Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,759 --> 00:00:05,240
Witam wszystkich, którzy to oglądają.
2
00:00:26,480 --> 00:00:28,760
DZIECKO CZY OSZUSTKA:
PRZYPADEK NATALII GRACE
3
00:00:31,160 --> 00:00:35,240
Na początku Natalia
robiła wszystko, co możliwe,
4
00:00:35,320 --> 00:00:38,600
aby wyrządzić krzywdę
lub zadać cierpienie psychiczne
5
00:00:38,679 --> 00:00:40,039
każdemu z naszej rodziny.
6
00:00:42,320 --> 00:00:46,039
Moja adoptowana córka chciała otruć żonę.
7
00:00:46,119 --> 00:00:51,039
Stała nad moim łóżkiem z nożem.
8
00:00:52,479 --> 00:00:55,159
Jest wyraźnie niebezpieczna.
9
00:00:56,600 --> 00:00:58,240
Co mogliśmy zrobić?
10
00:00:58,320 --> 00:00:59,880
Zabraliśmy ją do Centrum Terapii Stresu.
11
00:01:05,159 --> 00:01:06,760
CENTRUM TERAPII STRESU
12
00:01:08,000 --> 00:01:10,879
Spotykała się z lekarzem psychiatrą.
13
00:01:10,959 --> 00:01:15,560
Prosiliśmy specjalistów o pomoc,
14
00:01:15,640 --> 00:01:19,239
próbując znaleźć wskazówki,
odpowiednie leki.
15
00:01:19,640 --> 00:01:22,920
Niestety, jedyne, co wciąż słyszeliśmy to,
16
00:01:23,439 --> 00:01:27,400
że nic nie da się zrobić, że taka jest
17
00:01:27,480 --> 00:01:30,799
i to się nie zmieni.
18
00:01:32,319 --> 00:01:38,040
Nie może zostać w ośrodku,
jest wasza, zabierzcie ją do domu.
19
00:01:43,079 --> 00:01:45,079
Powiedzieli także,
20
00:01:45,400 --> 00:01:48,439
że nie mogę pozwolić Natalii
na swobodne poruszanie się po domu.
21
00:01:48,519 --> 00:01:52,519
Kazali umieścić zamek w jej
drzwiach i za każdym razem, gdy chce jeść,
22
00:01:53,000 --> 00:01:55,400
wykąpać się, iść do, łazienki,
23
00:01:55,480 --> 00:01:59,200
cokolwiek, mam jej towarzyszyć.
24
00:01:59,920 --> 00:02:02,519
Już nie mogłem pozwolić
jej swobodnie poruszać się po domu.
25
00:02:04,760 --> 00:02:08,639
W tamtym czasie od dawna
nie robiliśmy nic, jako rodzina,
26
00:02:09,599 --> 00:02:13,199
nie chodziliśmy na obiady,
nie mogliśmy iść razem do sklepu.
27
00:02:13,280 --> 00:02:18,000
Zawsze byliśmy czujni,
nic nie robiliśmy wspólnie.
28
00:02:19,240 --> 00:02:21,919
Były urodziny mojego syna.
29
00:02:22,479 --> 00:02:25,000
Ethan uwielbiał krowy,
30
00:02:25,080 --> 00:02:27,960
więc na jego urodziny
znaleźliśmy w Indianapolis miejsce,
31
00:02:28,039 --> 00:02:30,280
w którym można samemu wydoić krowę.
32
00:02:32,400 --> 00:02:34,240
Mleczarnia nazywała się Traders Point.
33
00:02:35,199 --> 00:02:40,280
Weszliśmy do środka, a tam mówią,
że mają kilka formularzy do podpisania.
34
00:02:41,240 --> 00:02:45,759
Na pastwisku było ogrodzenie
elektryczne i musieliśmy podpisać,
35
00:02:45,840 --> 00:02:49,120
że mamy tego świadomość
i jeśli go dotkniemy i nas porazi,
36
00:02:49,199 --> 00:02:51,240
nie pociągniemy ich do odpowiedzialności.
37
00:02:52,120 --> 00:02:54,120
Kiedy nam to powiedzieli,
38
00:02:55,639 --> 00:02:58,919
oczy Natalii zaświeciły się jak choinka.
39
00:03:00,280 --> 00:03:01,520
Naprawdę?
40
00:03:02,039 --> 00:03:05,800
Tam jest straszne ogrodzenie
i muszę to podpisać?
41
00:03:07,719 --> 00:03:09,159
złożyła podpis.
42
00:03:11,800 --> 00:03:14,680
Przez dwa kilometry
drogi od budynku na pastwisko,
43
00:03:14,759 --> 00:03:16,840
gdzie zaczyna się ogrodzenie,
wszystko było w porządku.
44
00:03:20,240 --> 00:03:24,000
W momencie,
gdy zbliżyliśmy się do ogrodzenia,
45
00:03:24,080 --> 00:03:26,280
Natalia nagle się zatrzymała.
46
00:03:29,560 --> 00:03:32,719
Zanim weszliśmy na szlak,
47
00:03:32,800 --> 00:03:36,280
moja mama i Natalia zostały z tyłu.
48
00:03:38,360 --> 00:03:42,240
Kristine zdecydowała,
że nie zepsuje urodzin Ethana.
49
00:03:44,199 --> 00:03:48,120
Kazała mi wziąć chłopców i iść dalej,
50
00:03:48,199 --> 00:03:50,360
a sama została z tyłu, żeby zająć się nią.
51
00:03:52,879 --> 00:03:56,560
Ja i moi trzej synowie poszliśmy dalej.
52
00:03:56,639 --> 00:04:00,039
Byliśmy jakieś 40, 50 metrów
dalej i nagle usłyszeliśmy krzyki.
53
00:04:02,199 --> 00:04:07,639
Obróciłem się i zobaczyłem jak
Natalia i Kristine szarpią się ze sobą.
54
00:04:08,120 --> 00:04:11,120
Wyglądało jakby Natalia
próbowała pociągnąć Kristine.
55
00:04:12,159 --> 00:04:16,079
Można pomyśleć,
że to mała osóbka, nie może być silna.
56
00:04:16,519 --> 00:04:21,160
Często używała rąk,
przesuwała różne przedmioty,
57
00:04:21,240 --> 00:04:23,600
wchodziła po schodach, używając rąk.
58
00:04:23,680 --> 00:04:26,879
Miała broń, której
pozazdrościłby jej Schwarzenegger.
59
00:04:26,959 --> 00:04:28,560
Była bardzo silna.
60
00:04:29,240 --> 00:04:34,199
Moja żona była słaba, miała chorobę
zwyrodnieniową, zwaną toczniem.
61
00:04:34,720 --> 00:04:39,120
Chciałem zawrócić,
ale Kristine kazała mi iść dalej.
62
00:04:40,560 --> 00:04:44,920
Chciała, żeby mój syn
miał urodziny, więc poszliśmy.
63
00:04:45,000 --> 00:04:46,800
Staraliśmy się spieszyć.
64
00:04:49,360 --> 00:04:54,399
Zeszliśmy dalej i usłyszeliśmy syreny.
65
00:04:56,439 --> 00:05:00,920
Gdy je usłyszałem,
pomyślałem, że Kristine nie żyje.
66
00:05:01,959 --> 00:05:03,319
Dosłownie.
67
00:05:05,560 --> 00:05:09,319
Przyjechała policja i karetka.
68
00:05:09,759 --> 00:05:12,040
Zobaczyliśmy Kristine.
69
00:05:13,160 --> 00:05:15,879
Była bardzo zła, zdenerwowana.
70
00:05:15,959 --> 00:05:18,560
Natalia była z ratownikami medycznymi.
71
00:05:18,959 --> 00:05:22,680
Próbowała popchnąć
Kristine na ogrodzenie elektryczne.
72
00:05:24,800 --> 00:05:26,600
Głośno krzyczała.
73
00:05:29,279 --> 00:05:33,399
Nie wiem, czy mogę tu używać
takich słów, ale krzyczała do niej:
74
00:05:33,480 --> 00:05:37,240
"Ty pieprzona suko, zabiję cię, umrzesz!".
75
00:05:39,120 --> 00:05:44,639
Kristine powtarzała, że trzeba ją
aresztować, że próbowała ją zabić.
76
00:05:45,839 --> 00:05:49,079
Chcieliśmy postawić zarzuty,
chcieliśmy żeby ją aresztowano.
77
00:05:49,160 --> 00:05:51,240
Sama przyznała się,
78
00:05:51,319 --> 00:05:57,199
kiedy przyjechali na wezwanie,
że próbowała ją zabić.
79
00:05:58,800 --> 00:06:04,199
Ocenili ją na podstawie
wyglądu, jako dziewczynkę,
80
00:06:04,839 --> 00:06:07,199
która tak naprawdę nie próbuje
nikogo zabić, tylko jest chora.
81
00:06:07,279 --> 00:06:08,879
Zamiast a do aresztu,
zabrali ją do szpitala.
82
00:06:11,279 --> 00:06:13,560
Stwierdzili, że nie zostanie oskarżona,
83
00:06:13,639 --> 00:06:16,600
ale zostanie poddana ocenie
stanu zdrowia psychicznego.
84
00:06:16,680 --> 00:06:21,079
Kiedy wróciłem była już chyba w karetce.
85
00:06:22,040 --> 00:06:24,480
Pomyślałem sobie,
że zdrowie psychiczne Natalii
86
00:06:24,560 --> 00:06:28,079
wyraźnie szwankuje,
więc chyba dobrze, że trafiła do szpitala.
87
00:06:30,319 --> 00:06:33,560
LARUE CARTER
SZPITAL PSYCHIATRYCZNY W INDIANIE
88
00:06:34,959 --> 00:06:39,160
Odczułem ulgę
i poczułem się trochę bezpieczniej.
89
00:06:40,639 --> 00:06:44,519
Uznaliśmy z Kristine,
że musi być w szpitalu,
90
00:06:44,600 --> 00:06:46,519
by i otrzymać długoterminową pomoc.
91
00:06:46,600 --> 00:06:50,160
Nie wiedzieliśmy jak długo,
ale nie mogła wrócić,
92
00:06:50,240 --> 00:06:52,160
dopóki jej stan się nie poprawi.
93
00:06:52,240 --> 00:06:54,439
Gdy Natalia przebywała
w szpitalu psychiatrycznym,
94
00:06:54,519 --> 00:06:59,279
była pod całodobową
obserwacją i opieką 90 lekarzy,
95
00:06:59,360 --> 00:07:02,680
pielęgniarek, sanitariuszy i terapeutów.
96
00:07:03,319 --> 00:07:08,680
Będąc tam, przyznała otwarcie,
że próbowała zabić Kristine,
97
00:07:09,000 --> 00:07:13,720
a przy okazji zapowiedziała
lekarzom i napisała w dzienniku,
98
00:07:14,079 --> 00:07:15,720
że zabije też chłopców.
99
00:07:17,480 --> 00:07:22,839
Konkretnie chciała zadźgać ich nożem,
100
00:07:22,920 --> 00:07:24,279
kiedy będą spać.
101
00:07:25,759 --> 00:07:29,839
Wyciągnąć ich ciała i zakopać z tyłu domu.
102
00:07:34,160 --> 00:07:38,360
Po przyjęciu do szpitala,
Natalia narysowała obrazek.
103
00:07:40,040 --> 00:07:42,439
Jest na nim napis
"żegnajcie" i "do widzenia".
104
00:07:49,560 --> 00:07:51,199
Z POWODU OBAW O ZATRUDNIENIE,
105
00:07:51,279 --> 00:07:53,639
PRACOWNICY SZPITALA
ZDECYDOWALI SIĘ POZOSTAĆ ANONIMOWI
106
00:07:53,720 --> 00:07:55,279
WEDŁUG
PRACOWNIKÓW SZPITALA NATALIA,
107
00:07:55,360 --> 00:07:57,079
PO ODKRYCIU JEJ WŁOSÓW ŁONOWYCH,
108
00:07:57,160 --> 00:08:00,199
ZOSTAŁA PRZENIESIONA
NA ODDZIAŁ DLA DOROSŁYCH
109
00:08:00,560 --> 00:08:05,759
Ona nie jest dzieckiem,
tylko dorosłą osobą. Była agresywna.
110
00:08:05,839 --> 00:08:10,079
Jest manipulatorką.
Potrafiła być podstępna.
111
00:08:11,439 --> 00:08:14,959
Udawała, że nie zna angielskiego,
a mówiła w tym języku,
112
00:08:15,040 --> 00:08:16,920
gdy odchodziliśmy dalej.
113
00:08:18,600 --> 00:08:20,240
Kłóciła się z personelem.
114
00:08:22,120 --> 00:08:25,839
Daliśmy jej zastrzyk, bo walczyła z nami.
115
00:08:25,920 --> 00:08:29,040
Zauważyliśmy u niej włosy łonowe.
116
00:08:30,160 --> 00:08:33,320
Była dorosła,
117
00:08:33,399 --> 00:08:37,440
nawet w sposobie ubierania,
sposobie mówienia.
118
00:08:38,039 --> 00:08:39,279
Pamiętam,
119
00:08:39,360 --> 00:08:44,200
że była dojrzała i miała biust.
120
00:08:48,159 --> 00:08:53,399
Jej ubrania odsłaniały ciało,
121
00:08:53,480 --> 00:08:55,080
jej piersi.
122
00:08:56,200 --> 00:08:58,759
Dużo mówiła o seksie.
123
00:09:00,399 --> 00:09:02,879
Czekała na badanie,
124
00:09:02,960 --> 00:09:06,720
podczas, gdy obok była
grupa pacjentów płci męskiej.
125
00:09:06,799 --> 00:09:12,559
Mówiła im o tym, że chce mieć chłopaka.
126
00:09:16,200 --> 00:09:20,600
Po kilku tygodniach dostaliśmy telefon,
127
00:09:21,080 --> 00:09:22,600
że musimy ją zabrać.
128
00:09:23,279 --> 00:09:24,759
Nie wiedziałem, dlaczego.
129
00:09:26,240 --> 00:09:28,000
Starali się być bardzo delikatni.
130
00:09:29,120 --> 00:09:32,000
Natalia składała propozycje mężczyznom.
131
00:09:33,399 --> 00:09:34,639
Nie mogłem w to uwierzyć.
132
00:09:37,159 --> 00:09:38,919
LARUE CARTER
SZPITAL PSYCHIATRYCZNY W INDIANIE
133
00:09:41,519 --> 00:09:43,399
Natalia była w szpitalu.
134
00:09:43,480 --> 00:09:46,639
Staraliśmy się o leczenie,
135
00:09:47,080 --> 00:09:49,960
błagaliśmy o pomoc.
136
00:09:50,039 --> 00:09:53,559
Wszyscy uważali,
że desperacko potrzebujemy pomocy,
137
00:09:53,639 --> 00:09:57,240
że rodzina jest w niebezpieczeństwie,
a ona wymaga leczenia.
138
00:09:57,879 --> 00:10:02,440
Świetnie, trafiła do szpitala,
więc może jej pomogą? Nie.
139
00:10:05,080 --> 00:10:09,919
Powiedzieli mi,
że w skrzydle dla dorosłych
140
00:10:10,559 --> 00:10:12,240
przebywają mężczyźni,
141
00:10:13,360 --> 00:10:15,879
którzy źle znoszą kontakty z dziećmi,
142
00:10:17,480 --> 00:10:20,120
a także kontakty z dziewczynkami.
143
00:10:23,360 --> 00:10:26,679
Z czasem ujawniła prawdziwe oblicze.
144
00:10:27,399 --> 00:10:29,840
Zawsze kręciła się wokół mężczyzn.
145
00:10:31,360 --> 00:10:34,679
Rozmawiała o seksie, a my
musieliśmy jej mówić, że to niestosowne.
146
00:10:37,240 --> 00:10:39,919
Pamiętam, że była rozwinięta seksualnie.
147
00:10:40,480 --> 00:10:43,399
Rozmawiała z nimi o randkach,
148
00:10:43,480 --> 00:10:46,679
o tym, że chciałaby mieć chłopaka.
149
00:10:46,759 --> 00:10:50,879
Byli bardzo podekscytowani.
150
00:10:51,840 --> 00:10:57,360
Język, którego używała
w stosunku do mężczyzn
151
00:10:57,440 --> 00:10:58,840
szokował mnie.
152
00:10:58,919 --> 00:11:04,399
Wspomniała o świadczeniu usług seksualnych
153
00:11:04,480 --> 00:11:05,759
za pieniądze.
154
00:11:06,960 --> 00:11:08,559
Po miesiącu
155
00:11:08,639 --> 00:11:13,799
musieliśmy ją zabrać,
ponieważ na oddziale źle się działo.
156
00:11:15,000 --> 00:11:17,879
Kazali nam to zrobić.
Baliśmy się zagrożenia!
157
00:11:18,320 --> 00:11:19,799
Odmówili pomocy.
158
00:11:21,320 --> 00:11:23,360
Niebezpieczeństwo,
w którym się znaleźliśmy,
159
00:11:23,440 --> 00:11:26,639
nie zniknęło
i nie można było go kontrolować.
160
00:11:34,320 --> 00:11:38,559
Nazywam się Beth Karas,
jestem adwokatką i byłą prokuratorką.
161
00:11:40,759 --> 00:11:44,080
Zainteresowała mnie ta dziwna historia.
162
00:11:47,399 --> 00:11:50,799
Miała różne diagnozy,
ostatnia to socjopatia.
163
00:11:52,759 --> 00:11:58,120
Ale moim zdaniem
w tej sprawie było za wiele pytań.
164
00:11:59,600 --> 00:12:03,360
Podstawową zasadą we wszystkich
śledztwach jest dążenie za faktami,
165
00:12:03,440 --> 00:12:05,559
dokądkolwiek prowadzą.
166
00:12:08,000 --> 00:12:11,159
Pewne ustalenia
po prostu mi się nie zgadzały.
167
00:12:12,720 --> 00:12:17,759
Jeśli faktycznie groziła,
że ich zabije, powinni iść na policję.
168
00:12:23,320 --> 00:12:25,960
Kristine i Michael nie wezwali policji,
169
00:12:27,600 --> 00:12:32,279
ale sąsiad, który był zaniepokojony,
powiadomił Wydział Opieki nad Nieletnimi,
170
00:12:32,360 --> 00:12:36,360
który w marcu
2012 roku zawiadomił policję.
171
00:12:36,919 --> 00:12:40,639
Otrzymali raport
o zaniedbywaniu dziecka, Natalii.
172
00:12:42,720 --> 00:12:44,320
Nadszedł marzec.
173
00:12:44,679 --> 00:12:47,840
Kristine i Natalia toczyły walkę,
Kristine chciała wiedzieć kim ona jest.
174
00:12:48,559 --> 00:12:52,679
Chciała, aby Natalia
spisała tych, z którymi mieszkała,
175
00:12:52,759 --> 00:12:56,360
miejsca, w których była,
opowiedziała o ludziach, których znała.
176
00:12:57,360 --> 00:13:00,799
Tej nocy Kristine zdecydowała,
177
00:13:01,399 --> 00:13:02,919
że najskuteczniejszym sposobem,
178
00:13:03,000 --> 00:13:07,120
aby przyznała się, kim jest było
pozbawienie jej sypialni i łóżka.
179
00:13:08,480 --> 00:13:09,960
Miała spać na zewnątrz.
180
00:13:11,480 --> 00:13:14,639
Dała jej koc, i kazała spać poza domem.
181
00:13:17,039 --> 00:13:18,360
Natalia płakała.
182
00:13:18,440 --> 00:13:23,279
W końcu, trzy godziny później
powiedziałem, że dłużej nie wytrzymam.
183
00:13:24,440 --> 00:13:27,279
Wstałem i wpuściłem ją
z powrotem do pokoju.
184
00:13:28,240 --> 00:13:30,240
Jeden z sąsiadów zadzwonił
do Wydziału Opieki nad Nieletnimi.
185
00:13:30,600 --> 00:13:36,000
Przyszli z detektywem z posterunku,
186
00:13:37,240 --> 00:13:41,600
bo dostali wezwanie,
że zaniedbujemy Natalię.
187
00:13:42,879 --> 00:13:44,240
Zaniedbywanie dziecka
188
00:13:44,679 --> 00:13:49,919
Detektyw z w ciągu dziesięciu minut
189
00:13:50,320 --> 00:13:52,279
przyjrzał się sytuacji,
190
00:13:52,840 --> 00:13:57,120
zapoznał z dokumentami,
wysłuchał naszej relacji
191
00:13:57,720 --> 00:14:02,480
i natychmiast
zorientował się, że nie jest tu,
192
00:14:02,559 --> 00:14:06,360
żeby chronić Natalię, ale moich synów.
193
00:14:06,879 --> 00:14:09,600
Od razu wiedział, że są
w poważnym niebezpieczeństwie.
194
00:14:10,639 --> 00:14:14,960
Detektyw Clouse
przeprowadził śledztwo i wrócił do nas.
195
00:14:15,440 --> 00:14:19,759
Miał zdjęcie Natalii z czasu,
gdy dostała obywatelstwo,
196
00:14:19,840 --> 00:14:23,600
z 2008 roku, kiedy po raz
pierwszy przyjechała z Ukrainy.
197
00:14:23,679 --> 00:14:25,600
Miał informacje o jej obywatelstwie,
198
00:14:25,679 --> 00:14:28,840
podstawowe statystyki
i informacje o jej życiu.
199
00:14:29,960 --> 00:14:32,480
Natalia przyznała się
detektywowi Clouse'owi,
200
00:14:32,559 --> 00:14:37,320
że poinformowano ją o innej dacie
urodzin w sierocińcu na Ukrainie.
201
00:14:38,639 --> 00:14:41,720
Jej urodziny wypadały w 2003 roku.
202
00:14:42,919 --> 00:14:48,279
Kolejną rzeczą było zdjęcie jej wjazdu
do kraju, które pokazał jej detektyw.
203
00:14:49,279 --> 00:14:52,639
Ale nie poznała siebie na tym zdjęciu.
204
00:14:53,919 --> 00:14:57,039
Nie był pewien,
czy dziewczyna na zdjęciu to ona.
205
00:14:57,559 --> 00:15:01,440
Kolejną rzeczą,
o której nie wspomina, jest jej wzrost.
206
00:15:01,879 --> 00:15:07,000
Od czterech lat, gdy dostała
obywatelstwo, nie urosła ani o centymetr.
207
00:15:07,639 --> 00:15:10,240
Nieważne, jaki miała rodzaj karłowatości,
208
00:15:10,320 --> 00:15:13,120
ale jeśli masz sześć lat,
to wciąż rośniesz.
209
00:15:14,480 --> 00:15:18,799
Poinformował nas, że jego zdaniem
jej ukraiński akt urodzenia jest fałszywy.
210
00:15:21,600 --> 00:15:26,000
Dał mi wizytówkę adwokata,
kazał natychmiast do niego pójść,
211
00:15:26,080 --> 00:15:28,080
abyskorygować jej wiek.
212
00:15:30,360 --> 00:15:33,759
Nic nie rozumiałem. Skorygować wiek?
213
00:15:34,200 --> 00:15:36,960
Nie można po prostu wymazać
aktu urodzenia gumką.
214
00:15:37,039 --> 00:15:40,879
Nigdy o czymś takim nie słyszałem,
nie przeszło mi to przez myśl.
215
00:15:41,240 --> 00:15:46,240
Pomyślałem, że mamy do czynienia
z dorosłą, który udaje ośmiolatkę.
216
00:15:47,039 --> 00:15:49,080
Wyjaśnił mi,
217
00:15:49,159 --> 00:15:52,279
że dzieci urodzone za granicą
często mają niedokładne akty urodzenia
218
00:15:52,360 --> 00:15:53,840
i czasem trzeba je na nowo ustalać.
219
00:15:53,919 --> 00:15:57,399
Takie jest prawne
zalecenie z Departamentu Policji.
220
00:15:58,919 --> 00:16:00,399
Mamy to na piśmie.
221
00:16:01,039 --> 00:16:05,279
Więc jedynym sposobem
na ochronę rodziny było udowodnienie,
222
00:16:05,360 --> 00:16:11,039
że jest dorosła i że jej
ukraiński akt urodzenia jest fałszywy.
223
00:16:12,879 --> 00:16:17,000
Razem z Kristine znów
skontaktowaliśmy się z agencją adopcyjną.
224
00:16:17,080 --> 00:16:20,720
Gdy zapytaliśmy, czy mogą nam podać
dane kontaktowe poprzedniej rodziny,
225
00:16:20,799 --> 00:16:23,320
aby się czegoś dowiedzieć w tej sprawie.
226
00:16:23,399 --> 00:16:24,879
Odpowiedzieli, że nie mogą.
227
00:16:25,720 --> 00:16:27,080
Odpowiedź zawsze brzmiała:
228
00:16:27,159 --> 00:16:29,000
"To zamknięta adopcja,
229
00:16:29,080 --> 00:16:33,399
druga rodzina
nie chce udzielać żadnych informacji".
230
00:16:33,840 --> 00:16:37,000
Tego samego dnia
231
00:16:37,080 --> 00:16:41,000
zadzwoniła do mnie sekretarka z agencji
232
00:16:41,759 --> 00:16:46,279
i powiedziała,
że nie może się przedstawić,
233
00:16:46,360 --> 00:16:48,559
ale kazała sprawdzić plecak Natalii.
234
00:16:50,120 --> 00:16:53,000
Wbiegłem na górę, wyjąłem plecak
235
00:16:53,080 --> 00:16:55,360
i zacząłem szukać.
236
00:16:55,440 --> 00:16:58,120
Gdy ją adoptowaliśmy
237
00:16:59,720 --> 00:17:02,720
w plecaku miała mały identyfikator,
238
00:17:02,799 --> 00:17:06,200
na którym znajdowały się
informacje o poprzedniej rodzinie.
239
00:17:07,960 --> 00:17:09,240
Jak się nazywali?
240
00:17:10,400 --> 00:17:11,759
Gary i Dianne Ciccone.
241
00:17:13,920 --> 00:17:17,880
TERNIVA, UKRAINA. 2020 ROK
242
00:17:21,480 --> 00:17:23,640
Wiemy z dokumentów,
243
00:17:23,720 --> 00:17:28,920
że Natalia rozpoczęła
swoje życie w sierocińcu na Ukrainie.
244
00:17:29,000 --> 00:17:33,799
Jednak wszystkie konflikty w tej
sprawie sprowadzają się do jej wieku.
245
00:17:33,880 --> 00:17:36,240
Czy jest dzieckiem, czy dorosłą?
246
00:17:36,599 --> 00:17:42,400
W 2020 roku ukraiński śledczy zaczął
poszukiwanie biologicznej matki Natalii,
247
00:17:42,480 --> 00:17:46,480
Anny Gavy, i odnalazł jej siostrę Tatianę.
248
00:17:50,160 --> 00:17:54,200
Tatiano, chcielibyśmy porozmawiać z tobą
249
00:17:54,279 --> 00:17:57,920
o twojej siostrze, Annie.
250
00:17:58,839 --> 00:18:00,279
Ona już tu nie mieszka.
251
00:18:00,359 --> 00:18:04,640
Wiemy o tym, ale chcemy zapytać
252
00:18:04,720 --> 00:18:07,079
o jej córkę, Natalię.
253
00:18:07,640 --> 00:18:10,440
Natalia, która mieszka w Ameryce?
254
00:18:10,519 --> 00:18:13,960
Musimy to wyjaśnić. Wiedzieć co się stało.
255
00:18:14,039 --> 00:18:16,559
Adoptowali ją,
256
00:18:16,640 --> 00:18:21,359
a później pozbyli się jej, jak śmiecia.
257
00:18:22,279 --> 00:18:24,680
Możesz zadzwonić do siostry?
258
00:18:27,240 --> 00:18:30,200
Anno? Są tu ludzie,
259
00:18:30,279 --> 00:18:35,400
którzy chcą z tobą
rozmawiać o twojej córce, Natalii.
260
00:18:36,119 --> 00:18:38,559
Czego oni chcą?
261
00:18:38,640 --> 00:18:40,079
Uspokój się, Anno.
262
00:18:40,160 --> 00:18:43,559
Porozmawiajcie z Tatianą, jest moją
bliźniaczką, wyglądamy identycznie.
263
00:18:49,400 --> 00:18:52,200
Anno, to nie potrwa długo.
264
00:18:52,920 --> 00:18:57,039
Boże, czego oni ode mnie chcą,
zostawcie mnie w spokoju!
265
00:18:57,119 --> 00:18:58,440
Porozmawiaj z nimi.
266
00:18:58,839 --> 00:19:00,440
Nie chcę z nikim rozmawiać.
267
00:19:00,519 --> 00:19:03,359
Minęło 17 lat, czego ode mnie chcą?
268
00:19:07,200 --> 00:19:09,279
Anna Gava,
269
00:19:09,359 --> 00:19:12,880
która rzekomo
jest biologiczną matką Natalii
270
00:19:12,960 --> 00:19:18,079
właśnie powiedziała, że minęło 17 lat.
271
00:19:18,160 --> 00:19:22,440
Powiedziała to w 2020 roku, policzmy.
272
00:19:22,880 --> 00:19:27,240
Oznacza to, że Natalia mogła
naprawdę urodzić się w 2003 roku,
273
00:19:27,319 --> 00:19:29,400
co mówiła przez cały czas,
274
00:19:29,480 --> 00:19:35,240
a w 2008 roku Gary i Dianna Ciccone
z New Hampshire adoptowali ją.
275
00:19:35,839 --> 00:19:41,880
Możliwe, że w 2009 roku uznali jej
zachowanie za zbyt trudne do opanowania.
276
00:19:41,960 --> 00:19:47,240
Nie wiem,
ale Cicconowie chcieli się jej pozbyć.
277
00:19:47,319 --> 00:19:50,599
Zamknięta adopcja, bez żadnych informacji.
278
00:19:50,680 --> 00:19:52,200
Popełnili jednak jeden błąd,
279
00:19:52,279 --> 00:19:55,839
zostawili swoje dane identyfikacyjne,
280
00:19:55,920 --> 00:19:58,799
więc Barnettowie
byli w stanie ich wyśledzić.
281
00:19:59,279 --> 00:20:02,279
Cicconowie w ciągu 6 miesięcy
od jej adopcji, zabierali ją na imprezy
282
00:20:02,359 --> 00:20:05,279
dla osób dotkniętych karłowatością
i próbowali ją komuś oddać.
283
00:20:05,680 --> 00:20:10,359
Szukali w tym celu par bez dziecka.
Chcecie dziecko? Proszę.
284
00:20:10,440 --> 00:20:12,799
Znaleźliśmy dwie rodziny,
którym próbowali ją oddać.
285
00:20:12,880 --> 00:20:15,200
Jednej przekazali
ją nieoficjalnie na cztery miesiące,
286
00:20:15,279 --> 00:20:17,279
biorąc za to 30 tysięcy dolarów.
287
00:20:17,359 --> 00:20:19,880
Rodzina jej nie chciała. Zwrócili ją.
288
00:20:21,319 --> 00:20:24,759
CLINTON, INDIANA
289
00:20:29,640 --> 00:20:33,599
Nazywam się Judith Irving.
Pochodzę z małego miasteczka w Indianie.
290
00:20:35,400 --> 00:20:38,160
Nie wiem, co jeszcze powiedzieć!
Możemy zacząć od początku?
291
00:20:38,240 --> 00:20:41,480
Przepraszam. Tak, Natalia.
292
00:20:41,920 --> 00:20:43,640
Kiedy
po raz pierwszy usłyszałam o Natalii,
293
00:20:43,720 --> 00:20:47,759
otrzymałam mejla
od Little People Of America.
294
00:20:50,200 --> 00:20:54,599
To organizacja,
dzięki której osoby z karłowatością
295
00:20:54,680 --> 00:20:57,559
spotykają się raz w roku
i spędzają razem czas.
296
00:20:57,640 --> 00:21:03,680
Pomagamy sobie, przyjaźnimy się,
często poznajemy tam naszych mężów,
297
00:21:03,759 --> 00:21:05,359
żony albo przyjaciół.
298
00:21:05,759 --> 00:21:09,119
W Little People Of America powiedziało mi,
że Cicconowie mają małą dziewczynkę,
299
00:21:09,200 --> 00:21:12,720
która ma diastroficzną karłowatość
i próbują znaleźć dla niej dom.
300
00:21:12,799 --> 00:21:17,440
Rozmawialiśmy o rodzicach, którzy
mogliby ją adoptować.
301
00:21:17,759 --> 00:21:20,920
Chciałam pomóc. Byłoby wspaniale.
302
00:21:21,000 --> 00:21:23,960
Rozmawiałam z Dianne przez telefon,
303
00:21:24,039 --> 00:21:28,359
powiedziała mi jak adoptowali Natalię
304
00:21:29,079 --> 00:21:34,880
z Ukrainy, ile za nią zapłacili.
305
00:21:34,960 --> 00:21:38,079
Sprowadzili ją do Ameryki.
306
00:21:38,160 --> 00:21:42,240
A ona potrzebowała zwykłego domu, miejsca.
307
00:21:42,319 --> 00:21:47,160
Dianne wiedziała, że zawsze będzie niska,
308
00:21:47,480 --> 00:21:49,319
będzie wymagała operacji,
309
00:21:49,400 --> 00:21:54,319
wiele opieki medycznej
310
00:21:54,400 --> 00:21:57,279
i leczenia.
311
00:21:57,640 --> 00:22:02,519
A oni nie do końca to rozumieli.
312
00:22:02,599 --> 00:22:07,640
Widziałam, że przez jej chorobę
313
00:22:07,720 --> 00:22:13,279
oni nie czuli się
właściwymi ludźmi do tego,
314
00:22:13,359 --> 00:22:14,839
by pomóc jej przez to przechodzić.
315
00:22:17,279 --> 00:22:20,480
Kiedy zobaczyłam jej
zdjęcie od razu się zakochałam.
316
00:22:20,880 --> 00:22:24,400
Pomyślałem, że ta mała dziewczynka
317
00:22:24,480 --> 00:22:27,319
powinna być moją córką.
318
00:22:28,279 --> 00:22:32,279
Słyszałam, że uwielbia tańczyć,
śpiewać i jest kreatywna, więc pomyślałem,
319
00:22:32,839 --> 00:22:35,079
że powinna być ze mną.
320
00:22:37,400 --> 00:22:43,200
Dianne i jej mąż powiedzieli, że jeśli
poniosę koszty prawne, mogę ją adoptować.
321
00:22:43,599 --> 00:22:47,799
Jeśli dobrze pamiętam,
koszty adopcji z Ukrainy
322
00:22:47,880 --> 00:22:49,720
wynosiły około 25 tysięcy
323
00:22:50,119 --> 00:22:54,240
i uważałam, że to trochę dziwne,
że można adoptować dziecko,
324
00:22:54,319 --> 00:22:57,799
wydać 25 tysięcy i po roku je oddać.
325
00:22:57,880 --> 00:23:00,799
To było podejrzane.
326
00:23:00,880 --> 00:23:03,680
Nie wiem, czy to było
oszustwo finansowe, czy nie.
327
00:23:06,400 --> 00:23:10,440
Mój mąż zdecydował,
że nie damy rady finansowo.
328
00:23:10,519 --> 00:23:15,160
Ale też uważał, że oboje
rodziców musi się zaangażować.
329
00:23:16,119 --> 00:23:20,400
To złamało mi serce, więc przepraszam.
330
00:23:21,359 --> 00:23:25,960
Kiedy nie mogłam tego zrobić,
331
00:23:26,039 --> 00:23:28,319
chciałam tylko, żeby była szczęśliwa,
332
00:23:29,039 --> 00:23:31,160
a kiedy dowiedziałem się,
co się z nią stało,
333
00:23:31,240 --> 00:23:33,240
pomyślałam, że tak nie było
334
00:23:34,319 --> 00:23:39,000
i to najbardziej złamało mi serce.
335
00:23:41,000 --> 00:23:44,240
W moim sercu Natalia jest córką,
której nigdy nie miałam.
336
00:23:46,079 --> 00:23:49,759
Opiekowałam się nią,
bo chciałam ją tylko przytulać.
337
00:23:58,799 --> 00:24:02,759
Chciałam tylko, żeby była szczęśliwa
338
00:24:02,839 --> 00:24:05,720
i bezpieczna.
339
00:24:06,599 --> 00:24:08,480
Jest w moim sercu
340
00:24:08,559 --> 00:24:13,880
i wielu innych ludzi,
341
00:24:13,960 --> 00:24:18,519
zależy nam na niej.
342
00:24:20,039 --> 00:24:24,279
Chciałabym tylko wiedzieć,
że ma się dobrze,
343
00:24:24,359 --> 00:24:29,160
że ktoś o nią dba,
jest kochana i akceptowana.
344
00:24:31,319 --> 00:24:36,119
Kiedy powiedzieliśmy im,
że nie możemy adoptować Natalii,
345
00:24:36,200 --> 00:24:38,759
szybko znaleźli inną parę.
346
00:24:40,000 --> 00:24:43,720
AUSTIN, TEXAS
347
00:24:52,839 --> 00:24:57,240
Nazywam się Robyn Farris,
a to mój mąż Dwayne.
348
00:25:00,200 --> 00:25:05,559
W 2009 roku otrzymaliśmy
mejla od Little People Of America
349
00:25:05,640 --> 00:25:09,759
z zapytaniem,
czy jesteśmy zainteresowani adopcją
350
00:25:09,839 --> 00:25:11,759
dziewczynki o imieniu Natalia.
351
00:25:13,680 --> 00:25:18,920
Skontaktowano nas
z adopcyjną mamą, Dianne Ciconne.
352
00:25:19,000 --> 00:25:23,480
Zapytała, czy pokryjemy
jej wcześniejsze koszty leczenia,
353
00:25:24,240 --> 00:25:27,720
więc zaczęliśmy coś podejrzewać.
354
00:25:27,799 --> 00:25:30,359
Pomyśleliśmy, że to jakiś przekręt.
355
00:25:30,440 --> 00:25:36,119
Wyglądało, jakby sprzedawali używane
auta, próbując sprzedać nam Natalię.
356
00:25:37,400 --> 00:25:40,200
Powiedzieliśmy więc, że nie.
357
00:25:40,279 --> 00:25:43,519
Nie zapłacimy za nic,
co wydarzyło się w przeszłości.
358
00:25:43,599 --> 00:25:48,839
Na początku się zastanawiała,
ale w końcu zrezygnowała.
359
00:25:49,559 --> 00:25:54,799
Kolejną sprawą, która nas zaniepokoiła
był fakt, że Dianne ją adoptowała
360
00:25:55,240 --> 00:26:00,119
i tak szybko chciała się jej pozbyć.
361
00:26:01,720 --> 00:26:04,799
Obawialiśmy się o jej zdrowie psychiczne,
362
00:26:04,880 --> 00:26:07,480
ponieważ pochodziła
z sierocińca na Ukrainie.
363
00:26:08,079 --> 00:26:12,559
Zapytaliśmy, czy możemy zbadać Natalię
364
00:26:12,640 --> 00:26:15,440
i poprosić o ocenę psychologiczną,
365
00:26:15,519 --> 00:26:20,119
aby sprawdzić stan jej zdrowia,
ale Dianne odmówiła.
366
00:26:20,200 --> 00:26:23,000
Ktoś, kto nie ma nic do ukrycia
367
00:26:23,079 --> 00:26:27,480
nie odmówiłby takiego badania.
368
00:26:27,799 --> 00:26:31,480
To było podejrzane, dziwne,
369
00:26:31,559 --> 00:26:33,960
wciąż się coś nie zgadzało.
370
00:26:34,599 --> 00:26:38,160
Ale nadal byłem zainteresowany,
wciąż chciałem kontynuować te starania.
371
00:26:39,880 --> 00:26:42,359
Pojechaliśmy do domku
nad jeziorem w New Hampshire,
372
00:26:42,440 --> 00:26:44,680
gdzie spotkaliśmy się z Dianne i Natalią
373
00:26:44,759 --> 00:26:47,799
i przypominało mi to Camp Crystal Lake.
374
00:26:49,480 --> 00:26:51,240
Było trochę strasznie.
375
00:26:51,680 --> 00:26:53,039
Mieliśmy pewne obawy,
376
00:26:53,119 --> 00:26:57,960
ponieważ podjazd był
żwirowy i bardzo stromy.
377
00:26:58,039 --> 00:27:01,960
Byliśmy niepełnosprawni tak, jak Natalia
378
00:27:02,039 --> 00:27:06,839
i zastanawialiśmy się,
jak ona sobie radzi wchodząc tędy.
379
00:27:06,920 --> 00:27:11,279
Gdy po raz pierwszy zobaczyliśmy
Natalię, nie miała na sobie butów,
380
00:27:11,359 --> 00:27:13,920
tylko te śliskie ortezy.
381
00:27:16,440 --> 00:27:21,920
Gdy nadepniesz na kamień można się
zranić, więc byliśmy naprawdę zaskoczeni,
382
00:27:22,000 --> 00:27:23,599
że nie ma butów,
383
00:27:23,680 --> 00:27:28,039
ponieważ łatwo się
przywrócić bez odpowiedniego oparcia.
384
00:27:31,039 --> 00:27:34,720
Wyglądała uroczo,
385
00:27:34,799 --> 00:27:39,000
miała sześć lat
i zdecydowanie wyglądała na swój wiek,
386
00:27:39,960 --> 00:27:44,640
ale naprawdę mieliśmy przeczucie,
że dzieje się coś złego.
387
00:27:52,240 --> 00:27:57,920
Jesteśmy chrześcijanami i naszym
zdaniem każdy ma naturalne dary od Boga,
388
00:27:58,000 --> 00:28:01,119
a jednym z nich jest dar obserwacji.
389
00:28:01,839 --> 00:28:07,440
Dla przeciętnego człowieka
to raczej szósty zmysł lub intuicja.
390
00:28:08,519 --> 00:28:12,480
Myślę, że mam naprawdę
dobry wykrywacz kłamstw.
391
00:28:12,559 --> 00:28:18,400
W przypadku Dianne i Natalii
wiedziałem, że kłamią.
392
00:28:18,799 --> 00:28:23,279
Ona była wycofana,
cicha i mało kontaktowa.
393
00:28:23,359 --> 00:28:25,599
Tak, najpierw patrzyła w górę,
394
00:28:26,359 --> 00:28:31,200
aby upewnić się, że jej odpowiedzi są
takie, jakich chce Dianne.
395
00:28:31,279 --> 00:28:34,759
A potem zapytałaś ją,
jaki jest ukraiński sierociniec.
396
00:28:34,839 --> 00:28:36,000
Tak.
397
00:28:36,079 --> 00:28:40,400
I udzieliła odpowiedzi bez wahania.
398
00:28:40,839 --> 00:28:43,000
Powiedziała, że jest do bani.
399
00:28:43,079 --> 00:28:45,480
Wtedy Dianne jej przerwała.
400
00:28:45,559 --> 00:28:47,640
Wydawała się zaskoczona,
że to powiedziała.
401
00:28:47,720 --> 00:28:50,480
Próbowała wyjaśnić, że nie było tak źle.
402
00:28:50,559 --> 00:28:55,720
To było tak, jakby Dianne musiała
wyrazić zgodę na każdą wypowiedź,
403
00:28:56,119 --> 00:28:59,359
a gdy mówiła to,
co miała powiedzieć, mogła kontynuować.
404
00:28:59,440 --> 00:29:03,039
Nigdy nie widziałem kogoś,
kto by robił coś takiego.
405
00:29:03,359 --> 00:29:06,279
Nawet w filmach, nawet w Egzorcyście.
406
00:29:07,680 --> 00:29:09,319
Przestraszyło mnie to.
407
00:29:11,799 --> 00:29:13,559
Wyczuwałem zło,
kiedy wchodziłem do pokoju.
408
00:29:17,200 --> 00:29:19,680
Nie potrafiłem określić,
409
00:29:20,000 --> 00:29:24,720
czy to sytuacja była zła, czy Natalia,
410
00:29:24,799 --> 00:29:26,599
czy coś było z nią nie tak?
411
00:29:27,200 --> 00:29:29,519
I chyba po raz pierwszy
412
00:29:29,599 --> 00:29:33,480
całkowicie zaufałem intuicji.
413
00:29:48,839 --> 00:29:54,559
Wtedy podjąłem decyzję,
że nie możemy tego zrobić.
414
00:29:54,640 --> 00:29:58,920
Podjęcie tej decyzji było trudne, ponieważ
wiedziałem, jak to na ciebie wpłynie.
415
00:29:59,559 --> 00:30:04,640
Gdy ci powiedziałem, nie umiałem
tego określić, ale coś było nie tak.
416
00:30:04,960 --> 00:30:07,839
Kiedy zadzwoniłaś do Dianne,
żeby powiedzieć jej, że nie wracamy,
417
00:30:07,920 --> 00:30:11,559
zrobiło się nieprzyjemnie.
418
00:30:11,640 --> 00:30:16,039
Wpadła w szał.
419
00:30:16,119 --> 00:30:21,000
Była wściekła, słyszałem,
jak krzyczy przez telefon.
420
00:30:21,079 --> 00:30:25,680
Pomyślałem, że lepiej odpuścić,
że trzeba to przerwać,
421
00:30:25,759 --> 00:30:29,039
bo zaczynała
to wyglądać na jakieś szaleństwo.
422
00:30:31,240 --> 00:30:33,519
CLINTON, INDIANA
423
00:30:35,920 --> 00:30:40,079
Kristine próbowała
skontaktować się ze mną na Facebooku,
424
00:30:40,160 --> 00:30:45,319
niedługo po adopcji Natalii.
Nie chciałam z nią rozmawiać.
425
00:30:46,839 --> 00:30:48,759
Wiedziałam, że coś jest nie tak.
426
00:30:48,839 --> 00:30:51,079
Nie wiem, czy chciała mnie
przeciągnąć na swoją stronę,
427
00:30:51,160 --> 00:30:54,119
czy chodziło o coś innego.
428
00:30:54,960 --> 00:30:56,559
Ale...
429
00:30:56,640 --> 00:31:01,359
nie chciałam się z nią nawet przywitać.
430
00:31:03,039 --> 00:31:06,960
Barnettowie twierdzą,
że Natalia im groziła.
431
00:31:07,039 --> 00:31:10,279
Co z tego? Nawet jeśli to zrobiła,
to ty jesteś rodzicem.
432
00:31:10,359 --> 00:31:12,319
Jestem nauczycielką, mam 600 uczniów,
433
00:31:12,400 --> 00:31:14,799
niektórzy pochodzą z trudnych rodzin.
434
00:31:14,880 --> 00:31:20,119
I mówiono mi już, że mnie
potną, że wypiją mi krew.
435
00:31:20,480 --> 00:31:23,799
Mówiono mi różne dziwne rzeczy,
436
00:31:23,880 --> 00:31:28,480
ale tak naprawdę
nie boję się, że to się stanie.
437
00:31:29,200 --> 00:31:32,759
Takie dziecko potrzebuje
pomocy, więc mu pomagasz.
438
00:31:33,200 --> 00:31:37,720
Uważam, że taki strach
dorosłego przed dzieckiem
439
00:31:37,799 --> 00:31:41,920
jest niedorzeczny.
440
00:31:43,160 --> 00:31:48,279
Zacząłem pisać
na forum adopcyjnym, pytając,
441
00:31:50,079 --> 00:31:53,200
czy ktoś kojarzy Natalię.
442
00:31:53,279 --> 00:31:58,880
A potem, jakiś rok później Michael
Barnett napisał do mnie niespodziewanie,
443
00:31:58,960 --> 00:32:03,359
że adoptowali małą dziewczynkę,
o której wspominałem.
444
00:32:03,440 --> 00:32:06,440
Pisał, że ma na imię Natalia
445
00:32:06,519 --> 00:32:08,599
i podał kilka innych faktów,
które się zgadzały.
446
00:32:09,480 --> 00:32:12,160
Jego żona chciała z tobą rozmawiać.
447
00:32:12,240 --> 00:32:16,359
Kristine i ja utrzymywałyśmy
kontakt na Facebooku przez kilka lat.
448
00:32:16,440 --> 00:32:19,759
Wydawało się,
że wiele spraw jest podejrzanych.
449
00:32:21,119 --> 00:32:24,839
Michael i Kristine często kłamali.
450
00:32:25,440 --> 00:32:28,200
Zrobiliby wszystko,
żeby osiągnąć to, czego chcą.
451
00:32:28,599 --> 00:32:31,039
Będą kłamać, że Natalia była agresywna.
452
00:32:32,000 --> 00:32:33,839
Nie znasz prawdziwych Barnettów.
453
00:32:34,480 --> 00:32:37,799
Kiedy Kristine zaczęła opowiadać nam
te szalone historie, pomyśleliśmy.
454
00:32:37,880 --> 00:32:42,680
Chwila, ona jest maleńka.
455
00:32:43,599 --> 00:32:45,440
Te historie nie mają sensu.
456
00:32:46,160 --> 00:32:51,440
Doszliśmy do wniosku, że to,
co mówiła Kristine, nie było prawdą.
457
00:32:52,079 --> 00:32:55,400
Kristine wykorzystywała mnie i Dwayne'a.
458
00:32:55,480 --> 00:32:59,039
Gdyby udało jej się przekonać
nas, że Natalia ma problemy,
459
00:32:59,119 --> 00:33:04,119
czułaby się usprawiedliwiona,
460
00:33:04,200 --> 00:33:05,759
aby się jej pozbyć.
461
00:33:07,279 --> 00:33:10,799
Michael i Kristine
Barnett nie tylko kłamali,
462
00:33:10,880 --> 00:33:14,319
żeby mieć ją w rodzinie.
463
00:33:14,640 --> 00:33:17,279
Kłamali także, aby się jej pozbyć.
464
00:33:19,480 --> 00:33:24,480
Dlaczego chcieli potwierdzić, że jest
starsza niż jest, to nie miało sensu.
465
00:33:24,559 --> 00:33:27,559
Nie wiem, to istne szaleństwo.
Kto to wymyślił?
466
00:33:29,440 --> 00:33:32,640
Detektyw Clouse powiedział,
że mamy ustalić jej wiek,
467
00:33:32,720 --> 00:33:36,119
taki jest wymóg prawny
z departamentu policji.
468
00:33:37,519 --> 00:33:39,720
Z raportu detektywa Clouse'a
469
00:33:39,799 --> 00:33:44,000
wynika, że odbył kilka
rozmów z Barnettami.
470
00:33:44,319 --> 00:33:47,960
Niestety,
z powodu jego śmierci w 2015 roku,
471
00:33:48,039 --> 00:33:53,039
nie możemy potwierdzić
ani zaprzeczyć treści tych rozmów.
472
00:33:54,880 --> 00:34:00,759
Detektyw Clouse napisał mejla do Heather
Wilson z Wydziału Opieki Nad Nieletnimi.
473
00:34:01,400 --> 00:34:05,519
Załączam zdjęcie, prawdopodobnie
zrobione przy wjeździe do Ameryki.
474
00:34:05,880 --> 00:34:09,320
Wygląda na to,
że na zdjęciu ma zęby mleczne.
475
00:34:09,400 --> 00:34:13,159
Załączam też zdjęcie z sierpnia 2010 roku,
476
00:34:13,239 --> 00:34:15,840
na którym wydaje się mieć zęby stałe.
477
00:34:16,719 --> 00:34:20,840
Na potrzeby
dochodzenia uznajemy ją za dziecko.
478
00:34:22,840 --> 00:34:25,639
Na początku 2010 roku
479
00:34:25,719 --> 00:34:29,920
pracownik socjalny przygotował
raport z wizyty w domu Barnettów,
480
00:34:30,400 --> 00:34:34,559
w którym jedna sekcja mnie zaniepokoiła.
Dotyczyła podstawowych informacji.
481
00:34:34,960 --> 00:34:38,239
Pracownik zapytał Michaela i Kristine,
482
00:34:38,320 --> 00:34:41,199
czy kiedykolwiek mieli
postawiony zarzut przemocy domowej,
483
00:34:41,280 --> 00:34:43,800
a oni zaprzeczyli.
484
00:34:44,559 --> 00:34:46,840
Państwo uwierzyło im na słowo.
485
00:34:46,920 --> 00:34:49,239
Opierali się na sporządzonych raportach.
486
00:34:50,239 --> 00:34:53,280
Powinni sprawdzić na policji,
czy ich nazwiska tam były.
487
00:34:53,360 --> 00:34:58,119
Wtedy znaleźliby zapis
o przemocy domowej w 2003 roku.
488
00:34:59,039 --> 00:35:03,079
Lata przed wizytą Opieki społecznej.
489
00:35:04,679 --> 00:35:09,119
Walczyli. Michael złapał Kristine,
490
00:35:09,199 --> 00:35:10,920
a potem ją popchnął.
491
00:35:14,800 --> 00:35:17,480
To są poważne sytuacje.
492
00:35:18,719 --> 00:35:22,000
Przerażające jest to, co mogło się stać
493
00:35:22,320 --> 00:35:26,239
i jakie ludzie mają mroczne sekrety,
o których nie wiemy.
494
00:35:28,920 --> 00:35:31,639
Naprawdę nie szokuje mnie
że Michael i Kristine
495
00:35:31,719 --> 00:35:34,360
i trzymali w tajemnicy
niektóre z rodzinnych sekretów.
496
00:35:34,440 --> 00:35:36,800
Nie o taki publiczny
wizerunek im chodziło.
497
00:35:41,280 --> 00:35:47,159
Czasami Michael i Kristine stali
na podwórku, kłócąc się lub krzycząc.
498
00:35:47,239 --> 00:35:51,159
Nigdy nie widziałam przemocy fizycznej,
to były tylko wrzaski.
499
00:35:53,039 --> 00:35:57,320
Było mi żal Michaela, bo ona go poniżała.
500
00:35:57,400 --> 00:36:02,039
Nazywała frajerem i palantem,
a ja uważałam, że jest biedny.
501
00:36:06,079 --> 00:36:09,199
Zostałam oszukana,
myśląc, że są idealną rodziną.
502
00:36:09,280 --> 00:36:11,679
Nie sądzę, że nią byli.
503
00:36:16,480 --> 00:36:20,800
Nie możesz udawać,
że nigdy nie zrobiłeś nic złego.
504
00:36:20,880 --> 00:36:25,679
- Nie zrobiłem.
- Przestań zaprzeczać.
505
00:36:28,519 --> 00:36:30,800
Nie wiem, czy to pamiętasz,
506
00:36:31,559 --> 00:36:34,280
ale w przeszłości
stosowałaś przemoc domową.
507
00:36:35,639 --> 00:36:38,199
Dlatego powinieneś zacząć brać leki.
508
00:36:38,280 --> 00:36:41,679
Po prostu musisz. Dzięki temu
przestaniesz robić te szalone rzeczy.
509
00:36:46,920 --> 00:36:50,320
Michael i Kristine złożyli wiele oskarżeń,
510
00:36:50,400 --> 00:36:53,480
dotyczących
agresywnego zachowania Natalii.
511
00:36:53,559 --> 00:36:56,320
Większość z nich miała miejsce w domu,
512
00:36:56,400 --> 00:37:01,199
ale każdy incydent
był opowiedziany z ich perspektywy.
513
00:37:01,280 --> 00:37:04,360
Ale ostatni był inny.
514
00:37:04,440 --> 00:37:07,840
Incydent w mleczarni Trader's Point,
tam byli świadkowie.
515
00:37:09,199 --> 00:37:11,800
Jestem Chris, pracowałem w Trader's Point,
516
00:37:11,880 --> 00:37:16,079
jako pasterz, w latach 2012-2015.
517
00:37:19,199 --> 00:37:25,079
Dostałem telefon, że przy ogrodzeniu
elektrycznym doszło do jakiegoś incydentu,
518
00:37:25,760 --> 00:37:29,079
wezwano funkcjonariuszy
i musieliśmy zaprowadzić ich do miejsca,
519
00:37:29,159 --> 00:37:31,360
w którym się to stało.
520
00:37:34,119 --> 00:37:39,239
Sądziłem, że kiedy tam
dotrzemy znajdziemy małą osobę,
521
00:37:39,320 --> 00:37:43,559
która była bardzo
przygnębiona i emocjonalna.
522
00:37:43,639 --> 00:37:45,679
Kiedy tam dotarliśmy,
523
00:37:45,760 --> 00:37:50,440
to opiekun
wydawał się być rozemocjonowany,
524
00:37:52,280 --> 00:37:57,199
a ta mała osóbka wydawała się bardziej
spokojna i racjonalna w całej sytuacji.
525
00:37:57,880 --> 00:38:01,800
Nie było żadnej wzmianki o tym,
że opiekun jest zagrożony.
526
00:38:04,239 --> 00:38:07,360
Natalia próbowała przyciągnąć
Kristine do elektrycznego ogrodzenia,
527
00:38:07,440 --> 00:38:12,920
krzyczała głośno:
"Ty suko, zabiję cię, umrzesz!"
528
00:38:16,119 --> 00:38:19,840
Byłem tam z oficerem
529
00:38:19,920 --> 00:38:22,519
i nie pamiętam, żeby coś takiego padło.
530
00:38:22,599 --> 00:38:27,599
Nie pamiętam też żadnych gróźb,
że ktoś kogoś zabije.
531
00:38:27,679 --> 00:38:32,440
Wydawało mi się, że opis
sytuacji jest trochę przesadzony
532
00:38:32,519 --> 00:38:34,840
i tak naprawdę
nie była ona aż tak straszna.
533
00:38:34,920 --> 00:38:39,800
Mam dobrą pamięć i jestem
pewien, że bym to zapamiętał.
534
00:38:44,000 --> 00:38:49,800
Jedyne, co zapamiętałem to, że
gdybym był pod opieką takiego opiekuna,
535
00:38:49,880 --> 00:38:53,079
byłbym też sfrustrowany,
536
00:38:53,159 --> 00:38:57,599
bo wydawało się,
że tylko pogarsza sytuację.
537
00:38:59,559 --> 00:39:03,960
Nazywam się Mark Hostetler.
W Trader's Point byłem kierownikiem farmy.
538
00:39:04,039 --> 00:39:08,440
Dostałem telefon od pracownika,
który mówił, że mamy problem
539
00:39:08,519 --> 00:39:12,280
bo ktoś na ścieżce
ma kłopoty i pytał co robić.
540
00:39:12,360 --> 00:39:16,119
Czy można wyłączyć ogrodzenie.
Pytał też, czy jest jakieś zagrożenie.
541
00:39:16,199 --> 00:39:20,239
Obie odpowiedzi, brzmiały:
Nie, nie ma żadnego zagrożenia.
542
00:39:20,320 --> 00:39:23,039
I nie ma czego wyłączyć,
ponieważ już jest wyłączone.
543
00:39:23,119 --> 00:39:27,360
Ta część ogrodzenia nie była włączona,
ponieważ krowy były w innej części farmy.
544
00:39:27,440 --> 00:39:30,599
Moja odpowiedź była trochę bezduszna,
545
00:39:30,679 --> 00:39:33,320
ale to dlatego,
że nie było żadnego zagrożenia.
546
00:39:37,079 --> 00:39:40,559
Nie wyobrażam sobie
traktowania gróźb dziecka tak poważnie.
547
00:39:41,079 --> 00:39:46,199
Będąc naprawdę przestraszonym,
można by traktować ich groźby poważnie,
548
00:39:46,519 --> 00:39:50,079
a my nie jesteśmy nawet
na tyle silni, cierpimy na dysplazję.
549
00:39:50,159 --> 00:39:51,400
Mamy problemy ze stawami,
550
00:39:51,480 --> 00:39:56,719
które utrudniają nam
pokonanie kogokolwiek.
551
00:39:56,800 --> 00:39:59,960
Nie jesteśmy w stanie skrzywdzić dorosłej
552
00:40:00,039 --> 00:40:03,239
osoby, chyba że bronią palną.
553
00:40:05,280 --> 00:40:07,519
Ale ktoś taki jak ja,
554
00:40:07,599 --> 00:40:10,599
nie mógłby zranić dorosłego,
każdy mógłby mnie powstrzymać.
555
00:40:15,400 --> 00:40:16,880
Jeśli wersja Michaela o tym,
556
00:40:16,960 --> 00:40:20,599
co wydarzyło się
w Trader's Point nie jest prawdziwa,
557
00:40:21,519 --> 00:40:25,199
a Natalia nie chciała wepchnąć
Kistine na ogrodzenie elektryczne
558
00:40:25,280 --> 00:40:29,039
i zabić, to wątpliwe się
stają wszystkie inne zarzuty,
559
00:40:29,119 --> 00:40:34,360
dotyczące zachowania Natalii,
które zgłosili.
560
00:40:34,440 --> 00:40:37,119
Nie wiem, czy ktokolwiek
mógłby dotrzeć do prawdy,
561
00:40:37,199 --> 00:40:40,559
ponieważ jest tu za wiele historii.
562
00:40:43,119 --> 00:40:47,960
Na przykład wersja Michaela o tym,
co się stało, nie jest wiarygodna.
563
00:40:49,480 --> 00:40:52,320
2022
564
00:40:52,400 --> 00:40:55,920
Incydent w Trader's Point.
Jak zareagowała policja? Nie wiem.
565
00:40:56,000 --> 00:40:58,800
Byłem z synami w lesie,
566
00:40:58,880 --> 00:41:02,079
kiedy zobaczyliśmy światła radiowozów,
567
00:41:02,159 --> 00:41:07,320
mieliśmy j przed sobą
ponad kilometr, żeby wrócić na ścieżkę
568
00:41:07,400 --> 00:41:08,880
i dobiec do nich.
569
00:41:08,960 --> 00:41:12,639
Czyli zanim nasza
czwórka dotarła z powrotem,
570
00:41:12,719 --> 00:41:16,400
Natalia już poszła, policjant także,
571
00:41:16,920 --> 00:41:19,800
więc nie rozmawiałem
z policjantami, tylko z żoną.
572
00:41:22,440 --> 00:41:26,519
Szliśmy dalej. Przeszliśmy 40,
50 metrów i usłyszałem krzyki.
573
00:41:29,199 --> 00:41:34,119
Odwróciłem się
i zobaczyłem walkę Natalii i Kristine.
574
00:41:34,880 --> 00:41:38,039
Wyglądało, jakby Natalia
próbowała pociągnąć Kristine.
575
00:41:38,119 --> 00:41:41,639
UWAGA OGRODZENIE POD NAPIĘCIEM
576
00:41:41,719 --> 00:41:47,239
Nie wiem jaka jest prawda,
ale nasuwa się pytanie,
577
00:41:47,320 --> 00:41:50,159
czy Michael i Kristine
578
00:41:50,239 --> 00:41:54,719
nie zaaranżowali
incydentu w Trader's Point.
579
00:41:55,159 --> 00:41:58,280
Chcieli sprowokować coś takiego
580
00:41:58,360 --> 00:42:02,199
w miejscu, gdzie byli możliwi świadkowie
581
00:42:02,280 --> 00:42:07,639
i tym razem zabrano by Natalię na dobre.
582
00:42:08,960 --> 00:42:10,559
PRZESŁUCHANIE NATALII BARNETT
583
00:42:10,639 --> 00:42:12,719
19 WRZEŚNIA 2019
584
00:42:13,159 --> 00:42:16,519
SIEDEM LAT
PO INCYDENCIE W TRADERS POINT
585
00:42:18,800 --> 00:42:21,320
Wejdź, Natalio, usiądź tu.
586
00:42:25,559 --> 00:42:27,599
Chcę, żebyś wiedziała,
587
00:42:27,679 --> 00:42:31,519
że w tym pokoju
możesz czuć się bezpieczne.
588
00:42:33,360 --> 00:42:36,920
Cokolwiek mi wyjawisz, nie będziesz
miała kłopotów. Rozumiesz to?
589
00:42:37,000 --> 00:42:38,199
Tak.
590
00:42:38,280 --> 00:42:42,079
Chciałabym zapytać.
Znasz różnicę między prawdą, a kłamstwem?
591
00:42:42,159 --> 00:42:43,280
Tak.
592
00:42:43,360 --> 00:42:45,079
Co się stało w mleczarni?
593
00:42:45,599 --> 00:42:47,079
Pojechaliśmy na farmę.
594
00:42:47,159 --> 00:42:51,239
Podpisaliśmy zrzeczenie się
odpowiedzialności i byliśmy na szlaku,
595
00:42:51,320 --> 00:42:52,519
a ja miałam złe buty.
596
00:42:52,960 --> 00:42:56,239
Więc stopy zaczęły mnie boleć i krwawiły,
597
00:42:56,920 --> 00:42:58,920
a ja zwymiotowałam,
598
00:42:59,000 --> 00:43:02,920
bo nie jadłam przez jakiś czas.
599
00:43:03,519 --> 00:43:05,159
Zwymiotowałam krwią.
600
00:43:05,239 --> 00:43:09,480
Byłam naprawdę odwodniona. Więc usiadłam.
601
00:43:09,559 --> 00:43:14,559
Ona usiadła obok, na trawie
i powiedziała chłopcom, żeby szli dalej.
602
00:43:14,639 --> 00:43:18,199
Potem kazała mi wstać.
Powiedziałam, że bolą mnie stopy.
603
00:43:18,280 --> 00:43:22,960
Ona na to, że muszę wstać.
Więc w końcu wstałam. Pomogła mi.
604
00:43:23,039 --> 00:43:26,519
Dosłownie, omal nie upadłam,
a ona pomogła mi wstać.
605
00:43:26,599 --> 00:43:30,000
A potem sama upadła.
606
00:43:31,039 --> 00:43:34,679
Próbowałam wstać
i wtedy obie się przewróciłyśmy.
607
00:43:35,639 --> 00:43:38,920
A potem, chyba pomyślała, że próbuję
wepchnąć ją na ogrodzenie elektryczne,
608
00:43:39,000 --> 00:43:42,159
bo powiedziano,
że nie można się tam zbliżać.
609
00:43:42,599 --> 00:43:44,639
A potem wezwała policję.
610
00:43:45,119 --> 00:43:47,320
Chciałaś ich skrzywdzić?
611
00:43:47,400 --> 00:43:48,440
Nie.
612
00:43:49,119 --> 00:43:52,079
Im bliżej przyglądasz się tej sprawie,
613
00:43:53,679 --> 00:43:57,119
tym trudniej ustalić prawdę.
614
00:43:58,280 --> 00:44:00,639
Może jest tu więcej,
niż jeden czarny charakter?
52449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.