00:41:06,537 --> 00:41:07,872
What's going on?
509
00:41:12,911 --> 00:41:17,078
Tell them to try
frequency 2-2-8-2.5 MHz.
510
00:41:17,078 --> 00:41:19,584
Ma'am?
2-2-8-2.5 MHz.
511
00:41:20,885 --> 00:41:22,552
The NSA has
a few satellite frequencies
512
00:41:22,552 --> 00:41:23,853
that we don't normally share.
513
00:41:23,853 --> 00:41:26,221
But we're all
on the same team here, right?
514
00:41:26,221 --> 00:41:29,124
Yeah.
Okay.
515
00:41:34,330 --> 00:41:35,901
Got it!
516
00:41:42,607 --> 00:41:43,875
Those guys are good.
517
00:42:04,796 --> 00:42:07,032
Who's that?
Can you zoom in, please?
518
00:42:10,968 --> 00:42:13,305
We're losing them.
On the drone.
519
00:42:16,507 --> 00:42:18,707
That's Durov.
520
00:42:18,707 --> 00:42:20,845
Russian Minister of Defense.
521
00:42:23,013 --> 00:42:24,680
I see
the presidential helicopter.
522
00:42:24,680 --> 00:42:26,415
I don't see Zakarin.
523
00:42:26,415 --> 00:42:27,819
He's up here.
524
00:42:28,820 --> 00:42:30,089
Can we get a closer look?
525
00:42:36,393 --> 00:42:37,896
What are you up to?
526
00:42:56,447 --> 00:42:58,617
Why are they launching
the destroyer?
527
00:43:02,553 --> 00:43:04,886
This is an outrage, Minister.
528
00:43:04,886 --> 00:43:07,359
I'm cut off from
all my command structures
in Moscow.
529
00:43:09,360 --> 00:43:11,960
I need a secure emergency line
opened immediately!
530
00:43:11,960 --> 00:43:14,396
Sir, we may be under threat
531
00:43:14,396 --> 00:43:16,498
from an imminent attack.
532
00:43:16,498 --> 00:43:18,000
I've sealed off the base
533
00:43:18,000 --> 00:43:20,335
and shut down
all communications
534
00:43:20,335 --> 00:43:22,041
as a security precaution.
535
00:43:24,442 --> 00:43:26,211
That is not your decision
to make.
536
00:43:30,148 --> 00:43:32,448
I must inform my ministers,
my Parliament,
537
00:43:32,448 --> 00:43:34,582
and my Generals.
538
00:43:34,582 --> 00:43:38,921
I've spoken to them,
and I told them
539
00:43:38,921 --> 00:43:43,028
that you are indisposed
and in my care.
540
00:43:49,300 --> 00:43:50,869
That's enough of this.
541
00:44:12,323 --> 00:44:14,523
Dmitri?
From now on,
542
00:44:14,523 --> 00:44:16,725
all military orders
will come from me.
543
00:44:16,725 --> 00:44:18,426
The military won't
follow your orders.
544
00:44:18,426 --> 00:44:19,595
They have no choice.
545
00:44:19,595 --> 00:44:21,196
As far as they're concerned,
546
00:44:21,196 --> 00:44:25,037
every order I give
will have come from you.
547
00:44:25,703 --> 00:44:28,336
I'm your Minister of Defense,
548
00:44:28,336 --> 00:44:32,341
and I intend to defend
our interests and our country
549
00:44:32,341 --> 00:44:34,644
from any threat,
inside or out.
550
00:44:34,644 --> 00:44:38,414
Even those from a weak leader.
551
00:44:38,414 --> 00:44:39,718
Really?
552
00:44:48,993 --> 00:44:51,430
You'll be executed for this.
No, Nicolai.
553
00:44:52,831 --> 00:44:55,467
By the time anyone knows
what's happened,
554
00:44:56,500 --> 00:44:58,901
the nation will be at war,
555
00:44:58,901 --> 00:45:01,536
and concerned only
with victory.
556
00:45:01,536 --> 00:45:03,742
Everything else
will be forgotten.
557
00:45:21,125 --> 00:45:23,228
Hey, buddy, you seeing this?
558
00:45:24,529 --> 00:45:26,098
Gimme some audio.
559
00:45:35,440 --> 00:45:36,841
Admiral.
560
00:45:38,770 --> 00:45:40,942
Are we getting sound?
Can you turn that up?
561
00:45:50,722 --> 00:45:52,248
Oh, my God.
562
00:45:57,662 --> 00:45:59,164
Shit.
563
00:46:03,601 --> 00:46:04,867
It's a coup.
564
00:46:04,867 --> 00:46:06,871
I need to brief the President.
565
00:46:12,036 --> 00:46:14,743
He's gonna recommend
moving the fleet
into position, isn't he?
566
00:46:14,743 --> 00:46:16,345
He's going to play the hand
he's been dealt.
567
00:46:16,345 --> 00:46:17,950
You know what that means.
568
00:46:22,053 --> 00:46:24,189
How well do you know
the men on the ground?
569
00:46:36,300 --> 00:46:38,934
What about reaching out to
the Russian military directly?
570
00:46:38,934 --> 00:46:40,770
Whatever happened down there,
Madam President,
571
00:46:40,770 --> 00:46:42,337
Durov has made us
look like the aggressor.
572
00:46:42,337 --> 00:46:44,439
To his own people
and the rest of the world.
573
00:46:44,439 --> 00:46:47,209
Can we prove this is a coup?
The facts are simple.
574
00:46:47,209 --> 00:46:49,344
Durov is moving his fleet
to a war footing.
575
00:46:49,344 --> 00:46:51,546
We let them gain
a tactical advantage now,
576
00:46:51,546 --> 00:46:54,216
no one's ever going to remember
who threw the first punch.
577
00:46:54,216 --> 00:46:57,019
I recommend that
we deploy the carrier group,
578
00:46:57,019 --> 00:46:59,889
and raise our status
to DEFCON 2.
579
00:46:59,889 --> 00:47:02,491
Excuse me, Admiral. I'm sorry.
580
00:47:02,491 --> 00:47:04,960
We may be playing right
into Durov's hands.
581
00:47:04,960 --> 00:47:07,729
I think he wants our fleets
to engage.
582
00:47:07,729 --> 00:47:11,066
What are you saying,
he wants an all-out war?
583
00:47:11,066 --> 00:47:14,035
I'm saying that I think
it's all choreographed.
584
00:47:14,035 --> 00:47:16,104
The Russian
constitution stipulates
585
00:47:16,104 --> 00:47:17,338
that if a president
is indisposed
586
00:47:17,338 --> 00:47:19,041
during a time
of active hostilities,
587
00:47:19,041 --> 00:47:21,176
all authority falls
to the Russian Minister.
588
00:47:21,176 --> 00:47:23,946
Anybody would start World
War III just to grab power...
589
00:47:23,946 --> 00:47:25,614
That's my point.
590
00:47:25,614 --> 00:47:27,082
It's not a standoff
with Russia.
591
00:47:27,082 --> 00:47:29,718
We're dealing
with a single rogue minister.
592
00:47:29,718 --> 00:47:30,919
So this may be a coup
593
00:47:30,919 --> 00:47:32,954
without any deep support
within the military.
594
00:47:32,954 --> 00:47:35,056
Can we go after Durov?
Bunker-buster?
595
00:47:35,056 --> 00:47:36,524
That might kill Zakarin.
596
00:47:36,524 --> 00:47:39,194
Which I think is why Durov
is keeping him alive.
597
00:47:39,194 --> 00:47:40,730
Miss Norquist,
this sounds like
598
00:47:40,730 --> 00:47:42,397
excellent analysis
for a history book,
599
00:47:42,397 --> 00:47:44,666
but we won't be the ones
writing that book,
600
00:47:44,666 --> 00:47:46,401
unless we respond now!
601
00:47:46,401 --> 00:47:50,205
They attacked us
and killed 110 Americans!
602
00:47:50,205 --> 00:47:52,574
They don't want an all-out war
any more than we do.
603
00:47:52,574 --> 00:47:55,911
Madam President,
when somebody makes a move
on a chessboard,
604
00:47:55,911 --> 00:47:57,482
you respond!
605
00:48:01,853 --> 00:48:03,488
Maybe we don't have a choice.
606
00:48:07,357 --> 00:48:09,628
What if we could free
President Zakarin?
607
00:48:10,861 --> 00:48:12,027
Madam President,
we don't have...
608
00:48:12,027 --> 00:48:13,729
No. Let him speak.
609
00:48:13,729 --> 00:48:15,791
Thank you, Madam.
610
00:48:15,791 --> 00:48:18,834
We have a team
outside the base at Polyarny
611
00:48:18,834 --> 00:48:20,568
and a submarine off the coast.
612
00:48:20,568 --> 00:48:23,439
The pieces are in place
for a rescue and exfil.
613
00:48:23,439 --> 00:48:24,940
I know the men involved.
614
00:48:24,940 --> 00:48:27,443
If we can deliver Zakarin
to Moscow,
615
00:48:27,443 --> 00:48:28,844
he could cut this off.
616
00:48:28,844 --> 00:48:31,379
We rescue
the Russian President?
617
00:48:31,379 --> 00:48:34,350
We may not like Zakarin,
but he's better than Durov.
618
00:48:34,350 --> 00:48:35,587
We'd be at war.
619
00:48:41,759 --> 00:48:43,924
Admiral, take us to DEFCON 2.
620
00:48:45,864 --> 00:48:48,396
Move the carrier fleet
into position.
621
00:48:48,396 --> 00:48:51,503
We need to be prepared
to confront Durov.
622
00:48:53,237 --> 00:48:58,110
But I wanna do everything
possible to avoid this.
623
00:48:59,443 --> 00:49:02,247
Your rescue attempt has
my authorization, as well.
624
00:49:23,334 --> 00:49:26,105
Men, we've been ordered
to Polyarny base.
625
00:49:29,935 --> 00:49:33,108
The Murmansk Fjord?
How far in are we going?
626
00:49:33,108 --> 00:49:34,375
Right up to her doorstep.
627
00:49:34,375 --> 00:49:36,648
It's heavily defended
by destroyers.
628
00:49:38,711 --> 00:49:40,148
Half the Russian
fleet's there.
629
00:49:40,148 --> 00:49:42,151
Top priority orders, XO.
630
00:49:42,151 --> 00:49:45,187
Admiral Durov
is staging a coup.
631
00:49:45,187 --> 00:49:48,223
We're going in to get
four of our boys
632
00:49:48,223 --> 00:49:50,062
and one Russian president.
633
00:49:54,464 --> 00:49:56,798
Nav, get me
the latest charts and intel
634
00:49:56,798 --> 00:49:57,966
on those mine fields.
635
00:49:57,966 --> 00:49:59,200
Aye, Captain.
636
00:49:59,200 --> 00:50:00,501
Weps, have the torpedo
637
00:50:00,501 --> 00:50:02,237
and fire control systems
double-checked.
638
00:50:02,237 --> 00:50:03,238
Torpedo and fire control
systems double-checked.
639
00:50:03,238 --> 00:50:04,506
Make your depth 400 feet, Pilot.
640
00:50:04,506 --> 00:50:06,578
Making depth 400 feet.
Aye, Captain.
641
00:50:12,249 --> 00:50:13,910
Sir, that fjord is mined,
642
00:50:13,910 --> 00:50:16,388
it's covered in sensors
and sonar fields.
643
00:50:17,621 --> 00:50:19,287
No matter how many
precautions we take,
644
00:50:19,287 --> 00:50:21,326
it won't be enough
to get us through undetected.
645
00:50:22,555 --> 00:50:23,628
You're right, XO.
646
00:50:24,628 --> 00:50:26,731
That's why we need
a local navigator.
647
00:50:41,145 --> 00:50:42,343
Does he know where he is?
648
00:50:42,343 --> 00:50:45,217
He does.
He just can't believe it.
649
00:50:45,950 --> 00:50:47,286
Okay, leave us.
650
00:50:57,723 --> 00:50:59,298
I'm sorry
about your men.
651
00:51:04,997 --> 00:51:06,771
We've crossed paths before,
you and I.
652
00:51:08,205 --> 00:51:09,438
I was on the Baton Rouge
653
00:51:09,438 --> 00:51:11,610
when we brushed past
you off Greenland.
654
00:51:14,511 --> 00:51:17,149
I've read your file,
Captain. I know you speak English.
655
00:51:17,549 --> 00:51:18,413
Fuck you.
656
00:51:18,413 --> 00:51:20,849
Okay. Very good,
now we're talking.
657
00:51:20,849 --> 00:51:22,454
I have nothing to say.
658
00:51:23,820 --> 00:51:26,658
We did not fire
on your submarine, Captain.
659
00:51:28,059 --> 00:51:29,528
No one did.
660
00:51:31,429 --> 00:51:32,797
You don't believe me?
661
00:51:34,164 --> 00:51:35,634
Here, look at this.
662
00:51:46,410 --> 00:51:48,313
You blew up
from the inside out.
663
00:51:48,879 --> 00:51:50,315
You were sabotaged.
664
00:52:06,230 --> 00:52:07,766
Why do you show this to me?
665
00:52:11,701 --> 00:52:14,502
I do not cooperate with enemy.
I am no traitor.
666
00:52:14,502 --> 00:52:18,673
No. I'm not saying
you are a traitor.
667
00:52:18,673 --> 00:52:21,376
The traitor is the man
who blew up your sub.
668
00:52:21,376 --> 00:52:23,411
The traitor's the man
responsible for
669
00:52:23,411 --> 00:52:26,685
the deaths of all those
young sailors: Admiral Durov.
670
00:52:29,387 --> 00:52:32,287
Durov is holding
your president hostage
at Polyarny,
671
00:52:32,287 --> 00:52:33,588
and we've been ordered
to sail through
672
00:52:33,588 --> 00:52:35,494
the Murmansk Fjord
to rescue him.
673
00:52:37,294 --> 00:52:40,062
I can't do that
without your help.
674
00:52:40,062 --> 00:52:41,833
I trained the men at Polyarny.
675
00:52:43,300 --> 00:52:44,933
I will not help you
to kill them.
676
00:52:44,933 --> 00:52:46,771
We're not trying
to kill your men.
677
00:52:48,433 --> 00:52:50,973
We're only trying
to rescue your president,
678
00:52:50,973 --> 00:52:52,611
and maybe put a stop to this.
679
00:52:55,879 --> 00:52:57,849
You know,
we're no different,
you and I.
680
00:53:01,318 --> 00:53:04,556
We've been down here
our whole careers.
681
00:53:05,857 --> 00:53:06,891
Toe-to-toe.
682
00:53:09,193 --> 00:53:10,795
We're not enemies,
we're brothers.
683
00:53:14,632 --> 00:53:17,365
Who else understands
what it is we go through?
684
00:53:17,365 --> 00:53:20,202
The isolation,
the fear.
685
00:53:20,202 --> 00:53:22,538
Riding for months
inside a bomb scraping
686
00:53:22,538 --> 00:53:24,309
at the bottom of the ocean.
687
00:53:26,510 --> 00:53:29,348
But it's what we are.
It's what we do.
688
00:53:30,114 --> 00:53:32,548
So you know
what it took for me
689
00:53:32,548 --> 00:53:34,911
to get you out of that sub.
690
00:53:34,911 --> 00:53:37,889
I risked my men,
I risked my ship.
691
00:53:39,156 --> 00:53:40,759
Risked a court-martial.
692
00:53:42,526 --> 00:53:44,496
Because it was
the right thing to do.
693
00:53:55,173 --> 00:53:57,409
It's not about
your side or my side.
694
00:53:59,872 --> 00:54:01,013
This is about our future.
695
00:54:18,029 --> 00:54:21,364
Sir, we picked up
an unauthorized transmission.
696
00:54:21,364 --> 00:54:23,465
2-2-8-2.5 MHz.
697
00:54:23,465 --> 00:54:25,404
It's going out
from near the base.
698
00:54:27,600 --> 00:54:28,707
Find it.
699
00:54:51,228 --> 00:54:53,162
So,
what's the situation, boss?
700
00:54:53,162 --> 00:54:54,463
I just got orders
from Washington.
701
00:54:54,463 --> 00:54:56,296
Incoming. Ten o'clock.
702
00:54:59,236 --> 00:55:01,840
- Shit.
- We gotta go.
703
00:55:21,258 --> 00:55:22,594
What is this?
704
00:57:17,374 --> 00:57:19,842
Ugh.
705
00:57:19,842 --> 00:57:22,243
We got you.
We got you, come on.
706
00:57:24,212 --> 00:57:25,580
It missed the bone,
707
00:57:25,580 --> 00:57:28,187
but he's not running
a marathon anytime soon.
708
00:57:29,019 --> 00:57:30,853
Okay, listen up.
709
00:57:30,853 --> 00:57:33,155
I've got some good news
and bad news.
710
00:57:33,155 --> 00:57:36,425
On the plus side, we don't
have to hike to Norway.
711
00:57:36,425 --> 00:57:38,660
United States Navy
is sending us our very own
712
00:57:38,660 --> 00:57:40,495
nuclear submarine
to give us a ride out.
713
00:57:40,495 --> 00:57:44,169
A US sub? Up here?
Yup. There's a catch.
714
00:57:45,469 --> 00:57:47,068
We gotta grab
the Russian President
715
00:57:47,068 --> 00:57:48,507
and take him with us.
716
00:57:49,441 --> 00:57:50,939
Shit.
717
00:57:50,939 --> 00:57:54,843
Zakarin?
Thought we hated that guy.
718
00:57:54,843 --> 00:57:57,213
Yeah, well,
I guess things changed.
719
00:57:58,514 --> 00:58:00,552
Look, I know it's a big ask,
720
00:58:02,086 --> 00:58:04,756
but I get the feeling that
if we don't pull this off,
721
00:58:05,624 --> 00:58:07,723
things could get ugly.
722
00:58:07,723 --> 00:58:10,625
Like real ugly.
Yeah, fuck it.
723
00:58:10,625 --> 00:58:12,795
I'd rather go kick some ass
than sit up here
724
00:58:12,795 --> 00:58:14,666
freezing my nuts off, anyway.
725
00:58:17,635 --> 00:58:19,138
What about Marty?
726
00:58:22,473 --> 00:58:24,243
I got
other plans for you.
727
00:58:27,810 --> 00:58:30,579
Captain, we're holding
outside the fjord,
728
00:58:30,579 --> 00:58:32,017
awaiting your orders.
729
00:58:32,484 --> 00:58:33,785
Very well.
730
00:58:35,720 --> 00:58:37,550
Execute final preps, XO.
731
00:58:37,883 --> 00:58:38,924
Aye, sir.
732
00:58:45,263 --> 00:58:46,598
How's the crew?
733
00:58:47,364 --> 00:58:49,597
They wouldn't say it, sir,
734
00:58:49,597 --> 00:58:51,670
but I've been
with these men
a long time.
735
00:58:52,103 --> 00:58:53,302
They're terrified.
736
00:58:53,302 --> 00:58:54,670
Mmm.
737
00:58:54,670 --> 00:58:56,175
And what about you?
738
00:58:58,075 --> 00:59:00,045
Twenty-two years
I've been at this.
739
00:59:01,279 --> 00:59:02,781
I've never been shot at.
740
00:59:03,581 --> 00:59:05,150
I can't say I liked it.
741
00:59:08,418 --> 00:59:10,855
Me neither.
Just between us.
742
00:59:12,423 --> 00:59:14,189
All due respect, sir.
743
00:59:14,189 --> 00:59:17,997
You just keep lit,
let us do the worrying.
744
00:59:21,426 --> 00:59:25,037
Okay. Let's go get
the crew ready.
745
00:59:28,705 --> 00:59:30,570
Captain in control.
746
00:59:41,119 --> 00:59:43,786
Warship Arkansas,
this is your captain.
747
00:59:43,786 --> 00:59:45,888
We're going into
the Murmansk Fjord.
748
00:59:45,888 --> 00:59:47,923
Go over the boat's power plant
749
00:59:47,923 --> 00:59:50,225
and the ship's
noise signature.
750
00:59:50,225 --> 00:59:53,132
I want this baby so quiet,
fish'll bump into her.
751
00:59:56,033 --> 00:59:58,637
Ooh-rah, Arkansas.
Ooh-rah!
752
01:00:05,810 --> 01:00:08,047
XO, take her in
nice and slow.
753
01:00:10,815 --> 01:00:14,149
Pilot,
steady course 1-7-0.
754
01:00:14,149 --> 01:00:15,484
All ahead two-thirds.
755
01:00:15,484 --> 01:00:17,485
Course 1-7-0...
756
01:00:17,485 --> 01:00:21,623
Sonar, ears open
for sound sensors.
757
01:00:21,623 --> 01:00:24,796
Yes, sir.
All ahead two-thirds.
758
01:00:42,480 --> 01:00:44,280
Steer course 1-4-6.
759
01:00:44,280 --> 01:00:45,884
1-4-6.
760
01:00:46,351 --> 01:00:47,752
1-4-4.
761
01:00:50,354 --> 01:00:51,924
Captain.
Mark your depth...
762
01:00:53,724 --> 01:00:55,958
All stop.
Halt all engines.
763
01:00:55,958 --> 01:00:58,430
All engines off.
764
01:01:02,666 --> 01:01:06,534
Men,
this is Captain Andropov
765
01:01:06,534 --> 01:01:10,075
of the RFS Konek.
He's our guest.
766
01:01:14,513 --> 01:01:15,714
XO,
767
01:01:17,214 --> 01:01:18,317
set him up.
768
01:01:25,890 --> 01:01:27,522
What's the matter?
769
01:01:27,522 --> 01:01:29,761
You never seen
a Russian captain before?
770
01:01:31,562 --> 01:01:34,997
Eyes on your stations. Sir.
771
01:01:34,997 --> 01:01:38,233
These systems
are classified.
I know.
772
01:01:40,436 --> 01:01:41,806
You speak Russian, Park?
773
01:01:42,606 --> 01:01:44,306
Ask him if he knows
the captain
774
01:01:44,306 --> 01:01:46,174
that shot down Tampa Bay.
775
01:01:46,174 --> 01:01:49,078
He trained him to do his job,
Reed. Now, you do yours.
776
01:01:49,078 --> 01:01:51,380
This is the most reckless
thing I've ever seen.
777
01:01:51,380 --> 01:01:52,880
Captain, recommend we confine
778
01:01:52,880 --> 01:01:54,950
the Russian captain
until we return to Faslane.
779
01:01:54,950 --> 01:01:57,085
Let me clue you all
in on something.
780
01:01:57,085 --> 01:01:58,887
We've been ordered
to cross waters
781
01:01:58,887 --> 01:02:01,860
that no American sub
has ever crossed before.
782
01:02:03,594 --> 01:02:05,194
When you look at him,
783
01:02:05,194 --> 01:02:06,962
you shouldn't see
anything other than
784
01:02:06,962 --> 01:02:08,934
a sailor
in his own backyard.
785
01:02:11,870 --> 01:02:13,305
Now, we saved his life.
786
01:02:15,239 --> 01:02:17,105
I figure the odds
are at least even
787
01:02:17,105 --> 01:02:19,111
that he's going
to save ours, too.
788
01:02:20,444 --> 01:02:22,910
Captain...
This is absurd!
789
01:02:22,910 --> 01:02:25,413
The arrogance of this,
for you to bring him in here!
790
01:02:25,413 --> 01:02:26,782
You will be court-martialed!
791
01:02:26,782 --> 01:02:28,517
Then it's my job
to keep you alive
792
01:02:28,517 --> 01:02:30,389
long enough,
so you can testify.
793
01:02:34,626 --> 01:02:35,995
Captain.
794
01:02:52,143 --> 01:02:55,114
Pilot,
all ahead one-third.
795
01:02:56,481 --> 01:02:58,279
Steer course 1-6-0.
796
01:02:58,279 --> 01:03:00,683
Aye, sir.
All ahead one-third.
797
01:03:18,836 --> 01:03:20,569
There's a cliff just off
the port bow, Captain,
798
01:03:20,569 --> 01:03:22,772
bearing 1-1-0 at 400 yards.
799
01:03:22,772 --> 01:03:25,273
Nav, stay as close as you can
800
01:03:25,273 --> 01:03:27,242
to the rocks
without scraping the paint.
801
01:03:27,242 --> 01:03:28,413
Aye, Captain.
802
01:03:30,347 --> 01:03:34,086
Pilot, steer course 1-5-2.
Steer course 1-5-2.
803
01:04:01,979 --> 01:04:04,083
XO, take us along
the ocean floor.
804
01:04:05,149 --> 01:04:07,052
Set your altitude
to 20 feet.
805
01:04:08,686 --> 01:04:10,022
Yes, Captain.
806
01:04:12,717 --> 01:04:15,427
Pilot, 15 degrees
down bubble.
807
01:04:39,049 --> 01:04:40,252
Here.
808
01:04:42,914 --> 01:04:46,989
Sound sensors.
Silence, men.
Not a breath.
809
01:04:46,989 --> 01:04:50,890
All stations calm.
Set condition ultra quiet.
810
01:06:13,577 --> 01:06:15,147
Minnoe pole, here.
811
01:06:17,047 --> 01:06:18,750
Acoustic-detonating mines.
812
01:06:20,250 --> 01:06:22,287
How are we supposed
to get past those?
813
01:06:23,054 --> 01:06:24,556
There's another way.
814
01:06:27,559 --> 01:06:28,627
Here.
815
01:06:30,360 --> 01:06:31,994
He's leading us into
a dead end, Captain.
816
01:06:31,994 --> 01:06:33,398
Look at the chart.
817
01:06:35,232 --> 01:06:36,768
Your chart is wrong.
818
01:06:39,904 --> 01:06:41,273
There's passage.
819
01:06:46,845 --> 01:06:48,380
Where is this passage?
820
01:07:00,925 --> 01:07:02,627
Sleva, left.
821
01:07:05,029 --> 01:07:07,599
0-7-0.
822
01:07:10,302 --> 01:07:11,166
Now.
823
01:07:11,166 --> 01:07:14,573
Left full rudder, 0-7-0.
0-7-0.
824
01:07:48,272 --> 01:07:50,072
There's no sign of passage, Captain.
825
01:07:50,072 --> 01:07:51,673
There's no way through.
826
01:07:51,673 --> 01:07:53,574
We're going to run
straight into a wall.
827
01:07:53,574 --> 01:07:55,377
Captain, we have
to reverse engines.
828
01:07:55,377 --> 01:07:58,183
XO, if you can't take it,
confine yourself.
829
01:08:13,965 --> 01:08:15,334
Hang on.
830
01:08:20,071 --> 01:08:21,606
There it is.
There's an opening.
831
01:08:52,402 --> 01:08:53,935
Through the choke point.
832
01:08:53,935 --> 01:08:55,807
Open seas ahead.
833
01:09:16,360 --> 01:09:18,830
XO, what's better,
834
01:09:19,897 --> 01:09:22,567
to be right
or to be alive?
835
01:09:24,068 --> 01:09:26,405
Aye, sir.
Ready for orders.
836
01:09:28,205 --> 01:09:29,841
XO has the Conn.
837
01:09:46,756 --> 01:09:50,860
Okay, boys. We go in,
snatch the Russian President,
838
01:09:50,860 --> 01:09:51,992
take a quick refreshing swim,
839
01:09:51,992 --> 01:09:55,497
and then rendezvous
with a U.S. sub.
Nothing to it.
840
01:09:55,497 --> 01:09:58,266
Sounds like
a walk in the park, boss. Yeah.
841
01:09:58,266 --> 01:10:00,305
What are we gonna do
about Martinelli?
842
01:10:02,101 --> 01:10:04,204
When we're done,
If I'm still alive,
843
01:10:05,009 --> 01:10:06,345
I'll come back for him.
844
01:10:09,679 --> 01:10:11,917
We're dropping into
a goddamn coup, aren't we?
845
01:10:15,853 --> 01:10:17,619
Don't ask me.
846
01:10:17,619 --> 01:10:19,691
I don't know shit
about politics.
847
01:10:21,158 --> 01:10:22,725
Let's go swimming.
848
01:11:50,048 --> 01:11:51,413
Whoa, whoa, whoa.
849
01:11:51,413 --> 01:11:53,852
Take it easy, buddy.
Take it easy.
850
01:11:59,387 --> 01:12:02,090
Who are you?
Search and Rescue.
851
01:12:02,090 --> 01:12:04,863
Off the grid.
Three ghosts.
852
01:12:07,565 --> 01:12:10,535
Why are you here?
You know more than we do.
853
01:12:12,703 --> 01:12:15,003
We got a ride out of trouble
for your president,
854
01:12:15,003 --> 01:12:16,441
if we can get to him.
855
01:12:18,076 --> 01:12:19,841
In a few hours' time,
856
01:12:19,841 --> 01:12:22,110
both our navies are
going to go head-to-head,
857
01:12:22,110 --> 01:12:23,515
and it's gonna get ugly.
858
01:12:25,482 --> 01:12:27,752
We're just two assholes
out in the cold.
859
01:12:29,086 --> 01:12:31,086
This is all riding on us.
860
01:12:36,227 --> 01:12:38,193
I can get you to him.
861
01:12:43,935 --> 01:12:45,104
Fix him up.
862
01:13:15,099 --> 01:13:17,836
Minister, the fleet awaits
your orders, sir.
863
01:14:02,212 --> 01:14:03,482
There.
864
01:14:25,669 --> 01:14:26,939
Fire in the hole.
865
01:14:35,880 --> 01:14:36,916
Get him up!
866
01:14:46,218 --> 01:14:47,555
Gimme your hands, sir.
867
01:14:47,555 --> 01:14:49,929
Gimme your hands.
868
01:14:56,000 --> 01:14:58,033
Hold steady!
He's an American?
869
01:14:58,033 --> 01:14:59,200
He's here to free us.
870
01:14:59,200 --> 01:15:01,773
Yeah, I don't like it either,
sir. Come on, let's go!
871
01:15:06,809 --> 01:15:07,913
Man down!
872
01:15:09,414 --> 01:15:10,782
Man down!
873
01:15:11,148 --> 01:15:12,284
Cover me!
874
01:15:24,223 --> 01:15:26,494
Clear!
Follow me!
875
01:15:26,494 --> 01:15:29,001
Come on! Come on!
Follow me!
Oleg!
876
01:15:31,534 --> 01:15:33,906
Come on!
Go! Go!
877
01:15:35,739 --> 01:15:38,010
Wait there, sir.
Hall!
878
01:15:58,930 --> 01:16:00,699
On the ledge, sir.
On the ledge.
879
01:16:17,348 --> 01:16:18,850
Go, sir! Go!
880
01:16:38,102 --> 01:16:40,672
Give me weapon, soldier. Shit.
881
01:16:42,039 --> 01:16:43,108
We gotta move.
882
01:16:46,105 --> 01:16:47,179
Fuck you.
883
01:16:54,118 --> 01:16:55,988
Jesus Christ!
Johnstone!
884
01:17:00,592 --> 01:17:01,793
Ahh!
885
01:17:03,188 --> 01:17:04,363
Go! Go! Go!
886
01:17:05,597 --> 01:17:07,066
Move!
887
01:17:13,403 --> 01:17:15,404
Come on! No!
888
01:17:15,404 --> 01:17:19,044
God damn it, Hall!
Hall! Come on!
889
01:17:22,346 --> 01:17:25,050
Billy, we lost him.
890
01:17:29,486 --> 01:17:31,353
God damn it.
891
01:17:31,353 --> 01:17:32,791
They're coming.
892
01:17:33,357 --> 01:17:34,859
We gotta swim.
Come on!
893
01:17:44,901 --> 01:17:47,236
The orders are
for four Americans
894
01:17:47,236 --> 01:17:49,371
and one Russian civilian.
895
01:17:49,371 --> 01:17:52,211
There aren't too many training
simulations for this one.
896
01:17:52,944 --> 01:17:55,714
Roger that.
All right. Go.
897
01:18:03,820 --> 01:18:05,555
All systems checked.
898
01:18:05,555 --> 01:18:06,888
Ready to disconnect.
899
01:18:06,888 --> 01:18:09,292
Mystic,
Conn. Ship is all yours.
900
01:18:14,665 --> 01:18:17,700
Move! Move! Come on, move!
901
01:18:17,700 --> 01:18:19,768
Come on! Go! Go! Go!
902
01:18:24,675 --> 01:18:27,309
Come on! Go!
903
01:18:43,488 --> 01:18:45,030
Come on, let's go!
904
01:18:45,363 --> 01:18:46,431
Come on!
905
01:18:49,367 --> 01:18:50,769
Dive!
906
01:18:54,439 --> 01:18:55,474
Stay down!
907
01:18:57,136 --> 01:18:58,707
Stay down!
908
01:18:58,707 --> 01:19:02,514
Stay down!
He's hit! He's hit!
909
01:19:30,708 --> 01:19:31,944
Come on, let's go!
910
01:19:45,290 --> 01:19:46,926
Go! Go!
911
01:20:03,742 --> 01:20:05,911
Keep moving, sir!
Come on!
912
01:20:08,913 --> 01:20:11,281
Come on, let's go! Go!
913
01:20:11,281 --> 01:20:12,384
Come on!
914
01:20:22,860 --> 01:20:24,529
Keep moving, Mr. President.
915
01:20:27,863 --> 01:20:30,302
Come on!
Come on.
916
01:20:34,872 --> 01:20:37,739
Come on!
Where the hell is she?
917
01:20:45,950 --> 01:20:47,849
There she is!
918
01:20:47,849 --> 01:20:49,989
Okay, Mr. President...
919
01:20:50,755 --> 01:20:51,887
Come on!
920
01:21:01,599 --> 01:21:03,302
Down. Here we go.
921
01:21:12,476 --> 01:21:15,014
Come on, Johnstone! Dive!
922
01:21:16,681 --> 01:21:18,317
Take a deep breath, sir.
923
01:22:08,894 --> 01:22:10,132
Too long.
They're taking too long.
924
01:22:10,132 --> 01:22:12,037
He's not fucking coming, bro.
He's not gonna come.
925
01:22:16,574 --> 01:22:17,568
Shit!
926
01:22:17,568 --> 01:22:19,140
Grab him by the arms!
927
01:22:20,842 --> 01:22:22,544
Come on, pull him up!
928
01:22:22,544 --> 01:22:24,249
Come on, get him out!
929
01:22:27,318 --> 01:22:29,088
Hey. Hey,
where are the others?
930
01:22:32,156 --> 01:22:33,692
Seal the hatch!
We gotta go, come on!
931
01:22:36,761 --> 01:22:38,230
You seal it.
932
01:23:08,126 --> 01:23:09,625
Minister Durov,
933
01:23:09,625 --> 01:23:11,193
the Americans escaped.
934
01:23:11,193 --> 01:23:14,062
And the President?
Americans took him.
935
01:23:14,062 --> 01:23:17,202
If he's alive,
he's in their sub.
936
01:23:23,503 --> 01:23:25,106
Seal the fjord!
937
01:23:25,106 --> 01:23:28,047
Sink the American submarine
before she escapes!
938
01:23:29,213 --> 01:23:31,447
Captain, I'm picking up
a faint 300 MHz tonal.
939
01:23:31,447 --> 01:23:32,681
Heavy screw beat.
940
01:23:32,681 --> 01:23:33,916
Is it domestic?
941
01:23:33,916 --> 01:23:35,183
No, sir.
Sounds like an auxiliary.
942
01:23:35,183 --> 01:23:36,555
It's on the surface.
943
01:23:42,193 --> 01:23:43,695
That's a warship.
944
01:24:00,610 --> 01:24:04,980
That's Yevchenko,
a destroyer.
945
01:24:04,980 --> 01:24:08,484
I trained the men myself.
They will not miss.
946
01:24:10,385 --> 01:24:11,954
Pressure's
building rapidly.
947
01:24:16,021 --> 01:24:18,397
The deeper we go,
the more leaks we get.
948
01:24:19,759 --> 01:24:21,562
I got the beacon! Real weak.
949
01:24:21,562 --> 01:24:24,566
Set bearing 0-3-1
to intercept with Arkansas.
950
01:24:24,566 --> 01:24:27,803
Mama, this is baby.
Hold on to your signal.
951
01:24:27,803 --> 01:24:31,206
Depth 1-7-0.
Coming around now.
952
01:24:37,378 --> 01:24:39,581
Captain,
Harbor Control reports
953
01:24:39,581 --> 01:24:41,016
a contact at
the magnetic sensors.
954
01:24:41,016 --> 01:24:43,218
That's her!
Launch rocket mortars
955
01:24:43,218 --> 01:24:44,823
on the designated bearing!
956
01:24:55,632 --> 01:24:58,267
It won't take
much more. We're almost home.
957
01:24:58,267 --> 01:25:00,035
Mystic,
Conn. We have visual contact.
958
01:25:00,035 --> 01:25:02,307
Oh, that is a pretty sight.
959
01:25:07,045 --> 01:25:08,109
Mystic, Conn.
Shit!
960
01:25:08,109 --> 01:25:09,578
Mating hatch
is ready for launch.
961
01:25:09,578 --> 01:25:11,183
Come on!
962
01:25:20,891 --> 01:25:21,918
Baby, touchdown!
963
01:25:21,918 --> 01:25:24,225
Engaging latch!
Drain the hatch now!
964
01:25:26,261 --> 01:25:30,427
Go! Hurry up! Move!
Get the hell out of here! Go!
965
01:25:37,674 --> 01:25:39,307
Rocket mortar splashes
close range!
966
01:25:39,307 --> 01:25:40,609
Sound the collision alarm!
Lock it down!
967
01:25:40,609 --> 01:25:41,911
All ahead flank!
968
01:25:41,911 --> 01:25:43,248
All ahead flank. Aye, Captain.
969
01:25:45,582 --> 01:25:47,416
Let's go! Keep going!
Keep going! Keep going!
970
01:25:47,416 --> 01:25:49,317
Prep room for triage.
971
01:25:49,317 --> 01:25:51,452
Patient has gunshot wounds.
972
01:25:51,452 --> 01:25:52,587
Ten seconds since splashes!
973
01:25:52,587 --> 01:25:54,089
Captain,
the Mystic's not secure.
974
01:25:54,089 --> 01:25:55,323
We're gonna rip her right off.
975
01:25:55,323 --> 01:25:57,092
Fire the explosive bolts!
Jettison that thing now!
976
01:25:57,092 --> 01:25:58,593
Jettisoning the Mystic.
Aye, Captain.
977
01:25:58,593 --> 01:26:00,732
Fifteen seconds
since mortar splashes!
978
01:26:03,200 --> 01:26:04,603
Hatch secure!
979
01:26:06,570 --> 01:26:08,269
Twenty seconds
since mortar splash!
980
01:26:08,269 --> 01:26:09,772
Rig for impact!
981
01:26:09,772 --> 01:26:11,310
Rig ship for impact!
982
01:26:25,320 --> 01:26:27,022
Pilot, steady the boat!
983
01:26:51,548 --> 01:26:54,015
Left full rudder!
Steady course 0-1-0.
984
01:26:54,015 --> 01:26:56,956
Left full rudder! Aye,
Captain! Heading 0-1-0!
985
01:27:16,106 --> 01:27:17,342
We got a leak!
986
01:27:18,509 --> 01:27:21,176
Get on it right now!
987
01:27:31,321 --> 01:27:34,022
Park, you okay?
Come on, buddy, get up.
988
01:27:34,022 --> 01:27:35,657
Get up. You're fine.
989
01:27:35,657 --> 01:27:36,992
Belford, where the hell's
that destroyer?
990
01:27:36,992 --> 01:27:38,321
I can't find her, sir.
991
01:27:38,321 --> 01:27:39,494
It'll be a minute for
the blast circle to die down.
992
01:27:39,494 --> 01:27:40,995
If we can't hear her, sir,
she can't hear us.
993
01:27:40,995 --> 01:27:43,331
All right, well, then let's see
if we can slip out of here.
994
01:27:43,331 --> 01:27:45,200
Pilot, all ahead one-third,
minimum amps.
995
01:27:45,200 --> 01:27:46,936
Cob, damage report.
996
01:27:46,936 --> 01:27:48,403
Fire in the main switchboard.
997
01:27:48,403 --> 01:27:51,376
Flooding in the torpedo room.
We're taking on water.
998
01:27:58,978 --> 01:28:01,912
Captain? Picking up contact.
999
01:28:01,912 --> 01:28:04,686
Bearing 2-2-1.
They're shallow.
1000
01:28:04,686 --> 01:28:07,790
All ahead flank!
I want that sub on the floor!
1001
01:28:20,338 --> 01:28:21,640
Here they come.
1002
01:28:23,741 --> 01:28:25,911
Get ready to dive
fast and hard.
1003
01:28:32,849 --> 01:28:34,949
They're firing!
Torpedoes in the water!
1004
01:28:34,949 --> 01:28:38,187
Launch evasion devices! Dive!
60 degree down bubble!
1005
01:28:38,187 --> 01:28:40,025
60 degree down bubble.
Aye, sir.
1006
01:28:44,428 --> 01:28:46,528
Bottom depth 7-9-5!
1007
01:28:46,528 --> 01:28:48,464
Bottom depth 7-9-5!
Thank you, Captain.
1008
01:28:48,464 --> 01:28:49,935
Contact on destroyer!
1009
01:28:51,169 --> 01:28:54,437
Yevchenko bearing 0-2-1!
They're closing fast.
1010
01:28:54,437 --> 01:28:55,771
Firing port procedures.
1011
01:28:55,771 --> 01:28:59,274
Prepare to fire tube 1
on bearing 0-2-1.
1012
01:28:59,274 --> 01:29:00,543
Prepare to fire. Aye, Captain.
1013
01:29:00,543 --> 01:29:01,710
Bearing 0-2-1.
1014
01:29:01,710 --> 01:29:03,446
Ship ready!
Solution ready!
1015
01:29:03,446 --> 01:29:05,080
Weapon ready!
1016
01:29:09,086 --> 01:29:12,024
Hold your fire.
Holding fire, aye.
1017
01:29:16,927 --> 01:29:19,729
There's still one coming,
bearing 3-5-5 and closing!
1018
01:29:19,729 --> 01:29:20,991
We're gonna hit the bottom!
1019
01:29:20,991 --> 01:29:22,597
Port main engine overheating!
1020
01:29:22,597 --> 01:29:25,037
Sir, do we fire back?
I said, hold your fire.
1021
01:29:26,203 --> 01:29:27,302
Depth to sea floor?
1022
01:29:27,302 --> 01:29:29,004
Depth 1-5-0 feet
under the keel.
1023
01:29:29,004 --> 01:29:31,406
Pull back to zero bubble!
Forward trim.
1024
01:29:31,406 --> 01:29:33,843
Captain? Is the bottom soft?
1025
01:29:33,843 --> 01:29:35,814
Yes, Captain. Mud.
1026
01:29:37,548 --> 01:29:39,884
Okay, bring me down to it,
and do it quickly.
1027
01:29:48,592 --> 01:29:51,026
We're gonna lie on the bottom
like a catfish.
1028
01:29:51,026 --> 01:29:53,262
One hundred feet!
1029
01:29:53,262 --> 01:29:55,191
Seventy-five!
1030
01:29:55,191 --> 01:29:57,366
Five-zero feet!
All back emergency!
1031
01:29:57,366 --> 01:29:58,466
Brace for impact!
1032
01:29:58,466 --> 01:30:01,506
Twenty-five feet!
Fifteen feet!
1033
01:30:02,040 --> 01:30:04,143
Five feet!
Impact!
1034
01:30:16,615 --> 01:30:18,448
Christ. Get that up.
1035
01:30:18,448 --> 01:30:22,194
IUSS has detected explosions
just outside Polyarny.
1036
01:30:23,294 --> 01:30:24,763
Is she down?
1037
01:30:27,930 --> 01:30:30,199
Is she sunk?
Can't confirm, sir.
1038
01:30:30,199 --> 01:30:31,566
God damn it!
1039
01:30:31,566 --> 01:30:33,702
Bring the fleet
to battle readiness.
1040
01:30:33,702 --> 01:30:35,903
We're going to DEFCON 1.
1041
01:30:35,903 --> 01:30:39,174
Fisk, the President's going
to be calling our NATO allies,
1042
01:30:39,174 --> 01:30:43,646
and she will have to explain
how Zakarin died in our hands!
1043
01:30:43,646 --> 01:30:45,647
Do you understand
what you did?
1044
01:30:45,647 --> 01:30:48,116
If Durov didn't have all
of Russia behind him before,
1045
01:30:48,116 --> 01:30:50,889
he sure as shit will now,
and everybody else on Earth!
1046
01:30:51,522 --> 01:30:52,920
As far as they know,
1047
01:30:52,920 --> 01:30:55,995
we kidnapped the Russian
President and we killed him!
1048
01:30:58,323 --> 01:31:00,865
You didn't just start
a war today,
1049
01:31:03,067 --> 01:31:04,236
you lost it, too.
1050
01:31:48,304 --> 01:31:50,546
Minister, our ships
will have visual
1051
01:31:50,546 --> 01:31:51,781
on the Americans momentarily.
1052
01:31:51,781 --> 01:31:54,987
Good.
Tell them to engage.
1053
01:31:55,881 --> 01:31:56,922
Yes, sir.
1054
01:32:17,108 --> 01:32:18,340
What the hell is that?
1055
01:32:18,340 --> 01:32:20,608
The rest of the Russian fleet
are moving into position.
1056
01:32:20,608 --> 01:32:22,911
They're responding
to our movements.
1057
01:32:22,911 --> 01:32:25,250
We're leading them
into the fight.
1058
01:33:03,120 --> 01:33:04,789
We have captured the American.
1059
01:33:05,823 --> 01:33:07,355
Waiting for our orders.
1060
01:33:07,355 --> 01:33:08,523
Execute him.
1061
01:33:22,838 --> 01:33:26,341
You came back.
Yeah, I needed the exercise.
1062
01:33:31,282 --> 01:33:33,148
Hey! Hey!
1063
01:33:33,148 --> 01:33:37,285
You did good, kid.
You did real good.
1064
01:33:37,285 --> 01:33:39,622
What do you say we get
the hell out of here? Come on!
1065
01:34:11,688 --> 01:34:13,088
Destroyer's bearing off, Captain.
1066
01:34:13,088 --> 01:34:15,824
All right, everybody check
your gear for proper function.
1067
01:34:15,824 --> 01:34:18,794
Aye, Captain.
Sonar's still active.
1068
01:34:18,794 --> 01:34:21,033
XO, you have the Conn.
1069
01:34:21,800 --> 01:34:22,965
I have the Conn.
Aye, Captain.
1070
01:34:35,880 --> 01:34:37,346
Mr. President.
1071
01:34:45,956 --> 01:34:47,490
Captain Andropov says
1072
01:34:47,490 --> 01:34:49,128
you are a man I can trust.
1073
01:34:56,735 --> 01:34:58,437
I must speak
with my generals.
1074
01:34:59,970 --> 01:35:02,572
Once they find out the truth,
they'll stop Durov.
1075
01:35:02,572 --> 01:35:04,773
I understand, sir.
1076
01:35:04,773 --> 01:35:07,242
But once we rise
to communication depth,
1077
01:35:07,242 --> 01:35:09,348
you won't be alive
to tell that story.
1078
01:35:17,121 --> 01:35:18,987
Damage report.
Fires contained.
1079
01:35:18,987 --> 01:35:21,156
Flooding is slow,
but we're still taking on water.
1080
01:35:21,156 --> 01:35:23,758
Weps, what's the situation
in the torpedo room?
1081
01:35:23,758 --> 01:35:26,028
It's bad, Captain.
Then get down there.
1082
01:35:26,028 --> 01:35:27,132
Aye, sir.
1083
01:35:27,965 --> 01:35:30,499
Shit! McCaw,
give me a status report!
1084
01:35:30,499 --> 01:35:32,067
Weapons damage to tube one.
1085
01:35:32,067 --> 01:35:33,736
We're leaking,
but we're working on it!
1086
01:35:33,736 --> 01:35:36,808
God damn it!
All right, you go.
1087
01:35:37,942 --> 01:35:39,707
Cob, torpedo room.
1088
01:35:39,707 --> 01:35:41,877
It's two feet above
the deck plates, Captain.
1089
01:35:41,877 --> 01:35:44,179
Damage to tube one.
1090
01:35:44,179 --> 01:35:46,648
Make tube two ready.
Aye, sir!
1091
01:35:46,648 --> 01:35:48,283
Load torpedo four
in tube two. Go!
1092
01:35:48,283 --> 01:35:50,720
All right, come on, guys.
Let's get this done!
1093
01:35:56,793 --> 01:36:00,099
McCAW: Man under! Man under!
Man under!
1094
01:36:01,832 --> 01:36:03,932
Come on!
Move it! Come on!
1095
01:36:09,173 --> 01:36:10,633
Captain.
1096
01:36:16,147 --> 01:36:18,217
The destroyer's circled back
and closing, Captain.
1097
01:36:18,650 --> 01:36:20,015
What range?
1098
01:36:20,015 --> 01:36:22,054
She's closing fast.
Five hundred yards out.
1099
01:36:50,147 --> 01:36:51,814
Kaplan!
You all right?
1100
01:36:56,688 --> 01:36:57,519
Captain.
1101
01:36:57,519 --> 01:37:00,289
Conn, torpedo room!
Tube two damaged!
1102
01:37:00,289 --> 01:37:03,025
Is any tube operational?
Negative, Captain!
1103
01:37:03,025 --> 01:37:05,030
All tubes out of commission.
1104
01:37:13,405 --> 01:37:14,406
Captain.
1105
01:37:15,773 --> 01:37:17,209
They've locked on.
1106
01:37:26,050 --> 01:37:27,286
We're sitting ducks.
1107
01:37:34,085 --> 01:37:36,525
You say you trained the men
on that destroyer, Captain?
1108
01:37:36,525 --> 01:37:39,064
Yes. Every one.
1109
01:37:39,864 --> 01:37:41,200
So, you know them well?
1110
01:37:41,666 --> 01:37:42,935
Very well.
1111
01:37:44,102 --> 01:37:45,604
Would they be loyal to you?
1112
01:37:48,907 --> 01:37:50,242
Of course.
1113
01:37:52,643 --> 01:37:53,612
Show me.
1114
01:38:11,028 --> 01:38:12,027
Fyodor Dubasov.
1115
01:38:29,812 --> 01:38:32,551
Mikhail Bakerin.
1116
01:38:33,685 --> 01:38:35,054
Ivan Dashkov.
1117
01:38:35,854 --> 01:38:38,223
Semyon Duchkin.
1118
01:38:39,023 --> 01:38:41,293
Aleksey Mostokov.
1119
01:38:42,761 --> 01:38:44,396
Mikhail Kazak.
1120
01:38:46,564 --> 01:38:48,367
Ivan Sakov.
1121
01:38:49,768 --> 01:38:51,932
Fyodor Tsvetkov.
1122
01:38:52,504 --> 01:38:54,373
Viktor Bezhegov.
1123
01:38:55,507 --> 01:38:58,277
Grigoriy Bakinskiy.
1124
01:39:00,178 --> 01:39:02,511
This is Captain Andropov.
1125
01:39:02,511 --> 01:39:07,949
I'm on board this American
submarine, USS Arkansas,
1126
01:39:07,949 --> 01:39:10,122
of my own free will.
1127
01:39:10,989 --> 01:39:13,325
Hold your fire.
1128
01:40:06,477 --> 01:40:08,377
The Arkansas, sir,
she's alive.
1129
01:40:08,377 --> 01:40:10,549
They've surfaced
right next to Yevchenko.
1130
01:40:11,549 --> 01:40:13,585
What the hell
is that captain doing?
1131
01:40:20,925 --> 01:40:23,495
Launch missile one
on the submarine.
1132
01:40:24,361 --> 01:40:26,465
Launch missile one
on the submarine!
1133
01:40:40,178 --> 01:40:42,177
Fire now!
1134
01:40:47,079 --> 01:40:49,621
He's no longer
your commander.
1135
01:40:51,155 --> 01:40:52,657
Now, fire.
1136
01:41:00,259 --> 01:41:03,565
Arkansas is broadcasting
directly to the Yevchenko.
1137
01:41:03,565 --> 01:41:05,604
This is your president.
1138
01:41:06,837 --> 01:41:10,838
I am speaking to you
with complete authority.
1139
01:41:10,838 --> 01:41:14,346
Any act of aggression
against the American ship
1140
01:41:15,914 --> 01:41:17,349
will be an act of treason.
1141
01:41:19,016 --> 01:41:20,715
He's alive.
That's why he surfaced.
1142
01:41:20,715 --> 01:41:22,852
Jayne, get this to
the other Russian generals.
1143
01:41:22,852 --> 01:41:24,589
I need an audio file
on this now.
1144
01:41:27,758 --> 01:41:31,293
Minister Durov,
my crew will not fire
1145
01:41:31,293 --> 01:41:33,628
on the American submarine.
1146
01:41:33,628 --> 01:41:36,431
Very well, Captain.
I will do it myself.
1147
01:41:36,431 --> 01:41:38,934
Prepare KH35
surface-to-sea missiles.
1148
01:41:38,934 --> 01:41:40,101
Yes, sir.
1149
01:41:50,042 --> 01:41:51,179
We have
a satellite detection
1150
01:41:51,179 --> 01:41:54,316
of KH35 launch vehicles
on the move.
1151
01:41:54,316 --> 01:41:56,155
Are they targeting our fleet?
1152
01:42:03,660 --> 01:42:05,894
They're targeting
Arkansas, sir.
1153
01:42:05,894 --> 01:42:08,233
Tell Glass
the Russians drew first.
1154
01:42:08,933 --> 01:42:11,333
He is authorized to fire.
1155
01:42:11,333 --> 01:42:14,069
Sir, if he fires
into Russian territory,
1156
01:42:14,069 --> 01:42:15,537
it'll set off
every sensor in Russia.
1157
01:42:15,537 --> 01:42:17,472
You'll be triggering
a nuclear response.
1158
01:42:17,472 --> 01:42:19,574
If that sub goes down
with the President on board,
1159
01:42:19,574 --> 01:42:21,676
we are in exactly
the same place.
1160
01:42:21,676 --> 01:42:25,013
Captain. Incoming message
from Washington.
1161
01:42:25,013 --> 01:42:26,418
Patching to the Conn.
1162
01:42:27,985 --> 01:42:29,117
Commander Glass.
1163
01:42:29,117 --> 01:42:31,286
Captain,
this is Admiral Fisk.
1164
01:42:31,286 --> 01:42:34,455
You are authorized to protect
Arkansas and your crew.
1165
01:42:34,455 --> 01:42:37,927
Admiral, I need to know.
Are we already at war?
1166
01:42:37,927 --> 01:42:39,060
Russian missile systems
1167
01:42:39,060 --> 01:42:40,561
in position to launch, Captain.
1168
01:42:40,561 --> 01:42:44,600
Sir, if we take the first shot
above water,
1169
01:42:44,600 --> 01:42:46,367
the whole world's
gonna see us.
1170
01:42:46,367 --> 01:42:49,238
Captain Glass,
this is Charles Donnegan,
1171
01:42:49,238 --> 01:42:51,874
Chairman of
the Joint Chiefs of Staff.
1172
01:42:51,874 --> 01:42:55,214
You have a madman
on your hands.
1173
01:42:55,947 --> 01:42:58,283
I've authorized you to fire!
1174
01:43:01,313 --> 01:43:03,923
We still have
the Tomahawk missiles, sir.
1175
01:43:09,160 --> 01:43:11,461
Cob, battle stations.
1176
01:43:11,461 --> 01:43:13,698
Man battle stations, aye.
1177
01:43:15,333 --> 01:43:17,833
Launch procedures
are underway, Minister.
1178
01:43:17,833 --> 01:43:18,971
Thirty seconds.
1179
01:43:28,245 --> 01:43:29,745
Spin up missiles
one and two.
1180
01:43:29,745 --> 01:43:32,314
Transfer target package
3-Charlie-24.
1181
01:43:32,314 --> 01:43:35,117
Aye, Captain. Transfer 24-A...
1182
01:43:35,117 --> 01:43:37,452
Flood Tomahawks
one and two.
1183
01:43:37,452 --> 01:43:39,254
Make solutions
on warships now.
1184
01:43:52,469 --> 01:43:56,038
Captain, the American sub
has opened its missile tubes.
1185
01:44:07,517 --> 01:44:10,455
Tomahawks one and two
ready for launch.
1186
01:44:21,999 --> 01:44:23,035
Captain.
1187
01:44:24,768 --> 01:44:26,871
You ever had to make a call
like this before, Captain?
1188
01:44:29,107 --> 01:44:30,342
No.
1189
01:44:31,809 --> 01:44:35,014
Captain...
Durov will fire on you.
1190
01:44:36,609 --> 01:44:37,682
No, sir,
1191
01:44:39,083 --> 01:44:40,819
he'll be firing on you.
1192
01:44:54,329 --> 01:44:57,336
Missiles are fueled
and ready, sir.
1193
01:44:58,303 --> 01:44:59,504
Fire!
1194
01:45:06,844 --> 01:45:08,747
Missiles being fired
from Polyarny.
1195
01:45:09,446 --> 01:45:11,413
What the hell's he doing?
1196
01:45:11,413 --> 01:45:13,685
Launch detection,
30 seconds.
1197
01:45:23,760 --> 01:45:25,294
Launch detection.
1198
01:45:25,294 --> 01:45:27,162
Washington reports
15 seconds to impact, sir.
1199
01:45:27,162 --> 01:45:29,397
Locked on enemy missiles, sir.
1200
01:45:29,397 --> 01:45:31,703
Captain, we're prepared
to counter-launch.
1201
01:45:35,239 --> 01:45:36,575
Remove safeties.
1202
01:45:37,008 --> 01:45:38,338
All safeties off.
1203
01:45:43,314 --> 01:45:45,814
Five seconds, sir.
We need to fire now, sir!
1204
01:45:45,814 --> 01:45:48,283
Captain!
1205
01:45:48,283 --> 01:45:49,654
Three seconds.
1206
01:45:52,790 --> 01:45:55,027
Intercept window closed!
Impact!
1207
01:46:30,628 --> 01:46:32,160
What just happened?
1208
01:47:16,568 --> 01:47:18,507
Sir, we have a confirmed hit
on Russian soil.
1209
01:47:18,507 --> 01:47:20,612
Who fired?
Not us.
1210
01:47:36,760 --> 01:47:39,531
Polyarny Command Center
has been destroyed.
1211
01:47:40,597 --> 01:47:42,801
Missiles from the Yevchenko.
1212
01:47:44,667 --> 01:47:46,939
Hey, good job.
1213
01:47:48,740 --> 01:47:50,709
Good work. Captain.
1214
01:47:51,743 --> 01:47:52,744
XO.
1215
01:47:54,245 --> 01:47:56,011
That was close.
Good work.
1216
01:48:16,034 --> 01:48:17,136
Thank you.
1217
01:48:18,202 --> 01:48:19,538
How did you know?
1218
01:48:21,005 --> 01:48:22,007
I didn't.
1219
01:48:23,241 --> 01:48:24,643
I hoped.
1220
01:48:29,380 --> 01:48:30,946
Russian fleet is bearing off.
1221
01:48:30,946 --> 01:48:33,749
They're backing up.
Jayne, what are you hearing?
1222
01:48:33,749 --> 01:48:35,378
The Russian fleet
is taking orders
1223
01:48:35,378 --> 01:48:37,953
directly from Zakarin
aboard Arkansas.
1224
01:48:37,953 --> 01:48:40,692
He's ordered the Air Force
to secure Polyarny.
1225
01:49:18,390 --> 01:49:19,694
Careful when you step.
1226
01:49:19,694 --> 01:49:21,329
Yeah, watch
your feet, Mr. President.
1227
01:49:21,329 --> 01:49:23,335
Welcome aboard, sir.
1228
01:49:25,670 --> 01:49:27,272
Captain.
1229
01:49:27,605 --> 01:49:28,840
Captain.
1230
01:49:31,910 --> 01:49:33,645
I have to go to work.
1231
01:49:35,447 --> 01:49:36,748
Me, too.
1232
01:49:37,581 --> 01:49:40,649
I can't think
of any captain
1233
01:49:40,649 --> 01:49:42,718
that could have done
what you have done,
1234
01:49:42,718 --> 01:49:44,787
on my side or yours.
1235
01:49:44,787 --> 01:49:48,127
I can.
I'm looking at him.
1236
01:50:35,136 --> 01:50:36,371
Get up.
1237
01:50:36,371 --> 01:50:37,776
Be careful, he's injured.
1238
01:50:41,913 --> 01:50:43,611
How's your man?
1239
01:50:43,611 --> 01:50:45,681
He'll be okay.
Couple of scratches.
1240
01:50:45,681 --> 01:50:49,351
Joe Glass.
Bill Beaman.
1241
01:50:49,351 --> 01:50:52,020
So, you're the lunatic
saved the Russian President.
1242
01:50:52,020 --> 01:50:53,655
And you're the crazy
son of a bitch
1243
01:50:53,655 --> 01:50:55,424
who weaved this tin can
through a mine field.
1244
01:50:55,424 --> 01:50:57,560
Got a long debriefing. Yeah.
1245
01:50:57,560 --> 01:50:58,793
One hell of a story
1246
01:50:58,793 --> 01:51:01,033
we'll never be able
to tell our grandchildren.
1247
01:51:04,235 --> 01:51:06,168
I would like to take
one last breath
1248
01:51:06,168 --> 01:51:07,936
before we go under.
1249
01:51:07,936 --> 01:51:10,309
You never know what it's gonna
be like when you come up.
1250
01:51:12,343 --> 01:51:13,845
Could've turned ugly.
1251
01:51:15,312 --> 01:51:17,816
Instead, it's just
a beautiful afternoon.
1252
01:51:19,083 --> 01:51:20,719
What do you say
we get out of here.
1253
01:51:22,153 --> 01:51:24,286
Ever been on a Hunter-Killer,
Beaman?
1254
01:51:24,286 --> 01:51:27,856
That's the last place
I want to be. Claustrophobic.
1255
01:51:27,856 --> 01:51:30,959
You'll be okay, as long as
you don't jump out this time.
89572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.