All language subtitles for EXOs.Travel.the.World.on.a.Ladder.in.Geoje.Tongyeong.E02.230823.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:04,000 (fandomwithattitude.com) 2 00:01:04,467 --> 00:01:06,946 - Okay. - It's like a real jungle. 3 00:01:08,505 --> 00:01:10,749 (Team EX's second mission is "Scream in Waterfall.") 4 00:01:11,341 --> 00:01:13,586 (With a giant waterfall in the middle,) 5 00:01:13,610 --> 00:01:15,721 (one will give a quiz while the other guesses.) 6 00:01:16,146 --> 00:01:18,057 (There won't be any time limit.) 7 00:01:18,081 --> 00:01:19,024 (However, no skipping is allowed.) 8 00:01:19,048 --> 00:01:20,559 (They must answer all six questions to succeed.) 9 00:01:20,583 --> 00:01:23,028 (Beware of the waterfall sound) 10 00:01:23,052 --> 00:01:25,364 - I'll explain. - I'll do it. 11 00:01:25,388 --> 00:01:27,066 - Can you do it? - Will you explain? 12 00:01:27,590 --> 00:01:29,435 - That will be better. - Really? 13 00:01:29,459 --> 00:01:30,936 - Are you sure? - Yes. 14 00:01:31,227 --> 00:01:32,404 Sure. We'll guess, then. 15 00:01:32,796 --> 00:01:34,206 - Okay, then. - But it's quite hard. 16 00:01:34,230 --> 00:01:36,075 - You should go above the waterfall. - Go to the second floor now. 17 00:01:36,099 --> 00:01:37,243 - Go now. - It's over there. 18 00:01:37,267 --> 00:01:40,012 (Will Team EX be able to accomplish the mission in a short time?) 19 00:01:40,837 --> 00:01:43,849 (They move to the designated locations for the mission.) 20 00:01:44,574 --> 00:01:45,718 This feels like an actual jungle. 21 00:01:46,910 --> 00:01:50,256 (It feels like you're in a real jungle.) 22 00:01:50,280 --> 00:01:51,357 My goodness. 23 00:01:51,648 --> 00:01:52,925 (It feels like you're in a real jungle.) 24 00:01:52,949 --> 00:01:54,326 Water splashed. 25 00:01:55,185 --> 00:01:56,495 It's over there. I see. 26 00:01:57,720 --> 00:02:00,566 (XIUMIN and SEHUN find the waterfall.) 27 00:02:00,590 --> 00:02:02,902 The waterfall sound... 28 00:02:02,926 --> 00:02:04,770 - will make it hard to hear him. - That's right. 29 00:02:04,794 --> 00:02:06,238 He'll use body language, anyway. 30 00:02:06,262 --> 00:02:07,740 Is that so? 31 00:02:07,764 --> 00:02:09,742 (They can't use body language. They must use their voices for this game.) 32 00:02:10,633 --> 00:02:12,945 (XIUMIN and SEHUN are in front of the waterfall.) 33 00:02:13,703 --> 00:02:15,781 (SUHO, who will explain, arrives behind the waterfall.) 34 00:02:15,805 --> 00:02:17,416 Okay! 35 00:02:18,107 --> 00:02:19,518 Say something. 36 00:02:22,178 --> 00:02:23,389 Can you hear me? 37 00:02:24,647 --> 00:02:25,591 Can you hear me? 38 00:02:25,615 --> 00:02:27,726 (What it sounds like to SUHO) 39 00:02:28,084 --> 00:02:29,094 I can hear you. 40 00:02:29,118 --> 00:02:31,597 I see. SUHO's voice isn't that loud. 41 00:02:32,255 --> 00:02:33,599 You should have gone up. 42 00:02:33,623 --> 00:02:34,867 (The waterfall is louder than expected.) 43 00:02:35,158 --> 00:02:36,769 Try it now. What is it? 44 00:02:37,727 --> 00:02:38,804 (Making a sound) 45 00:02:38,828 --> 00:02:40,472 (He gets ready to start.) 46 00:02:40,496 --> 00:02:42,508 (First word: Honey bread) 47 00:02:42,966 --> 00:02:44,910 How would they guess that? 48 00:02:45,301 --> 00:02:46,345 It must be a hard one. 49 00:02:46,369 --> 00:02:47,713 (They are waiting for him to say something.) 50 00:02:48,071 --> 00:02:50,316 (You've got no time to waste!) 51 00:02:50,340 --> 00:02:51,917 Min Seok likes this. 52 00:02:52,308 --> 00:02:53,285 It's bread. 53 00:02:53,543 --> 00:02:54,520 Dumpling. 54 00:02:55,111 --> 00:02:56,789 - Dumpling. - What? 55 00:02:56,813 --> 00:02:58,123 - Dumpling. - Steamed bun. 56 00:02:58,781 --> 00:03:01,493 - It's bread. - Mocha bread with cream. 57 00:03:01,818 --> 00:03:04,797 But it's sweet. It's very sweet. 58 00:03:05,488 --> 00:03:06,999 - Sweet? - It's very sweet. 59 00:03:07,724 --> 00:03:10,002 - Sweet? - Bees. It's sweet. 60 00:03:10,026 --> 00:03:11,337 (Expressing sweetness with his body language) 61 00:03:11,361 --> 00:03:13,672 It's too sweet. It's sweet bread. 62 00:03:14,230 --> 00:03:15,374 Very sweet bread. 63 00:03:15,965 --> 00:03:18,344 - Bees. - Sweet red bean bread. 64 00:03:18,801 --> 00:03:19,912 Sweet red bean bread? 65 00:03:20,336 --> 00:03:21,413 (No, go back.) 66 00:03:21,437 --> 00:03:25,184 Bees. What do bees make? 67 00:03:25,542 --> 00:03:27,820 - Bees? - Honey. 68 00:03:27,844 --> 00:03:29,622 Two characters. 69 00:03:29,646 --> 00:03:30,589 (Honey, bread) 70 00:03:30,613 --> 00:03:31,990 (It is bread. It has two characters, and one of them stands for honey.) 71 00:03:32,014 --> 00:03:33,826 Honey bread! 72 00:03:33,850 --> 00:03:34,793 - Honey bread? - Was it honey bread? 73 00:03:34,817 --> 00:03:36,595 (Getting the first quiz right with some difficulty) 74 00:03:36,619 --> 00:03:38,464 (Second word) 75 00:03:38,688 --> 00:03:39,965 This is also bread. 76 00:03:40,490 --> 00:03:41,634 Bread. Okay. 77 00:03:42,025 --> 00:03:43,569 (Inaudible) 78 00:03:43,593 --> 00:03:44,703 - What? - What? 79 00:03:45,428 --> 00:03:47,406 - It's a seashell. - Seashell? 80 00:03:47,430 --> 00:03:49,575 - It looks like it. - Chocolate seashell bread? 81 00:03:50,700 --> 00:03:52,111 - It's similar. - Seashell bread? 82 00:03:52,135 --> 00:03:53,345 It has four characters. 83 00:03:54,203 --> 00:03:55,214 Seashell? 84 00:03:55,238 --> 00:03:56,682 What's a seashell? 85 00:03:57,874 --> 00:03:59,852 (Do you get it?) 86 00:03:59,876 --> 00:04:01,754 (It is what you're thinking right now.) 87 00:04:01,778 --> 00:04:03,422 - Pastry? - No. 88 00:04:03,446 --> 00:04:05,858 - Is it bread? - Yes, it is. 89 00:04:06,049 --> 00:04:08,427 It's bread. It's shaped like a seashell. 90 00:04:08,451 --> 00:04:09,628 (SUHO's voice gets softer.) 91 00:04:09,919 --> 00:04:11,563 Can you talk louder? 92 00:04:12,388 --> 00:04:13,799 I can't hear you. 93 00:04:13,823 --> 00:04:15,534 - It's bread. - We got that. 94 00:04:15,725 --> 00:04:17,169 Seashell. 95 00:04:17,594 --> 00:04:18,871 It's the bread that's shaped like a seashell. 96 00:04:18,895 --> 00:04:19,872 (After twists and turns, he ends up repeating it's shaped like a seashell.) 97 00:04:20,063 --> 00:04:22,041 Can you explain it in another way? 98 00:04:22,065 --> 00:04:23,342 (Team EX is on a seashell bread loop.) 99 00:04:24,100 --> 00:04:27,746 (How can I explain it any other way?) 100 00:04:27,770 --> 00:04:30,049 (Here is the correct answer.) 101 00:04:30,740 --> 00:04:32,251 (What could SUHO have meant...) 102 00:04:32,275 --> 00:04:34,253 (by seashell-shaped bread?) 103 00:04:34,277 --> 00:04:36,789 (Correct answer: Croissant) 104 00:04:37,113 --> 00:04:38,757 How should I put it? 105 00:04:38,781 --> 00:04:40,059 (In agony) 106 00:04:40,183 --> 00:04:41,593 Hey! 107 00:04:41,617 --> 00:04:42,728 (That's it!) 108 00:04:42,752 --> 00:04:44,630 You know "Street Woman Fighter," right? 109 00:04:44,721 --> 00:04:45,931 "Street Woman Fighter." 110 00:04:46,856 --> 00:04:48,934 - Yes, I do. - In the show, 111 00:04:48,958 --> 00:04:53,205 there are 1MILLION, Just Jerk, and YGX. What do you call them? 112 00:04:53,229 --> 00:04:56,308 You call them dance and something. What is it? 113 00:04:57,000 --> 00:04:59,478 (Do you get it now?) 114 00:04:59,502 --> 00:05:02,081 (No, we don't get it.) 115 00:05:02,238 --> 00:05:04,783 (Do you really not get it?) 116 00:05:04,807 --> 00:05:05,784 (Crew...) 117 00:05:05,808 --> 00:05:07,786 (Silently screaming, "Crew") 118 00:05:07,810 --> 00:05:08,987 (Crew!) 119 00:05:09,278 --> 00:05:10,489 (Crew) 120 00:05:10,880 --> 00:05:13,092 (Working hard) 121 00:05:13,116 --> 00:05:14,993 (Frustrated) 122 00:05:15,017 --> 00:05:17,730 What do you call those dance teams? 123 00:05:19,055 --> 00:05:21,533 - Crew! - Yes! 124 00:05:22,325 --> 00:05:23,969 - Croissant. - Croissant. 125 00:05:25,128 --> 00:05:27,673 (They finally get the second quiz right.) 126 00:05:27,697 --> 00:05:30,075 (Feeling all better) 127 00:05:30,099 --> 00:05:31,143 Hurry. 128 00:05:32,568 --> 00:05:34,046 (Fourth word: Bobsleigh) 129 00:05:34,070 --> 00:05:35,147 Croissant. 130 00:05:35,938 --> 00:05:37,116 So... 131 00:05:37,140 --> 00:05:40,085 Do you know who Yun Sung Bin is? 132 00:05:40,109 --> 00:05:42,621 - What? - Yun Sung Bin, the Olympic medalist. 133 00:05:43,012 --> 00:05:44,289 Skeleton! 134 00:05:45,481 --> 00:05:46,825 Isn't he a bobsledder? 135 00:05:46,849 --> 00:05:48,227 Isn't he a skeleton racer? 136 00:05:48,251 --> 00:05:50,362 (Yun Sung Bin is a skeleton racer.) 137 00:05:50,820 --> 00:05:51,930 What? 138 00:05:52,088 --> 00:05:54,032 (What went wrong?) 139 00:05:55,391 --> 00:05:56,635 Let me think about this. 140 00:05:56,659 --> 00:05:57,636 (He feels so rushed that his mind draws a blank.) 141 00:05:59,629 --> 00:06:01,373 (He calms down to give it a try.) 142 00:06:01,397 --> 00:06:03,208 - It's a sport. - What? 143 00:06:03,232 --> 00:06:04,343 - It's a sport. - Right. 144 00:06:05,001 --> 00:06:07,012 - Olympics. - Olympics. 145 00:06:07,470 --> 00:06:09,314 Winter Olympics! 146 00:06:09,338 --> 00:06:10,783 So, there, 147 00:06:11,607 --> 00:06:12,851 it's the one where you ride it and push. 148 00:06:12,875 --> 00:06:14,253 - Bobsleigh! - Bobsleigh! 149 00:06:14,277 --> 00:06:17,389 (Bobsleigh) 150 00:06:17,413 --> 00:06:19,324 (Actually, bobsleigh is a sport...) 151 00:06:19,348 --> 00:06:20,893 (where you push and ride the sleigh,) 152 00:06:20,917 --> 00:06:22,161 (not the other way around, like SUHO said.) 153 00:06:22,185 --> 00:06:24,596 I thought it was skeleton, but it was bobsleigh. 154 00:06:25,347 --> 00:06:28,160 (Team EX barely manages to get three quizzes correctly.) 155 00:06:29,058 --> 00:06:31,403 (How is Team XO doing with the first mission?) 156 00:06:32,161 --> 00:06:34,039 But the production staff wouldn't have made us do this... 157 00:06:34,063 --> 00:06:36,241 - unless it was possible, right? - That's right. 158 00:06:36,265 --> 00:06:38,710 (Team XO hasn't been able to get out of the "Human Curling" quagmire.) 159 00:06:40,203 --> 00:06:41,513 It could be easier than we thought. 160 00:06:41,537 --> 00:06:43,215 (CHEN and D.O. go to the top of the slide.) 161 00:06:43,706 --> 00:06:45,551 You'll be able to do it from there. 162 00:06:45,575 --> 00:06:47,186 Either one of them will make it. 163 00:06:48,277 --> 00:06:50,589 - Coming up is the hard part. - Is this it? 164 00:06:51,047 --> 00:06:52,090 - Yes. - Yes. 165 00:06:52,114 --> 00:06:53,392 - Okay. - You can start right away. 166 00:06:53,416 --> 00:06:55,327 - Are you ready? - Kyung Soo will go first. 167 00:06:55,785 --> 00:06:57,029 Okay. 168 00:06:57,053 --> 00:06:58,463 I can see you clearly. 169 00:06:58,788 --> 00:07:02,734 - Just relax and come down. - Slow down once it gets brighter. 170 00:07:02,758 --> 00:07:04,236 Give it a try. You'll get the hang of it. 171 00:07:04,260 --> 00:07:06,638 - Did you push hard here or not? - I didn't. 172 00:07:06,829 --> 00:07:09,074 - I didn't. - You didn't? Okay. 173 00:07:09,098 --> 00:07:10,542 (Here comes Kyung Soo.) 174 00:07:11,100 --> 00:07:12,244 I'm coming. 175 00:07:14,537 --> 00:07:17,149 (Very peaceful) 176 00:07:17,173 --> 00:07:18,317 He says he's coming. 177 00:07:19,575 --> 00:07:21,086 - Slow down. - Slow down. 178 00:07:22,211 --> 00:07:23,822 (Getting ready to slow down) 179 00:07:23,846 --> 00:07:26,024 (Is his brake malfunctioning?) 180 00:07:26,348 --> 00:07:27,892 - Slow down. - Slow down. 181 00:07:27,917 --> 00:07:29,528 (He stops it with his hands the best he can.) 182 00:07:29,819 --> 00:07:32,364 - Don't rip that. - Come out now. 183 00:07:32,388 --> 00:07:34,364 Okay. I saw how it works. 184 00:07:34,724 --> 00:07:36,368 Jong Dae, you have to slow down well. 185 00:07:36,786 --> 00:07:38,930 I'll have to slow down sooner than I think. 186 00:07:38,961 --> 00:07:40,939 Exactly. Give it a try. 187 00:07:42,098 --> 00:07:46,011 (Putting on his gear just in case) 188 00:07:46,302 --> 00:07:48,313 (CHEN thinks he knows what to do. Will he succeed this time?) 189 00:07:48,337 --> 00:07:50,315 Here I come! 190 00:07:51,073 --> 00:07:52,484 I think his speed will work. 191 00:07:53,376 --> 00:07:54,286 Slow down. 192 00:07:54,310 --> 00:07:56,521 (Will he make it?) 193 00:07:58,047 --> 00:07:59,258 (Slow down!) 194 00:08:01,584 --> 00:08:02,661 Okay. 195 00:08:02,685 --> 00:08:04,029 (His toes are on the line.) 196 00:08:04,053 --> 00:08:05,731 - Okay. - Did that work? 197 00:08:05,755 --> 00:08:07,032 (Succeeding in four attempts!) 198 00:08:07,056 --> 00:08:08,200 - Did that work? - We've succeeded. 199 00:08:08,224 --> 00:08:09,434 (Returning it quickly) 200 00:08:09,458 --> 00:08:10,702 Okay! 201 00:08:10,726 --> 00:08:12,137 We got it. 202 00:08:12,361 --> 00:08:13,472 Let's go. 203 00:08:14,330 --> 00:08:16,241 - We've accomplished the mission. - We got it. 204 00:08:16,265 --> 00:08:17,409 Thank you. 205 00:08:18,201 --> 00:08:20,279 - Thank you. - Next. 206 00:08:21,037 --> 00:08:22,648 Let's go right now. 207 00:08:23,039 --> 00:08:24,816 (Team XO accomplishes the first mission.) 208 00:08:24,840 --> 00:08:27,452 (They will move on to the second mission.) 209 00:08:27,710 --> 00:08:30,255 (Team XO's second mission is "Protect the Heart.") 210 00:08:30,613 --> 00:08:33,292 Two members who are doing the mission must come down the slide... 211 00:08:33,316 --> 00:08:35,394 while grabbing each end of the heart without ripping it. 212 00:08:36,018 --> 00:08:38,530 (If the heart rips, they fail.) 213 00:08:39,455 --> 00:08:41,667 We should have two people who have similar weights go together. 214 00:08:41,691 --> 00:08:42,968 BAEKHYUN, how much do you weigh? 215 00:08:42,992 --> 00:08:44,503 - You and I can go together. - Let's go. 216 00:08:44,527 --> 00:08:46,104 - This is our heart. - Should we go? 217 00:08:46,128 --> 00:08:47,172 We have to do this at once. 218 00:08:47,196 --> 00:08:48,707 Isn't this too easy? 219 00:08:48,731 --> 00:08:51,476 - Shouldn't we just do that? - Isn't that all we have to do? 220 00:08:51,500 --> 00:08:52,577 Let's succeed at once. 221 00:08:53,102 --> 00:08:54,713 - We'll be back. - Okay. 222 00:08:54,737 --> 00:08:55,881 Let's do this. 223 00:08:56,239 --> 00:08:58,183 BAEKHYUN, let's link our arms. 224 00:08:58,207 --> 00:08:59,351 Okay. 225 00:08:59,375 --> 00:09:00,552 (They come up with a strategy on the way.) 226 00:09:00,576 --> 00:09:01,687 It's made of Korean paper. 227 00:09:02,612 --> 00:09:04,756 Would air resistance by itself rip it? 228 00:09:06,048 --> 00:09:07,859 - Guys, you can link your arms. - Okay. 229 00:09:08,384 --> 00:09:09,861 - Okay. - Wait. 230 00:09:10,953 --> 00:09:12,632 (Safety first) 231 00:09:12,656 --> 00:09:13,598 Let's go. 232 00:09:13,622 --> 00:09:15,233 (Ready to do the mission) 233 00:09:15,257 --> 00:09:16,468 Let's only begin this way. 234 00:09:16,792 --> 00:09:19,237 (As they planned, they link their arms.) 235 00:09:19,261 --> 00:09:21,274 Ready. One. 236 00:09:21,298 --> 00:09:23,608 But if you link your arms, it will never rip. 237 00:09:24,400 --> 00:09:25,577 I feel like it will rip for sure. 238 00:09:26,235 --> 00:09:27,679 One, two. 239 00:09:27,703 --> 00:09:28,847 You can't stick together. 240 00:09:28,871 --> 00:09:29,915 We can't stick together? 241 00:09:31,107 --> 00:09:32,451 We can't stick together? 242 00:09:32,475 --> 00:09:34,720 (Due to the sudden rule change, it becomes a mess.) 243 00:09:34,744 --> 00:09:36,588 You can't stick together. 244 00:09:36,712 --> 00:09:39,925 (The paper heart rips helplessly.) 245 00:09:41,584 --> 00:09:42,728 Are you okay? 246 00:09:43,519 --> 00:09:44,563 (Crashing) 247 00:09:45,955 --> 00:09:47,799 Are you okay? 248 00:09:47,823 --> 00:09:50,035 - You can't stick together. - We can't hold each other? 249 00:09:50,059 --> 00:09:52,104 - You can't hold each other. - Shouldn't you link your bodies? 250 00:09:52,395 --> 00:09:54,172 - You can hold each other's arms. - I told you. 251 00:09:55,698 --> 00:09:56,708 Let's try that. 252 00:09:56,732 --> 00:09:59,678 - Wait. - We can do it. BAEKHYUN, let's try it. 253 00:10:00,169 --> 00:10:01,513 (Let's just try it again.) 254 00:10:01,537 --> 00:10:02,781 That was so hard. 255 00:10:03,673 --> 00:10:05,217 - You can do it. - You can do it. 256 00:10:05,775 --> 00:10:08,186 It will be fine once we hold it and pull each other. 257 00:10:08,210 --> 00:10:10,889 - Let's succeed this time! - Yes, we can do it. 258 00:10:11,414 --> 00:10:13,558 It'd be more fun if you weren't allowed to touch each other. 259 00:10:14,116 --> 00:10:16,128 - Then, it might never end. - Is that so? 260 00:10:18,354 --> 00:10:20,032 Take a seat right here in the front. 261 00:10:20,056 --> 00:10:21,166 Right here. 262 00:10:22,313 --> 00:10:24,436 (Passionate) 263 00:10:24,460 --> 00:10:26,905 Let me hold it with your right hand. 264 00:10:27,163 --> 00:10:28,140 I'll hold it with my left hand. 265 00:10:28,431 --> 00:10:30,776 Then, let's just do this. 266 00:10:31,167 --> 00:10:32,878 Ready. One, 267 00:10:33,970 --> 00:10:35,280 two, three. 268 00:10:35,771 --> 00:10:37,182 There. 269 00:10:37,206 --> 00:10:38,216 (Go!) 270 00:10:39,342 --> 00:10:40,419 There. 271 00:10:41,677 --> 00:10:44,022 (Staying together so they don't rip it) 272 00:10:44,046 --> 00:10:45,123 (They finish stably by landing gently.) 273 00:10:45,185 --> 00:10:46,558 Heart. 274 00:10:46,582 --> 00:10:48,427 - That's easy. - It's way too easy. 275 00:10:48,451 --> 00:10:49,428 Okay. 276 00:10:50,019 --> 00:10:52,064 - Thank you. - Thank you. 277 00:10:52,088 --> 00:10:54,399 I'll put this on your chest. 278 00:10:56,092 --> 00:10:59,171 (Keeping the precious heart on top of D.O.'s chest) 279 00:10:59,195 --> 00:11:01,373 - This route looks better. - So, why don't we do this? 280 00:11:01,397 --> 00:11:02,607 I'm sweating so much. 281 00:11:02,631 --> 00:11:04,376 - Let's go to Aquatic Plant Garden first. - Let's go there right now. 282 00:11:04,400 --> 00:11:06,912 After that, we can go to Jungle Dome. After we accomplish all the missions, 283 00:11:07,370 --> 00:11:09,648 Jungle Dome is where we have to hatch the egg. 284 00:11:09,672 --> 00:11:12,451 So, after getting the egg from the Garden, we can hatch the egg at the next place. 285 00:11:12,842 --> 00:11:13,819 - Let's do that. - Got it? 286 00:11:13,843 --> 00:11:15,420 Got it. Let's go. 287 00:11:15,444 --> 00:11:16,388 Let's go to the Aquatic Plant Garden. 288 00:11:16,445 --> 00:11:18,924 (Team XO has already accomplished two missions.) 289 00:11:19,181 --> 00:11:22,327 (How is Team EX doing with their second mission?) 290 00:11:22,651 --> 00:11:24,930 (Team EX must get three more quizzes right to pass.) 291 00:11:25,221 --> 00:11:27,799 (Fourth word: Acupressure slippers) 292 00:11:27,823 --> 00:11:29,801 - On your feet. - Okay. 293 00:11:29,825 --> 00:11:31,136 Feet. 294 00:11:33,996 --> 00:11:34,939 (How can I explain this?) 295 00:11:34,963 --> 00:11:36,108 What about our feet? 296 00:11:36,799 --> 00:11:40,946 (SUHO volunteered to explain with confidence.) 297 00:11:42,505 --> 00:11:43,448 So... 298 00:11:43,472 --> 00:11:45,517 it pushes your foot. 299 00:11:45,541 --> 00:11:47,352 - It pushes... - Foot massage. 300 00:11:47,610 --> 00:11:49,454 - Acupressure. - Yes. 301 00:11:49,478 --> 00:11:50,655 (Half-correct!) 302 00:11:50,679 --> 00:11:52,624 But... 303 00:11:52,848 --> 00:11:56,895 Old men or women. Older people wear them. 304 00:11:56,919 --> 00:11:58,063 Something comes after acupressure. 305 00:11:58,087 --> 00:11:59,431 Acupressure massage. 306 00:11:59,455 --> 00:12:00,699 Acupressure slippers. 307 00:12:01,123 --> 00:12:02,134 Yes! 308 00:12:02,658 --> 00:12:04,136 What's this in English? 309 00:12:04,360 --> 00:12:05,971 - V. - V. 310 00:12:05,995 --> 00:12:07,205 What is it in English? 311 00:12:07,229 --> 00:12:08,540 - Two. - V. 312 00:12:08,831 --> 00:12:11,209 But you throw it. 313 00:12:11,434 --> 00:12:12,978 It starts with two, but you throw it. 314 00:12:13,169 --> 00:12:14,312 You throw it? 315 00:12:15,704 --> 00:12:17,082 Shot put. 316 00:12:18,407 --> 00:12:19,784 He makes it so hard to get it. 317 00:12:20,643 --> 00:12:22,487 (It's finally time for the last quiz!) 318 00:12:23,179 --> 00:12:24,689 - It's an animal. - What? 319 00:12:24,713 --> 00:12:26,124 - Animal. - Animal. 320 00:12:26,148 --> 00:12:27,526 - Animal. - But now... 321 00:12:28,851 --> 00:12:29,895 It's cute. 322 00:12:29,919 --> 00:12:31,129 (It's a cute animal!) 323 00:12:31,454 --> 00:12:33,965 (Cute) 324 00:12:33,989 --> 00:12:35,167 Squirrel! 325 00:12:35,191 --> 00:12:37,836 It likes to peek. 326 00:12:37,860 --> 00:12:38,837 It likes peeking. 327 00:12:39,762 --> 00:12:41,239 - Otter. - Otter. 328 00:12:41,964 --> 00:12:43,675 - Meerkat. - Meerkat. 329 00:12:43,699 --> 00:12:44,743 Meerkat. 330 00:12:45,701 --> 00:12:46,678 Okay. 331 00:12:47,703 --> 00:12:49,681 (Finally leaving) 332 00:12:49,705 --> 00:12:51,917 - Thank you. - Let's move right along. 333 00:12:51,941 --> 00:12:53,785 Let's go now. We're faster. 334 00:12:53,809 --> 00:12:55,587 (Team EX is done with two missions.) 335 00:12:56,245 --> 00:12:59,524 Look at that. I can guess what this is. 336 00:12:59,548 --> 00:13:01,393 I think we'll have to spot... 337 00:13:01,417 --> 00:13:04,696 a number on the ceiling or something as we come down the slide. 338 00:13:04,887 --> 00:13:07,065 - Am I right? - Wait for SUHO. 339 00:13:07,089 --> 00:13:08,366 - What? - Wait for him. 340 00:13:09,225 --> 00:13:11,536 They're over there. Should I run over? 341 00:13:13,395 --> 00:13:14,573 They're done. 342 00:13:15,231 --> 00:13:16,474 - Isn't it this way? - They're good. 343 00:13:16,498 --> 00:13:18,043 They just came out. 344 00:13:18,267 --> 00:13:19,344 Let's get there faster. 345 00:13:21,370 --> 00:13:23,148 Jun Myeon, come a bit faster. 346 00:13:23,172 --> 00:13:25,250 Hurry up. They also accomplished two missions. 347 00:13:26,442 --> 00:13:29,054 (I'll hurry up!) 348 00:13:29,078 --> 00:13:30,922 (Running) 349 00:13:31,180 --> 00:13:32,557 (Team EX accomplishes its mission.) 350 00:13:32,581 --> 00:13:34,726 (Team EX: 2 eggs, Team XO: 2 eggs) 351 00:13:34,750 --> 00:13:36,895 (Two teams are clearing the missions at the same rate.) 352 00:13:36,919 --> 00:13:39,998 (Team EX will go to Jungle Tower. Team XO will go to Aquatic Plant Garden.) 353 00:13:40,022 --> 00:13:42,300 (Team EX is at Jungle Tower.) 354 00:13:42,683 --> 00:13:46,163 - We'll have to get active. - What now? 355 00:13:46,929 --> 00:13:48,373 We'll do that first. 356 00:13:48,397 --> 00:13:49,841 Sure. Let's do the easy one first. 357 00:13:50,266 --> 00:13:52,944 (Team EX chooses "Protect the Heart.") 358 00:13:53,202 --> 00:13:55,046 (Team XO has already accomplished "Protect the Heart.") 359 00:13:55,070 --> 00:13:56,848 (After failing their first attempt because of misunderstanding the rule,) 360 00:13:58,374 --> 00:14:01,853 (they succeeded in their second attempt!) 361 00:14:02,111 --> 00:14:05,257 (How many attempts will Team EX take to succeed?) 362 00:14:05,614 --> 00:14:06,825 Let's succeed at once! 363 00:14:07,183 --> 00:14:08,860 - Okay. - Let's do it. 364 00:14:08,884 --> 00:14:10,362 This looks a bit fast. 365 00:14:10,753 --> 00:14:12,697 There is a bump here. 366 00:14:12,721 --> 00:14:14,366 So, it might make you jump a little. 367 00:14:14,390 --> 00:14:15,467 About this much. 368 00:14:15,691 --> 00:14:18,236 (It's okay. You've got this.) 369 00:14:18,260 --> 00:14:19,304 So, let's see. 370 00:14:19,662 --> 00:14:21,473 Hold it with your left hand. 371 00:14:21,764 --> 00:14:22,874 - No. - What? 372 00:14:22,898 --> 00:14:24,376 Hold it with your left hand. 373 00:14:24,400 --> 00:14:26,544 (He told him to hold the heart, but he held his hand instead.) 374 00:14:26,568 --> 00:14:28,413 Hold this with your left hand. 375 00:14:28,604 --> 00:14:31,683 This heart may rip on the way. 376 00:14:32,174 --> 00:14:33,285 (Fumbling) 377 00:14:33,309 --> 00:14:35,253 (Touching) 378 00:14:35,578 --> 00:14:38,523 (Team EX's tiger coach) 379 00:14:38,714 --> 00:14:40,492 - Try it. - Okay. 380 00:14:40,516 --> 00:14:42,327 Wait. Hold on. 381 00:14:42,718 --> 00:14:43,862 You have to come down together. 382 00:14:43,886 --> 00:14:45,030 (Moving) 383 00:14:45,054 --> 00:14:46,264 (Calm) 384 00:14:47,123 --> 00:14:49,034 - No. Hold it like this. - Is that the way? 385 00:14:49,058 --> 00:14:50,435 (They carefully get ready.) 386 00:14:50,459 --> 00:14:52,237 (Anxiously waiting) 387 00:14:52,261 --> 00:14:53,405 (Should I step in?) 388 00:14:53,429 --> 00:14:54,572 My goodness. 389 00:14:54,964 --> 00:14:56,207 - Hold a bit further down. - Here I come. 390 00:14:56,231 --> 00:14:58,576 Min Seok, come further down. 391 00:14:58,701 --> 00:15:00,178 Slide down now. 392 00:15:00,202 --> 00:15:01,379 - Should we go now? - Yes. 393 00:15:01,403 --> 00:15:02,614 We'll try it! 394 00:15:03,239 --> 00:15:04,416 Come down! 395 00:15:04,440 --> 00:15:05,850 Don't let go of this hand. 396 00:15:05,874 --> 00:15:07,052 Let's go. 397 00:15:08,010 --> 00:15:09,020 Stay together. 398 00:15:09,044 --> 00:15:09,954 Good. 399 00:15:09,978 --> 00:15:11,022 (Screaming) 400 00:15:11,680 --> 00:15:14,159 (They got tilted to the side.) 401 00:15:14,183 --> 00:15:17,896 (Did Team EX make it?) 402 00:15:20,155 --> 00:15:22,434 (Checking the result) 403 00:15:22,458 --> 00:15:24,436 - It's a success. - We made it. 404 00:15:24,460 --> 00:15:25,637 (They clear the mission at once.) 405 00:15:25,661 --> 00:15:27,505 - Good job. - Thank you. 406 00:15:27,529 --> 00:15:29,441 That was easy. 407 00:15:29,465 --> 00:15:31,276 - It was easy. - We were lucky. 408 00:15:31,300 --> 00:15:32,777 We have one left. 409 00:15:32,801 --> 00:15:34,713 (Team EX has only one egg left.) 410 00:15:34,903 --> 00:15:36,114 - Okay. - SEHUN, you do the last one. 411 00:15:36,138 --> 00:15:38,516 You do it on the slide. It's called "Human Curling." 412 00:15:38,907 --> 00:15:41,286 (Team XO failed their first attempt at "Human Curling.") 413 00:15:41,310 --> 00:15:42,887 (They failed the second attempt.) 414 00:15:42,978 --> 00:15:44,856 (They failed the third attempt.) 415 00:15:45,214 --> 00:15:48,026 (They succeeded in their fourth attempt.) 416 00:15:48,050 --> 00:15:50,261 - You have to go down the slide. - Slide down. 417 00:15:50,285 --> 00:15:52,897 - You come down. - Then, we have to stop... 418 00:15:53,155 --> 00:15:54,399 - right at the target, right? - Yes. 419 00:15:54,423 --> 00:15:56,167 You just have to land there. 420 00:15:56,191 --> 00:15:58,303 - You'll have to do that. - That's too easy. 421 00:15:58,927 --> 00:16:02,073 Did they really make me do this when I'm the best at physical activities? 422 00:16:02,097 --> 00:16:03,174 (Bluffing SEHUN is confident.) 423 00:16:03,632 --> 00:16:05,210 Those guys are still there. 424 00:16:05,534 --> 00:16:07,779 (After accomplishing its mission,) 425 00:16:07,970 --> 00:16:10,348 (Team EX sees that Team XO is trying "EXO's Passcode.") 426 00:16:10,806 --> 00:16:11,850 (Laughing) 427 00:16:12,408 --> 00:16:14,652 - We win. - We win. 428 00:16:15,444 --> 00:16:16,921 Are they still doing that? 429 00:16:16,945 --> 00:16:18,423 We win. 430 00:16:18,881 --> 00:16:20,959 - They'll never solve that. - We win. 431 00:16:23,552 --> 00:16:25,330 I'll give you good advice. 432 00:16:25,754 --> 00:16:27,432 - We may not succeed at once. - Okay. 433 00:16:27,456 --> 00:16:29,100 Let's have two people go up. 434 00:16:29,124 --> 00:16:32,537 Let's see how far he goes. 435 00:16:32,561 --> 00:16:34,672 Then, I'll mark that spot and have the next person reach it right away. 436 00:16:34,997 --> 00:16:35,907 Okay. 437 00:16:35,931 --> 00:16:37,308 Then, where should we put it for the first time? 438 00:16:37,332 --> 00:16:38,676 Let's think about this. 439 00:16:38,700 --> 00:16:40,311 (Sliding down) 440 00:16:40,335 --> 00:16:42,180 (Sliding down) 441 00:16:42,204 --> 00:16:43,882 Here. It's here. 442 00:16:43,906 --> 00:16:46,086 Right here. SUHO, mark it right here. 443 00:16:46,110 --> 00:16:47,619 - Hey. - Over here. 444 00:16:48,043 --> 00:16:49,854 Over here, where the camera is. 445 00:16:49,878 --> 00:16:51,222 Put it here. 446 00:16:51,547 --> 00:16:53,491 - So... - I'll try it first. 447 00:16:53,515 --> 00:16:54,692 Go ahead. 448 00:16:55,250 --> 00:16:56,828 I think I'll be able to hit it. 449 00:16:57,119 --> 00:16:58,663 I'll come and slide down. 450 00:16:58,821 --> 00:16:59,831 Let's hurry. 451 00:17:00,823 --> 00:17:03,134 Let's try it. 452 00:17:03,592 --> 00:17:04,769 Let's get this over with. 453 00:17:04,793 --> 00:17:05,804 (He has the tape ready.) 454 00:17:07,296 --> 00:17:09,407 Do we have to climb up the stairs? 455 00:17:11,734 --> 00:17:15,280 (It's a surprise leg workout.) 456 00:17:15,838 --> 00:17:18,550 This is the hard part. 457 00:17:18,574 --> 00:17:20,618 - How should we do it? - This looks a bit scary. 458 00:17:21,543 --> 00:17:22,921 It's scary. 459 00:17:22,945 --> 00:17:24,456 It's a bit scary. 460 00:17:25,147 --> 00:17:26,391 Don't look down. 461 00:17:26,949 --> 00:17:28,493 It will be really fast. 462 00:17:29,184 --> 00:17:30,662 I'll go first! 463 00:17:33,021 --> 00:17:34,365 Wait. 464 00:17:35,257 --> 00:17:37,001 (It's scary.) 465 00:17:37,393 --> 00:17:40,438 (Hesitant) 466 00:17:40,462 --> 00:17:42,507 (He's a bit scared.) 467 00:17:42,531 --> 00:17:43,575 I'll go! 468 00:17:44,299 --> 00:17:45,510 Will he come through this? 469 00:17:45,534 --> 00:17:46,878 Move! 470 00:17:48,270 --> 00:17:49,881 It sounds as if he's down here. 471 00:17:50,072 --> 00:17:51,249 I'm coming. 472 00:17:52,975 --> 00:17:54,052 Let's go. 473 00:17:54,510 --> 00:17:56,221 (Screaming) 474 00:17:56,945 --> 00:17:57,989 (Screaming) 475 00:17:58,313 --> 00:17:59,757 (Sliding down fast) 476 00:18:04,686 --> 00:18:05,663 Did it work? 477 00:18:05,687 --> 00:18:07,165 (Did he succeed right away?) 478 00:18:07,990 --> 00:18:09,567 Did it work? 479 00:18:09,992 --> 00:18:12,337 (Is it a success?) 480 00:18:13,121 --> 00:18:15,833 (He stops!) 481 00:18:16,165 --> 00:18:18,910 (He stopped a bit behind the mark and failed.) 482 00:18:19,601 --> 00:18:21,613 (Squirming) 483 00:18:21,637 --> 00:18:23,181 - It's a failure. - Where did you stop? 484 00:18:23,205 --> 00:18:24,582 Wait. 485 00:18:24,907 --> 00:18:26,050 Min Seok. 486 00:18:26,375 --> 00:18:28,586 Since he's heavier, 487 00:18:28,610 --> 00:18:29,787 you should move it only slightly up. 488 00:18:30,412 --> 00:18:32,891 No. He's taller. 489 00:18:32,916 --> 00:18:34,025 (XIUMIN thinks it should be further away.) 490 00:18:34,316 --> 00:18:35,527 (SUHO and XIUMIN adjust the finish line.) 491 00:18:35,551 --> 00:18:36,794 Let's see. 492 00:18:37,319 --> 00:18:38,730 I'm sweating. 493 00:18:38,754 --> 00:18:41,299 (Team XO has started working on "EXO's Passcode.") 494 00:18:42,191 --> 00:18:44,869 (Team XO must solve EXO-related questions with three levels.) 495 00:18:45,194 --> 00:18:46,905 (It's the first mission Team EX accomplished.) 496 00:18:46,929 --> 00:18:49,207 (They solved the problems very fast.) 497 00:18:49,398 --> 00:18:50,608 It's unlocked. 498 00:18:50,858 --> 00:18:53,603 (They predicted Team XO to have a hard time with it.) 499 00:18:54,203 --> 00:18:55,113 (Will Team XO be able to accomplish this mission fast?) 500 00:18:55,137 --> 00:18:56,514 Are there three locks? 501 00:18:57,473 --> 00:18:58,449 (Team XO tries the first question.) 502 00:18:58,473 --> 00:19:00,518 - December. - "Miracles in December." 503 00:19:00,542 --> 00:19:02,654 - "Cloud Nine." "EXO-L's birthday." - December, 2014. 504 00:19:02,678 --> 00:19:03,788 - Isn't it December, 2014? - EXO-L's birthday is 1, 4, 8, 5. 505 00:19:03,812 --> 00:19:04,956 It's 1,485 plus... 506 00:19:04,980 --> 00:19:07,058 (After looking at his wrist, CHANYEOL solves the last blank instantly.) 507 00:19:07,316 --> 00:19:09,827 (Team EX could also solve the final blank because of CHANYEOL.) 508 00:19:10,020 --> 00:19:11,298 (With CHEN's good memory...) 509 00:19:11,322 --> 00:19:13,533 (and CHANYEOL's wits,) 510 00:19:13,557 --> 00:19:15,168 (they seemed to be moving really fast.) 511 00:19:15,192 --> 00:19:17,003 It's 1, 4... 512 00:19:17,227 --> 00:19:20,039 (They made a mistake in the last blank.) 513 00:19:20,064 --> 00:19:23,977 (They shouldn't include the birth year.) 514 00:19:24,201 --> 00:19:25,579 It's 1, 4... 515 00:19:26,003 --> 00:19:27,314 - It's 9, 4. - It's 12 plus... 516 00:19:27,338 --> 00:19:29,449 - It's 1, 4, 9, 8. - It's 21... 517 00:19:29,473 --> 00:19:31,318 - We have to add that. - It's 3, 4, 9, 8. 518 00:19:31,342 --> 00:19:33,453 (The lock won't open.) 519 00:19:33,477 --> 00:19:34,487 Wait. 520 00:19:34,511 --> 00:19:36,723 - It's 85. - It's 0. 521 00:19:36,747 --> 00:19:37,791 - December, 2014. - "EXO-L's birthday." 522 00:19:37,815 --> 00:19:40,026 - Isn't it 2014? - It's 1,485 plus... 523 00:19:40,050 --> 00:19:43,597 "Cloud 9" and 1,985. It's 1, 4... 524 00:19:43,621 --> 00:19:44,531 December, 2014. 525 00:19:44,555 --> 00:19:45,699 - It's 1, 4, 9, 4. - It's 2, 0, 1, 4. 526 00:19:45,723 --> 00:19:47,734 It's 1,494 plus 2,014. 527 00:19:47,825 --> 00:19:49,302 - We can use the calculator once. - Really? 528 00:19:49,460 --> 00:19:50,737 - I'll calculate it. - Okay. 529 00:19:50,761 --> 00:19:51,738 Twelve. 530 00:19:51,763 --> 00:19:53,774 - It's 12... - It's 12 plus 2,014. 531 00:19:54,004 --> 00:19:56,048 - Did they change the passcode? - Then, add nine. 532 00:19:56,667 --> 00:19:58,278 - Then, what? - Then, add 1,485. 533 00:19:58,869 --> 00:20:02,849 Wait. Is it not 1, 4, 8, 5? 534 00:20:02,873 --> 00:20:04,818 - I don't think it's 1, 4, 8, 5. - It's not. 535 00:20:04,842 --> 00:20:07,053 - It's 0, 8, 0, 5. - Don't use it yet. 536 00:20:07,077 --> 00:20:08,788 Right. It's 0, 8, 0, 5. I'm sorry. 537 00:20:08,812 --> 00:20:09,823 - Can we use it now? - No. 538 00:20:09,847 --> 00:20:10,824 Don't use it. We can do it. 539 00:20:10,848 --> 00:20:12,058 - We can use it once, right? - Let's check. 540 00:20:12,082 --> 00:20:13,159 Let's use it later. 541 00:20:13,183 --> 00:20:14,995 - Will we need it again? - We have three questions left. 542 00:20:15,019 --> 00:20:16,496 I'll try again. 543 00:20:16,520 --> 00:20:18,698 It's 805. It's 4 and 0. 544 00:20:18,722 --> 00:20:20,900 - It's 840. - Done. 545 00:20:20,924 --> 00:20:22,268 It will work. 546 00:20:22,292 --> 00:20:23,470 Done. 547 00:20:23,527 --> 00:20:25,872 - What was that? - The second one. 548 00:20:25,896 --> 00:20:27,807 (Moving on to the second question) 549 00:20:27,831 --> 00:20:30,910 "In 'MAMA' by EXO, how many times does 'MAMA' come out in the lyrics?" 550 00:20:31,068 --> 00:20:35,815 (Welcome to the "MAMA" nightmare.) 551 00:20:35,839 --> 00:20:37,117 "How many times does 'MAMA' come out in the lyrics?" 552 00:20:37,141 --> 00:20:39,252 It's 20-something times. 553 00:20:39,543 --> 00:20:41,955 What is it? How many times does it come out? 554 00:20:41,979 --> 00:20:43,223 - It's over 20 times. - Careless 555 00:20:43,814 --> 00:20:44,791 We don't say "MAMA" in that part. 556 00:20:44,815 --> 00:20:46,226 What about that? 557 00:20:46,250 --> 00:20:47,260 Wait. 558 00:20:47,484 --> 00:20:48,662 That's true. It comes out in the background. 559 00:20:48,686 --> 00:20:49,729 - Right. - Done. 560 00:20:49,753 --> 00:20:51,331 - Done. - What? 561 00:20:51,355 --> 00:20:52,799 - What? - How many times is it? 562 00:20:53,290 --> 00:20:54,801 I just tried 20 and up. 563 00:20:54,825 --> 00:20:55,935 It's 23. 564 00:20:55,959 --> 00:20:57,737 That was awesome. 565 00:20:57,761 --> 00:20:59,068 - You're a genius. - D.O. 566 00:20:59,092 --> 00:21:00,106 Last one. 567 00:21:00,130 --> 00:21:02,742 "The following is a part of SUHO's acceptance speech..." 568 00:21:02,766 --> 00:21:05,178 "after receiving the grand prize at 'The 2013 MAMA.'" 569 00:21:05,235 --> 00:21:06,946 This moment. 570 00:21:06,970 --> 00:21:08,148 What time is it? 571 00:21:08,305 --> 00:21:11,217 It's Friday, November 22, 2013. 572 00:21:11,241 --> 00:21:16,623 At 11:43 p.m. and 34 seconds in Korean time. 573 00:21:16,647 --> 00:21:17,757 I remember. 574 00:21:18,315 --> 00:21:20,727 (SUHO remembered it as soon as he read the question.) 575 00:21:21,452 --> 00:21:23,863 (He didn't think the other team would remember it.) 576 00:21:23,887 --> 00:21:26,566 "The following is a part of SUHO's acceptance speech..." 577 00:21:26,590 --> 00:21:28,468 "after receiving the grand prize at 'The 2013 MAMA.'" 578 00:21:28,492 --> 00:21:29,569 It's six... 579 00:21:30,327 --> 00:21:31,738 We can look it up online, right? 580 00:21:31,762 --> 00:21:33,640 - Let's look it up now. - I'll do that. 581 00:21:34,465 --> 00:21:36,643 It's one. Wait. 582 00:21:36,667 --> 00:21:38,211 It's 4, 3, 3, 4. 583 00:21:38,235 --> 00:21:40,213 It's 43 minutes and 34 seconds after the hour. 584 00:21:40,237 --> 00:21:42,282 - Okay. - Great job. 585 00:21:42,306 --> 00:21:43,917 - Thank you. - You should go in here. 586 00:21:43,941 --> 00:21:45,118 Go in here. 587 00:21:45,142 --> 00:21:46,319 Excuse me. 588 00:21:46,343 --> 00:21:47,987 - Come this way. - We're good. 589 00:21:48,011 --> 00:21:50,690 - I know, right? - Let's go straight to Geoje Jungle Dome. 590 00:21:51,448 --> 00:21:54,294 (Team EX: 3 eggs, Team XO: 3 eggs) 591 00:21:54,652 --> 00:21:57,397 (Team EX was already on their last mission.) 592 00:21:57,554 --> 00:21:58,965 (They were ahead of Team XO.) 593 00:21:58,989 --> 00:22:00,300 He's light too. He's tall. 594 00:22:00,324 --> 00:22:02,368 (Team EX was in a more favorable position.) 595 00:22:02,726 --> 00:22:06,072 (After failing their first attempt, SEHUN is getting ready to try it.) 596 00:22:06,096 --> 00:22:07,173 XIUMIN! 597 00:22:07,665 --> 00:22:09,409 Just leave it in the same spot. 598 00:22:09,833 --> 00:22:11,644 - Do you think you can do it? - I'll adjust. 599 00:22:12,169 --> 00:22:13,913 I don't think you will come this far. 600 00:22:13,937 --> 00:22:15,548 - What? - I'll move it higher. 601 00:22:15,572 --> 00:22:16,883 I'll adjust. 602 00:22:17,675 --> 00:22:19,319 - Do you think you can do it? - I'll do it. 603 00:22:20,144 --> 00:22:22,555 (Determined) 604 00:22:26,817 --> 00:22:28,661 (He has left.) 605 00:22:28,952 --> 00:22:30,063 (Screaming) 606 00:22:30,087 --> 00:22:31,331 (Screaming) 607 00:22:31,822 --> 00:22:34,100 (Relaxed) 608 00:22:34,324 --> 00:22:36,402 (Will he...) 609 00:22:36,426 --> 00:22:38,805 (make it?) 610 00:22:38,829 --> 00:22:41,174 - I told you! - It was too short. 611 00:22:43,367 --> 00:22:45,612 (It wasn't even close.) 612 00:22:45,636 --> 00:22:46,780 - Hey. - I told you so. 613 00:22:46,804 --> 00:22:48,481 I couldn't speed it up. 614 00:22:48,505 --> 00:22:49,949 - I tried to make it go faster. - Hey. 615 00:22:49,973 --> 00:22:50,817 This will be fine. 616 00:22:51,141 --> 00:22:52,418 - Right here. - Really? 617 00:22:52,442 --> 00:22:54,954 - I think I can come this far. - I think you should mark here. 618 00:22:54,978 --> 00:22:56,156 I came all the way here. 619 00:22:57,281 --> 00:22:59,092 - How did you go that far? - I came this far. 620 00:22:59,116 --> 00:23:00,426 It's because he's light. 621 00:23:00,684 --> 00:23:02,295 You should try once again. 622 00:23:02,319 --> 00:23:04,364 Put it here for me. 623 00:23:04,388 --> 00:23:05,732 (He will aim at the same spot.) 624 00:23:05,756 --> 00:23:07,467 - Then, when I do it... - What will you do? 625 00:23:07,491 --> 00:23:08,668 You should just decide. 626 00:23:08,692 --> 00:23:10,436 - I'll put it here. - That's good. 627 00:23:11,428 --> 00:23:12,438 I'm sweating. 628 00:23:12,462 --> 00:23:14,574 - I don't need to go up, do I? - No, you don't. 629 00:23:14,832 --> 00:23:16,609 We don't have much time, so he should wait behind me. 630 00:23:16,633 --> 00:23:17,744 (We've got this, SEHUN.) 631 00:23:18,435 --> 00:23:20,947 - It's way higher than you expect. - I agree. 632 00:23:21,271 --> 00:23:22,649 It looks scary. 633 00:23:24,174 --> 00:23:26,152 (Will they make it this time?) 634 00:23:26,176 --> 00:23:27,287 That's it. 635 00:23:28,345 --> 00:23:31,491 (Arriving at the slide) 636 00:23:31,749 --> 00:23:34,027 - Jun Myeon should start. - Okay. I'll go. 637 00:23:34,051 --> 00:23:36,095 It's not that scary. 638 00:23:36,119 --> 00:23:37,430 (The finish line is ready.) 639 00:23:38,188 --> 00:23:39,899 Okay. Let's go. 640 00:23:42,659 --> 00:23:43,436 (Screaming) 641 00:23:43,727 --> 00:23:44,671 (Screaming) 642 00:23:44,895 --> 00:23:45,939 (Screaming) 643 00:23:47,464 --> 00:23:48,408 What? 644 00:23:48,432 --> 00:23:49,342 It worked! 645 00:23:50,334 --> 00:23:51,578 (Did they...) 646 00:23:51,602 --> 00:23:52,812 (succeed?) 647 00:23:52,836 --> 00:23:53,680 Isn't that a success? 648 00:23:53,704 --> 00:23:55,682 (Nervous) 649 00:23:58,242 --> 00:23:59,819 No. 650 00:23:59,843 --> 00:24:01,921 (The tape isn't there.) 651 00:24:04,248 --> 00:24:06,860 (He went too far and failed.) 652 00:24:07,384 --> 00:24:08,928 Your body... 653 00:24:09,787 --> 00:24:10,964 SEHUN. 654 00:24:11,221 --> 00:24:14,234 - Put it back where it was. - SUHO, take this. 655 00:24:14,258 --> 00:24:16,202 - Over here? - Put it right there. 656 00:24:16,627 --> 00:24:18,905 (Done setting it up) 657 00:24:18,929 --> 00:24:21,674 I don't need to get up there too, do I? 658 00:24:22,132 --> 00:24:23,509 - Do I? - You should go. 659 00:24:24,468 --> 00:24:25,478 - I'll go. - Okay. 660 00:24:28,105 --> 00:24:29,182 Go! 661 00:24:34,878 --> 00:24:36,556 (Please.) 662 00:24:36,580 --> 00:24:37,624 (Hopefully, it's the last one.) 663 00:24:37,648 --> 00:24:38,725 It worked! 664 00:24:39,650 --> 00:24:41,060 (Is it a success?) 665 00:24:41,084 --> 00:24:42,228 It's precise. 666 00:24:44,054 --> 00:24:45,465 It's precise. 667 00:24:46,190 --> 00:24:47,767 It's right underneath his feet. 668 00:24:47,791 --> 00:24:49,002 Right here. 669 00:24:49,459 --> 00:24:51,504 He did it. It's right here. 670 00:24:51,528 --> 00:24:53,139 (The tape got stuck on the tip of his foot.) 671 00:24:53,163 --> 00:24:54,507 - That works, right? - Success. 672 00:24:54,531 --> 00:24:55,875 You were right on the mark. 673 00:24:56,700 --> 00:24:58,244 - It was precise. - I told you I could make it there. 674 00:24:58,268 --> 00:24:59,746 It was better to keep it in the same spot. 675 00:24:59,770 --> 00:25:00,947 (Proud) 676 00:25:00,971 --> 00:25:02,081 Egg. 677 00:25:02,906 --> 00:25:06,286 - Let's run. - Let's go. 678 00:25:07,044 --> 00:25:08,688 They're coming. 679 00:25:08,712 --> 00:25:10,690 They're coming over there. 680 00:25:10,881 --> 00:25:12,392 Run! 681 00:25:13,684 --> 00:25:15,196 (Sprinting) 682 00:25:15,220 --> 00:25:16,329 They're coming. Run! 683 00:25:17,988 --> 00:25:19,500 Let's do the next mission. 684 00:25:19,524 --> 00:25:21,467 But what do we have left after this? 685 00:25:21,491 --> 00:25:23,303 Don't we need to hatch the egg? 686 00:25:23,427 --> 00:25:26,526 (gabbyusubs.com) 687 00:25:27,134 --> 00:25:29,078 I see them. They're coming out! 688 00:25:29,169 --> 00:25:30,647 Run! Hurry up! 689 00:25:32,472 --> 00:25:33,483 (Running quickly) 690 00:25:33,507 --> 00:25:34,817 I see them! Hurry! 691 00:25:36,243 --> 00:25:37,754 Let's go to the next mission. 692 00:25:37,778 --> 00:25:39,789 What are we doing after this? 693 00:25:40,013 --> 00:25:41,591 Don't we need to hatch the eggs? 694 00:25:41,748 --> 00:25:43,960 We only have three eggs so far. 695 00:25:43,984 --> 00:25:46,029 - You're such a bad liar. - That's right. 696 00:25:46,221 --> 00:25:47,664 We're all done. 697 00:25:47,821 --> 00:25:50,400 (Team EX was in the lead. How did this happen?) 698 00:25:50,824 --> 00:25:52,402 (Five minutes before the two teams met) 699 00:25:52,426 --> 00:25:54,437 "One person has to stand behind the waterfall," 700 00:25:54,461 --> 00:25:56,306 "and the rest will be in front of it." 701 00:25:56,330 --> 00:25:57,573 "Carry out the speed quiz." 702 00:25:57,597 --> 00:25:59,709 - "There's no pass and no time limit." - You have to give the quiz. 703 00:25:59,733 --> 00:26:01,311 - I'll give out the hints. - Okay. 704 00:26:02,469 --> 00:26:05,148 (When Team EX was doing the mission,) 705 00:26:05,172 --> 00:26:06,416 - What? - What did you say? 706 00:26:06,440 --> 00:26:08,851 (they couldn't hear each other because of the waterfall.) 707 00:26:08,875 --> 00:26:11,688 (We can't hear you.) 708 00:26:11,912 --> 00:26:13,222 We're ready! 709 00:26:14,815 --> 00:26:15,992 - Okay? - Yes. 710 00:26:16,583 --> 00:26:18,227 (Team XO starts their last mission.) 711 00:26:18,251 --> 00:26:19,696 (Focused) 712 00:26:19,820 --> 00:26:21,864 (First keyword: Honey bread) 713 00:26:22,923 --> 00:26:24,867 - Bees! - Bees! 714 00:26:24,891 --> 00:26:26,469 What do bees collect? 715 00:26:26,493 --> 00:26:27,403 - Honey! - Honey! 716 00:26:27,894 --> 00:26:29,539 - Honey! - Honey! 717 00:26:29,563 --> 00:26:31,107 What do we eat when we're hungry? 718 00:26:31,298 --> 00:26:33,042 - Rice! - What else? 719 00:26:33,333 --> 00:26:34,744 Jean Valjean! 720 00:26:34,768 --> 00:26:35,845 Bread! 721 00:26:36,169 --> 00:26:37,313 Honey bread? 722 00:26:38,517 --> 00:26:41,129 (They get the correct answer at lightning speed.) 723 00:26:41,174 --> 00:26:42,318 Can we do it like this? 724 00:26:42,576 --> 00:26:43,686 This is too easy. 725 00:26:44,811 --> 00:26:46,089 (Second keyword: Croissant) 726 00:26:46,113 --> 00:26:48,691 It's a type of bread that twists like this. 727 00:26:48,715 --> 00:26:49,726 - Twisted breadstick! - Twisted breadstick! 728 00:26:50,350 --> 00:26:51,594 It's from Europe. 729 00:26:51,618 --> 00:26:52,795 Honey twisted breadstick! 730 00:26:53,186 --> 00:26:54,764 - It's from Europe! - Churros! 731 00:26:55,255 --> 00:26:56,532 (Thinking hard) 732 00:26:56,556 --> 00:26:58,601 They serve it in hotels. 733 00:26:58,625 --> 00:27:00,002 - Croissant! - Okay. 734 00:27:00,927 --> 00:27:02,438 Are croissants twisted? 735 00:27:02,963 --> 00:27:05,375 (Third keyword: Bobsleigh) 736 00:27:05,399 --> 00:27:07,009 The Winter Olympics! 737 00:27:08,168 --> 00:27:10,213 It's done by three people. 738 00:27:10,237 --> 00:27:12,815 Bobsleigh! 739 00:27:13,206 --> 00:27:14,484 (How did he guess it from that?) 740 00:27:14,508 --> 00:27:15,451 Is this okay? 741 00:27:15,575 --> 00:27:16,953 This is too easy. 742 00:27:17,411 --> 00:27:19,522 (Fourth keyword: Acupuncture slippers) 743 00:27:19,546 --> 00:27:21,724 It's something you wear. 744 00:27:21,748 --> 00:27:22,825 Shoes! 745 00:27:22,849 --> 00:27:24,560 - It's comfortable. - Slippers! 746 00:27:24,584 --> 00:27:26,462 But it hurts. 747 00:27:26,920 --> 00:27:28,464 - Acupuncture slippers! - Acupuncture slippers! 748 00:27:29,056 --> 00:27:30,233 We're good at this. 749 00:27:30,257 --> 00:27:31,367 Okay. 750 00:27:31,391 --> 00:27:32,869 (Fifth keyword: Shot put) 751 00:27:33,293 --> 00:27:35,037 The sport that our manager plays! 752 00:27:35,061 --> 00:27:37,039 - Who? - Hee Kyung! 753 00:27:37,331 --> 00:27:38,808 Shot put! 754 00:27:39,299 --> 00:27:41,844 - What did he say? - It's shot put. Hee Kyung plays that. 755 00:27:42,202 --> 00:27:44,514 (At the last keyword already) 756 00:27:44,538 --> 00:27:46,082 (Last keyword: Meerkat) 757 00:27:46,106 --> 00:27:47,483 (Stretching his neck) 758 00:27:47,507 --> 00:27:48,851 - Ski jumping! - Ski jumping! 759 00:27:49,710 --> 00:27:50,887 (Shaking his head) 760 00:27:50,911 --> 00:27:51,854 It's an animal! 761 00:27:52,312 --> 00:27:53,389 Giraffe! 762 00:27:53,413 --> 00:27:54,457 It's an animal. 763 00:27:54,481 --> 00:27:55,858 - Giraffe! - Meerkat! 764 00:27:55,882 --> 00:27:57,994 (Meerkat is correct.) 765 00:27:58,318 --> 00:27:59,830 (They complete the mission two times faster than Team EX.) 766 00:27:59,854 --> 00:28:00,763 Are we done? 767 00:28:01,455 --> 00:28:02,932 Thank you. 768 00:28:02,956 --> 00:28:05,034 (They acquire the fourth egg.) 769 00:28:05,485 --> 00:28:07,496 They took so long to complete two missions. 770 00:28:09,429 --> 00:28:11,441 (Team XO has acquired all four eggs.) 771 00:28:11,465 --> 00:28:12,708 (The unqualified are prohibited from entering.) 772 00:28:12,734 --> 00:28:14,877 (Now that they are qualified to enter, it's time to incubate the eggs.) 773 00:28:14,901 --> 00:28:16,813 Are you guys ready to win? 774 00:28:16,837 --> 00:28:17,747 There it is. 775 00:28:18,264 --> 00:28:19,375 It's a nest photo zone. 776 00:28:19,406 --> 00:28:21,284 (They find the incubation site quickly.) 777 00:28:21,308 --> 00:28:22,852 "The unqualified..." 778 00:28:23,210 --> 00:28:25,955 - We're qualified. - Take them out, Kyung Soo. 779 00:28:26,446 --> 00:28:28,191 - Sure. - Take them out! 780 00:28:28,215 --> 00:28:30,293 Let's hold one each. 781 00:28:30,317 --> 00:28:31,961 We're the chosen ones! 782 00:28:31,985 --> 00:28:33,296 Yes, we are. 783 00:28:33,320 --> 00:28:34,730 I've heard that before. 784 00:28:34,754 --> 00:28:36,632 Should we stand inside it? 785 00:28:36,656 --> 00:28:38,167 We are the chosen ones! 786 00:28:38,358 --> 00:28:40,436 - The chosen ones! - The chosen ones! 787 00:28:40,460 --> 00:28:42,672 (The chosen ones reach out their hands from the nest.) 788 00:28:44,398 --> 00:28:45,341 (They hear birds chirping.) 789 00:28:45,365 --> 00:28:46,209 What's happening? 790 00:28:47,000 --> 00:28:50,680 Team XO has won the team mission... 791 00:28:52,205 --> 00:28:53,883 held at the Geoje Botanical Garden! 792 00:28:55,842 --> 00:28:57,620 Of course, we won. 793 00:28:57,944 --> 00:28:59,489 We need to incubate them. 794 00:28:59,846 --> 00:29:01,023 Great. 795 00:29:02,816 --> 00:29:04,894 (The eggs were holding four cute birds.) 796 00:29:05,185 --> 00:29:08,698 (Please take some gifts in return for hatching us.) 797 00:29:09,055 --> 00:29:10,233 Oh, there's money! 798 00:29:10,357 --> 00:29:12,535 (Each bird is holding ten dollars.) 799 00:29:12,559 --> 00:29:13,503 What's this? 800 00:29:13,527 --> 00:29:14,704 - Is this for real? - Do we get ten dollars each? 801 00:29:15,028 --> 00:29:16,138 - Yes. - Are you serious? 802 00:29:16,162 --> 00:29:18,040 With this pocket money, 803 00:29:18,064 --> 00:29:19,842 you can now go to the cafe... 804 00:29:19,866 --> 00:29:21,244 - and enjoy some snacks. - Okay. 805 00:29:21,268 --> 00:29:23,012 - All right. - Thank you. 806 00:29:23,036 --> 00:29:24,947 Team EX can't eat anything, even with their own money. 807 00:29:24,971 --> 00:29:26,282 - Yes, that's right. - It's prohibited. 808 00:29:26,306 --> 00:29:27,817 - If we catch them... - Not even with the company card. 809 00:29:28,141 --> 00:29:29,185 We can get some snacks. 810 00:29:29,509 --> 00:29:31,087 Can we have the same team tomorrow? 811 00:29:31,111 --> 00:29:32,421 (Team XO wins by hatching all four eggs first.) 812 00:29:33,513 --> 00:29:38,135 (Shall we enjoy our victory now?) 813 00:29:38,184 --> 00:29:39,896 We'll get coffee since we have money. 814 00:29:39,920 --> 00:29:40,930 You can't buy anything. 815 00:29:40,954 --> 00:29:42,131 That's right. 816 00:29:42,155 --> 00:29:43,599 - Buy me something. - No. 817 00:29:43,623 --> 00:29:45,334 (Trudging) 818 00:29:46,893 --> 00:29:50,273 How did this happen? I guess it was the waterfall. 819 00:29:50,297 --> 00:29:51,874 We spent too much time. 820 00:29:52,365 --> 00:29:53,976 (They tried their best,) 821 00:29:54,000 --> 00:29:54,911 - What did you say? - What? 822 00:29:54,935 --> 00:29:56,546 (but the waterfall blocked their voices.) 823 00:29:56,570 --> 00:29:58,581 (They couldn't communicate.) 824 00:29:58,605 --> 00:30:00,049 (Why can't they guess the answer?) 825 00:30:00,073 --> 00:30:02,084 (Everyone was frustrated at the waterfall.) 826 00:30:02,909 --> 00:30:04,020 We did great. 827 00:30:04,411 --> 00:30:05,421 That's right. 828 00:30:05,445 --> 00:30:06,656 (While Team EX is feeling defeated) 829 00:30:06,680 --> 00:30:08,959 Let's make them do some cute acts by getting two shaved ice. 830 00:30:08,983 --> 00:30:11,127 That's a good idea. 831 00:30:11,151 --> 00:30:12,261 Let's get 4 drinks and 2 shaved ice. 832 00:30:12,285 --> 00:30:14,063 We'll have two shaved ice, 833 00:30:14,087 --> 00:30:15,865 three iced Americano, 834 00:30:16,122 --> 00:30:18,568 and one Geoje shiitake mushroom brown rice tea. 835 00:30:18,992 --> 00:30:21,304 Get one of these too. Let's use up all our money. 836 00:30:21,328 --> 00:30:22,638 Should we get another dessert, then? 837 00:30:22,662 --> 00:30:24,006 I want a croque monsieur. 838 00:30:24,464 --> 00:30:25,641 How much is the total? 839 00:30:25,999 --> 00:30:27,610 We still have 3.5 dollars left. 840 00:30:27,634 --> 00:30:29,512 Let's get a hot yuja tea. 841 00:30:29,536 --> 00:30:31,981 I bet SUHO will think it's his. 842 00:30:32,005 --> 00:30:33,215 No, it's for me. 843 00:30:33,239 --> 00:30:35,217 I can give him a sip, though. 844 00:30:35,509 --> 00:30:37,386 Thank you. 845 00:30:37,410 --> 00:30:38,821 We used up all 40 dollars. 846 00:30:38,845 --> 00:30:40,022 (It was reasonable spending.) 847 00:30:40,514 --> 00:30:43,059 We got 2 shaved ice, 3 coffee, 848 00:30:43,083 --> 00:30:44,927 - A croque monsieur. - hot yuja tea, 849 00:30:45,252 --> 00:30:46,929 and Geoje shiitake mushroom brown rice tea. 850 00:30:47,454 --> 00:30:49,065 Here's our shaved ice! 851 00:30:49,856 --> 00:30:51,701 Sorry, let me move closer to the table. 852 00:30:51,725 --> 00:30:53,169 It's time to enjoy our meal. 853 00:30:53,193 --> 00:30:54,670 Let's eat these together. 854 00:30:55,428 --> 00:30:57,506 I need to eat healthy food now. 855 00:30:57,530 --> 00:30:59,275 Give me a bite of the shaved ice. 856 00:30:59,299 --> 00:31:01,811 If you want to eat it, do a poem with "shaved ice." 857 00:31:01,835 --> 00:31:04,246 - We'll give it to you if you impress us. - That's right. 858 00:31:04,270 --> 00:31:06,782 We'll leave this uneaten. 859 00:31:06,806 --> 00:31:08,217 We'll be eating this one instead. 860 00:31:08,241 --> 00:31:09,752 Just tell us when you're ready. 861 00:31:09,776 --> 00:31:12,188 Come on, SEHUN. You can do this. 862 00:31:12,445 --> 00:31:13,623 Imagine that you're Cho Sae Ho. 863 00:31:13,647 --> 00:31:15,725 I need to be possessed by Sae Ho. 864 00:31:15,749 --> 00:31:17,893 Come on, you're Sae Ho. 865 00:31:18,118 --> 00:31:20,196 - Hurry up and do it. - "Pat!" 866 00:31:22,188 --> 00:31:23,599 - Hold on. - Say you'll go. 867 00:31:23,623 --> 00:31:25,234 Eat your snacks. 868 00:31:25,258 --> 00:31:26,636 (Did he fail again?) 869 00:31:26,660 --> 00:31:28,671 Let's give SEHUN the keyword... 870 00:31:28,695 --> 00:31:30,272 and hear from him the next day. 871 00:31:31,364 --> 00:31:33,676 (It's homework for him.) 872 00:31:33,867 --> 00:31:37,113 - Why are you thinking? - I need an idea of what to do. 873 00:31:37,137 --> 00:31:38,314 I just need that. 874 00:31:39,239 --> 00:31:40,716 This is so good. 875 00:31:40,740 --> 00:31:42,686 - The rice cakes are good. - You're right. 876 00:31:42,710 --> 00:31:43,986 (Getting a brain freeze) 877 00:31:44,210 --> 00:31:45,621 Try the yuja tea. 878 00:31:45,845 --> 00:31:48,457 (Feeling uneasy) 879 00:31:48,615 --> 00:31:49,492 Why don't you try it? 880 00:31:49,516 --> 00:31:50,693 - "Pat!' - "Pat!' 881 00:31:50,717 --> 00:31:51,927 Shaved ice... 882 00:31:51,951 --> 00:31:53,629 - "Bing!" - with red beans on it. 883 00:31:53,787 --> 00:31:56,732 SUHO wants a bite. 884 00:31:56,756 --> 00:31:58,534 - Okay. - That was good. 885 00:31:58,558 --> 00:31:59,969 Have a big bite. 886 00:31:59,993 --> 00:32:01,537 (Looking around) 887 00:32:02,028 --> 00:32:03,606 Hey! What are you doing? 888 00:32:03,730 --> 00:32:05,541 (He failed to steal the drink.) 889 00:32:05,565 --> 00:32:08,277 - Oh, come on. - No, it's not okay. 890 00:32:08,535 --> 00:32:09,845 This is just water. 891 00:32:09,869 --> 00:32:11,280 No, you can't drink it. 892 00:32:11,538 --> 00:32:12,548 All right, let's do it. 893 00:32:12,572 --> 00:32:15,017 - "Pat." - Red beans are good for your health. 894 00:32:15,041 --> 00:32:16,119 "Bing." 895 00:32:16,143 --> 00:32:17,553 Please give me a bite of shaved ice. 896 00:32:17,577 --> 00:32:18,654 "Su!" 897 00:32:19,679 --> 00:32:20,923 Thank you for your hard work. 898 00:32:20,947 --> 00:32:22,591 Thank you for your hard work. 899 00:32:23,550 --> 00:32:24,660 That was great. 900 00:32:26,019 --> 00:32:27,063 This is awesome. 901 00:32:27,454 --> 00:32:29,098 (A bite for me too) 902 00:32:29,456 --> 00:32:31,133 (Brain freeze) 903 00:32:31,157 --> 00:32:33,035 - Here, have a bite. - I played too hard. 904 00:32:33,059 --> 00:32:35,004 (XIUMIN gets a bite too.) 905 00:32:35,729 --> 00:32:39,108 (While they are sharing the food and cooling off together,) 906 00:32:39,532 --> 00:32:41,243 (the sun has set at the botanical garden.) 907 00:32:41,267 --> 00:32:43,446 - What are we doing now? - We're going to get dinner. 908 00:32:44,037 --> 00:32:45,915 (Driver Kim of Team EX) 909 00:32:45,939 --> 00:32:47,616 It's only a few minutes away. 910 00:32:47,640 --> 00:32:48,918 It's not that far. 911 00:32:49,075 --> 00:32:51,020 - Should I drive? - Okay. 912 00:32:51,678 --> 00:32:54,757 Since you're already in the driver's seat, you should drive. 913 00:32:56,916 --> 00:32:59,061 We're going to Tongyeong for dinner, right? 914 00:32:59,619 --> 00:33:00,763 Let's play a game. 915 00:33:01,021 --> 00:33:03,599 Sing one syllable of a song, and we'll guess what song it is. 916 00:33:03,623 --> 00:33:04,900 One syllable? 917 00:33:04,924 --> 00:33:07,770 Sing a syllable, and we'll guess the song. 918 00:33:07,794 --> 00:33:09,872 - Sure. - Let's start with BAEKHYUN. 919 00:33:09,963 --> 00:33:11,741 Well, let's see. 920 00:33:11,965 --> 00:33:13,576 You 921 00:33:13,600 --> 00:33:15,311 (Serious) 922 00:33:15,635 --> 00:33:17,513 You 923 00:33:17,537 --> 00:33:18,714 - CHEN! - Go. 924 00:33:18,738 --> 00:33:20,683 - If it were me - That's wrong. 925 00:33:20,707 --> 00:33:23,119 It's not "you." It's an ad-lib. 926 00:33:23,143 --> 00:33:24,320 What? 927 00:33:24,711 --> 00:33:26,288 What is this? 928 00:33:26,312 --> 00:33:27,957 But all of you should know it. 929 00:33:28,081 --> 00:33:29,391 - Is this the start of the song? - Yes. 930 00:33:29,415 --> 00:33:31,927 (Which song starts like this?) 931 00:33:31,951 --> 00:33:33,596 I feel like I know it. 932 00:33:33,920 --> 00:33:35,765 I know who the singer is. 933 00:33:36,156 --> 00:33:37,233 Please sing more. 934 00:33:37,624 --> 00:33:39,168 You 935 00:33:39,793 --> 00:33:40,903 You 936 00:33:40,927 --> 00:33:43,439 - Okay, I got it! CHEN! - Let's hear it. 937 00:33:44,264 --> 00:33:45,407 You 938 00:33:45,865 --> 00:33:47,009 Yeah 939 00:33:47,367 --> 00:33:49,378 - It's "My Person" by SG Wannabe. - That's right. 940 00:33:50,403 --> 00:33:51,847 I almost got it. 941 00:33:51,938 --> 00:33:54,784 (Let's celebrate by singing the song!) 942 00:33:55,042 --> 00:33:56,118 Yeah 943 00:33:56,142 --> 00:33:57,086 Hey 944 00:33:57,110 --> 00:33:58,387 Huh 945 00:33:58,812 --> 00:34:00,156 What was that? 946 00:34:01,014 --> 00:34:03,859 (The king of ad-libs) 947 00:34:04,784 --> 00:34:05,795 This is fun. 948 00:34:05,819 --> 00:34:07,897 I'll do something easy. 949 00:34:08,455 --> 00:34:09,965 Pa 950 00:34:09,989 --> 00:34:11,700 Pa 951 00:34:11,724 --> 00:34:13,269 - Is it "Pa?" - Yes. 952 00:34:13,526 --> 00:34:14,537 - Do you need more hints? - Yes. 953 00:34:14,761 --> 00:34:16,138 Party 954 00:34:16,863 --> 00:34:18,507 ("Party" must be in the lyrics.) 955 00:34:19,799 --> 00:34:22,411 (Singing "party" repeatedly) 956 00:34:22,535 --> 00:34:23,679 (They don't have a clue.) 957 00:34:23,703 --> 00:34:24,713 Is it "Party Tonight?" 958 00:34:25,205 --> 00:34:27,216 I'll sing a bit longer this time. 959 00:34:27,240 --> 00:34:29,151 Pa! 960 00:34:29,809 --> 00:34:31,387 CHEN! It's Primary's... 961 00:34:31,411 --> 00:34:32,922 Oh, no! 962 00:34:33,279 --> 00:34:34,423 (I don't know the title.) 963 00:34:34,447 --> 00:34:35,658 What was it called again? 964 00:34:35,784 --> 00:34:38,661 - Five, four, three, - Wait, hold on. 965 00:34:38,685 --> 00:34:40,729 - two, one. - Wait, I'll pass this round. 966 00:34:40,987 --> 00:34:43,432 I can't remember the title of the song. 967 00:34:43,456 --> 00:34:45,401 - I have no idea what song it is. - You know it. 968 00:34:46,760 --> 00:34:48,037 Party time 969 00:34:48,061 --> 00:34:50,105 There's no one I know here 970 00:34:50,129 --> 00:34:51,373 It's Primary's... 971 00:34:51,531 --> 00:34:53,609 It's Zion.T's song. 972 00:34:54,014 --> 00:34:57,360 (Singing to try to remember the title) 973 00:34:57,804 --> 00:35:01,851 (They definitely know the song.) 974 00:35:01,875 --> 00:35:03,219 You need to say the title. 975 00:35:03,243 --> 00:35:04,386 If you want to win. 976 00:35:05,245 --> 00:35:06,655 The music 977 00:35:06,679 --> 00:35:07,723 Has changed 978 00:35:07,747 --> 00:35:09,925 (Singing) 979 00:35:09,949 --> 00:35:11,227 I don't think it will be in the lyrics. 980 00:35:11,251 --> 00:35:12,728 I saw you then 981 00:35:13,086 --> 00:35:14,196 In the red skirt 982 00:35:15,722 --> 00:35:16,765 - CHEN! - Okay. 983 00:35:16,789 --> 00:35:18,234 It's "See Through" by Primary. 984 00:35:18,258 --> 00:35:19,501 It is in the lyrics. 985 00:35:19,525 --> 00:35:21,337 I see through you 986 00:35:21,361 --> 00:35:23,505 (Oh, you're right.) 987 00:35:24,063 --> 00:35:25,107 I'll do another one. 988 00:35:26,366 --> 00:35:27,910 Here it goes. "Han!" 989 00:35:28,401 --> 00:35:29,979 - Han - What? 990 00:35:30,370 --> 00:35:31,847 It's "UN Village" by BAEKHYUN. 991 00:35:31,871 --> 00:35:33,082 (Laughing) 992 00:35:33,573 --> 00:35:36,018 (It's my song.) 993 00:35:36,042 --> 00:35:37,319 That was amazing. 994 00:35:37,677 --> 00:35:38,921 That was impressive. 995 00:35:39,279 --> 00:35:40,556 How did you get that? 996 00:35:40,580 --> 00:35:41,490 It's your turn, BAEKHYUN. 997 00:35:41,514 --> 00:35:43,125 I'll sing something very easy. 998 00:35:43,817 --> 00:35:44,994 Fa 999 00:35:45,152 --> 00:35:46,195 - Fa - CHANYEOL. 1000 00:35:46,219 --> 00:35:48,664 - It's "Trip to Myself" by Buzz. - Correct. 1001 00:35:49,589 --> 00:35:51,166 You're so good at this. 1002 00:35:52,192 --> 00:35:53,569 I have good hearing. 1003 00:35:53,793 --> 00:35:55,704 - What else? - I'll do it. 1004 00:35:56,062 --> 00:35:57,273 Do you know that game? 1005 00:35:57,297 --> 00:36:01,577 You change one syllable of the word. 1006 00:36:02,035 --> 00:36:05,247 For example, you change "ah" to "ack." 1007 00:36:05,271 --> 00:36:06,282 - "Ack?" - Yes. 1008 00:36:06,306 --> 00:36:07,983 So it's "gangackji." 1009 00:36:08,007 --> 00:36:09,251 That's right. 1010 00:36:09,275 --> 00:36:10,719 That's how you do it. 1011 00:36:11,010 --> 00:36:12,788 But you can't laugh, or you'll get hit. 1012 00:36:12,812 --> 00:36:13,722 Okay. 1013 00:36:15,048 --> 00:36:16,091 Min Seok, 1014 00:36:16,115 --> 00:36:17,726 did you have fun during the game just now? 1015 00:36:18,484 --> 00:36:19,528 No. 1016 00:36:19,786 --> 00:36:20,829 (Laughing immediately) 1017 00:36:20,853 --> 00:36:22,197 (Muffling his voice) 1018 00:36:22,221 --> 00:36:23,198 That was good. 1019 00:36:23,790 --> 00:36:25,034 - Was that good? - Yes. 1020 00:36:25,458 --> 00:36:26,268 (Let's see.) 1021 00:36:26,292 --> 00:36:27,870 "That was good." 1022 00:36:27,894 --> 00:36:30,239 I should've said, "Ack!" 1023 00:36:30,263 --> 00:36:31,840 Like this. 1024 00:36:32,432 --> 00:36:33,842 (Driver Kim bursts out laughing.) 1025 00:36:33,866 --> 00:36:35,277 - You laughed. - Sorry. 1026 00:36:36,236 --> 00:36:39,181 Should we change the syllable? Let's say "lal" instead of "la." 1027 00:36:39,205 --> 00:36:41,183 - "Lal." - You want to use "lal?" 1028 00:36:41,207 --> 00:36:43,319 How? Give us an example. 1029 00:36:43,443 --> 00:36:45,120 But for me... 1030 00:36:45,445 --> 00:36:46,522 It's really... 1031 00:36:47,413 --> 00:36:49,291 I've been craving "ralmyeon..." 1032 00:36:49,315 --> 00:36:50,893 (Laughing) 1033 00:36:51,985 --> 00:36:53,495 since just now. 1034 00:36:53,820 --> 00:36:55,764 (Laughing hard) 1035 00:36:56,256 --> 00:36:57,633 - Did I do it right? - Yes. 1036 00:36:58,858 --> 00:37:00,035 Oh, right! 1037 00:37:00,059 --> 00:37:01,503 - Did you watch that? - What? 1038 00:37:01,761 --> 00:37:02,972 "Lal Lal Land!" 1039 00:37:02,996 --> 00:37:05,140 (They're satisfied.) 1040 00:37:05,431 --> 00:37:06,709 That was good. 1041 00:37:06,733 --> 00:37:09,845 But you don't have to scream it, you know. 1042 00:37:09,869 --> 00:37:11,914 Why are you yelling? 1043 00:37:12,205 --> 00:37:14,149 You can just say, "Did you watch 'Lal Lal Land?'" 1044 00:37:14,574 --> 00:37:15,845 But it's funnier this way. 1045 00:37:16,743 --> 00:37:18,220 It's more fun like this. 1046 00:37:18,878 --> 00:37:20,689 Let's do it with "ga." 1047 00:37:20,713 --> 00:37:22,359 Let's change it to "gak." 1048 00:37:22,383 --> 00:37:23,592 All right. 1049 00:37:23,783 --> 00:37:25,227 SUHO, 1050 00:37:25,585 --> 00:37:26,795 we are singers. 1051 00:37:26,886 --> 00:37:28,731 (Almost laughing) 1052 00:37:28,755 --> 00:37:30,032 (Thinking hard) 1053 00:37:30,056 --> 00:37:31,867 You should've said "gak" twice. 1054 00:37:31,891 --> 00:37:33,736 (Laughing out eventually) 1055 00:37:33,760 --> 00:37:35,637 We are singers! 1056 00:37:35,828 --> 00:37:37,673 We are! 1057 00:37:37,697 --> 00:37:39,008 (Laughing) 1058 00:37:39,032 --> 00:37:39,942 Should we sing? 1059 00:37:39,966 --> 00:37:42,578 Don't leave me 1060 00:37:43,970 --> 00:37:45,748 (He's satisfied by his own jokes.) 1061 00:37:45,772 --> 00:37:47,116 My cheeks hurt. 1062 00:37:47,140 --> 00:37:48,717 - From laughing? - Yes. 1063 00:37:48,741 --> 00:37:51,553 Games like this are not bad. 1064 00:37:52,345 --> 00:37:54,990 (Both teams spend their time playing games.) 1065 00:37:55,381 --> 00:37:57,026 What was that? 1066 00:37:57,050 --> 00:37:58,861 (While they were playing,) 1067 00:37:58,885 --> 00:38:00,929 - Are we here? - Yes, it's right there. 1068 00:38:00,953 --> 00:38:02,431 (they have arrived at the next destination.) 1069 00:38:02,555 --> 00:38:04,166 It's not that far. 1070 00:38:04,190 --> 00:38:06,735 - It was less than ten minutes. - The weather is great. 1071 00:38:13,666 --> 00:38:15,411 (A maritime transportation hub...) 1072 00:38:15,442 --> 00:38:17,953 (called the Naples of Korea) 1073 00:38:18,304 --> 00:38:20,382 (A colorful light garden...) 1074 00:38:20,406 --> 00:38:22,217 (full of romance) 1075 00:38:23,409 --> 00:38:27,156 (Let's start our trip here!) 1076 00:38:27,180 --> 00:38:29,224 - What's famous is Tongyeong? - Tongyeong dried yellow croaker! 1077 00:38:29,649 --> 00:38:31,693 - Isn't that Yeonggwang? - It's Tongyeong oyster. 1078 00:38:32,852 --> 00:38:33,896 I'm starving. 1079 00:38:33,920 --> 00:38:35,164 (What will be their first dinner in Tongyeong?) 1080 00:38:35,188 --> 00:38:37,666 This is a grilled eel restaurant, 1081 00:38:37,690 --> 00:38:39,835 where you can taste fresh sea eel, 1082 00:38:39,859 --> 00:38:41,637 and it's recommended by the locals. 1083 00:38:42,729 --> 00:38:44,339 (Today's dinner is...) 1084 00:38:44,764 --> 00:38:46,308 (fresh and seasonal eel...) 1085 00:38:46,332 --> 00:38:48,043 (which is good for your health.) 1086 00:38:48,334 --> 00:38:50,345 (The light and clean taste of grilled eel!) 1087 00:38:50,369 --> 00:38:51,780 (Grilled eel) 1088 00:38:51,804 --> 00:38:55,117 (Cooked for an hour with the magical seasoning) 1089 00:38:55,608 --> 00:38:58,253 (Steamed eel) 1090 00:38:59,746 --> 00:39:01,690 (Grilled marinated eel...) 1091 00:39:01,714 --> 00:39:03,992 (with a sweet and spicy sauce) 1092 00:39:04,183 --> 00:39:05,494 (Ending with a bowl of hot stew!) 1093 00:39:05,518 --> 00:39:07,696 (Eel stew) 1094 00:39:08,021 --> 00:39:09,932 (A special eel meal prepared just for EXO) 1095 00:39:10,156 --> 00:39:11,467 (His eyes sparkle.) 1096 00:39:11,491 --> 00:39:13,836 Tongyeong is famous for its sea eel. 1097 00:39:13,860 --> 00:39:16,939 Of course, we have to play the "Ladder Game" for dinner. 1098 00:39:16,963 --> 00:39:17,940 - Yes. - Sure. 1099 00:39:17,964 --> 00:39:20,242 This "Ladder Game" is played individually... 1100 00:39:20,266 --> 00:39:21,610 instead of by teams. 1101 00:39:21,734 --> 00:39:22,811 Okay. 1102 00:39:23,102 --> 00:39:24,413 (Flustered) 1103 00:39:24,437 --> 00:39:26,014 According to the results, 1104 00:39:26,038 --> 00:39:28,717 there will be four customers who can dine comfortably, 1105 00:39:29,108 --> 00:39:32,321 and three part-time workers who will work at this eel restaurant. 1106 00:39:32,612 --> 00:39:34,323 - Oh, my gosh. - Part-time workers? 1107 00:39:34,347 --> 00:39:36,692 (They will be choosing three employees through the "Ladder Game.") 1108 00:39:38,851 --> 00:39:40,229 (Two of the employees chosen...) 1109 00:39:40,720 --> 00:39:42,664 (will be in charge of grilling the eels,) 1110 00:39:42,688 --> 00:39:45,267 (and one of them will be in charge of catching the eels.) 1111 00:39:46,059 --> 00:39:48,871 (Who will be the unfortunate ones to face such a fate?) 1112 00:39:49,529 --> 00:39:50,772 This is new. 1113 00:39:50,796 --> 00:39:52,641 - I feel good today. - Let's go, XIUMIN. 1114 00:39:52,665 --> 00:39:54,109 It's based on luck, anyway. 1115 00:39:54,133 --> 00:39:55,477 - Let's just do it right away. - Open them right away. 1116 00:39:55,501 --> 00:39:57,179 (Considering) 1117 00:39:57,837 --> 00:39:59,448 - Okay. - Okay. 1118 00:39:59,472 --> 00:40:01,150 Which one am I? Is it this one? 1119 00:40:01,374 --> 00:40:02,584 I'll choose number five. 1120 00:40:02,608 --> 00:40:04,219 Okay. Next, SUHO. 1121 00:40:04,243 --> 00:40:05,554 (SEHUN chooses number five.) 1122 00:40:05,711 --> 00:40:07,222 Which one do you think I should pick? 1123 00:40:07,246 --> 00:40:08,056 What? 1124 00:40:08,080 --> 00:40:09,424 - This one. - Okay. 1125 00:40:09,515 --> 00:40:10,926 You know I have good luck, right? 1126 00:40:11,417 --> 00:40:12,461 Yes, choose number three. 1127 00:40:12,652 --> 00:40:13,562 This one? 1128 00:40:13,586 --> 00:40:15,731 (SEHUN is feeling good about his choice.) 1129 00:40:16,322 --> 00:40:17,533 Turn it toward the camera. 1130 00:40:17,990 --> 00:40:18,967 Next. 1131 00:40:19,425 --> 00:40:21,270 We got it, SUHO. 1132 00:40:21,294 --> 00:40:22,371 All right. 1133 00:40:22,495 --> 00:40:23,505 Do you trust me? 1134 00:40:24,464 --> 00:40:26,074 (I trust you completely.) 1135 00:40:26,098 --> 00:40:27,209 Let's do it like this. 1136 00:40:27,233 --> 00:40:28,710 (The rest of them pick quickly.) 1137 00:40:28,734 --> 00:40:30,179 - Like this? - Okay, that's good. 1138 00:40:30,203 --> 00:40:32,381 - Let's start with BAEKHYUN. - Okay. 1139 00:40:32,405 --> 00:40:34,516 (BAEKHYUN is the first one to go.) 1140 00:40:34,841 --> 00:40:36,351 - What happened? - What was that? 1141 00:40:36,375 --> 00:40:37,319 Should I tear it off? 1142 00:40:37,743 --> 00:40:39,788 I bet it's the part-time worker. 1143 00:40:40,847 --> 00:40:42,758 I don't think so. 1144 00:40:43,316 --> 00:40:45,194 Here I go. In 1, 2, 3! 1145 00:40:45,218 --> 00:40:46,562 - You're a customer! - A customer! 1146 00:40:46,586 --> 00:40:49,665 - "Please enjoy your meal." - Please enjoy your meal. 1147 00:40:50,189 --> 00:40:52,000 I told you that I was feeling good. 1148 00:40:52,024 --> 00:40:53,602 The three of us will definitely eat. 1149 00:40:53,960 --> 00:40:55,671 Next, it's CHANYEOL. 1150 00:40:55,695 --> 00:40:57,506 CHANYEOL will be the part-time worker. 1151 00:40:57,530 --> 00:40:58,740 I know it, for sure. 1152 00:40:59,031 --> 00:41:00,542 It just feels that way. 1153 00:41:00,666 --> 00:41:03,545 If he's moving down the ladder so much, he'll definitely lose. 1154 00:41:03,970 --> 00:41:05,113 Let's see. 1155 00:41:05,137 --> 00:41:06,181 (Nervous) 1156 00:41:06,606 --> 00:41:07,649 He's a part-time worker. 1157 00:41:07,673 --> 00:41:09,117 He's a customer! 1158 00:41:09,375 --> 00:41:12,221 Okay! I'm so lucky today. 1159 00:41:12,278 --> 00:41:14,623 - He's a customer. - Okay! 1160 00:41:16,349 --> 00:41:18,794 (Laughing at SEHUN's inaccurate guess) 1161 00:41:18,818 --> 00:41:20,796 (SEHUN is embarrassed as well.) 1162 00:41:20,820 --> 00:41:21,797 Oh, no! 1163 00:41:21,821 --> 00:41:22,831 My guess was wrong. 1164 00:41:22,855 --> 00:41:23,899 How many part-time workers are there? 1165 00:41:23,923 --> 00:41:26,568 Concentrate, SUHO, will you? 1166 00:41:27,126 --> 00:41:29,738 (It's time to concentrate on SUHO's results.) 1167 00:41:29,762 --> 00:41:31,673 He's a part-time worker, for sure. 1168 00:41:31,697 --> 00:41:32,774 I disagree. 1169 00:41:34,066 --> 00:41:37,145 (What will SUHO's result be?) 1170 00:41:37,904 --> 00:41:39,381 - He's a customer! - See? I told you. 1171 00:41:39,405 --> 00:41:40,782 My guess was right. 1172 00:41:40,806 --> 00:41:42,851 See? I told you! 1173 00:41:42,875 --> 00:41:44,720 I told you it felt right. 1174 00:41:44,844 --> 00:41:46,054 Please enjoy your meal. 1175 00:41:46,097 --> 00:41:47,275 Oh, no. 1176 00:41:47,300 --> 00:41:49,086 (There's only one customer spot left, and the members are worried.) 1177 00:41:49,182 --> 00:41:51,526 - Who's that? Who's the next person? - It's XIUMIN. 1178 00:41:51,550 --> 00:41:53,462 - It's me. - You'll be a part-time worker. 1179 00:41:53,853 --> 00:41:55,297 I'm sure of it. 1180 00:41:55,321 --> 00:41:56,265 It's me. 1181 00:41:56,289 --> 00:41:58,567 (Let's go, part-time worker XIUMIN!) 1182 00:41:59,025 --> 00:42:01,036 No, you need to go to the left. 1183 00:42:01,127 --> 00:42:03,605 I don't think he's good at the "Ladder Game." 1184 00:42:03,796 --> 00:42:05,741 - You're a part-time worker, for sure. - Part-time worker! 1185 00:42:06,766 --> 00:42:07,876 Oh, man! 1186 00:42:08,734 --> 00:42:10,612 What does it say? Drink rice wine? 1187 00:42:11,437 --> 00:42:13,148 It says, "Grill the eel." 1188 00:42:13,172 --> 00:42:14,983 (He's in charge of grilling the eels.) 1189 00:42:15,007 --> 00:42:17,219 - Okay! - Let's go! 1190 00:42:17,243 --> 00:42:18,954 (Staring hard) 1191 00:42:18,978 --> 00:42:21,923 I'll get to be the customer, and that will be the end of it. 1192 00:42:22,682 --> 00:42:23,759 - Just wait and see. - It's SEHUN's turn. 1193 00:42:24,183 --> 00:42:26,428 I think you'll be a part-time worker. 1194 00:42:27,653 --> 00:42:29,431 Part-time worker! 1195 00:42:29,722 --> 00:42:31,166 Let's just do it first. 1196 00:42:32,158 --> 00:42:34,202 (He has made three correct guesses so far. What will his fate be?) 1197 00:42:34,226 --> 00:42:35,103 We'll see. 1198 00:42:36,062 --> 00:42:37,272 Part-time worker! 1199 00:42:37,697 --> 00:42:38,974 - What is it? - "Grilling the eel!" 1200 00:42:39,165 --> 00:42:40,375 Part-time worker! 1201 00:42:40,399 --> 00:42:41,376 "Grilling the eel!" 1202 00:42:41,767 --> 00:42:43,378 I don't think you did it right. 1203 00:42:43,636 --> 00:42:45,380 Okay, SEHUN! 1204 00:42:45,404 --> 00:42:47,282 (Everyone's laughing at SEHUN.) 1205 00:42:48,107 --> 00:42:51,486 (SEHUN can't accept his fate.) 1206 00:42:52,044 --> 00:42:56,591 (It was fun to imagine being a customer.) 1207 00:42:56,949 --> 00:42:58,694 I guess you took my luck. 1208 00:42:59,619 --> 00:43:00,929 You're on my team. 1209 00:43:00,953 --> 00:43:03,699 Should I do it, or should you do it? 1210 00:43:03,723 --> 00:43:05,434 Do you want to go down the ladder? 1211 00:43:05,458 --> 00:43:06,568 - I'll go first. - Okay. 1212 00:43:06,592 --> 00:43:08,537 Take Kyung Soo down the ladder. 1213 00:43:08,561 --> 00:43:11,573 Start preparing your poems for "eel." 1214 00:43:12,331 --> 00:43:13,742 "Jangeo." 1215 00:43:13,766 --> 00:43:15,210 "Jangeo..." 1216 00:43:15,668 --> 00:43:16,778 Ready, start! 1217 00:43:16,802 --> 00:43:18,380 (It's D.O.'s turn.) 1218 00:43:18,704 --> 00:43:20,749 (Excited) 1219 00:43:21,207 --> 00:43:22,217 You're a customer. 1220 00:43:22,241 --> 00:43:24,219 (Only one part-timer spot left. It can't be me.) 1221 00:43:24,243 --> 00:43:25,921 - In 1, 2, 3! - He's a part-time worker. 1222 00:43:26,712 --> 00:43:27,689 I agree. 1223 00:43:27,713 --> 00:43:28,957 In 1, 2, 3! 1224 00:43:28,981 --> 00:43:30,659 - He's a part-time worker! - Yes! 1225 00:43:31,484 --> 00:43:32,494 - He's a part-time worker! - Yes! 1226 00:43:32,518 --> 00:43:34,129 (Joy and sorrow through the "Ladder Game") 1227 00:43:34,553 --> 00:43:35,697 (Oh, no) 1228 00:43:35,721 --> 00:43:36,765 (I can't believe it.) 1229 00:43:36,789 --> 00:43:39,067 - What is he in charge of? - Catching the eels. 1230 00:43:39,091 --> 00:43:40,268 Okay, let's catch the eels! 1231 00:43:40,292 --> 00:43:41,536 Catching the eels! 1232 00:43:41,560 --> 00:43:43,071 (D.O. gets the most difficult job.) 1233 00:43:43,596 --> 00:43:46,875 (Hello, D.O. the Fisherman.) 1234 00:43:47,667 --> 00:43:49,244 That was insane. 1235 00:43:49,969 --> 00:43:51,346 You like this sort of stuff. 1236 00:43:51,771 --> 00:43:53,982 When will you get to do this again? 1237 00:43:54,006 --> 00:43:56,084 (He is shocked by this rare experience.) 1238 00:43:58,511 --> 00:44:00,756 (XIUMIN, D.O. and SEHUN are the part-time workers.) 1239 00:44:00,780 --> 00:44:03,058 Can I come and watch, Kyung Soo? 1240 00:44:03,082 --> 00:44:04,459 (The part-time workers put on their aprons.) 1241 00:44:04,483 --> 00:44:06,061 What do the rest of them do? 1242 00:44:06,819 --> 00:44:09,064 Please bring us the side dishes. 1243 00:44:09,422 --> 00:44:10,999 Get up, SEHUN. 1244 00:44:11,791 --> 00:44:13,535 I don't think this is it. 1245 00:44:13,693 --> 00:44:15,270 - SEHUN! - Yes? 1246 00:44:15,294 --> 00:44:16,338 SEHUN! 1247 00:44:16,362 --> 00:44:18,173 - Get up. - What are you doing? 1248 00:44:18,531 --> 00:44:19,808 (SEHUN gets yelled at by the customers.) 1249 00:44:19,832 --> 00:44:20,976 Why are you sitting down? 1250 00:44:21,000 --> 00:44:22,544 I'm in charge of grilling the eels. 1251 00:44:22,735 --> 00:44:24,946 - Bring the eels over here. - You need to serve us. 1252 00:44:25,604 --> 00:44:28,717 They only told me to grill the eels. 1253 00:44:29,041 --> 00:44:30,185 Now I have to serve you? 1254 00:44:30,209 --> 00:44:32,220 (Meanwhile, XIUMIN is busy.) 1255 00:44:32,578 --> 00:44:33,488 (He puts on his apron...) 1256 00:44:33,512 --> 00:44:36,258 (and starts looking for something to do.) 1257 00:44:36,282 --> 00:44:38,593 I'll go watch Kyung Soo catch eels. 1258 00:44:38,617 --> 00:44:40,162 (D.O. the Fisherman is ready to catch eels.) 1259 00:44:40,186 --> 00:44:42,831 - Excuse me, sir. - Yes? 1260 00:44:42,855 --> 00:44:44,733 - Please set up the table. - Yes, sir. 1261 00:44:45,491 --> 00:44:46,735 Yes, sir. 1262 00:44:46,759 --> 00:44:48,069 I'll be back soon. 1263 00:44:49,161 --> 00:44:50,739 Are you glad that I'm coming with you? 1264 00:44:50,763 --> 00:44:53,108 Yes, I am. I'll make sure to catch a big eel. 1265 00:44:53,132 --> 00:44:55,944 There's no need for that. Just catch a tasty one. 1266 00:44:55,968 --> 00:44:57,512 There are eels here. 1267 00:44:57,536 --> 00:44:58,780 Will we be able to catch them? 1268 00:45:00,239 --> 00:45:01,249 (The aquarium is bigger than expected.) 1269 00:45:01,273 --> 00:45:02,617 Do we go to the back? 1270 00:45:02,641 --> 00:45:05,687 (Is this your first time catching an eel?) 1271 00:45:05,711 --> 00:45:06,788 (This scene was filmed with the cooperation of the restaurant.) 1272 00:45:06,812 --> 00:45:09,157 (Catch me if you can.) 1273 00:45:09,515 --> 00:45:11,159 Should we try to catch four? 1274 00:45:11,183 --> 00:45:12,727 (D.O.'s first attempt at catching eels) 1275 00:45:12,751 --> 00:45:13,695 Be careful! 1276 00:45:14,253 --> 00:45:18,066 (Fearless from the beginning) 1277 00:45:18,224 --> 00:45:20,202 You need to catch the strong ones. 1278 00:45:20,226 --> 00:45:21,603 (I need to record this.) 1279 00:45:21,627 --> 00:45:22,838 I guess they're asleep. 1280 00:45:22,862 --> 00:45:24,105 (Trying to catch his first eel) 1281 00:45:24,730 --> 00:45:26,741 (I got you!) 1282 00:45:28,000 --> 00:45:31,513 (The eel is long and strong.) 1283 00:45:32,163 --> 00:45:35,075 Oh, my goodness! 1284 00:45:35,107 --> 00:45:37,686 (Save CHANYEOL!) 1285 00:45:37,710 --> 00:45:40,489 Oh, that's cold! It's running away! 1286 00:45:40,746 --> 00:45:42,824 (Going to save the eel instead of the customer) 1287 00:45:42,848 --> 00:45:44,092 It seems strong. 1288 00:45:44,116 --> 00:45:46,061 It's nice and strong. 1289 00:45:46,085 --> 00:45:47,596 (Awkward) 1290 00:45:47,787 --> 00:45:48,897 I caught two. 1291 00:45:49,722 --> 00:45:50,765 (Catching it single-handedly) 1292 00:45:50,789 --> 00:45:52,734 - You're such a tough guy. - I got three. 1293 00:45:53,259 --> 00:45:54,236 This one is big. 1294 00:45:54,560 --> 00:45:55,604 It's huge! 1295 00:45:56,929 --> 00:45:58,273 It's getting out! 1296 00:45:58,297 --> 00:45:59,608 This one looks good! 1297 00:45:59,632 --> 00:46:01,543 Look, CHANYEOL! It's huge! 1298 00:46:02,101 --> 00:46:03,111 CHANYEOL. 1299 00:46:03,602 --> 00:46:04,946 I can't stand it. 1300 00:46:05,805 --> 00:46:09,017 (Step aside, CHANYEOL. I'll get the huge eel.) 1301 00:46:09,375 --> 00:46:10,952 There it is. 1302 00:46:11,010 --> 00:46:12,454 - Yes, this one. - This is too big. 1303 00:46:12,812 --> 00:46:14,623 (He's hesitant as this eel is too big.) 1304 00:46:15,448 --> 00:46:16,658 (Screaming) 1305 00:46:17,016 --> 00:46:18,960 (Shaking all over) 1306 00:46:19,285 --> 00:46:21,296 It's too big. 1307 00:46:21,620 --> 00:46:22,899 This is too big. 1308 00:46:22,923 --> 00:46:24,399 It's strong. 1309 00:46:24,423 --> 00:46:27,035 It's on the surface. There it is! 1310 00:46:27,660 --> 00:46:29,571 There you go. 1311 00:46:30,329 --> 00:46:32,774 (His second attempt to catch the huge eel) 1312 00:46:32,798 --> 00:46:34,142 (Focused) 1313 00:46:34,166 --> 00:46:36,545 That's right. Catch it with your hand! 1314 00:46:38,471 --> 00:46:39,648 Okay! You got it! 1315 00:46:40,105 --> 00:46:41,516 Okay! 1316 00:46:41,540 --> 00:46:46,454 (D.O. the Fisherman is unbelievable.) 1317 00:46:47,713 --> 00:46:48,857 Are you happy now? 1318 00:46:49,949 --> 00:46:52,227 You're so good at this. 1319 00:46:52,251 --> 00:46:54,062 This is my first time doing it. 1320 00:46:55,254 --> 00:46:56,898 (They've started serving the customers.) 1321 00:46:56,922 --> 00:46:58,967 - Welcome. - Yes. 1322 00:46:58,991 --> 00:47:00,502 Here, pass it around. 1323 00:47:01,260 --> 00:47:02,537 Excuse me? 1324 00:47:03,095 --> 00:47:04,472 Pass it around. 1325 00:47:04,496 --> 00:47:05,807 What are you talking about? 1326 00:47:06,732 --> 00:47:09,878 (The customers are taken aback by his hospitality.) 1327 00:47:10,102 --> 00:47:11,980 Just pass it to the next person. We're busy. 1328 00:47:12,371 --> 00:47:13,915 Let's just eat like this. 1329 00:47:14,540 --> 00:47:15,584 Can't you do that? 1330 00:47:15,608 --> 00:47:17,485 No, it's fine. 1331 00:47:18,177 --> 00:47:19,387 This is nice. 1332 00:47:19,912 --> 00:47:21,790 Here you go. 1333 00:47:23,182 --> 00:47:25,193 (In comparison, XIUMIN is working hard.) 1334 00:47:25,217 --> 00:47:25,927 (Passing out utensils) 1335 00:47:27,386 --> 00:47:29,731 One, two, three, four, five, six, seven. 1336 00:47:29,755 --> 00:47:30,865 (Even checking to be sure) 1337 00:47:31,724 --> 00:47:32,601 Do it quickly. 1338 00:47:33,092 --> 00:47:34,336 (The table is filled, thanks to XIUMIN.) 1339 00:47:34,360 --> 00:47:35,470 You're good at this. 1340 00:47:36,262 --> 00:47:38,440 (It's time to serve the main dish.) 1341 00:47:38,464 --> 00:47:39,641 This is nuts. 1342 00:47:39,665 --> 00:47:40,942 What's all this? 1343 00:47:41,567 --> 00:47:43,478 Can we eat this now? 1344 00:47:44,003 --> 00:47:45,547 - Here's your stew. - Oh, gosh. 1345 00:47:45,571 --> 00:47:47,115 It's eel stew! 1346 00:47:47,241 --> 00:47:49,217 - It's eel stew. - Here's your stew. 1347 00:47:49,241 --> 00:47:52,053 (Serving the eel dishes that have been cooked already) 1348 00:47:57,116 --> 00:47:59,761 (The eels that D.O. caught will be used for grilling.) 1349 00:47:59,785 --> 00:48:01,329 Can we eat this now? 1350 00:48:01,654 --> 00:48:03,665 - You can eat the grilled marinated eel. - Okay. 1351 00:48:03,689 --> 00:48:04,933 (Please enjoy your meal.) 1352 00:48:05,224 --> 00:48:07,569 (The customers start eating first.) 1353 00:48:07,726 --> 00:48:08,737 Oh, boy. 1354 00:48:09,595 --> 00:48:10,705 This is really good. 1355 00:48:10,729 --> 00:48:12,140 - Is it good? - Yes. 1356 00:48:12,164 --> 00:48:15,176 (CHEN is in love with the grilled marinated eel.) 1357 00:48:15,802 --> 00:48:19,247 (BAEKHYUN tries the grilled marinated eel too.) 1358 00:48:19,271 --> 00:48:20,448 What? This one? 1359 00:48:21,240 --> 00:48:22,751 It tastes like fried chicken. 1360 00:48:22,875 --> 00:48:25,253 (SUHO takes a piece of the grilled marinated eel.) 1361 00:48:25,544 --> 00:48:26,955 - Min Seok. - Hey! 1362 00:48:27,513 --> 00:48:28,556 This is so good. 1363 00:48:28,580 --> 00:48:29,891 (SUHO takes a big bite.) 1364 00:48:29,915 --> 00:48:32,027 (This is delicious.) 1365 00:48:32,985 --> 00:48:34,996 What is this? 1366 00:48:35,020 --> 00:48:36,064 Excuse me! 1367 00:48:36,088 --> 00:48:37,465 - Yes? - What is this? 1368 00:48:37,489 --> 00:48:38,767 (Please tell us about this dish.) 1369 00:48:38,991 --> 00:48:40,101 It's eel. 1370 00:48:41,093 --> 00:48:42,971 (The customers are dumbfounded by his simple answer.) 1371 00:48:42,995 --> 00:48:44,239 (Looking at the menu) 1372 00:48:44,830 --> 00:48:46,274 This is steamed eel. 1373 00:48:46,298 --> 00:48:48,376 (It's a weird restaurant where customers have to answer themselves.) 1374 00:48:48,400 --> 00:48:49,377 It's steamed eel. 1375 00:48:49,401 --> 00:48:52,614 (His answer was a bit too slow.) 1376 00:48:53,405 --> 00:48:54,582 Can I sit down? 1377 00:48:55,274 --> 00:48:57,485 Please give me a bowl of rice. 1378 00:48:57,710 --> 00:49:00,889 - What's that? - I'm hungry! 1379 00:49:02,581 --> 00:49:04,893 Why are you setting your own table first? 1380 00:49:05,551 --> 00:49:07,195 He's setting his own table. 1381 00:49:07,219 --> 00:49:08,063 Excuse me! 1382 00:49:08,087 --> 00:49:10,198 (SEHUN is serving himself first.) 1383 00:49:10,289 --> 00:49:12,867 (It's so much fun to tease him.) 1384 00:49:12,891 --> 00:49:16,738 Dear customers, I've caught some big eels for you guys. 1385 00:49:17,730 --> 00:49:19,574 I saw it with my own eyes. 1386 00:49:19,965 --> 00:49:21,009 How was it? 1387 00:49:21,033 --> 00:49:23,511 After looking at them, I didn't catch those... 1388 00:49:23,535 --> 00:49:25,513 that had scars on them. 1389 00:49:25,537 --> 00:49:27,449 I caught the people that were moving actively. 1390 00:49:27,473 --> 00:49:28,983 - "People?" - Excuse me? 1391 00:49:29,575 --> 00:49:32,253 Sorry, I meant eels. I strangled them, 1392 00:49:32,911 --> 00:49:35,290 and they twisted around my arm. 1393 00:49:35,314 --> 00:49:37,926 So I caught them and brought them here. 1394 00:49:37,950 --> 00:49:39,127 Thank you for your hard work. 1395 00:49:39,418 --> 00:49:41,596 (The customers are not interested.) 1396 00:49:41,620 --> 00:49:43,164 (XIUMIN is heading somewhere.) 1397 00:49:43,188 --> 00:49:44,599 Oh, my gosh. 1398 00:49:45,124 --> 00:49:46,134 Here you go. 1399 00:49:46,425 --> 00:49:47,202 What is it? 1400 00:49:47,226 --> 00:49:48,369 (Serving with one hand, with great manners) 1401 00:49:48,393 --> 00:49:50,271 (The eels that D.O. caught are brought out.) 1402 00:49:50,696 --> 00:49:54,342 (The other part-time workers will grill the eels that D.O. caught.) 1403 00:49:54,967 --> 00:49:57,512 (The appearance makes them gasp.) 1404 00:49:57,536 --> 00:49:59,280 Did you catch these? 1405 00:49:59,605 --> 00:50:00,682 Yes. 1406 00:50:01,573 --> 00:50:03,284 (Good job, D.O. the Fisherman.) 1407 00:50:03,308 --> 00:50:04,886 Thank you. Try the eel stew. 1408 00:50:05,310 --> 00:50:07,622 - Are you allowing me to eat? - Yes. 1409 00:50:07,746 --> 00:50:09,124 Am I a customer now, 1410 00:50:09,148 --> 00:50:10,959 since I worked hard to catch the eels? 1411 00:50:10,983 --> 00:50:14,863 Of course not. We did all the hard work too. 1412 00:50:15,154 --> 00:50:16,698 Where are the tongs, Min Seok? 1413 00:50:16,722 --> 00:50:18,867 They're sending them up. 1414 00:50:19,491 --> 00:50:21,202 Here are the tongs. 1415 00:50:23,262 --> 00:50:26,074 I think we'll need another plate. There's too much here. 1416 00:50:26,098 --> 00:50:28,743 Please give us two small plates. 1417 00:50:28,901 --> 00:50:30,678 - Excuse me. - Yes? 1418 00:50:30,702 --> 00:50:32,981 Why are there no side dishes here? 1419 00:50:33,205 --> 00:50:34,682 - It'll be served soon. - Okay. 1420 00:50:34,706 --> 00:50:36,985 (XIUMIN is not shaken by any situation.) 1421 00:50:38,010 --> 00:50:40,822 - Here are your side dishes. - Oh, thank you. 1422 00:50:41,513 --> 00:50:43,758 (XIUMIN is singing while serving the customers.) 1423 00:50:43,782 --> 00:50:45,393 You're good at this. 1424 00:50:45,651 --> 00:50:46,795 - Thank you. - Sure. 1425 00:50:47,319 --> 00:50:49,631 He's like a real part-time worker. 1426 00:50:50,022 --> 00:50:52,600 (XIUMIN is the model example of a part-time worker.) 1427 00:50:53,225 --> 00:50:54,869 (Feeling shy) 1428 00:50:56,128 --> 00:50:58,840 (On the other hand, SEHUN is not working.) 1429 00:51:00,265 --> 00:51:02,377 Why is that part-time worker eating? 1430 00:51:02,401 --> 00:51:03,344 I know, right? 1431 00:51:03,869 --> 00:51:05,248 (Eating like he's the customer) 1432 00:51:05,272 --> 00:51:06,848 Who's the other part-time worker? 1433 00:51:07,406 --> 00:51:09,484 What? I'm grilling the eel! 1434 00:51:09,508 --> 00:51:10,985 Did we allow you to eat? 1435 00:51:11,543 --> 00:51:13,488 It's considered my payment for working. 1436 00:51:14,179 --> 00:51:15,523 (Staring) 1437 00:51:15,547 --> 00:51:17,292 I think you should grill it, Kyung Soo. 1438 00:51:18,450 --> 00:51:20,962 (SEHUN is doing a terrible job at grilling the eels.) 1439 00:51:21,587 --> 00:51:22,697 What? 1440 00:51:23,122 --> 00:51:26,701 I'm only in charge of catching the eels. 1441 00:51:26,725 --> 00:51:28,937 Look at this. We can't eat it. 1442 00:51:29,461 --> 00:51:30,572 What do you mean? 1443 00:51:30,996 --> 00:51:32,440 I'm doing such a good job. 1444 00:51:32,898 --> 00:51:36,544 (The eels are turning black.) 1445 00:51:36,769 --> 00:51:39,314 Why do they look like they're covered in coal? 1446 00:51:39,805 --> 00:51:41,649 Is this a charcoal briquette? 1447 00:51:41,975 --> 00:51:42,917 (Embarrassed) 1448 00:51:42,941 --> 00:51:44,252 What's going on here? 1449 00:51:44,576 --> 00:51:46,855 We need some other tongs. 1450 00:51:46,879 --> 00:51:48,189 (Tongs?) 1451 00:51:48,347 --> 00:51:51,159 (XIUMIN gets whatever the customers need.) 1452 00:51:51,183 --> 00:51:53,228 - Like this? - Yes. 1453 00:51:53,252 --> 00:51:54,295 (Looking around) 1454 00:51:54,319 --> 00:51:56,130 He's good at grilling eels. 1455 00:51:56,288 --> 00:51:58,766 D.O. is good when it comes to cooking. 1456 00:51:58,790 --> 00:52:01,469 It smells so good here. 1457 00:52:01,493 --> 00:52:04,105 (The eels are cooking well.) 1458 00:52:04,330 --> 00:52:06,941 He's good at catching eels, and he's good at grilling them. 1459 00:52:07,132 --> 00:52:08,042 Thank you, everyone. 1460 00:52:08,233 --> 00:52:10,044 - Thank you. - I'll do my best. 1461 00:52:10,068 --> 00:52:11,479 Have some of ours. 1462 00:52:11,503 --> 00:52:12,714 Thank you. 1463 00:52:13,372 --> 00:52:15,884 Fine. I'll be generous for once. 1464 00:52:15,908 --> 00:52:18,019 (Here, have some lettuce.) 1465 00:52:18,043 --> 00:52:19,087 Here you go. 1466 00:52:19,111 --> 00:52:20,321 Oh, goodness. 1467 00:52:20,345 --> 00:52:21,489 Thank you. 1468 00:52:21,513 --> 00:52:24,392 - Let's eat together. - Please bring us some scissors. 1469 00:52:24,416 --> 00:52:26,895 Excuse me. Please bring us some scissors. 1470 00:52:26,919 --> 00:52:27,962 Yes, sir! 1471 00:52:28,188 --> 00:52:29,898 (XIUMIN is working hard as a part-time worker.) 1472 00:52:30,556 --> 00:52:34,802 (Wiping the scissors cleanly) 1473 00:52:35,727 --> 00:52:38,706 (He gave it to the wrong table.) 1474 00:52:39,031 --> 00:52:42,577 (Looking for something else) 1475 00:52:42,935 --> 00:52:45,647 Here's your rice. 1476 00:52:45,871 --> 00:52:48,850 Is he really an employee here? 1477 00:52:48,874 --> 00:52:50,184 Why did he give me rice again? 1478 00:52:51,844 --> 00:52:55,256 (D.O. has forgotten about the scissors.) 1479 00:52:55,280 --> 00:52:57,392 Is there no sauce for this? 1480 00:52:57,583 --> 00:52:59,392 There's no soy sauce. 1481 00:52:59,685 --> 00:53:00,995 (There's no soy sauce?) 1482 00:53:01,553 --> 00:53:03,398 The condiments are coming. 1483 00:53:03,989 --> 00:53:06,200 - They're being served right now. - Okay. 1484 00:53:06,625 --> 00:53:08,469 - Please do it quickly. - Yes, sir. 1485 00:53:09,061 --> 00:53:09,904 (XIUMIN is thirsty.) 1486 00:53:09,928 --> 00:53:12,407 What's wrong with this? 1487 00:53:13,131 --> 00:53:14,609 (Here are your condiments.) 1488 00:53:14,633 --> 00:53:16,010 (SEHUN is still eating.) 1489 00:53:16,034 --> 00:53:17,045 Thank you. 1490 00:53:17,069 --> 00:53:19,414 We should give some food to the server. 1491 00:53:19,771 --> 00:53:20,715 (Passing the sauce to everyone) 1492 00:53:20,739 --> 00:53:22,250 I think this is soybean paste. 1493 00:53:22,774 --> 00:53:24,919 It's chojang mixed with ssamjang. 1494 00:53:25,711 --> 00:53:27,622 Excuse me, customers. 1495 00:53:28,146 --> 00:53:31,492 This is a sauce... 1496 00:53:31,516 --> 00:53:33,394 that's made of red chili paste. 1497 00:53:33,418 --> 00:53:36,264 Do you know what else is in it? 1498 00:53:36,288 --> 00:53:37,465 Our sincerity is in it. 1499 00:53:37,489 --> 00:53:38,766 All right. 1500 00:53:38,790 --> 00:53:40,635 - What did you say? - It's a secret recipe. 1501 00:53:40,659 --> 00:53:42,270 - I can't tell you guys. - Oh, it's a secret? 1502 00:53:43,795 --> 00:53:45,173 I think we can eat this now. 1503 00:53:45,631 --> 00:53:46,625 Come on. 1504 00:53:47,733 --> 00:53:49,043 It's so meaty. 1505 00:53:49,368 --> 00:53:50,345 I know, right? 1506 00:53:51,370 --> 00:53:52,747 (SEHUN tries the original flavor.) 1507 00:53:52,771 --> 00:53:54,716 (Taking a bite) 1508 00:53:54,973 --> 00:53:57,452 (It tastes good!) 1509 00:53:57,809 --> 00:54:00,355 (SUHO takes a bite too.) 1510 00:54:00,379 --> 00:54:02,323 (Eyes widening) 1511 00:54:02,514 --> 00:54:04,525 (D.O. takes a big bite with the lettuce he was given.) 1512 00:54:04,950 --> 00:54:05,927 That's good. 1513 00:54:05,951 --> 00:54:06,961 Wrap it up like this. 1514 00:54:06,985 --> 00:54:08,329 And then... 1515 00:54:08,353 --> 00:54:10,598 add some raw ginger. 1516 00:54:10,856 --> 00:54:13,034 (Taking a big bite) 1517 00:54:13,058 --> 00:54:16,471 (Savoring) 1518 00:54:17,129 --> 00:54:18,806 (Finishing up with some kimchi) 1519 00:54:18,830 --> 00:54:20,208 You did a great job grilling it. 1520 00:54:20,232 --> 00:54:21,676 - Hey. - What? 1521 00:54:21,700 --> 00:54:23,778 - Hey? - Do you need more kimchi? 1522 00:54:24,002 --> 00:54:25,780 The kimchi tastes great, right? 1523 00:54:25,904 --> 00:54:27,849 - You have to eat it with the kimchi. - I agree. 1524 00:54:28,941 --> 00:54:32,987 (Trying the infamous eel and kimchi combination) 1525 00:54:34,613 --> 00:54:38,659 (CHANYEOL takes a big bite too.) 1526 00:54:39,117 --> 00:54:40,561 It tastes amazing. 1527 00:54:40,752 --> 00:54:43,164 (I agree.) 1528 00:54:43,989 --> 00:54:45,466 Does the kimchi taste good? 1529 00:54:45,691 --> 00:54:46,901 I should try some too. 1530 00:54:50,896 --> 00:54:53,641 (Eating the eel after having some kimchi) 1531 00:54:54,466 --> 00:54:57,745 (Scanning for the next piece of eel) 1532 00:54:58,737 --> 00:54:59,747 It's not bad. 1533 00:54:59,771 --> 00:55:01,449 (Blowing on the eel) 1534 00:55:01,473 --> 00:55:03,518 (XIUMIN takes a big bite) 1535 00:55:03,542 --> 00:55:04,652 It's not bad, right? 1536 00:55:04,676 --> 00:55:06,421 (XIUMIN enjoys his food after working hard.) 1537 00:55:06,511 --> 00:55:08,389 (CHEN dips the eel into some sauce.) 1538 00:55:08,413 --> 00:55:10,191 (Taking a big bite) 1539 00:55:10,482 --> 00:55:12,760 This sauce is unbelievable. 1540 00:55:14,186 --> 00:55:15,096 (Eating some eel...) 1541 00:55:15,120 --> 00:55:18,566 (after dipping it into the unbelievable sauce) 1542 00:55:18,590 --> 00:55:21,135 I bet this will go well with rice. 1543 00:55:21,526 --> 00:55:24,105 (Mixing the sauce with the rice) 1544 00:55:24,296 --> 00:55:26,941 (Having a big mouthful) 1545 00:55:26,965 --> 00:55:29,544 (Munching) 1546 00:55:29,668 --> 00:55:30,711 This is so good. 1547 00:55:31,536 --> 00:55:33,314 Trust me and mix it with rice. 1548 00:55:33,739 --> 00:55:36,117 You should eat it with lettuce too. You'll finish the rice in no time. 1549 00:55:36,742 --> 00:55:38,086 - I'm serious. - This is like seaweed. 1550 00:55:38,377 --> 00:55:39,854 There's our seaweed! 1551 00:55:41,646 --> 00:55:43,491 (SEHUN is finally serving them.) 1552 00:55:43,515 --> 00:55:44,826 Over here, please. 1553 00:55:45,150 --> 00:55:46,928 They can get us anything. 1554 00:55:47,652 --> 00:55:49,297 Of course. 1555 00:55:50,689 --> 00:55:52,033 This is good. 1556 00:55:52,057 --> 00:55:53,234 (Putting some rice on the seaweed) 1557 00:55:53,258 --> 00:55:54,902 They should sell bibimbap with this. 1558 00:55:55,360 --> 00:55:56,771 The sauce is really good. 1559 00:55:58,030 --> 00:56:00,007 (It tastes better when we share it.) 1560 00:56:00,031 --> 00:56:01,008 Try this. 1561 00:56:01,733 --> 00:56:04,679 (The other members enjoy it as well.) 1562 00:56:05,470 --> 00:56:06,981 (Smiling) 1563 00:56:07,773 --> 00:56:08,850 (Exclaiming) 1564 00:56:09,708 --> 00:56:12,453 (While everyone else is enjoying the eel) 1565 00:56:12,477 --> 00:56:13,187 (Exclaiming) 1566 00:56:13,478 --> 00:56:14,989 That's so refreshing! 1567 00:56:15,514 --> 00:56:16,891 (XIUMIN is in love with the stew.) 1568 00:56:16,915 --> 00:56:17,992 Oh, man. 1569 00:56:19,251 --> 00:56:20,328 (Drinking the stew...) 1570 00:56:20,352 --> 00:56:22,096 (to comfort his stomach) 1571 00:56:22,354 --> 00:56:24,198 The eel in here is tastier. 1572 00:56:24,222 --> 00:56:25,333 - Really? - Yes. 1573 00:56:25,624 --> 00:56:26,734 Try it. 1574 00:56:27,392 --> 00:56:28,302 (Taking a bite...) 1575 00:56:28,326 --> 00:56:31,239 (after sharing it with SEHUN) 1576 00:56:31,563 --> 00:56:32,848 I'm glad you guys are enjoying this. 1577 00:56:32,872 --> 00:56:34,609 (They finish the delicious meal.) 1578 00:56:35,000 --> 00:56:36,511 (Glancing over) 1579 00:56:36,535 --> 00:56:39,847 XIUMIN is the best part-time worker. It's inarguable. 1580 00:56:39,871 --> 00:56:42,450 - I agree. - That's right. 1581 00:56:42,974 --> 00:56:44,719 - He's unbeatable. - Excuse me? 1582 00:56:45,577 --> 00:56:47,655 Please reconsider your answer. 1583 00:56:47,946 --> 00:56:49,657 All right, let's hear your final thoughts. 1584 00:56:49,948 --> 00:56:51,425 - "Jang!" - "Jang!" 1585 00:56:51,449 --> 00:56:53,728 You're going to decide by their poems? 1586 00:56:53,752 --> 00:56:56,998 This show is actually "EXO's Travel the World on a Poem." 1587 00:56:58,256 --> 00:56:59,534 "Jang!" 1588 00:56:59,558 --> 00:57:01,102 - "Jang!" - "Jang!" 1589 00:57:01,126 --> 00:57:02,203 I really did my best. 1590 00:57:02,227 --> 00:57:03,404 "Eo!" 1591 00:57:03,428 --> 00:57:04,639 Oh, man. 1592 00:57:04,663 --> 00:57:06,941 (That was tough.) 1593 00:57:07,299 --> 00:57:10,611 (He has gotten better at making poems.) 1594 00:57:10,635 --> 00:57:11,779 Was that good? 1595 00:57:12,604 --> 00:57:14,682 - SEHUN, "Jang!" - "Jang!" 1596 00:57:15,902 --> 00:57:17,118 No. 1597 00:57:17,342 --> 00:57:18,953 - Do you want to do it tomorrow? - Yes. 1598 00:57:20,112 --> 00:57:22,623 (I'll show you guys my poem skills tomorrow.) 1599 00:57:22,647 --> 00:57:24,025 XIUMIN, "Jang." 1600 00:57:24,049 --> 00:57:26,561 Are you kidding me? 1601 00:57:26,585 --> 00:57:27,562 - "Eo." - "Eo." 1602 00:57:28,687 --> 00:57:30,031 Yes. 1603 00:57:30,822 --> 00:57:32,099 Like, "How dare you?" 1604 00:57:32,123 --> 00:57:34,602 (Ending his poem after a strong start) 1605 00:57:34,626 --> 00:57:37,838 To be honest, best part-time worker of the day... 1606 00:57:38,063 --> 00:57:39,574 has to be XIUMIN. 1607 00:57:39,931 --> 00:57:42,210 That's right. At least you got to enjoy the eel. 1608 00:57:42,234 --> 00:57:43,611 Well, of course. 1609 00:57:44,169 --> 00:57:46,080 What about the worst? 1610 00:57:46,371 --> 00:57:48,516 Do you have to ask? He's sitting right there! 1611 00:57:48,773 --> 00:57:50,084 I got you dried laver. 1612 00:57:50,509 --> 00:57:51,652 We should have stopped there. 1613 00:57:51,676 --> 00:57:53,387 That wasn't easy. 1614 00:57:53,411 --> 00:57:54,989 We should let them decide. 1615 00:57:55,013 --> 00:57:56,357 - Among the part-time workers. - Among us? 1616 00:57:56,381 --> 00:57:57,592 We did our best. 1617 00:57:57,616 --> 00:57:59,694 All right, let's pick the worst worker. 1618 00:57:59,718 --> 00:58:01,696 Come on, Kyung Soo. "Al." 1619 00:58:02,654 --> 00:58:04,398 (They start making a poem again.) 1620 00:58:04,422 --> 00:58:07,401 I did my best as a part-time worker. 1621 00:58:07,425 --> 00:58:08,469 "Ba." 1622 00:58:08,493 --> 00:58:09,770 Please be kind to me. 1623 00:58:10,629 --> 00:58:11,908 (He's a poem-creating machine.) 1624 00:58:11,932 --> 00:58:13,474 - You're so good at this now. - It's not bad, right? 1625 00:58:13,498 --> 00:58:14,642 - Much better. - Yes. 1626 00:58:15,433 --> 00:58:16,978 I wasn't too bad either. 1627 00:58:17,869 --> 00:58:20,047 So what's the result? 1628 00:58:20,071 --> 00:58:22,383 Please point to that person on the count of three. 1629 00:58:22,407 --> 00:58:23,551 (Let's pick the worst part-time worker together.) 1630 00:58:23,575 --> 00:58:26,621 Point at that person on the count of three. 1631 00:58:26,645 --> 00:58:30,491 (D.O. doesn't have a clue about what's going on.) 1632 00:58:30,515 --> 00:58:32,193 In 1, 2, 3! 1633 00:58:32,817 --> 00:58:36,364 (D.O. is chosen as the worst part-time worker.) 1634 00:58:36,621 --> 00:58:39,900 (CHANYEOL is scared of D.O.) 1635 00:58:40,158 --> 00:58:41,435 (We can feel his anger...) 1636 00:58:41,459 --> 00:58:44,105 (by the way he flipped his hair.) 1637 00:58:44,496 --> 00:58:45,640 Congratulations. 1638 00:58:45,764 --> 00:58:47,241 (Sighing) 1639 00:58:47,499 --> 00:58:48,843 You bastards. 1640 00:58:50,202 --> 00:58:52,346 (They were all on board with teasing D.O.) 1641 00:58:55,240 --> 00:58:57,451 - Thank you for the food. - Thank you for the food. 1642 00:58:57,475 --> 00:58:59,420 - Thank you. - I'm sorry, Kyung Soo. 1643 00:59:00,312 --> 00:59:01,322 I'm so full. 1644 00:59:01,346 --> 00:59:03,090 (After finishing up their meal,) 1645 00:59:03,114 --> 00:59:05,960 (the sun has set in Tongyeong.) 1646 00:59:05,984 --> 00:59:07,361 What are we doing after this? 1647 00:59:08,019 --> 00:59:08,963 We're going to DPIRANG! 1648 00:59:08,987 --> 00:59:11,532 We're going to play a treasure hunt. 1649 00:59:11,556 --> 00:59:12,633 Another treasure hunt? 1650 00:59:12,657 --> 00:59:14,468 We haven't even started yet. 1651 00:59:14,492 --> 00:59:16,237 We were just warming up until now. 1652 00:59:16,261 --> 00:59:17,872 It's not even a full episode yet. 1653 00:59:17,896 --> 00:59:20,474 That's right. We never even got the opening yet. 1654 00:59:21,266 --> 00:59:23,644 (Arriving at the next destination...) 1655 00:59:23,668 --> 00:59:27,481 (with their passionate attitude) 1656 00:59:28,340 --> 00:59:31,419 We'll get off the car now. 1657 00:59:31,443 --> 00:59:33,254 I can't believe there's a place like this in Tongyeong. 1658 00:59:33,278 --> 00:59:35,656 - Let's go inside. - Let's run! 1659 00:59:35,680 --> 00:59:36,791 Let's go! 1660 00:59:37,382 --> 00:59:38,993 (Next episode) 1661 00:59:39,317 --> 00:59:41,762 (A colorful night in Tongyeong) 1662 00:59:41,987 --> 00:59:43,264 (A relaxing time...) 1663 00:59:43,288 --> 00:59:44,799 (with the beautiful night view) 1664 00:59:44,823 --> 00:59:47,368 (A light garden that can only be seen at night) 1665 00:59:47,792 --> 00:59:50,338 (Making new memories on the way) 1666 00:59:50,629 --> 00:59:52,039 Someone's over there! 1667 00:59:52,063 --> 00:59:53,607 (An unknown person...) 1668 00:59:53,631 --> 00:59:56,377 (appears in front of EXO) 1669 00:59:56,601 --> 00:59:58,579 Where are you going? 1670 00:59:58,603 --> 01:00:00,114 (Follow him!) 1671 01:00:00,291 --> 01:00:02,235 (What will their mission be in the dark?) 1672 01:00:02,607 --> 01:00:04,552 (They've arrived at the final destination of the trip.) 1673 01:00:04,976 --> 01:00:05,853 Goodness. 1674 01:00:05,877 --> 01:00:08,222 (It's comparable to a vacation resort in Southeast Asia.) 1675 01:00:08,246 --> 01:00:09,757 (A beautiful, foreign view) 1676 01:00:09,781 --> 01:00:12,059 (With an outdoor swimming pool) 1677 01:00:12,083 --> 01:00:14,161 (A luxurious accommodation) 1678 01:00:15,153 --> 01:00:16,364 (But there's a secret...) 1679 01:00:16,388 --> 01:00:17,998 (that they don't know about.) 1680 01:00:18,223 --> 01:00:20,835 (There's an EXO-man among them.) 1681 01:00:21,092 --> 01:00:23,571 (Questioning each other...) 1682 01:00:23,595 --> 01:00:24,705 It's not me. 1683 01:00:24,729 --> 01:00:26,141 (and getting angry...) 1684 01:00:26,165 --> 01:00:29,076 (over their member's betrayal) 1685 01:00:29,467 --> 01:00:31,245 Do we only get one chance? 1686 01:00:31,469 --> 01:00:34,382 (Find the EXO-Man among the members) 1687 01:00:34,406 --> 01:00:36,550 Is it you? 1688 01:00:36,574 --> 01:00:37,985 Try to convince us. 1689 01:00:38,009 --> 01:00:39,387 Any final words? 1690 01:00:39,411 --> 01:00:41,556 (The identity of the mysterious EXO-man...) 1691 01:00:41,580 --> 01:00:42,923 Here's our answer! 107632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.