All language subtitles for It Was Fifty Years Ago Today. The Beatles_ Sgt. Pepper .amp; Beyond (2017).1080p BluRay H2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,640 --> 00:00:51,201 CALLE CARNABY 2 00:01:41,000 --> 00:01:44,401 AGOSTO DE 1966 El comienzo de un a�o extraordinario... 3 00:01:45,720 --> 00:01:49,321 Es f�cil olvidar que Londres estaba a s�lo 22 a�os de la guerra, 4 00:01:50,000 --> 00:01:52,561 as� que tenemos esta Gran Breta�a que reconocemos 5 00:01:52,640 --> 00:01:55,321 por fotos en blanco y negro y archivos de noticiarios, 6 00:01:55,400 --> 00:01:58,801 y luego tenemos esta nueva era que es multicolor, 7 00:01:59,200 --> 00:02:02,201 y Los Beatles estuvieron al frente de eso, como pioneros. 8 00:02:16,560 --> 00:02:19,241 - Hola, John, �ansioso por la gira? - Buenos d�as. S�. 9 00:02:19,680 --> 00:02:23,081 Es una controversia religiosa, s� que no quieres decir mucho, 10 00:02:23,120 --> 00:02:25,441 pero �te preocupa que todo sea un hervidero en EE.UU.? 11 00:02:25,480 --> 00:02:30,081 Me preocupa, s�, pero espero que todo salga bien finalmente. 12 00:02:30,120 --> 00:02:32,281 �Crees que ser� una gira controvertida, 13 00:02:32,360 --> 00:02:33,481 como la de Filipinas? 14 00:02:33,560 --> 00:02:35,081 - No, no. - Realmente no. 15 00:02:35,120 --> 00:02:36,281 No. Estar� bien. 16 00:02:37,000 --> 00:02:39,721 - �Qu� te hace decir eso, Paul? - Estar� bien. Ya ver�s. 17 00:02:45,080 --> 00:02:47,081 El Klan, haremos una manifestaci�n 18 00:02:47,120 --> 00:02:50,201 con diferentes maneras de detener esta actuaci�n. 19 00:02:50,280 --> 00:02:51,121 V�YANSE A CASA BEATLES 20 00:02:51,200 --> 00:02:54,001 Fuera del Coliseo, esta peque�a banda de manifestantes... 21 00:02:54,080 --> 00:02:55,201 AYUDEN A MANTENER A LOS Comunistas FUERA DE EE.UU. 22 00:02:55,280 --> 00:02:57,161 era la �nica se�al de protesta visible. 23 00:02:58,520 --> 00:03:01,681 Hay que recordar que Los Beatles eran lo m�s grande del mundo. 24 00:03:03,720 --> 00:03:07,161 Los Beatles eran tan importantes como una reuni�n de presidentes 25 00:03:07,240 --> 00:03:10,121 o mandatarios de siete potencias en una misma sala. 26 00:03:10,160 --> 00:03:11,681 �C�mo se sienten entonces, bien? 27 00:03:11,720 --> 00:03:13,521 Y pueden saludar, �verdad? 28 00:03:13,760 --> 00:03:14,681 - Hola. - Hola. 29 00:03:14,720 --> 00:03:16,281 Un saludo feliz, amigos. 30 00:03:16,360 --> 00:03:17,241 - �Hola! - �Hola! 31 00:03:19,000 --> 00:03:20,721 John, �lamentas lo que dijiste? 32 00:03:20,800 --> 00:03:22,721 S�. As� es. 33 00:03:22,800 --> 00:03:24,081 Creo que es verdad. 34 00:03:24,280 --> 00:03:26,321 Creo que la banda fue masivamente m�s popular. 35 00:03:26,400 --> 00:03:27,281 PRESENTADOR 36 00:03:27,320 --> 00:03:29,681 No usar� las letras "J.C.", 37 00:03:30,040 --> 00:03:33,681 pero eran m�s populares que la Iglesia de Inglaterra y la religi�n. 38 00:03:33,720 --> 00:03:35,801 No creo que haya ninguna duda al respecto. 39 00:03:36,040 --> 00:03:37,641 Aqu� es donde comenz� el problema, 40 00:03:37,720 --> 00:03:41,641 aqu� en el peque�o estudio del �ltimo piso de la Emisora WAQY, 41 00:03:41,720 --> 00:03:47,041 "Wacky Radio" para los tres cuartos de mill�n de vecinos de Birmingham, Alabama. 42 00:03:47,320 --> 00:03:49,481 El disc-jockey y gerente de radio Tommy Charles 43 00:03:49,520 --> 00:03:51,121 ley� en la revista Datebook 44 00:03:51,200 --> 00:03:53,721 que John Lennon hizo comentarios sobre el cristianismo, 45 00:03:53,800 --> 00:03:57,761 los cuales casi pasaron desapercibidos desde que se publicaran en Gran Breta�a. 46 00:03:58,000 --> 00:04:01,241 Piensen la importancia que habr� tenido Jes�s cuando fue importante... 47 00:04:01,320 --> 00:04:02,161 ORGANIZACI�N ROBERT STIGWOOD 48 00:04:02,240 --> 00:04:04,521 ...quiz� unas 300 personas habr�an sabido de �l. 49 00:04:04,600 --> 00:04:08,521 En t�rminos de una gran industria, aun pensando en la actualidad, 50 00:04:08,600 --> 00:04:10,721 lo que significa para la sociedad en general, 51 00:04:11,400 --> 00:04:14,041 desde ya en Europa, Los Beatles ser�an m�s importantes. 52 00:04:14,120 --> 00:04:14,801 Pero, ya saben, 53 00:04:15,560 --> 00:04:18,721 EE.UU. en esos d�as estaba obsesionado con Jes�s, no con Los Beatles. 54 00:04:18,800 --> 00:04:19,801 JES�S MURI� POR USTEDES 55 00:04:20,040 --> 00:04:21,641 Acerca del objetivo de esta reuni�n, 56 00:04:21,720 --> 00:04:24,641 agradezco a Dios, que Jesucristo es popular conmigo, 57 00:04:24,720 --> 00:04:27,641 porque me salv� hace 31 a�os. 58 00:04:28,360 --> 00:04:31,481 Y todos los presentes, �l es popular con ustedes, digan "Am�n". 59 00:04:31,520 --> 00:04:33,081 �Am�n! 60 00:04:33,120 --> 00:04:35,521 No estaban calificados para hablar 61 00:04:35,600 --> 00:04:40,041 del precio de la leche, mucho menos de c�mo estaba el mundo. 62 00:04:40,120 --> 00:04:42,521 Eran como esponjas. Absorb�an tanto sentimiento... 63 00:04:42,560 --> 00:04:43,441 FAMOSO AUTOR DE LOS BEATLES 64 00:04:43,480 --> 00:04:45,761 ...tanta emoci�n, de manera que ellos cre�an 65 00:04:46,000 --> 00:04:49,281 que envejec�an al doble del ritmo normal. 66 00:04:49,360 --> 00:04:51,201 S� que Brian estaba muy preocupado... 67 00:04:51,280 --> 00:04:52,481 SECRETARIA DE BRIAN EPSTEIN/APPLE RECORDS 68 00:04:52,520 --> 00:04:54,721 ...por todo el asunto antes que partieran hacia EE.UU. 69 00:04:56,440 --> 00:04:59,721 Pero fue algo muy inocente lo que hizo John, 70 00:04:59,760 --> 00:05:02,521 porque ellos eran m�s importantes. 71 00:05:02,720 --> 00:05:07,121 M�s personas quer�an a Los Beatles m�s que ir a la iglesia. 72 00:05:07,200 --> 00:05:09,481 Brian, �le preocupa qu� podr�a pasarles 73 00:05:09,560 --> 00:05:11,121 a Los Beatles cuando lleguen? 74 00:05:11,200 --> 00:05:12,081 AGOSTO DE 1966 75 00:05:12,120 --> 00:05:14,081 - S�, estoy preocupado. - �Sobre qu�? 76 00:05:14,520 --> 00:05:15,361 La seguridad. 77 00:05:15,800 --> 00:05:18,481 �Qu� propone hacer para protegerlos? 78 00:05:18,640 --> 00:05:21,481 Se puede hacer muy poco, porque ellos... 79 00:05:21,520 --> 00:05:24,201 Ellos siempre disfrutaron en este pa�s, 80 00:05:24,680 --> 00:05:27,121 de m�xima seguridad, y las giras siempre estuvieron 81 00:05:27,400 --> 00:05:29,161 excepcionalmente bien organizadas 82 00:05:31,040 --> 00:05:32,561 y uno espera lo mejor. 83 00:05:33,240 --> 00:05:35,001 Quemaban discos en Memphis... 84 00:05:35,080 --> 00:05:35,761 AUTOR/PERIODISTA 85 00:05:36,000 --> 00:05:38,521 ...y los chicos cre�an que alguien podr�a dispararles. 86 00:05:38,560 --> 00:05:41,681 Uno pensaba: "Aqu� pasa algo raro que no entendemos bien". 87 00:05:41,720 --> 00:05:44,681 Y la mayor�a de la cr�tica proviene del cintur�n b�blico sur 88 00:05:45,120 --> 00:05:48,681 y nos preguntamos si cambiar�n el itinerario de Los Beatles 89 00:05:49,120 --> 00:05:51,041 para evitar las zonas donde las radios 90 00:05:51,080 --> 00:05:53,321 est�n quemando sus discos y sus fotos. 91 00:05:53,720 --> 00:05:55,321 Esto es muy improbable. 92 00:05:56,120 --> 00:05:59,081 Habl� con muchos promotores esta ma�ana 93 00:05:59,360 --> 00:06:02,561 y luego de esta conferencia, me reunir� con varios de ellos, 94 00:06:04,080 --> 00:06:09,121 que no est�n ansiosos por cancelar ninguno de los conciertos en absoluto. 95 00:06:10,120 --> 00:06:13,161 En realidad, si algunos promotores estuvieran tan preocupados 96 00:06:13,240 --> 00:06:16,801 y fuera su deseo cancelar un concierto, 97 00:06:17,280 --> 00:06:19,241 no me interpondr�a en su camino. 98 00:06:20,400 --> 00:06:23,441 De hecho, el concierto de Memphis, 99 00:06:23,480 --> 00:06:25,801 que es el m�s cercano al... 100 00:06:27,000 --> 00:06:28,721 Al lugar donde esto se desat�, 101 00:06:29,360 --> 00:06:33,561 al parecer, vendi� m�s boletos ayer que los vendidos hasta ese d�a. 102 00:06:33,640 --> 00:06:36,281 Tony Barrow fue quien alert� a Datebook 103 00:06:36,360 --> 00:06:38,161 de la existencia de estas entrevistas. 104 00:06:38,440 --> 00:06:41,201 Contact� a Art Unger, el editorial y editor, y dijo. 105 00:06:41,280 --> 00:06:42,121 AUTOR DE "BEATLES '66" 106 00:06:42,200 --> 00:06:45,041 "Les encantar�n estas entrevistas. Les gustar�n". 107 00:06:45,080 --> 00:06:47,721 Pero Art Unger tuvo la idea de enviarlas... 108 00:06:48,360 --> 00:06:50,041 hoy ser�an disc-jockeys ofensivos, 109 00:06:50,120 --> 00:06:52,321 pero sab�a que molestar�a a algunos disc-jockeys, 110 00:06:52,400 --> 00:06:56,121 por eso se las envi� a disc-jockeys de Birmingham, Alabama, 111 00:06:56,160 --> 00:06:59,441 y estos se molestaron apropiadamente, y as� fue c�mo empez�. 112 00:07:01,040 --> 00:07:03,401 15 DE AGOSTO DE 1966 113 00:07:09,640 --> 00:07:12,281 Muchos de ellos te odian. �Has visto esto? 114 00:07:12,480 --> 00:07:16,721 He visto una versi�n similar a la que usted menciona en el peri�dico. 115 00:07:18,280 --> 00:07:21,481 Si hace que otra gente se sienta mejor, eso me har� sentir mejor. 116 00:07:22,120 --> 00:07:25,601 Pero no se molest� tanta gente como me indujeron a creer. 117 00:07:27,720 --> 00:07:29,681 Y no tan gravemente. 118 00:07:29,720 --> 00:07:32,521 Brian Epstein iba a cancelar la gira... 119 00:07:32,560 --> 00:07:33,441 PERI�DICO MERSEYBEAT 120 00:07:33,480 --> 00:07:35,801 ...pero decidieron seguir si John se disculpaba 121 00:07:36,040 --> 00:07:38,041 y �l lo hizo de bastante mala gana 122 00:07:38,120 --> 00:07:40,041 y fue como una disculpa vaga. 123 00:07:40,120 --> 00:07:43,321 Originalmente me hicieron notar eso con referencia a Inglaterra... 124 00:07:43,400 --> 00:07:44,561 11 DE AGOSTO DE 1966 125 00:07:44,640 --> 00:07:49,681 ...que para los chicos signific�bamos m�s que Jes�s, o la religi�n, en ese momento. 126 00:07:50,080 --> 00:07:53,601 Yo no lo dije menospreciando, s�lo lo dije como un hecho 127 00:07:54,440 --> 00:07:58,241 y como que... Es verdad, en especial m�s para Inglaterra que aqu�. 128 00:07:59,040 --> 00:08:01,721 No digo que nosotros somos mejores, ni m�s grandes, 129 00:08:01,760 --> 00:08:04,681 ni nos compar� con Jesucristo como persona, 130 00:08:05,000 --> 00:08:07,481 ni con Dios como cosa, o lo que sea que es. 131 00:08:07,560 --> 00:08:10,801 S�lo dije lo que dije y estuvo mal, o se tom� mal. 132 00:08:11,040 --> 00:08:14,561 Y George dijo: "No me importa. S�lo comprar�n m�s discos 133 00:08:14,640 --> 00:08:16,521 para reemplazar los que quemaron". 134 00:08:17,160 --> 00:08:18,681 �Qu� opina de este asunto 135 00:08:18,760 --> 00:08:20,801 de que el grupo diga lo que piensa? 136 00:08:21,040 --> 00:08:23,521 �Cree que es posible en la posici�n en la que est�n? 137 00:08:23,600 --> 00:08:24,601 Absolutamente. 138 00:08:24,680 --> 00:08:27,121 Nunca suger� que hicieran otra cosa. 139 00:08:27,560 --> 00:08:29,521 �Sugiri� que John se disculpara? 140 00:08:30,560 --> 00:08:34,681 Hablamos de eso y fue un sentimiento mutuo. 141 00:08:35,240 --> 00:08:38,081 Nunca dirig� a los muchachos para que hicieran nada, 142 00:08:38,680 --> 00:08:44,361 ni acerca de las canciones, ni art�sticamente, ni lo que digan. 143 00:08:45,480 --> 00:08:46,321 Ellos... 144 00:08:46,560 --> 00:08:51,241 Todos decidimos, y yo contribuyo, supongo, una quinta parte. 145 00:08:51,560 --> 00:08:57,641 Eso tambi�n result� ser al final de una gira mundial muy larga, 146 00:08:57,720 --> 00:09:00,321 en que a Los Beatles les pasaron otras cosas horribles. 147 00:09:00,400 --> 00:09:03,721 Amenazas de muerte en Jap�n, una paliza en Filipinas... 148 00:09:03,800 --> 00:09:04,801 REGRESO DE FILIPINAS, JULIO DE 1966 149 00:09:05,040 --> 00:09:07,521 ...por desairar, parece, a la Primera Dama Imelda Marcos 150 00:09:07,600 --> 00:09:10,161 al no presentarse a la recepci�n que ella ofreci�. 151 00:09:10,240 --> 00:09:12,041 Esto s�lo fue la gota que rebas� el vaso... 152 00:09:12,080 --> 00:09:13,201 LENNON ERES ENCANTADOR 153 00:09:13,280 --> 00:09:15,481 ...y cre�an que quiz� podr�an asesinarlos. 154 00:09:15,520 --> 00:09:17,521 As� de pronto este tipo de cosas 155 00:09:17,600 --> 00:09:19,721 brotaba en la mente de la gente. 156 00:09:20,520 --> 00:09:22,601 John, �qu� pas� en el Aeropuerto de Manila? 157 00:09:22,680 --> 00:09:25,361 Nos patearon y empujaron unos tipos 158 00:09:25,800 --> 00:09:28,121 y nos asustamos mucho. 159 00:09:28,680 --> 00:09:30,241 �Te asustaste, George? 160 00:09:31,440 --> 00:09:33,561 Me aterroric�, dir�a yo. 161 00:09:34,080 --> 00:09:35,321 S�, fue... Ya saben. 162 00:09:35,400 --> 00:09:37,601 Fue muy malo que hubiera unos cinco... 163 00:09:37,680 --> 00:09:41,041 Unos sujetos grandotes de aspecto sospechoso 164 00:09:41,080 --> 00:09:43,481 con armas y todas esas cosas. 165 00:09:43,560 --> 00:09:46,361 - Quienes los patearon. - S�, y ellos 166 00:09:46,440 --> 00:09:48,481 hab�an arreglado... Era tan obvio. 167 00:09:48,520 --> 00:09:51,721 Hab�an arreglado hacernos pasar el peor momento posible, 168 00:09:51,760 --> 00:09:53,721 antes que lleg�ramos al aeropuerto. 169 00:09:54,560 --> 00:09:57,721 As� que, dejamos de tontear y s�lo, ya saben. 170 00:09:57,760 --> 00:10:00,361 Personalmente, me dediqu� a esquivar a esa gente. 171 00:10:00,440 --> 00:10:02,401 Ellos eran quienes quer�an dar problemas. 172 00:10:02,480 --> 00:10:04,801 S�, unos cinco. Los dem�s no molestaban. 173 00:10:05,040 --> 00:10:07,801 �Tuvieron que cargar su equipaje por el aeropuerto? 174 00:10:08,040 --> 00:10:09,601 S�lo el de mano. 175 00:10:10,040 --> 00:10:12,281 Los gerentes de gira llevan el equipaje grande. 176 00:10:12,320 --> 00:10:15,081 - Porque ellos saben... - Nos desconectaron las escaleras, 177 00:10:15,120 --> 00:10:16,441 y tuvimos que llevar todo cargado. 178 00:10:16,520 --> 00:10:18,561 - Amplificadores. - As� de inteligentes son. 179 00:10:18,640 --> 00:10:21,121 �Cu�nta gente hubo en esa manifestaci�n? 180 00:10:21,400 --> 00:10:22,681 Pienso que eran 30 personas. 181 00:10:23,160 --> 00:10:25,481 He dicho a todos que 30 y George dice cinco. 182 00:10:25,520 --> 00:10:29,721 Hab�a m�s, como un peque�o ej�rcito que nos moli� a golpes. 183 00:10:29,760 --> 00:10:32,721 Hab�a otros diez detr�s de la multitud de personas comunes 184 00:10:32,800 --> 00:10:35,721 que hac�an: "B�, b�". Y miramos alrededor a ver qui�n era 185 00:10:35,760 --> 00:10:38,761 y eran s�lo unos ni�os que sonre�an, eran unos 18. 186 00:10:39,000 --> 00:10:42,321 Y esos sujetos de atr�s como la Gestapo, hac�an: "B�, b�". 187 00:10:42,400 --> 00:10:44,321 Creo que probablemente eran manifestantes. 188 00:10:44,400 --> 00:10:45,801 Fue uno de esos lugares donde 189 00:10:46,040 --> 00:10:48,521 como que sab�as que esperaban una pelea 190 00:10:48,600 --> 00:10:52,121 y te empujaban, y si hubieras hecho algo, ellos habr�an... 191 00:10:52,200 --> 00:10:53,321 - Suficiente. - S�. 192 00:10:53,360 --> 00:10:55,801 Y aparte de lo de Filipinas, �disfrutaron el viaje? 193 00:10:56,040 --> 00:10:58,521 S�, fue una gran gira. 194 00:10:58,600 --> 00:11:00,361 Salvo por esa ma�ana. 195 00:11:00,760 --> 00:11:03,481 - S�. - Jap�n fue fant�stico, muy lindo. 196 00:11:03,560 --> 00:11:05,321 - Y Delhi estuvo bien. - S�. 197 00:11:05,400 --> 00:11:09,161 Estupenda gente la de Jap�n, casi toda la gente que conocimos. 198 00:11:09,240 --> 00:11:11,001 Derrotaron a Manila en la guerra. 199 00:11:12,760 --> 00:11:15,081 �Tocar�an otra vez en Filipinas? 200 00:11:15,160 --> 00:11:16,681 - No. - No quiero ni aterrizar ah�. 201 00:11:16,720 --> 00:11:20,001 Ning�n avi�n que vaya a Manila me tendr� abordo. Ni la sobrevolar�a. 202 00:11:20,400 --> 00:11:22,561 Cuando volvieron de Manila y pararon en Delhi, 203 00:11:23,200 --> 00:11:26,761 fue quiz� cuando empezaron a hablar de dejar de hacer giras. 204 00:11:27,000 --> 00:11:28,521 Y Brian se afligi� mucho por eso 205 00:11:28,560 --> 00:11:31,041 porque pudo ver que �l ya no ser�a tan necesario 206 00:11:31,080 --> 00:11:33,361 si todos los compromisos quedaban en el estudio, 207 00:11:33,440 --> 00:11:37,441 �d�nde encajar�a �l?, porque �l era quien organizaba las giras 208 00:11:37,480 --> 00:11:40,161 y hac�a todo eso, y acompa�aba a Los Beatles. 209 00:11:40,240 --> 00:11:41,801 Y amaba el mundo del espect�culo. 210 00:11:42,040 --> 00:11:46,041 Amaba el teatro. Hab�a ido a la Academia Real de Arte Dram�tico. 211 00:11:46,400 --> 00:11:49,481 Desde su camerino en la inmediata zona de seguridad, 212 00:11:49,560 --> 00:11:52,121 Los Beatles emergieron para dar su segundo show, 213 00:11:52,160 --> 00:11:55,681 cada paso vigilado de cerca por la Polic�a del capit�n Barney Hick, 214 00:11:55,720 --> 00:11:59,041 82 hombres que trabajaron extra a 30 chelines la hora. 215 00:11:59,360 --> 00:12:03,081 Hab�a una locura total hac�a muchos a�os alrededor de Los Beatles. 216 00:12:03,480 --> 00:12:05,521 Lo asombroso es que ellos la aguantaban. 217 00:12:05,760 --> 00:12:08,321 Simplemente hac�an lo que se esperaba de ellos. 218 00:12:08,400 --> 00:12:11,081 Si pensamos en el temperamento y la egoman�a 219 00:12:11,120 --> 00:12:13,481 hasta de las bandas de rock m�s peque�as hoy d�a, 220 00:12:13,520 --> 00:12:15,761 lo que Los Beatles soportaban 221 00:12:16,000 --> 00:12:19,481 por el bien com�n porque les dec�an as� deb�an ser, 222 00:12:20,120 --> 00:12:21,721 incluso John, era extraordinario. 223 00:12:22,440 --> 00:12:24,681 Al llegar el vuelo fletado de Los Beatles... 224 00:12:24,760 --> 00:12:25,641 19 DE AGOSTO DE 1966 225 00:12:25,720 --> 00:12:28,201 ...se alej� de los cientos de fans de la terminal 226 00:12:28,280 --> 00:12:31,481 hasta una parte desierta de la pista que s�lo usa la Guardia Nacional. 227 00:12:31,560 --> 00:12:35,601 Apenas media docena de adolescentes evadi� las medidas de seguridad. 228 00:12:44,680 --> 00:12:46,681 Preocupados por su visita al sur, 229 00:12:47,040 --> 00:12:50,601 Los Beatles al menos pudieron consolarse con el �xito de la gira. 230 00:12:51,040 --> 00:12:52,561 Con s�lo la mitad de sus conciertos, 231 00:12:52,640 --> 00:12:55,361 ya hab�an ganado en bruto m�s de medio mill�n de d�lares 232 00:12:55,440 --> 00:12:58,681 y su �ltimo sencillo "Yellow Submarine", hab�a vendido un mill�n. 233 00:12:58,720 --> 00:13:00,241 �Es su primer viaje al sur? 234 00:13:00,720 --> 00:13:02,521 No. Ya hemos ido a Texas. 235 00:13:03,720 --> 00:13:05,561 �Ad�nde ir�n cuando se vayan de aqu�? 236 00:13:06,360 --> 00:13:08,241 Creo que a Cincinnati, s�. 237 00:13:08,280 --> 00:13:11,001 �Y cu�nto tiempo estar�n en EE.UU.? 238 00:13:11,080 --> 00:13:13,481 Unas dos semanas m�s. 239 00:13:13,560 --> 00:13:14,681 - �Dos semanas m�s? - S�. 240 00:13:15,800 --> 00:13:17,201 �Qu� almorzaste? 241 00:13:18,520 --> 00:13:20,641 No com� mucho. 242 00:13:21,080 --> 00:13:24,441 - En fin, debo irme, hace mucho calor. - Bien. Muchas gracias. 243 00:13:26,240 --> 00:13:27,121 CALLE BEATLE 244 00:13:27,200 --> 00:13:29,241 CUATRO CHICOS QUE SACUDIERON EL MUNDO 245 00:13:29,680 --> 00:13:31,041 CLUB THE CAVERN 246 00:13:31,080 --> 00:13:34,241 Fueron al camerino y se sentaron con cara larga. 247 00:13:34,280 --> 00:13:36,721 Y John dijo: "Nunca debimos haber hecho esto, 248 00:13:37,320 --> 00:13:39,361 - Nunca". - Mientras tuvieron dos N�mero 1. 249 00:13:39,440 --> 00:13:40,281 TONY CRANE Y BILLY KINSLEY Los Merseybeats 250 00:13:40,360 --> 00:13:42,201 Para volver a un club chico como este... 251 00:13:42,280 --> 00:13:45,681 Pero prometieron hacer otra actuaci�n y, bueno, buena suerte para ellos. 252 00:13:45,720 --> 00:13:47,121 Hab�a un s�lo camerino. 253 00:13:47,200 --> 00:13:49,401 Del tama�o de una cabina telef�nica. 254 00:13:49,680 --> 00:13:52,201 Nosotros est�bamos ah�, Los Beatles estaban ah� 255 00:13:52,280 --> 00:13:54,401 y alguien m�s estaba ah�, y todo eso... 256 00:13:54,760 --> 00:13:57,041 Ellos no estaban muy complacidos en absoluto. 257 00:13:57,080 --> 00:13:58,161 Salieron al escenario. 258 00:13:58,520 --> 00:14:00,081 John se mor�a de risa. 259 00:14:00,120 --> 00:14:02,601 Ten�an un piano en el escenario con una gran funda, 260 00:14:02,680 --> 00:14:06,081 "�De qu� te r�es?" "King Size Taylor dej� su marca". 261 00:14:06,120 --> 00:14:08,801 Los Beatles salieron a escena, las chicas gritaban 262 00:14:09,040 --> 00:14:10,321 y se cort� la luz, 263 00:14:11,480 --> 00:14:13,121 excepto por una peque�a bombilla. 264 00:14:13,200 --> 00:14:15,521 Una bombilla sobre el escenario, �recuerdas? 265 00:14:15,600 --> 00:14:17,601 - S�. - No hab�a parlantes. 266 00:14:17,680 --> 00:14:19,401 Todos dec�an: "�Qu� pasa?" 267 00:14:19,480 --> 00:14:21,761 Entonces, Paul, siendo Paul, fue de un salto al piano 268 00:14:22,480 --> 00:14:27,561 y se puso a tocar esa peque�a canci�n, y creo que John toc� su ac�stica. 269 00:14:27,640 --> 00:14:30,761 Al menos todav�a se pod�a escuchar algo de guitarra ac�stica. 270 00:14:31,080 --> 00:14:33,641 Y durante a�os, cre�mos que Paul 271 00:14:33,720 --> 00:14:35,761 hizo una de las viejas canciones de su padre, 272 00:14:36,200 --> 00:14:39,321 de los a�os 20, porque as� fue como son� para nosotros, 273 00:14:39,560 --> 00:14:42,761 y luego, cuando sali� el �lbum Sgt. Pepper... 274 00:14:43,280 --> 00:14:44,681 Cuando sea viejo... 275 00:14:45,080 --> 00:14:46,161 Fue incre�ble. 276 00:14:46,720 --> 00:14:48,801 Nosotros escuchamos esa canci�n en 1963. 277 00:14:49,440 --> 00:14:53,321 No importa que a la gente no le gusten nuestros discos, o nuestra apariencia, 278 00:14:53,720 --> 00:14:54,681 o lo que decimos. 279 00:14:55,000 --> 00:14:56,761 Tienen derecho a que no les gustemos, 280 00:14:57,000 --> 00:14:59,441 y tenemos derecho a no tener nada que ver con ellos 281 00:14:59,480 --> 00:15:01,481 si no queremos, o a no apreciarlos. 282 00:15:02,160 --> 00:15:05,361 Todos tenemos derechos, sabes, Harold. 283 00:15:13,480 --> 00:15:15,161 Hacia el final, era una locura. 284 00:15:15,240 --> 00:15:18,001 Pod�an estar en cualquier lugar. En un cuarto... 285 00:15:18,080 --> 00:15:19,121 SECRETARIA DEL CLUB DE FANS DE LOS BEATLES 286 00:15:19,200 --> 00:15:22,121 ...y ese cuarto pod�a estar en Gales, o en Tokio. 287 00:15:22,200 --> 00:15:25,081 Ellos no sab�an. Era s�lo un cuarto de hotel. 288 00:15:26,760 --> 00:15:29,561 Cuesta imaginarlo ahora, pero las canciones de Revolver, 289 00:15:29,640 --> 00:15:32,121 que ahora ser�an f�ciles de reproducir en escenario, 290 00:15:32,200 --> 00:15:33,761 ellos no ve�an la forma de hacerlo 291 00:15:34,000 --> 00:15:36,521 y hab�an tocado muy poco de Rubber Soul en un escenario. 292 00:15:36,600 --> 00:15:40,281 No tocaron nada de Revolver, aun siendo su �ltimo �lbum, 293 00:15:40,320 --> 00:15:43,361 - en sus �ltimas giras. - Aparte de rock and roll... 294 00:15:43,440 --> 00:15:44,281 FAN DE LOS BEATLES 295 00:15:44,360 --> 00:15:46,561 ...desarrollaron m�s de estos Beatles mel�dicos 296 00:15:46,640 --> 00:15:50,681 y creo que es necesario escuchar la complejidad de las canciones 297 00:15:50,760 --> 00:15:54,241 y al estar desarroll�ndose musicalmente, ellos no pod�an o�r nada. 298 00:15:54,280 --> 00:15:56,721 Yo estaba en Nueva York por asuntos de los Yardbirds 299 00:15:56,800 --> 00:16:00,161 cuando se organizaba la gran gira de Los Beatles en Nueva York, 300 00:16:00,440 --> 00:16:01,481 y Brian estaba all�. 301 00:16:01,520 --> 00:16:05,201 Yo no trataba con Brian, pero me enter� de lo que pasaba por los promotores, 302 00:16:05,280 --> 00:16:09,001 y Brian y el grupo quer�an mantener diez o 15 mil personas sentadas, 303 00:16:09,080 --> 00:16:12,361 por el problema del sonido. Quer�an poder tocar y que se los oyera 304 00:16:12,440 --> 00:16:14,201 sin que los gritos los taparan. 305 00:16:14,280 --> 00:16:16,321 Pero la Polic�a dijo que no ser�a as�. 306 00:16:16,400 --> 00:16:19,001 Sab�an que habr�a de cien a 200 mil personas 307 00:16:19,080 --> 00:16:21,161 aun con capacidad para diez mil sentados. 308 00:16:21,240 --> 00:16:25,281 Era muy peligroso tener diez mil personas adentro y 90 mil afuera. 309 00:16:25,320 --> 00:16:29,241 No fue un promotor codicioso, ni Beatles codiciosos, ni Brian Epstein codicioso. 310 00:16:29,320 --> 00:16:31,481 Fue la Polic�a, as� se obtuvo el permiso. 311 00:16:31,520 --> 00:16:34,481 Estaban presos. Presos de las giras. 312 00:16:34,520 --> 00:16:36,721 Reci�n cuando deb�an volver a casa, sal�an. 313 00:16:36,800 --> 00:16:39,081 Recorr�an el mundo en un avi�n 314 00:16:39,160 --> 00:16:41,081 y la gente les gritaba, 315 00:16:41,160 --> 00:16:43,321 y no pod�an o�rse a s� mismos, entonces dijeron: 316 00:16:43,400 --> 00:16:46,001 "No fue por esto que empezamos a hacer esto". 317 00:16:46,080 --> 00:16:49,521 "Empezamos a hacerlo porque era divertido. Ya no es divertido". 318 00:16:49,600 --> 00:16:54,601 John me habl� de eso detalladamente en una cena en 1980 en Nueva York. 319 00:16:55,200 --> 00:16:58,721 Me cont� que cuando tocaron "Twist and Shout", 320 00:16:58,800 --> 00:17:02,121 �l le cambi� la letra a: "Estoy harto de la gota", 321 00:17:02,600 --> 00:17:05,001 lo cual le pareci� comiqu�simo, 322 00:17:05,320 --> 00:17:10,321 porque era una letra graciosa, pero tambi�n porque nadie pod�a o�rla. 323 00:17:10,400 --> 00:17:14,681 Las primeras filas del p�blico eran ni�os en sillas de ruedas. 324 00:17:15,440 --> 00:17:17,601 John en particular, se alter� mucho al respecto. 325 00:17:17,680 --> 00:17:21,761 Ten�a una fobia terrible por la discapacidad f�sica, 326 00:17:22,000 --> 00:17:25,721 pero luego estos pobres ni�os eran llevados a su camerino 327 00:17:25,800 --> 00:17:30,521 luego del show, como si fuera un altar, y como si ellos pudieran curar a la gente 328 00:17:30,560 --> 00:17:34,161 y peor a�n, algunas personas tomaban sillas de ruedas 329 00:17:34,240 --> 00:17:38,161 no los cuidadores, y met�an a esos ni�os al camerino. 330 00:17:38,240 --> 00:17:40,321 Era una escena horrible, espantosa, 331 00:17:40,400 --> 00:17:43,321 y ellos lo toleraban. Eso es lo asombroso. 332 00:17:43,360 --> 00:17:44,521 Lo aceptaban. 333 00:17:44,560 --> 00:17:48,321 George hablaba mucho de que no estaban progresando musicalmente, 334 00:17:48,520 --> 00:17:52,001 porque siempre hab�an progresado al tocar ante p�blico que pod�an ver 335 00:17:52,080 --> 00:17:54,041 y con el cual ten�an un intercambio �ntimo 336 00:17:54,360 --> 00:17:56,321 y ahora ya no pod�an ver a su p�blico. 337 00:17:56,400 --> 00:17:58,721 Muy triste. En Candlestick Park estaban en una jaula. 338 00:17:58,800 --> 00:18:00,641 Literalmente una jaula en el escenario. 339 00:18:01,440 --> 00:18:03,321 �Cu�nto pod�an alejarse del Cavern? 340 00:18:03,400 --> 00:18:08,081 Sol�amos trabajar en m�quinas que marcaban el volumen, el tono... 341 00:18:10,080 --> 00:18:12,601 graves, ya saben, las tres perillas. 342 00:18:12,680 --> 00:18:15,081 No ten�amos todos esos atenuadores 343 00:18:15,120 --> 00:18:18,681 y esas cosas con computadoras, esas luces intermitentes. 344 00:18:19,200 --> 00:18:21,721 El contrato de Los Beatles s�lo dec�a 345 00:18:22,160 --> 00:18:27,081 que el promotor deb�a proveer dos, quiz� tres micr�fonos 346 00:18:27,160 --> 00:18:29,361 y un sistema de iluminaci�n adecuado. 347 00:18:29,440 --> 00:18:32,601 Canciones como "Eleanor Rigby", aun pudiendo hacerlas en escenario, 348 00:18:32,680 --> 00:18:36,281 no eran la clase de canciones a la que ese p�blico respondiera. 349 00:18:36,320 --> 00:18:39,801 Primero, porque no era una canci�n con la que se pudiera saltar o bailar, 350 00:18:40,160 --> 00:18:43,321 y segundo, porque los cr�ticos dec�an que era un tema triste, 351 00:18:43,400 --> 00:18:46,481 iglesias, mujeres solitarias y muerte y todo ese tipo de cosa. 352 00:18:46,680 --> 00:18:48,321 No sonaba mucho al estilo Beatle. 353 00:18:48,680 --> 00:18:51,321 Los Beatles, por mucho tiempo, pudieron, 354 00:18:51,400 --> 00:18:54,201 debido a su tremenda popularidad en todo el mundo, 355 00:18:54,280 --> 00:18:55,761 en especial entre los j�venes... 356 00:18:56,520 --> 00:18:59,361 pudieron decir lo que quer�an 357 00:18:59,440 --> 00:19:00,801 sin ninguna consideraci�n 358 00:19:02,000 --> 00:19:05,321 por el juicio, la madurez o la sabidur�a del comentario. 359 00:19:05,360 --> 00:19:06,561 �No era simple sinceridad? 360 00:19:07,320 --> 00:19:08,801 Sus respuestas son tan fr�volas, 361 00:19:09,080 --> 00:19:12,121 y su actitud es tan extravagante, en muchos aspectos, 362 00:19:12,160 --> 00:19:14,121 que uno nunca sabe si es sincero o no. 363 00:19:14,480 --> 00:19:17,481 �Qu� diferencia ha marcado todo este pleito en esta gira? 364 00:19:17,640 --> 00:19:18,521 �Alguna al menos? 365 00:19:19,720 --> 00:19:20,601 �Paul? 366 00:19:22,200 --> 00:19:25,081 Creo que no hizo mucha diferencia. La hizo m�s agitada. 367 00:19:25,280 --> 00:19:27,601 Hizo que las conferencias de prensa significaran m�s. 368 00:19:28,720 --> 00:19:30,801 La gente dijo que la �ltima vez que vinimos 369 00:19:31,040 --> 00:19:32,601 nuestras respuestas fueron fr�volas, 370 00:19:33,240 --> 00:19:34,481 �y por qu� esta vez no? 371 00:19:34,520 --> 00:19:37,601 Es que esta vez, las preguntas son un poco m�s serias. 372 00:19:38,120 --> 00:19:39,761 Eso no ha afectado las ventas de boletos. 373 00:19:40,000 --> 00:19:42,561 Las ventas... La gente que va a los conciertos 374 00:19:42,640 --> 00:19:45,321 ha sido la misma, salvo en el primer show en Memphis, 375 00:19:45,480 --> 00:19:48,441 que fue un poco flojo, pero, �y qu�? 376 00:19:48,680 --> 00:19:51,681 Fue un cambio muy interesante en la industria musical inglesa 377 00:19:51,720 --> 00:19:53,521 de 1966, 67. 378 00:19:53,720 --> 00:19:56,201 Fue cuando empez� a usarse la palabra "rock". 379 00:19:56,280 --> 00:19:57,641 Nunca antes se la hab�a o�do nombrar. 380 00:19:58,320 --> 00:20:02,761 En 1967, el mayor evento del a�o fue el Festival Pop de Monterey. 381 00:20:03,000 --> 00:20:06,081 "Pop" era una palabra de moda, �y qui�n estaba en el festival pop? 382 00:20:06,120 --> 00:20:08,161 Los que ahora llamar�amos estrellas de rock. 383 00:20:08,240 --> 00:20:09,641 Pero poco a poco ese a�o, 384 00:20:09,680 --> 00:20:12,561 la prensa fue usando cada vez m�s la palabra "rock", 385 00:20:12,640 --> 00:20:15,201 y la aplicaban a grupos que no eran marionetas, 386 00:20:15,280 --> 00:20:17,481 que no les compon�an escritores del Tin Pan Alley, 387 00:20:17,560 --> 00:20:21,441 y que eran grupos que hac�an su propia m�sica sin m�sicos de sesi�n. 388 00:20:21,480 --> 00:20:23,281 La mayor�a de los grupos de ese estilo 389 00:20:23,320 --> 00:20:26,121 quer�a expresar su identificaci�n antisistema 390 00:20:26,160 --> 00:20:28,201 usando el cabello largo, o luciendo rudos, 391 00:20:28,280 --> 00:20:30,761 y los Stones fueron el primer arquetipo. 392 00:20:31,000 --> 00:20:34,121 Y luego, The Who, se adapt� y pas� del pop al rock. 393 00:20:34,160 --> 00:20:36,601 �Volver�n a pasar discos de Los Beatles? 394 00:20:36,680 --> 00:20:39,561 Me pregunt� lo mismo la gente de Capitol Records 395 00:20:39,640 --> 00:20:43,041 que lanza sus discos en este pa�s. Brian Epstein quer�a saber 396 00:20:44,160 --> 00:20:46,321 cu�ndo levantar�amos la prohibici�n, porque 397 00:20:47,040 --> 00:20:49,481 parec�a que todo el mundo esperaba que lo hici�ramos 398 00:20:49,520 --> 00:20:52,561 y quer�a saber qu� se necesitaba. Pues no tengo un precio. 399 00:20:52,640 --> 00:20:55,561 No es algo que estoy esperando que hagan Los Beatles. 400 00:20:55,640 --> 00:20:56,521 No lo s�. 401 00:20:56,600 --> 00:21:01,201 Quiero que ellos me hagan cambiar de idea al respecto. 402 00:21:01,280 --> 00:21:02,641 Quiero ver... 403 00:21:04,120 --> 00:21:06,521 No s�... Quiero verlos madurar un poquito. 404 00:21:06,560 --> 00:21:10,001 El disc-jockey Tommy Charles, quien empez� este pleito, 405 00:21:10,120 --> 00:21:13,201 dijo que no pondr�a sus discos hasta que hubieran madurado un poco. 406 00:21:13,280 --> 00:21:14,521 �Qu� opinan al respecto? 407 00:21:14,560 --> 00:21:16,721 No me importa si no los coloca m�s. 408 00:21:16,800 --> 00:21:19,121 Es as�. Todos parecen creer, 409 00:21:19,200 --> 00:21:21,041 cuando nos oyen decir cosas as�, 410 00:21:21,320 --> 00:21:22,801 que somos tan infantiles. 411 00:21:23,040 --> 00:21:26,161 No puedes decir cosas as� a menos que seas un ni�ito tonto. 412 00:21:26,240 --> 00:21:28,321 �Creen que los estadounidenses los persiguen, 413 00:21:28,360 --> 00:21:30,801 que esto se est� volviendo una cacer�a de brujas? 414 00:21:31,040 --> 00:21:34,121 �Les molesta que les pregunten, por ejemplo en EE.UU., por Vietnam? 415 00:21:34,200 --> 00:21:35,801 - �Esto parece �til? - No lo s�. 416 00:21:36,040 --> 00:21:37,521 Si dices que la guerra no sirve 417 00:21:37,600 --> 00:21:40,081 y unos pocos te creen, quiz� sea bueno. 418 00:21:40,120 --> 00:21:42,081 No puedes decir mucho. Ese es el problema. 419 00:21:42,120 --> 00:21:43,481 Parece tonto estar en EE.UU. 420 00:21:43,560 --> 00:21:46,361 y no mencionar a Vietnam, como si nada pasara. 421 00:21:46,440 --> 00:21:49,361 Pero, �por qu� deber�an preguntarles? Son artistas famosos. 422 00:21:49,440 --> 00:21:53,241 Los estadounidenses siempre preguntan a gente del espect�culo qu� piensa. 423 00:21:53,320 --> 00:21:54,521 Tambi�n los brit�nicos. 424 00:21:54,600 --> 00:21:56,161 Mundo del espect�culo, ya saben. 425 00:21:56,480 --> 00:21:59,241 Pero no puedes callarte ante todo 426 00:21:59,320 --> 00:22:01,521 lo que pasa en el mundo, salvo que seas un monje. 427 00:22:02,200 --> 00:22:04,681 Perd�n, monjes, �no quise! En realidad, quise... 428 00:22:06,320 --> 00:22:09,721 Estaban all� liderando lo que ya estaba sucediendo... 429 00:22:09,760 --> 00:22:10,641 HERMANA DE JOHN LENNON 430 00:22:10,680 --> 00:22:15,441 ...la revoluci�n del adolescente como ser humano totalmente desarrollado. 431 00:22:15,480 --> 00:22:16,361 CALLE CARNABY 432 00:22:16,440 --> 00:22:19,201 Swinging London fue un movimiento inmenso. 433 00:22:19,280 --> 00:22:21,001 Era una contracultura, 434 00:22:21,080 --> 00:22:24,721 en la que todos usaban pelo largo, barba y bigote, 435 00:22:24,800 --> 00:22:28,361 y todo lo dem�s, e iban al Club UFO y lugares como ese. 436 00:22:28,440 --> 00:22:31,321 Toda la psicodelia, con Pink Floyd y todos. 437 00:22:31,480 --> 00:22:34,761 Y las minifaldas, la nueva moda, las boutiques 438 00:22:35,000 --> 00:22:38,401 y todo eso, era un cambio continuo. 439 00:22:38,480 --> 00:22:40,521 Fui la modelo de Foale and Tuffin, 440 00:22:40,600 --> 00:22:44,521 pero tambi�n ten�amos una tienda, y a veces cuando no desfilaba, 441 00:22:44,600 --> 00:22:45,481 HERMANA DE PATTI BOYD 442 00:22:45,520 --> 00:22:46,801 iba a trabajar en la tienda, 443 00:22:47,040 --> 00:22:50,001 y los chicos de las tiendas de la calle Carnaby iban 444 00:22:50,080 --> 00:22:52,361 y ve�amos y compart�amos discos 445 00:22:52,440 --> 00:22:55,521 y todo se trataba de m�sica y de c�mo luc�amos. 446 00:22:56,080 --> 00:22:59,401 Empez� cuando Paul tuvo su accidente de motocicleta 447 00:22:59,720 --> 00:23:02,761 y se rompi� un incisivo y se parti� el labio 448 00:23:03,200 --> 00:23:08,081 el d�a previo a hacer el video de "Rain" y el de "Paperback Writer". 449 00:23:08,680 --> 00:23:12,681 Y se dej� crecer el bigote s�lo para ocultar el bochorno de decir: 450 00:23:12,720 --> 00:23:14,481 "Tengo un diente roto". 451 00:23:16,120 --> 00:23:18,681 No se le ocurri� ir al dentista a arreglarse el diente. 452 00:23:18,760 --> 00:23:21,281 S�lo sol�a pegarse goma de mascar en �l por un rato, 453 00:23:21,640 --> 00:23:26,521 pero despu�s se dej� el bigote para tapar su herida de guerra. 454 00:23:27,440 --> 00:23:30,281 Y los dem�s pensaron: "Oye, qu� genial", 455 00:23:30,320 --> 00:23:32,041 y todos se dejaron el bigote. 456 00:23:32,480 --> 00:23:36,681 De repente, los bigotes y cosas como esas, 457 00:23:37,120 --> 00:23:40,001 y las drogas y mirar al mundo de otra manera... 458 00:23:40,440 --> 00:23:42,641 Lo que sea que hagas en tu vida como m�sico, 459 00:23:42,680 --> 00:23:46,161 de alguna manera queda en una cinta y en una canci�n en alguna parte. 460 00:23:46,560 --> 00:23:48,761 Siempre tiene que ver con tu experiencia. 461 00:23:49,000 --> 00:23:50,801 En esa �poca fum�bamos hierba 462 00:23:51,360 --> 00:23:53,441 y eso te cambia la percepci�n 463 00:23:54,120 --> 00:23:57,281 y creo que como que derriba muchos muros. 464 00:23:57,520 --> 00:24:00,241 Fue mucho m�s contra el sistema 465 00:24:00,720 --> 00:24:03,161 y entrar en contacto con la propia creatividad. 466 00:24:03,480 --> 00:24:06,561 Creo que continuamente intentaban borrar esa imagen 467 00:24:06,640 --> 00:24:08,041 de adorables melenudos. 468 00:24:08,280 --> 00:24:10,761 Creo que fue una de las razones, 469 00:24:11,000 --> 00:24:13,601 s�lo lucir diferente, vestir diferente, verse como adultos. 470 00:24:14,680 --> 00:24:16,761 �Los Beatles se separan como grupo? 471 00:24:17,000 --> 00:24:18,001 Absolutamente no. 472 00:24:18,360 --> 00:24:21,001 �Hay algo de verdad en la historia que se public� hoy 473 00:24:21,080 --> 00:24:23,001 de que se separar�n en un futuro cercano? 474 00:24:23,080 --> 00:24:24,121 Para nada. 475 00:24:24,480 --> 00:24:26,601 �Entonces por qu� no organizaron ninguna gira 476 00:24:26,680 --> 00:24:28,681 para Navidad, o el a�o pr�ximo por EE.UU.? 477 00:24:28,720 --> 00:24:31,321 Han tenido varios compromisos diferentes. 478 00:24:31,720 --> 00:24:33,481 John Lennon estuvo haciendo una pel�cula. 479 00:24:34,440 --> 00:24:38,321 Paul estuvo componiendo m�sica para una nueva pel�cula de Hayley Mills. 480 00:24:38,600 --> 00:24:39,481 Y... 481 00:24:40,600 --> 00:24:41,481 Yo no... 482 00:24:41,520 --> 00:24:43,481 Todos ellos deber�an estar en este pa�s 483 00:24:43,520 --> 00:24:45,801 a fines de diciembre... a fines de noviembre. 484 00:24:46,160 --> 00:24:48,561 Har�n m�s discos y... 485 00:24:50,400 --> 00:24:52,721 Luego trabajar�n en la pr�xima pel�cula. 486 00:24:53,200 --> 00:24:55,721 �Habr� alg�n cambio en el trabajo que hacen? 487 00:24:55,760 --> 00:24:57,481 �Habr� menos giras el a�o pr�ximo? 488 00:24:59,760 --> 00:25:00,641 Es posible. 489 00:25:01,000 --> 00:25:05,721 Como dije antes, no hay ning�n cambio din�mico ni importante, 490 00:25:06,120 --> 00:25:08,761 pero Los Beatles siempre han progresado 491 00:25:09,000 --> 00:25:10,641 y para progresar debe haber cambio. 492 00:25:11,120 --> 00:25:15,041 Ten�an estupendas antenas, Los Beatles. Captaban cosas con mucha rapidez. 493 00:25:15,080 --> 00:25:16,721 As� se hace, ya saben, 494 00:25:16,800 --> 00:25:19,161 fue parte de su crianza y todo. 495 00:25:19,400 --> 00:25:20,281 Y ellos... 496 00:25:20,680 --> 00:25:22,001 En cierta forma, ellos... 497 00:25:22,480 --> 00:25:25,521 aparte de "Penny Lane" y "Strawberry Fields", 498 00:25:26,360 --> 00:25:27,601 ya no eran estadounidenses. 499 00:25:27,680 --> 00:25:30,161 Ya no eran pseudo-estadounidenses. 500 00:25:30,240 --> 00:25:32,521 No ten�an acento estadounidense, y tiempo antes, 501 00:25:32,600 --> 00:25:35,241 el padre de Paul dijo: "�Por qu� debe ser: 'Yeah, yeah'? 502 00:25:35,320 --> 00:25:36,441 �Por qu� no: 'Yes, yes'?" 503 00:25:37,000 --> 00:25:40,441 Y entonces, usaban su propia cultura, 504 00:25:40,800 --> 00:25:43,721 lo cual es muy interesante, y "Penny Lane" es fant�stica... 505 00:25:43,760 --> 00:25:45,721 Ambas son canciones fant�sticas. 506 00:25:46,120 --> 00:25:49,681 De hecho, creo que la gran tragedia de Sgt. Pepper... 507 00:25:50,400 --> 00:25:52,481 ...fue no tener esas canciones. 508 00:25:52,520 --> 00:25:53,401 BARBER�A 509 00:25:53,480 --> 00:25:56,761 Habr�a sido un �lbum fant�stico. A menudo pensaba que debieron haberlas 510 00:25:57,000 --> 00:26:00,001 agregado luego y decir: "Estas dos las hicimos antes", 511 00:26:00,080 --> 00:26:02,121 ya saben: "Aqu� est�n". Y son las mejores. 512 00:26:02,520 --> 00:26:04,281 "Penny Lane" y "Strawberry Fields Forever". 513 00:26:04,320 --> 00:26:09,721 Una imaginer�a muy espec�fica y clara de Paul McCartney de los a�os 50 514 00:26:09,760 --> 00:26:12,521 en una parte de Liverpool que todos ellos conoc�an bien. 515 00:26:13,440 --> 00:26:17,161 Una mucho m�s surrealista seg�n John, surrealista al menos, 516 00:26:17,680 --> 00:26:20,521 pero aun as� se tiene la sensaci�n de que es un lugar real, 517 00:26:20,720 --> 00:26:25,361 y es como la visi�n surrealista de John de un lugar que conoci� de ni�o. 518 00:26:25,720 --> 00:26:27,481 Cuando dejaron de hacer giras... 519 00:26:27,520 --> 00:26:28,561 BI�GRAFO OFICIAL DE LOS BEATLES 520 00:26:28,640 --> 00:26:30,601 ...se hac�an totalmente cargo de s� mismos. 521 00:26:30,760 --> 00:26:33,561 Hicieron lo suyo propio con Sgt. Pepper, 522 00:26:33,720 --> 00:26:38,481 y empezaron a ignorar a Brian Epstein, que ya no ten�a control sobre ellos. 523 00:26:38,680 --> 00:26:41,001 Y empezaron a dar �rdenes a George Martin. 524 00:26:41,240 --> 00:26:43,321 George s�lo hac�a la labor t�cnica. 525 00:26:43,400 --> 00:26:46,601 Aportaba sus ideas, pero ellos dec�an: "Bueno, una toma m�s". 526 00:26:47,080 --> 00:26:50,121 En los comienzos, era George Martin quien dec�a eso. 527 00:26:50,280 --> 00:26:53,721 Yo dir�a que cuando las giras acabaron, Brian se sinti� excluido. 528 00:26:53,760 --> 00:26:56,441 Mientras hicieron giras, �l en realidad no hac�a mucho. 529 00:26:56,520 --> 00:26:59,681 S�lo estaba presente, porque las cosas las hace el promotor local. 530 00:26:59,720 --> 00:27:01,161 el gerente de gira local, 531 00:27:01,320 --> 00:27:03,161 pero al menos Brian viajaba con ellos. 532 00:27:03,240 --> 00:27:05,081 �l se sent�a parte de lo que hac�an. 533 00:27:05,200 --> 00:27:07,601 Cuando las giras cesaron, nunca se sinti� parte. 534 00:27:07,680 --> 00:27:09,441 de lo que hac�an en el estudio. 535 00:27:09,480 --> 00:27:12,161 No ayudaba a crear canciones, nunca estuvo en el estudio. 536 00:27:12,240 --> 00:27:13,401 No era un George Martin, 537 00:27:13,480 --> 00:27:17,321 y entonces, de golpe se sinti� excluido, sin mucho que hacer. 538 00:27:18,080 --> 00:27:19,041 Y eso lo alter�. 539 00:27:19,080 --> 00:27:22,281 Empez� a drogarse m�s, a pasar m�s tiempo apostando, 540 00:27:23,040 --> 00:27:26,681 y sin duda, sinti� que su relaci�n 541 00:27:26,720 --> 00:27:28,601 de alguna manera, se hab�a cortado. 542 00:27:28,680 --> 00:27:32,321 El papel de Brian, as� como el de ellos, estaba cambiando, 543 00:27:32,520 --> 00:27:37,641 pero creo que siempre hubiera sido el verdadero quinto Beatle, por as� decir. 544 00:27:38,360 --> 00:27:41,321 �l los llev� del Cavern, al escenario mundial. 545 00:27:41,680 --> 00:27:44,321 A principios de 1967, debido a que hicieron esto... 546 00:27:45,000 --> 00:27:49,001 Hicieron m�sica que se us� en una fiesta de noche entera en Roundhouse, 547 00:27:49,360 --> 00:27:51,561 y creo que, hasta donde s�, 548 00:27:51,640 --> 00:27:54,041 s�lo Mark Lewisohn lo oy� fuera de Los Beatles, 549 00:27:54,120 --> 00:27:56,641 pero al parecer, son ellos como golpeando, 550 00:27:56,680 --> 00:28:00,521 cualquier tipo de percusi�n, bandeja de lata, 551 00:28:00,600 --> 00:28:04,441 mesa, o lo que hubiera en el estudio por siete minutos y... 552 00:28:05,520 --> 00:28:08,321 Creo que exist�a la idea de que casi todo lo que hicieran, 553 00:28:08,520 --> 00:28:10,521 y cuanto menos restringido, mejor, 554 00:28:10,560 --> 00:28:13,161 y que todo ser�a un tesoro art�stico, 555 00:28:13,240 --> 00:28:14,761 pero no siempre lo era. 556 00:28:15,160 --> 00:28:17,721 Hab�a un problema. Pensaron: "�Ad�nde vamos ahora?" 557 00:28:17,800 --> 00:28:21,161 Hab�an sido el m�ximo grupo de gira, luego, el m�ximo grupo pop. 558 00:28:21,240 --> 00:28:24,121 Hab�an escrito las mayores canciones, sido n�mero uno a cinco 559 00:28:24,200 --> 00:28:26,121 seguidos en el ranking estadounidense. 560 00:28:26,160 --> 00:28:27,481 �Ad�nde ir ahora? 561 00:28:27,560 --> 00:28:30,401 El �nico lugar adonde ir es hacer arte grandioso. 562 00:28:30,480 --> 00:28:33,241 "Tenemos que ir a un mejor lugar, llegar m�s alto. 563 00:28:33,320 --> 00:28:35,161 Si no podemos volvernos m�sicos de rock, 564 00:28:35,240 --> 00:28:37,801 podr�amos llevar el pop a un nivel con estupendo arte, 565 00:28:38,040 --> 00:28:39,641 con m�sica y pintura estupendas". 566 00:28:40,200 --> 00:28:42,041 Creo que eso pensaron. 567 00:28:42,120 --> 00:28:43,721 "Es in�til hacer otra cosa. 568 00:28:43,800 --> 00:28:46,521 Es in�til sacar otro Revolver lleno de pop. 569 00:28:46,600 --> 00:28:49,081 Tenemos que hacer algo totalmente impactante". 570 00:28:49,120 --> 00:28:50,281 Y sin duda lo hicieron. 571 00:28:50,680 --> 00:28:53,601 Escuch� "Strawberry Fields" y qued� totalmente fascinado, 572 00:28:54,520 --> 00:28:57,121 porque algo que dije a mi editor 573 00:28:57,400 --> 00:28:59,481 es que Los Beatles siguen progresando, 574 00:28:59,720 --> 00:29:01,401 y esto me pareci� incre�ble. 575 00:29:01,480 --> 00:29:04,761 Era un salto inmenso desde "Love Me Do", o lo que sea. 576 00:29:05,280 --> 00:29:07,041 Nadie parece poder decir claro 577 00:29:07,080 --> 00:29:10,761 que "Penny Lane" se escribi� para superar "Strawberry Fields", pero parece que 578 00:29:11,160 --> 00:29:14,641 como John hab�a dado un salto y hecho una canci�n de Liverpool que Paul... 579 00:29:15,240 --> 00:29:18,561 Porque exist�a ese hermoso esp�ritu competitivo entre John y Paul. 580 00:29:19,360 --> 00:29:21,161 Cada uno presionaba al otro m�s alto, 581 00:29:21,240 --> 00:29:23,321 pues, de un modo muy amistoso, pensaban: 582 00:29:23,360 --> 00:29:25,361 "Estar� en el Lado A del pr�ximo sencillo". 583 00:29:25,520 --> 00:29:28,201 O: "�l hizo eso, yo har� aquello". Era fant�stico. 584 00:29:28,280 --> 00:29:31,001 Sin ning�n tipo de ponzo�a, ellos... 585 00:29:31,200 --> 00:29:32,681 Intentaban superarse uno al otro. 586 00:29:32,760 --> 00:29:36,521 Ese era el plan, componer un �lbum sobre Liverpool. 587 00:29:36,600 --> 00:29:39,481 Se lanz� la idea de hacer algo, 588 00:29:40,120 --> 00:29:43,241 tal vez un �lbum relacionado con Liverpool. 589 00:29:44,240 --> 00:29:48,521 Y por supuesto, ten�an a "Penny Lane" y "Strawberry Fields" 590 00:29:48,600 --> 00:29:50,641 y "A Day in the Life". 591 00:29:51,400 --> 00:29:55,401 Y luego, claro, George Martin dijo: 592 00:29:55,480 --> 00:29:57,441 "Estuvieron muy callados por mucho tiempo". 593 00:29:57,480 --> 00:29:59,081 Entonces, le dieron eso, 594 00:29:59,120 --> 00:30:01,241 pero insistieron en que era un doble Lado A. 595 00:30:01,720 --> 00:30:04,521 Como doble Lado A, dividi� las ventas, 596 00:30:04,560 --> 00:30:06,441 as� que s�lo llegaron al N�mero 2. 597 00:30:07,400 --> 00:30:09,481 Mientras tanto, en Liverpool, 598 00:30:09,520 --> 00:30:11,481 hab�a un grupo llamado Los Hillsiders, 599 00:30:12,000 --> 00:30:14,121 y el representante, Spencer Lloyd Mason, 600 00:30:14,520 --> 00:30:19,081 not� que uno de los miembros hab�a hallado un fant�stico disco country 601 00:30:19,120 --> 00:30:20,561 que ellos quer�an grabar. 602 00:30:20,640 --> 00:30:25,321 Entonces se lo llevaron al productor art�stico de Decca, Noel Walker, 603 00:30:25,400 --> 00:30:27,481 que tambi�n ven�a de Merseyside, y dijo: 604 00:30:27,520 --> 00:30:30,201 "Queremos hacer esto, �podemos hacerlo con orquesta?" 605 00:30:30,280 --> 00:30:32,161 Y fue un n�mero llamado: "Release Me". 606 00:30:32,360 --> 00:30:34,681 Y en vez de grabarlo con Los Hillsiders, 607 00:30:35,080 --> 00:30:38,281 se lo pas� a quienes lo creyeron un disco ideal 608 00:30:38,320 --> 00:30:39,641 para Engelbert Humperdinck 609 00:30:40,000 --> 00:30:42,001 y este pas� a N�mero 1 610 00:30:42,080 --> 00:30:44,201 y mantuvo a Los Beatles fuera del primer lugar 611 00:30:44,280 --> 00:30:46,361 por primera vez en varios discos. 612 00:30:46,600 --> 00:30:48,561 Todo culpa de un grupo de Liverpool. 613 00:30:48,640 --> 00:30:51,481 El �lbum tem�tico de Liverpool, en cierto modo, 614 00:30:51,800 --> 00:30:55,041 hay suficiente en "Strawberry Fields" y "Penny Lane" 615 00:30:55,320 --> 00:30:57,001 para m�s de un �lbum. 616 00:30:57,160 --> 00:30:58,641 Lo hicieron en un sencillo. 617 00:30:58,680 --> 00:31:02,201 En un magn�fico sencillo de doble Lado A. 618 00:31:02,280 --> 00:31:04,561 ESTUDIOS ABBEY ROAD, DICIEMBRE DE 1966 619 00:31:04,640 --> 00:31:06,521 - Hola, �me permite una palabra? - S�. 620 00:31:07,480 --> 00:31:10,281 �Los Beatles seguir�n su propio camino en 1967? 621 00:31:10,760 --> 00:31:13,361 Podr�an seguir su camino solos o juntos. 622 00:31:13,440 --> 00:31:15,761 Estamos involucrados entre nosotros, en lo que sea. 623 00:31:16,000 --> 00:31:19,281 �Imagina un momento en el que no trabajen juntos? 624 00:31:20,120 --> 00:31:22,281 Podr�a vernos sin trabajar juntos por un per�odo, 625 00:31:22,360 --> 00:31:24,801 pero siempre nos reunir�amos por una raz�n u otra. 626 00:31:25,040 --> 00:31:28,001 Digo, uno necesita a los dem�s tambi�n para tener ideas, 627 00:31:28,560 --> 00:31:30,801 y todos nos llevamos muy bien. 628 00:31:31,040 --> 00:31:34,281 �Har� pel�culas por su cuenta el a�o pr�ximo? 629 00:31:34,680 --> 00:31:38,361 No. No quiero hacer carrera con eso. Lo hice porque tuve ganas 630 00:31:38,440 --> 00:31:42,121 y Dick Lester me lo pidi� y dije que s�, 631 00:31:42,520 --> 00:31:45,281 y no lo habr�a hecho si a los dem�s no les hubiera gustado. 632 00:31:45,320 --> 00:31:47,401 Dijeron que s�, pues est�bamos de vacaciones. 633 00:31:47,480 --> 00:31:49,601 �Los dem�s tienen ambiciones cinematogr�ficas? 634 00:31:49,720 --> 00:31:51,721 No, nadie est� interesado en eso. 635 00:31:51,760 --> 00:31:53,201 A m� no me enloquece tanto. 636 00:31:53,280 --> 00:31:55,321 - �Qu� quiere hacer realmente? - No s�. 637 00:31:55,400 --> 00:31:57,481 S�lo quiero hacer algunas pocas cosas. 638 00:31:57,680 --> 00:31:59,681 �Y no ha decidido qu� exactamente? 639 00:32:00,120 --> 00:32:01,481 No, probar� algunas cosas, 640 00:32:01,520 --> 00:32:06,001 pero descubr� un poco m�s sobre el cine al hacer eso. 641 00:32:06,600 --> 00:32:08,681 �El equipo compositor 642 00:32:08,760 --> 00:32:10,561 seguir� pase lo que pase? 643 00:32:10,640 --> 00:32:14,121 S�, es probable que sigamos componiendo juntos por siempre, 644 00:32:14,360 --> 00:32:17,321 aunque hagamos otra cosa, porque no podemos parar. 645 00:32:17,360 --> 00:32:20,321 Uno se encuentra haci�ndolo, quiera o no. 646 00:32:20,400 --> 00:32:22,681 �Pero cree que las giras, como las estadounidenses 647 00:32:22,760 --> 00:32:25,001 y la inglesa, hay fans en Inglaterra... 648 00:32:25,080 --> 00:32:28,681 Sabes, debe haber un punto en el que ya no funcionan, 649 00:32:28,760 --> 00:32:32,521 porque no les gustar� lo que hacemos en cuanto a discos o pel�culas. 650 00:32:32,560 --> 00:32:35,681 Ellos sab�an que corr�an grandes riesgos en el 66 y el 67. 651 00:32:35,720 --> 00:32:38,281 No sab�an que la gente los seguir�a, 652 00:32:38,680 --> 00:32:41,481 que estar�an de acuerdo con ellos, y como que calcularon: 653 00:32:41,560 --> 00:32:43,721 "Podr�amos perder gran parte de nuestro mercado. 654 00:32:43,800 --> 00:32:45,241 Nos arriesgamos demasiado". 655 00:32:45,320 --> 00:32:47,521 C�MO GAN� LA GUERRA 656 00:33:10,320 --> 00:33:12,401 Luego decidieron que deb�a ser 657 00:33:12,480 --> 00:33:15,401 lo que realmente se llam� �lbum conceptual, 658 00:33:15,600 --> 00:33:18,401 porque Frank Zappa hab�a hecho uno llamado Freak Out, 659 00:33:18,480 --> 00:33:21,081 y McCartney estaba muy entusiasmado con que fuera as�. 660 00:33:21,160 --> 00:33:25,041 Pero como Ringo dijo luego, hicieron un par de pistas 661 00:33:25,080 --> 00:33:27,521 y pensaron: "Olvidemos el �lbum conceptual. 662 00:33:27,600 --> 00:33:28,601 Hagamos m�s pistas". 663 00:33:29,280 --> 00:33:33,241 Pero desde ya que estaba tejido junto de un extra�o modo. 664 00:33:33,320 --> 00:33:37,481 Eran Los Beatles siendo muy atrevidos, 665 00:33:37,560 --> 00:33:39,561 pero a la vez, muy sentimentales. 666 00:33:39,640 --> 00:33:41,761 Todas estas facetas estaban en este �lbum. 667 00:33:42,160 --> 00:33:46,081 Y John, real y curiosamente, es el que las une 668 00:33:46,120 --> 00:33:48,801 con no s�lo su maravillosa... 669 00:33:49,160 --> 00:33:50,801 Su obra maestra "A Day in the Life", 670 00:33:51,440 --> 00:33:54,521 sino que tambi�n proporciona trozos de sonido 671 00:33:54,600 --> 00:33:56,681 que parecen ser parte de "A Day in the Life" 672 00:33:56,720 --> 00:33:59,121 y parte de "Lovely Rita" de Paul. 673 00:33:59,200 --> 00:34:02,241 As� que parece ser todo un conceptual, 674 00:34:02,280 --> 00:34:05,241 aunque creyeran que no estaban haciendo un �lbum conceptual. 675 00:34:05,320 --> 00:34:06,521 - Paul. - �S�? 676 00:34:06,560 --> 00:34:07,761 - Buenas noches. - Hola. 677 00:34:08,000 --> 00:34:09,361 - Don Edwards, de ITN. - �Qu� tal? 678 00:34:09,440 --> 00:34:12,441 �Podemos hablar? Si no volviera a hacer giras, �le preocupar�a? 679 00:34:14,160 --> 00:34:15,041 No lo s�. 680 00:34:15,120 --> 00:34:16,641 - No lo creo. - �Por qu�? 681 00:34:16,680 --> 00:34:21,721 Porque lo �nico que tiene es que para nosotros, la actuaci�n 682 00:34:22,480 --> 00:34:25,201 fue cuesta abajo, la actuaci�n. 683 00:34:25,280 --> 00:34:27,201 No nos desarrollamos si nadie nos oye. 684 00:34:27,280 --> 00:34:28,721 �Me entiende? Para nosotros, 685 00:34:28,800 --> 00:34:31,721 actuar en vivo es cada vez m�s dif�cil. 686 00:34:31,800 --> 00:34:34,761 Dice que ellos no escuchan, entonces ustedes no quieren hacerlo. 687 00:34:35,120 --> 00:34:37,721 Queremos hacerlo, pero si no nos escuchan 688 00:34:38,200 --> 00:34:39,681 y no podemos ser nosotros mismos, 689 00:34:39,720 --> 00:34:42,641 no podremos perfeccionarnos, no podremos mejorar. 690 00:34:43,360 --> 00:34:46,321 Entonces, intentamos mejorar con cosas como la grabaci�n. 691 00:34:46,400 --> 00:34:49,481 Llev� meses y meses, una enorme suma de dinero. 692 00:34:50,200 --> 00:34:52,241 Y nuevamente, esto fue parte de... 693 00:34:52,280 --> 00:34:57,041 No fue s�lo Sgt. Pepper, sino que, el otro �lbum de esa �poca 694 00:34:57,120 --> 00:35:00,361 revirti� el mercado que siempre hab�a dicho que hac�a... 695 00:35:00,440 --> 00:35:02,441 El sencillo era lo que nos importaba, 696 00:35:02,520 --> 00:35:05,481 y luego el �lbum como que se beneficia con el sencillo, 697 00:35:05,560 --> 00:35:07,801 As� que tiene el sencillo y algunas otras cosas, 698 00:35:08,040 --> 00:35:10,681 con el nombre del sencillo, como Please Please Me. 699 00:35:10,760 --> 00:35:13,441 Pero luego, el �lbum empez� a ser 700 00:35:13,480 --> 00:35:18,321 el foco absoluto de lo que hac�an las bandas y lo que hac�an los actos pop. 701 00:35:18,400 --> 00:35:21,201 Hicieron �lbumes y los sencillos salieron de ese �lbum. 702 00:35:22,000 --> 00:35:23,321 - �C�mo est�? - �Feliz Navidad! 703 00:35:23,560 --> 00:35:24,801 - �C�mo est�? - Bien, bien. 704 00:35:25,040 --> 00:35:26,601 - �Puedo hacer unas preguntas? - S�. 705 00:35:26,680 --> 00:35:28,321 - Lo har� voltear aqu�. - �Ad�nde? 706 00:35:28,400 --> 00:35:29,521 - Por aqu�. - Hola. 707 00:35:29,600 --> 00:35:32,521 - Luce muy elegante. - S�, bueno, me ba��. 708 00:35:32,560 --> 00:35:36,401 �De qu� se trata esto de que Los Beatles har�n menos cosas juntos el nuevo a�o? 709 00:35:38,080 --> 00:35:39,321 S�, no estaremos haciendo... 710 00:35:39,480 --> 00:35:42,321 Lo que pasa es que hacer cosas juntos, los cuatro, 711 00:35:42,400 --> 00:35:45,001 ser� repetir cosas de antes. 712 00:35:45,480 --> 00:35:48,681 - �No quieren eso? - No queremos hacer lo que ya hemos hecho. 713 00:35:49,080 --> 00:35:51,441 As� que, debido a la pel�cula, 714 00:35:51,480 --> 00:35:54,481 no conseguimos un gui�n decente, o a�n estamos buscando uno. 715 00:35:55,480 --> 00:35:56,401 Si no hacemos eso, 716 00:35:56,480 --> 00:35:59,241 es probable que todos hagamos algo distinto el a�o pr�ximo. 717 00:35:59,320 --> 00:36:01,121 - �Por su cuenta? - S�, pero digo... 718 00:36:01,200 --> 00:36:04,601 No es como separarse. Volveremos juntos al final de eso. 719 00:36:05,240 --> 00:36:07,121 - Muchas gracias, Ringo. - Gracias. 720 00:36:07,160 --> 00:36:09,801 - �Va a trabajar ahora? - Bueno, veremos qu� se traen. 721 00:36:10,280 --> 00:36:12,681 Creo que podr�a ser hora del t�, con un poco de suerte. 722 00:36:13,160 --> 00:36:16,681 Paul empez� a trabajar en la idea de la banda fantasma. 723 00:36:17,320 --> 00:36:20,801 Es inventar una banda y: "Podemos ser la banda, pero no... 724 00:36:21,040 --> 00:36:22,201 Y no ser Los Beatles". 725 00:36:24,040 --> 00:36:25,281 �C�mo est�? �Me permite un momento? 726 00:36:25,320 --> 00:36:26,681 - Bueno... - �Unas palabras? 727 00:36:26,720 --> 00:36:28,801 - S�. - S�lo quiero preguntarle, 728 00:36:29,200 --> 00:36:30,681 �cree que en el nuevo a�o 729 00:36:30,720 --> 00:36:32,721 seguir�n caminos separados? 730 00:36:32,800 --> 00:36:34,601 - No. No. - �No? 731 00:36:34,680 --> 00:36:36,121 No. Definitivamente no. 732 00:36:36,200 --> 00:36:37,321 �Qu� tal unas palabras m�s? 733 00:36:38,640 --> 00:36:40,201 Ya tiene sus palabras. 734 00:36:40,800 --> 00:36:43,521 Estaban como cansados de ser Los Beatles, 735 00:36:43,600 --> 00:36:44,681 o no estaban cansados 736 00:36:45,720 --> 00:36:47,121 de existir como Los Beatles, 737 00:36:47,160 --> 00:36:50,401 pero el nombre "Los Beatles", hab�a empezado a oprimirlos un poco 738 00:36:50,480 --> 00:36:53,361 y ten�an una idea de formar una especie de alter ego, 739 00:36:53,440 --> 00:36:55,481 que se llamar�a Sgt. Pepper, 740 00:36:55,520 --> 00:36:58,681 y se correspond�a con la moda de usar chaquetas militares y dem�s. 741 00:36:58,720 --> 00:37:00,681 Esto era a mediados de los a�os 60. 742 00:37:01,120 --> 00:37:02,441 Pero, si observan, 743 00:37:02,800 --> 00:37:06,681 hay una foto del padre de Paul, Jim McCartney, 744 00:37:06,760 --> 00:37:10,321 que tuvo una peque�a banda de baile en los a�os 20 y 30 en Liverpool. 745 00:37:10,400 --> 00:37:14,001 �l tocaba piano de o�do en la Jim Mac Jazz Band. 746 00:37:14,080 --> 00:37:16,801 Hab�a una foto de ellos de fines de la d�cada del 20 747 00:37:17,160 --> 00:37:19,721 y est�n parados alrededor de un bombo 748 00:37:20,120 --> 00:37:23,241 y luc�an igual al concepto de Sgt. Pepper, 749 00:37:24,120 --> 00:37:25,001 sin marihuana. 750 00:37:26,280 --> 00:37:32,361 Se volvieron los precursores de lo que casi se vuelve una broma del rock. 751 00:37:32,600 --> 00:37:35,441 �Cu�nto tiempo puedes pasar en un estudio en un proyecto, 752 00:37:35,640 --> 00:37:37,121 y cu�nto te costar�? 753 00:37:37,200 --> 00:37:40,521 Los Beatles estaban en el estudio haciendo Sgt. Pepper, 754 00:37:41,320 --> 00:37:45,521 sobre lo cual todos dir�n: "Eso debe haber sido emocionante". 755 00:37:46,280 --> 00:37:51,001 Fue el momento m�s aburrido que se haya tenido en la vida. 756 00:37:51,680 --> 00:37:56,601 Est�bamos acostumbrados a grabar �lbumes en dos, tres d�as, quiz�s una semana. 757 00:37:57,320 --> 00:37:59,241 Revolver llev� algunas semanas, 758 00:37:59,320 --> 00:38:02,641 pero Sgt. Pepper simplemente se prolong�, 759 00:38:03,240 --> 00:38:05,001 porque ellos no hab�an escrito juntos. 760 00:38:06,040 --> 00:38:09,761 El �nico que se hab�a preparado para entrar al estudio fue Paul. 761 00:38:10,000 --> 00:38:13,281 Cuando entraron al estudio, no se permiti� la entrada a mujeres, 762 00:38:13,320 --> 00:38:14,761 ni siquiera a las esposas, nada. 763 00:38:15,720 --> 00:38:16,561 Saben, ellos... 764 00:38:16,640 --> 00:38:19,761 Y aun en las giras, siempre era, ya saben, 765 00:38:20,200 --> 00:38:21,321 los chicos se iban. 766 00:38:22,000 --> 00:38:25,681 y creo que s�lo fue Chris O'Dell quien tuvo el descaro de decir, 767 00:38:25,720 --> 00:38:27,361 "�Puedo ir a una sesi�n?" 768 00:38:27,640 --> 00:38:29,401 Porque ninguna de nosotras hubiera so�ado 769 00:38:29,480 --> 00:38:32,281 que podr�amos ir y verlos grabar. 770 00:38:32,360 --> 00:38:36,121 Todos preguntan por qu� se permit�a a los grupos m�s tiempo para grabar. 771 00:38:36,160 --> 00:38:38,241 Primero, el dinero no es de la disquera. 772 00:38:38,280 --> 00:38:41,761 Es adelanto de las regal�as del grupo, as� que a la compa��a no le importa. 773 00:38:42,000 --> 00:38:45,001 Al principio, se preocupa. "Les damos tiempo de estudio. 774 00:38:45,080 --> 00:38:47,201 Si no logran un �xito, lo estamos pagando". 775 00:38:47,280 --> 00:38:50,161 Cuando el grupo ya tiene �xitos, se les da todo el tiempo. 776 00:38:50,240 --> 00:38:52,281 Pagan ellos. El dinero sale de las regal�as. 777 00:38:52,320 --> 00:38:54,241 Esto no se explica bien a los grupos, 778 00:38:54,280 --> 00:38:56,681 por eso creen que usan el dinero de la compa��a 779 00:38:56,760 --> 00:38:59,721 y para entonces tambi�n tienen suficiente dinero que sobra 780 00:38:59,800 --> 00:39:02,481 para comprar drogas, cigarros y hacer cosas en el estudio 781 00:39:02,520 --> 00:39:07,161 que no conducen a trabajar r�pido y las grabaciones se prolongan m�s y m�s. 782 00:39:07,240 --> 00:39:08,681 Paul estaba mayormente a cargo. 783 00:39:09,320 --> 00:39:12,601 Obviamente, George y John estaban a cargo cuando era su m�sica 784 00:39:13,120 --> 00:39:16,361 que hab�an compuesto, pero principalmente era Paul el mandam�s. 785 00:39:17,520 --> 00:39:20,041 Y dec�a: "Como qu�". Ellos hac�an 786 00:39:20,120 --> 00:39:22,681 docenas y docenas de tomas de lo mismo, 787 00:39:22,720 --> 00:39:25,481 y yo pensaba: "Pero si sali� brillante la primera vez. 788 00:39:25,600 --> 00:39:28,681 Ojal� terminaran y pudi�ramos irnos a casa, estoy agotado". 789 00:39:28,720 --> 00:39:30,761 Aun los ingenieros entrenados 790 00:39:31,000 --> 00:39:33,721 se sorprend�an con lo que Los Beatles les ped�an que hicieran. 791 00:39:33,800 --> 00:39:35,561 Nadie hab�a hecho eso, as� que... 792 00:39:37,720 --> 00:39:41,281 En ese sentido, Abbey Road fue una bendici�n para ellos. 793 00:39:41,320 --> 00:39:45,041 Estaban llenos de ideas y entusiasmo 794 00:39:45,440 --> 00:39:48,401 y a menudo, estos son los mejores per�odos de la vida, 795 00:39:48,480 --> 00:39:51,521 cuando tienes veintitantos a�os, ahora pod�an hacer lo que quer�an. 796 00:39:51,600 --> 00:39:55,041 Ten�an la fuerza para ir a Abbey Road y decir: "Queremos hacer cosas", 797 00:39:55,120 --> 00:39:57,441 y es maravilloso, pues la primera vez que fueron 798 00:39:57,480 --> 00:40:00,161 entraron por la puerta lateral. Ahora, por la principal. 799 00:40:00,240 --> 00:40:02,401 "Lo que t� quieras hacer, Paul, te apoyamos". 800 00:40:02,480 --> 00:40:05,801 Los Beatles establecieron muchas cosas que ahora damos por sentado, 801 00:40:06,040 --> 00:40:07,801 como pasar tres meses en el estudio. 802 00:40:08,040 --> 00:40:11,361 No nos extra�a que U2 se tome uno o dos a�os para hacer un �lbum. 803 00:40:11,440 --> 00:40:13,161 Los Beatles fueron los primeros. 804 00:40:13,240 --> 00:40:16,401 Los Beatles fueron los primeros en hacer �lbumes ambiciosos como este, 805 00:40:16,480 --> 00:40:19,801 que intentaron hacer mucho m�s que �lbumes pop, 806 00:40:20,040 --> 00:40:23,241 que no eran simples pistas de audio para bailar, u o�r en el auto. 807 00:40:24,200 --> 00:40:26,761 Personalmente, pienso que John era un genio. 808 00:40:27,000 --> 00:40:29,081 No creo que haya ninguna duda de eso. 809 00:40:29,120 --> 00:40:30,001 CAMINO A GRECIA, JULIO DE 1967 810 00:40:30,080 --> 00:40:32,361 �Y cu�ntos genios habr�a en un grupo de cuatro? 811 00:40:33,000 --> 00:40:38,681 Pero, sin Paul, no creo que John hubiera hecho lo que hizo con su vida. 812 00:40:39,400 --> 00:40:41,441 Como dije, los llamo el equipo so�ado 813 00:40:42,000 --> 00:40:44,241 y Paul hab�a perdido a su madre cuando ten�a 14 a�os, 814 00:40:44,280 --> 00:40:46,521 pasaba mucho tiempo con nosotros en nuestra casa. 815 00:40:46,600 --> 00:40:48,241 Mi madre, ir�nicamente dec�a: 816 00:40:48,280 --> 00:40:50,441 "Ese pobre chico perdi� a su madre". 817 00:40:53,120 --> 00:40:55,601 Y despu�s, claro, cuando muri� nuestra madre, 818 00:40:56,240 --> 00:41:01,681 hubo un verdadero v�nculo entre ellos, instant�neamente, 819 00:41:02,120 --> 00:41:06,121 y creo que esa relaci�n fue la base de Los Beatles. 820 00:41:06,800 --> 00:41:09,401 John ten�a esta reputaci�n. 821 00:41:10,280 --> 00:41:11,121 LOS DISIDENTES 822 00:41:11,200 --> 00:41:14,481 �l era el que atra�a a la gente porque ten�a ese humor �cido 823 00:41:14,520 --> 00:41:17,681 y era una persona de tipo rebelde 824 00:41:17,720 --> 00:41:20,241 que no parec�a preocuparse por nada. 825 00:41:21,080 --> 00:41:24,321 Paul era realmente muy educado 826 00:41:24,800 --> 00:41:27,521 y la gente siempre se ve atra�da hacia el rebelde, 827 00:41:28,120 --> 00:41:31,481 como me pas� inicialmente al conocerlo. Eso fue lo que me atrajo de �l. 828 00:41:31,560 --> 00:41:34,561 Paul siempre exploraba lo innovador. Eso fue muy importante. 829 00:41:34,640 --> 00:41:38,121 Ninguna idea era demasiado alocada 830 00:41:38,200 --> 00:41:40,641 para que Paul la explorara, �l le�a mucho, 831 00:41:40,800 --> 00:41:42,161 iba a exposiciones de arte, 832 00:41:42,240 --> 00:41:44,681 escuchaba compositores de vanguardia, jazz, 833 00:41:45,120 --> 00:41:49,281 y se desarrollaba en ese sentido, en un sentido muy significativo. 834 00:41:49,480 --> 00:41:50,361 John... 835 00:41:51,520 --> 00:41:54,081 John le�a mucho y compon�a muchas canciones, 836 00:41:54,120 --> 00:41:56,721 pero m�s en su casa, pues ten�a compromisos familiares. 837 00:41:56,800 --> 00:41:59,521 Y Paul lo superaba en eso de: "Vamos a explorar Londres, 838 00:41:59,600 --> 00:42:02,241 lo vanguardista, el movimiento subversivo". 839 00:42:02,560 --> 00:42:03,441 John era... 840 00:42:03,680 --> 00:42:05,321 A �l le gustaba eso, pero no... 841 00:42:05,360 --> 00:42:09,161 No era lo bastante audaz en esa etapa para buscarse a s� mismo. 842 00:42:09,240 --> 00:42:11,481 Pero en noviembre conoci� a Yoko Ono 843 00:42:11,560 --> 00:42:14,121 en la exhibici�n de arte de Yoko en Galer�a Indica... 844 00:42:14,160 --> 00:42:15,481 LONDRES, AGOSTO DE 1966 845 00:42:15,520 --> 00:42:17,761 ...y, bueno, todos sabemos ad�nde llev� eso. 846 00:42:18,000 --> 00:42:19,161 Uno de los grandes mitos, 847 00:42:19,240 --> 00:42:21,481 que a�n molesta a Paul McCartney hoy d�a 848 00:42:21,520 --> 00:42:23,481 porque todav�a tiende a creerse, 849 00:42:23,680 --> 00:42:26,681 es que John fue el gran experimentador, el innovador. 850 00:42:26,720 --> 00:42:31,281 Y que Paul era el adorable, seguro y sonriente com�n y corriente. 851 00:42:32,280 --> 00:42:33,361 Eso no es verdad. 852 00:42:34,040 --> 00:42:36,081 Como dijo Tony Bramwell, 853 00:42:36,120 --> 00:42:40,161 John era un holgaz�n del carajo, que se quedaba en casa en los suburbios. 854 00:42:40,560 --> 00:42:42,241 Paul viv�a en pleno Londres. 855 00:42:42,280 --> 00:42:45,081 Paul siempre tuvo esas ganas de perfeccionarse. 856 00:42:45,120 --> 00:42:49,001 Compraba libros de arte moderno cuando era un estudiante de 12 o 13 a�os 857 00:42:49,080 --> 00:42:52,441 y se interesaba mucho por todo lo innovador de Londres, 858 00:42:52,520 --> 00:42:57,321 y por m�sica dif�cil, valiente, muy contempor�nea, 859 00:42:57,400 --> 00:42:59,801 nada que ver con m�sica pop, gente como John Cage, 860 00:43:00,040 --> 00:43:02,001 Luciano Berio, gente como esa. 861 00:43:02,080 --> 00:43:03,281 �l conoc�a todo eso. 862 00:43:03,320 --> 00:43:04,681 Ciclos de cinta magn�tica, todo eso. 863 00:43:05,120 --> 00:43:06,081 Paul era el l�der. 864 00:43:06,120 --> 00:43:08,521 Hab�a una librer�a y galer�a llamada Indica, 865 00:43:08,600 --> 00:43:12,721 y Paul ten�a pedidos fijos en esa tienda por cualquier novedad que llegara, 866 00:43:13,160 --> 00:43:14,761 y luego le contaba eso a John. 867 00:43:15,000 --> 00:43:17,201 Paul pon�a al tanto de todo a John. 868 00:43:17,280 --> 00:43:20,681 "Rel�jate, desconecta tu mente y d�jate llevar por la corriente". 869 00:43:20,760 --> 00:43:25,081 John ley� el libro y luego John escribi� "Tomorrow Never Knows" 870 00:43:25,120 --> 00:43:27,361 y John fue el innovador. 871 00:43:27,720 --> 00:43:31,161 Realmente estaban m�s involucrados en el arte moderno 872 00:43:31,680 --> 00:43:37,121 y la cl�sica m�sica moderna, y dise�adores modernos de lo que mostraban. 873 00:43:37,200 --> 00:43:39,201 No olviden que hab�an hecho el bachillerato. 874 00:43:40,040 --> 00:43:44,601 Y hab�an ido, en el caso de John, a la escuela de arte. 875 00:43:45,280 --> 00:43:49,321 En contraposici�n con algunas estrellas de rock, que... 876 00:43:49,360 --> 00:43:51,321 Debo elegir mis nombres con cuidado... 877 00:43:51,520 --> 00:43:55,241 que hab�an dejado la escuela a los 15 y apenas sab�an leer y escribir. 878 00:43:55,480 --> 00:43:59,121 Los Beatles eran... Excepto Ringo, que nunca fue a la escuela... 879 00:43:59,200 --> 00:44:02,801 Los Beatles eran chicos bachilleres que hab�an le�do a Shakespeare, 880 00:44:03,040 --> 00:44:06,081 hab�an le�do novelas y poes�a. 881 00:44:06,760 --> 00:44:11,321 John y George viv�an en las afueras, 882 00:44:12,160 --> 00:44:14,561 Paul viv�a en pleno Londres. 883 00:44:16,280 --> 00:44:19,281 No pasaban ya tanto tiempo juntos. 884 00:44:19,480 --> 00:44:24,121 Hasta 1966, estaban siempre juntos totalmente. 885 00:44:24,160 --> 00:44:27,121 Eran como un monstruo de cuatro cabezas. 886 00:44:29,040 --> 00:44:30,641 No se ve�a a ninguno sin los otros. 887 00:44:30,680 --> 00:44:33,241 Paul tambi�n era el m�s musical, por mucho, 888 00:44:33,440 --> 00:44:34,601 y le ense�� mucho a John. 889 00:44:35,480 --> 00:44:38,681 As� que fue mucho m�s sutil que eso. 890 00:44:39,080 --> 00:44:43,081 As� que la idea de que Paul era el tipo convencional 891 00:44:43,360 --> 00:44:45,121 y el relacionista del asunto, 892 00:44:45,200 --> 00:44:46,641 en parte es verdad, lo era, 893 00:44:47,280 --> 00:44:50,241 pero tambi�n era sumamente talentoso. 894 00:44:51,040 --> 00:44:54,201 Hubo muchos rumores sobre... 895 00:44:55,360 --> 00:44:58,521 un tipo de m�sica diferente que ven�a de mucho antes, 896 00:44:58,560 --> 00:44:59,761 desde Revolver. 897 00:45:00,000 --> 00:45:02,401 Hubo expectativa por Rubber Soul y Revolver, 898 00:45:02,480 --> 00:45:05,721 pero no puedo recordar tanta expectativa como por Sgt. Pepper. 899 00:45:05,800 --> 00:45:09,121 Eso en parte se debi� al largo tiempo que pasaron en el estudio 900 00:45:09,200 --> 00:45:12,121 y se mencionaba constantemente en las noticias, 901 00:45:12,200 --> 00:45:14,801 cu�nto dinero se gastaba, cu�nto tiempo se estaban tomando. 902 00:45:15,040 --> 00:45:19,081 Entonces uno pensaba que all� estaban esos cuatro genios con George Martin. 903 00:45:19,120 --> 00:45:22,521 Si se toman todo este tiempo para algo, va a ser algo incre�ble, 904 00:45:22,600 --> 00:45:24,601 porque no puede ser menos que incre�ble. 905 00:45:27,800 --> 00:45:31,041 EXHIBICI�N SGT. PEPPER, LA HISTORIA DE LOS BEATLES 906 00:45:31,080 --> 00:45:34,201 Debemos remontarnos a la �poca en la que sali� el �lbum. 907 00:45:35,040 --> 00:45:37,601 La gente no se da cuenta de las dificultades. 908 00:45:37,680 --> 00:45:41,281 Se hizo en una m�quina de cuatro pistas. 909 00:45:41,320 --> 00:45:44,241 George Martin dijo que era dif�cil trabajar en cuatro pistas. 910 00:45:44,280 --> 00:45:48,121 Hoy en d�a, vemos lo que se puede hacer en los estudios y todo eso, 911 00:45:48,160 --> 00:45:53,561 y aun as�, este �lbum, grabado en cuatro pistas, sigue siendo m�gico. 912 00:45:53,640 --> 00:45:57,041 Los recuerdo decidiendo qu� palabras pondr�an en la portada 913 00:45:57,080 --> 00:46:01,041 porque, como sabr�n, en los �lbumes que hab�an salido antes, 914 00:46:01,240 --> 00:46:03,481 discutimos acerca de las inscripciones. 915 00:46:04,040 --> 00:46:05,481 A menudo no sab�amos... 916 00:46:06,120 --> 00:46:09,201 Una alegr�a que uno ten�a con Los Beatles era que a�n cantaban 917 00:46:09,640 --> 00:46:10,801 con acento de Liverpool. 918 00:46:11,040 --> 00:46:12,721 Una gran historia para m� fue... 919 00:46:14,520 --> 00:46:16,201 Yo estaba en la calle Stafford... 920 00:46:16,680 --> 00:46:18,761 George fue un d�a y dijo: 921 00:46:19,400 --> 00:46:22,201 "Tengo esta letra, �podr�as escribirlas a m�quina? 922 00:46:22,280 --> 00:46:24,041 Porque es dif�cil de leer". 923 00:46:24,520 --> 00:46:26,721 Y dijo: "Me sentar� a tu lado, 924 00:46:27,440 --> 00:46:30,361 y te las leer� y as� podr�s mecanografiarlas". 925 00:46:31,080 --> 00:46:33,161 Y lo hice, 926 00:46:33,640 --> 00:46:37,401 y cada vez que �l terminaba con la letra de una canci�n, me la daba 927 00:46:38,080 --> 00:46:39,401 y yo la echaba a la basura. 928 00:46:41,080 --> 00:46:45,321 Cada pista de Sgt. Pepper fue a la basura. 929 00:46:46,440 --> 00:46:47,561 De haberlo sabido... 930 00:46:48,280 --> 00:46:50,201 En EMI quedaron muy impactados 931 00:46:50,280 --> 00:46:55,121 por cu�nto tuvieron que gastar en la portada del disco 932 00:46:55,200 --> 00:46:59,601 y luego al querer las letras completas 933 00:46:59,760 --> 00:47:03,041 y desde luego, Los Beatles se estaban creando problemas a futuro, 934 00:47:03,080 --> 00:47:06,561 porque una vez que la gente leyera las letras, ser�a un infierno 935 00:47:06,640 --> 00:47:10,561 de interpretaciones de esas letras, 936 00:47:10,640 --> 00:47:14,481 y se les atribuir�a significados que probablemente nunca existieron. 937 00:47:15,000 --> 00:47:18,681 El dise�o se los hab�a hecho un grupo llamado The Fool, 938 00:47:18,720 --> 00:47:20,601 y fue un dise�o psicod�lico, 939 00:47:21,160 --> 00:47:24,601 y Robert Fraser, que fue convocado para asesorarlos, 940 00:47:24,680 --> 00:47:26,601 era due�o de una galer�a, y dijo: 941 00:47:26,680 --> 00:47:29,761 "Eso no servir�, porque pasar� de moda muy r�pidamente". 942 00:47:30,000 --> 00:47:35,521 As� que decidieron seguir adelante con un concepto sobre el cual Paul dijo: 943 00:47:36,120 --> 00:47:42,001 "Haremos una lista de todos nuestros h�roes y esa ser� la portada, 944 00:47:42,080 --> 00:47:45,521 todos los h�roes y las personas que admiramos estar�n en este �lbum". 945 00:47:46,280 --> 00:47:50,001 Brian Epstein estaba en Nueva York en ese momento, 946 00:47:50,240 --> 00:47:52,041 y se aterroriz� cuando lo escuch�. 947 00:47:52,120 --> 00:47:55,801 Pens�: "Toda esta gente. Son Los Beatles los que importan". 948 00:47:56,200 --> 00:47:58,161 As� que decidi� volver en avi�n a Londres 949 00:47:58,240 --> 00:48:01,041 pero presinti� que morir�a en un accidente a�reo, 950 00:48:01,320 --> 00:48:05,241 entonces dej� un mensaje al abogado de Nat Weiss all�: 951 00:48:06,000 --> 00:48:10,441 "Portadas de papel de estraza para el �lbum de Sgt. Pepper". 952 00:48:10,520 --> 00:48:13,761 La gente esperaba que ellos estuvieran a la vanguardia en todo. 953 00:48:14,000 --> 00:48:16,081 Pensaba: "Los Beatles hacen esto primero 954 00:48:16,120 --> 00:48:17,521 y luego siguen todos los dem�s", 955 00:48:17,720 --> 00:48:20,521 y desde ya, estaban en la era de la chaqueta militar, 956 00:48:20,600 --> 00:48:25,521 cosa que Sgt. Pepper adopt� totalmente, luego empez� la era hippie. 957 00:48:25,600 --> 00:48:28,281 Claro que pueden entender que John Lennon, t�picamente, 958 00:48:28,360 --> 00:48:30,481 quer�a poner a Jesucristo, a Hitler. 959 00:48:31,400 --> 00:48:34,601 De hecho, Hitler est� en la escena, pero est� oculto detr�s de algo. 960 00:48:35,080 --> 00:48:39,081 Y adem�s, cuando Sir Joseph Lockwood de EMI entr� 961 00:48:39,120 --> 00:48:42,041 y vio la silueta de Gandhi, qued� espantado. 962 00:48:42,120 --> 00:48:44,241 "No podemos. Vendemos mucho en India". 963 00:48:44,280 --> 00:48:45,321 As� que lo quitaron. 964 00:48:45,800 --> 00:48:46,761 Pero... 965 00:48:47,000 --> 00:48:51,201 Y Peter Blake se las arregl� para conseguir nueve figuras de cera 966 00:48:51,280 --> 00:48:53,801 del Madame Tussauds, 967 00:48:54,040 --> 00:48:56,041 cuatro de Los Beatles y otra gente 968 00:48:56,120 --> 00:48:58,401 como Sonny Liston y Diana Dors, as� que all� est�n. 969 00:48:58,480 --> 00:49:00,481 Les hab�a dicho, con tiempo: 970 00:49:00,520 --> 00:49:04,361 "Tienen a todos sus h�roes, estrellas de cine y m�sicos. 971 00:49:05,040 --> 00:49:06,521 �Por qu� no un jugador de f�tbol?" 972 00:49:06,600 --> 00:49:09,641 Y respondieron que a ninguno de los cuatro les interesaba el f�tbol, 973 00:49:09,720 --> 00:49:11,481 a pesar de haber crecido en Liverpool. 974 00:49:11,640 --> 00:49:15,041 En su adolescencia no fueron a partidos de f�tbol. 975 00:49:15,320 --> 00:49:17,321 Realmente no fueron fans, 976 00:49:17,400 --> 00:49:20,481 porque estaban ocupados tocando la guitarra, con The Quarrymen. 977 00:49:21,160 --> 00:49:24,361 M�s adelante, Paul dijo que proven�a de una familia hincha de Everton, 978 00:49:24,680 --> 00:49:27,721 pero en ese momento, cuando yo estuve con �l, nunca lo mencion�, 979 00:49:28,120 --> 00:49:31,001 y sus padres, su padre nunca mencion� eso. 980 00:49:31,720 --> 00:49:34,521 As� que dijeron: "S�, es buena idea", 981 00:49:35,080 --> 00:49:37,561 y pusieron un futbolista en el reparto: 982 00:49:38,480 --> 00:49:39,641 Albert Stubbins. 983 00:49:40,280 --> 00:49:43,481 Y John eligi� a Albert Stubbins porque le divert�a el nombre. 984 00:49:43,520 --> 00:49:45,161 De haber sido otro a�o, 985 00:49:45,240 --> 00:49:47,361 habr�an sido el Ravi Shankar y el Maharishi. 986 00:49:47,440 --> 00:49:49,721 Muchos de ellos eran estadounidenses, as� que... 987 00:49:49,800 --> 00:49:54,041 En esa �poca, no exist�an los correos electr�nicos, 988 00:49:54,680 --> 00:49:57,361 as� que debimos escribirle a esa gente, pedir permiso, 989 00:49:57,440 --> 00:49:59,081 y si estaban muertos, 990 00:49:59,120 --> 00:50:02,361 aun necesit�bamos el permiso de las familias. 991 00:50:02,760 --> 00:50:05,121 Yo ten�a una carpeta as� de gruesa 992 00:50:06,000 --> 00:50:10,521 con toda la correspondencia de Sgt. Pepper. 993 00:50:11,360 --> 00:50:12,281 Chertsey. 994 00:50:12,320 --> 00:50:14,601 Lista para ir a Weybridge, una caravana gitana, 995 00:50:15,200 --> 00:50:18,121 regalo para un ni�o de cuatro a�os que tal vez lo tenga todo. 996 00:50:18,520 --> 00:50:21,001 El nombre: Julian Lennon, hijo de John Lennon. 997 00:50:21,080 --> 00:50:22,161 �Qui�n sino el Beatle? 998 00:50:22,720 --> 00:50:26,601 Unas 4.000 libras esterlinas de veh�culo pintado y renovado, 999 00:50:26,680 --> 00:50:28,521 un gran juguete para un ni�o peque�o. 1000 00:50:29,080 --> 00:50:30,561 Hasta necesit� escolta policial, 1001 00:50:30,760 --> 00:50:34,361 pero no todos los d�as se gasta tanto dinero en su hijo. 1002 00:50:34,680 --> 00:50:38,121 Esta podr�a ser una ocasi�n en la que el dinero puede comprar el amor. 1003 00:50:38,640 --> 00:50:41,681 Si alguna vez decide irse de casa, lo cual parece poco probable, 1004 00:50:42,080 --> 00:50:44,401 ser� el gitano mejor equipado del camino. 1005 00:50:47,160 --> 00:50:50,081 Yo hab�a visitado a una amiga m�a cerca de King's Road, 1006 00:50:50,120 --> 00:50:53,081 y �ramos un peque�o grupo, todos sentados a la mesa 1007 00:50:53,120 --> 00:50:56,801 y escuchando estupenda m�sica y fumando hierba 1008 00:50:57,040 --> 00:50:59,201 y realmente nadie dec�a mucho, 1009 00:50:59,280 --> 00:51:02,441 y recuerdo que hab�a libros sobre la mesa. 1010 00:51:02,520 --> 00:51:05,281 Siempre hab�a libros espirituales muy interesantes. 1011 00:51:05,320 --> 00:51:09,441 Recuerdo que tom� uno llamado Karma y Renacimiento, 1012 00:51:09,480 --> 00:51:11,721 y era de alguien llamado Christmas Humphreys. 1013 00:51:12,200 --> 00:51:15,441 Y me puse a hojearlo y vi una l�nea que dec�a: 1014 00:51:15,720 --> 00:51:18,401 "La vida fluye dentro de ti y sin ti". 1015 00:51:19,360 --> 00:51:21,441 Y pens�: "Eso es muy especial". 1016 00:51:21,480 --> 00:51:23,401 De inmediato llam� a Patti y George, 1017 00:51:23,480 --> 00:51:26,361 y George atendi� el tel�fono, y le dije. "Escucha esto: 1018 00:51:26,440 --> 00:51:28,721 'La vida fluye dentro de ti y sin ti'". 1019 00:51:29,320 --> 00:51:30,601 Le encant�, por supuesto, 1020 00:51:30,680 --> 00:51:32,721 e hizo la canci�n "Within You Without You". 1021 00:51:33,280 --> 00:51:36,521 George Martin me dijo a�os despu�s, tras la muerte de George Harrison: 1022 00:51:36,680 --> 00:51:38,801 "La raz�n por la que es la primera canci�n 1023 00:51:39,040 --> 00:51:41,081 del Lado B de Sgt. Pepper 1024 00:51:41,120 --> 00:51:46,521 es para que la gente pase directamente a la segunda y no la escuche". 1025 00:51:47,160 --> 00:51:48,521 Y nunca cre� que funcionar�a. 1026 00:51:49,120 --> 00:51:53,641 La c�tara en canciones, de m�sica de rock y psicod�lica, 1027 00:51:53,720 --> 00:51:57,441 eso fue algo enorme de ese �lbum Sgt. Pepper. 1028 00:51:58,240 --> 00:51:59,601 Nadie estaba, ya saben... 1029 00:52:00,000 --> 00:52:02,241 Uno hab�a visto a Elvis y Little Richard, 1030 00:52:02,280 --> 00:52:05,081 pero nunca imagin� que alguien llegar�a con una c�tara 1031 00:52:05,320 --> 00:52:08,281 en una banda popular actual en ese momento. 1032 00:52:08,320 --> 00:52:11,241 Creo que Paul dijo muy apropiadamente cuando era joven 1033 00:52:11,320 --> 00:52:13,801 que las car�tulas de los �lbumes eran muy importantes, 1034 00:52:14,040 --> 00:52:17,601 los colores y hasta el olor de un �lbum. 1035 00:52:17,680 --> 00:52:21,041 Era muy consciente de los aspectos t�ctiles y visuales de un �lbum 1036 00:52:21,080 --> 00:52:24,281 y de todos los detalles que como chico uno absorbe, 1037 00:52:24,360 --> 00:52:27,121 y hasta el Garrod y Lofthouse, 1038 00:52:27,200 --> 00:52:29,081 la impresi�n del fondo. 1039 00:52:29,120 --> 00:52:31,121 As� que la quiso llena de cosas buenas, 1040 00:52:31,200 --> 00:52:34,601 y tuvo buenas ilustraciones, obsequios en el interior. 1041 00:52:34,680 --> 00:52:36,801 The Fool hab�a hecho... 1042 00:52:37,400 --> 00:52:39,721 Como una salpicadura de color en la car�tula interna. 1043 00:52:40,320 --> 00:52:42,721 Hizo lo que dec�a en la lata. Era para el infarto. 1044 00:52:43,680 --> 00:52:46,481 All� estaban, vestidos con el equipo de Sgt. Pepper, 1045 00:52:47,360 --> 00:52:49,561 y abr�as la car�tula y pensabas: 1046 00:52:49,640 --> 00:52:52,281 "Se puede recortar el bigote de Pepper". 1047 00:52:52,640 --> 00:52:56,081 Y ah� estaba el Sgto. Pepper. Pod�as cortar su figura y pararla. 1048 00:52:56,280 --> 00:52:57,441 Creo que el dilema era: 1049 00:52:57,480 --> 00:53:00,481 "Lo dejo plano y no lo molesto?" 1050 00:53:00,520 --> 00:53:03,281 Cosa que hice, porque no iba a ir muy lejos 1051 00:53:03,320 --> 00:53:05,681 usando el bigote de cart�n, �sabes? 1052 00:53:06,440 --> 00:53:08,121 En especial a los diez a�os de edad, 1053 00:53:09,080 --> 00:53:12,641 pero todav�a lo tengo as�, plano. 1054 00:53:13,120 --> 00:53:17,761 Pero eso te hac�a involucrarte m�s con la car�tula. 1055 00:53:18,000 --> 00:53:19,681 Todo fue idea de Paul. 1056 00:53:20,200 --> 00:53:23,161 Pude ver los bocetos que �l hac�a. Pude o�r las discusiones. 1057 00:53:23,240 --> 00:53:25,321 Pude o�r las discusiones sobre el t�tulo. 1058 00:53:25,360 --> 00:53:27,481 Pude o�r c�mo lo iban a arreglar. 1059 00:53:27,720 --> 00:53:31,321 Y un d�a fui y �l dijo: "Esta noche haremos la fotograf�a". 1060 00:53:31,440 --> 00:53:34,161 As� que sub� de un salto a su Mini Minor 1061 00:53:34,360 --> 00:53:39,401 y fuimos al estudio de Michael Cooper en la calle Flood. 1062 00:53:40,160 --> 00:53:43,641 Y cuando sal�amos de casa de Paul, que a�n la tiene, a la vuelta, 1063 00:53:44,320 --> 00:53:47,321 dijo: "Necesitar� cosas para decorar la portada". 1064 00:53:47,400 --> 00:53:51,681 Yo hab�a visto dibujos y ellos a�n estaban cambiando de ideas. 1065 00:53:51,720 --> 00:53:54,761 Vi disfraces que llegaban a la casa. Se los probaban y dec�an: 1066 00:53:55,000 --> 00:53:56,801 "No, ese no... Quiero otro". 1067 00:53:57,280 --> 00:54:02,121 Bien, �l dijo: "Toma algo para poner en el frente de la fotograf�a". 1068 00:54:02,200 --> 00:54:06,121 As� que mir� alrededor y de un estante suyo, tom� una estatua. 1069 00:54:06,160 --> 00:54:08,241 Creo que yo no sab�a qu� era. 1070 00:54:08,280 --> 00:54:09,361 Era as�: 1071 00:54:10,680 --> 00:54:14,681 Como una nave espacial, que les hab�an dado a cada uno a�os atr�s. 1072 00:54:14,760 --> 00:54:18,041 John regal� la suya a un fan que lleg� a su puerta, 1073 00:54:18,120 --> 00:54:19,081 simplemente se la dio. 1074 00:54:19,480 --> 00:54:22,361 As� que la saqu� de la repisa junto a su Magritte. 1075 00:54:22,440 --> 00:54:23,481 Le encantaba Magritte, 1076 00:54:23,520 --> 00:54:26,801 y �l hab�a tra�do la pintura de Magritte como una manzana, con una manzana, 1077 00:54:27,080 --> 00:54:29,241 que se us� para la compa��a Apple. 1078 00:54:29,640 --> 00:54:32,281 Y adem�s, Linda le compr� 1079 00:54:32,800 --> 00:54:36,561 la paleta y el caballete originales de Magritte, 1080 00:54:37,040 --> 00:54:39,681 y �l quer�a que estuviera Magritte, pero no el viejo... 1081 00:54:40,680 --> 00:54:45,601 La gente de arte de Robert Fraser, de quien era agente. 1082 00:54:45,760 --> 00:54:48,761 Entonces, para m�, eso era un poco desastroso. 1083 00:54:49,120 --> 00:54:52,681 Eso pudo haber sido un concepto maravilloso 1084 00:54:53,160 --> 00:54:56,001 de todos sus h�roes y todos aquellos que los influenciaron, 1085 00:54:56,080 --> 00:54:58,761 lo cual hubiera sido un gran conocimiento de Los Beatles, 1086 00:54:59,160 --> 00:55:03,521 y fue rechazado, as� que ni se les ocurra pensar que esta es la genuina, 1087 00:55:03,600 --> 00:55:06,681 la aut�ntica car�tula de Sgt. Pepper, porque no lo es. 1088 00:55:07,160 --> 00:55:09,601 Fue como la l�gica deductiva de pensamiento: 1089 00:55:10,520 --> 00:55:12,241 "�A qui�nes no incluyeron? 1090 00:55:12,280 --> 00:55:13,281 �Por qu� estos?" 1091 00:55:13,320 --> 00:55:15,401 Pero era toda gente del momento, 1092 00:55:15,480 --> 00:55:16,681 todos los grandes. 1093 00:55:18,280 --> 00:55:20,721 No se sab�a si los estaban parodiando, 1094 00:55:20,800 --> 00:55:23,081 o diciendo: "Estos son nuestros h�roes". 1095 00:55:23,360 --> 00:55:28,321 No se sab�a, pero para m�, conten�a mucha iron�a tambi�n. 1096 00:55:28,400 --> 00:55:29,281 Pens�: 1097 00:55:29,520 --> 00:55:32,041 "�Saben qu�? Se desternillan de risa con esto". 1098 00:55:32,120 --> 00:55:35,481 Pusieron a toda esta gente m�s que a ellos mismos, 1099 00:55:35,720 --> 00:55:38,161 es como decir: "Estos son todos amigos nuestros". 1100 00:55:38,240 --> 00:55:41,361 Y desde ya, el detalle encantador: "Bienvenidos Los Rolling Stones". 1101 00:55:42,520 --> 00:55:43,801 Fue incre�blemente caro 1102 00:55:44,040 --> 00:55:46,041 y EMI los crey� locos. 1103 00:55:46,120 --> 00:55:49,281 "�Por qu� querr�an hacer todo esto en un �lbum pop 1104 00:55:49,320 --> 00:55:52,121 que ser� reemplazado por otro dentro de seis meses? 1105 00:55:52,320 --> 00:55:54,561 De esa forma... " Ellos no lo entend�an. 1106 00:55:55,080 --> 00:55:57,361 Los Beatles ten�an una inmensa ambici�n. 1107 00:55:57,760 --> 00:56:02,281 Inmensa ambici�n y talento, y ego tambi�n. 1108 00:56:02,320 --> 00:56:04,801 "Haremos algo especial. Esto ser� bueno". 1109 00:56:05,040 --> 00:56:10,081 Son una especie de medallas, y el padre de Pete Best 1110 00:56:10,480 --> 00:56:13,721 era promotor de boxeo del Estadio de Liverpool, 1111 00:56:14,280 --> 00:56:15,641 y �l ten�a... 1112 00:56:16,560 --> 00:56:21,121 Una especie de copa que le hab�an entregado en Liverpool, 1113 00:56:21,560 --> 00:56:25,761 y que Neil Aspinall hab�a tra�do para que se usara en la car�tula. 1114 00:56:26,000 --> 00:56:28,241 La familia de mi madre, aunque era inglesa, 1115 00:56:28,280 --> 00:56:32,801 naci� durante el Raj, familia militar en India. 1116 00:56:35,200 --> 00:56:36,641 El padre de ella, mi abuelo, 1117 00:56:37,560 --> 00:56:40,721 fue un Mayor en los Lancers. 1118 00:56:41,360 --> 00:56:45,321 Y ella estaba muy orgullosa del hecho de que su padre tuviera medallas. 1119 00:56:46,120 --> 00:56:49,041 Y en muchas ocasiones, ella las luc�a, 1120 00:56:49,320 --> 00:56:52,121 y les mostr� estas medallas, a ellos cuatro. 1121 00:56:52,560 --> 00:56:54,521 Brian obviamente cambi� de idea en el 67 1122 00:56:54,560 --> 00:56:57,321 cuando estaban asimilando todo lo de Sgt. Pepper. 1123 00:56:57,480 --> 00:57:01,081 John record�, s�, las medallas, 1124 00:57:01,560 --> 00:57:04,121 y dijo: "Creo que ser�an geniales para Sgt. Pepper. 1125 00:57:04,560 --> 00:57:07,721 �Podr�as preguntarle a Mona si me las presta?" 1126 00:57:08,560 --> 00:57:12,121 Y ella volte� hacia Neil y dijo: "Ll�valas con mis bendiciones, �s�? 1127 00:57:12,680 --> 00:57:15,081 Pero dile a John que las quiero de vuelta". 1128 00:57:16,160 --> 00:57:17,801 Y Neil las llev� de vuelta a Londres. 1129 00:57:20,000 --> 00:57:21,081 Al tener que decidir, 1130 00:57:21,120 --> 00:57:23,201 al ver las medallas y las dem�s cosas, 1131 00:57:23,280 --> 00:57:25,681 John decidi� que las medallas que �l iba a usar 1132 00:57:25,720 --> 00:57:27,561 fueran parte de esa colecci�n, 1133 00:57:27,640 --> 00:57:30,601 y por eso se las ve en Sgt. Peps. 1134 00:57:32,720 --> 00:57:36,081 Lo bello de esto fue que �l cumpli� con su palabra, 1135 00:57:36,280 --> 00:57:42,521 porque envi� las medallas de vuelta a Mona a trav�s de Neil. 1136 00:57:43,400 --> 00:57:47,401 Y as� fue como la familia se involucr� con Sgt. Pepper. 1137 00:57:47,480 --> 00:57:51,041 El �lbum pas� a ser el supuesto bestseller mundial, 1138 00:57:51,080 --> 00:57:52,041 saben, y... 1139 00:57:54,200 --> 00:57:55,681 All� est�n ellas. 1140 00:57:56,360 --> 00:57:59,321 Pero por muchos a�os, nadie lo supo. 1141 00:57:59,680 --> 00:58:01,721 Chas y Jimi fueron grandes amigos m�os, 1142 00:58:02,280 --> 00:58:05,761 y yo ten�a un acetato de Sgt. Pepper, 1143 00:58:06,520 --> 00:58:10,361 y se lo di a Chas, y �l se lo pas� a Jimi, 1144 00:58:11,080 --> 00:58:13,241 y Jimi qued� prendado de inmediato 1145 00:58:13,320 --> 00:58:16,561 y ensayaron y lo tocaron juntos, 1146 00:58:17,320 --> 00:58:19,441 y lo o� tocar en el Teatro Saville 1147 00:58:19,480 --> 00:58:23,321 el domingo posterior al lanzamiento de Pepper, 1148 00:58:23,600 --> 00:58:26,041 y �l lo toc�. 1149 00:58:26,520 --> 00:58:28,361 McCartney lo acept� y le encant�. 1150 00:58:28,720 --> 00:58:30,521 Se sinti� tremendamente halagado 1151 00:58:30,600 --> 00:58:34,521 porque era una estrella de rock realmente muy importante, 1152 00:58:34,600 --> 00:58:38,041 que estaba tocando material suyo, y era compositor. 1153 00:58:38,120 --> 00:58:40,361 Le encantaba que otros tocaran material suyo. 1154 00:58:40,640 --> 00:58:43,401 Al lanzarse Sgt. Pepper, el 1 de junio de 1967, 1155 00:58:43,480 --> 00:58:46,361 se hab�a esperado por tanto tiempo, que se sab�a que llegaba. 1156 00:58:46,440 --> 00:58:48,441 Y la expectativa era enorme, 1157 00:58:48,520 --> 00:58:51,681 y hab�amos le�do NME y Melody Maker, y dem�s, esperando esto. 1158 00:58:52,120 --> 00:58:54,321 Adonde uno fuera por King's Road, en todas partes 1159 00:58:54,600 --> 00:58:59,001 estaba sonando el disco, en cada boutique y cada tienda a la que entrabas. 1160 00:58:59,320 --> 00:59:00,561 Fue un acontecimiento. 1161 00:59:01,400 --> 00:59:04,801 Y el �lbum, cuando vi la car�tula, esta era un acontecimiento en s� misma. 1162 00:59:05,040 --> 00:59:07,441 Dec�a: "No estuvimos perdiendo el tiempo, amigos. 1163 00:59:07,480 --> 00:59:09,321 Esto es especial". 1164 00:59:09,360 --> 00:59:10,681 Fue una presentaci�n inmensa. 1165 00:59:10,760 --> 00:59:15,721 Cuando est�bamos haciendo la peque�a pel�cula para "Strawberry Fields", 1166 00:59:16,360 --> 00:59:19,081 se film� en Sevenoaks, en Kent, 1167 00:59:19,120 --> 00:59:23,081 y hab�a un peque�o hotel llamado Hotel Bright's, 1168 00:59:23,120 --> 00:59:25,161 y al lado hab�a una tienda de antig�edades. 1169 00:59:25,760 --> 00:59:28,641 Y el p�ster estaba all� en la pared, 1170 00:59:28,680 --> 00:59:33,481 y lo comprabas por media corona, o una libra, algo as�. 1171 00:59:34,760 --> 00:59:36,241 Y b�sicamente dec�a: 1172 00:59:37,320 --> 00:59:40,401 "Being for the Benefit of Mr. Kite", y listaba todos los actos. 1173 00:59:40,480 --> 00:59:42,761 La feria de Pablo Fanque y todas esas cosas... 1174 00:59:43,000 --> 00:59:44,441 CIRCO REAL DE PABLO FANQUE 1175 00:59:44,520 --> 00:59:45,601 ...el caballo bailar�n. 1176 00:59:46,760 --> 00:59:51,321 Y �l lo enmarc� y lo puso en su estudio en Weybridge, 1177 00:59:51,800 --> 00:59:54,081 y luego escribi� la canci�n... 1178 00:59:54,120 --> 00:59:56,281 �La Mayor Noche de la Temporada! 1179 00:59:56,360 --> 00:59:58,521 ...b�sicamente directo del p�ster. 1180 00:59:59,000 --> 01:00:01,441 Simplemente lo convirti� en poes�a. 1181 01:00:02,320 --> 01:00:08,401 Y George Martin le agreg� los maravillosos efectos de parque de atracciones, 1182 01:00:08,480 --> 01:00:10,361 una obra de arte. 1183 01:00:11,080 --> 01:00:13,241 Porque obten�a inspiraci�n de otras maneras. 1184 01:00:13,320 --> 01:00:15,441 Como en el �lbum Sgt. Pepper, 1185 01:00:15,480 --> 01:00:18,801 tambi�n del art�culo del Daily Mail, sobre su amiga Tara Browne 1186 01:00:19,040 --> 01:00:20,681 que se mat� en un accidente de auto. 1187 01:00:20,720 --> 01:00:24,001 Y lo mismo con Paul, al sacar la idea del Daily Mail 1188 01:00:24,080 --> 01:00:26,201 para "She's Leaving Home", sobre Melanie Coe... 1189 01:00:26,280 --> 01:00:27,481 DESAPARECIDA... LA CHICA QUE LO TEN�A TODO 1190 01:00:27,520 --> 01:00:29,201 ...que se fue de casa con un hombre. 1191 01:00:29,280 --> 01:00:31,321 Paul escribi� que fue un hombre del negocio automotriz. 1192 01:00:31,360 --> 01:00:34,041 Invent� eso y todos creen que fue Terry Doran, 1193 01:00:34,120 --> 01:00:35,201 pero Paul dijo que no. 1194 01:00:35,280 --> 01:00:38,641 Terry Doran fue su amigo que ten�a el negocio de autos. 1195 01:00:39,320 --> 01:00:40,241 Chertsey. 1196 01:00:41,600 --> 01:00:45,321 Esa fue una de las ruedas del auto de John Lennon. Est� regio. 1197 01:00:45,400 --> 01:00:47,401 Si tiene m�s de 80, significa que es genial. 1198 01:00:47,720 --> 01:00:52,641 Phantom 1965, 6.000 libras, el interior casi tan maravilloso como el exterior. 1199 01:00:53,160 --> 01:00:54,401 O tal vez no tanto, 1200 01:00:54,560 --> 01:00:57,401 ahora que el auto ha sido redecorado a lo grande. 1201 01:00:57,480 --> 01:00:59,361 Ni siquiera un Beatle podr�a desear m�s. 1202 01:01:01,640 --> 01:01:03,681 Cuando Paul hizo p�blico lo del LSD, 1203 01:01:03,720 --> 01:01:07,041 cuando habl� con un periodista de la revista LIFE, 1204 01:01:07,080 --> 01:01:08,161 y eso trascendi�, 1205 01:01:08,240 --> 01:01:11,081 puedo recordar que le� la portada del Daily Mirror, 1206 01:01:11,160 --> 01:01:16,441 y luego, claro, los medios, los noticieros lo tomaron de inmediato. 1207 01:01:16,760 --> 01:01:18,721 Y creo que John se irrit� un poco 1208 01:01:18,800 --> 01:01:21,641 porque �l y George hab�an sido los primeros en consumirlo 1209 01:01:21,720 --> 01:01:24,001 y aqu� estaba Paul, que lleg� despu�s, 1210 01:01:24,080 --> 01:01:26,241 siendo el primero en decir: "Consum� LSD". 1211 01:01:26,800 --> 01:01:29,161 Les pareci� injusto para ellos, 1212 01:01:29,240 --> 01:01:31,441 porque hab�an sido los pioneros en ese �rea. 1213 01:01:31,720 --> 01:01:34,161 Paul, �cu�n a menudo has consumido LSD? 1214 01:01:34,240 --> 01:01:35,641 ENTREVISTA TELEVISIVA, JUNIO DE 1967 1215 01:01:36,360 --> 01:01:37,481 Unas cuatro veces. 1216 01:01:38,400 --> 01:01:39,721 �Y d�nde lo obtuviste? 1217 01:01:40,440 --> 01:01:43,161 Bueno, si dijera d�nde lo obtuve, 1218 01:01:43,240 --> 01:01:45,681 es ilegal y todo eso. Es una tonter�a decir eso. 1219 01:01:45,800 --> 01:01:46,801 Prefiero no decirlo. 1220 01:01:47,040 --> 01:01:50,601 �No crees que es un asunto que debiste mantener en privado? 1221 01:01:51,440 --> 01:01:55,121 Lo que pasa es que me lo pregunt� un periodista 1222 01:01:56,600 --> 01:02:00,681 y la decisi�n era decir una mentira, o... 1223 01:02:02,080 --> 01:02:03,361 O decirle la verdad. 1224 01:02:04,160 --> 01:02:05,601 Decid� decirle la verdad, 1225 01:02:07,320 --> 01:02:10,361 pero realmente no quer�a decir nada, 1226 01:02:10,440 --> 01:02:11,761 porque si fuera mi decisi�n, 1227 01:02:12,440 --> 01:02:15,401 si hubiera hecho lo que yo quer�a, no le habr�a dicho a nadie, 1228 01:02:15,480 --> 01:02:18,361 porque no es mi intenci�n hacer p�blico esto. 1229 01:02:18,720 --> 01:02:22,761 Pero el hombre del peri�dico es el hombre del medio masivo. 1230 01:02:23,000 --> 01:02:27,441 Lo mantendr� como algo personal si �l hace lo mismo y no lo divulga. 1231 01:02:28,520 --> 01:02:29,721 Pero �l quiso divulgarlo, 1232 01:02:29,800 --> 01:02:32,801 as� que es responsabilidad de �l haberlo divulgarlo, no m�a. 1233 01:02:34,520 --> 01:02:37,081 Eres una figura p�blica y lo dijiste. 1234 01:02:37,120 --> 01:02:40,081 Debiste saber que saldr�a en los peri�dicos. 1235 01:02:40,680 --> 01:02:44,121 S�, pero decirlo es s�lo decir la verdad. 1236 01:02:44,160 --> 01:02:45,641 Estoy diciendo la verdad. 1237 01:02:46,040 --> 01:02:48,121 No s� por qu� todos se enojan tanto. 1238 01:02:48,520 --> 01:02:51,801 �Crees que ahora has alentado a tus fans a drogarse? 1239 01:02:52,200 --> 01:02:54,121 No creo que eso haga ninguna diferencia. 1240 01:02:54,160 --> 01:02:57,561 No creo que mis fans se droguen porque yo lo hice. 1241 01:02:57,800 --> 01:03:00,521 Pero, ese no es el punto, de todos modos. 1242 01:03:00,560 --> 01:03:02,241 Me preguntaron si lo hice o no 1243 01:03:03,160 --> 01:03:07,121 y a partir de eso, hasta d�nde va a llegar eso 1244 01:03:07,200 --> 01:03:09,241 y a cu�nta gente alentar� 1245 01:03:09,320 --> 01:03:12,201 depende de los peri�dicos y de usted, por televisi�n. 1246 01:03:12,680 --> 01:03:15,041 Ustedes lo est�n divulgando en este momento. 1247 01:03:15,480 --> 01:03:18,241 Esto llegar� a todos los hogares en Gran Breta�a 1248 01:03:19,200 --> 01:03:20,801 y preferir�a que no fuera as�. 1249 01:03:21,160 --> 01:03:23,401 Pero usted me pregunta. Quiere que yo sea sincero. 1250 01:03:23,480 --> 01:03:24,601 Ser� sincero. 1251 01:03:25,160 --> 01:03:28,521 Pero como figura p�blica, seguro tienes una responsabilidad de no... 1252 01:03:28,600 --> 01:03:30,681 Son ustedes quienes tienen la responsabilidad. 1253 01:03:31,440 --> 01:03:34,201 Tienen la responsabilidad de no divulgar esto ahora. 1254 01:03:34,680 --> 01:03:39,361 Estoy dispuesto a mantenerlo como algo personal si ustedes lo hacen tambi�n. 1255 01:03:39,720 --> 01:03:41,441 Si callan esto, yo tambi�n lo har�. 1256 01:03:41,760 --> 01:03:44,521 El surgimiento del LSD, desde ya, hay que recordar que 1257 01:03:44,600 --> 01:03:49,081 cuando surgi�, era una �poca en la que no era ilegal en este pa�s. 1258 01:03:49,120 --> 01:03:52,801 Y hab�a un lugar llamado Centro Internacional Psicod�lico 1259 01:03:53,040 --> 01:03:55,201 donde uno pod�a ir y probarlo en la calle. 1260 01:03:55,280 --> 01:03:57,601 Pod�as tomarlo untado en un trocito de pan. 1261 01:03:57,680 --> 01:03:59,441 Pronto se hizo ilegal 1262 01:04:00,280 --> 01:04:04,281 y hubo muchos argumentos muy plausibles 1263 01:04:04,360 --> 01:04:06,521 sobre que era algo maravilloso. 1264 01:04:06,600 --> 01:04:10,161 John siempre dijo: "Lucy in the Sky with Diamonds" 1265 01:04:10,240 --> 01:04:13,041 se trataba acerca de Julian, su hijo, que llegaba de la escuela 1266 01:04:13,080 --> 01:04:17,681 con una pintura de Lucy una ni�a de la escuela, 1267 01:04:18,040 --> 01:04:19,601 en el cielo con diamantes. 1268 01:04:20,080 --> 01:04:22,001 Y John siempre dijo que no era sobre LSD, 1269 01:04:22,680 --> 01:04:24,041 y pensaba que no lo era. 1270 01:04:24,440 --> 01:04:27,161 Yo creo que es probable que s�, para ser sincero. 1271 01:04:28,160 --> 01:04:30,001 John tendr�a que haber sido al�xico 1272 01:04:30,080 --> 01:04:34,321 para no ver que "Lucy in the Sky with Diamonds" era L-S-D, 1273 01:04:34,400 --> 01:04:36,241 y sabemos que John no era al�xico. 1274 01:04:36,680 --> 01:04:39,361 Aunque John dijo: "Fue s�lo un accidente", 1275 01:04:39,440 --> 01:04:43,201 creo que se puede tomar una licencia art�stica aqu�, 1276 01:04:43,640 --> 01:04:47,241 y creo que es algo m�s que coincidencia realmente. 1277 01:04:47,320 --> 01:04:51,241 Las iniciales "LSD" son s�lo aleatorias. 1278 01:04:51,760 --> 01:04:52,641 Ellos... 1279 01:04:53,720 --> 01:04:56,281 No creo que hubiera ning�n c�digo en nada, 1280 01:04:56,640 --> 01:05:00,281 pero cada tanto, en cosas como "I Am the Walrus", 1281 01:05:00,360 --> 01:05:02,561 y que la gente dijera: "�Qu� significa eso, John? 1282 01:05:02,640 --> 01:05:05,001 �Puedes aclarar eso?" 1283 01:05:05,680 --> 01:05:10,521 �l escrib�a tonter�as deliberadamente. 1284 01:05:10,640 --> 01:05:13,281 Tengo una cita suya en mi libro: "Deja que lo resuelvan. 1285 01:05:13,320 --> 01:05:15,321 Deja que lo resuelvan. Eso los confundir�". 1286 01:05:15,760 --> 01:05:19,481 As� que en realidad, �l no enviaba mensajes, sino pistas falsas. 1287 01:05:19,560 --> 01:05:21,481 Los Beatles tienen una buena historia 1288 01:05:21,640 --> 01:05:24,041 sobre por qu� "Lucy in the Sky with Diamonds" no es LSD, 1289 01:05:24,120 --> 01:05:26,681 pero es probable que Brian Epstein escribiera la historia. 1290 01:05:27,520 --> 01:05:30,121 Yo creer�a que es probable que realmente haya sido LSD 1291 01:05:30,320 --> 01:05:32,281 y que les dijeron que era mejor que no. 1292 01:05:32,320 --> 01:05:36,121 En cuanto a la pol�mica, la BBC tuvo raz�n en que fue eso, 1293 01:05:36,160 --> 01:05:39,121 pero hizo mal al prohibirla, pues era parte de la cultura juvenil. 1294 01:05:39,200 --> 01:05:41,401 En Sgt. Pepper, ellos sab�an lo que hac�an. 1295 01:05:41,480 --> 01:05:45,081 Inclu�an peque�os chistes. Hubo chistes antes, 1296 01:05:46,480 --> 01:05:49,321 en "Penny Lane", "Fish and finger pie". 1297 01:05:49,640 --> 01:05:51,201 Lo escribieron a prop�sito. 1298 01:05:51,680 --> 01:05:53,521 Un poco vulgar, pero, ya saben. 1299 01:05:54,160 --> 01:05:55,241 Manoseo estudiantil. 1300 01:05:55,320 --> 01:05:58,801 Prohibieron "A Day in the Life". La entendieron mal. 1301 01:05:59,040 --> 01:06:01,721 "Demasiados baches para llenar el Albert Hall", 1302 01:06:01,760 --> 01:06:03,681 se bas� en un art�culo del Daily Mail... 1303 01:06:03,720 --> 01:06:04,721 BACHES EN NUESTRAS RUTAS 1304 01:06:04,800 --> 01:06:07,161 ...sobres los baches de Blackburn, Lancashire, 1305 01:06:07,560 --> 01:06:10,401 y pensaron que se refer�a a agujas en el brazo, 1306 01:06:11,040 --> 01:06:11,721 y la prohibieron. 1307 01:06:12,120 --> 01:06:14,481 Esa era la clase de actitud que hab�a en esa �poca. 1308 01:06:15,000 --> 01:06:18,681 Es indudable que en ese �lbum, ellos corrieron riesgos. 1309 01:06:18,720 --> 01:06:20,801 Sab�an que corr�an riesgos 1310 01:06:21,440 --> 01:06:24,641 cuando hicieron el largo grito de "I'd love to turn you on". 1311 01:06:24,680 --> 01:06:26,241 PALACIO ALEXANDRA, LONDRES, ABRIL DE 1967 1312 01:06:26,280 --> 01:06:27,681 Ellos sab�an lo que hac�an 1313 01:06:28,240 --> 01:06:31,201 y se hab�an salido con la suya en tantas cosas 1314 01:06:31,280 --> 01:06:34,521 y creyeron que podr�an salirse con la suya en esto y lo hicieron. 1315 01:06:35,200 --> 01:06:37,721 Realmente presentaron a todo el mundo 1316 01:06:37,760 --> 01:06:40,521 la psicodelia y las drogas psicod�licas. 1317 01:06:40,600 --> 01:06:41,681 Ten�an la plataforma. 1318 01:06:42,120 --> 01:06:44,081 Estaban pasando muchas cosas en EE.UU., 1319 01:06:44,360 --> 01:06:47,001 muchas drogas y cosas y Timothy Leary. 1320 01:06:47,640 --> 01:06:51,601 Y esa estupenda l�nea de Tibetan Book of the Dead: 1321 01:06:53,080 --> 01:06:55,201 "Ella dijo: 'S� lo que es estar muerto'", 1322 01:06:55,280 --> 01:06:56,601 lo cual fue impresionante. 1323 01:06:56,680 --> 01:06:59,321 De repente, fue ir de "She Loves You", a eso. 1324 01:07:00,040 --> 01:07:02,121 Fue un comentario dram�tico. 1325 01:07:02,160 --> 01:07:05,001 Normalmente eran Mick, Keith y su banda de trovadores 1326 01:07:05,320 --> 01:07:08,121 quienes pagaban por ser una terrible influencia 1327 01:07:08,200 --> 01:07:11,801 y la clase de tipos con los que uno no dejar�a salir a su hija, 1328 01:07:13,400 --> 01:07:16,161 pero Los Beatles no eran santos. Estoy seguro de que... 1329 01:07:16,760 --> 01:07:19,401 hasta hubieran admitido eso colectivamente. 1330 01:07:19,800 --> 01:07:23,241 De alguna manera no se consideraba como las drogas 1331 01:07:23,320 --> 01:07:25,481 que siempre hab�an aterrado a los brit�nicos, 1332 01:07:25,520 --> 01:07:29,361 como la coca�na, que hab�a estado desde siempre. 1333 01:07:29,720 --> 01:07:33,321 La gente sol�a decir en los a�os 20, gente como Lady Diana Cooper, 1334 01:07:33,360 --> 01:07:35,161 de la alta sociedad de los a�os 20, 1335 01:07:35,240 --> 01:07:38,321 luego dijo, al conocer a estrellas pop, 1336 01:07:38,400 --> 01:07:41,441 dijo: "En los a�os 20 sol�amos ir a cenas 1337 01:07:41,480 --> 01:07:44,321 donde hab�a saleros llenos de coca�na". 1338 01:07:44,400 --> 01:07:45,801 As� que no era algo tan nuevo. 1339 01:07:46,440 --> 01:07:50,001 Lennon le�a a Lewis Carroll y cosas as�, 1340 01:07:50,080 --> 01:07:52,481 y ellos absorb�an todo ese tipo de cosas, 1341 01:07:52,520 --> 01:07:56,081 as� que supongo que en esa �poca, las drogas parec�an progresivas, 1342 01:07:56,120 --> 01:07:58,361 como: "Puedes hallar esta luz interior 1343 01:07:58,440 --> 01:08:00,521 e interpretarla de ciertas maneras", 1344 01:08:00,560 --> 01:08:04,001 porque la m�sica es algo espiritual en muchos sentidos. 1345 01:08:04,080 --> 01:08:06,281 Ellos sol�an ir al ba�o de hombres. 1346 01:08:06,360 --> 01:08:08,121 No lo hac�an en el estudio. 1347 01:08:08,200 --> 01:08:10,721 O se escond�an detr�s de alg�n deflector 1348 01:08:10,800 --> 01:08:12,681 para darle una pitada a un porro. 1349 01:08:13,400 --> 01:08:16,321 Pero hubo un momento en el que John tuvo que subir a la azotea 1350 01:08:16,400 --> 01:08:19,241 y de nuevo, esto demuestra la uni�n que hab�a entre ellos. 1351 01:08:19,280 --> 01:08:23,201 Paul lo llev� a su casa de St. John's Wood, 1352 01:08:23,280 --> 01:08:25,201 y Neil Aspinall tambi�n estuvo all� 1353 01:08:25,280 --> 01:08:28,521 y cuidaron a John porque hab�a que cuidarse despu�s del LSD. 1354 01:08:28,800 --> 01:08:31,721 Lo que pasa cuando consumes �cido es que 1355 01:08:31,800 --> 01:08:36,281 uno siempre sabe que lo que sea que pase durante tu viaje, 1356 01:08:36,360 --> 01:08:37,721 sabes que eso estuvo all�, 1357 01:08:37,800 --> 01:08:42,441 y ahora es cuesti�n de s�lo vivir con esa informaci�n, 1358 01:08:42,520 --> 01:08:44,121 m�s que de seguir tom�ndola. 1359 01:08:44,160 --> 01:08:46,721 Por eso fue m�s f�cil cuando apareci� Maharishi, 1360 01:08:46,760 --> 01:08:48,441 porque todos estaban listos. 1361 01:08:49,280 --> 01:08:55,081 La era de Maharishi empieza con la esposa de George, Patti Boyd, 1362 01:08:55,120 --> 01:08:57,281 quien oye hablar del Maharishi. 1363 01:08:57,320 --> 01:09:00,521 El Maharishi hab�a estado en Londres durante a�os. 1364 01:09:00,720 --> 01:09:03,481 Recuerdo que vi su foto en el subterr�neo 1365 01:09:03,520 --> 01:09:06,121 mucho antes que Los Beatles lo descubrieran. 1366 01:09:06,720 --> 01:09:11,121 Ellos estaban en esa posici�n en la que la fortuna, el lujo y la fama 1367 01:09:11,200 --> 01:09:13,721 empiezan a aburrir un poco. Y buscaban algo m�s. 1368 01:09:13,760 --> 01:09:16,321 Buscaban algo m�s all� de eso, algo espiritual, 1369 01:09:16,400 --> 01:09:19,401 y el Maharishi ten�a una ruta r�pida 1370 01:09:19,720 --> 01:09:21,801 a la felicidad y la iluminaci�n. 1371 01:09:22,040 --> 01:09:24,361 S�lo ten�as que hacerlo media hora al d�a o algo as� 1372 01:09:24,440 --> 01:09:27,281 perfecto para el lapso de atenci�n de una estrella de rock. 1373 01:09:28,160 --> 01:09:31,081 Una noche Michael McCartney me llam� por tel�fono, 1374 01:09:31,760 --> 01:09:34,121 y dijo: "Habr� un evento". 1375 01:09:35,120 --> 01:09:37,161 Siempre hab�a eventos en los a�os 60. 1376 01:09:37,240 --> 01:09:40,081 Pod�a ser algo como hamburguesa y Coca-Cola. 1377 01:09:40,120 --> 01:09:41,561 Eso era un evento. 1378 01:09:42,160 --> 01:09:44,601 Y dijo: "Ma�ana saldr�n para Bangor". 1379 01:09:44,680 --> 01:09:45,801 Dije: "�Ad�nde?�Bangor?" 1380 01:09:46,600 --> 01:09:48,401 "A ver al Maharishi". "�Qui�n es �l?" 1381 01:09:49,080 --> 01:09:50,561 "Lo conocieron anoche". 1382 01:09:51,280 --> 01:09:54,601 Y ellos hab�an ido a un evento suyo en el Hilton, 1383 01:09:54,680 --> 01:09:56,481 un hotel y lo escucharon, 1384 01:09:57,040 --> 01:09:57,721 y quedaron tan... 1385 01:09:58,240 --> 01:10:01,161 George ya estaba en el misticismo Hind� 1386 01:10:01,240 --> 01:10:04,601 y la toma de conciencia espiritual y m�sica de la India. 1387 01:10:04,680 --> 01:10:06,521 ESTACI�N DE EUSTON, LONDRES, AGOSTO DE 1967 1388 01:10:06,560 --> 01:10:08,721 Sub� al tren con los cuatro Beatles 1389 01:10:09,280 --> 01:10:10,521 y entr� a un compartimiento. 1390 01:10:10,600 --> 01:10:12,241 Era 1967. 1391 01:10:12,280 --> 01:10:13,761 Era en primera clase, 1392 01:10:14,200 --> 01:10:16,441 y en esa �poca, hab�a un pasillo 1393 01:10:16,640 --> 01:10:19,761 y un compartimiento de primera clase cerrado. Se bajaban persianas. 1394 01:10:20,000 --> 01:10:21,801 Me sent� all� con los cuatro Beatles, 1395 01:10:22,040 --> 01:10:24,721 Mick Jagger y Marianne Faithfull, 1396 01:10:24,800 --> 01:10:26,641 y viajamos hasta Bangor. 1397 01:10:27,360 --> 01:10:30,041 Durante el viaje, paramos un par de veces 1398 01:10:30,120 --> 01:10:31,481 en lugares como Chester. 1399 01:10:32,160 --> 01:10:35,081 Hab�a chicos en la plataforma gritando y poniendo 1400 01:10:35,120 --> 01:10:37,761 libros de aut�grafos en la ventanilla. Estas se pod�an abrir. 1401 01:10:38,000 --> 01:10:41,401 Y cada tanto, consegu�an el aut�grafo de tres Beatles, pero no de John. 1402 01:10:41,480 --> 01:10:44,241 John dec�a: "No voy a firmar eso. Estoy harto de firmar". 1403 01:10:44,280 --> 01:10:47,281 Y las chicas lloraban, entonces yo firmaba: "John Lennon". 1404 01:10:47,600 --> 01:10:50,761 Maharishi estaba en el mismo tren. Por eso era vital abordar ese tren, 1405 01:10:51,000 --> 01:10:52,601 y todos fuimos a su vag�n 1406 01:10:52,680 --> 01:10:55,361 y nos dio un mantra que no puedo revelar. 1407 01:11:06,720 --> 01:11:09,161 Los Beatles parecen estar entre sus seguidores. 1408 01:11:09,240 --> 01:11:10,481 �C�mo se siente al respecto? 1409 01:11:11,080 --> 01:11:14,121 Siento una gran promesa para la generaci�n m�s joven 1410 01:11:14,480 --> 01:11:18,121 porque si Los Beatles adoptan la Meditaci�n Trascendental, 1411 01:11:18,400 --> 01:11:21,281 son el ideal de energ�a e inteligencia 1412 01:11:21,320 --> 01:11:22,601 de la generaci�n m�s joven 1413 01:11:22,760 --> 01:11:25,481 y eso realmente llevar� a la juventud 1414 01:11:25,560 --> 01:11:28,761 a un muy buen nivel de comprensi�n e inteligencia. 1415 01:11:29,320 --> 01:11:32,761 Estoy muy feliz de que se reunieran conmigo aqu� anoche 1416 01:11:33,200 --> 01:11:36,201 y me hablaran por alrededor de una hora. 1417 01:11:36,440 --> 01:11:39,121 Parecen ser muy inteligentes y sinceros. 1418 01:11:40,040 --> 01:11:42,521 �Entonces cree que si Los Beatles adoptan sus ense�anzas 1419 01:11:42,560 --> 01:11:45,041 podr�n difundirlas entre la juventud de Inglaterra? 1420 01:11:45,080 --> 01:11:48,081 Mucho m�s f�cilmente, no s�lo Inglaterra, sino a todo el mundo, 1421 01:11:48,120 --> 01:11:51,241 porque la palabra "Beatle" est� en todos los continentes 1422 01:11:51,280 --> 01:11:54,601 y la gente joven est� fascinada con ese nombre. 1423 01:11:55,040 --> 01:11:56,521 �Qu� opina de Los Beatles? 1424 01:11:56,600 --> 01:12:00,361 J�venes muy buenos e inteligentes y hay gran potencial. 1425 01:12:00,440 --> 01:12:01,361 �Y su m�sica? 1426 01:12:02,080 --> 01:12:03,121 No la he escuchado, 1427 01:12:03,200 --> 01:12:06,081 pero como la aprecian en todo el mundo, 1428 01:12:06,120 --> 01:12:08,601 ellos deben tener algo muy hermoso en su m�sica. 1429 01:12:18,160 --> 01:12:22,361 Cynthia fue la C�ndida de la historia de Los Beatles, siempre olvidada. 1430 01:12:22,800 --> 01:12:26,401 Cuando fueron a ver al Maharishi en Gales, 1431 01:12:26,480 --> 01:12:29,161 la dejaron en la plataforma. Perdi� el tren. 1432 01:12:29,600 --> 01:12:32,801 Todos subieron al tren. Ella qued� llorando en la plataforma. 1433 01:12:33,040 --> 01:12:36,201 Creo que el Maharishi era muy astuto y sab�a c�mo ganar publicidad. 1434 01:12:36,280 --> 01:12:38,121 AUTOR DE "LOS BEATLES '66" 1435 01:12:38,200 --> 01:12:40,721 Personas de generaciones anteriores 1436 01:12:40,760 --> 01:12:44,001 hab�an hecho lo mismo y se pegaron a los ricos y famosos 1437 01:12:44,080 --> 01:12:46,281 porque sab�an que s�... 1438 01:12:46,320 --> 01:12:49,641 Si sus ideas prend�an en el �mbito elegante, 1439 01:12:49,720 --> 01:12:52,081 se filtrar�an hasta la gente com�n, 1440 01:12:52,120 --> 01:12:55,401 as� que esto no era innovador en s�, sino que lo hizo el Maharishi, 1441 01:12:55,640 --> 01:12:57,401 y los Hare Krishna lo hicieron, 1442 01:12:57,480 --> 01:12:59,281 pues percib�an algo alrededor de Apple 1443 01:12:59,320 --> 01:13:02,041 y terminaron con un contrato discogr�fico. 1444 01:13:02,120 --> 01:13:04,721 Y si cualquiera conoce el movimiento Hare Krishna, 1445 01:13:04,760 --> 01:13:06,401 lo vincular�n 1446 01:13:06,480 --> 01:13:10,641 con la popularidad que consiguieron a trav�s de Los Beatles. 1447 01:13:41,520 --> 01:13:43,521 Pero creo que, dado lo que experimentaron, 1448 01:13:43,600 --> 01:13:45,321 y sabiendo lo que yo he experimentado 1449 01:13:46,040 --> 01:13:47,361 en menor nivel, 1450 01:13:47,440 --> 01:13:50,801 pero he experimentado algunas de las cosas que se hacen en una banda, 1451 01:13:51,040 --> 01:13:54,481 y quieres seguir buscando. 1452 01:13:55,280 --> 01:13:57,241 Digo, se toca en vivo en un escenario, 1453 01:13:57,280 --> 01:14:00,521 se hace m�sica, hay experiencias asombrosas, 1454 01:14:00,560 --> 01:14:03,481 y hay un aporte asombroso a tu vida, 1455 01:14:04,160 --> 01:14:07,121 y c�mo lidias con eso, c�mo lo tomas, y luego, 1456 01:14:07,680 --> 01:14:09,761 ellos deben haber pensado: 1457 01:14:10,440 --> 01:14:12,721 "Llevaremos esta cosa espiritual a otro nivel". 1458 01:14:13,320 --> 01:14:17,281 S�, el Maharishi era muy astuto. Ten�a una dama estadounidense de alta sociedad 1459 01:14:17,360 --> 01:14:19,441 que lo promov�a en EE.UU. 1460 01:14:19,480 --> 01:14:21,481 y el hijo de ella pas� a ser Bungalow Bill 1461 01:14:21,560 --> 01:14:24,441 en la canci�n de The White Album. 1462 01:14:24,720 --> 01:14:31,161 Pues s�... �l conoc�a el valor publicitario de tener a estos cuatro, 1463 01:14:31,720 --> 01:14:33,601 quiz� los tipos m�s famosos del mundo, 1464 01:14:33,680 --> 01:14:36,241 ciertamente el grupo musical popular m�s famoso, 1465 01:14:36,280 --> 01:14:38,441 aunque �l no sab�a nada sobre su m�sica, 1466 01:14:38,520 --> 01:14:40,681 habr�a conocido el valor incre�ble 1467 01:14:40,720 --> 01:14:42,281 de divulgar su mensaje. 1468 01:14:43,400 --> 01:14:46,441 Digamos que s�, Maharishi fue un h�bil empresario 1469 01:14:46,520 --> 01:14:49,161 y ten�a conocimientos de f�sica, creo. 1470 01:14:49,240 --> 01:14:52,401 Estudi� f�sica en la universidad, as� que ten�a orientaci�n cient�fica 1471 01:14:52,480 --> 01:14:54,521 y una faceta publicitaria 1472 01:14:54,600 --> 01:14:57,441 y tambi�n la faceta espiritual. 1473 01:15:13,480 --> 01:15:16,681 Llegamos a Bangor, y esa noche 1474 01:15:17,400 --> 01:15:19,441 los encargados del equipo no hab�an llegado, 1475 01:15:19,480 --> 01:15:20,721 y yo fui a la ciudad 1476 01:15:20,800 --> 01:15:23,041 con los cuatro Beatles a cenar, 1477 01:15:23,080 --> 01:15:24,681 y fuimos a un restaurante chino. 1478 01:15:25,480 --> 01:15:27,241 Lleg� una factura por diez libras 1479 01:15:27,680 --> 01:15:30,041 y yo s�lo ten�a cinco libras. 1480 01:15:31,280 --> 01:15:34,481 Y dije: "Lo siento mucho, ellos son Los Beatles". Es todo. 1481 01:15:35,200 --> 01:15:37,721 Eran meseros del Hong Kong chino que hab�an llegado 1482 01:15:37,800 --> 01:15:39,081 quiz� el d�a anterior 1483 01:15:39,480 --> 01:15:41,641 y todo lo que o�an era un acento de Liverpool. 1484 01:15:42,360 --> 01:15:44,441 Y era muy com�n una noche de s�bado 1485 01:15:44,520 --> 01:15:47,081 que gente de Liverpool llegar� desde su ciudad, 1486 01:15:47,520 --> 01:15:49,721 gastaran mucho dinero y se fueran sin pagar, 1487 01:15:50,320 --> 01:15:52,721 y ellos creyeron que... Cerraron la puerta 1488 01:15:52,760 --> 01:15:54,521 y empezaron a afilar sus cuchillos 1489 01:15:54,600 --> 01:15:57,241 y dije: "Escuchen, soy periodista del Sunday Times, 1490 01:15:57,280 --> 01:16:00,561 he escrito muchos libros. Tome mi tarjeta. Vendr� ma�ana y pagar�". 1491 01:16:01,200 --> 01:16:03,001 Y la cosa se estaba poniendo muy fea 1492 01:16:03,080 --> 01:16:06,401 cuando George puso el pie sobre la mesa 1493 01:16:06,480 --> 01:16:09,601 y ten�a puestas sandalias hind�es hechas a mano, 1494 01:16:10,160 --> 01:16:13,281 y pidi� un cuchillo y le cort� la parte de arriba. 1495 01:16:14,120 --> 01:16:18,041 El problema es que Los Beatles hab�an sido famosos por unos cuatro a�os 1496 01:16:18,520 --> 01:16:21,481 y como la familia real, dejaron de llevar dinero encima. 1497 01:16:22,120 --> 01:16:24,761 Los del equipo llevaban el dinero. Ellos no pagaban nada. 1498 01:16:25,480 --> 01:16:28,081 Entonces George cort� su sandalia 1499 01:16:28,120 --> 01:16:29,721 y sac� un billete de 20 libras 1500 01:16:30,440 --> 01:16:32,041 y tres o cuatro a�os despu�s, 1501 01:16:32,120 --> 01:16:34,281 se hab�an vuelto los m�s famosos del mundo 1502 01:16:34,360 --> 01:16:36,001 y multimillonarios, en teor�a, 1503 01:16:36,480 --> 01:16:39,241 y no llevaban dinero encima. Y �l pens�: "Un d�a de estos 1504 01:16:39,720 --> 01:16:41,401 voy a necesitar algo de efectivo. 1505 01:16:41,480 --> 01:16:43,121 O podr�a haber problemas". 1506 01:16:43,280 --> 01:16:44,481 Y eso pas� aquella noche. 1507 01:16:48,040 --> 01:16:52,521 Brian Epstein organiz� una fiesta para celebrar Sgt. Pepper. 1508 01:16:52,560 --> 01:16:55,801 Los Beatles realmente quer�an, originalmente, 1509 01:16:56,120 --> 01:17:00,801 hacer una pel�cula promocional especial o una actuaci�n 1510 01:17:01,040 --> 01:17:04,001 que se relacionara con el �lbum, lo cual no sucedi�. 1511 01:17:04,560 --> 01:17:10,081 Pero Brian se hab�a volcado a las apuestas 1512 01:17:10,520 --> 01:17:12,641 y tomaba demasiadas p�ldoras 1513 01:17:12,720 --> 01:17:15,281 y todas esas cosas, y estaba a la deriva. 1514 01:17:15,320 --> 01:17:18,281 Hasta Cilla Black y su esposo 1515 01:17:18,320 --> 01:17:20,681 dijeron a Brian: "Cilla quiere un agente nuevo 1516 01:17:20,720 --> 01:17:22,681 t� ya no consigues atenci�n". 1517 01:17:22,720 --> 01:17:26,321 Y �l realmente llor� y le rog� que se quedara con �l. 1518 01:17:26,400 --> 01:17:27,441 Brian era 1519 01:17:29,480 --> 01:17:30,361 homosexual. 1520 01:17:31,280 --> 01:17:34,601 Y la gente conocedora se percataba de eso. 1521 01:17:35,480 --> 01:17:37,641 Lo extra�o sobre �l era que... 1522 01:17:39,480 --> 01:17:42,481 Todos, al enterarse de esto, pensaron que deb�a gustarle Paul, 1523 01:17:43,000 --> 01:17:45,121 porque Paul era el bonito de Los Beatles. 1524 01:17:45,560 --> 01:17:49,681 Pero no, a �l le gustaba John, porque prefer�a chicos machos. 1525 01:17:50,280 --> 01:17:53,801 Cuando �l sal�a a buscar hombres en Londres, 1526 01:17:55,000 --> 01:17:57,441 siempre se levantaba chicos que no eran homosexuales. 1527 01:17:58,240 --> 01:18:00,241 Los atiborraba de alcohol... 1528 01:18:00,280 --> 01:18:01,601 Me di cuenta de esto despu�s. 1529 01:18:01,800 --> 01:18:03,521 Los llevaba a su encantadora casa, 1530 01:18:04,480 --> 01:18:05,601 luego intentaba llevarlos a la cama 1531 01:18:06,000 --> 01:18:07,401 y ellos lo mol�an a golpes, 1532 01:18:08,080 --> 01:18:09,241 y ese era su placer. 1533 01:18:10,280 --> 01:18:12,161 Era masoquista, quer�a que lo golpearan. 1534 01:18:13,240 --> 01:18:18,041 Y despu�s, ellos robaban... Cosas 1535 01:18:18,120 --> 01:18:21,721 y a menudo robaban acetatos y los vend�an a Radio Luxemburgo, 1536 01:18:21,760 --> 01:18:23,481 y hab�a un p�nico absoluto 1537 01:18:24,200 --> 01:18:26,561 de que robaran, no joyas, ni dinero, 1538 01:18:26,640 --> 01:18:30,241 sino cintas de Los Beatles que no se hab�an editado a�n. 1539 01:18:30,600 --> 01:18:32,681 Brian no ten�a mucho que hacer, 1540 01:18:32,720 --> 01:18:35,721 aunque hay que recordar que NEMS, 1541 01:18:35,800 --> 01:18:36,761 la compa��a de Brian, 1542 01:18:37,280 --> 01:18:41,081 se hab�a convertido en la mayor agencia de espect�culos del mundo. 1543 01:18:41,160 --> 01:18:43,601 Representaban a todos. 1544 01:18:44,120 --> 01:18:47,361 The Beatles, Andy Williams, los Bee Gees, Cream, Donovan, 1545 01:18:48,080 --> 01:18:52,521 Tony Bennett, y todo esto hab�a crecido en tres, cuatro a�os. 1546 01:18:53,640 --> 01:18:57,201 Si Los Beatles dejaban de hacer giras, y as� fue... 1547 01:18:59,280 --> 01:19:01,761 y su contrato de grabaci�n 1548 01:19:03,080 --> 01:19:04,481 estaba firmado, sellado y listo, 1549 01:19:04,520 --> 01:19:07,121 y se firmaba su contrato musical editorial, 1550 01:19:07,280 --> 01:19:11,121 el representante ten�a muy poco que hacer, que negociar. 1551 01:19:11,480 --> 01:19:14,281 Ahora ellos acud�an a otro a buscar consejo personal 1552 01:19:14,360 --> 01:19:17,721 sobre c�mo vivir, c�mo pasar su tiempo libre, 1553 01:19:17,760 --> 01:19:19,281 y c�mo usar su mente. 1554 01:19:19,720 --> 01:19:23,081 Brian se sinti� cada vez m�s relegado, y consumi� cada vez m�s drogas, 1555 01:19:23,160 --> 01:19:27,041 y se volc� cada vez m�s a la b�squeda de novios 1556 01:19:27,080 --> 01:19:28,121 y a ser promiscuo. 1557 01:19:28,680 --> 01:19:30,441 Y se aislaba de ellos 1558 01:19:30,520 --> 01:19:33,001 tanto como ellos de �l. 1559 01:19:37,560 --> 01:19:41,281 Se unieron al movimiento de Meditaci�n Trascendental, 1560 01:19:41,360 --> 01:19:45,041 y acordaron ir a ese curso en Bangor, en Gales del Norte. 1561 01:19:45,480 --> 01:19:48,201 Fue un gran circo cuando bajaron de ese tren 1562 01:19:48,280 --> 01:19:51,681 hacia ese ambiente que poco parec�a 1563 01:19:51,720 --> 01:19:53,241 una escuela de ense�anza. 1564 01:19:53,480 --> 01:19:57,801 Pero fue entonces que les lleg� la noticia de la muerte de Brian Epstein. 1565 01:19:58,520 --> 01:20:00,441 Su ama de llaves lo hall� en su cuarto, 1566 01:20:00,520 --> 01:20:02,161 hoy despu�s de las 2:00 de la tarde. 1567 01:20:02,240 --> 01:20:03,401 CALLE CHAPEL 24, LONDRES, 27 DE AGOSTO DE 1967 1568 01:20:03,480 --> 01:20:05,441 Dijo que �l dorm�a mucho los fines de semana, 1569 01:20:05,480 --> 01:20:08,721 en especial si hab�a tenido una semana de trabajo cansada y dif�cil. 1570 01:20:09,400 --> 01:20:11,601 Dijo que ayer �l pas� el d�a en casa 1571 01:20:11,680 --> 01:20:14,041 y tambi�n la noche, cosa poco usual en �l. 1572 01:20:14,480 --> 01:20:17,041 El se�or Epstein no hab�a estado bien hac�a unos meses 1573 01:20:17,640 --> 01:20:21,081 y tomaba p�ldoras para dormir. 1574 01:20:21,280 --> 01:20:23,081 Hace poco m�s de un mes, 1575 01:20:23,120 --> 01:20:26,001 se entristeci� mucho m�s por la repentina muerte de su padre. 1576 01:20:26,800 --> 01:20:30,761 Amigos intentaron persuadirlo estos �ltimos d�as, de tomarse vacaciones. 1577 01:20:31,320 --> 01:20:34,721 Pero ayer, le dijo a uno de ellos: "Me siento en la cima del mundo". 1578 01:20:35,520 --> 01:20:37,721 Poco m�s de media hora antes, un amigo... 1579 01:20:37,800 --> 01:20:39,721 Amigos estuvieron aqu� toda la tarde. 1580 01:20:39,800 --> 01:20:43,401 Han visitado la casa para ver a su abogado el se�or David Jacobs. 1581 01:20:43,720 --> 01:20:47,081 Y uno de ellos sali� hace media hora y dijo a los presentes: 1582 01:20:47,520 --> 01:20:48,601 "Fue un accidente". 1583 01:20:48,680 --> 01:20:51,521 �l era una persona infeliz. 1584 01:20:52,320 --> 01:20:55,561 Nunca tuvo una pareja apropiada. 1585 01:20:55,680 --> 01:20:58,801 Tuvo unos pocos compa�eros, varios de ellos trabajaban para Apple, 1586 01:20:59,040 --> 01:21:02,561 pero nunca llegaron a tener una relaci�n apropiada. 1587 01:21:02,640 --> 01:21:07,441 Y cuando pasan estas cosas, �l se levantaba chicos y todo se pon�a feo, 1588 01:21:08,120 --> 01:21:09,241 se deprim�a. 1589 01:21:10,240 --> 01:21:13,241 Tomaba p�ldoras, se pon�a suicida. 1590 01:21:14,080 --> 01:21:16,401 Cuando muri�, no fue suicidio, pero hab�a... 1591 01:21:17,040 --> 01:21:19,481 Hab�a intentado suicidarse antes. 1592 01:21:20,400 --> 01:21:23,801 Y eso realmente... Lo deprim�a. 1593 01:21:25,520 --> 01:21:28,201 �Quisieran hacerle un tributo al se�or Epstein? 1594 01:21:28,720 --> 01:21:32,321 Sabe, no sabemos qu� decir. Lo am�bamos, era uno de nosotros. 1595 01:21:32,680 --> 01:21:36,481 - Entonces, no se puede... - No podemos expresarlo con palabras. 1596 01:21:37,280 --> 01:21:38,401 �Qu� planes tienen? 1597 01:21:39,040 --> 01:21:42,601 Volver a Londres y hacer lo que podamos. 1598 01:21:43,520 --> 01:21:45,801 �El Maharishi les dijo alguna palabra de consuelo? 1599 01:21:47,640 --> 01:21:48,601 S�, bueno... 1600 01:21:48,680 --> 01:21:53,321 Su meditaci�n aporta la suficiente confianza para resistir algo as�, 1601 01:21:53,480 --> 01:21:55,321 aun lo poco que hicimos. 1602 01:21:57,160 --> 01:22:00,281 Lo que llegamos a saber sobre... 1603 01:22:01,760 --> 01:22:05,161 No existe tal cosa como la muerte. 1604 01:22:05,280 --> 01:22:07,321 Es muerte a nivel f�sico, pero... 1605 01:22:08,040 --> 01:22:11,481 La vida contin�a en todas partes, uno sigue, realmente. 1606 01:22:12,400 --> 01:22:13,281 Pero... 1607 01:22:13,720 --> 01:22:16,561 Lo que pasa es que, no es tan decepcionante como... 1608 01:22:17,280 --> 01:22:18,681 Lo es y no lo es. 1609 01:22:19,520 --> 01:22:24,361 Y el consuelo es saber que �l est� bien. 1610 01:22:25,720 --> 01:22:30,521 Entiendo que esta tarde, el Maharishi se comunic� con ustedes. 1611 01:22:30,800 --> 01:22:33,321 �Puedo preguntar qu� consejo les ofreci�? 1612 01:22:34,480 --> 01:22:35,321 Nos dijo... 1613 01:22:37,080 --> 01:22:39,521 que no nos dejemos abrumar por la tristeza y... 1614 01:22:39,600 --> 01:22:42,321 Los pensamientos que tengamos de Brian, que sean felices, 1615 01:22:42,760 --> 01:22:47,161 porque todo lo que pensemos de �l, le llegar� a donde est�. 1616 01:22:47,280 --> 01:22:49,081 ��l conoci� al se�or Epstein? 1617 01:22:49,160 --> 01:22:51,281 No, pero ansiaba conocerlo. 1618 01:22:52,160 --> 01:22:53,321 - �Ma�ana? - S�. 1619 01:22:54,000 --> 01:22:55,241 Muchas gracias. 1620 01:22:55,280 --> 01:22:58,441 Y si uno mira esa filmaci�n, John est� totalmente aturdido. 1621 01:22:58,520 --> 01:23:00,721 Estaban muy influenciados por el Maharishi. 1622 01:23:00,800 --> 01:23:04,281 No era una simple distracci�n m�s. 1623 01:23:04,520 --> 01:23:05,721 Realmente cre�an en �l. 1624 01:23:06,600 --> 01:23:10,521 Los hab�an lanzado a este mundo ca�tico. 1625 01:23:10,600 --> 01:23:12,001 Brian hab�a muerto. 1626 01:23:12,760 --> 01:23:13,801 Y fue como... 1627 01:23:14,040 --> 01:23:15,601 EPSTEIN (El Pr�ncipe del Pop Creador de Los Beatles) MUERE A LOS 32 A�OS 1628 01:23:15,680 --> 01:23:21,681 Creo que hay veces en la vida de todos, en que nos volcamos a algo religioso, 1629 01:23:21,800 --> 01:23:27,481 como forma de vida, filosof�a, b�squeda de respuestas. 1630 01:23:27,720 --> 01:23:30,161 Y eso estaban haciendo ellos. 1631 01:23:31,600 --> 01:23:34,281 Me llam� una amiga por tel�fono poco despu�s. 1632 01:23:34,720 --> 01:23:38,081 Y yo no lo pod�a creer. 1633 01:23:38,120 --> 01:23:42,521 Y recuerdo que pens�: "�Qu� haremos ahora?" 1634 01:23:43,680 --> 01:23:47,041 Fue un impacto tremendo para todos. 1635 01:23:48,480 --> 01:23:50,281 �Qu� �bamos a hacer en adelante? 1636 01:23:50,360 --> 01:23:53,601 Pero recuerdo que el Maharishi les dijo: 1637 01:23:55,320 --> 01:23:57,281 "Descuiden, �l... 1638 01:23:58,120 --> 01:24:00,121 �l ha pasado al siguiente nivel de su vida. 1639 01:24:00,640 --> 01:24:03,001 No tienen que estar tristes. 1640 01:24:03,280 --> 01:24:06,121 �l se ha ido, y se convertir� en esto, har� aquello". 1641 01:24:06,160 --> 01:24:08,321 Sali� a decir todas esas estupideces. 1642 01:24:09,040 --> 01:24:11,281 Y por desgracia, entrevistaron a Los Beatles 1643 01:24:12,080 --> 01:24:14,041 casi inmediatamente despu�s. 1644 01:24:14,800 --> 01:24:18,601 El Maharishi hab�a salido con todas esas tonter�as y fue... 1645 01:24:19,000 --> 01:24:21,121 Ellos parecieron insensibles. 1646 01:24:22,200 --> 01:24:26,601 Y la madre de Brian, y el hermano de Brian, Clive, 1647 01:24:27,280 --> 01:24:28,761 se afligieron con eso. 1648 01:24:29,000 --> 01:24:30,721 C�mo se transmiti�. Ellos no quisieron. 1649 01:24:30,800 --> 01:24:33,441 La semana que Brian pens� que quiz� ir�a a Bangor, 1650 01:24:33,680 --> 01:24:35,481 de hecho no fue, se qued� en su casa. 1651 01:24:35,720 --> 01:24:39,361 Y ese mismo fin de semana, Robert Stigwood me invit� a salir 1652 01:24:39,440 --> 01:24:41,001 a tomar algo una tarde. 1653 01:24:41,080 --> 01:24:43,081 Y cuando llegu�, Brian estaba en su casa 1654 01:24:43,120 --> 01:24:45,281 y los tres nos sentamos a mirar... 1655 01:24:45,360 --> 01:24:48,321 No s�, deportes por televisi�n y tomar unos tragos. 1656 01:24:48,400 --> 01:24:50,241 Y todos fuimos al Parque Battersea, 1657 01:24:50,280 --> 01:24:52,601 y pasamos un par de horas divirti�ndonos. 1658 01:24:52,680 --> 01:24:55,001 Quiz� fumamos hierba, porque est�bamos risue�os. 1659 01:24:55,080 --> 01:24:56,721 No recuerdo la hierba, pero s� las risas, 1660 01:24:56,800 --> 01:24:58,721 y no habr�a una sin la otra. 1661 01:24:59,280 --> 01:25:01,041 Despu�s fuimos a cenar juntos. 1662 01:25:01,280 --> 01:25:04,361 Y al final de la cena, Brian dijo: "Me encantar�a cenar contigo, 1663 01:25:04,520 --> 01:25:07,561 �cu�ndo est�s libre?" Y quedamos para la noche siguiente. 1664 01:25:07,640 --> 01:25:10,161 La noche siguiente vi a Brian. Fui a su casa 1665 01:25:10,240 --> 01:25:13,561 y fuimos en auto a Islington en Fredericks y cenamos all�. 1666 01:25:14,080 --> 01:25:17,281 Y luego volvimos a su casa a tomar unos tragos. 1667 01:25:17,640 --> 01:25:20,641 Y me qued� muy claro luego de unas copas de brandy, 1668 01:25:20,720 --> 01:25:22,521 que la idea de Brian era que me quedara. 1669 01:25:22,680 --> 01:25:25,121 Y mi idea era sin duda que no me iba a quedar. 1670 01:25:25,200 --> 01:25:29,281 Y entonces dije: "Ya me voy", y Brian se puso algo malhumorado. 1671 01:25:29,320 --> 01:25:32,081 Y dije: "Lo siento, me voy, punto". Y me fui. 1672 01:25:32,440 --> 01:25:34,441 Y me dijo, mientras me iba: 1673 01:25:34,520 --> 01:25:36,281 "Por favor, qu�date el fin de semana". 1674 01:25:36,360 --> 01:25:38,001 Y de nuevo, �qu� sentido tiene? 1675 01:25:38,080 --> 01:25:41,081 Yo sab�a por qu� �l quer�a que me quedara, y yo no quer�a. 1676 01:25:41,160 --> 01:25:44,441 Dije: "Lo hablaremos luego". Al otro d�a, me llam� y dijo: 1677 01:25:44,520 --> 01:25:46,521 "�Pasamos el fin de semana en el campo?" 1678 01:25:46,560 --> 01:25:48,001 "No, ir� a Irlanda", dije. 1679 01:25:48,440 --> 01:25:50,601 �Qu� sabemos del final de la vida de Brian? 1680 01:25:51,280 --> 01:25:52,121 No sabemos. 1681 01:25:53,720 --> 01:25:55,121 Y quiz� nunca sepamos. 1682 01:25:56,120 --> 01:26:00,041 Es decir, habl� con Jo, obviamente, al otro d�a. Y ella... 1683 01:26:01,800 --> 01:26:03,801 Ellos no pod�an... No pod�an... 1684 01:26:04,280 --> 01:26:05,761 Ni sab�an que �l estaba en su casa. 1685 01:26:06,280 --> 01:26:08,761 Porque se supon�a que estar�a en su casa de campo. 1686 01:26:09,080 --> 01:26:12,601 Y... Luego ella dijo que recibi� la llamada 1687 01:26:12,680 --> 01:26:15,761 del chofer que dijo: "No podemos abrir la puerta". 1688 01:26:16,320 --> 01:26:20,681 Y ella fue y lo encontr�, b�sicamente. 1689 01:26:21,520 --> 01:26:24,081 Y en el momento, dije: 1690 01:26:24,200 --> 01:26:28,521 "No lo entiendo, porque �l estaba tan feliz de estar all�. 1691 01:26:29,400 --> 01:26:30,721 �Por qu� fue a su casa? 1692 01:26:32,200 --> 01:26:34,121 �A mitad del fin de semana? 1693 01:26:35,640 --> 01:26:38,361 Pero no creo que nadie sepa la historia realmente. 1694 01:26:39,000 --> 01:26:39,721 Entonces... 1695 01:26:41,120 --> 01:26:43,481 Saben sobre Brian y yo. �Quieres que lo cuente? 1696 01:26:43,560 --> 01:26:44,681 - S�, por favor. - Bien. 1697 01:26:45,120 --> 01:26:48,521 Mientras yo estaba en Irlanda, me llam� un amigo 1698 01:26:48,560 --> 01:26:50,201 que dijo: "Muri� Brian Epstein". 1699 01:26:50,720 --> 01:26:53,241 Y de inmediato busqu� en los peri�dicos 1700 01:26:53,280 --> 01:26:56,561 y dec�an que esa ma�ana lo hab�an hallado muerto por sobredosis. 1701 01:26:56,640 --> 01:27:00,281 Y yo ten�a en mi casa el primer contestador autom�tico, 1702 01:27:00,360 --> 01:27:03,161 que una compa��a me hab�a hecho especialmente, 1703 01:27:03,240 --> 01:27:06,321 y estaban experimentando qu� hacer con tel�fonos. 1704 01:27:06,400 --> 01:27:08,721 Y tuve el presentimiento de que 1705 01:27:08,760 --> 01:27:12,681 al llegar a mi casa en Londres, presionar�a el bot�n 1706 01:27:13,040 --> 01:27:14,521 y habr�a un mensaje de Brian. 1707 01:27:14,600 --> 01:27:17,161 Y as� fue, volv�, presion� el bot�n, 1708 01:27:17,280 --> 01:27:19,281 y hab�a varios mensajes de Brian. 1709 01:27:19,400 --> 01:27:21,481 Hab�a ido al campo, como plane�. 1710 01:27:23,040 --> 01:27:25,681 Me llam� a mi casa mientras yo estaba en Irlanda... 1711 01:27:26,040 --> 01:27:29,081 Y dijo: "Si est�s all�, por favor, ven a la casa de campo". 1712 01:27:29,160 --> 01:27:31,321 Luego dijo: "Estoy volviendo del campo, 1713 01:27:31,400 --> 01:27:32,441 podr�as ir a casa?" 1714 01:27:32,520 --> 01:27:35,321 No lo hice porque no o� ning�n mensaje, estaba en Irlanda. 1715 01:27:35,400 --> 01:27:38,521 Y estos mensajes segu�an y se o�an cada vez m�s mas borrosos. 1716 01:27:39,000 --> 01:27:41,041 Y era muy obvio, al escucharlos despu�s, 1717 01:27:41,080 --> 01:27:43,481 que estaba tomando somn�feros o alguna otra cosa. 1718 01:27:44,400 --> 01:27:48,081 Quiz� se dorm�a, despertaba, olvidaba que hab�a tomado uno, tomaba otro. 1719 01:27:48,280 --> 01:27:50,401 Y finalmente, el �ltimo mensaje era muy borroso 1720 01:27:50,480 --> 01:27:53,201 y dec�a: "Desear�a que estuvieras aqu�", y otras... 1721 01:27:53,680 --> 01:27:56,321 Otras cosas personales que no vale la pena repetir. 1722 01:27:56,800 --> 01:27:58,041 Y luego muri�. 1723 01:27:58,640 --> 01:28:00,561 As� que estuve un poco involucrado en eso. 1724 01:28:00,640 --> 01:28:03,721 Y, por supuesto, hice algo brit�nicamente correcto y tonto, 1725 01:28:03,760 --> 01:28:05,401 enseguida borr� la grabaci�n. 1726 01:28:09,080 --> 01:28:10,761 Ni siquiera la escuch� una segunda vez. 1727 01:28:11,120 --> 01:28:12,001 Y aqu� estamos. 1728 01:28:12,400 --> 01:28:14,281 No sab�a el valor de esas cosas. 1729 01:28:23,480 --> 01:28:28,481 19 SEPTIEMBRE 1934 - 27 AGOSTO 1967 1730 01:28:34,240 --> 01:28:36,681 Brian Epstein fue parte de eso desde el principio. 1731 01:28:36,720 --> 01:28:38,361 Y fue un impacto impresionante 1732 01:28:38,440 --> 01:28:40,641 porque uno pensaba: "�Van a continuar? 1733 01:28:40,680 --> 01:28:42,001 �Qu� pasar� ahora?" 1734 01:28:44,120 --> 01:28:47,281 Al recordar, es casi como que �l hab�a hecho su parte. 1735 01:28:47,760 --> 01:28:51,081 Se hab�a ido a ese otro mundo espiritual y... 1736 01:28:51,800 --> 01:28:53,681 Ellos estaban yendo a otro lugar. 1737 01:28:54,720 --> 01:28:59,681 Lo que vieron que hab�a desaparecido fue un escudo protector. 1738 01:28:59,720 --> 01:29:02,121 Como un padre... Un padre protector. 1739 01:29:02,520 --> 01:29:06,761 Los contratos de Brian no siempre fueron los mejores para Los Beatles. 1740 01:29:08,120 --> 01:29:11,681 Porque �l s�lo hac�a contratos precedentes que se hab�an hecho antes. 1741 01:29:12,120 --> 01:29:14,521 No comprend�a que era un territorio nuevo. 1742 01:29:15,320 --> 01:29:20,201 Pero opuesto a eso, �l estaba totalmente dedicado a protegerlos. 1743 01:29:21,200 --> 01:29:22,361 Como en... 1744 01:29:23,120 --> 01:29:26,281 El famoso caso del comentario de John sobre ser 1745 01:29:26,360 --> 01:29:27,481 "m�s popular que Jes�s". 1746 01:29:28,000 --> 01:29:30,401 Brian hubiera cancelado esa gira por EE.UU., 1747 01:29:30,480 --> 01:29:32,281 le preocupaba la seguridad de ellos. 1748 01:29:32,600 --> 01:29:36,161 Y al final, contractualmente, no pudo, pero quer�a hacerlo. 1749 01:29:36,800 --> 01:29:40,081 Eso fue lo que actu� como un escudo. Un escudo impermeable 1750 01:29:40,400 --> 01:29:43,081 que �l siempre ofreci�, desde que los conoci�. 1751 01:29:43,480 --> 01:29:47,081 �l ayud� a protegerlos en ese sentido, y Brian... 1752 01:29:48,120 --> 01:29:51,001 El grupo de Brian. 1753 01:29:51,720 --> 01:29:55,561 Peter Brown, y la otra gente de la oficina NEMS... 1754 01:29:57,120 --> 01:29:59,121 hac�an el servicio para Los Beatles. 1755 01:29:59,200 --> 01:30:00,521 Pagaban todas sus facturas, 1756 01:30:01,160 --> 01:30:03,121 compraban regalos para sus novias, 1757 01:30:03,200 --> 01:30:05,001 regalos para sus esposas. 1758 01:30:05,080 --> 01:30:06,801 Se dice que Brian no fue gran agente. 1759 01:30:07,040 --> 01:30:09,641 Quiz� no fue genial para representarlos como mega-grupo, 1760 01:30:09,720 --> 01:30:11,721 cuidando el dinero en el m�s alto nivel. 1761 01:30:12,120 --> 01:30:13,641 Pero sin �l, no habr�an existido. 1762 01:30:13,720 --> 01:30:16,161 Fue su persistencia... Su afecto por ellos, 1763 01:30:16,240 --> 01:30:18,561 su absoluta seguridad de que ellos lo lograr�an 1764 01:30:18,640 --> 01:30:20,001 y que su m�sica era genial. 1765 01:30:20,080 --> 01:30:22,281 Y tambi�n hizo otras cosas que hacen los agentes 1766 01:30:22,320 --> 01:30:23,401 y las hizo bien. 1767 01:30:23,480 --> 01:30:25,601 Como mantener alejadas a las sanguijuelas. 1768 01:30:25,680 --> 01:30:28,281 �l puso un muro entre ellos y las sanguijuelas. 1769 01:30:28,640 --> 01:30:31,401 Lo cual es extra�o, pues Brian nunca logr� poner un muro 1770 01:30:31,480 --> 01:30:33,561 entre �l mismo y las sanguijuelas de Epstein, 1771 01:30:33,640 --> 01:30:36,201 que se aferraban a �l y le sacaban dinero a lo loco. 1772 01:30:36,280 --> 01:30:38,121 Pero lo hac�a muy bien para Los Beatles. 1773 01:30:38,160 --> 01:30:39,561 Y manten�a lejos a esas personas. 1774 01:30:39,640 --> 01:30:44,361 Entonces, sin �l... Sin su actitud de cuidado 1775 01:30:44,440 --> 01:30:48,801 hacia el dinero y lo financiero, las sanguijuelas se amontonaron. 1776 01:30:49,720 --> 01:30:52,201 En un grupo a veces se necesita un �rbitro. 1777 01:30:52,280 --> 01:30:54,681 No muchos grupos est�n de acuerdo en todo. 1778 01:30:55,080 --> 01:30:57,721 S� que lo vimos en �Help! 1779 01:30:57,760 --> 01:31:01,001 cuando todos atravesaban la puerta y viv�an en la misma casa, 1780 01:31:01,080 --> 01:31:03,001 pero ese fue s�lo un momento de la pel�cula. 1781 01:31:03,080 --> 01:31:05,441 Digo, cualquiera que haya estado en un grupo lo sabe, 1782 01:31:05,720 --> 01:31:08,561 se desarrollan personajes en un grupo. 1783 01:31:09,240 --> 01:31:11,001 Y no siempre se piensa igual, 1784 01:31:11,080 --> 01:31:15,481 pero en alg�n lugar se tiene lo que lo hace funcionar. 1785 01:31:15,680 --> 01:31:18,081 Un consenso en el que todos los miembros 1786 01:31:18,120 --> 01:31:21,161 concuerdan en algunas cosas y contin�a. 1787 01:31:21,440 --> 01:31:26,281 Y al irse Brian, no hab�a un �rbitro que supervisara. 1788 01:31:26,320 --> 01:31:28,281 No pod�an hacer nada solos. 1789 01:31:28,760 --> 01:31:30,401 Nunca hab�an hecho nada. 1790 01:31:30,480 --> 01:31:33,081 Siempre hab�a estado �l. Ellos... 1791 01:31:35,320 --> 01:31:39,481 Como banda, �l era lo que los manten�a unidos. 1792 01:31:40,120 --> 01:31:42,321 Pero se repusieron muy r�pidamente, 1793 01:31:42,400 --> 01:31:44,201 si lo piensas con l�gica. 1794 01:31:44,520 --> 01:31:45,681 Y formaron Apple. 1795 01:31:45,720 --> 01:31:49,321 Apple, fue una medida financiera para intentar consolidar su fortuna... 1796 01:31:49,360 --> 01:31:51,041 INAUGURACI�N DE APPLE BOUTIQUE, DICIEMBRE DE 1967 1797 01:31:51,080 --> 01:31:54,521 ...e intentar ahorrarles una horrenda cantidad de impuestos, 1798 01:31:55,040 --> 01:31:57,481 lo cual pod�an ahorrarse si invert�an en un negocio. 1799 01:31:58,120 --> 01:32:01,201 Lo que era base de todo... Lo cual fue un error. 1800 01:32:01,680 --> 01:32:06,121 ...fue que eso no era para proteger y consolidar sus derechos de autor. 1801 01:32:06,560 --> 01:32:09,401 Fue una medida financiera a corto plazo. 1802 01:32:10,000 --> 01:32:14,641 Iba a ser un sello discogr�fico, pero con otros negocios complementarios. 1803 01:32:14,680 --> 01:32:19,281 Porque la influencia de Los Beatles se extendi� a otras �reas, como la moda. 1804 01:32:19,600 --> 01:32:21,281 Iban a tener una boutique... 1805 01:32:22,280 --> 01:32:24,041 Iban a hacer de todo. 1806 01:32:24,120 --> 01:32:26,521 Pero tambi�n ser�an como un consejo art�stico hippie, 1807 01:32:26,720 --> 01:32:33,321 donde los merecedores j�venes creativos pudieran hallar apoyo y comprensi�n. 1808 01:32:33,440 --> 01:32:36,321 Porque Los Beatles recordaban cuando no... 1809 01:32:36,400 --> 01:32:37,641 Cuando no ten�an apoyo... 1810 01:32:37,720 --> 01:32:39,681 Los Beatles siempre tuvieron apoyo genial. 1811 01:32:40,040 --> 01:32:41,241 Fue un mito. 1812 01:32:41,320 --> 01:32:44,281 Tuvieron a Brian Epstein, a George Martin. 1813 01:32:45,200 --> 01:32:47,041 Tuvieron a Dick James. 1814 01:32:47,320 --> 01:32:49,361 Tuvieron a tres hombres b�sicamente honestos 1815 01:32:49,680 --> 01:32:52,281 que s�lo los alentaron por lo que val�an. 1816 01:32:52,320 --> 01:32:55,721 Pero aun as�, no, ellos hab�an sufrido. Por eso iban a ayudar 1817 01:32:55,800 --> 01:32:58,561 a las masas afligidas de la comunidad creativa. 1818 01:32:58,640 --> 01:33:01,281 Entrevist� a Paul, y �l estaba lleno de ideas 1819 01:33:01,320 --> 01:33:04,121 sobre esta especie de Mark & Spencer's comunista. 1820 01:33:04,440 --> 01:33:07,441 Todas esas cosas, y pens�: "Dios, esto no funcionar�". 1821 01:33:07,560 --> 01:33:10,721 Y tambi�n pensaba: "No estoy seguro de esto". 1822 01:33:11,080 --> 01:33:13,521 Porque dijiste: "Realmente, muy interesante, pero... 1823 01:33:15,120 --> 01:33:16,721 Ya saben, es Paul", 1824 01:33:16,800 --> 01:33:20,521 y ellos pod�an tener raz�n. Y result� que no tuvieron raz�n. 1825 01:33:20,600 --> 01:33:24,441 As� fue como Alice Pollock y Ossie Clark dicen que las chicas lucir�n este verano. 1826 01:33:24,520 --> 01:33:26,521 Y mirando con aprobaci�n, un par de Beatles. 1827 01:33:26,600 --> 01:33:29,361 George Harrison... Su esposa Patti Boyd desfil�. 1828 01:33:29,440 --> 01:33:30,481 ...y John Lennon. 1829 01:33:36,520 --> 01:33:38,801 De bucles a vestidos, o para ser m�s exacto, 1830 01:33:39,040 --> 01:33:41,561 un traje de cuero llamado Baz, de un valor de 25 guineas. 1831 01:33:43,520 --> 01:33:45,321 Patti Boyd vistiendo Reina Africana. 1832 01:33:45,560 --> 01:33:47,761 Es de crep� y cuesta nueve guineas y media. 1833 01:33:48,120 --> 01:33:51,041 Menos formal, chaqueta de sat�n blanco y pantal�n negro. 1834 01:33:51,160 --> 01:33:52,121 Diez guineas el lote. 1835 01:33:52,200 --> 01:33:54,801 Trabaj� en la Boutique Apple desde el principio. 1836 01:33:55,440 --> 01:34:00,361 Estuve all� los tres meses previos a su viaje a la India. 1837 01:34:00,760 --> 01:34:04,761 Y era tan diferente a todo lo que hab�a. 1838 01:34:05,080 --> 01:34:08,081 Para empezar, las chucher�as hermosas de la India, 1839 01:34:08,120 --> 01:34:11,761 y los p�steres de Ganesha, dioses y diosas. 1840 01:34:13,120 --> 01:34:17,281 Y era muy emocionante trabajar all� y era tan diferente. 1841 01:34:17,320 --> 01:34:21,521 Pero tambi�n era coherente con nuestros sentimientos de esa �poca. 1842 01:34:22,400 --> 01:34:24,521 Eso, es... 1843 01:34:25,760 --> 01:34:29,241 El mundo puede estar lleno de color, y no tiene que ser blanco y negro. 1844 01:34:29,640 --> 01:34:30,681 �Ya ellos lo vieron? 1845 01:34:31,640 --> 01:34:33,001 - �Anoche? - Ayer. 1846 01:34:33,080 --> 01:34:36,401 Ayer, llegaron y nos reunimos por unos diez minutos. 1847 01:34:38,120 --> 01:34:41,281 Y estuvieron conmigo hoy desde alrededor de las 10:00. 1848 01:34:42,240 --> 01:34:43,641 Despu�s de su desayuno. 1849 01:34:44,680 --> 01:34:46,081 �Cu�nto tiempo juntos? 1850 01:34:46,760 --> 01:34:49,361 Desde las 10:00 hasta ahora, creo que unas tres horas. 1851 01:34:50,080 --> 01:34:51,001 �Y qu� hicieron? 1852 01:34:51,080 --> 01:34:52,521 �Meditaron o conversaron? 1853 01:34:53,480 --> 01:34:57,321 Meditaci�n y algo de charla y meditaci�n. Son muy inteligentes. 1854 01:34:58,120 --> 01:35:02,601 �Y... Se graduar�n de gu�as de meditaci�n? 1855 01:35:03,160 --> 01:35:05,001 - �Qu� nivel tendr�an? - Eso espero. 1856 01:35:05,800 --> 01:35:08,681 �Qu� tienen que hacer para lograr esto? 1857 01:35:09,120 --> 01:35:15,041 Para lograr esto, tienen que tener una experiencia clara y profunda del ser. 1858 01:35:15,440 --> 01:35:18,041 Me hab�a dicho un m�dico... Aunque no fue verdad. 1859 01:35:18,120 --> 01:35:20,321 ...que ten�a amigdalitis. 1860 01:35:20,400 --> 01:35:22,121 De hecho, era otra cosa. 1861 01:35:22,160 --> 01:35:24,121 Y me iba a visitar gente diferente. 1862 01:35:24,280 --> 01:35:26,761 Y John y Cynthia fueron un d�a. 1863 01:35:27,480 --> 01:35:30,081 Y John dijo: "Te hice un dibujo". 1864 01:35:30,480 --> 01:35:34,761 Y era un dibujo de un hind� con turbante en la cabeza. 1865 01:35:35,280 --> 01:35:39,121 Y estaba tocando la flauta, sentado con las piernas cruzadas. 1866 01:35:39,200 --> 01:35:42,521 Y hab�a una canasta a sus pies, con una serpiente que sal�a. 1867 01:35:42,720 --> 01:35:44,201 Y la inscripci�n dec�a: 1868 01:35:44,680 --> 01:35:47,321 "Por el poder de adentro Y el poder de afuera, 1869 01:35:47,720 --> 01:35:51,601 te purgo las am�gdalas. Con amor, John y Cyn". 1870 01:35:52,520 --> 01:35:55,401 George hablaba mucho de: "Bueno, consumir LSD 1871 01:35:55,480 --> 01:35:58,761 me hizo ver esto y aquello, pero fue como trepar una monta�a, 1872 01:35:59,000 --> 01:36:02,281 mirar por la cima y comprender que hay otra cordillera m�s all� de esa". 1873 01:36:02,360 --> 01:36:04,601 Creo que �l quer�a seguir... 1874 01:36:05,680 --> 01:36:07,521 en un sentido libre de drogas, digamos. 1875 01:36:07,600 --> 01:36:11,201 Y era como tomarse una especie de recreo natural de ellos. 1876 01:36:11,280 --> 01:36:15,681 Una excusa para estar juntos en otra parte, relativamente en calma. 1877 01:36:15,720 --> 01:36:18,641 No s� muy bien cu�nto Maharishi afect� sus vidas, 1878 01:36:18,680 --> 01:36:20,161 pero no fue el primero. 1879 01:36:20,640 --> 01:36:23,641 Porque yo estuve cerca de ese grupo todo el tiempo. 1880 01:36:23,720 --> 01:36:26,481 Sol�a verlos cada noche en el Scotch de St. James. 1881 01:36:26,520 --> 01:36:30,121 Y ya �ramos conscientes de que ellos ve�an a otra persona de ese tipo. 1882 01:36:30,440 --> 01:36:32,441 Creo que el Maharishi sali� segundo. 1883 01:36:32,600 --> 01:36:35,601 Al subir la escalera del misticismo hind�, 1884 01:36:35,680 --> 01:36:39,641 ellos vieron que el supuesto Maharishi, o quien fuera, no era de lo mejor. 1885 01:36:40,160 --> 01:36:42,801 Entonces viajaron a India con el otro Maharishi. 1886 01:36:43,480 --> 01:36:45,681 Quien luego todos sabemos que fue un fraude 1887 01:36:45,720 --> 01:36:47,481 y no era de nivel alto. 1888 01:36:47,640 --> 01:36:50,681 Pero les dio lindos cuartos y alojamiento cinco estrellas. 1889 01:36:51,240 --> 01:36:53,601 Es muy bueno entrar al misticismo hind�, �no? 1890 01:36:53,680 --> 01:36:58,281 y a toda su necesidad asc�tica, pero aun a un nivel de hotel cinco estrellas. 1891 01:36:58,800 --> 01:37:00,161 Hay una historia graciosa. 1892 01:37:00,240 --> 01:37:03,121 Cuando decidieron ir al Maharishi en la India. 1893 01:37:04,240 --> 01:37:08,641 Maureen, la esposa de Ringo, estaba aterrada por los insectos. 1894 01:37:09,280 --> 01:37:13,041 Entonces, fue a Harrods y se compr� un pijama de beb� de una pieza, 1895 01:37:13,080 --> 01:37:14,481 pero tama�o adulto. 1896 01:37:14,760 --> 01:37:17,081 Para que no se le acercaran. 1897 01:37:18,280 --> 01:37:22,121 Y Richie, que siempre tuvo est�mago delicado, 1898 01:37:22,160 --> 01:37:23,601 porque estuvo enfermo de ni�o, 1899 01:37:24,560 --> 01:37:29,601 me dijo: "�Puedes conseguirme la mezcla del Dr. Collis Browne, pero litros... 1900 01:37:31,080 --> 01:37:34,081 y guisantes horneados, y llenar una maleta? 1901 01:37:34,280 --> 01:37:36,361 Guisantes horneados, Collis Browne". 1902 01:37:37,200 --> 01:37:40,441 As� lo hice, y la llen�. 1903 01:37:40,600 --> 01:37:43,001 Esa maleta llena de Collis Browne y... 1904 01:37:44,240 --> 01:37:46,121 Y a las dos semanas, estaban en casa. 1905 01:37:47,280 --> 01:37:49,641 Dije a Maureen: "Fue larga la estad�a, entonces. 1906 01:37:49,720 --> 01:37:52,281 Te deshiciste de todos los guisantes, �verdad?" 1907 01:37:53,160 --> 01:37:55,641 Es indudable que todo el concepto de Apple 1908 01:37:55,720 --> 01:37:57,361 se ide� antes de la muerte de Brian. 1909 01:37:57,440 --> 01:37:59,281 Era otra cosa que le preocupaba, 1910 01:37:59,320 --> 01:38:03,161 eso lo apartar�a a�n m�s. Porque ya no participaba del plan. 1911 01:38:03,240 --> 01:38:05,601 No lo apartaban, ni dec�an: "No te involucres". 1912 01:38:05,680 --> 01:38:09,241 Pero no era algo que se produjera por instigaci�n de �l. 1913 01:38:09,320 --> 01:38:13,001 Y yo hab�a o�do charlas de Apple pocas semanas antes que muriera Brian. 1914 01:38:13,160 --> 01:38:15,641 Y creo que eso fue una cosa m�s que lo llev� a sentir 1915 01:38:15,720 --> 01:38:17,321 que ya no era parte de ellos. 1916 01:38:18,320 --> 01:38:19,521 Cuando ten�an Apple... 1917 01:38:20,680 --> 01:38:24,361 sol�amos almorzar en la oficina principal. 1918 01:38:26,320 --> 01:38:29,041 Ten�amos un chef y todo lo dem�s... 1919 01:38:30,400 --> 01:38:31,721 y Paul lleg� un d�a 1920 01:38:32,160 --> 01:38:35,401 y ellos hab�an estado perdiendo dinero. Porque lo estaban donando. 1921 01:38:36,320 --> 01:38:41,641 Dijo: "Hice venir a un tipo a decirnos en qu� nos estamos equivocando 1922 01:38:41,720 --> 01:38:44,281 en nuestros planes de negocio". 1923 01:38:45,320 --> 01:38:47,401 Y era Beeching. 1924 01:38:48,200 --> 01:38:49,801 Se present�, nos invit� a almorzar, 1925 01:38:50,040 --> 01:38:51,721 PRESIDENTE DE BRITISH RAILWAYS 1926 01:38:51,800 --> 01:38:56,001 y b�sicamente para usar su cerebro para averiguar qu� hicimos mal. 1927 01:38:56,520 --> 01:38:58,561 En fin, tuvieron ese almuerzo, 1928 01:38:59,560 --> 01:39:02,681 y yo contaba los minutos de la reuni�n... 1929 01:39:05,480 --> 01:39:07,721 y �l mir� a Paul y dijo: 1930 01:39:08,760 --> 01:39:11,521 "Debo decir que no creo ser de mucha ayuda aqu�". 1931 01:39:11,720 --> 01:39:16,401 "Pues ya trabajo para organizaciones mucho mayores que Apple". 1932 01:39:17,040 --> 01:39:19,561 Y Paul dijo: "�Ay, Dios m�o!" 1933 01:39:21,800 --> 01:39:24,801 Y mir� a Paul y dije: "Eso creo". 1934 01:39:25,600 --> 01:39:28,281 Ten�an buenas ideas, pero ten�an ideas alocadas. 1935 01:39:28,360 --> 01:39:31,521 Quer�an abrir una escuela, publicar libros. 1936 01:39:31,600 --> 01:39:35,721 Quer�an hacer de todo. Grandes ambiciones. Y ped�an a la gente: 1937 01:39:35,800 --> 01:39:38,521 "Env�en sus poes�as, sus historias, sus novelas". 1938 01:39:38,560 --> 01:39:41,321 Y claro que se encontraron con cuartos llenos de eso 1939 01:39:41,360 --> 01:39:44,281 y no pudieron revisarlos. No estaban equipados para eso. 1940 01:39:44,800 --> 01:39:47,721 Y esta fue otra �rea en la que Los Beatles fueron pioneros. 1941 01:39:47,760 --> 01:39:50,001 No lo hicieron completamente, pero empezaron 1942 01:39:50,080 --> 01:39:52,121 a controlar m�s sus productos. 1943 01:39:52,200 --> 01:39:56,081 Controlar las car�tulas de sus �lbumes. 1944 01:39:56,120 --> 01:39:57,801 C�mo luc�an las cosas, 1945 01:39:58,040 --> 01:39:59,801 y hab�a que controlar el material. 1946 01:40:00,040 --> 01:40:03,001 Aunque no en los porcentajes de hoy d�a. 1947 01:40:03,080 --> 01:40:05,041 El problema con Apple y Apple Boutique 1948 01:40:05,080 --> 01:40:07,161 y todo lo que pas� en ese edificio, 1949 01:40:07,240 --> 01:40:11,001 fue que ten�an mucho dinero, libertad, 1950 01:40:11,080 --> 01:40:14,161 ten�an ideas de India, del Maharishi... 1951 01:40:15,600 --> 01:40:17,161 Ten�an muchas sanguijuelas. 1952 01:40:17,360 --> 01:40:19,241 Y estas eran bastante buenas... 1953 01:40:19,320 --> 01:40:21,281 Las sanguijuelas hacen bien lo que hacen. 1954 01:40:21,320 --> 01:40:22,681 Como Magic Alex. 1955 01:40:23,320 --> 01:40:29,081 �Qui�n pensaba que pod�a hacer un rollo de papel tapiz con micr�fonos dentro, 1956 01:40:29,480 --> 01:40:31,721 que te dar�an el mejor sonido? 1957 01:40:32,480 --> 01:40:33,521 Magic Alex. 1958 01:40:34,160 --> 01:40:38,521 Y creo que todos ellos, John estaba convencido de que era mago. 1959 01:40:40,240 --> 01:40:41,081 Eran muy... 1960 01:40:42,800 --> 01:40:44,361 Creo que todos �ramos ingenuos. 1961 01:40:44,440 --> 01:40:46,561 Digo, era todo una nueva experiencia. 1962 01:40:47,720 --> 01:40:50,121 Pero creo que fue bueno que ellos 1963 01:40:50,480 --> 01:40:53,401 no fueran ego�stas con su fama. 1964 01:40:54,320 --> 01:40:56,161 Casi nadie que llegaba con una idea... 1965 01:40:56,240 --> 01:40:58,281 Si alguien llegaba y dec�a: "Yo hago flan", 1966 01:40:58,320 --> 01:41:01,321 John dec�a: "Comeremos flan en el almuerzo todos los d�as". 1967 01:41:01,360 --> 01:41:03,721 Casi cualquiera pod�a conseguir trabajo all�. 1968 01:41:04,000 --> 01:41:07,041 Entonces, se llen� de gente. Gente de segunda... 1969 01:41:07,080 --> 01:41:09,481 La mayor�a muy encantadora, pero muy de segunda. 1970 01:41:10,120 --> 01:41:12,121 Y la Boutique Apple fue por el mismo rumbo. 1971 01:41:12,200 --> 01:41:14,161 Si dise�abas ropa, interesante 1972 01:41:14,240 --> 01:41:17,121 y obviamente no comercial, era para la Boutique Apple. 1973 01:41:17,480 --> 01:41:20,001 As� que casi todo lo que ellos tocaban en esa �poca 1974 01:41:20,080 --> 01:41:22,241 parec�a para nada lucrativo. 1975 01:41:22,280 --> 01:41:26,521 Neil era incre�blemente meticuloso y tan buen hombre. 1976 01:41:28,120 --> 01:41:30,361 Y Peter trabajaba duro. 1977 01:41:31,480 --> 01:41:36,001 As� que la oficina funcionaba fluida y eficientemente. 1978 01:41:37,280 --> 01:41:40,241 Yo ten�a una oficina entre las de Neil y Peter. 1979 01:41:41,240 --> 01:41:45,481 Neil y Mal estaban haciendo el comienzo de, b�sicamente, 1980 01:41:45,520 --> 01:41:50,121 "The Long and Winding Road", rememorando en cinta. 1981 01:41:51,160 --> 01:41:53,481 Y en ese momento, yo estaba haciendo todas las... 1982 01:41:56,160 --> 01:41:57,641 cartas a EE.UU. 1983 01:41:58,600 --> 01:42:03,361 Todos los periodistas dec�an: "�Tiene metraje viejo de Los Beatles?" 1984 01:42:04,480 --> 01:42:07,201 Y as� trajimos todas las cosas de vuelta desde EE.UU. 1985 01:42:07,280 --> 01:42:09,081 Eran muy buenas, lo hicieron todo. 1986 01:42:09,480 --> 01:42:14,601 Y esta noche en particular, la pas� caminando junto a Neil. 1987 01:42:15,520 --> 01:42:19,081 Y Neil y Mal, nunca lo olvidar�, estaban junto al fuego. 1988 01:42:20,040 --> 01:42:22,281 Y tuve que pasar encima... 1989 01:42:22,680 --> 01:42:25,161 Dios... En realidad, no deber�a decir esto. 1990 01:42:27,320 --> 01:42:29,321 Derek Taylor, estaba jodiendo en el piso 1991 01:42:29,640 --> 01:42:31,441 y yo no pod�a pasar. 1992 01:42:31,480 --> 01:42:34,001 La caricatura se burla un poco del Maharishi, 1993 01:42:34,080 --> 01:42:36,521 �significa que terminaron con �l ahora 1994 01:42:36,760 --> 01:42:40,201 - y es figura de burla? - No se termin�, acabamos esa fase. 1995 01:42:40,400 --> 01:42:41,721 Fue una fase. 1996 01:42:42,200 --> 01:42:44,521 Pero sigue siendo un buen tipo y todos est�n bien, 1997 01:42:44,560 --> 01:42:46,561 pero ya no salimos con �l. 1998 01:42:48,320 --> 01:42:52,081 A m� me pareci� un falso, desde la primera vez que lo o�. 1999 01:42:52,120 --> 01:42:53,081 Pens�: "�Ay, Dios!" 2000 01:42:53,480 --> 01:42:55,601 Uno de los problemas... Y John era el peor 2001 01:42:55,680 --> 01:42:57,561 porque se aferraba a cosas. 2002 01:42:57,640 --> 01:43:01,281 Realmente se aferraba y era f�cil de manejar. 2003 01:43:03,160 --> 01:43:06,081 Esto podr�a ser un problema, que pudieron estar albergando. 2004 01:43:06,120 --> 01:43:08,681 Se hab�an encerrado en ser Los Beatles por tanto tiempo. 2005 01:43:09,160 --> 01:43:10,321 Que eran... 2006 01:43:10,720 --> 01:43:15,281 Y pens�: "Este tipo es un estafador". 2007 01:43:15,320 --> 01:43:18,001 Y estoy seguro de que tiene algo que ver... 2008 01:43:18,080 --> 01:43:21,401 La meditaci�n quiz� es saludable para quien le gusta, bien. 2009 01:43:21,480 --> 01:43:25,121 Pero yo no me la cre�a, y sigo sin creerla. 2010 01:43:25,200 --> 01:43:29,481 Los Beatles cre�an en el lado espiritual de las cosas. 2011 01:43:31,320 --> 01:43:32,721 Y quer�an divulgar eso. 2012 01:43:33,360 --> 01:43:36,241 Y Maharishi consider� a Los Beatles como... 2013 01:43:37,720 --> 01:43:39,721 ellos eran famosos mundialmente. 2014 01:43:41,440 --> 01:43:43,441 Y pod�an divulgar su mensaje. 2015 01:43:44,000 --> 01:43:47,281 Y originalmente, la idea fue que ellos pondr�an 2016 01:43:47,320 --> 01:43:49,521 un lugar de meditaci�n TM en Londres 2017 01:43:49,720 --> 01:43:51,801 y Los Beatles ser�an gran parte de �l. 2018 01:43:52,760 --> 01:43:55,721 Patti tuvo un par de sue�os sobre Maharishi 2019 01:43:55,760 --> 01:43:58,441 como que lo mostraban en una luz diferente. 2020 01:43:59,400 --> 01:44:00,321 Y... 2021 01:44:01,400 --> 01:44:04,281 Y creo que tiene algo que ver con Mia Farrow tambi�n. 2022 01:44:04,360 --> 01:44:06,281 Hab�a un mont�n de gente. 2023 01:44:06,360 --> 01:44:09,081 Pero tambi�n creo que est�bamos a kil�metros de todo... 2024 01:44:10,280 --> 01:44:12,681 y el tipo de vida era diferente, y aqu� est�bamos, 2025 01:44:13,280 --> 01:44:16,241 meditando, unas seis, siete horas, 2026 01:44:16,280 --> 01:44:18,281 quiz� por la noche, quiz� un par de d�as. 2027 01:44:18,600 --> 01:44:20,281 Y era tan diferente 2028 01:44:20,360 --> 01:44:24,201 a lo que todos estaban acostumbrados, en especial Los Beatles. 2029 01:44:24,280 --> 01:44:27,601 En cierto modo, el Maharishi ten�a muy mala publicidad, 2030 01:44:27,680 --> 01:44:29,721 pero era inofensivo. 2031 01:44:29,760 --> 01:44:33,481 Y era... Ya saben, luc�a un poco extra�o. 2032 01:44:33,560 --> 01:44:37,321 Pero, hoy d�a no se podr�a decir eso. 2033 01:44:37,400 --> 01:44:40,121 Se ridiculiz� mucho esta figura. 2034 01:44:40,200 --> 01:44:44,201 Y dec�a cosas perfectamente incontestables 2035 01:44:44,280 --> 01:44:47,241 como: "�mense unos a otros", y cosas por el estilo. 2036 01:44:48,000 --> 01:44:51,401 Era una extensi�n de la filosof�a hippie. 2037 01:44:51,800 --> 01:44:56,001 El pobre Maharishi fue alertado de que su valiosa tropa lo iba a abandonar 2038 01:44:56,080 --> 01:44:58,281 y sentado vio c�mo nos �bamos 2039 01:44:58,360 --> 01:45:01,321 mientras su hombre sosten�a un paraguas sobre su cabeza. 2040 01:45:01,360 --> 01:45:03,241 No dejaba de decir: "�Por qu� se van?" 2041 01:45:03,480 --> 01:45:05,001 O sea que �l no ten�a idea. 2042 01:45:05,440 --> 01:45:08,521 Y s� que hay una cita famosa de John... 2043 01:45:08,600 --> 01:45:10,361 No recuerdo, pero John dijo: 2044 01:45:10,440 --> 01:45:13,321 "Si eres tan c�smico, deber�as saber". 2045 01:45:14,400 --> 01:45:15,281 Y eso fue todo. 2046 01:45:18,800 --> 01:45:23,401 CIERRE DE LA BOUTIQUE APPLE JULIO DE 1968 2047 01:45:24,040 --> 01:45:26,481 La breve excursi�n comercial de Los Beatles termin�. 2048 01:45:26,640 --> 01:45:29,521 Dicen que se cansaron de este juguete en particular. 2049 01:45:41,600 --> 01:45:44,601 Estoy tan sobresaltada. Ni siquiera s� qu� estoy haciendo aqu�. 2050 01:45:44,680 --> 01:45:47,321 Estoy aqu� desde las 7:00 y result� ser que me empujaron. 2051 01:45:47,480 --> 01:45:49,401 �Sobresaltada por los empujones afuera? 2052 01:45:49,480 --> 01:45:51,081 Nunca vi nada igual. 2053 01:45:51,240 --> 01:45:52,481 Soy de Canad� y esto... 2054 01:45:53,600 --> 01:45:57,401 - �Qu� clase de ropa busca? - No s�. Trajes, lo que sea. 2055 01:45:57,480 --> 01:45:59,321 - �Lo que sea? - Algo que est� de moda. 2056 01:45:59,760 --> 01:46:01,081 �Por qu� vino? 2057 01:46:01,160 --> 01:46:02,761 No s�. Por cualquier cosa gratis. 2058 01:46:03,000 --> 01:46:05,281 �Habr�a venido si no hubiera sido gratis? 2059 01:46:05,320 --> 01:46:06,481 Demasiado caro para m�. 2060 01:46:06,800 --> 01:46:07,801 �Qu� esperaba? 2061 01:46:08,520 --> 01:46:10,481 Lo que sea. No me importa la alta costura. 2062 01:46:10,600 --> 01:46:12,401 Un vestido, creo, o un pantal�n. 2063 01:46:12,520 --> 01:46:15,081 �Vendr�a a comprar algo si no fuera gratis? 2064 01:46:15,160 --> 01:46:17,481 Lo he hecho antes, he comprado varias cosas aqu�. 2065 01:46:17,520 --> 01:46:20,441 No es s�lo porque es gratis, sino porque me gusta la tienda. 2066 01:46:20,520 --> 01:46:22,041 Hay que hacer la pregunta, 2067 01:46:22,640 --> 01:46:25,441 �cu�nto tiempo seguir�a la relaci�n entre la banda 2068 01:46:26,640 --> 01:46:28,281 y el agente? 2069 01:46:29,200 --> 01:46:32,481 Luego hay que incluir en ello a Yoko Ono... 2070 01:46:33,680 --> 01:46:37,801 y su influencia cada vez mayor sobre John. 2071 01:46:38,520 --> 01:46:41,561 Luego, empezar a considerar a Los Beatles un negocio. 2072 01:46:42,240 --> 01:46:44,121 Luego, Allen Klein. 2073 01:46:44,640 --> 01:46:46,801 Luego, en la cara siempre cambiante 2074 01:46:47,360 --> 01:46:50,481 de la historia de este brillante grupo pop. 2075 01:46:55,400 --> 01:46:57,761 LO QUE NECESITAS ES AMOR 2076 01:47:02,160 --> 01:47:03,121 Para m�... 2077 01:47:05,080 --> 01:47:07,721 es el mejor �lbum. 2078 01:47:08,640 --> 01:47:12,521 Porque signific� tanto, y a�n lo hace. 2079 01:47:12,600 --> 01:47:15,281 Y sigui� despu�s de todo este tiempo. 2080 01:47:15,520 --> 01:47:21,201 Este es el mejor �lbum de rock N�mero 1 del mundo. 2081 01:47:21,720 --> 01:47:26,121 En lo que a m� respecta, no hay �lbum de Los Beatles que sea malo. 2082 01:47:26,200 --> 01:47:27,201 Son todos brillantes. 2083 01:47:27,760 --> 01:47:30,521 Y supongo que para m� este es el mejor. 2084 01:47:30,560 --> 01:47:32,521 Creo que es el mejor porque fue 2085 01:47:32,600 --> 01:47:34,281 el que vi en todo su proceso. 2086 01:47:35,080 --> 01:47:39,121 Y fue tan revolucionario en el concepto de la portada. 2087 01:47:39,200 --> 01:47:40,641 Por eso, es mi mejor �lbum. 2088 01:47:41,280 --> 01:47:44,521 Fue enorme porque para entonces ten�an la capacidad 2089 01:47:44,560 --> 01:47:46,241 de publicitar en un modo asombroso. 2090 01:47:46,520 --> 01:47:48,761 Y adem�s, ten�an a todos dominados. 2091 01:47:49,000 --> 01:47:51,081 Todos est�bamos absorbidos por Los Beatles. 2092 01:47:51,160 --> 01:47:54,401 Casi nadie lo critic�. A todos, la portada les pareci� genial, 2093 01:47:54,480 --> 01:47:56,521 las canciones eran geniales, la presentaci�n. 2094 01:47:56,600 --> 01:47:59,601 Para m�, fue una obra maestra en miniatura. 2095 01:47:59,680 --> 01:48:03,761 Fue como una sinfon�a pop y ten�a una continuidad maravillosa. 2096 01:48:04,360 --> 01:48:09,721 La escena principal, la pista del t�tulo, estaba al principio, estaba al final. 2097 01:48:10,120 --> 01:48:12,281 Todo hac�a transici�n hasta algo m�s. 2098 01:48:12,600 --> 01:48:14,041 Era una felicidad absoluta. 2099 01:48:14,120 --> 01:48:17,001 Hay algo en Los Beatles para cada estado de �nimo. 2100 01:48:17,080 --> 01:48:19,801 El mundo, la posteridad dice que es el mejor �lbum que hay. 2101 01:48:20,640 --> 01:48:21,601 Es asombroso. 2102 01:48:21,680 --> 01:48:25,641 �A qui�n m�s tenemos que haya permanecido vigente 50 a�os 2103 01:48:25,720 --> 01:48:29,401 y cu�ntas generaciones siguen escuch�ndolo? 2104 01:48:29,680 --> 01:48:34,721 Escuchen el disco en mono y no se preocupen por el est�reo. 2105 01:48:34,800 --> 01:48:37,321 Porque Los Beatles no estaban all� cuando se edit�. 2106 01:48:37,720 --> 01:48:42,361 Estaban en la India. Donde se sentaron los cuatro 2107 01:48:42,440 --> 01:48:45,721 y escucharon todo y tomaron decisiones. Fue el mono. 2108 01:48:46,320 --> 01:48:49,521 Es lo m�s importante que puedo decir sobre Sgt. Pepper. 2109 01:48:49,800 --> 01:48:54,001 Tienes un �lbum y habr� una canci�n... 2110 01:48:54,080 --> 01:48:55,241 Esto fue a�os atr�s. 2111 01:48:56,320 --> 01:49:00,521 Habr�a una o dos, o quiz� tres en todo el �lbum 2112 01:49:00,560 --> 01:49:02,321 que realmente te gustaban 2113 01:49:02,400 --> 01:49:05,361 y el resto como que... S�lo estaba en el �lbum. 2114 01:49:05,520 --> 01:49:09,601 Y uno las pasaba por alto cuando lo hac�a uno mismo. 2115 01:49:11,400 --> 01:49:13,721 Los discos de Los Beatles eran todo lo contrario. 2116 01:49:13,760 --> 01:49:15,801 Pod�a haber un tema que no te gustara tanto 2117 01:49:16,040 --> 01:49:17,521 y el resto te enloquec�a. 2118 01:49:17,600 --> 01:49:20,681 Aprovecharon el momento, simplemente aprovecharon. 2119 01:49:21,200 --> 01:49:23,441 Y fueron perfectos 2120 01:49:23,480 --> 01:49:26,321 y arrasaron con todos... Como una locomotora. 2121 01:49:26,400 --> 01:49:28,241 Se llevaron a todos a la rastra. 2122 01:49:28,680 --> 01:49:30,281 Y creo que si hubieran puesto... 2123 01:49:31,360 --> 01:49:36,641 "Penny Lane" y "Strawberry Fields" en Sgt. Pepper, habr�a sido diferente. 2124 01:49:36,680 --> 01:49:40,001 Habr�a sido, literalmente, el mejor �lbum que se haya hecho jam�s. 2125 01:49:40,160 --> 01:49:41,401 Me contradigo, 2126 01:49:41,560 --> 01:49:44,641 porque a veces pienso: "No puedo creer que est� pasando todo esto". 2127 01:49:44,680 --> 01:49:49,481 Pero luego pienso: "Pues s�, porque... Yo sab�a que durar�a para siempre". 2128 01:49:49,600 --> 01:49:51,201 La m�sica durar�a para siempre. 2129 01:49:51,520 --> 01:49:55,721 Tambi�n es una gran ventana hacia una era incre�ble de cambio. 2130 01:49:55,760 --> 01:49:58,281 Si uno estudia a Los Beatles en alguna medida, 2131 01:49:58,360 --> 01:50:00,361 se estudian los a�os 60 y se estudia 2132 01:50:01,040 --> 01:50:04,281 la historia de occidente en cierta medida y c�mo cambi�. 2133 01:50:04,320 --> 01:50:05,721 Pero es simplemente atemporal. 2134 01:50:06,240 --> 01:50:09,721 Es como la gente que a�n estudia a Shakespeare, a�os y a�os despu�s. 2135 01:50:10,720 --> 01:50:15,001 Con Los Beatles, siempre existi� el factor de sentirse bien tambi�n. 2136 01:50:15,720 --> 01:50:19,361 Yo siempre dec�a a mis amigos: "Si est�s deprimido, pon un disco Beatle". 2137 01:50:20,360 --> 01:50:23,081 Te ayudar� a ver el mundo de mejor manera. 2138 01:50:23,160 --> 01:50:25,321 Ciertamente contiene cualidades sanadoras. 2139 01:50:25,360 --> 01:50:29,041 Cuatro tipos, simplemente funcion�. 2140 01:50:29,440 --> 01:50:30,681 Y el talento estaba all�. 2141 01:50:32,000 --> 01:50:36,281 Y no creo que haya jam�s otros Beatles. 2142 01:50:37,360 --> 01:50:39,761 Se remonta al Liverpool Echo, 2143 01:50:40,000 --> 01:50:42,081 donde hab�a un art�culo con Brian Epstein. 2144 01:50:42,760 --> 01:50:46,281 �l dijo: "Creo que Los Beatles ser�n m�s grandes que Elvis". 2145 01:50:47,160 --> 01:50:49,041 Y todos se rieron y dijeron: 2146 01:50:49,080 --> 01:50:53,041 "�C�mo puede una banda de Liverpool, salida del peque�o escenario del Cavern, 2147 01:50:53,240 --> 01:50:55,481 que se viste de cuero y todo eso, 2148 01:50:55,800 --> 01:50:57,121 ser m�s grandes que Elvis? 2149 01:50:57,200 --> 01:50:59,681 Porque Elvis estaba all�. Estaba en EE.UU. 2150 01:50:59,720 --> 01:51:01,481 Era la estrella m�s grande del mundo. 2151 01:51:02,160 --> 01:51:06,201 Pero result� que ten�a raz�n, fue la mejor banda de todos los tiempos. 2152 01:51:06,280 --> 01:51:07,681 �l vio algo que nosotros no vimos. 2153 01:51:07,720 --> 01:51:10,281 Creo que Los Beatles estaban avergonzados por eso, 2154 01:51:10,320 --> 01:51:12,721 porque creo que muchas bandas de Liverpool lo eran. 2155 01:51:13,160 --> 01:51:15,481 �"M�s grandes que Elvis? Por favor". 2156 01:51:16,280 --> 01:51:17,281 Pero Brian tuvo raz�n. 2157 01:51:18,040 --> 01:51:21,561 Hasta hoy en d�a, el carisma y el entusiasmo 2158 01:51:21,640 --> 01:51:23,721 que el nombre "Beatles" origina... 2159 01:51:25,000 --> 01:51:28,161 No s�lo en Liverpool, sino en el mundo, adonde sea que uno vaya. 2160 01:51:28,240 --> 01:51:32,121 M�xico, Suram�rica, Jap�n, Alemania, donde sea. 2161 01:51:32,520 --> 01:51:35,121 Un peque�a isla en alg�n lugar en Samoa... 2162 01:51:36,000 --> 01:51:38,401 Uno dice "Beatles" y es una euforia. 2163 01:51:38,480 --> 01:51:39,321 Esto es... 2164 01:51:40,120 --> 01:51:41,801 Es el legado que han dejado. 2165 01:51:42,040 --> 01:51:44,321 Y si alguien superar� ese legado alguna vez, 2166 01:51:44,400 --> 01:51:45,281 s�lo Dios lo sabe. 2167 01:51:46,200 --> 01:51:47,441 Pero es flor de legado. 2168 01:51:47,720 --> 01:51:52,321 Y es maravilloso para m� haber sido una peque�a parte de eso. 2169 01:52:03,640 --> 01:52:05,521 538 D�AS DESPU�S DEL LANZAMIENTO DE SGT. PEPPER, 2170 01:52:05,600 --> 01:52:07,681 LOS BEATLES LANZARON UN �LBUM DOBLE QUE CONTIENE 2171 01:52:07,720 --> 01:52:10,521 30 CANCIONES NUEVAS EN UNA CAR�TULA BLANCA... 2172 01:52:10,560 --> 01:52:15,241 FUE N�MERO 1 INSTANT�NEAMENTE EN TODO EL PLANETA... 2173 01:53:41,040 --> 01:53:43,041 Chicos, �y el silbato de perro?191371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.