Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:02,243
Previously on "The Rookie"...
2
00:00:02,267 --> 00:00:03,679
- And he had an accent.
- He was Russian.
3
00:00:03,703 --> 00:00:04,767
We've been hearing rumors about
4
00:00:04,791 --> 00:00:06,116
a potential terror attack
for weeks.
5
00:00:06,140 --> 00:00:07,533
- Who are you?
- Simone Clark.
6
00:00:07,576 --> 00:00:08,684
You're the only one in that room
7
00:00:08,708 --> 00:00:10,797
who actually knows
our Mr. Freemont.
8
00:00:10,840 --> 00:00:12,581
Miss Clark, is that you?
Yes, honey.
9
00:00:12,625 --> 00:00:15,193
Give me a real reason
why you're doing this.
10
00:00:15,236 --> 00:00:19,110
Daddy, Black women make up
less than 1% of the FBI.
11
00:00:19,153 --> 00:00:21,329
We need a voice on the inside.
12
00:00:21,373 --> 00:00:22,939
Suspect says
he'll only talk to you.
13
00:00:22,983 --> 00:00:24,115
I'm in real trouble?
14
00:00:24,158 --> 00:00:25,681
I'm afraid you are.
15
00:00:25,725 --> 00:00:26,682
He paid you to build a bomb
for him?
16
00:00:26,726 --> 00:00:28,206
Just the detonators.
17
00:00:28,249 --> 00:00:29,270
What did he steal
from my armory?
18
00:00:29,294 --> 00:00:31,557
200 kilos of C-4 explosives.
19
00:00:31,600 --> 00:00:33,535
Quickest way to cripple this
city... take out the freeways.
20
00:00:33,559 --> 00:00:36,953
It's vital that you follow
your driving route exactly.
21
00:00:52,186 --> 00:00:54,101
I need a chopper at my location
in two minutes.
22
00:00:54,145 --> 00:00:55,624
Harper and Lopez have something.
23
00:00:55,668 --> 00:00:58,627
So, we did a deep dive
on the Trevor Gurin alias.
24
00:00:58,671 --> 00:01:01,152
He rented five box trucks
yesterday.
25
00:01:01,195 --> 00:01:05,286
So he made five truck bombs with
GPS triggers and stolen C-4?
26
00:01:05,330 --> 00:01:06,766
Yeah, according to
the rental place,
27
00:01:06,809 --> 00:01:08,700
the trucks are each decorated
with a different state...
28
00:01:08,724 --> 00:01:10,770
Alaska, Florida,
Kentucky, Idaho, and Utah.
29
00:01:10,813 --> 00:01:12,206
We gotta shut the city down.
30
00:01:12,250 --> 00:01:14,121
Shut down all the traffic
in Los Angeles?
31
00:01:14,165 --> 00:01:16,080
She's right. Better to overreact
than under.
32
00:01:16,123 --> 00:01:17,907
You know, car rental places
put GPS trackers
33
00:01:17,951 --> 00:01:19,561
in a lot of
their rental vehicles.
34
00:01:19,605 --> 00:01:21,041
Yeah, we asked about that.
35
00:01:21,085 --> 00:01:22,714
The manager said that
all the trucks are wired
36
00:01:22,738 --> 00:01:25,437
but the data is collected
in a central hub out of state,
37
00:01:25,480 --> 00:01:27,743
so we're gonna need
a federal warrant to access it.
38
00:01:27,787 --> 00:01:29,136
I'm on it.
In the meantime,
39
00:01:29,180 --> 00:01:30,877
get out county-wide BOLOs
on the trucks
40
00:01:30,920 --> 00:01:32,226
and mobilize the bomb squad.
41
00:01:32,270 --> 00:01:34,098
Alright, everybody with a pulse,
42
00:01:34,141 --> 00:01:35,249
get in your car
and hit the streets.
43
00:01:35,273 --> 00:01:37,231
Find those trucks.
44
00:01:37,275 --> 00:01:39,494
Tell units to proceed
with extreme caution, okay?
45
00:01:39,538 --> 00:01:41,081
We don't know who's driving
these things or whether
46
00:01:41,105 --> 00:01:42,541
they're part of a terror cell.
47
00:01:42,584 --> 00:01:43,735
There's my ride. I'm going up
to provide overwatch.
48
00:01:43,759 --> 00:01:45,152
I'll come with you.
49
00:01:45,196 --> 00:01:47,763
Wanna ride with me?
I thought you'd never ask.
50
00:02:10,830 --> 00:02:12,353
How the hell
are we gonna find them?
51
00:02:12,397 --> 00:02:15,269
Manpower.
And prayer.
52
00:02:37,857 --> 00:02:39,685
No!
53
00:02:39,728 --> 00:02:41,469
Control, we got an explosion
downtown
54
00:02:41,513 --> 00:02:43,254
south of the Staples Center.
55
00:02:43,297 --> 00:02:44,690
Mobilize fire and rescue.
56
00:02:44,733 --> 00:02:46,518
Sirs, do you want us
to divert to the scene?
57
00:02:46,561 --> 00:02:48,452
That's a negative. We need to
find the other trucks now!
58
00:02:48,476 --> 00:02:49,999
Roger that.
59
00:02:50,043 --> 00:02:51,740
7-Adam-13 arriving on scene.
60
00:02:51,784 --> 00:02:54,003
Freeway has partially collapsed
at West 12.
61
00:02:54,047 --> 00:02:55,155
There are multiple vehicles
crushed in the wreckage.
62
00:02:55,179 --> 00:02:56,876
I need help here.
What happened?
63
00:02:56,919 --> 00:02:59,966
He just blew up a section
of the 110.
64
00:03:00,009 --> 00:03:02,011
Okay, we need to focus.
65
00:03:02,055 --> 00:03:03,622
If we are assuming
that he is targeting
66
00:03:03,665 --> 00:03:05,189
all the major freeways,
67
00:03:05,232 --> 00:03:08,235
we need units on the 10,
the 405, and the 101.
68
00:03:08,279 --> 00:03:10,846
But at which spots?
L.A. has 500 miles of freeway.
69
00:03:15,199 --> 00:03:16,635
How is this real?
70
00:03:16,678 --> 00:03:18,854
Two days ago,
I was being lectured
71
00:03:18,898 --> 00:03:20,813
on the proper way
to do paperwork in the FBI.
72
00:03:20,856 --> 00:03:22,945
That's the way this job works.
73
00:03:22,989 --> 00:03:24,488
The daily swing
between tedium and tragedy
74
00:03:24,512 --> 00:03:25,905
will give you whiplash.
75
00:03:25,948 --> 00:03:27,167
Well, don't get me wrong.
76
00:03:27,211 --> 00:03:29,735
Being a guidance counselor
was the same way.
77
00:03:29,778 --> 00:03:32,738
One minute, you're helping a kid
do a college essay.
78
00:03:32,781 --> 00:03:34,759
And the next, you're talking
someone off a ledge...
79
00:03:34,783 --> 00:03:36,350
Literally.
80
00:03:36,394 --> 00:03:37,873
It's like I said.
81
00:03:37,917 --> 00:03:39,677
That's the experience
that'll give you a leg up
82
00:03:39,701 --> 00:03:41,225
over your fellow trainees.
83
00:03:41,268 --> 00:03:44,140
We may not have the speed
or endurance those kids have,
84
00:03:44,184 --> 00:03:46,104
but we have a hell of a lot more
life experience.
85
00:03:46,142 --> 00:03:48,841
I wish we could use
that experience to stop a bomb.
86
00:03:48,884 --> 00:03:49,972
We can try.
87
00:03:50,016 --> 00:03:51,931
You want me to think
like a terrorist?
88
00:03:51,974 --> 00:03:53,802
No. Like a commuter.
89
00:03:53,846 --> 00:03:55,848
Right.
90
00:03:55,891 --> 00:03:59,286
Where in the city is traffic
the biggest pain in the ass?
91
00:03:59,330 --> 00:04:01,723
The bottlenecks,
the choke points. The...
92
00:04:01,767 --> 00:04:03,290
You got something?
93
00:04:03,334 --> 00:04:05,118
Yep. Head north.
94
00:04:17,478 --> 00:04:19,175
There's Florida.
95
00:04:19,219 --> 00:04:22,135
7-Adam-100 in pursuit
of Truck Florida.
96
00:04:22,178 --> 00:04:23,397
Heading south on Crenshaw.
97
00:04:29,795 --> 00:04:31,338
Get your hands outside the vehicle!
Whoa, whoa!
98
00:04:31,362 --> 00:04:32,730
I want you to open the door
from the outside
99
00:04:32,754 --> 00:04:33,712
and get out of the truck!
Okay!
100
00:04:33,755 --> 00:04:35,322
Let's go!
Whoa!
101
00:04:35,366 --> 00:04:37,169
Put your hands on the hood!
What the hell's happening?!
102
00:04:37,193 --> 00:04:38,954
- Where are the trucks headed?
- What? I don't know.
103
00:04:38,978 --> 00:04:40,956
Is there a manual trigger for your bomb?
What bomb?
104
00:04:40,980 --> 00:04:42,764
What the hell's going on here?
105
00:04:42,808 --> 00:04:44,220
We don't have time for this.
Where are the three other trucks heading?
106
00:04:44,244 --> 00:04:45,463
I don't know.
107
00:04:45,506 --> 00:04:47,378
The guy said it was
a traffic study, okay?
108
00:04:47,421 --> 00:04:49,771
He paid us each 100 bucks
to drive a precise route!
109
00:04:49,815 --> 00:04:51,120
Control, 7-Adam-100.
110
00:04:51,164 --> 00:04:53,471
We stopped the Florida truck,
one in custody.
111
00:04:53,514 --> 00:04:55,231
He seems to have no clue
there's a bomb on his truck.
112
00:04:55,255 --> 00:04:57,431
Does he know anything
about the other targets?
113
00:04:57,475 --> 00:04:58,911
Negative.
It seems the other trucks
114
00:04:58,954 --> 00:05:00,628
are being driven by innocents,
so even if we stop them,
115
00:05:00,652 --> 00:05:02,088
we won't be able to
stop the bomber.
116
00:05:02,131 --> 00:05:04,090
There!
117
00:05:04,133 --> 00:05:05,831
All units,
I have eyes on Truck Idaho
118
00:05:05,874 --> 00:05:09,225
heading west on Olympic,
two blocks east of the 405.
119
00:05:09,269 --> 00:05:12,620
That's west on Olympic,
two blocks east of the 405.
120
00:05:21,368 --> 00:05:23,283
They got him. Thank God.
121
00:05:23,327 --> 00:05:26,678
Hey, Sarge, it's Smitty.
We just stopped a truck, too.
122
00:05:26,721 --> 00:05:29,245
Truck Utah, driver in custody.
123
00:05:29,289 --> 00:05:30,856
Smitty!
124
00:05:30,899 --> 00:05:33,641
I take back every negative
thing I've ever said about you.
125
00:05:33,685 --> 00:05:36,688
What? You've said negative
things about me?
126
00:05:36,731 --> 00:05:38,516
We might just pull this off.
127
00:05:38,559 --> 00:05:42,215
All units, the fourth truck
has safely been stopped.
128
00:05:42,258 --> 00:05:44,826
That leaves Truck Kentucky
in play.
129
00:05:44,870 --> 00:05:46,785
Given the previous targets,
our best guess is
130
00:05:46,828 --> 00:05:48,613
that he's headed for the 101.
131
00:05:48,656 --> 00:05:50,266
Sir, I got the GPS feed.
132
00:05:50,310 --> 00:05:52,356
The final truck is heading north
on Tujunga.
133
00:05:52,399 --> 00:05:54,227
They're only a block away
from the freeway.
134
00:05:57,448 --> 00:05:59,319
7-Adam-15.
135
00:05:59,363 --> 00:06:01,523
We're on intercept course,
approaching the freeway now.
136
00:06:05,194 --> 00:06:06,258
You realize
if this guy doesn't stop,
137
00:06:06,282 --> 00:06:07,501
we're gonna have to ram him.
138
00:06:07,545 --> 00:06:09,982
You want to ram a truck
full of explosives?
139
00:06:10,025 --> 00:06:11,897
C-4 requires a detonator
to explode.
140
00:06:11,940 --> 00:06:13,377
But fuel only needs a spark.
141
00:06:13,420 --> 00:06:15,248
If you have a better idea,
I'm all ears.
142
00:06:43,407 --> 00:06:44,364
Don't move.
143
00:06:44,408 --> 00:06:45,974
You okay?
144
00:06:46,018 --> 00:06:47,149
I think so.
145
00:06:47,193 --> 00:06:48,542
That was so stupid.
146
00:06:48,586 --> 00:06:50,653
She's pretty judgy
for a first responder.
147
00:06:50,697 --> 00:06:53,091
It's because
she actually lives with me.
148
00:06:53,134 --> 00:06:56,007
Cute. You did good.
Trust me, I know.
149
00:06:56,050 --> 00:06:57,201
Did either of you lose
consciousness in the crash?
150
00:06:57,225 --> 00:06:58,183
No.
Nuh.
151
00:06:58,226 --> 00:06:59,967
What about pain?
Yeah.
152
00:07:00,011 --> 00:07:02,970
But closer to a tequila hangover
than natural childbirth.
153
00:07:03,014 --> 00:07:05,538
Sir, Nolan and Clark are
conscious and ambulatory.
154
00:07:05,581 --> 00:07:08,933
Good. Get them out of there and
fall back to a safe distance.
155
00:07:08,976 --> 00:07:10,804
That bomb could still go off.
156
00:07:10,847 --> 00:07:13,589
We need to shut down
the 101 from the 170 to Laurel.
157
00:07:13,633 --> 00:07:16,679
Coordinate with CHP,
Sheriff's Department.
158
00:07:16,723 --> 00:07:18,899
Hell, mobilize the postal
police if you have to.
159
00:07:18,943 --> 00:07:20,466
Just get that roadway cleared.
160
00:07:25,775 --> 00:07:28,300
As awful as it is,
it could've been a lot worse.
161
00:07:28,343 --> 00:07:29,954
Still could be.
162
00:07:29,997 --> 00:07:32,173
Who knows what this guy
is planning next?
163
00:07:32,217 --> 00:07:33,783
I think I'm gonna pay the CIA
a visit.
164
00:07:33,827 --> 00:07:35,176
You want me to drop you off?
165
00:07:35,220 --> 00:07:37,570
Hell no.
Let's go jack 'em up.
166
00:07:50,322 --> 00:07:52,672
The death toll is estimated
at 17
167
00:07:52,715 --> 00:07:54,891
with at least two dozen injured,
168
00:07:54,935 --> 00:07:56,893
and that number is
expected to rise
169
00:07:56,937 --> 00:07:59,070
as rescue crews dig through
the wreckage
170
00:07:59,113 --> 00:08:01,072
of that fallen overpass.
171
00:08:01,115 --> 00:08:03,552
Hey, Tim sent me back to help.
What can I do?
172
00:08:03,596 --> 00:08:05,772
We just got a photo of our guy
from the rental place.
173
00:08:05,815 --> 00:08:07,556
Harper is running it now
through VICAP,
174
00:08:07,600 --> 00:08:08,644
and we just sent it to Fox
175
00:08:08,688 --> 00:08:10,385
to run through
the federal databases.
176
00:08:10,429 --> 00:08:11,580
Are they gonna release that
to the public?
177
00:08:11,604 --> 00:08:12,779
That was my recommendation,
178
00:08:12,822 --> 00:08:14,781
but the feds want to study
the issue first.
179
00:08:14,824 --> 00:08:16,957
In the meantime, we're sending
every available officer
180
00:08:17,001 --> 00:08:19,046
to roust their C.I.s
and show them the picture.
181
00:08:19,090 --> 00:08:20,613
I need you running
our Command Center.
182
00:08:20,656 --> 00:08:23,398
All intel, all leads, all data
filters through you.
183
00:08:23,442 --> 00:08:25,574
CC the FBI on everything,
but don't give out anything
184
00:08:25,618 --> 00:08:27,533
to patrol without my say so.
185
00:08:27,576 --> 00:08:29,100
Cool?
Yep. You've got it.
186
00:08:29,143 --> 00:08:30,231
Um, where's Grey?
187
00:08:30,275 --> 00:08:31,537
Paying a visit to the CIA.
188
00:08:31,580 --> 00:08:33,974
Sorry to keep you waiting.
Bill August.
189
00:08:34,018 --> 00:08:35,976
Matthew Garza.
This is Wade Grey.
190
00:08:36,020 --> 00:08:38,065
Hey. You're
the station chief?
191
00:08:38,109 --> 00:08:40,720
Why don't we save the specifics
until we get into the SCIF?
192
00:08:40,763 --> 00:08:42,330
Follow me.
193
00:08:42,374 --> 00:08:44,115
Fair enough.
194
00:08:44,158 --> 00:08:47,292
Gentlemen.
195
00:08:47,335 --> 00:08:49,120
We can talk freely in here.
196
00:08:51,774 --> 00:08:53,341
How can I help?
197
00:08:53,385 --> 00:08:56,344
We think our terror suspect
might have ties to the CIA.
198
00:08:56,388 --> 00:08:58,868
Why?
When we ran his fingerprints,
199
00:08:58,912 --> 00:09:02,089
they came back as classified...
Out of Groom Lake.
200
00:09:02,133 --> 00:09:04,526
That's unsettling. I mean,
there's a million reasons
201
00:09:04,570 --> 00:09:06,615
why something gets classified
inside the agency.
202
00:09:06,659 --> 00:09:08,028
Honestly, it's kind of
a default action.
203
00:09:08,052 --> 00:09:10,315
You recognize this man?
204
00:09:12,578 --> 00:09:15,015
No.
Is that your suspect?
205
00:09:15,059 --> 00:09:17,539
And according to
witnesses, very Russian.
206
00:09:17,583 --> 00:09:20,977
Well, again, unsettling,
207
00:09:21,021 --> 00:09:23,067
but I'm not sure
how I can help you.
208
00:09:23,110 --> 00:09:25,547
I'm sure being a station chief
seems like a big deal,
209
00:09:25,591 --> 00:09:28,289
and it is in Moscow or Seoul,
but in L.A.,
210
00:09:28,333 --> 00:09:30,857
it's a sign of
a senior officer on the margins,
211
00:09:30,900 --> 00:09:32,859
so... That's very humble of you.
212
00:09:32,902 --> 00:09:34,295
I'm anything but humble,
Sergeant.
213
00:09:34,339 --> 00:09:35,949
Just trying to set expectations.
214
00:09:35,992 --> 00:09:37,187
So that when you're not helpful,
we won't hold it against you?
215
00:09:37,211 --> 00:09:38,778
Hold on, Matt.
216
00:09:38,821 --> 00:09:41,737
Let's give the guy a chance
to be a team player.
217
00:09:41,781 --> 00:09:43,435
What do you know about Enervo?
218
00:09:43,478 --> 00:09:46,481
Nothing.
What is it?
219
00:09:46,525 --> 00:09:48,701
Well, current thinking is
it's an Agency Black Op.
220
00:09:48,744 --> 00:09:49,963
Based on what evidence?
221
00:09:50,006 --> 00:09:51,834
Suspect had it written down
in his house.
222
00:09:53,749 --> 00:09:56,448
Look, gentlemen, I know
you're trying to get this guy.
223
00:09:56,491 --> 00:09:58,276
And I respect that.
224
00:09:58,319 --> 00:10:01,453
He committed a heinous
terrorist act on your watch.
225
00:10:01,496 --> 00:10:03,281
But I resent you
coming down here
226
00:10:03,324 --> 00:10:04,388
and trying to hang it
on the Agency.
227
00:10:04,412 --> 00:10:06,153
We're not looking
to assign blame.
228
00:10:06,197 --> 00:10:09,156
We need to catch this guy
before he kills anyone else.
229
00:10:09,200 --> 00:10:10,636
We're hoping you can help us.
230
00:10:10,679 --> 00:10:12,681
Of course.
231
00:10:12,725 --> 00:10:15,902
I'll look into
the fingerprint classification.
232
00:10:15,945 --> 00:10:17,512
You give me a copy
of that photo,
233
00:10:17,556 --> 00:10:19,055
I'll kick it to D.O.,
see if it rings any bells.
234
00:10:19,079 --> 00:10:21,429
Thank you.
You bet.
235
00:10:28,741 --> 00:10:31,700
Problem?
236
00:10:31,744 --> 00:10:33,963
Maybe.
237
00:10:34,007 --> 00:10:35,878
Get the band warmed up.
238
00:10:37,532 --> 00:10:40,666
Why aren't you
in a hospital bed?
239
00:10:40,709 --> 00:10:42,755
Because I'm fine, Daddy.
240
00:10:42,798 --> 00:10:44,148
John, Bailey, this is Cutty.
241
00:10:44,191 --> 00:10:46,324
It's a pleasure
to meet you, sir.
242
00:10:46,367 --> 00:10:48,761
You're palling around
with the LAPD now?
243
00:10:48,804 --> 00:10:52,286
Forgive him.
He's mad at me, not you.
244
00:10:52,330 --> 00:10:53,679
We're in the middle of a thing
245
00:10:53,722 --> 00:10:55,898
because he's unhappy
with my career choice.
246
00:10:55,942 --> 00:10:57,726
But deep down inside,
247
00:10:57,770 --> 00:10:59,878
he's just afraid that
something is gonna happen to me.
248
00:10:59,902 --> 00:11:02,731
But he should stop being mad
and give me a hug
249
00:11:02,775 --> 00:11:05,821
because I was really scared
I was gonna die today
250
00:11:05,865 --> 00:11:10,217
and leave my babies all alone
with a grumpy old grandpa
251
00:11:10,261 --> 00:11:12,915
who doesn't know how to read
the emotional room.
252
00:11:15,483 --> 00:11:18,269
Come here.
253
00:11:21,359 --> 00:11:22,553
I gotta get down to the truck.
254
00:11:22,577 --> 00:11:24,362
We're headed
to the freeway collapse.
255
00:11:24,405 --> 00:11:26,320
But listen, I need you
to stop almost dying.
256
00:11:26,364 --> 00:11:28,148
I'll stop taking risks
when you do.
257
00:11:28,192 --> 00:11:30,019
You don't fight fair.
Later.
258
00:11:32,761 --> 00:11:33,719
Doc released you already?
259
00:11:33,762 --> 00:11:35,242
Yeah, ready to go back to work.
260
00:11:35,286 --> 00:11:36,243
Ooh, me too.
261
00:11:36,287 --> 00:11:37,505
No, no, no.
Wait a minute.
262
00:11:37,549 --> 00:11:38,767
You're a trainee.
263
00:11:38,811 --> 00:11:40,769
They shouldn't be putting you
in harm's way.
264
00:11:40,813 --> 00:11:41,988
Daddy.
265
00:11:42,031 --> 00:11:43,705
Actually, sir,
your daughter has been vital
266
00:11:43,729 --> 00:11:45,529
to the progress we've made
on the case so far.
267
00:11:45,557 --> 00:11:47,776
If you're up for it,
268
00:11:47,820 --> 00:11:51,345
I was about to head into the
office to start crunching data,
269
00:11:51,389 --> 00:11:52,583
combing through
the tip-line records.
270
00:11:52,607 --> 00:11:56,785
Sounds safe.
I-I approve.
271
00:11:56,829 --> 00:11:57,960
Of course you do.
272
00:11:58,004 --> 00:12:00,789
Come on.
273
00:12:00,833 --> 00:12:02,095
Thank you for that.
274
00:12:02,138 --> 00:12:05,098
No problem. I've been there
with my parents.
275
00:12:05,141 --> 00:12:07,100
I picked you up
some fresh clothes.
276
00:12:07,143 --> 00:12:09,276
Just guessed at your sizes.
277
00:12:09,320 --> 00:12:11,409
Looking out for me
and checking me out?
278
00:12:11,452 --> 00:12:12,452
Okay.
279
00:12:15,326 --> 00:12:17,066
Alright, what's the next step?
280
00:12:17,110 --> 00:12:18,435
Grey struck out
with the station chief.
281
00:12:18,459 --> 00:12:19,634
Asked me to make contact
282
00:12:19,678 --> 00:12:21,288
with one of my old pals
in Operations.
283
00:12:21,332 --> 00:12:22,831
You think he'll know
something about Enervo?
284
00:12:22,855 --> 00:12:24,248
She. Kate Hill.
285
00:12:24,291 --> 00:12:25,597
She ran Operations for the CIA
286
00:12:25,640 --> 00:12:26,835
in Northern Iraq
when I was there.
287
00:12:26,859 --> 00:12:28,077
Let's see what she has to say.
288
00:13:51,117 --> 00:13:52,640
It's starting to sink in,
isn't it?
289
00:13:52,684 --> 00:13:54,468
It's just low blood sugar.
290
00:13:54,512 --> 00:13:55,750
Probably need to
get something to eat.
291
00:13:55,774 --> 00:13:58,733
Don't do that.
Trust me.
292
00:13:58,777 --> 00:14:01,606
The harder you push it down,
the harder it comes back up.
293
00:14:01,649 --> 00:14:04,260
You almost died.
294
00:14:04,304 --> 00:14:05,827
No one walks away
from that unchanged.
295
00:14:05,871 --> 00:14:10,049
I thought I was gonna be blown
into a million little pieces.
296
00:14:10,092 --> 00:14:13,792
Nothing even left
for my twins to bury.
297
00:14:13,835 --> 00:14:15,402
You got kids?
298
00:14:15,446 --> 00:14:17,273
Ha! I have cats.
299
00:14:17,317 --> 00:14:20,451
Who'd miss me for, what,
10, 20 seconds, tops?
300
00:14:20,494 --> 00:14:23,236
You gotta have somebody
outside this job.
301
00:14:23,279 --> 00:14:25,238
I mean, other than
your judgy parents.
302
00:14:25,281 --> 00:14:27,414
There was a girl I picked up
at a bar last week.
303
00:14:27,458 --> 00:14:30,809
Okay! Now we talking.
What's her name?
304
00:14:30,852 --> 00:14:32,811
I don't remember.
305
00:14:32,854 --> 00:14:35,204
One-night stands
are kind of my specialty.
306
00:14:35,248 --> 00:14:36,858
Keeps me focused on the job.
307
00:14:36,902 --> 00:14:38,120
Well, was it good at least?
308
00:14:38,164 --> 00:14:39,948
Ooh!
309
00:14:39,992 --> 00:14:41,385
Damn, okay!
310
00:14:41,428 --> 00:14:44,736
My last boyfriend broke up
with me when he found out
311
00:14:44,779 --> 00:14:47,347
that I sometimes
have girlfriends.
312
00:14:47,391 --> 00:14:49,349
And my last girlfriend
broke up with me
313
00:14:49,393 --> 00:14:50,742
when I joined the FBI, so...
314
00:14:50,785 --> 00:14:52,352
She was smart.
What?
315
00:14:52,396 --> 00:14:54,180
This job's a straight-up
serial killer
316
00:14:54,223 --> 00:14:55,418
when it comes to relationships.
317
00:14:55,442 --> 00:14:56,791
Maybe for you.
318
00:14:56,835 --> 00:14:58,639
But I know how to balance
my work and personal life.
319
00:14:58,663 --> 00:15:00,012
Really?
320
00:15:00,055 --> 00:15:01,666
Yeah, you were,
321
00:15:01,709 --> 00:15:03,513
when you were a high-school
guidance counselor.
322
00:15:03,537 --> 00:15:05,278
Hours were, what,
8:00 to 4:00?
323
00:15:05,321 --> 00:15:07,106
And you had summers off.
324
00:15:07,149 --> 00:15:09,543
The FBI has no set schedule,
325
00:15:09,587 --> 00:15:13,373
no agent development days
where the criminals stay home.
326
00:15:13,417 --> 00:15:17,029
Once you clock in,
you never really clock out.
327
00:15:29,650 --> 00:15:30,782
Thank you for meeting us.
328
00:15:30,825 --> 00:15:32,740
I almost didn't.
Can't be a coincidence
329
00:15:32,784 --> 00:15:35,177
that the first time I hear
from you in years is today.
330
00:15:35,221 --> 00:15:38,311
No. We think our suspect might
be connected to the Agency.
331
00:15:38,354 --> 00:15:41,488
That's above my pay grade.
Go talk to a GS-14.
332
00:15:41,532 --> 00:15:42,900
My boss did.
He's getting the runaround.
333
00:15:42,924 --> 00:15:44,685
And you expect me to stick
my neck out for you
334
00:15:44,709 --> 00:15:47,102
'cause we hooked up once
under the rockets' red glare?
335
00:15:47,146 --> 00:15:49,191
No. Because innocent people
are dead.
336
00:15:49,235 --> 00:15:50,435
What do you know about Enervo?
337
00:15:51,803 --> 00:15:53,021
Nothing.
338
00:15:53,065 --> 00:15:54,414
Bull.
What does it mean?
339
00:15:54,458 --> 00:15:57,243
It means you just nuked me.
340
00:15:57,286 --> 00:15:58,525
That's a little dramatic,
don't you think?
341
00:15:58,549 --> 00:16:00,899
No.
He called me at work.
342
00:16:00,942 --> 00:16:03,205
And I would bet money that
somebody used the "E" name
343
00:16:03,249 --> 00:16:04,555
on an unsecured cellphone
344
00:16:04,598 --> 00:16:06,600
where it was captured
by an NSA keyword program
345
00:16:06,644 --> 00:16:09,385
that triggered an immediate
tactical response.
346
00:16:09,429 --> 00:16:10,537
Hell, there's probably
a predator drone
347
00:16:10,561 --> 00:16:12,780
up there right now.
Kate. It...
348
00:16:12,824 --> 00:16:14,086
Damn it!
349
00:16:18,873 --> 00:16:21,659
Yeah, don't do that.
350
00:16:21,702 --> 00:16:24,705
You lose a shooting war
10 times out of 10.
351
00:16:24,749 --> 00:16:25,924
Hi, Kate.
352
00:16:25,967 --> 00:16:27,118
Colin, I didn't say anything.
353
00:16:27,142 --> 00:16:28,535
Yeah, I'm sure you didn't,
354
00:16:28,579 --> 00:16:31,146
but we still need to
go talk about it.
355
00:16:31,190 --> 00:16:33,801
Who are you?
Kate's ride to work.
356
00:16:33,845 --> 00:16:36,238
Well, she doesn't
want to go with you.
357
00:16:36,282 --> 00:16:39,459
Yeah, no one ever does, but this
is a national security matter,
358
00:16:39,503 --> 00:16:41,722
so go ahead and step back
359
00:16:41,766 --> 00:16:43,419
and allow her
to get in the vehicle.
360
00:16:43,463 --> 00:16:46,248
I know you think
you're protecting her,
361
00:16:46,292 --> 00:16:47,728
but you're only making it worse.
362
00:16:47,772 --> 00:16:49,861
It's okay.
Alright?
363
00:16:55,083 --> 00:16:56,998
Have a nice day, Officers.
364
00:17:02,628 --> 00:17:04,230
And you're sure they were CIA?
365
00:17:04,273 --> 00:17:05,398
Yes, sir.
There were eight of them,
366
00:17:05,422 --> 00:17:07,647
plain clothes, no credentials.
Kate knew them.
367
00:17:07,671 --> 00:17:09,127
Clearly, they're afraid
we'll get her to talk,
368
00:17:09,151 --> 00:17:10,865
which means whatever she knows
is bad for the Agency.
369
00:17:10,870 --> 00:17:12,234
We need to get her back, now.
370
00:17:12,297 --> 00:17:14,690
Sir, I slipped my mobile
into her jacket pocket.
371
00:17:14,734 --> 00:17:15,798
We can use that to track her.
372
00:17:15,722 --> 00:17:17,028
Great work, Nolan.
373
00:17:17,071 --> 00:17:18,744
Alright, stand by while
we get a trace going.
374
00:17:18,768 --> 00:17:22,729
Elena. Six things. Ready?
One, call Senator "Smith."
375
00:17:22,772 --> 00:17:24,644
Tell him "The Postman
walked the dog."
376
00:17:24,687 --> 00:17:26,385
Two, notify the state's
attorney's office.
377
00:17:26,428 --> 00:17:28,430
I need Dr. Reaser here now.
378
00:17:28,474 --> 00:17:30,432
Three, track and activate a cell
379
00:17:30,476 --> 00:17:32,695
for LAPD officer John Nolan,
badge...
380
00:17:32,739 --> 00:17:35,524
25253.
That.
381
00:17:35,568 --> 00:17:37,918
Four, I need an AWAX
above 20,000 feet.
382
00:17:37,962 --> 00:17:39,920
Tell them Senator Smith
authorized it.
383
00:17:39,964 --> 00:17:44,316
Five, move Polaris 11 to
longitude 34.052 degrees north
384
00:17:44,359 --> 00:17:46,535
and 118.24 degrees west.
385
00:17:46,579 --> 00:17:49,060
Finally, mobilize HRT
for a hostage rescue.
386
00:17:49,103 --> 00:17:50,844
Get all that? Good.
Love you.
387
00:17:53,455 --> 00:17:55,457
What?
388
00:17:55,501 --> 00:17:58,025
You say "love you" when ending
calls with your assistant?
389
00:17:58,069 --> 00:17:59,461
All that cool stuff I just said
390
00:17:59,505 --> 00:18:01,463
and that's what
you're interested in?
391
00:18:03,770 --> 00:18:05,052
My assistant happens
to be my niece.
392
00:18:05,076 --> 00:18:08,862
Come on, like there's
no nepotism in the LAPD.
393
00:18:08,905 --> 00:18:11,082
I'm not saying anything.
I'm just driving.
394
00:18:19,046 --> 00:18:21,527
Damn it.
Turn around.
395
00:18:21,570 --> 00:18:23,355
Come out of the car!
396
00:18:23,398 --> 00:18:24,791
Hands where I can see them.
397
00:18:24,834 --> 00:18:27,489
Because you lose this
shooting war 10 times out of 10.
398
00:18:30,362 --> 00:18:32,190
Kate, you can come out, too.
399
00:18:32,233 --> 00:18:36,368
You're interfering with
a national security operation.
400
00:18:36,411 --> 00:18:38,563
Is that right? Maybe you could
come down to the station,
401
00:18:38,587 --> 00:18:39,762
tell us all about it?
402
00:18:41,547 --> 00:18:42,287
That's what I thought.
403
00:18:42,330 --> 00:18:44,332
You really screwed me.
404
00:18:44,376 --> 00:18:45,812
That wasn't my intention.
405
00:18:45,855 --> 00:18:48,249
But you can yell at me
all the way back to the station.
406
00:18:48,293 --> 00:18:50,077
Have a nice day, citizens.
407
00:18:50,121 --> 00:18:54,734
After we're gone, wait five
minutes, then let them go.
408
00:18:56,692 --> 00:19:00,740
Hi.
I'm Simone Clark.
409
00:19:00,783 --> 00:19:02,742
Friendly.
They're busy.
410
00:19:02,785 --> 00:19:04,222
Pull up a terminal.
411
00:19:04,265 --> 00:19:07,051
We need any tips relating to
a man with a Russian accent.
412
00:19:07,094 --> 00:19:09,227
There's no telling how long
he's been planning this,
413
00:19:09,270 --> 00:19:10,880
so go back at least a year.
414
00:19:10,924 --> 00:19:12,360
Yes, ma'am.
415
00:19:12,404 --> 00:19:15,189
Whoa!
That's a lot.
416
00:19:15,233 --> 00:19:16,756
The key is to keep organized.
417
00:19:16,799 --> 00:19:19,199
I assign a system of letters
and numbers to separate the tips
418
00:19:19,237 --> 00:19:21,065
based on the details
of the call,
419
00:19:21,108 --> 00:19:23,023
then I apply a color scale
rating to each tip
420
00:19:23,067 --> 00:19:24,633
as it's corroborated
or challenged
421
00:19:24,677 --> 00:19:26,200
by other tips
of similar reliability.
422
00:19:26,244 --> 00:19:28,463
That's really
how your brain works?
423
00:19:28,507 --> 00:19:30,117
You'll get it.
Just takes a minute.
424
00:19:30,161 --> 00:19:32,685
And that's what
all these people are doing?
425
00:19:32,728 --> 00:19:34,556
Running searches
on various databases?
426
00:19:34,600 --> 00:19:36,210
They didn't cover this
in Quantico?
427
00:19:36,254 --> 00:19:39,039
It's different when you actually
see it on its feet.
428
00:19:39,083 --> 00:19:42,042
Your system is impressive
and useful, I'm sure.
429
00:19:42,086 --> 00:19:44,044
Maybe not the best
for my skills.
430
00:19:44,088 --> 00:19:46,133
I'm more of a people person.
431
00:19:46,177 --> 00:19:49,005
You were a people person.
Now you're an FBI agent.
432
00:19:49,049 --> 00:19:50,616
And this is how we solve cases.
433
00:19:50,659 --> 00:19:52,052
But that doesn't make any sense.
434
00:19:52,096 --> 00:19:53,662
Shouldn't they encourage us
to use
435
00:19:53,706 --> 00:19:55,708
our innate interests
and abilities
436
00:19:55,751 --> 00:19:58,624
instead of trying to force
everybody into the same mold?
437
00:19:58,667 --> 00:20:00,027
The Bureau doesn't think
like that.
438
00:20:00,060 --> 00:20:01,409
Well, they should.
439
00:20:01,453 --> 00:20:04,064
Hell, if I could change my life
at this age,
440
00:20:04,108 --> 00:20:06,153
the Bureau could change
some things, too.
441
00:20:06,197 --> 00:20:07,459
You sound like Garza.
442
00:20:07,502 --> 00:20:10,157
Really? The boss wants to
shake things up?
443
00:20:10,201 --> 00:20:12,551
I shouldn't have said anything.
Spill it.
444
00:20:12,594 --> 00:20:15,336
He's talking about
trying to launch a new unit,
445
00:20:15,380 --> 00:20:19,253
one that spends more time
on the street and less in here.
446
00:20:19,297 --> 00:20:20,341
Ding, ding.
Okay.
447
00:20:20,385 --> 00:20:22,256
Sign me up.
Slow your roll, trainee.
448
00:20:22,300 --> 00:20:24,040
Let's focus on the task at hand.
449
00:20:24,084 --> 00:20:27,435
Right. Yes.
450
00:20:27,479 --> 00:20:29,872
But I need to go
to the bathroom.
451
00:20:29,916 --> 00:20:33,224
Unless I need to get approval
for that in triplicate.
452
00:20:33,267 --> 00:20:36,227
Only for number two.
453
00:20:36,270 --> 00:20:38,968
Down the hall on the right.
454
00:20:40,709 --> 00:20:42,494
Excuse me.
455
00:20:42,537 --> 00:20:43,930
Is there a Lost and Found here?
456
00:20:46,976 --> 00:20:49,153
Thank you.
457
00:20:49,196 --> 00:20:50,197
Miss Clark.
458
00:20:50,241 --> 00:20:53,244
Hey, Zeke.
How they treating you?
459
00:20:53,287 --> 00:20:55,246
Better than I deserve.
460
00:20:55,289 --> 00:20:57,378
You talk to that lawyer
my daddy got for you?
461
00:20:57,422 --> 00:20:59,119
Yeah.
She seems nice.
462
00:20:59,163 --> 00:21:02,818
I got you something.
Boom.
463
00:21:02,862 --> 00:21:05,821
I know how the headphones help
with your sensory issues.
464
00:21:05,865 --> 00:21:09,216
Now, it's not the unlimited
playlist you're used to,
465
00:21:09,260 --> 00:21:11,610
but hopefully it'll do the trick
466
00:21:11,653 --> 00:21:13,394
until I can get you
something better.
467
00:21:14,787 --> 00:21:17,790
Thank you.
468
00:21:17,833 --> 00:21:21,185
We a long way from
Claybourne High School?
469
00:21:21,228 --> 00:21:23,926
I heard the agents talking.
470
00:21:23,970 --> 00:21:25,580
They said there was
an explosion.
471
00:21:27,713 --> 00:21:29,236
With the detonators I made?
472
00:21:31,195 --> 00:21:32,215
How many people were killed?
473
00:21:32,239 --> 00:21:34,415
17.
474
00:21:34,459 --> 00:21:36,461
And twice that in the hospital.
475
00:21:36,504 --> 00:21:39,464
God.
I just want to die.
476
00:21:39,507 --> 00:21:42,206
But you're gonna live.
Pick your head up.
477
00:21:44,251 --> 00:21:47,341
Even incarcerated,
you can still do some good.
478
00:21:47,385 --> 00:21:49,169
You got a big debt on you now,
479
00:21:49,213 --> 00:21:50,953
one you'll never be
able to pay back,
480
00:21:50,997 --> 00:21:53,260
but you can spend the rest
of your life trying.
481
00:21:55,958 --> 00:21:57,960
Did they catch that Russian yet?
482
00:21:58,004 --> 00:22:00,746
No. And that's what
I need your help with.
483
00:22:00,789 --> 00:22:02,182
I already told you all I know.
484
00:22:02,226 --> 00:22:03,357
No, you didn't.
485
00:22:03,401 --> 00:22:05,751
You told me what you thought
was important.
486
00:22:05,794 --> 00:22:09,711
Let me be the judge of that.
Close your eyes.
487
00:22:09,755 --> 00:22:13,106
Come on.
Now I need you to think.
488
00:22:13,149 --> 00:22:15,500
Think about every moment
you spent with this man,
489
00:22:15,543 --> 00:22:17,719
from the first time you saw him
to the last.
490
00:22:17,763 --> 00:22:19,895
Is there anything
that stands out?
491
00:22:19,939 --> 00:22:22,115
A-A behavior, actions?
492
00:22:22,158 --> 00:22:23,203
No.
493
00:22:23,247 --> 00:22:24,944
But...?
494
00:22:24,987 --> 00:22:27,642
He reminded me a little
of Coach Taylor.
495
00:22:27,686 --> 00:22:30,428
300 pounds with...
496
00:22:30,471 --> 00:22:33,431
With a Boston accent so thick,
you could smell the chowder?
497
00:22:33,474 --> 00:22:35,650
Nah. Do you remember
those energy bars
498
00:22:35,694 --> 00:22:37,130
Coach was eating all the time?
499
00:22:37,173 --> 00:22:40,307
Ooh, always smacking
with his mouth open
500
00:22:40,351 --> 00:22:42,266
like he ain't had
no damn home training.
501
00:22:42,309 --> 00:22:44,311
Yeah, well, the Russian guy
ate the same way.
502
00:22:44,355 --> 00:22:46,052
Same bar?
No.
503
00:22:46,095 --> 00:22:49,098
The label was in Russian
and had a weird design on it.
504
00:22:49,142 --> 00:22:51,100
And it smelled bad.
505
00:22:51,144 --> 00:22:53,886
Shoot.
Fox is looking for me.
506
00:22:53,929 --> 00:22:56,323
I gotta go, baby,
but if I can get them
507
00:22:56,367 --> 00:22:57,933
to bring you some paper,
508
00:22:57,977 --> 00:22:59,697
you think you could draw me
a picture of it?
509
00:23:27,746 --> 00:23:29,704
Find somewhere else to be.
510
00:23:29,748 --> 00:23:32,664
What?
Things are about to get hot.
511
00:23:37,886 --> 00:23:40,846
I just saw the bomber
from the news.
512
00:23:40,889 --> 00:23:44,023
Parked a red car
off an alley on 7th.
513
00:23:44,066 --> 00:23:44,980
Walked away.
514
00:23:45,024 --> 00:23:47,287
Hurry.
515
00:23:59,373 --> 00:24:01,823
Okay, detectives, so, Becky here
516
00:24:01,825 --> 00:24:04,325
was able to sweep every part
of the vehicle
517
00:24:04,392 --> 00:24:06,307
for explosives,
except the inside.
518
00:24:06,851 --> 00:24:09,027
That honor is mine.
519
00:24:29,312 --> 00:24:30,705
No trip wires visible.
520
00:24:36,554 --> 00:24:39,513
I'm lifting the driver's side
door now.
521
00:24:56,356 --> 00:24:58,358
We're clear!
522
00:24:59,490 --> 00:25:01,317
Hey, ladies.
523
00:25:01,361 --> 00:25:04,582
My favorite detectives fighting
crime and looking good doing it.
524
00:25:04,625 --> 00:25:07,585
Bomb squad just cleared the car.
No explosives. I'm jealous.
525
00:25:07,628 --> 00:25:08,823
You guys are watching
"Hurt Locker"
526
00:25:08,847 --> 00:25:10,979
and I'm reading
about paranoid shut-ins
527
00:25:11,023 --> 00:25:12,807
who think Russian spies
are their neighbors.
528
00:25:12,851 --> 00:25:14,548
What?
529
00:25:16,855 --> 00:25:19,423
It's not up to us which aspect
of our investigation
530
00:25:19,466 --> 00:25:21,120
we share with local law.
531
00:25:21,163 --> 00:25:23,252
What did I share?
It's not classified intel.
532
00:25:23,296 --> 00:25:26,038
We're working a tip line.
Why wouldn't I share that?
533
00:25:26,081 --> 00:25:27,605
Because it's FBI policy.
534
00:25:27,648 --> 00:25:30,259
Hey, guys,
you need to hear this.
535
00:25:30,303 --> 00:25:32,697
The 911 call of the guy
who called in the car.
536
00:25:32,740 --> 00:25:35,003
I just saw the bomber
from the news.
537
00:25:35,047 --> 00:25:36,744
Parked a red car
off an alley on 7th.
538
00:25:36,788 --> 00:25:39,573
Walked away.
Hurry.
539
00:25:39,017 --> 00:25:41,671
That's got to be him.
He wanted us to find the car.
540
00:25:41,715 --> 00:25:43,519
Which would make sense
if he booby-trapped the car
541
00:25:43,543 --> 00:25:46,415
to blow us up, but w-why call
it in if he wasn't doing that?
542
00:25:46,459 --> 00:25:47,503
Detectives.
543
00:25:51,203 --> 00:25:52,291
Detectives.
544
00:25:52,334 --> 00:25:54,162
Our suspect left you
a little something
545
00:25:54,206 --> 00:25:55,424
on the steering column.
546
00:25:59,298 --> 00:26:01,343
That's weird.
547
00:26:01,387 --> 00:26:03,345
That's weird, right?
Yeah, very.
548
00:26:03,389 --> 00:26:04,912
Here, get this into the office.
549
00:26:04,956 --> 00:26:06,956
I'll call the lab and get them
to put a rush on it.
550
00:26:09,051 --> 00:26:10,202
Look, I'm sorry
how today went down.
551
00:26:10,226 --> 00:26:11,880
Which helps me not at all.
552
00:26:11,924 --> 00:26:13,684
And you are crazy if you think
I'm gonna reveal
553
00:26:13,708 --> 00:26:15,449
classified intel
in a police station
554
00:26:15,492 --> 00:26:17,059
where the whole world
is listening.
555
00:26:17,103 --> 00:26:19,453
Okay, you are in this mess
because your Agency
556
00:26:19,496 --> 00:26:21,455
would rather guard
their precious little secrets
557
00:26:21,498 --> 00:26:23,500
than help us bring a terrorist
to justice.
558
00:26:23,544 --> 00:26:25,653
So if you know something that
might help us catch this guy
559
00:26:25,677 --> 00:26:27,635
and you refuse to share it,
I'll arrest you
560
00:26:27,679 --> 00:26:30,420
for accessory after the fact
to terrorism.
561
00:26:30,464 --> 00:26:31,857
Your friend sucks.
562
00:26:31,900 --> 00:26:33,467
I'm just getting warmed up.
563
00:26:33,510 --> 00:26:36,252
The CIA isn't taking you back.
564
00:26:36,296 --> 00:26:38,037
Yeah.
Not what you want to hear,
565
00:26:38,080 --> 00:26:39,865
I know, but it's the reality.
566
00:26:39,908 --> 00:26:42,171
So you have got a choice
to make...
567
00:26:42,215 --> 00:26:45,435
The right one...
or the wrong one.
568
00:26:45,479 --> 00:26:49,178
Look, dozens are dead, but the
goal was hundreds, thousands.
569
00:26:49,222 --> 00:26:52,660
Now, I know you joined the
Agency to protect this country,
570
00:26:52,704 --> 00:26:55,445
so it's time to step up
and do it.
571
00:26:55,489 --> 00:26:56,533
What's Enervo?
572
00:26:56,577 --> 00:26:59,058
It's an answer.
To what question?
573
00:26:59,101 --> 00:27:02,714
How can the CIA destabilize
a foreign city
574
00:27:02,757 --> 00:27:04,498
without ever firing a shot?
575
00:27:04,541 --> 00:27:07,109
Enervo was a black op
576
00:27:07,153 --> 00:27:09,285
where foreign assets were
recruited and trained
577
00:27:09,329 --> 00:27:11,505
to create chaos
in their home countries.
578
00:27:11,548 --> 00:27:13,265
So the CIA could keep their
fingerprints off of it all.
579
00:27:13,289 --> 00:27:14,900
Who authorized this operation?
580
00:27:14,943 --> 00:27:16,292
I don't know.
You're lying!
581
00:27:16,336 --> 00:27:17,685
Why would I at this point?
582
00:27:17,729 --> 00:27:20,253
I have no idea
who ran the program.
583
00:27:20,296 --> 00:27:22,516
Rumor is it was never
officially sanctioned.
584
00:27:22,559 --> 00:27:24,344
You recognize him?
585
00:27:24,387 --> 00:27:27,260
Yes. Ilya Sokurov.
586
00:27:27,303 --> 00:27:28,348
He was a foreign asset.
587
00:27:28,391 --> 00:27:29,828
I heard he was recruited
for Enervo.
588
00:27:29,871 --> 00:27:32,526
But the Russians captured him
in 2018,
589
00:27:32,569 --> 00:27:35,007
accused him of being a spy,
and sent him to a penal colony.
590
00:27:35,050 --> 00:27:36,225
Where the CIA abandoned him.
591
00:27:36,269 --> 00:27:38,706
It's SOP.
Sokurov knew the risks.
592
00:27:38,750 --> 00:27:40,839
But apparently he escaped.
593
00:27:40,882 --> 00:27:43,711
And now he's using what
we taught him against us.
594
00:27:45,670 --> 00:27:47,193
Hey, any update?
595
00:27:47,236 --> 00:27:49,064
Not yet.
596
00:27:49,108 --> 00:27:51,458
Same as when you last asked...
Five minutes ago.
597
00:27:51,501 --> 00:27:53,262
You would think that someone
would come up with
598
00:27:53,286 --> 00:27:55,462
a faster way to get DNA results.
599
00:27:55,505 --> 00:27:57,290
Well, maybe you can go do that.
600
00:27:58,900 --> 00:28:00,728
There you are.
Prisoner in holding
601
00:28:00,772 --> 00:28:01,852
wanted me to give you this.
602
00:28:03,557 --> 00:28:05,733
Good man, Zeke.
603
00:28:05,777 --> 00:28:08,301
Anyone in this building
a Russia expert?
604
00:28:08,344 --> 00:28:09,824
I mean, not like Russia Russia,
605
00:28:09,868 --> 00:28:12,609
but where somebody might go
to buy a weird energy bar?
606
00:28:12,653 --> 00:28:15,612
I doubt it.
But you can take it to CID.
607
00:28:15,656 --> 00:28:17,179
They can source
the manufacturer,
608
00:28:17,223 --> 00:28:18,615
chase down
the distributor network,
609
00:28:18,659 --> 00:28:20,052
come up with a list of stores.
610
00:28:20,095 --> 00:28:21,706
Probably get an answer
in a couple days.
611
00:28:21,749 --> 00:28:24,709
I don't have a couple of days.
612
00:28:24,752 --> 00:28:25,884
I'm gonna call my father.
613
00:28:25,927 --> 00:28:28,060
He used to play jazz
with some Russians,
614
00:28:28,103 --> 00:28:31,803
and I bet you
he still keeps in touch.
615
00:28:31,846 --> 00:28:33,413
This is Cutty.
Leave a message.
616
00:28:33,456 --> 00:28:36,546
Why do I even bother?!
617
00:28:36,590 --> 00:28:38,331
This man never
answers his phone.
618
00:28:38,374 --> 00:28:39,525
What's the good
in having a cellphone
619
00:28:39,549 --> 00:28:40,986
if he never answers?
620
00:28:41,029 --> 00:28:42,552
This really sounds
like a conversation
621
00:28:42,596 --> 00:28:43,597
you should have with him.
622
00:28:43,640 --> 00:28:45,642
Boom. I'm going to.
623
00:28:45,686 --> 00:28:46,992
Call Fox with the results.
624
00:28:47,035 --> 00:28:48,167
Will do.
625
00:28:48,210 --> 00:28:49,429
Mrs. Franklin.
626
00:28:49,472 --> 00:28:51,779
Yes, this is Cutty.
I have some good news.
627
00:28:51,823 --> 00:28:54,434
I've tracked down Jace.
He's fine.
628
00:28:54,477 --> 00:28:57,567
His work evacuated
after the explosion.
629
00:28:57,611 --> 00:28:59,395
He left his phone behind.
630
00:28:59,439 --> 00:29:01,702
It's my pleasure.
631
00:29:01,746 --> 00:29:02,984
Let me know if
I can do anything for you.
632
00:29:03,008 --> 00:29:04,574
Bye.
633
00:29:04,618 --> 00:29:06,925
So this is why you're not
returning my calls.
634
00:29:06,968 --> 00:29:08,361
I'm kind of busy.
635
00:29:08,404 --> 00:29:10,929
We're helping the families
that lost people today.
636
00:29:10,972 --> 00:29:12,626
Wilkins is on board.
637
00:29:12,669 --> 00:29:17,152
He's going to get food donations
from all the local restaurants.
638
00:29:17,196 --> 00:29:19,938
Simone Clark.
639
00:29:19,981 --> 00:29:21,591
James Murray.
640
00:29:21,635 --> 00:29:23,332
Met your new bride
over at the station.
641
00:29:23,376 --> 00:29:24,769
You work fast.
642
00:29:24,812 --> 00:29:27,423
Hey, when you know, you know.
643
00:29:27,467 --> 00:29:31,079
Wesley, this is Cutty's daughter
Simone, my first crush.
644
00:29:31,123 --> 00:29:32,907
She was a few grades
ahead of me at school,
645
00:29:32,951 --> 00:29:35,736
and I was heartbroken
when she went away to college.
646
00:29:35,780 --> 00:29:38,826
That's me, a trail of broken
hearts in my wake.
647
00:29:38,870 --> 00:29:40,436
Well, it's good to meet you.
648
00:29:40,480 --> 00:29:41,849
I heard you're working
the bombing case.
649
00:29:41,873 --> 00:29:43,831
I am, which is the reason
why I stopped by.
650
00:29:43,875 --> 00:29:46,007
Daddy, do you still play chess
651
00:29:46,051 --> 00:29:48,401
with your Russian jazz buddies
in the park?
652
00:29:48,444 --> 00:29:49,489
The Redfellas?
653
00:29:49,532 --> 00:29:51,447
I haven't missed a game
in 10 years.
654
00:29:51,491 --> 00:29:54,973
Do you think one of them could
translate this for me?
655
00:29:55,016 --> 00:29:57,584
It's some sort of
a Russian energy bar,
656
00:29:57,627 --> 00:29:58,779
but I've been looking it up
online
657
00:29:58,803 --> 00:30:00,152
and can't find it anywhere.
658
00:30:00,195 --> 00:30:01,390
That's 'cause
you spelled it wrong.
659
00:30:01,414 --> 00:30:03,155
You speak Russian?
Know a little.
660
00:30:03,198 --> 00:30:05,592
But I've seen a bunch of
these candy wrappers.
661
00:30:05,635 --> 00:30:08,377
My buddy Pavel, well,
he loves these.
662
00:30:08,421 --> 00:30:10,858
Krovfeta.
663
00:30:10,902 --> 00:30:13,513
And it's not an energy bar.
664
00:30:13,556 --> 00:30:17,822
It's a Soviet-era candy bar
made with cow's blood.
665
00:30:17,865 --> 00:30:20,215
Okay, that's nasty.
666
00:30:20,259 --> 00:30:23,218
But where would one buy
this Soviet blood candy?
667
00:30:23,262 --> 00:30:26,918
Only place I can think is...
over by the Aquarium.
668
00:30:26,961 --> 00:30:29,137
There's a Russian deli there.
669
00:30:29,181 --> 00:30:31,574
Okay.
670
00:30:31,618 --> 00:30:34,012
Boom! Found it.
Thank you.
671
00:30:34,055 --> 00:30:35,665
Wait, wait, wait, hold up.
672
00:30:35,709 --> 00:30:39,365
You promised me that you would
stay inside where it's safe.
673
00:30:39,408 --> 00:30:41,193
I did no such thing.
674
00:30:41,236 --> 00:30:43,760
But if it'll make you feel
better, I'll call backup.
675
00:30:44,979 --> 00:30:46,328
Hey, what's up?
676
00:30:46,372 --> 00:30:48,765
See how he answers his phone
when I call?
677
00:30:48,809 --> 00:30:50,855
John, you ever had a pierogi?
678
00:30:50,898 --> 00:30:52,552
I've never had them. Me either.
679
00:30:52,595 --> 00:30:53,901
But why don't you meet me
680
00:30:53,945 --> 00:30:56,295
over at the Russian deli
near the Aquarium?
681
00:30:56,338 --> 00:30:57,818
We're gonna follow up on a lead.
682
00:30:57,862 --> 00:30:59,907
What kind of lead? It's a long shot,
683
00:30:59,951 --> 00:31:02,605
but the good news is
you can buy me dinner.
684
00:31:16,968 --> 00:31:18,099
I'm three minutes away.
685
00:31:18,143 --> 00:31:19,709
He's here.
686
00:31:19,753 --> 00:31:21,905
I'm in the car outside the deli,
and he's walking towards me.
687
00:31:21,929 --> 00:31:23,496
Okay, stay in your car.
688
00:31:23,539 --> 00:31:24,932
We'll lose him.
689
00:31:24,976 --> 00:31:26,934
You're still a trainee.
You don't have a weapon.
690
00:31:26,978 --> 00:31:28,109
Stay in your car.
691
00:31:28,153 --> 00:31:29,241
I can't.
692
00:31:29,284 --> 00:31:31,156
Simone!
693
00:31:37,249 --> 00:31:39,033
Excuse me.
694
00:31:39,077 --> 00:31:41,427
My boyfriend...
Okay, that's a lie.
695
00:31:41,470 --> 00:31:42,907
He's not my boyfriend...
696
00:31:42,950 --> 00:31:45,015
Just this cute guy named John
that I've been seeing...
697
00:31:45,039 --> 00:31:47,172
Asked me to meet him
at the Aquarium,
698
00:31:47,215 --> 00:31:49,609
and then I got turned around
'cause I dropped my phone
699
00:31:49,652 --> 00:31:51,045
and now everything's in German.
700
00:31:51,089 --> 00:31:53,439
And I don't speak German, so...
701
00:31:53,482 --> 00:31:56,007
Hell, you looking at me like
I don't speak English.
702
00:31:56,050 --> 00:31:57,922
Move.
703
00:31:57,965 --> 00:31:59,967
Is that how you talk to a lady?
704
00:32:00,011 --> 00:32:02,143
I know your mama raised you
better than that.
705
00:32:02,187 --> 00:32:05,059
All I'm asking you to do is tell
me which way the Aquarium is.
706
00:32:05,103 --> 00:32:06,713
Hey!
707
00:32:28,604 --> 00:32:31,390
You okay?
No.
708
00:32:31,433 --> 00:32:32,933
Embarrassed he got
on top of me so fast.
709
00:32:32,957 --> 00:32:35,307
See which way he went?
That way.
710
00:32:35,350 --> 00:32:36,786
7-Adam-15.
711
00:32:36,830 --> 00:32:38,963
Bombing suspect last seen
heading south on Chestnut
712
00:32:39,006 --> 00:32:40,007
towards the Aquarium.
713
00:32:40,051 --> 00:32:42,009
Go, go, go!
714
00:32:43,271 --> 00:32:44,794
Shoot.
715
00:32:44,838 --> 00:32:45,883
I think I'm in trouble.
716
00:32:46,427 --> 00:32:48,168
Hey, I was just getting ready
to call you.
717
00:32:48,211 --> 00:32:49,343
Where the hell are you?
718
00:32:49,386 --> 00:32:50,625
You were supposed to
hang with the DNA.
719
00:32:50,649 --> 00:32:51,843
Anders said you ran out of there
720
00:32:51,867 --> 00:32:53,652
talking about
Russian candy bars.
721
00:32:53,695 --> 00:32:55,480
What had happened was
722
00:32:55,523 --> 00:32:57,482
I went back down
to see Zeke earlier
723
00:32:57,525 --> 00:32:59,353
when I told you
I was going to the bathroom,
724
00:32:59,396 --> 00:33:00,659
and he remembered something.
725
00:33:00,702 --> 00:33:03,009
Long story short,
I found Ilya and I lost him.
726
00:33:03,052 --> 00:33:05,664
But I'm with Nolan now,
and we're on the hunt.
727
00:33:05,707 --> 00:33:08,275
We're gonna have
a long conversation about this
728
00:33:08,318 --> 00:33:10,277
when this is over.
Looking forward to it,
729
00:33:10,320 --> 00:33:13,454
but right now, we gotta
run down a terrorist.
730
00:33:13,498 --> 00:33:14,934
Tell me.
731
00:33:14,977 --> 00:33:17,240
Cops have a possible
location on Ilya.
732
00:33:17,284 --> 00:33:19,741
Near the Aquarium. We're heading there now.
What do you want us to do?
733
00:33:19,765 --> 00:33:21,549
Get there first
and put him down.
734
00:33:21,593 --> 00:33:23,899
It could get messy.
735
00:33:23,943 --> 00:33:25,335
Messy I can clean.
736
00:33:25,379 --> 00:33:26,704
If Ilya isn't dead
before the cops get there,
737
00:33:26,728 --> 00:33:27,773
we're all going to prison.
738
00:33:27,816 --> 00:33:30,602
I expect you're here
to apologize.
739
00:33:30,645 --> 00:33:32,604
- For what?
- For what?
740
00:33:32,647 --> 00:33:34,431
Interfering
with company business,
741
00:33:34,475 --> 00:33:35,911
abducting a case officer.
742
00:33:35,955 --> 00:33:37,434
I want Kate Hill back,
by the way.
743
00:33:37,478 --> 00:33:39,567
Kate Hill? She's the least
of your problems.
744
00:33:39,611 --> 00:33:41,787
We found a hairbrush
in Ilya Sokurov's car...
745
00:33:41,830 --> 00:33:44,006
The car he directed us to
by calling 911.
746
00:33:44,050 --> 00:33:47,009
We ran the hair for DNA.
And it was yours.
747
00:33:47,053 --> 00:33:49,055
Only question is
why was it yours?
748
00:33:49,098 --> 00:33:50,578
What's your relationship
with Ilya?
749
00:33:50,622 --> 00:33:52,164
Look, I don't know
what you're talking about.
750
00:33:52,188 --> 00:33:54,974
I think you do. In fact, I think
you're Ilya's real target.
751
00:33:55,017 --> 00:33:57,106
I mean, why else would he plant
your DNA in his car?
752
00:33:57,150 --> 00:33:59,587
To hang himself around your neck
753
00:33:59,631 --> 00:34:02,111
because he blames you
for something.
754
00:34:02,155 --> 00:34:04,070
Which means you lied to us
earlier.
755
00:34:04,113 --> 00:34:06,855
You know exactly who he is
'cause he used to work for you.
756
00:34:06,899 --> 00:34:10,250
You ran Enervo
as an unsanctioned operation,
757
00:34:10,293 --> 00:34:12,315
'cause why else would you be
so desperate to hide it?
758
00:34:12,339 --> 00:34:14,776
We're done.
I'm late for dinner.
759
00:34:16,038 --> 00:34:17,997
You're missing dinner.
760
00:34:40,541 --> 00:34:42,064
Suspect's going into
the Aquarium.
761
00:34:42,108 --> 00:34:43,283
We're in foot pursuit.
762
00:34:43,326 --> 00:34:45,198
Game faces on, gentlemen.
763
00:34:45,241 --> 00:34:47,330
We're one minute out.
764
00:34:56,644 --> 00:34:58,646
I assume you're
handgun-qualified.
765
00:34:58,690 --> 00:35:00,343
Yeah.
766
00:35:19,406 --> 00:35:21,669
This place is creepy at night.
767
00:35:21,713 --> 00:35:24,541
Feels like these fish got
something against me.
768
00:35:24,585 --> 00:35:26,674
Like they know something
they're not telling me.
769
00:35:26,718 --> 00:35:29,285
It's not the fish
I'm worried about.
770
00:35:29,329 --> 00:35:31,679
Is it the mass-murdering
terrorist?
771
00:35:31,723 --> 00:35:33,507
Yep.
772
00:36:10,544 --> 00:36:13,678
Show me your hands.
773
00:36:13,721 --> 00:36:15,070
It's over.
774
00:36:15,114 --> 00:36:16,550
That's right, it is.
775
00:36:18,421 --> 00:36:20,206
So show me your damn hands.
776
00:36:22,425 --> 00:36:25,428
I need you to hear my story,
777
00:36:25,472 --> 00:36:30,259
so that when they kill me,
it won't die with me.
778
00:36:30,303 --> 00:36:32,827
And I need to put cuffs on you.
779
00:36:32,871 --> 00:36:35,003
So put your hands on your head,
780
00:36:35,047 --> 00:36:36,048
nice and slow.
781
00:36:46,493 --> 00:36:50,976
Does your story include why you
planted a man's hairbrush in your car?
782
00:36:51,019 --> 00:36:52,542
He's not a man.
783
00:36:52,586 --> 00:36:55,763
He's a monster.
784
00:36:55,807 --> 00:36:57,939
And he promised
he would take care of them
785
00:36:57,983 --> 00:36:59,288
if anything happened to me.
786
00:37:00,855 --> 00:37:02,335
Take care of who?
787
00:37:02,378 --> 00:37:06,121
My wife.
788
00:37:06,165 --> 00:37:07,993
My li...
789
00:37:10,343 --> 00:37:11,866
My little girls.
790
00:37:11,910 --> 00:37:15,043
But when I was arrested,
791
00:37:15,087 --> 00:37:18,525
Bill August walked away.
792
00:37:18,568 --> 00:37:21,267
He shut down the Enervo program,
793
00:37:21,310 --> 00:37:23,356
and he left them.
794
00:37:25,314 --> 00:37:28,448
To be rounded up and killed.
795
00:37:28,491 --> 00:37:29,841
I feel for you.
796
00:37:29,884 --> 00:37:32,060
But that doesn't make
what you did right.
797
00:37:32,104 --> 00:37:35,020
All those people you killed...
They have families, too.
798
00:37:35,063 --> 00:37:38,023
It was necessary.
799
00:37:38,066 --> 00:37:41,243
After what he did to me...
800
00:37:41,287 --> 00:37:44,246
The innocents he destroyed?
801
00:37:44,290 --> 00:37:46,683
I had to tear him down.
802
00:37:46,727 --> 00:37:50,078
Burn everything he built.
803
00:37:50,122 --> 00:37:51,732
Killing him
wouldn't have done that.
804
00:37:53,168 --> 00:37:55,301
We need to move, now.
805
00:38:02,917 --> 00:38:04,571
Get down!
806
00:38:04,614 --> 00:38:06,573
We are seriously outgunned!
807
00:38:08,793 --> 00:38:10,098
Simone.
808
00:38:26,985 --> 00:38:27,986
Over there, over there.
809
00:38:51,531 --> 00:38:53,881
Hands up!
810
00:38:56,928 --> 00:38:59,800
Drop the gun!
811
00:38:59,844 --> 00:39:01,497
Do it now!
Get up! Drop it!
812
00:39:01,541 --> 00:39:03,195
Get up! Hands in the air!
Turn around!
813
00:39:11,768 --> 00:39:13,553
I'm gonna need those cuffs back.
814
00:39:15,990 --> 00:39:18,645
Let me guess.
815
00:39:18,688 --> 00:39:20,908
Don't tell me I need to do
some more exercise.
816
00:39:20,952 --> 00:39:23,519
That's just basic science,
but what do you say,
817
00:39:23,563 --> 00:39:25,173
maybe we get drunk first?
818
00:39:25,217 --> 00:39:27,828
Now you're talkin'.
819
00:39:30,065 --> 00:39:32,589
You are the worst
new Agent trainee
820
00:39:32,633 --> 00:39:34,374
in the history of the Bureau.
821
00:39:34,417 --> 00:39:35,680
Yes, sir.
822
00:39:35,723 --> 00:39:37,290
You're unconventional,
you're stubborn,
823
00:39:37,333 --> 00:39:38,746
and you... you... you...
You possess a...
824
00:39:38,770 --> 00:39:41,860
An almost pathological inability
to follow protocol.
825
00:39:41,903 --> 00:39:46,429
Yes, sir. But I did help
catch a terrorist,
826
00:39:46,473 --> 00:39:50,216
a rogue CIA agent,
and his evil-ass hit squad,
827
00:39:50,259 --> 00:39:53,698
so it should kind of
balance itself out, right?
828
00:39:53,741 --> 00:39:54,699
This time.
829
00:39:54,742 --> 00:39:56,309
Thank you, sir.
830
00:39:56,352 --> 00:39:58,093
And it was an honor
to work for you.
831
00:39:58,137 --> 00:40:00,139
I'll be keeping tabs on you.
832
00:40:00,182 --> 00:40:01,333
I mean, I'm not gonna put
my thumb on the scale
833
00:40:01,357 --> 00:40:03,533
with the Academy,
but if you do manage
834
00:40:03,577 --> 00:40:04,772
to make it through, who knows?
835
00:40:04,796 --> 00:40:06,275
Maybe you'll come
work for me again?
836
00:40:06,319 --> 00:40:07,059
In your new unit?
837
00:40:07,102 --> 00:40:08,408
My...
838
00:40:09,931 --> 00:40:11,716
Loose lips, Agent Fox?
839
00:40:11,759 --> 00:40:14,631
Yes, sir.
Sorry, sir.
840
00:40:16,416 --> 00:40:18,200
I'm kind of hard to resist.
841
00:40:20,637 --> 00:40:22,248
Agent Fox.
842
00:40:22,291 --> 00:40:23,597
Trainee Clark.
843
00:40:28,210 --> 00:40:31,213
Hey, what are you doing here?
844
00:40:31,257 --> 00:40:33,172
When have I ever not driven you
to the airport
845
00:40:33,215 --> 00:40:35,609
after a visit?
True.
846
00:40:35,652 --> 00:40:38,177
Seeing you wear that seal is...
847
00:40:38,220 --> 00:40:40,048
just never gonna feel right.
848
00:40:40,092 --> 00:40:43,660
Well, get used to it, Daddy,
'cause this is who I am now.
849
00:40:43,704 --> 00:40:44,661
Come on.
850
00:40:44,705 --> 00:40:46,489
I make this uniform look cute.
851
00:40:52,669 --> 00:40:54,541
Thought you might need a ride
to the airport.
852
00:40:54,584 --> 00:40:57,022
That's sweet of you,
but my daddy's gonna take me.
853
00:40:57,065 --> 00:40:58,806
Nice to see you again, sir.
854
00:40:58,850 --> 00:41:02,723
My daughter said
you saved her life.
855
00:41:02,767 --> 00:41:05,944
And she saved mine.
856
00:41:13,125 --> 00:41:14,909
I'll pull the car around.
857
00:41:16,737 --> 00:41:18,391
So...
858
00:41:18,434 --> 00:41:21,220
We know the real reason
you stopped by.
859
00:41:21,263 --> 00:41:23,309
You wanted to get one last look
before I go.
860
00:41:23,352 --> 00:41:25,311
I'd be a fool not to.
861
00:41:25,354 --> 00:41:27,095
Excited to get back
to the Academy?
862
00:41:27,139 --> 00:41:29,706
I'm kind of scared, actually.
863
00:41:29,750 --> 00:41:31,708
I mean, I've wanted this
my whole life,
864
00:41:31,752 --> 00:41:33,493
and now that I got
a taste of it...
865
00:41:33,536 --> 00:41:36,017
Working a case,
making a difference...
866
00:41:36,061 --> 00:41:37,018
It's addictive, isn't it?
867
00:41:37,062 --> 00:41:39,151
Like nothing
I've ever felt before.
868
00:41:39,194 --> 00:41:41,370
I want to let you in
on a little secret.
869
00:41:41,414 --> 00:41:42,981
That feeling never goes away.
870
00:41:43,024 --> 00:41:46,114
That's what scares me. What if
I don't survive Quantico?
871
00:41:46,158 --> 00:41:47,942
You will.
But if I don't.
872
00:41:47,986 --> 00:41:50,336
Come on. If you don't
survive Quantico?
873
00:41:50,379 --> 00:41:52,904
I think you mean if Quantico
can survive you.
874
00:41:52,947 --> 00:41:56,516
Simone Clark,
you are a force of nature.
875
00:41:56,559 --> 00:41:58,300
Words of affirmation.
876
00:41:58,344 --> 00:42:00,346
How'd you know
that's my love language?
877
00:42:00,389 --> 00:42:01,956
Lucky guess.
878
00:42:04,089 --> 00:42:05,786
See you around, handsome.
879
00:42:05,830 --> 00:42:07,832
I hope so.
880
00:42:10,225 --> 00:42:11,792
Let's ride.
64961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.