Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,895 --> 00:00:06,190
Previously on When Calls the Heart...
2
00:00:06,191 --> 00:00:08,383
I am more tired than I have ever been.
3
00:00:08,425 --> 00:00:10,635
You need to take some time for yourself.
4
00:00:10,677 --> 00:00:13,680
No, you don't need to
remind me of my situation,
5
00:00:13,722 --> 00:00:15,140
I just need a little more time.
6
00:00:15,181 --> 00:00:16,349
There's a piece of land.
7
00:00:16,391 --> 00:00:18,351
It's my land and I
want to sell it to you.
8
00:00:18,393 --> 00:00:19,953
- I accept.
- It's a deal.
9
00:00:19,954 --> 00:00:21,688
I want to give you a house on a hill.
10
00:00:21,730 --> 00:00:23,148
A castle for you and Jack.
11
00:00:23,189 --> 00:00:24,649
I don't want a castle.
12
00:00:24,691 --> 00:00:27,277
Having my best friend over
while our babies sleep upstairs,
13
00:00:27,318 --> 00:00:30,196
there's just no house on a hill
that could make up for that.
14
00:00:36,119 --> 00:00:38,038
There's so many people.
15
00:00:38,079 --> 00:00:39,581
And they're hogging all the pools.
16
00:00:39,622 --> 00:00:41,291
Is there enough room for us?
17
00:00:41,916 --> 00:00:43,209
Not a chance.
18
00:00:43,918 --> 00:00:46,296
- Mr. Hickam.
- Hm?
19
00:00:46,338 --> 00:00:48,214
How are we supposed to swim
when everyone else is here?
20
00:00:48,256 --> 00:00:51,092
Will you children keep it down?!
21
00:00:51,134 --> 00:00:54,596
Some of us are trying
to enjoy the experience.
22
00:00:56,264 --> 00:00:58,058
Maybe you better come back later.
23
00:00:58,099 --> 00:00:59,601
We have to go to school.
24
00:00:59,642 --> 00:01:01,061
That is a problem,
25
00:01:01,102 --> 00:01:03,229
because the tourists come
here for the hot springs.
26
00:01:03,271 --> 00:01:04,481
We're the ones who discovered
27
00:01:04,522 --> 00:01:06,149
the hot springs in the first place.
28
00:01:06,191 --> 00:01:08,151
This is so unfair.
29
00:01:14,115 --> 00:01:16,368
Oh, there she is.
30
00:01:16,409 --> 00:01:18,870
Big day. First day into town.
31
00:01:18,912 --> 00:01:20,038
That's right.
32
00:01:20,080 --> 00:01:22,040
And it's going to be a wonderful day.
33
00:01:22,082 --> 00:01:23,083
Don't forget these.
34
00:01:23,084 --> 00:01:24,084
Right. Yeah, yeah, yeah. Got 'em.
35
00:01:24,085 --> 00:01:26,200
- We're going to see Auntie Faith.
- Yeah.
36
00:01:26,201 --> 00:01:27,712
Normally she comes to our place
37
00:01:27,754 --> 00:01:30,131
but today we're gonna
see her at the office.
38
00:01:31,347 --> 00:01:32,347
- Oh, Lee?
- What?
39
00:01:32,348 --> 00:01:33,843
Where's the baby's hat?
40
00:01:33,885 --> 00:01:36,388
The hat, the hat, the
hat. I had... I saw the...
41
00:01:36,429 --> 00:01:37,429
In there?
42
00:01:38,306 --> 00:01:39,766
It's on her head.
43
00:01:39,808 --> 00:01:40,934
Oh.
44
00:01:40,975 --> 00:01:42,477
Well, then we have everything.
45
00:01:42,519 --> 00:01:45,605
Oh, oh, by the way, I
have a new name to try out.
46
00:01:45,647 --> 00:01:47,649
Tell me what you think.
47
00:01:47,691 --> 00:01:48,691
Gussy!
48
00:01:49,693 --> 00:01:51,027
After my great-grandmother. Remember?
49
00:01:51,069 --> 00:01:52,696
- Yes.
- Yeah.
50
00:01:52,737 --> 00:01:54,239
Let's try it on for size.
51
00:01:54,280 --> 00:01:55,532
Fantastic.
52
00:01:55,573 --> 00:01:56,573
Let's go.
53
00:01:58,451 --> 00:02:02,622
Joseph, I don't think I realized
how good a month we've been having.
54
00:02:02,664 --> 00:02:04,666
With all these tourists,
business has been great.
55
00:02:05,667 --> 00:02:08,753
We should celebrate.
Give back to our friends.
56
00:02:08,795 --> 00:02:11,006
I think it's time for
another community dinner.
57
00:02:11,047 --> 00:02:14,134
And what did we say this place
could learn a thing or two about?
58
00:02:14,175 --> 00:02:16,594
Barbecue. So let's do it.
59
00:02:16,636 --> 00:02:19,597
A St. Louis barbecue
right here in Hope Valley.
60
00:02:19,639 --> 00:02:21,975
Just like the ones we used to
host when we first got married.
61
00:02:22,017 --> 00:02:25,311
Ok, ok, but you said St. Louis.
62
00:02:25,353 --> 00:02:28,314
Surely you meant Kansas City
barbecue like my mama makes.
63
00:02:28,356 --> 00:02:30,775
- Oh, now don't start that.
- Mm-hmm.
64
00:02:30,817 --> 00:02:31,860
Mm-hmm.
65
00:02:33,695 --> 00:02:35,989
These tourists sure are annoying.
66
00:02:36,031 --> 00:02:37,449
Toby, that isn't nice.
67
00:02:37,490 --> 00:02:39,117
They've been a good thing, too.
68
00:02:39,159 --> 00:02:41,286
Mama's never been busier at the caf�.
69
00:02:41,327 --> 00:02:43,538
Well, it doesn't mean
they can just take over.
70
00:02:43,830 --> 00:02:44,998
Mrs. Thornton!
71
00:02:45,190 --> 00:02:46,207
Good morning.
72
00:02:46,208 --> 00:02:47,500
We have to do something about
73
00:02:47,542 --> 00:02:48,960
all the tourists up at the hot springs.
74
00:02:49,002 --> 00:02:50,628
Yeah, they shouldn't be allowed.
75
00:02:50,670 --> 00:02:52,005
Who's not allowed?
76
00:02:52,047 --> 00:02:54,007
The tourists are at the
hot springs all the time.
77
00:02:54,049 --> 00:02:55,049
I see.
78
00:02:56,384 --> 00:02:58,845
Well, the tourists are
great for the town's economy,
79
00:02:58,887 --> 00:03:01,306
and it's a free world so they
can go wherever they like.
80
00:03:01,348 --> 00:03:02,515
But they won't share.
81
00:03:02,557 --> 00:03:04,100
And they're on holidays.
82
00:03:04,142 --> 00:03:05,518
They've got all day to be up there.
83
00:03:05,560 --> 00:03:07,395
And we've only got
before and after school.
84
00:03:07,437 --> 00:03:08,730
They make a good point.
85
00:03:08,772 --> 00:03:09,898
They certainly do.
86
00:03:11,066 --> 00:03:13,193
If you four can come up with a solution
87
00:03:13,234 --> 00:03:14,402
maybe I can be of help.
88
00:03:14,444 --> 00:03:16,029
But what would it be?
89
00:03:16,071 --> 00:03:17,947
Well, we'll have to figure that out.
90
00:03:17,989 --> 00:03:20,492
Why don't we go to school
and we can discuss it there?
91
00:03:20,533 --> 00:03:21,600
- I guess.
- Alright.
92
00:03:21,601 --> 00:03:23,035
- Fine.
- Ok.
93
00:03:23,244 --> 00:03:24,621
Cheer up.
94
00:03:28,375 --> 00:03:30,251
That was very generous
of you to offer to help.
95
00:03:30,293 --> 00:03:32,837
I like making people happy. Hopefully.
96
00:03:34,422 --> 00:03:36,049
So if they bring you a solution
97
00:03:36,091 --> 00:03:38,051
you'll help them make it a reality?
98
00:03:38,093 --> 00:03:40,679
Even if it crosses your guests?
99
00:03:40,720 --> 00:03:43,139
In my experience, a good solution
100
00:03:43,181 --> 00:03:44,808
is a deal everyone wants to take.
101
00:03:44,849 --> 00:03:45,849
Hmm.
102
00:03:47,143 --> 00:03:48,603
Well, I'll be excited to
see how this turns out.
103
00:03:51,356 --> 00:03:53,148
- Have a good day.
- You too.
104
00:04:13,962 --> 00:04:18,962
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
105
00:04:28,476 --> 00:04:30,270
- Hello, ladies.
- Hello.
106
00:04:30,311 --> 00:04:32,105
Hello, Lee. Hello, Rosemary.
107
00:04:32,147 --> 00:04:34,024
Let me see her.
108
00:04:34,065 --> 00:04:36,317
Oh, hello baby Myrtle.
109
00:04:36,776 --> 00:04:38,778
Oh, we've actually changed it to...
110
00:04:39,070 --> 00:04:40,138
Gussy.
111
00:04:40,139 --> 00:04:41,782
- Gussy?
- Yeah, Gussy.
112
00:04:41,783 --> 00:04:43,233
- Gussy?
- Yeah.
113
00:04:43,333 --> 00:04:44,492
I thought that it was Dimple.
114
00:04:44,493 --> 00:04:45,994
When was it ever Dimple?
115
00:04:46,036 --> 00:04:47,162
For a moment there,
116
00:04:47,203 --> 00:04:48,204
after my great Aunt Dimple from Ohio.
117
00:04:48,246 --> 00:04:49,622
You remember, I told you about her.
118
00:04:49,664 --> 00:04:51,166
Yes, yes.
119
00:04:51,207 --> 00:04:53,460
Your family has so many unique names
120
00:04:53,501 --> 00:04:55,128
that I'm only hearing about now.
121
00:04:55,170 --> 00:04:56,755
Hmm.
122
00:04:56,796 --> 00:04:59,257
Well, whatever your name is
I'm sure it will be beautiful,
123
00:04:59,299 --> 00:05:00,842
just like you.
124
00:05:01,676 --> 00:05:02,677
Oh...
125
00:05:02,719 --> 00:05:04,012
- See you later.
- Bye-bye.
126
00:05:07,015 --> 00:05:08,308
- Hey, Constable.
- Hi.
127
00:05:08,350 --> 00:05:09,642
Anything I can do for you?
128
00:05:09,684 --> 00:05:11,478
Uh, no, I'm just getting
a package from Ned.
129
00:05:11,519 --> 00:05:13,229
I'm actually headed up to Eagle Creek.
130
00:05:13,271 --> 00:05:14,481
A constable up there has been reassigned
131
00:05:14,522 --> 00:05:15,607
so I'm just gonna cover for him.
132
00:05:15,648 --> 00:05:17,942
You can pass by my family's farm,
133
00:05:17,984 --> 00:05:19,319
up top South Hill Road.
134
00:05:19,361 --> 00:05:20,695
It's a sad sight.
135
00:05:20,737 --> 00:05:23,448
Whoever can move on is moving on.
136
00:05:23,490 --> 00:05:25,700
Even the pastor left
a couple months ago.
137
00:05:25,742 --> 00:05:26,993
Oh, that's terrible to hear.
138
00:05:27,035 --> 00:05:28,036
Yeah.
139
00:05:28,536 --> 00:05:30,038
I wonder if Joseph knows anybody.
140
00:05:30,080 --> 00:05:31,456
Oh, I'll be sure to ask Minnie.
141
00:05:32,624 --> 00:05:34,709
Alright, young man, let's
put these over there.
142
00:05:35,960 --> 00:05:38,296
Some problems are more
complicated than others,
143
00:05:38,338 --> 00:05:41,132
and solutions can be very hard to find,
144
00:05:41,174 --> 00:05:44,177
especially when there are a
lot of different points of view.
145
00:05:44,219 --> 00:05:45,595
For example-
146
00:05:45,637 --> 00:05:47,472
There are too many tourists
up at the hot springs?
147
00:05:47,514 --> 00:05:48,514
Yes.
148
00:05:49,599 --> 00:05:55,599
And... what is the
source of the problem?
149
00:05:56,523 --> 00:05:58,191
There isn't enough room for us.
150
00:05:58,233 --> 00:06:01,069
Right. So the problem is...
151
00:06:03,238 --> 00:06:06,241
sharing the hot springs.
152
00:06:06,282 --> 00:06:08,076
All anybody talks about
is how the tourists
153
00:06:08,118 --> 00:06:09,577
have a right to be up there.
154
00:06:09,619 --> 00:06:12,122
But a lot of people have
benefitted from the tourists,
155
00:06:12,163 --> 00:06:13,373
including our parents.
156
00:06:13,415 --> 00:06:14,958
Good point.
157
00:06:15,000 --> 00:06:18,086
Now, your assignment is to come
up with a solution that is fair
158
00:06:18,128 --> 00:06:20,046
and to which everyone can agree.
159
00:06:20,088 --> 00:06:22,674
That is called compromise.
160
00:06:24,217 --> 00:06:25,427
- Mmm.
- Mmmm.
161
00:06:26,428 --> 00:06:27,679
That's delicious.
162
00:06:27,721 --> 00:06:29,639
I wouldn't change a thing.
163
00:06:29,681 --> 00:06:30,890
How does it compare to...
164
00:06:30,932 --> 00:06:34,144
- Joseph's? Well, his
is quite good. - Mmm-hmm.
165
00:06:34,145 --> 00:06:35,186
But it pales in comparison.
166
00:06:35,228 --> 00:06:36,855
- Pales.
- Mmm-hmm.
167
00:06:36,896 --> 00:06:39,810
By the way, everyone loves
the idea of the barbecue.
168
00:06:39,811 --> 00:06:41,401
- Mmm.
- Oh, good.
169
00:06:41,543 --> 00:06:43,420
It's rather last minute
170
00:06:43,461 --> 00:06:46,214
so we only expect a dozen or so guests.
171
00:06:46,256 --> 00:06:47,591
Nice and intimate.
172
00:06:47,632 --> 00:06:48,717
We can just pull two
tables tables together.
173
00:06:50,176 --> 00:06:52,554
Yes. Maybe you could have
it outside here at the caf�.
174
00:06:52,596 --> 00:06:53,596
Oh!
175
00:06:55,849 --> 00:06:57,309
That's a wonderful idea.
176
00:07:01,813 --> 00:07:03,481
Anyone have any ideas?
177
00:07:03,523 --> 00:07:04,900
I have one.
178
00:07:05,233 --> 00:07:07,360
There are two pools to swim in.
179
00:07:07,402 --> 00:07:09,237
How about we each take one?
180
00:07:09,613 --> 00:07:11,656
Let's ask Mr. Bouchard.
181
00:07:11,698 --> 00:07:12,991
Ask me what?
182
00:07:13,366 --> 00:07:16,119
We have a solution to the hot springs.
183
00:07:16,161 --> 00:07:18,121
How about the kids take one pool
184
00:07:18,163 --> 00:07:19,956
and the adults take the other?
185
00:07:20,207 --> 00:07:21,791
A children's pool?
186
00:07:21,833 --> 00:07:23,501
What a ridiculous idea.
187
00:07:23,543 --> 00:07:26,213
I will not be splashed
by a bunch of miscreants.
188
00:07:26,254 --> 00:07:28,340
There should be no
children allowed, period.
189
00:07:29,090 --> 00:07:31,843
But that's not fair. We
were the ones who found them.
190
00:07:31,885 --> 00:07:33,386
And we are not miscreants.
191
00:07:33,428 --> 00:07:35,680
But I am the paying customer.
192
00:07:36,473 --> 00:07:39,267
I sincerely hope that my
wife and I shall not be forced
193
00:07:39,309 --> 00:07:41,311
to pack our bags and
move on over this matter.
194
00:07:41,353 --> 00:07:43,605
Surely it won't come
to that, Mr. Mitchell.
195
00:07:47,567 --> 00:07:49,819
See? They won't listen.
196
00:07:49,861 --> 00:07:51,321
Or compromise.
197
00:07:51,363 --> 00:07:53,365
We need to find a solution
everyone will agree to.
198
00:07:53,406 --> 00:07:55,033
That's what Mrs. Thornton said.
199
00:07:55,075 --> 00:07:56,618
And she's right.
200
00:07:57,536 --> 00:07:59,996
A compromise is just a negotiation.
201
00:08:00,038 --> 00:08:03,208
Each side needs to feel like
they are getting what they want.
202
00:08:03,250 --> 00:08:05,585
So you want time at the hot springs.
203
00:08:05,627 --> 00:08:07,087
How much time will you settle for?
204
00:08:07,796 --> 00:08:08,880
An hour a day?
205
00:08:08,922 --> 00:08:10,840
A few hours a day,
206
00:08:10,882 --> 00:08:15,136
plus all day Saturday and
Sunday... and holidays.
207
00:08:15,178 --> 00:08:17,931
Toby, the tourists aren't
going to agree to that.
208
00:08:17,973 --> 00:08:20,475
You don't know what they'll
agree to until you ask.
209
00:08:20,517 --> 00:08:22,185
But don't show them your cards.
210
00:08:22,227 --> 00:08:24,646
Show your cards?
211
00:08:25,355 --> 00:08:26,898
Find out what the tourists will agree to
212
00:08:26,940 --> 00:08:29,484
before you tell them
what you will agree to.
213
00:08:29,526 --> 00:08:31,403
And that way they can't lowball you.
214
00:08:35,240 --> 00:08:36,658
Just find out what they want.
215
00:09:09,566 --> 00:09:12,402
You are such a beauty.
216
00:09:12,444 --> 00:09:15,113
Florence mentioned that
you changed her name again?
217
00:09:15,155 --> 00:09:17,157
Uh... oh, Elizabeth!
218
00:09:17,199 --> 00:09:19,034
- What a lovely surprise.
- Hello.
219
00:09:19,075 --> 00:09:22,120
Hello, Ned. Hello, Rosemary.
220
00:09:22,537 --> 00:09:24,664
Hello... you.
221
00:09:26,082 --> 00:09:27,584
So what's on the agenda?
222
00:09:27,626 --> 00:09:31,755
Well, we are having a
mother daughter shopping day.
223
00:09:31,796 --> 00:09:33,924
And then a trip to see
Faith, just for a check-up,
224
00:09:33,965 --> 00:09:36,760
and if we're feeling really adventurous,
225
00:09:36,801 --> 00:09:40,513
a tour of the Valley Voice to see dad.
226
00:09:40,555 --> 00:09:42,057
Oh, what a perfect plan.
227
00:09:42,807 --> 00:09:44,059
What about you?
228
00:09:44,100 --> 00:09:45,519
Just getting some new pencils.
229
00:09:45,560 --> 00:09:47,229
Oh, trying to stay sharp?
230
00:09:53,318 --> 00:09:56,905
Oh, look at all these wonderful things
231
00:09:56,947 --> 00:09:59,241
for little children just like you.
232
00:10:01,326 --> 00:10:02,536
Oh.
233
00:10:04,913 --> 00:10:06,122
Huh.
234
00:10:17,008 --> 00:10:18,426
That was a lovely song.
235
00:10:18,468 --> 00:10:19,594
Rosemary?
236
00:10:21,096 --> 00:10:22,222
Is something wrong?
237
00:10:22,264 --> 00:10:24,683
No, not at all.
238
00:10:24,724 --> 00:10:26,476
But thank you for being
such a good friend.
239
00:10:26,518 --> 00:10:27,602
I don't want to keep you.
240
00:10:27,644 --> 00:10:29,396
I see you have found your pencils
241
00:10:29,437 --> 00:10:31,648
and we should be on our way, too.
242
00:10:32,983 --> 00:10:34,192
Say goodbye.
243
00:10:47,956 --> 00:10:51,167
Harry, I had no idea just
how bad it was out there.
244
00:10:51,209 --> 00:10:53,086
It started about a year ago.
245
00:10:54,337 --> 00:10:56,631
About the time some Union City bigwigs
246
00:10:56,673 --> 00:10:58,508
started buying up all the land.
247
00:10:59,301 --> 00:11:01,136
What do city folk want with farm land?
248
00:11:01,177 --> 00:11:02,220
Beats me.
249
00:11:03,638 --> 00:11:05,724
Someone from the Union City
Holding Company came out,
250
00:11:05,765 --> 00:11:07,267
sat on the porch with my Pa
251
00:11:07,309 --> 00:11:10,061
and offered him about twice
what the farm was worth.
252
00:11:10,687 --> 00:11:12,689
Pa sure wishes he'd said yes.
253
00:11:12,731 --> 00:11:15,192
'Cause the next thing we
knew, the river went dry.
254
00:11:17,986 --> 00:11:19,779
That's a tough break
all the way through.
255
00:11:21,239 --> 00:11:22,657
I'm sorry for your troubles.
256
00:11:24,534 --> 00:11:28,121
Mmm! Joseph, that is so good.
257
00:11:28,163 --> 00:11:29,247
Mm-hmm.
258
00:11:29,289 --> 00:11:32,500
- Better than uh...
- Minnie's? Absolutely. Hands down.
259
00:11:32,542 --> 00:11:35,378
That being said, I should probably
try it again just to be sure.
260
00:11:35,420 --> 00:11:36,838
What are you two doing?
261
00:11:36,880 --> 00:11:38,006
Nothing!
262
00:11:38,048 --> 00:11:40,884
I will remind you of your
pastoral duties to tell the truth.
263
00:11:41,676 --> 00:11:43,261
Are you trying to sway the jury?
264
00:11:43,303 --> 00:11:45,760
But Mama, didn't you let
Florence and Molly taste the...
265
00:11:45,763 --> 00:11:50,101
Oh, but uh, as there
wasn't a rule, no harm done.
266
00:11:50,143 --> 00:11:52,729
Yeah. Um, I think I'm gonna get going.
267
00:11:52,771 --> 00:11:54,356
Joseph, good luck. Bye!
268
00:11:54,397 --> 00:11:55,397
Yeah.
269
00:11:55,398 --> 00:11:56,398
Hmm.
270
00:12:00,237 --> 00:12:01,780
This is nice.
271
00:12:01,821 --> 00:12:04,115
Oh, are you accepting
that my sauce is superior?
272
00:12:04,157 --> 00:12:05,325
That's very refreshing.
273
00:12:06,535 --> 00:12:07,661
Cooking together.
274
00:12:07,702 --> 00:12:10,038
Oh, that. Yeah, that's very nice.
275
00:12:12,666 --> 00:12:14,709
I heard some sad news.
276
00:12:14,751 --> 00:12:17,045
Eagle Creek lost their
pastor and with the drought
277
00:12:17,087 --> 00:12:20,298
they don't have much hope
of recruiting a new one.
278
00:12:20,340 --> 00:12:21,967
Oh. That's a shame.
279
00:12:22,008 --> 00:12:24,052
I wish I could do something to help
280
00:12:24,094 --> 00:12:26,137
but I don't have the time
with everything I'm doing.
281
00:12:26,179 --> 00:12:27,597
Last Sunday I barely made it
282
00:12:27,639 --> 00:12:29,349
from the sawmill to the service.
283
00:12:29,391 --> 00:12:32,519
I saw you brushing off the
sawdust beside the church.
284
00:12:32,561 --> 00:12:33,854
You caught that, did you?
285
00:12:35,814 --> 00:12:38,190
- Do you need to do it all?
- Yes.
286
00:12:39,651 --> 00:12:40,902
We had a good month this month
but what if something happens?
287
00:12:40,903 --> 00:12:42,112
What if the kids need something?
288
00:12:42,153 --> 00:12:44,573
This place isn't like
St. Louis or Jameson
289
00:12:44,614 --> 00:12:46,533
or any of the other places.
290
00:12:46,575 --> 00:12:48,660
Hope Valley is different.
291
00:12:48,702 --> 00:12:52,289
Maybe you can finally
focus on one thing.
292
00:12:52,330 --> 00:12:53,498
What would Lee do without me?
293
00:12:53,540 --> 00:12:55,000
What any of us do?
294
00:13:00,088 --> 00:13:02,632
Us kids want to go to the
hot springs in the morning.
295
00:13:02,674 --> 00:13:04,259
We we're going to have
a sign-up sheet and...
296
00:13:12,684 --> 00:13:13,894
What's this?
297
00:13:13,935 --> 00:13:16,188
It's impossible is what it is.
298
00:13:16,229 --> 00:13:17,355
We're conducting a survey
299
00:13:17,397 --> 00:13:19,357
trying to get more
kid time at the springs
300
00:13:19,399 --> 00:13:21,860
but nobody wants to give up any time.
301
00:13:21,902 --> 00:13:23,570
The man in the hat wants mornings
302
00:13:23,612 --> 00:13:25,906
and the woman in the
parasol wants afternoons,
303
00:13:25,947 --> 00:13:29,618
and Mr. Mitchell? He
wants all day, every day!
304
00:13:29,659 --> 00:13:32,370
"In case I'm inspired
to take the waters."
305
00:13:33,538 --> 00:13:34,748
Hi, Allie.
306
00:13:34,789 --> 00:13:36,333
How's it going with the tourists?
307
00:13:36,374 --> 00:13:37,876
Dad should put them in jail.
308
00:13:37,918 --> 00:13:39,461
I don't think that's gonna happen.
309
00:13:39,502 --> 00:13:41,171
They refuse to compromise.
310
00:13:42,047 --> 00:13:44,841
Mr. Bouchard says we should be
careful not to show our cards.
311
00:13:44,883 --> 00:13:46,843
- Um...
- Oh, he did, did he?
312
00:13:46,844 --> 00:13:48,553
Are those your words, Bouchard?
313
00:13:48,595 --> 00:13:50,555
That way they can't lowball you.
314
00:13:50,597 --> 00:13:52,933
All I mean is that in any negotiation
315
00:13:52,974 --> 00:13:55,060
Keep your cards close to your chest.
316
00:13:56,019 --> 00:13:58,730
Maybe leave the teaching
to Elizabeth, huh?
317
00:13:59,147 --> 00:14:01,149
Next thing you know she's
gonna want to play poker.
318
00:14:01,191 --> 00:14:02,191
Really?
319
00:14:02,275 --> 00:14:05,529
- Can I, Dad?
- No, you can't.
320
00:14:05,570 --> 00:14:06,863
Come on.
321
00:14:10,033 --> 00:14:12,953
I suppose I'm still
new to this kid thing.
322
00:14:12,994 --> 00:14:15,163
You're a natural. We
were just teasing you.
323
00:14:15,997 --> 00:14:18,542
Thank you for teaching them how
to solve a real world problem.
324
00:14:19,000 --> 00:14:20,919
I'm excited to see how it turns out.
325
00:14:24,089 --> 00:14:25,215
- Bye.
- Bye.
326
00:14:29,636 --> 00:14:30,762
Good news.
327
00:14:31,721 --> 00:14:34,182
The contracts from
Union City have arrived.
328
00:14:35,433 --> 00:14:36,852
That was faster than we expected.
329
00:14:36,893 --> 00:14:38,353
I made a few calls.
330
00:14:38,687 --> 00:14:39,813
I hope not on my account.
331
00:14:39,855 --> 00:14:41,565
I wouldn't want you to rush anything.
332
00:14:41,606 --> 00:14:43,567
No, not at all. It's all set.
333
00:14:43,608 --> 00:14:45,026
Just need your signature.
334
00:14:45,068 --> 00:14:47,529
But Sebastian's lawyer needs
to go over these as well.
335
00:14:47,571 --> 00:14:48,697
Well, of course. Of course.
336
00:14:48,738 --> 00:14:50,031
Take all the time you need.
337
00:14:50,073 --> 00:14:52,158
Just know that it's
there for you and Jamie.
338
00:14:52,200 --> 00:14:55,203
I just need to go up there
and uh, fix a few things.
339
00:14:59,749 --> 00:15:01,251
One last thing.
340
00:15:02,919 --> 00:15:06,548
Now that you're uh,
staying in Hope Valley,
341
00:15:06,590 --> 00:15:09,843
I think it's time that you
attend a Hope Valley event.
342
00:15:09,885 --> 00:15:11,511
A community dinner.
343
00:15:11,553 --> 00:15:12,804
Community dinner?
344
00:15:12,846 --> 00:15:15,891
Yeah, the Canfield's
are hosting... barbecue.
345
00:15:15,932 --> 00:15:18,685
Are you asking me to go with you?
346
00:15:18,727 --> 00:15:20,979
Well... yes.
347
00:15:21,021 --> 00:15:23,732
You and Jamie, to go with me
348
00:15:23,773 --> 00:15:25,817
along with everyone else who's going.
349
00:15:25,859 --> 00:15:27,527
It's a big thing.
350
00:15:28,945 --> 00:15:31,031
You should join now
that you're officially
351
00:15:31,072 --> 00:15:33,033
a member of the community.
352
00:15:33,074 --> 00:15:34,534
I wouldn't want to intrude.
353
00:15:34,576 --> 00:15:36,995
- Well, you wouldn't be intruding...
- But thanks anyway.
354
00:15:37,037 --> 00:15:40,248
I'll have the lawyers look these over.
355
00:15:41,416 --> 00:15:44,836
Thank you again, Bill.
For everything you've done.
356
00:15:51,551 --> 00:15:53,637
Baby seems to be in perfect shape.
357
00:15:53,678 --> 00:15:55,138
Good job, Mama.
358
00:16:00,769 --> 00:16:02,395
Is everything else alright?
359
00:16:06,691 --> 00:16:09,736
It's... been quite hard.
360
00:16:10,362 --> 00:16:13,031
A lot of new mothers feel overwhelmed,
361
00:16:13,073 --> 00:16:15,784
especially in the first few weeks.
362
00:16:15,825 --> 00:16:17,661
It gets easier.
363
00:16:17,702 --> 00:16:20,038
It's not that, exactly.
364
00:16:21,414 --> 00:16:24,918
I just have so many questions
and no one to answer them.
365
00:16:24,960 --> 00:16:27,337
And not medical questions, Faith.
366
00:16:29,839 --> 00:16:31,383
Motherhood questions.
367
00:16:32,217 --> 00:16:35,845
And I know I have wonderful
friends who are also mothers,
368
00:16:37,597 --> 00:16:38,974
but for some reason I...
369
00:16:40,851 --> 00:16:42,561
I want to ask my own mother.
370
00:16:49,526 --> 00:16:53,530
Rosemary, you're a
daughter without a mother.
371
00:16:56,241 --> 00:16:57,242
I'm one, too.
372
00:16:58,201 --> 00:16:59,201
Faith?
373
00:17:00,579 --> 00:17:04,040
You know, when I was in my
residency in the maternity ward
374
00:17:04,082 --> 00:17:07,836
I came to understand that one
of the hardest roles to play
375
00:17:07,878 --> 00:17:09,504
is a motherless mother.
376
00:17:12,924 --> 00:17:14,634
I've never heard that term before.
377
00:17:19,723 --> 00:17:21,558
Oh, yes. Yeah.
378
00:17:23,435 --> 00:17:24,561
It makes sense.
379
00:17:27,272 --> 00:17:31,026
I've never had more love inside me...
380
00:17:34,279 --> 00:17:36,531
but I've also never felt so afraid.
381
00:17:41,661 --> 00:17:43,705
Oh, yes. Shh, sh, sh...
382
00:17:43,747 --> 00:17:44,915
When did you lose her?
383
00:17:46,333 --> 00:17:49,419
I was five when she
left. I barely remember.
384
00:17:50,253 --> 00:17:51,922
And then she never came back.
385
00:17:53,423 --> 00:17:55,592
I was 18 when I found
out she had passed.
386
00:17:59,429 --> 00:18:02,057
I don't know why all these
feelings are coming up now.
387
00:18:02,766 --> 00:18:04,434
Grief is unusual in that way.
388
00:18:05,435 --> 00:18:06,645
It doesn't know time.
389
00:18:08,146 --> 00:18:09,146
Grief?
390
00:18:09,940 --> 00:18:12,692
Rosemary, I think you might be
grieving the loss of your mother.
391
00:18:24,037 --> 00:18:25,413
I miss her.
392
00:18:39,094 --> 00:18:40,094
Hi.
393
00:18:40,887 --> 00:18:42,097
- Elizabeth.
- Just wanted to check on you.
394
00:18:42,138 --> 00:18:43,598
Let me put the kettle on.
395
00:18:51,940 --> 00:18:53,942
Well, hello, sweetheart.
396
00:18:54,776 --> 00:18:56,486
Oh, my goodness.
397
00:18:57,195 --> 00:19:00,782
You know, I had forgotten how
much they change day to day.
398
00:19:00,824 --> 00:19:02,450
She does, doesn't she?
399
00:19:03,451 --> 00:19:05,328
You know, she's been
sleeping for over an hour.
400
00:19:05,370 --> 00:19:07,789
I thought maybe I should wake her up
401
00:19:07,831 --> 00:19:09,666
so she'd sleep better tonight but...
402
00:19:11,126 --> 00:19:15,422
Someone this beautiful and peaceful...
403
00:19:18,383 --> 00:19:20,468
Maybe it's best to just let her be.
404
00:19:22,596 --> 00:19:23,596
Rosemary.
405
00:19:30,187 --> 00:19:31,980
Will you please tell me what's wrong?
406
00:19:39,196 --> 00:19:43,992
We went to see Faith today
407
00:19:47,204 --> 00:19:51,374
and she thinks I'm
grieving for my mother.
408
00:19:54,085 --> 00:19:56,046
Well, I think she may be right.
409
00:19:58,715 --> 00:20:01,635
It's ridiculous. I'm a grown woman.
410
00:20:01,676 --> 00:20:02,844
I can barely picture my mother.
411
00:20:02,886 --> 00:20:04,971
She left when I was so young.
412
00:20:05,430 --> 00:20:08,683
She rarely even came into my thoughts.
413
00:20:10,018 --> 00:20:13,480
But... ever since she came along...
414
00:20:16,233 --> 00:20:19,653
Of course she's on your
mind. It's only natural.
415
00:20:23,323 --> 00:20:27,911
Today at the mercantile
I found that music box
416
00:20:27,953 --> 00:20:31,748
and when I opened it
I heard that song...
417
00:20:31,790 --> 00:20:36,044
I had this sudden memory of
my mother singing it to me.
418
00:20:40,799 --> 00:20:42,300
How can I help?
419
00:20:43,760 --> 00:20:45,387
Oh, Elizabeth.
420
00:20:47,389 --> 00:20:52,269
I have so many questions,
but most of all...
421
00:20:56,648 --> 00:20:58,733
how could she leave me?
422
00:21:12,747 --> 00:21:13,747
Bill.
423
00:21:14,666 --> 00:21:16,418
Oh, sorry to intrude.
424
00:21:18,003 --> 00:21:19,337
It's alright.
425
00:21:20,881 --> 00:21:21,882
What's going on?
426
00:21:23,425 --> 00:21:26,052
Uh, do you think you could go
up to my land with me tomorrow
427
00:21:26,094 --> 00:21:28,430
and give me a hand fixing
up the porch at my cabin?
428
00:21:28,471 --> 00:21:29,598
Sure, yeah.
429
00:21:31,016 --> 00:21:32,559
Couldn't this wait until tomorrow?
430
00:21:33,602 --> 00:21:34,811
Well, I was walking by.
431
00:21:36,646 --> 00:21:37,856
Is something on your mind?
432
00:21:38,690 --> 00:21:39,983
Not really, why?
433
00:21:40,025 --> 00:21:41,109
Because you're walking
around in the dark
434
00:21:41,151 --> 00:21:42,569
asking me if I can go fix your porch.
435
00:21:43,862 --> 00:21:45,322
Ok, maybe there is something.
436
00:21:46,031 --> 00:21:47,073
Maybe it's Madeline?
437
00:21:47,115 --> 00:21:48,700
Why would you say that?
438
00:21:48,742 --> 00:21:50,619
Because first off, Bill, it's
clear that you like this woman.
439
00:21:50,660 --> 00:21:52,704
- Well, I...
- And second, Bill, I think...
440
00:21:54,497 --> 00:21:56,499
I think you're afraid of
putting yourself out there.
441
00:21:59,711 --> 00:22:01,338
Something just doesn't make sense here.
442
00:22:02,297 --> 00:22:04,549
Call it "Mountie intuition".
443
00:22:04,591 --> 00:22:07,135
You can call it whatever
you want but take it from me.
444
00:22:07,719 --> 00:22:08,845
Missing out?
445
00:22:10,347 --> 00:22:12,224
It's the worst feeling of all.
446
00:22:16,978 --> 00:22:18,188
Thank you for coming.
447
00:22:18,647 --> 00:22:19,689
Of course.
448
00:22:21,233 --> 00:22:23,151
Minnie stopped in next door to
check on Rosemary and the baby.
449
00:22:23,735 --> 00:22:26,112
Joseph, I wish there was
something I could do for her.
450
00:22:26,154 --> 00:22:28,406
Well, we all grieve in our own way.
451
00:22:35,997 --> 00:22:37,082
How is she?
452
00:22:37,123 --> 00:22:39,417
Uh... she's better, I guess.
453
00:22:40,418 --> 00:22:42,170
Joseph, thanks for coming over.
454
00:22:42,879 --> 00:22:45,507
Elizabeth, I don't know what to do.
455
00:22:46,174 --> 00:22:48,426
How are you supposed to help somebody
456
00:22:48,468 --> 00:22:50,428
grieving someone they barely knew?
457
00:22:50,470 --> 00:22:53,890
"Blessed are those who mourn,
for they shall be comforted."
458
00:22:53,932 --> 00:22:56,351
I mean, that's all we can do.
459
00:22:56,393 --> 00:22:59,437
While she's hurting, make
sure we're there for her.
460
00:22:59,479 --> 00:23:03,316
She lost someone she
loves, but she has us.
461
00:23:03,358 --> 00:23:06,486
Her family, her friends.
462
00:23:06,528 --> 00:23:08,446
Together we can help
her get through this.
463
00:23:09,239 --> 00:23:11,616
When I'm missing Jack,
464
00:23:11,658 --> 00:23:13,577
I have a couple things
that bring me comfort.
465
00:23:14,369 --> 00:23:16,454
There's a note he left
on my desk at school
466
00:23:16,496 --> 00:23:18,957
inviting me to dinner at the jail
467
00:23:18,999 --> 00:23:21,501
and a handmade Christmas tree ornament.
468
00:23:21,543 --> 00:23:23,003
It's the little things
that help us feel close
469
00:23:23,044 --> 00:23:24,212
to those we've lost.
470
00:23:24,754 --> 00:23:26,548
Does Rosemary have
anything from her mother?
471
00:23:30,886 --> 00:23:33,680
When her father passed the
executor sent us a trunk
472
00:23:33,722 --> 00:23:37,184
that was her mother's, but
Rosemary wouldn't open it.
473
00:23:37,225 --> 00:23:38,518
She wouldn't even crack the seal.
474
00:23:38,560 --> 00:23:39,560
Hmm.
475
00:23:39,561 --> 00:23:40,854
In fact, before the baby was born,
476
00:23:40,896 --> 00:23:42,355
she had me get rid of it.
477
00:23:42,397 --> 00:23:43,940
Is that the trunk you
asked me to get rid of?
478
00:23:45,066 --> 00:23:46,359
Do you still have it?
479
00:23:50,405 --> 00:23:53,533
Lee, I can't believe you
let me sleep in that long.
480
00:23:53,575 --> 00:23:54,910
We need to thank Minnie for...
481
00:23:58,079 --> 00:23:59,581
I thought we threw this away.
482
00:24:00,207 --> 00:24:01,750
Joseph held onto it.
483
00:24:02,584 --> 00:24:04,628
He always seems to know
when something's important.
484
00:24:06,838 --> 00:24:10,592
Thank goodness no one listened
to me about getting rid of it.
485
00:24:12,344 --> 00:24:15,680
You know, uh, Elizabeth
said that sometimes mementos
486
00:24:15,722 --> 00:24:18,183
can be helpful when
you're grieving someone.
487
00:24:18,600 --> 00:24:21,478
So maybe we should have a look.
488
00:24:32,697 --> 00:24:35,534
Hey, you don't have to
if you don't want to.
489
00:24:38,453 --> 00:24:40,539
It's not just me that will want answers.
490
00:24:41,790 --> 00:24:44,417
Our daughter deserves
491
00:24:44,459 --> 00:24:46,920
to know who her grandmother was as well.
492
00:24:48,797 --> 00:24:49,798
Hm.
493
00:24:55,595 --> 00:24:56,595
Hmm.
494
00:24:59,850 --> 00:25:01,935
Um... sweetheart?
495
00:25:03,186 --> 00:25:05,397
These are all addressed to you.
496
00:25:06,523 --> 00:25:07,983
They're from your mother.
497
00:25:09,985 --> 00:25:11,903
I mean, all of them.
498
00:25:11,945 --> 00:25:13,613
I never knew she wrote.
499
00:25:14,322 --> 00:25:16,399
Why would my father
have kept these from me?
500
00:25:16,441 --> 00:25:18,702
I don't know. Maybe he
was trying to protect you.
501
00:25:48,356 --> 00:25:49,983
Are these all from your mother?
502
00:25:52,319 --> 00:25:55,530
She loved me, Elizabeth,
and I know that now.
503
00:25:56,364 --> 00:25:59,075
I feel more connected
to her than I ever have.
504
00:25:59,117 --> 00:26:00,702
I am so happy for you.
505
00:26:01,786 --> 00:26:02,913
What do they say?
506
00:26:02,954 --> 00:26:04,080
Oh, well...
507
00:26:08,001 --> 00:26:11,755
This one. "My dearest
Rosemary, my beautiful daughter,
508
00:26:11,796 --> 00:26:14,432
words cannot describe
how much I miss you.
509
00:26:14,474 --> 00:26:17,719
Even though we cannot be
together I am with you always."
510
00:26:19,262 --> 00:26:20,764
Oh, Rosemary.
511
00:26:22,682 --> 00:26:26,228
My father was a good
man, but traditional,
512
00:26:26,269 --> 00:26:28,563
and when they separated
513
00:26:28,605 --> 00:26:31,900
the laws of the day allowed
him to claim sole custody.
514
00:26:32,400 --> 00:26:33,777
I had no idea.
515
00:26:34,194 --> 00:26:36,488
I don't think she even realized.
516
00:26:36,530 --> 00:26:39,115
And then when he was transferred,
517
00:26:39,157 --> 00:26:40,492
she wasn't allowed to visit.
518
00:26:40,534 --> 00:26:41,535
Oh.
519
00:26:42,285 --> 00:26:45,413
I think... my father regretted it.
520
00:26:47,582 --> 00:26:50,126
He paid me back by trying to
be the world's greatest dad.
521
00:26:52,379 --> 00:26:56,299
She wrote to me on each birthday
522
00:26:56,341 --> 00:26:59,386
and she planned to
visit when I turned 18,
523
00:26:59,427 --> 00:27:00,762
but then she passed.
524
00:27:04,015 --> 00:27:05,517
She looks just like you.
525
00:27:06,726 --> 00:27:09,437
I may have felt like
I didn't have a mother,
526
00:27:11,481 --> 00:27:13,567
but I think she was always with me.
527
00:27:28,874 --> 00:27:29,916
How are you?
528
00:27:31,167 --> 00:27:32,460
Have you and the children
found a compromise?
529
00:27:32,502 --> 00:27:34,087
Oh, not even remotely.
530
00:27:34,129 --> 00:27:35,505
Oh.
531
00:27:35,547 --> 00:27:36,673
I don't think the tourists
are going to budge.
532
00:27:37,424 --> 00:27:38,800
I wonder why.
533
00:27:38,842 --> 00:27:41,970
Currently, they already
have everything they want.
534
00:27:42,012 --> 00:27:43,096
Hmm.
535
00:27:44,306 --> 00:27:46,975
Well, what I always tell my students.
536
00:27:47,017 --> 00:27:49,895
Keep going upstream until you
find a source to the problem.
537
00:27:50,604 --> 00:27:52,063
You are a very good teacher.
538
00:27:52,105 --> 00:27:53,398
Why, thank you, Mr. Bouchard.
539
00:27:53,773 --> 00:27:56,109
In fact, I think we could use your help.
540
00:28:01,823 --> 00:28:02,823
- Hi.
- Hi.
541
00:28:07,120 --> 00:28:08,120
Hey.
542
00:28:09,206 --> 00:28:10,332
This park's really coming
along, thanks to you.
543
00:28:10,333 --> 00:28:12,918
Yeah. You know, you were right.
544
00:28:12,959 --> 00:28:16,004
I gotta say, I thought you
and Bill were a little touched
545
00:28:16,046 --> 00:28:19,007
when you suggested it
but uh, it feels good.
546
00:28:19,049 --> 00:28:21,092
Well, it's nice being
right all the time.
547
00:28:21,134 --> 00:28:22,302
Yeah, I bet.
548
00:28:22,303 --> 00:28:23,303
I wouldn't know anything about that.
549
00:28:24,971 --> 00:28:26,097
Hey, listen.
550
00:28:26,139 --> 00:28:27,933
Minnie and I are
hosting a barbecue dinner
551
00:28:27,974 --> 00:28:30,435
and uh, if you have the
spare time, I wouldn't mind,
552
00:28:30,477 --> 00:28:32,020
you know, another hand...
553
00:28:32,062 --> 00:28:36,066
strong arms to help move
furniture or serve food.
554
00:28:36,107 --> 00:28:39,402
You know, you may be right but
you're still a terrible liar.
555
00:28:39,444 --> 00:28:41,488
Are you inviting me to your barbecue?
556
00:28:42,197 --> 00:28:43,532
Yes.
557
00:28:43,573 --> 00:28:44,950
I would like to come.
558
00:28:45,909 --> 00:28:47,452
Well, alright. I'll see you there.
559
00:28:47,494 --> 00:28:49,162
Alright.
560
00:28:52,123 --> 00:28:53,166
Jamie...
561
00:28:54,417 --> 00:28:55,502
Mother, look. My sweet
potatoes are sprouting.
562
00:28:55,503 --> 00:28:57,546
That's wonderful.
563
00:28:57,587 --> 00:28:58,880
Have a seat.
564
00:29:01,466 --> 00:29:03,385
I have some good news.
565
00:29:03,426 --> 00:29:06,262
We've settled your father's
estate and now we can go home.
566
00:29:06,304 --> 00:29:08,306
Go home? I like it here.
567
00:29:08,348 --> 00:29:10,600
Yes, and so do I,
568
00:29:10,642 --> 00:29:15,522
but your father's estate had some
complications and entitlements,
569
00:29:15,564 --> 00:29:18,567
and I was finally able
to settle them and...
570
00:29:22,445 --> 00:29:25,198
and what about your
school and your library?
571
00:29:25,490 --> 00:29:27,617
You have hundreds of
books to read and peruse.
572
00:29:28,535 --> 00:29:29,995
I'm alone there.
573
00:29:30,036 --> 00:29:32,747
Here I have friends and the hot springs,
574
00:29:32,789 --> 00:29:34,332
and I can ride a bike.
575
00:29:34,374 --> 00:29:35,542
Of course.
576
00:29:37,043 --> 00:29:38,920
And I want that for you as well, but...
577
00:29:39,296 --> 00:29:40,296
What?
578
00:29:42,424 --> 00:29:43,550
Nothing.
579
00:29:46,553 --> 00:29:48,680
I just love you so much.
580
00:29:53,727 --> 00:29:56,438
So what did the tourists
have to say for themselves?
581
00:29:56,479 --> 00:29:57,856
The only thing they can agree on
582
00:29:57,898 --> 00:29:59,774
is they want to go to the hot springs
583
00:29:59,816 --> 00:30:01,193
whenever they feel like it.
584
00:30:01,234 --> 00:30:02,485
Hm.
585
00:30:02,527 --> 00:30:03,527
Or they won't have enough to do.
586
00:30:04,946 --> 00:30:07,574
So the source of the problem
is that the tourists are bored.
587
00:30:07,949 --> 00:30:09,409
You sound a lot like Mrs. Thornton.
588
00:30:10,619 --> 00:30:11,953
Should I take that as a compliment?
589
00:30:11,995 --> 00:30:12,995
Most definitely.
590
00:30:13,580 --> 00:30:15,165
- Are we talking tourists?
- Mm-hmm.
591
00:30:15,207 --> 00:30:16,207
May I?
592
00:30:16,208 --> 00:30:17,208
Please.
593
00:30:18,418 --> 00:30:19,961
These city types get antsy.
594
00:30:20,003 --> 00:30:21,922
They want to be constantly entertained.
595
00:30:21,963 --> 00:30:26,343
One lady said "Saratoga Springs
has badminton and calisthenics."
596
00:30:26,384 --> 00:30:27,594
Whatever that is.
597
00:30:27,636 --> 00:30:30,096
It's jumping jacks, push-ups, lunges...
598
00:30:32,933 --> 00:30:35,435
I've... I've been doing
calisthenics every day,
599
00:30:35,477 --> 00:30:36,937
ever since Faith recommended it.
600
00:30:38,063 --> 00:30:40,524
Well, what if the
tourists had more to do
601
00:30:40,565 --> 00:30:42,442
than just go to the hot springs?
602
00:30:42,484 --> 00:30:44,778
Can the tourists go
with you, Mr. Hickam?
603
00:30:44,819 --> 00:30:48,323
Sure, but uh, I don't
know if they'll want to.
604
00:30:48,365 --> 00:30:50,033
It takes a lot out of you.
605
00:30:50,367 --> 00:30:51,868
That might not be such a bad thing.
606
00:30:52,577 --> 00:30:54,496
A tired tourist isn't an antsy tourist.
607
00:30:55,038 --> 00:30:57,123
Do you think they'd take that deal?
608
00:31:00,043 --> 00:31:01,878
There's only one way to find out.
609
00:31:03,713 --> 00:31:07,092
Excuse me? Mr. Mitchell?
610
00:31:07,133 --> 00:31:08,301
We have a proposal.
611
00:31:08,760 --> 00:31:10,220
I'm all ears.
612
00:31:10,262 --> 00:31:13,598
Would you be ok with a
schedule at the hot springs?
613
00:31:13,640 --> 00:31:15,433
If, during the rest of the time,
614
00:31:15,475 --> 00:31:18,228
there were other things to do?
615
00:31:19,104 --> 00:31:21,356
Like cali... cali...
616
00:31:21,398 --> 00:31:22,816
Calisthenics?
617
00:31:23,775 --> 00:31:25,235
I hear it's all the rage.
618
00:31:25,277 --> 00:31:28,029
So if the Queen of Hearts
provided additional activities
619
00:31:28,071 --> 00:31:30,657
you'd be flexible and
continue your stay?
620
00:31:31,324 --> 00:31:32,993
I'll entertain the idea.
621
00:31:33,910 --> 00:31:35,203
Now, if you'll excuse me,
622
00:31:35,245 --> 00:31:37,789
I should like to take
the waters before sun set.
623
00:31:42,669 --> 00:31:43,712
Progress.
624
00:31:56,308 --> 00:31:57,601
How many people did you invite?
625
00:31:57,934 --> 00:31:59,186
I guess word got around.
626
00:32:01,688 --> 00:32:03,148
I'm gonna ask Nathan and Bill to help me
627
00:32:03,190 --> 00:32:04,941
get some tables and
chairs out of the caf�.
628
00:32:04,983 --> 00:32:05,983
Ok.
629
00:32:07,694 --> 00:32:09,487
I am glad you made more food.
630
00:32:09,529 --> 00:32:11,072
And that we didn't come empty-handed.
631
00:32:11,114 --> 00:32:12,114
Thank you.
632
00:32:14,284 --> 00:32:15,911
- Hi, Minnie.
- Oh, hello.
633
00:32:15,912 --> 00:32:16,995
Thank you for inviting us.
634
00:32:17,037 --> 00:32:18,830
This really is quite the turnout.
635
00:32:18,872 --> 00:32:21,541
The more the merrier, though
this is merrier than expected.
636
00:32:23,168 --> 00:32:24,211
It smells delicious.
637
00:32:24,794 --> 00:32:25,962
Thank you. Enjoy.
638
00:32:26,004 --> 00:32:27,004
Thank you.
639
00:32:31,009 --> 00:32:33,428
I'll take that, Joseph.
You can go help Minnie.
640
00:32:33,470 --> 00:32:34,470
Thanks, Bill.
641
00:32:36,056 --> 00:32:38,391
Well, it's about time
to welcome everybody.
642
00:32:38,433 --> 00:32:39,851
Yes.
643
00:32:39,893 --> 00:32:42,354
And I was thinking,
since this was your idea,
644
00:32:42,395 --> 00:32:43,855
would you like to do the honors?
645
00:32:45,190 --> 00:32:47,108
- I would.
- Hmm.
646
00:32:48,235 --> 00:32:50,403
Everybody, can I have your attention?
647
00:32:52,239 --> 00:32:53,698
Welcome.
648
00:32:53,740 --> 00:32:56,493
We would like to thank
you all for coming,
649
00:32:56,535 --> 00:33:01,623
and thank God for this great
food and community to share it.
650
00:33:02,415 --> 00:33:06,795
We are so excited for everyone
to get a little taste of our home,
651
00:33:07,504 --> 00:33:09,381
with my mother's St. Louis
652
00:33:09,422 --> 00:33:12,551
versus Joseph's mother's
Kansas City barbecue.
653
00:33:15,303 --> 00:33:18,890
We hope you all like our
family recipes as much as we do,
654
00:33:18,932 --> 00:33:20,976
and there will be a poll
to see what you think.
655
00:33:21,017 --> 00:33:23,812
So don't forget to vote for St. Louis.
656
00:33:25,897 --> 00:33:26,897
Or Kansas City.
657
00:33:29,150 --> 00:33:30,443
Alright, y'all. Who's hungry?
658
00:33:30,485 --> 00:33:31,778
Come get some barbecue!
659
00:33:32,195 --> 00:33:33,195
Alright.
660
00:33:35,490 --> 00:33:37,033
- Want some?
- Yes, please.
661
00:33:40,829 --> 00:33:42,289
Jamie! Come here!
662
00:33:46,126 --> 00:33:48,545
I think I'll need to
get a few more chairs.
663
00:33:48,962 --> 00:33:50,714
It's alright. Hey, I got it.
664
00:33:50,755 --> 00:33:51,840
I got it.
665
00:33:54,676 --> 00:33:55,802
Madeline.
666
00:33:57,470 --> 00:33:58,930
I'm glad you decided to come.
667
00:33:59,639 --> 00:34:01,308
Thank you for inviting us, Bill.
668
00:34:02,267 --> 00:34:04,686
My parents make the best barbecue sauce.
669
00:34:04,728 --> 00:34:07,856
Kansas City and St.
Louis. Our two homes.
670
00:34:08,565 --> 00:34:10,233
Two of our three homes.
671
00:34:10,817 --> 00:34:13,403
Nowhere has felt more
like home than Hope Valley.
672
00:34:13,445 --> 00:34:14,738
I can't argue with that.
673
00:34:15,947 --> 00:34:16,948
Here you go, buddy.
674
00:34:18,658 --> 00:34:19,826
- For you.
- Thank you.
675
00:34:19,868 --> 00:34:21,453
- Mm-hmm.
- Say thank you.
676
00:34:22,329 --> 00:34:23,455
Whoa, look at that!
677
00:34:23,496 --> 00:34:24,581
Lucas, look who it is.
678
00:34:25,707 --> 00:34:28,460
Ah, Mr. Mitchell. Join us, please.
679
00:34:28,501 --> 00:34:29,794
Mr. Bouchard...
680
00:34:29,836 --> 00:34:31,838
We heard there was a
gathering of some kind?
681
00:34:32,047 --> 00:34:34,341
Hey, Mr. Mitchell. Glad you can join us.
682
00:34:37,344 --> 00:34:38,344
Pull up a chair.
683
00:34:39,054 --> 00:34:40,054
Please.
684
00:34:51,858 --> 00:34:53,109
Mrs. St. John?
685
00:34:55,195 --> 00:34:57,489
Must be a far cry from
Philadelphia high society.
686
00:34:57,531 --> 00:34:59,741
Ah, yes.
687
00:34:59,783 --> 00:35:01,076
But the people of this charming town
688
00:35:01,117 --> 00:35:03,245
seem to be having a lot more fun.
689
00:35:04,579 --> 00:35:05,622
Yes, we are very lucky here.
690
00:35:06,540 --> 00:35:07,624
But Bill says you're staying.
691
00:35:08,041 --> 00:35:09,376
So this is only just the beginning.
692
00:35:10,418 --> 00:35:11,628
Welcome to town, Madeline.
693
00:35:14,965 --> 00:35:17,342
Coop! Cooper!
694
00:35:17,384 --> 00:35:19,553
Jamie! Go! Go!
695
00:35:19,594 --> 00:35:21,179
Yes! Touchdown!
696
00:35:22,597 --> 00:35:23,597
Hey!
697
00:35:39,239 --> 00:35:40,282
Henry!
698
00:35:41,408 --> 00:35:42,951
I'm so glad you came.
699
00:35:42,993 --> 00:35:45,871
Well, Joseph invited me so...
700
00:35:45,912 --> 00:35:47,372
I couldn't be more grateful, my friend.
701
00:35:47,414 --> 00:35:49,291
Well, I'm honored by the invitation.
702
00:35:49,332 --> 00:35:51,293
- I'm gonna get some barbecue.
- Oh, yeah.
703
00:35:58,008 --> 00:35:59,009
Right here.
704
00:36:02,345 --> 00:36:04,389
Well, it looks like everybody
liked both our sauces.
705
00:36:04,431 --> 00:36:05,431
Mm-hmm.
706
00:36:05,432 --> 00:36:06,850
Uh, should we count up the votes?
707
00:36:07,309 --> 00:36:09,186
Or we could declare it a tie.
708
00:36:09,227 --> 00:36:10,227
Oh.
709
00:36:10,562 --> 00:36:13,315
Mmm-mmm. Did I hear
there were two sauces?
710
00:36:13,316 --> 00:36:15,066
I must have missed that
because I mixed them together
711
00:36:15,067 --> 00:36:16,651
and they were delicious.
712
00:36:16,693 --> 00:36:19,196
St. Louis and Kansas City?
713
00:36:19,237 --> 00:36:20,614
And a little Hope Valley.
714
00:36:21,740 --> 00:36:24,326
Everybody! To Minnie and Joseph!
715
00:36:33,710 --> 00:36:35,170
Will you let me help on this?
716
00:36:35,212 --> 00:36:37,714
I have had some
experience with this game.
717
00:36:37,756 --> 00:36:39,424
- With this game?
- Mm-hmm.
718
00:36:40,300 --> 00:36:41,300
Hm.
719
00:36:47,224 --> 00:36:48,350
Here we go, ladies.
720
00:36:49,100 --> 00:36:50,227
I like our chances.
721
00:37:00,820 --> 00:37:02,614
- Congratulations.
- You were great!
722
00:37:02,656 --> 00:37:03,656
Well done.
723
00:37:03,657 --> 00:37:04,783
Hooray for us as a team.
724
00:37:04,824 --> 00:37:06,785
Fun all around, Mr. Bouchard.
725
00:37:07,369 --> 00:37:11,456
Upon reflection, I am
willing to accept your deal.
726
00:37:11,957 --> 00:37:13,250
Wonderful news.
727
00:37:13,291 --> 00:37:15,710
The Queen of Hearts will host
you as long as you'd like to stay.
728
00:37:15,752 --> 00:37:16,752
I'll be back in a bit.
729
00:37:22,175 --> 00:37:24,970
- Well done.
- It was a team effort.
730
00:37:25,011 --> 00:37:26,137
The kids needed to go upstream
731
00:37:26,179 --> 00:37:27,389
and they found the
source of the problem.
732
00:37:27,430 --> 00:37:28,431
Mm.
733
00:37:28,473 --> 00:37:29,808
Apparently, a few games and activities
734
00:37:29,850 --> 00:37:31,351
was all that was required.
735
00:37:32,185 --> 00:37:33,185
Didn't you say from the beginning
736
00:37:33,186 --> 00:37:34,521
you like to make people happy?
737
00:37:34,563 --> 00:37:36,106
- I did.
- Mm.
738
00:37:36,147 --> 00:37:37,482
But mostly just you.
739
00:37:37,816 --> 00:37:38,816
Awe.
740
00:37:41,862 --> 00:37:43,280
- Here you go.
- Thanks.
741
00:37:45,574 --> 00:37:47,659
I thought I'd see you at the tug-of-war.
742
00:37:47,701 --> 00:37:48,701
I can't, my shoulder.
743
00:37:49,995 --> 00:37:51,538
You know what that
tug-of-war reminds me of?
744
00:37:52,539 --> 00:37:53,999
Basic training.
745
00:37:54,000 --> 00:37:55,000
Every Friday afternoon.
746
00:37:55,001 --> 00:37:56,000
Oh yeah, us too.
747
00:37:56,251 --> 00:37:57,878
Some things never change.
748
00:37:58,461 --> 00:38:01,381
I had such a tough
instructor. Tough but fair.
749
00:38:02,632 --> 00:38:04,551
So many times I wanted
to quit, you know.
750
00:38:04,593 --> 00:38:08,179
My body hurt everywhere.
But he had a saying.
751
00:38:08,972 --> 00:38:11,391
"Either you're in or you're out."
752
00:38:12,350 --> 00:38:14,311
And the thought of being
out was terrifying, so...
753
00:38:15,562 --> 00:38:17,772
- I kept going.
- That's good advice.
754
00:38:20,233 --> 00:38:22,068
It's still good advice.
755
00:38:31,328 --> 00:38:33,079
Faith, do... do you want to dance?
756
00:38:34,080 --> 00:38:35,665
I'd love to.
757
00:38:37,626 --> 00:38:38,793
Enjoy.
758
00:38:48,136 --> 00:38:50,430
Hi. This is nice.
759
00:38:55,101 --> 00:38:58,188
- Oh, this has been so lovely.
- Just perfect.
760
00:38:58,230 --> 00:39:00,482
Um, we're gonna go off to the library.
761
00:39:00,524 --> 00:39:02,359
Does little Jack want to come with us?
762
00:39:02,609 --> 00:39:03,735
Would you like to go?
763
00:39:04,236 --> 00:39:06,238
Sure, go ahead. Have a good time.
764
00:39:08,949 --> 00:39:11,034
- They grow up so fast.
- Don't they?
765
00:39:11,076 --> 00:39:12,536
Oh my goodness!
766
00:39:12,577 --> 00:39:13,577
Oh!
767
00:39:14,162 --> 00:39:15,247
Let's go see that baby.
768
00:39:15,956 --> 00:39:17,123
Hi.
769
00:39:17,541 --> 00:39:18,542
Hello, ladies.
770
00:39:18,583 --> 00:39:20,627
- Oh...
- Oh, look who we have here.
771
00:39:22,170 --> 00:39:23,380
You made it.
772
00:39:23,630 --> 00:39:24,798
We did.
773
00:39:24,839 --> 00:39:27,300
So, we've all been on pins and needles.
774
00:39:27,342 --> 00:39:29,135
Have you landed on a name yet?
775
00:39:30,345 --> 00:39:31,388
Goldie.
776
00:39:32,556 --> 00:39:34,975
Oh, Rosemary. That is a beautiful name.
777
00:39:35,684 --> 00:39:39,437
I would like to introduce
you all to Goldie.
778
00:39:39,479 --> 00:39:40,605
Aww.
779
00:39:41,106 --> 00:39:44,109
Hi. Hi, sweetie.
780
00:39:44,150 --> 00:39:46,778
Marigold Elizabeth Coulter.
781
00:40:07,299 --> 00:40:08,842
Thanks, Mr. Bouchard.
782
00:40:08,884 --> 00:40:10,385
You kids got the ball rolling.
783
00:40:10,427 --> 00:40:11,636
We couldn't have done it without you.
784
00:40:11,678 --> 00:40:15,131
If you hadn't taught
us to be... card sharks.
785
00:40:15,173 --> 00:40:16,266
They're joking.
786
00:40:16,267 --> 00:40:17,642
I'm joking.
787
00:40:20,145 --> 00:40:21,313
I'm very proud of all of you
788
00:40:21,354 --> 00:40:23,398
for finding a way for everyone to win.
789
00:40:25,150 --> 00:40:26,276
Early bird.
790
00:40:27,652 --> 00:40:30,530
I know I'm early. I
can respect a schedule.
791
00:40:30,989 --> 00:40:31,989
I'll wait.
792
00:40:33,450 --> 00:40:34,910
You can go in the other one
if you'd like, Mr. Mitchell.
793
00:40:36,077 --> 00:40:37,662
That's a very generous offer.
794
00:40:38,747 --> 00:40:40,665
I don't mind if I take you up on that.
795
00:40:46,463 --> 00:40:48,548
I'm so proud of them
for finding a solution.
796
00:40:48,590 --> 00:40:50,383
All it took was a little compromise.
797
00:40:50,425 --> 00:40:52,844
Mmm. And negotiation.
798
00:40:58,600 --> 00:40:59,600
Oh, perfection.
799
00:41:08,068 --> 00:41:09,903
This is fine.
800
00:41:14,991 --> 00:41:20,330
And so the young princess
Rosie Sparkle escaped the dragon
801
00:41:20,372 --> 00:41:23,583
and saved the kingdom and herself.
802
00:41:28,421 --> 00:41:33,009
Grandmother Goldie wrote
that story and so many others
803
00:41:33,051 --> 00:41:36,221
so that one day I
could read them to you.
804
00:41:39,349 --> 00:41:41,351
She loved me very much.
805
00:41:43,186 --> 00:41:46,398
And that is why we named you after her.
806
00:41:47,732 --> 00:41:48,900
Oh yes.
807
00:41:49,943 --> 00:41:51,903
I love you, my little Goldie.
808
00:41:56,992 --> 00:41:58,743
More than life itself.
809
00:42:00,996 --> 00:42:02,372
Time for bed.
810
00:42:02,998 --> 00:42:04,374
Time for bed.
811
00:42:05,208 --> 00:42:07,502
Yes. Oh, there you go.
812
00:42:08,253 --> 00:42:09,754
Oh my goodness.
813
00:42:10,672 --> 00:42:12,048
There you are.
814
00:42:14,593 --> 00:42:15,593
Here.
815
00:42:37,000 --> 00:42:42,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
57865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.