Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:04,000
(fandomwithattitude.com)
2
00:01:04,467 --> 00:01:06,946
- Okay.
- It's like a real jungle.
3
00:01:08,505 --> 00:01:10,749
(Team EX's second mission is
"Scream in Waterfall.")
4
00:01:11,341 --> 00:01:13,586
(With a giant waterfall in the middle,)
5
00:01:13,610 --> 00:01:15,721
(one will give a quiz
while the other guesses.)
6
00:01:16,146 --> 00:01:18,057
(There won't be any time limit.)
7
00:01:18,081 --> 00:01:19,024
(However, no skipping is allowed.)
8
00:01:19,048 --> 00:01:20,559
(They must answer
all six questions to succeed.)
9
00:01:20,583 --> 00:01:23,028
(Beware of the waterfall sound)
10
00:01:23,052 --> 00:01:25,364
- I'll explain.
- I'll do it.
11
00:01:25,388 --> 00:01:27,066
- Can you do it?
- Will you explain?
12
00:01:27,590 --> 00:01:29,435
- That will be better.
- Really?
13
00:01:29,459 --> 00:01:30,936
- Are you sure?
- Yes.
14
00:01:31,227 --> 00:01:32,404
Sure. We'll guess, then.
15
00:01:32,796 --> 00:01:34,206
- Okay, then.
- But it's quite hard.
16
00:01:34,230 --> 00:01:36,075
- You should go above the waterfall.
- Go to the second floor now.
17
00:01:36,099 --> 00:01:37,243
- Go now.
- It's over there.
18
00:01:37,267 --> 00:01:40,012
(Will Team EX be able to accomplish
the mission in a short time?)
19
00:01:40,837 --> 00:01:43,849
(They move to the designated locations
for the mission.)
20
00:01:44,574 --> 00:01:45,718
This feels like an actual jungle.
21
00:01:46,910 --> 00:01:50,256
(It feels like you're in a real jungle.)
22
00:01:50,280 --> 00:01:51,357
My goodness.
23
00:01:51,648 --> 00:01:52,925
(It feels like you're in a real jungle.)
24
00:01:52,949 --> 00:01:54,326
Water splashed.
25
00:01:55,185 --> 00:01:56,495
It's over there. I see.
26
00:01:57,720 --> 00:02:00,566
(XIUMIN and SEHUN find the waterfall.)
27
00:02:00,590 --> 00:02:02,902
The waterfall sound...
28
00:02:02,926 --> 00:02:04,770
- will make it hard to hear him.
- That's right.
29
00:02:04,794 --> 00:02:06,238
He'll use body language, anyway.
30
00:02:06,262 --> 00:02:07,740
Is that so?
31
00:02:07,764 --> 00:02:09,742
(They can't use body language.
They must use their voices for this game.)
32
00:02:10,633 --> 00:02:12,945
(XIUMIN and SEHUN are
in front of the waterfall.)
33
00:02:13,703 --> 00:02:15,781
(SUHO, who will explain,
arrives behind the waterfall.)
34
00:02:15,805 --> 00:02:17,416
Okay!
35
00:02:18,107 --> 00:02:19,518
Say something.
36
00:02:22,178 --> 00:02:23,389
Can you hear me?
37
00:02:24,647 --> 00:02:25,591
Can you hear me?
38
00:02:25,615 --> 00:02:27,726
(What it sounds like to SUHO)
39
00:02:28,084 --> 00:02:29,094
I can hear you.
40
00:02:29,118 --> 00:02:31,597
I see. SUHO's voice isn't that loud.
41
00:02:32,255 --> 00:02:33,599
You should have gone up.
42
00:02:33,623 --> 00:02:34,867
(The waterfall is louder than expected.)
43
00:02:35,158 --> 00:02:36,769
Try it now. What is it?
44
00:02:37,727 --> 00:02:38,804
(Making a sound)
45
00:02:38,828 --> 00:02:40,472
(He gets ready to start.)
46
00:02:40,496 --> 00:02:42,508
(First word: Honey bread)
47
00:02:42,966 --> 00:02:44,910
How would they guess that?
48
00:02:45,301 --> 00:02:46,345
It must be a hard one.
49
00:02:46,369 --> 00:02:47,713
(They are waiting for him
to say something.)
50
00:02:48,071 --> 00:02:50,316
(You've got no time to waste!)
51
00:02:50,340 --> 00:02:51,917
Min Seok likes this.
52
00:02:52,308 --> 00:02:53,285
It's bread.
53
00:02:53,543 --> 00:02:54,520
Dumpling.
54
00:02:55,111 --> 00:02:56,789
- Dumpling.
- What?
55
00:02:56,813 --> 00:02:58,123
- Dumpling.
- Steamed bun.
56
00:02:58,781 --> 00:03:01,493
- It's bread.
- Mocha bread with cream.
57
00:03:01,818 --> 00:03:04,797
But it's sweet. It's very sweet.
58
00:03:05,488 --> 00:03:06,999
- Sweet?
- It's very sweet.
59
00:03:07,724 --> 00:03:10,002
- Sweet?
- Bees. It's sweet.
60
00:03:10,026 --> 00:03:11,337
(Expressing sweetness
with his body language)
61
00:03:11,361 --> 00:03:13,672
It's too sweet. It's sweet bread.
62
00:03:14,230 --> 00:03:15,374
Very sweet bread.
63
00:03:15,965 --> 00:03:18,344
- Bees.
- Sweet red bean bread.
64
00:03:18,801 --> 00:03:19,912
Sweet red bean bread?
65
00:03:20,336 --> 00:03:21,413
(No, go back.)
66
00:03:21,437 --> 00:03:25,184
Bees. What do bees make?
67
00:03:25,542 --> 00:03:27,820
- Bees?
- Honey.
68
00:03:27,844 --> 00:03:29,622
Two characters.
69
00:03:29,646 --> 00:03:30,589
(Honey, bread)
70
00:03:30,613 --> 00:03:31,990
(It is bread. It has two characters,
and one of them stands for honey.)
71
00:03:32,014 --> 00:03:33,826
Honey bread!
72
00:03:33,850 --> 00:03:34,793
- Honey bread?
- Was it honey bread?
73
00:03:34,817 --> 00:03:36,595
(Getting the first quiz right
with some difficulty)
74
00:03:36,619 --> 00:03:38,464
(Second word)
75
00:03:38,688 --> 00:03:39,965
This is also bread.
76
00:03:40,490 --> 00:03:41,634
Bread. Okay.
77
00:03:42,025 --> 00:03:43,569
(Inaudible)
78
00:03:43,593 --> 00:03:44,703
- What?
- What?
79
00:03:45,428 --> 00:03:47,406
- It's a seashell.
- Seashell?
80
00:03:47,430 --> 00:03:49,575
- It looks like it.
- Chocolate seashell bread?
81
00:03:50,700 --> 00:03:52,111
- It's similar.
- Seashell bread?
82
00:03:52,135 --> 00:03:53,345
It has four characters.
83
00:03:54,203 --> 00:03:55,214
Seashell?
84
00:03:55,238 --> 00:03:56,682
What's a seashell?
85
00:03:57,874 --> 00:03:59,852
(Do you get it?)
86
00:03:59,876 --> 00:04:01,754
(It is what you're thinking right now.)
87
00:04:01,778 --> 00:04:03,422
- Pastry?
- No.
88
00:04:03,446 --> 00:04:05,858
- Is it bread?
- Yes, it is.
89
00:04:06,049 --> 00:04:08,427
It's bread. It's shaped like a seashell.
90
00:04:08,451 --> 00:04:09,628
(SUHO's voice gets softer.)
91
00:04:09,919 --> 00:04:11,563
Can you talk louder?
92
00:04:12,388 --> 00:04:13,799
I can't hear you.
93
00:04:13,823 --> 00:04:15,534
- It's bread.
- We got that.
94
00:04:15,725 --> 00:04:17,169
Seashell.
95
00:04:17,594 --> 00:04:18,871
It's the bread
that's shaped like a seashell.
96
00:04:18,895 --> 00:04:19,872
(After twists and turns, he ends up
repeating it's shaped like a seashell.)
97
00:04:20,063 --> 00:04:22,041
Can you explain it in another way?
98
00:04:22,065 --> 00:04:23,342
(Team EX is on a seashell bread loop.)
99
00:04:24,100 --> 00:04:27,746
(How can I explain it any other way?)
100
00:04:27,770 --> 00:04:30,049
(Here is the correct answer.)
101
00:04:30,740 --> 00:04:32,251
(What could SUHO have meant...)
102
00:04:32,275 --> 00:04:34,253
(by seashell-shaped bread?)
103
00:04:34,277 --> 00:04:36,789
(Correct answer: Croissant)
104
00:04:37,113 --> 00:04:38,757
How should I put it?
105
00:04:38,781 --> 00:04:40,059
(In agony)
106
00:04:40,183 --> 00:04:41,593
Hey!
107
00:04:41,617 --> 00:04:42,728
(That's it!)
108
00:04:42,752 --> 00:04:44,630
You know "Street Woman Fighter," right?
109
00:04:44,721 --> 00:04:45,931
"Street Woman Fighter."
110
00:04:46,856 --> 00:04:48,934
- Yes, I do.
- In the show,
111
00:04:48,958 --> 00:04:53,205
there are 1MILLION, Just Jerk, and YGX.
What do you call them?
112
00:04:53,229 --> 00:04:56,308
You call them dance and something.
What is it?
113
00:04:57,000 --> 00:04:59,478
(Do you get it now?)
114
00:04:59,502 --> 00:05:02,081
(No, we don't get it.)
115
00:05:02,238 --> 00:05:04,783
(Do you really not get it?)
116
00:05:04,807 --> 00:05:05,784
(Crew...)
117
00:05:05,808 --> 00:05:07,786
(Silently screaming, "Crew")
118
00:05:07,810 --> 00:05:08,987
(Crew!)
119
00:05:09,278 --> 00:05:10,489
(Crew)
120
00:05:10,880 --> 00:05:13,092
(Working hard)
121
00:05:13,116 --> 00:05:14,993
(Frustrated)
122
00:05:15,017 --> 00:05:17,730
What do you call those dance teams?
123
00:05:19,055 --> 00:05:21,533
- Crew!
- Yes!
124
00:05:22,325 --> 00:05:23,969
- Croissant.
- Croissant.
125
00:05:25,128 --> 00:05:27,673
(They finally get the second quiz right.)
126
00:05:27,697 --> 00:05:30,075
(Feeling all better)
127
00:05:30,099 --> 00:05:31,143
Hurry.
128
00:05:32,568 --> 00:05:34,046
(Fourth word: Bobsleigh)
129
00:05:34,070 --> 00:05:35,147
Croissant.
130
00:05:35,938 --> 00:05:37,116
So...
131
00:05:37,140 --> 00:05:40,085
Do you know who Yun Sung Bin is?
132
00:05:40,109 --> 00:05:42,621
- What?
- Yun Sung Bin, the Olympic medalist.
133
00:05:43,012 --> 00:05:44,289
Skeleton!
134
00:05:45,481 --> 00:05:46,825
Isn't he a bobsledder?
135
00:05:46,849 --> 00:05:48,227
Isn't he a skeleton racer?
136
00:05:48,251 --> 00:05:50,362
(Yun Sung Bin is a skeleton racer.)
137
00:05:50,820 --> 00:05:51,930
What?
138
00:05:52,088 --> 00:05:54,032
(What went wrong?)
139
00:05:55,391 --> 00:05:56,635
Let me think about this.
140
00:05:56,659 --> 00:05:57,636
(He feels so rushed
that his mind draws a blank.)
141
00:05:59,629 --> 00:06:01,373
(He calms down to give it a try.)
142
00:06:01,397 --> 00:06:03,208
- It's a sport.
- What?
143
00:06:03,232 --> 00:06:04,343
- It's a sport.
- Right.
144
00:06:05,001 --> 00:06:07,012
- Olympics.
- Olympics.
145
00:06:07,470 --> 00:06:09,314
Winter Olympics!
146
00:06:09,338 --> 00:06:10,783
So, there,
147
00:06:11,607 --> 00:06:12,851
it's the one where you ride it and push.
148
00:06:12,875 --> 00:06:14,253
- Bobsleigh!
- Bobsleigh!
149
00:06:14,277 --> 00:06:17,389
(Bobsleigh)
150
00:06:17,413 --> 00:06:19,324
(Actually, bobsleigh is a sport...)
151
00:06:19,348 --> 00:06:20,893
(where you push and ride the sleigh,)
152
00:06:20,917 --> 00:06:22,161
(not the other way around,
like SUHO said.)
153
00:06:22,185 --> 00:06:24,596
I thought it was skeleton,
but it was bobsleigh.
154
00:06:25,347 --> 00:06:28,160
(Team EX barely manages
to get three quizzes correctly.)
155
00:06:29,058 --> 00:06:31,403
(How is Team XO doing
with the first mission?)
156
00:06:32,161 --> 00:06:34,039
But the production staff
wouldn't have made us do this...
157
00:06:34,063 --> 00:06:36,241
- unless it was possible, right?
- That's right.
158
00:06:36,265 --> 00:06:38,710
(Team XO hasn't been able to get out
of the "Human Curling" quagmire.)
159
00:06:40,203 --> 00:06:41,513
It could be easier than we thought.
160
00:06:41,537 --> 00:06:43,215
(CHEN and D.O. go
to the top of the slide.)
161
00:06:43,706 --> 00:06:45,551
You'll be able to do it from there.
162
00:06:45,575 --> 00:06:47,186
Either one of them will make it.
163
00:06:48,277 --> 00:06:50,589
- Coming up is the hard part.
- Is this it?
164
00:06:51,047 --> 00:06:52,090
- Yes.
- Yes.
165
00:06:52,114 --> 00:06:53,392
- Okay.
- You can start right away.
166
00:06:53,416 --> 00:06:55,327
- Are you ready?
- Kyung Soo will go first.
167
00:06:55,785 --> 00:06:57,029
Okay.
168
00:06:57,053 --> 00:06:58,463
I can see you clearly.
169
00:06:58,788 --> 00:07:02,734
- Just relax and come down.
- Slow down once it gets brighter.
170
00:07:02,758 --> 00:07:04,236
Give it a try. You'll get the hang of it.
171
00:07:04,260 --> 00:07:06,638
- Did you push hard here or not?
- I didn't.
172
00:07:06,829 --> 00:07:09,074
- I didn't.
- You didn't? Okay.
173
00:07:09,098 --> 00:07:10,542
(Here comes Kyung Soo.)
174
00:07:11,100 --> 00:07:12,244
I'm coming.
175
00:07:14,537 --> 00:07:17,149
(Very peaceful)
176
00:07:17,173 --> 00:07:18,317
He says he's coming.
177
00:07:19,575 --> 00:07:21,086
- Slow down.
- Slow down.
178
00:07:22,211 --> 00:07:23,822
(Getting ready to slow down)
179
00:07:23,846 --> 00:07:26,024
(Is his brake malfunctioning?)
180
00:07:26,348 --> 00:07:27,892
- Slow down.
- Slow down.
181
00:07:27,917 --> 00:07:29,528
(He stops it with his hands
the best he can.)
182
00:07:29,819 --> 00:07:32,364
- Don't rip that.
- Come out now.
183
00:07:32,388 --> 00:07:34,364
Okay. I saw how it works.
184
00:07:34,724 --> 00:07:36,368
Jong Dae, you have to slow down well.
185
00:07:36,786 --> 00:07:38,930
I'll have to slow down sooner
than I think.
186
00:07:38,961 --> 00:07:40,939
Exactly. Give it a try.
187
00:07:42,098 --> 00:07:46,011
(Putting on his gear just in case)
188
00:07:46,302 --> 00:07:48,313
(CHEN thinks he knows what to do.
Will he succeed this time?)
189
00:07:48,337 --> 00:07:50,315
Here I come!
190
00:07:51,073 --> 00:07:52,484
I think his speed will work.
191
00:07:53,376 --> 00:07:54,286
Slow down.
192
00:07:54,310 --> 00:07:56,521
(Will he make it?)
193
00:07:58,047 --> 00:07:59,258
(Slow down!)
194
00:08:01,584 --> 00:08:02,661
Okay.
195
00:08:02,685 --> 00:08:04,029
(His toes are on the line.)
196
00:08:04,053 --> 00:08:05,731
- Okay.
- Did that work?
197
00:08:05,755 --> 00:08:07,032
(Succeeding in four attempts!)
198
00:08:07,056 --> 00:08:08,200
- Did that work?
- We've succeeded.
199
00:08:08,224 --> 00:08:09,434
(Returning it quickly)
200
00:08:09,458 --> 00:08:10,702
Okay!
201
00:08:10,726 --> 00:08:12,137
We got it.
202
00:08:12,361 --> 00:08:13,472
Let's go.
203
00:08:14,330 --> 00:08:16,241
- We've accomplished the mission.
- We got it.
204
00:08:16,265 --> 00:08:17,409
Thank you.
205
00:08:18,201 --> 00:08:20,279
- Thank you.
- Next.
206
00:08:21,037 --> 00:08:22,648
Let's go right now.
207
00:08:23,039 --> 00:08:24,816
(Team XO accomplishes the first mission.)
208
00:08:24,840 --> 00:08:27,452
(They will move on to the second mission.)
209
00:08:27,710 --> 00:08:30,255
(Team XO's second mission is
"Protect the Heart.")
210
00:08:30,613 --> 00:08:33,292
Two members who are doing the mission
must come down the slide...
211
00:08:33,316 --> 00:08:35,394
while grabbing each end of the heart
without ripping it.
212
00:08:36,018 --> 00:08:38,530
(If the heart rips, they fail.)
213
00:08:39,455 --> 00:08:41,667
We should have two people who have
similar weights go together.
214
00:08:41,691 --> 00:08:42,968
BAEKHYUN, how much do you weigh?
215
00:08:42,992 --> 00:08:44,503
- You and I can go together.
- Let's go.
216
00:08:44,527 --> 00:08:46,104
- This is our heart.
- Should we go?
217
00:08:46,128 --> 00:08:47,172
We have to do this at once.
218
00:08:47,196 --> 00:08:48,707
Isn't this too easy?
219
00:08:48,731 --> 00:08:51,476
- Shouldn't we just do that?
- Isn't that all we have to do?
220
00:08:51,500 --> 00:08:52,577
Let's succeed at once.
221
00:08:53,102 --> 00:08:54,713
- We'll be back.
- Okay.
222
00:08:54,737 --> 00:08:55,881
Let's do this.
223
00:08:56,239 --> 00:08:58,183
BAEKHYUN, let's link our arms.
224
00:08:58,207 --> 00:08:59,351
Okay.
225
00:08:59,375 --> 00:09:00,552
(They come up with a strategy on the way.)
226
00:09:00,576 --> 00:09:01,687
It's made of Korean paper.
227
00:09:02,612 --> 00:09:04,756
Would air resistance by itself rip it?
228
00:09:06,048 --> 00:09:07,859
- Guys, you can link your arms.
- Okay.
229
00:09:08,384 --> 00:09:09,861
- Okay.
- Wait.
230
00:09:10,953 --> 00:09:12,632
(Safety first)
231
00:09:12,656 --> 00:09:13,598
Let's go.
232
00:09:13,622 --> 00:09:15,233
(Ready to do the mission)
233
00:09:15,257 --> 00:09:16,468
Let's only begin this way.
234
00:09:16,792 --> 00:09:19,237
(As they planned, they link their arms.)
235
00:09:19,261 --> 00:09:21,274
Ready. One.
236
00:09:21,298 --> 00:09:23,608
But if you link your arms,
it will never rip.
237
00:09:24,400 --> 00:09:25,577
I feel like it will rip for sure.
238
00:09:26,235 --> 00:09:27,679
One, two.
239
00:09:27,703 --> 00:09:28,847
You can't stick together.
240
00:09:28,871 --> 00:09:29,915
We can't stick together?
241
00:09:31,107 --> 00:09:32,451
We can't stick together?
242
00:09:32,475 --> 00:09:34,720
(Due to the sudden rule change,
it becomes a mess.)
243
00:09:34,744 --> 00:09:36,588
You can't stick together.
244
00:09:36,712 --> 00:09:39,925
(The paper heart rips helplessly.)
245
00:09:41,584 --> 00:09:42,728
Are you okay?
246
00:09:43,519 --> 00:09:44,563
(Crashing)
247
00:09:45,955 --> 00:09:47,799
Are you okay?
248
00:09:47,823 --> 00:09:50,035
- You can't stick together.
- We can't hold each other?
249
00:09:50,059 --> 00:09:52,104
- You can't hold each other.
- Shouldn't you link your bodies?
250
00:09:52,395 --> 00:09:54,172
- You can hold each other's arms.
- I told you.
251
00:09:55,698 --> 00:09:56,708
Let's try that.
252
00:09:56,732 --> 00:09:59,678
- Wait.
- We can do it. BAEKHYUN, let's try it.
253
00:10:00,169 --> 00:10:01,513
(Let's just try it again.)
254
00:10:01,537 --> 00:10:02,781
That was so hard.
255
00:10:03,673 --> 00:10:05,217
- You can do it.
- You can do it.
256
00:10:05,775 --> 00:10:08,186
It will be fine
once we hold it and pull each other.
257
00:10:08,210 --> 00:10:10,889
- Let's succeed this time!
- Yes, we can do it.
258
00:10:11,414 --> 00:10:13,558
It'd be more fun if you weren't allowed
to touch each other.
259
00:10:14,116 --> 00:10:16,128
- Then, it might never end.
- Is that so?
260
00:10:18,354 --> 00:10:20,032
Take a seat right here in the front.
261
00:10:20,056 --> 00:10:21,166
Right here.
262
00:10:22,313 --> 00:10:24,436
(Passionate)
263
00:10:24,460 --> 00:10:26,905
Let me hold it with your right hand.
264
00:10:27,163 --> 00:10:28,140
I'll hold it with my left hand.
265
00:10:28,431 --> 00:10:30,776
Then, let's just do this.
266
00:10:31,167 --> 00:10:32,878
Ready. One,
267
00:10:33,970 --> 00:10:35,280
two, three.
268
00:10:35,771 --> 00:10:37,182
There.
269
00:10:37,206 --> 00:10:38,216
(Go!)
270
00:10:39,342 --> 00:10:40,419
There.
271
00:10:41,677 --> 00:10:44,022
(Staying together so they don't rip it)
272
00:10:44,046 --> 00:10:45,123
(They finish stably by landing gently.)
273
00:10:45,185 --> 00:10:46,558
Heart.
274
00:10:46,582 --> 00:10:48,427
- That's easy.
- It's way too easy.
275
00:10:48,451 --> 00:10:49,428
Okay.
276
00:10:50,019 --> 00:10:52,064
- Thank you.
- Thank you.
277
00:10:52,088 --> 00:10:54,399
I'll put this on your chest.
278
00:10:56,092 --> 00:10:59,171
(Keeping the precious heart
on top of D.O.'s chest)
279
00:10:59,195 --> 00:11:01,373
- This route looks better.
- So, why don't we do this?
280
00:11:01,397 --> 00:11:02,607
I'm sweating so much.
281
00:11:02,631 --> 00:11:04,376
- Let's go to Aquatic Plant Garden first.
- Let's go there right now.
282
00:11:04,400 --> 00:11:06,912
After that, we can go to Jungle Dome.
After we accomplish all the missions,
283
00:11:07,370 --> 00:11:09,648
Jungle Dome is
where we have to hatch the egg.
284
00:11:09,672 --> 00:11:12,451
So, after getting the egg from the Garden,
we can hatch the egg at the next place.
285
00:11:12,842 --> 00:11:13,819
- Let's do that.
- Got it?
286
00:11:13,843 --> 00:11:15,420
Got it. Let's go.
287
00:11:15,444 --> 00:11:16,388
Let's go to the Aquatic Plant Garden.
288
00:11:16,445 --> 00:11:18,924
(Team XO has already accomplished
two missions.)
289
00:11:19,181 --> 00:11:22,327
(How is Team EX doing
with their second mission?)
290
00:11:22,651 --> 00:11:24,930
(Team EX must get
three more quizzes right to pass.)
291
00:11:25,221 --> 00:11:27,799
(Fourth word: Acupressure slippers)
292
00:11:27,823 --> 00:11:29,801
- On your feet.
- Okay.
293
00:11:29,825 --> 00:11:31,136
Feet.
294
00:11:33,996 --> 00:11:34,939
(How can I explain this?)
295
00:11:34,963 --> 00:11:36,108
What about our feet?
296
00:11:36,799 --> 00:11:40,946
(SUHO volunteered to explain
with confidence.)
297
00:11:42,505 --> 00:11:43,448
So...
298
00:11:43,472 --> 00:11:45,517
it pushes your foot.
299
00:11:45,541 --> 00:11:47,352
- It pushes...
- Foot massage.
300
00:11:47,610 --> 00:11:49,454
- Acupressure.
- Yes.
301
00:11:49,478 --> 00:11:50,655
(Half-correct!)
302
00:11:50,679 --> 00:11:52,624
But...
303
00:11:52,848 --> 00:11:56,895
Old men or women. Older people wear them.
304
00:11:56,919 --> 00:11:58,063
Something comes after acupressure.
305
00:11:58,087 --> 00:11:59,431
Acupressure massage.
306
00:11:59,455 --> 00:12:00,699
Acupressure slippers.
307
00:12:01,123 --> 00:12:02,134
Yes!
308
00:12:02,658 --> 00:12:04,136
What's this in English?
309
00:12:04,360 --> 00:12:05,971
- V.
- V.
310
00:12:05,995 --> 00:12:07,205
What is it in English?
311
00:12:07,229 --> 00:12:08,540
- Two.
- V.
312
00:12:08,831 --> 00:12:11,209
But you throw it.
313
00:12:11,434 --> 00:12:12,978
It starts with two, but you throw it.
314
00:12:13,169 --> 00:12:14,312
You throw it?
315
00:12:15,704 --> 00:12:17,082
Shot put.
316
00:12:18,407 --> 00:12:19,784
He makes it so hard to get it.
317
00:12:20,643 --> 00:12:22,487
(It's finally time for the last quiz!)
318
00:12:23,179 --> 00:12:24,689
- It's an animal.
- What?
319
00:12:24,713 --> 00:12:26,124
- Animal.
- Animal.
320
00:12:26,148 --> 00:12:27,526
- Animal.
- But now...
321
00:12:28,851 --> 00:12:29,895
It's cute.
322
00:12:29,919 --> 00:12:31,129
(It's a cute animal!)
323
00:12:31,454 --> 00:12:33,965
(Cute)
324
00:12:33,989 --> 00:12:35,167
Squirrel!
325
00:12:35,191 --> 00:12:37,836
It likes to peek.
326
00:12:37,860 --> 00:12:38,837
It likes peeking.
327
00:12:39,762 --> 00:12:41,239
- Otter.
- Otter.
328
00:12:41,964 --> 00:12:43,675
- Meerkat.
- Meerkat.
329
00:12:43,699 --> 00:12:44,743
Meerkat.
330
00:12:45,701 --> 00:12:46,678
Okay.
331
00:12:47,703 --> 00:12:49,681
(Finally leaving)
332
00:12:49,705 --> 00:12:51,917
- Thank you.
- Let's move right along.
333
00:12:51,941 --> 00:12:53,785
Let's go now. We're faster.
334
00:12:53,809 --> 00:12:55,587
(Team EX is done with two missions.)
335
00:12:56,245 --> 00:12:59,524
Look at that. I can guess what this is.
336
00:12:59,548 --> 00:13:01,393
I think we'll have to spot...
337
00:13:01,417 --> 00:13:04,696
a number on the ceiling or something
as we come down the slide.
338
00:13:04,887 --> 00:13:07,065
- Am I right?
- Wait for SUHO.
339
00:13:07,089 --> 00:13:08,366
- What?
- Wait for him.
340
00:13:09,225 --> 00:13:11,536
They're over there. Should I run over?
341
00:13:13,395 --> 00:13:14,573
They're done.
342
00:13:15,231 --> 00:13:16,474
- Isn't it this way?
- They're good.
343
00:13:16,498 --> 00:13:18,043
They just came out.
344
00:13:18,267 --> 00:13:19,344
Let's get there faster.
345
00:13:21,370 --> 00:13:23,148
Jun Myeon, come a bit faster.
346
00:13:23,172 --> 00:13:25,250
Hurry up. They also accomplished
two missions.
347
00:13:26,442 --> 00:13:29,054
(I'll hurry up!)
348
00:13:29,078 --> 00:13:30,922
(Running)
349
00:13:31,180 --> 00:13:32,557
(Team EX accomplishes its mission.)
350
00:13:32,581 --> 00:13:34,726
(Team EX: 2 eggs, Team XO: 2 eggs)
351
00:13:34,750 --> 00:13:36,895
(Two teams are clearing the missions
at the same rate.)
352
00:13:36,919 --> 00:13:39,998
(Team EX will go to Jungle Tower.
Team XO will go to Aquatic Plant Garden.)
353
00:13:40,022 --> 00:13:42,300
(Team EX is at Jungle Tower.)
354
00:13:42,683 --> 00:13:46,163
- We'll have to get active.
- What now?
355
00:13:46,929 --> 00:13:48,373
We'll do that first.
356
00:13:48,397 --> 00:13:49,841
Sure. Let's do the easy one first.
357
00:13:50,266 --> 00:13:52,944
(Team EX chooses "Protect the Heart.")
358
00:13:53,202 --> 00:13:55,046
(Team XO has already accomplished
"Protect the Heart.")
359
00:13:55,070 --> 00:13:56,848
(After failing their first attempt
because of misunderstanding the rule,)
360
00:13:58,374 --> 00:14:01,853
(they succeeded in their second attempt!)
361
00:14:02,111 --> 00:14:05,257
(How many attempts will Team EX take
to succeed?)
362
00:14:05,614 --> 00:14:06,825
Let's succeed at once!
363
00:14:07,183 --> 00:14:08,860
- Okay.
- Let's do it.
364
00:14:08,884 --> 00:14:10,362
This looks a bit fast.
365
00:14:10,753 --> 00:14:12,697
There is a bump here.
366
00:14:12,721 --> 00:14:14,366
So, it might make you jump a little.
367
00:14:14,390 --> 00:14:15,467
About this much.
368
00:14:15,691 --> 00:14:18,236
(It's okay. You've got this.)
369
00:14:18,260 --> 00:14:19,304
So, let's see.
370
00:14:19,662 --> 00:14:21,473
Hold it with your left hand.
371
00:14:21,764 --> 00:14:22,874
- No.
- What?
372
00:14:22,898 --> 00:14:24,376
Hold it with your left hand.
373
00:14:24,400 --> 00:14:26,544
(He told him to hold the heart,
but he held his hand instead.)
374
00:14:26,568 --> 00:14:28,413
Hold this with your left hand.
375
00:14:28,604 --> 00:14:31,683
This heart may rip on the way.
376
00:14:32,174 --> 00:14:33,285
(Fumbling)
377
00:14:33,309 --> 00:14:35,253
(Touching)
378
00:14:35,578 --> 00:14:38,523
(Team EX's tiger coach)
379
00:14:38,714 --> 00:14:40,492
- Try it.
- Okay.
380
00:14:40,516 --> 00:14:42,327
Wait. Hold on.
381
00:14:42,718 --> 00:14:43,862
You have to come down together.
382
00:14:43,886 --> 00:14:45,030
(Moving)
383
00:14:45,054 --> 00:14:46,264
(Calm)
384
00:14:47,123 --> 00:14:49,034
- No. Hold it like this.
- Is that the way?
385
00:14:49,058 --> 00:14:50,435
(They carefully get ready.)
386
00:14:50,459 --> 00:14:52,237
(Anxiously waiting)
387
00:14:52,261 --> 00:14:53,405
(Should I step in?)
388
00:14:53,429 --> 00:14:54,572
My goodness.
389
00:14:54,964 --> 00:14:56,207
- Hold a bit further down.
- Here I come.
390
00:14:56,231 --> 00:14:58,576
Min Seok, come further down.
391
00:14:58,701 --> 00:15:00,178
Slide down now.
392
00:15:00,202 --> 00:15:01,379
- Should we go now?
- Yes.
393
00:15:01,403 --> 00:15:02,614
We'll try it!
394
00:15:03,239 --> 00:15:04,416
Come down!
395
00:15:04,440 --> 00:15:05,850
Don't let go of this hand.
396
00:15:05,874 --> 00:15:07,052
Let's go.
397
00:15:08,010 --> 00:15:09,020
Stay together.
398
00:15:09,044 --> 00:15:09,954
Good.
399
00:15:09,978 --> 00:15:11,022
(Screaming)
400
00:15:11,680 --> 00:15:14,159
(They got tilted to the side.)
401
00:15:14,183 --> 00:15:17,896
(Did Team EX make it?)
402
00:15:20,155 --> 00:15:22,434
(Checking the result)
403
00:15:22,458 --> 00:15:24,436
- It's a success.
- We made it.
404
00:15:24,460 --> 00:15:25,637
(They clear the mission at once.)
405
00:15:25,661 --> 00:15:27,505
- Good job.
- Thank you.
406
00:15:27,529 --> 00:15:29,441
That was easy.
407
00:15:29,465 --> 00:15:31,276
- It was easy.
- We were lucky.
408
00:15:31,300 --> 00:15:32,777
We have one left.
409
00:15:32,801 --> 00:15:34,713
(Team EX has only one egg left.)
410
00:15:34,903 --> 00:15:36,114
- Okay.
- SEHUN, you do the last one.
411
00:15:36,138 --> 00:15:38,516
You do it on the slide.
It's called "Human Curling."
412
00:15:38,907 --> 00:15:41,286
(Team XO failed their first attempt
at "Human Curling.")
413
00:15:41,310 --> 00:15:42,887
(They failed the second attempt.)
414
00:15:42,978 --> 00:15:44,856
(They failed the third attempt.)
415
00:15:45,214 --> 00:15:48,026
(They succeeded in their fourth attempt.)
416
00:15:48,050 --> 00:15:50,261
- You have to go down the slide.
- Slide down.
417
00:15:50,285 --> 00:15:52,897
- You come down.
- Then, we have to stop...
418
00:15:53,155 --> 00:15:54,399
- right at the target, right?
- Yes.
419
00:15:54,423 --> 00:15:56,167
You just have to land there.
420
00:15:56,191 --> 00:15:58,303
- You'll have to do that.
- That's too easy.
421
00:15:58,927 --> 00:16:02,073
Did they really make me do this
when I'm the best at physical activities?
422
00:16:02,097 --> 00:16:03,174
(Bluffing SEHUN is confident.)
423
00:16:03,632 --> 00:16:05,210
Those guys are still there.
424
00:16:05,534 --> 00:16:07,779
(After accomplishing its mission,)
425
00:16:07,970 --> 00:16:10,348
(Team EX sees that Team XO is trying
"EXO's Passcode.")
426
00:16:10,806 --> 00:16:11,850
(Laughing)
427
00:16:12,408 --> 00:16:14,652
- We win.
- We win.
428
00:16:15,444 --> 00:16:16,921
Are they still doing that?
429
00:16:16,945 --> 00:16:18,423
We win.
430
00:16:18,881 --> 00:16:20,959
- They'll never solve that.
- We win.
431
00:16:23,552 --> 00:16:25,330
I'll give you good advice.
432
00:16:25,754 --> 00:16:27,432
- We may not succeed at once.
- Okay.
433
00:16:27,456 --> 00:16:29,100
Let's have two people go up.
434
00:16:29,124 --> 00:16:32,537
Let's see how far he goes.
435
00:16:32,561 --> 00:16:34,672
Then, I'll mark that spot and have
the next person reach it right away.
436
00:16:34,997 --> 00:16:35,907
Okay.
437
00:16:35,931 --> 00:16:37,308
Then, where should we put it
for the first time?
438
00:16:37,332 --> 00:16:38,676
Let's think about this.
439
00:16:38,700 --> 00:16:40,311
(Sliding down)
440
00:16:40,335 --> 00:16:42,180
(Sliding down)
441
00:16:42,204 --> 00:16:43,882
Here. It's here.
442
00:16:43,906 --> 00:16:46,086
Right here. SUHO, mark it right here.
443
00:16:46,110 --> 00:16:47,619
- Hey.
- Over here.
444
00:16:48,043 --> 00:16:49,854
Over here, where the camera is.
445
00:16:49,878 --> 00:16:51,222
Put it here.
446
00:16:51,547 --> 00:16:53,491
- So...
- I'll try it first.
447
00:16:53,515 --> 00:16:54,692
Go ahead.
448
00:16:55,250 --> 00:16:56,828
I think I'll be able to hit it.
449
00:16:57,119 --> 00:16:58,663
I'll come and slide down.
450
00:16:58,821 --> 00:16:59,831
Let's hurry.
451
00:17:00,823 --> 00:17:03,134
Let's try it.
452
00:17:03,592 --> 00:17:04,769
Let's get this over with.
453
00:17:04,793 --> 00:17:05,804
(He has the tape ready.)
454
00:17:07,296 --> 00:17:09,407
Do we have to climb up the stairs?
455
00:17:11,734 --> 00:17:15,280
(It's a surprise leg workout.)
456
00:17:15,838 --> 00:17:18,550
This is the hard part.
457
00:17:18,574 --> 00:17:20,618
- How should we do it?
- This looks a bit scary.
458
00:17:21,543 --> 00:17:22,921
It's scary.
459
00:17:22,945 --> 00:17:24,456
It's a bit scary.
460
00:17:25,147 --> 00:17:26,391
Don't look down.
461
00:17:26,949 --> 00:17:28,493
It will be really fast.
462
00:17:29,184 --> 00:17:30,662
I'll go first!
463
00:17:33,021 --> 00:17:34,365
Wait.
464
00:17:35,257 --> 00:17:37,001
(It's scary.)
465
00:17:37,393 --> 00:17:40,438
(Hesitant)
466
00:17:40,462 --> 00:17:42,507
(He's a bit scared.)
467
00:17:42,531 --> 00:17:43,575
I'll go!
468
00:17:44,299 --> 00:17:45,510
Will he come through this?
469
00:17:45,534 --> 00:17:46,878
Move!
470
00:17:48,270 --> 00:17:49,881
It sounds as if he's down here.
471
00:17:50,072 --> 00:17:51,249
I'm coming.
472
00:17:52,975 --> 00:17:54,052
Let's go.
473
00:17:54,510 --> 00:17:56,221
(Screaming)
474
00:17:56,945 --> 00:17:57,989
(Screaming)
475
00:17:58,313 --> 00:17:59,757
(Sliding down fast)
476
00:18:04,686 --> 00:18:05,663
Did it work?
477
00:18:05,687 --> 00:18:07,165
(Did he succeed right away?)
478
00:18:07,990 --> 00:18:09,567
Did it work?
479
00:18:09,992 --> 00:18:12,337
(Is it a success?)
480
00:18:13,121 --> 00:18:15,833
(He stops!)
481
00:18:16,165 --> 00:18:18,910
(He stopped a bit behind the mark
and failed.)
482
00:18:19,601 --> 00:18:21,613
(Squirming)
483
00:18:21,637 --> 00:18:23,181
- It's a failure.
- Where did you stop?
484
00:18:23,205 --> 00:18:24,582
Wait.
485
00:18:24,907 --> 00:18:26,050
Min Seok.
486
00:18:26,375 --> 00:18:28,586
Since he's heavier,
487
00:18:28,610 --> 00:18:29,787
you should move it only slightly up.
488
00:18:30,412 --> 00:18:32,891
No. He's taller.
489
00:18:32,916 --> 00:18:34,025
(XIUMIN thinks it should be further away.)
490
00:18:34,316 --> 00:18:35,527
(SUHO and XIUMIN adjust the finish line.)
491
00:18:35,551 --> 00:18:36,794
Let's see.
492
00:18:37,319 --> 00:18:38,730
I'm sweating.
493
00:18:38,754 --> 00:18:41,299
(Team XO has started working
on "EXO's Passcode.")
494
00:18:42,191 --> 00:18:44,869
(Team XO must solve EXO-related questions
with three levels.)
495
00:18:45,194 --> 00:18:46,905
(It's the first mission
Team EX accomplished.)
496
00:18:46,929 --> 00:18:49,207
(They solved the problems very fast.)
497
00:18:49,398 --> 00:18:50,608
It's unlocked.
498
00:18:50,858 --> 00:18:53,603
(They predicted Team XO to have
a hard time with it.)
499
00:18:54,203 --> 00:18:55,113
(Will Team XO be able to accomplish
this mission fast?)
500
00:18:55,137 --> 00:18:56,514
Are there three locks?
501
00:18:57,473 --> 00:18:58,449
(Team XO tries the first question.)
502
00:18:58,473 --> 00:19:00,518
- December.
- "Miracles in December."
503
00:19:00,542 --> 00:19:02,654
- "Cloud Nine." "EXO-L's birthday."
- December, 2014.
504
00:19:02,678 --> 00:19:03,788
- Isn't it December, 2014?
- EXO-L's birthday is 1, 4, 8, 5.
505
00:19:03,812 --> 00:19:04,956
It's 1,485 plus...
506
00:19:04,980 --> 00:19:07,058
(After looking at his wrist,
CHANYEOL solves the last blank instantly.)
507
00:19:07,316 --> 00:19:09,827
(Team EX could also solve the final blank
because of CHANYEOL.)
508
00:19:10,020 --> 00:19:11,298
(With CHEN's good memory...)
509
00:19:11,322 --> 00:19:13,533
(and CHANYEOL's wits,)
510
00:19:13,557 --> 00:19:15,168
(they seemed to be moving really fast.)
511
00:19:15,192 --> 00:19:17,003
It's 1, 4...
512
00:19:17,227 --> 00:19:20,039
(They made a mistake in the last blank.)
513
00:19:20,064 --> 00:19:23,977
(They shouldn't include the birth year.)
514
00:19:24,201 --> 00:19:25,579
It's 1, 4...
515
00:19:26,003 --> 00:19:27,314
- It's 9, 4.
- It's 12 plus...
516
00:19:27,338 --> 00:19:29,449
- It's 1, 4, 9, 8.
- It's 21...
517
00:19:29,473 --> 00:19:31,318
- We have to add that.
- It's 3, 4, 9, 8.
518
00:19:31,342 --> 00:19:33,453
(The lock won't open.)
519
00:19:33,477 --> 00:19:34,487
Wait.
520
00:19:34,511 --> 00:19:36,723
- It's 85.
- It's 0.
521
00:19:36,747 --> 00:19:37,791
- December, 2014.
- "EXO-L's birthday."
522
00:19:37,815 --> 00:19:40,026
- Isn't it 2014?
- It's 1,485 plus...
523
00:19:40,050 --> 00:19:43,597
"Cloud 9" and 1,985. It's 1, 4...
524
00:19:43,621 --> 00:19:44,531
December, 2014.
525
00:19:44,555 --> 00:19:45,699
- It's 1, 4, 9, 4.
- It's 2, 0, 1, 4.
526
00:19:45,723 --> 00:19:47,734
It's 1,494 plus 2,014.
527
00:19:47,825 --> 00:19:49,302
- We can use the calculator once.
- Really?
528
00:19:49,460 --> 00:19:50,737
- I'll calculate it.
- Okay.
529
00:19:50,761 --> 00:19:51,738
Twelve.
530
00:19:51,763 --> 00:19:53,774
- It's 12...
- It's 12 plus 2,014.
531
00:19:54,004 --> 00:19:56,048
- Did they change the passcode?
- Then, add nine.
532
00:19:56,667 --> 00:19:58,278
- Then, what?
- Then, add 1,485.
533
00:19:58,869 --> 00:20:02,849
Wait. Is it not 1, 4, 8, 5?
534
00:20:02,873 --> 00:20:04,818
- I don't think it's 1, 4, 8, 5.
- It's not.
535
00:20:04,842 --> 00:20:07,053
- It's 0, 8, 0, 5.
- Don't use it yet.
536
00:20:07,077 --> 00:20:08,788
Right. It's 0, 8, 0, 5. I'm sorry.
537
00:20:08,812 --> 00:20:09,823
- Can we use it now?
- No.
538
00:20:09,847 --> 00:20:10,824
Don't use it. We can do it.
539
00:20:10,848 --> 00:20:12,058
- We can use it once, right?
- Let's check.
540
00:20:12,082 --> 00:20:13,159
Let's use it later.
541
00:20:13,183 --> 00:20:14,995
- Will we need it again?
- We have three questions left.
542
00:20:15,019 --> 00:20:16,496
I'll try again.
543
00:20:16,520 --> 00:20:18,698
It's 805. It's 4 and 0.
544
00:20:18,722 --> 00:20:20,900
- It's 840.
- Done.
545
00:20:20,924 --> 00:20:22,268
It will work.
546
00:20:22,292 --> 00:20:23,470
Done.
547
00:20:23,527 --> 00:20:25,872
- What was that?
- The second one.
548
00:20:25,896 --> 00:20:27,807
(Moving on to the second question)
549
00:20:27,831 --> 00:20:30,910
"In 'MAMA' by EXO, how many times
does 'MAMA' come out in the lyrics?"
550
00:20:31,068 --> 00:20:35,815
(Welcome to the "MAMA" nightmare.)
551
00:20:35,839 --> 00:20:37,117
"How many times
does 'MAMA' come out in the lyrics?"
552
00:20:37,141 --> 00:20:39,252
It's 20-something times.
553
00:20:39,543 --> 00:20:41,955
What is it?
How many times does it come out?
554
00:20:41,979 --> 00:20:43,223
- It's over 20 times.
- Careless
555
00:20:43,814 --> 00:20:44,791
We don't say "MAMA" in that part.
556
00:20:44,815 --> 00:20:46,226
What about that?
557
00:20:46,250 --> 00:20:47,260
Wait.
558
00:20:47,484 --> 00:20:48,662
That's true.
It comes out in the background.
559
00:20:48,686 --> 00:20:49,729
- Right.
- Done.
560
00:20:49,753 --> 00:20:51,331
- Done.
- What?
561
00:20:51,355 --> 00:20:52,799
- What?
- How many times is it?
562
00:20:53,290 --> 00:20:54,801
I just tried 20 and up.
563
00:20:54,825 --> 00:20:55,935
It's 23.
564
00:20:55,959 --> 00:20:57,737
That was awesome.
565
00:20:57,761 --> 00:20:59,068
- You're a genius.
- D.O.
566
00:20:59,092 --> 00:21:00,106
Last one.
567
00:21:00,130 --> 00:21:02,742
"The following is a part
of SUHO's acceptance speech..."
568
00:21:02,766 --> 00:21:05,178
"after receiving the grand prize
at 'The 2013 MAMA.'"
569
00:21:05,235 --> 00:21:06,946
This moment.
570
00:21:06,970 --> 00:21:08,148
What time is it?
571
00:21:08,305 --> 00:21:11,217
It's Friday, November 22, 2013.
572
00:21:11,241 --> 00:21:16,623
At 11:43 p.m. and 34 seconds
in Korean time.
573
00:21:16,647 --> 00:21:17,757
I remember.
574
00:21:18,315 --> 00:21:20,727
(SUHO remembered it
as soon as he read the question.)
575
00:21:21,452 --> 00:21:23,863
(He didn't think
the other team would remember it.)
576
00:21:23,887 --> 00:21:26,566
"The following is a part
of SUHO's acceptance speech..."
577
00:21:26,590 --> 00:21:28,468
"after receiving the grand prize
at 'The 2013 MAMA.'"
578
00:21:28,492 --> 00:21:29,569
It's six...
579
00:21:30,327 --> 00:21:31,738
We can look it up online, right?
580
00:21:31,762 --> 00:21:33,640
- Let's look it up now.
- I'll do that.
581
00:21:34,465 --> 00:21:36,643
It's one. Wait.
582
00:21:36,667 --> 00:21:38,211
It's 4, 3, 3, 4.
583
00:21:38,235 --> 00:21:40,213
It's 43 minutes and 34 seconds
after the hour.
584
00:21:40,237 --> 00:21:42,282
- Okay.
- Great job.
585
00:21:42,306 --> 00:21:43,917
- Thank you.
- You should go in here.
586
00:21:43,941 --> 00:21:45,118
Go in here.
587
00:21:45,142 --> 00:21:46,319
Excuse me.
588
00:21:46,343 --> 00:21:47,987
- Come this way.
- We're good.
589
00:21:48,011 --> 00:21:50,690
- I know, right?
- Let's go straight to Geoje Jungle Dome.
590
00:21:51,448 --> 00:21:54,294
(Team EX: 3 eggs, Team XO: 3 eggs)
591
00:21:54,652 --> 00:21:57,397
(Team EX was
already on their last mission.)
592
00:21:57,554 --> 00:21:58,965
(They were ahead of Team XO.)
593
00:21:58,989 --> 00:22:00,300
He's light too. He's tall.
594
00:22:00,324 --> 00:22:02,368
(Team EX was
in a more favorable position.)
595
00:22:02,726 --> 00:22:06,072
(After failing their first attempt,
SEHUN is getting ready to try it.)
596
00:22:06,096 --> 00:22:07,173
XIUMIN!
597
00:22:07,665 --> 00:22:09,409
Just leave it in the same spot.
598
00:22:09,833 --> 00:22:11,644
- Do you think you can do it?
- I'll adjust.
599
00:22:12,169 --> 00:22:13,913
I don't think you will come this far.
600
00:22:13,937 --> 00:22:15,548
- What?
- I'll move it higher.
601
00:22:15,572 --> 00:22:16,883
I'll adjust.
602
00:22:17,675 --> 00:22:19,319
- Do you think you can do it?
- I'll do it.
603
00:22:20,144 --> 00:22:22,555
(Determined)
604
00:22:26,817 --> 00:22:28,661
(He has left.)
605
00:22:28,952 --> 00:22:30,063
(Screaming)
606
00:22:30,087 --> 00:22:31,331
(Screaming)
607
00:22:31,822 --> 00:22:34,100
(Relaxed)
608
00:22:34,324 --> 00:22:36,402
(Will he...)
609
00:22:36,426 --> 00:22:38,805
(make it?)
610
00:22:38,829 --> 00:22:41,174
- I told you!
- It was too short.
611
00:22:43,367 --> 00:22:45,612
(It wasn't even close.)
612
00:22:45,636 --> 00:22:46,780
- Hey.
- I told you so.
613
00:22:46,804 --> 00:22:48,481
I couldn't speed it up.
614
00:22:48,505 --> 00:22:49,949
- I tried to make it go faster.
- Hey.
615
00:22:49,973 --> 00:22:50,817
This will be fine.
616
00:22:51,141 --> 00:22:52,418
- Right here.
- Really?
617
00:22:52,442 --> 00:22:54,954
- I think I can come this far.
- I think you should mark here.
618
00:22:54,978 --> 00:22:56,156
I came all the way here.
619
00:22:57,281 --> 00:22:59,092
- How did you go that far?
- I came this far.
620
00:22:59,116 --> 00:23:00,426
It's because he's light.
621
00:23:00,684 --> 00:23:02,295
You should try once again.
622
00:23:02,319 --> 00:23:04,364
Put it here for me.
623
00:23:04,388 --> 00:23:05,732
(He will aim at the same spot.)
624
00:23:05,756 --> 00:23:07,467
- Then, when I do it...
- What will you do?
625
00:23:07,491 --> 00:23:08,668
You should just decide.
626
00:23:08,692 --> 00:23:10,436
- I'll put it here.
- That's good.
627
00:23:11,428 --> 00:23:12,438
I'm sweating.
628
00:23:12,462 --> 00:23:14,574
- I don't need to go up, do I?
- No, you don't.
629
00:23:14,832 --> 00:23:16,609
We don't have much time,
so he should wait behind me.
630
00:23:16,633 --> 00:23:17,744
(We've got this, SEHUN.)
631
00:23:18,435 --> 00:23:20,947
- It's way higher than you expect.
- I agree.
632
00:23:21,271 --> 00:23:22,649
It looks scary.
633
00:23:24,174 --> 00:23:26,152
(Will they make it this time?)
634
00:23:26,176 --> 00:23:27,287
That's it.
635
00:23:28,345 --> 00:23:31,491
(Arriving at the slide)
636
00:23:31,749 --> 00:23:34,027
- Jun Myeon should start.
- Okay. I'll go.
637
00:23:34,051 --> 00:23:36,095
It's not that scary.
638
00:23:36,119 --> 00:23:37,430
(The finish line is ready.)
639
00:23:38,188 --> 00:23:39,899
Okay. Let's go.
640
00:23:42,659 --> 00:23:43,436
(Screaming)
641
00:23:43,727 --> 00:23:44,671
(Screaming)
642
00:23:44,895 --> 00:23:45,939
(Screaming)
643
00:23:47,464 --> 00:23:48,408
What?
644
00:23:48,432 --> 00:23:49,342
It worked!
645
00:23:50,334 --> 00:23:51,578
(Did they...)
646
00:23:51,602 --> 00:23:52,812
(succeed?)
647
00:23:52,836 --> 00:23:53,680
Isn't that a success?
648
00:23:53,704 --> 00:23:55,682
(Nervous)
649
00:23:58,242 --> 00:23:59,819
No.
650
00:23:59,843 --> 00:24:01,921
(The tape isn't there.)
651
00:24:04,248 --> 00:24:06,860
(He went too far and failed.)
652
00:24:07,384 --> 00:24:08,928
Your body...
653
00:24:09,787 --> 00:24:10,964
SEHUN.
654
00:24:11,221 --> 00:24:14,234
- Put it back where it was.
- SUHO, take this.
655
00:24:14,258 --> 00:24:16,202
- Over here?
- Put it right there.
656
00:24:16,627 --> 00:24:18,905
(Done setting it up)
657
00:24:18,929 --> 00:24:21,674
I don't need to get up there too, do I?
658
00:24:22,132 --> 00:24:23,509
- Do I?
- You should go.
659
00:24:24,468 --> 00:24:25,478
- I'll go.
- Okay.
660
00:24:28,105 --> 00:24:29,182
Go!
661
00:24:34,878 --> 00:24:36,556
(Please.)
662
00:24:36,580 --> 00:24:37,624
(Hopefully, it's the last one.)
663
00:24:37,648 --> 00:24:38,725
It worked!
664
00:24:39,650 --> 00:24:41,060
(Is it a success?)
665
00:24:41,084 --> 00:24:42,228
It's precise.
666
00:24:44,054 --> 00:24:45,465
It's precise.
667
00:24:46,190 --> 00:24:47,767
It's right underneath his feet.
668
00:24:47,791 --> 00:24:49,002
Right here.
669
00:24:49,459 --> 00:24:51,504
He did it. It's right here.
670
00:24:51,528 --> 00:24:53,139
(The tape got stuck
on the tip of his foot.)
671
00:24:53,163 --> 00:24:54,507
- That works, right?
- Success.
672
00:24:54,531 --> 00:24:55,875
You were right on the mark.
673
00:24:56,700 --> 00:24:58,244
- It was precise.
- I told you I could make it there.
674
00:24:58,268 --> 00:24:59,746
It was better to keep it in the same spot.
675
00:24:59,770 --> 00:25:00,947
(Proud)
676
00:25:00,971 --> 00:25:02,081
Egg.
677
00:25:02,906 --> 00:25:06,286
- Let's run.
- Let's go.
678
00:25:07,044 --> 00:25:08,688
They're coming.
679
00:25:08,712 --> 00:25:10,690
They're coming over there.
680
00:25:10,881 --> 00:25:12,392
Run!
681
00:25:13,684 --> 00:25:15,196
(Sprinting)
682
00:25:15,220 --> 00:25:16,329
They're coming. Run!
683
00:25:17,988 --> 00:25:19,500
Let's do the next mission.
684
00:25:19,524 --> 00:25:21,467
But what do we have left after this?
685
00:25:21,491 --> 00:25:23,303
Don't we need to hatch the egg?
686
00:25:23,427 --> 00:25:26,526
(gabbyusubs.com)
687
00:25:27,134 --> 00:25:29,078
I see them. They're coming out!
688
00:25:29,169 --> 00:25:30,647
Run! Hurry up!
689
00:25:32,472 --> 00:25:33,483
(Running quickly)
690
00:25:33,507 --> 00:25:34,817
I see them! Hurry!
691
00:25:36,243 --> 00:25:37,754
Let's go to the next mission.
692
00:25:37,778 --> 00:25:39,789
What are we doing after this?
693
00:25:40,013 --> 00:25:41,591
Don't we need to hatch the eggs?
694
00:25:41,748 --> 00:25:43,960
We only have three eggs so far.
695
00:25:43,984 --> 00:25:46,029
- You're such a bad liar.
- That's right.
696
00:25:46,221 --> 00:25:47,664
We're all done.
697
00:25:47,821 --> 00:25:50,400
(Team EX was in the lead.
How did this happen?)
698
00:25:50,824 --> 00:25:52,402
(Five minutes before the two teams met)
699
00:25:52,426 --> 00:25:54,437
"One person has to stand
behind the waterfall,"
700
00:25:54,461 --> 00:25:56,306
"and the rest will be in front of it."
701
00:25:56,330 --> 00:25:57,573
"Carry out the speed quiz."
702
00:25:57,597 --> 00:25:59,709
- "There's no pass and no time limit."
- You have to give the quiz.
703
00:25:59,733 --> 00:26:01,311
- I'll give out the hints.
- Okay.
704
00:26:02,469 --> 00:26:05,148
(When Team EX was doing the mission,)
705
00:26:05,172 --> 00:26:06,416
- What?
- What did you say?
706
00:26:06,440 --> 00:26:08,851
(they couldn't hear each other
because of the waterfall.)
707
00:26:08,875 --> 00:26:11,688
(We can't hear you.)
708
00:26:11,912 --> 00:26:13,222
We're ready!
709
00:26:14,815 --> 00:26:15,992
- Okay?
- Yes.
710
00:26:16,583 --> 00:26:18,227
(Team XO starts their last mission.)
711
00:26:18,251 --> 00:26:19,696
(Focused)
712
00:26:19,820 --> 00:26:21,864
(First keyword: Honey bread)
713
00:26:22,923 --> 00:26:24,867
- Bees!
- Bees!
714
00:26:24,891 --> 00:26:26,469
What do bees collect?
715
00:26:26,493 --> 00:26:27,403
- Honey!
- Honey!
716
00:26:27,894 --> 00:26:29,539
- Honey!
- Honey!
717
00:26:29,563 --> 00:26:31,107
What do we eat when we're hungry?
718
00:26:31,298 --> 00:26:33,042
- Rice!
- What else?
719
00:26:33,333 --> 00:26:34,744
Jean Valjean!
720
00:26:34,768 --> 00:26:35,845
Bread!
721
00:26:36,169 --> 00:26:37,313
Honey bread?
722
00:26:38,517 --> 00:26:41,129
(They get the correct answer
at lightning speed.)
723
00:26:41,174 --> 00:26:42,318
Can we do it like this?
724
00:26:42,576 --> 00:26:43,686
This is too easy.
725
00:26:44,811 --> 00:26:46,089
(Second keyword: Croissant)
726
00:26:46,113 --> 00:26:48,691
It's a type of bread
that twists like this.
727
00:26:48,715 --> 00:26:49,726
- Twisted breadstick!
- Twisted breadstick!
728
00:26:50,350 --> 00:26:51,594
It's from Europe.
729
00:26:51,618 --> 00:26:52,795
Honey twisted breadstick!
730
00:26:53,186 --> 00:26:54,764
- It's from Europe!
- Churros!
731
00:26:55,255 --> 00:26:56,532
(Thinking hard)
732
00:26:56,556 --> 00:26:58,601
They serve it in hotels.
733
00:26:58,625 --> 00:27:00,002
- Croissant!
- Okay.
734
00:27:00,927 --> 00:27:02,438
Are croissants twisted?
735
00:27:02,963 --> 00:27:05,375
(Third keyword: Bobsleigh)
736
00:27:05,399 --> 00:27:07,009
The Winter Olympics!
737
00:27:08,168 --> 00:27:10,213
It's done by three people.
738
00:27:10,237 --> 00:27:12,815
Bobsleigh!
739
00:27:13,206 --> 00:27:14,484
(How did he guess it from that?)
740
00:27:14,508 --> 00:27:15,451
Is this okay?
741
00:27:15,575 --> 00:27:16,953
This is too easy.
742
00:27:17,411 --> 00:27:19,522
(Fourth keyword: Acupuncture slippers)
743
00:27:19,546 --> 00:27:21,724
It's something you wear.
744
00:27:21,748 --> 00:27:22,825
Shoes!
745
00:27:22,849 --> 00:27:24,560
- It's comfortable.
- Slippers!
746
00:27:24,584 --> 00:27:26,462
But it hurts.
747
00:27:26,920 --> 00:27:28,464
- Acupuncture slippers!
- Acupuncture slippers!
748
00:27:29,056 --> 00:27:30,233
We're good at this.
749
00:27:30,257 --> 00:27:31,367
Okay.
750
00:27:31,391 --> 00:27:32,869
(Fifth keyword: Shot put)
751
00:27:33,293 --> 00:27:35,037
The sport that our manager plays!
752
00:27:35,061 --> 00:27:37,039
- Who?
- Hee Kyung!
753
00:27:37,331 --> 00:27:38,808
Shot put!
754
00:27:39,299 --> 00:27:41,844
- What did he say?
- It's shot put. Hee Kyung plays that.
755
00:27:42,202 --> 00:27:44,514
(At the last keyword already)
756
00:27:44,538 --> 00:27:46,082
(Last keyword: Meerkat)
757
00:27:46,106 --> 00:27:47,483
(Stretching his neck)
758
00:27:47,507 --> 00:27:48,851
- Ski jumping!
- Ski jumping!
759
00:27:49,710 --> 00:27:50,887
(Shaking his head)
760
00:27:50,911 --> 00:27:51,854
It's an animal!
761
00:27:52,312 --> 00:27:53,389
Giraffe!
762
00:27:53,413 --> 00:27:54,457
It's an animal.
763
00:27:54,481 --> 00:27:55,858
- Giraffe!
- Meerkat!
764
00:27:55,882 --> 00:27:57,994
(Meerkat is correct.)
765
00:27:58,318 --> 00:27:59,830
(They complete the mission
two times faster than Team EX.)
766
00:27:59,854 --> 00:28:00,763
Are we done?
767
00:28:01,455 --> 00:28:02,932
Thank you.
768
00:28:02,956 --> 00:28:05,034
(They acquire the fourth egg.)
769
00:28:05,485 --> 00:28:07,496
They took so long
to complete two missions.
770
00:28:09,429 --> 00:28:11,441
(Team XO has acquired all four eggs.)
771
00:28:11,465 --> 00:28:12,708
(The unqualified are prohibited
from entering.)
772
00:28:12,734 --> 00:28:14,877
(Now that they are qualified to enter,
it's time to incubate the eggs.)
773
00:28:14,901 --> 00:28:16,813
Are you guys ready to win?
774
00:28:16,837 --> 00:28:17,747
There it is.
775
00:28:18,264 --> 00:28:19,375
It's a nest photo zone.
776
00:28:19,406 --> 00:28:21,284
(They find the incubation site quickly.)
777
00:28:21,308 --> 00:28:22,852
"The unqualified..."
778
00:28:23,210 --> 00:28:25,955
- We're qualified.
- Take them out, Kyung Soo.
779
00:28:26,446 --> 00:28:28,191
- Sure.
- Take them out!
780
00:28:28,215 --> 00:28:30,293
Let's hold one each.
781
00:28:30,317 --> 00:28:31,961
We're the chosen ones!
782
00:28:31,985 --> 00:28:33,296
Yes, we are.
783
00:28:33,320 --> 00:28:34,730
I've heard that before.
784
00:28:34,754 --> 00:28:36,632
Should we stand inside it?
785
00:28:36,656 --> 00:28:38,167
We are the chosen ones!
786
00:28:38,358 --> 00:28:40,436
- The chosen ones!
- The chosen ones!
787
00:28:40,460 --> 00:28:42,672
(The chosen ones reach out their hands
from the nest.)
788
00:28:44,398 --> 00:28:45,341
(They hear birds chirping.)
789
00:28:45,365 --> 00:28:46,209
What's happening?
790
00:28:47,000 --> 00:28:50,680
Team XO has won the team mission...
791
00:28:52,205 --> 00:28:53,883
held at the Geoje Botanical Garden!
792
00:28:55,842 --> 00:28:57,620
Of course, we won.
793
00:28:57,944 --> 00:28:59,489
We need to incubate them.
794
00:28:59,846 --> 00:29:01,023
Great.
795
00:29:02,816 --> 00:29:04,894
(The eggs were holding four cute birds.)
796
00:29:05,185 --> 00:29:08,698
(Please take some gifts
in return for hatching us.)
797
00:29:09,055 --> 00:29:10,233
Oh, there's money!
798
00:29:10,357 --> 00:29:12,535
(Each bird is holding ten dollars.)
799
00:29:12,559 --> 00:29:13,503
What's this?
800
00:29:13,527 --> 00:29:14,704
- Is this for real?
- Do we get ten dollars each?
801
00:29:15,028 --> 00:29:16,138
- Yes.
- Are you serious?
802
00:29:16,162 --> 00:29:18,040
With this pocket money,
803
00:29:18,064 --> 00:29:19,842
you can now go to the cafe...
804
00:29:19,866 --> 00:29:21,244
- and enjoy some snacks.
- Okay.
805
00:29:21,268 --> 00:29:23,012
- All right.
- Thank you.
806
00:29:23,036 --> 00:29:24,947
Team EX can't eat anything,
even with their own money.
807
00:29:24,971 --> 00:29:26,282
- Yes, that's right.
- It's prohibited.
808
00:29:26,306 --> 00:29:27,817
- If we catch them...
- Not even with the company card.
809
00:29:28,141 --> 00:29:29,185
We can get some snacks.
810
00:29:29,509 --> 00:29:31,087
Can we have the same team tomorrow?
811
00:29:31,111 --> 00:29:32,421
(Team XO wins
by hatching all four eggs first.)
812
00:29:33,513 --> 00:29:38,135
(Shall we enjoy our victory now?)
813
00:29:38,184 --> 00:29:39,896
We'll get coffee since we have money.
814
00:29:39,920 --> 00:29:40,930
You can't buy anything.
815
00:29:40,954 --> 00:29:42,131
That's right.
816
00:29:42,155 --> 00:29:43,599
- Buy me something.
- No.
817
00:29:43,623 --> 00:29:45,334
(Trudging)
818
00:29:46,893 --> 00:29:50,273
How did this happen?
I guess it was the waterfall.
819
00:29:50,297 --> 00:29:51,874
We spent too much time.
820
00:29:52,365 --> 00:29:53,976
(They tried their best,)
821
00:29:54,000 --> 00:29:54,911
- What did you say?
- What?
822
00:29:54,935 --> 00:29:56,546
(but the waterfall blocked their voices.)
823
00:29:56,570 --> 00:29:58,581
(They couldn't communicate.)
824
00:29:58,605 --> 00:30:00,049
(Why can't they guess the answer?)
825
00:30:00,073 --> 00:30:02,084
(Everyone was frustrated
at the waterfall.)
826
00:30:02,909 --> 00:30:04,020
We did great.
827
00:30:04,411 --> 00:30:05,421
That's right.
828
00:30:05,445 --> 00:30:06,656
(While Team EX is feeling defeated)
829
00:30:06,680 --> 00:30:08,959
Let's make them do some cute acts
by getting two shaved ice.
830
00:30:08,983 --> 00:30:11,127
That's a good idea.
831
00:30:11,151 --> 00:30:12,261
Let's get 4 drinks and 2 shaved ice.
832
00:30:12,285 --> 00:30:14,063
We'll have two shaved ice,
833
00:30:14,087 --> 00:30:15,865
three iced Americano,
834
00:30:16,122 --> 00:30:18,568
and one Geoje shiitake mushroom
brown rice tea.
835
00:30:18,992 --> 00:30:21,304
Get one of these too.
Let's use up all our money.
836
00:30:21,328 --> 00:30:22,638
Should we get another dessert, then?
837
00:30:22,662 --> 00:30:24,006
I want a croque monsieur.
838
00:30:24,464 --> 00:30:25,641
How much is the total?
839
00:30:25,999 --> 00:30:27,610
We still have 3.5 dollars left.
840
00:30:27,634 --> 00:30:29,512
Let's get a hot yuja tea.
841
00:30:29,536 --> 00:30:31,981
I bet SUHO will think it's his.
842
00:30:32,005 --> 00:30:33,215
No, it's for me.
843
00:30:33,239 --> 00:30:35,217
I can give him a sip, though.
844
00:30:35,509 --> 00:30:37,386
Thank you.
845
00:30:37,410 --> 00:30:38,821
We used up all 40 dollars.
846
00:30:38,845 --> 00:30:40,022
(It was reasonable spending.)
847
00:30:40,514 --> 00:30:43,059
We got 2 shaved ice, 3 coffee,
848
00:30:43,083 --> 00:30:44,927
- A croque monsieur.
- hot yuja tea,
849
00:30:45,252 --> 00:30:46,929
and Geoje shiitake mushroom
brown rice tea.
850
00:30:47,454 --> 00:30:49,065
Here's our shaved ice!
851
00:30:49,856 --> 00:30:51,701
Sorry, let me move closer to the table.
852
00:30:51,725 --> 00:30:53,169
It's time to enjoy our meal.
853
00:30:53,193 --> 00:30:54,670
Let's eat these together.
854
00:30:55,428 --> 00:30:57,506
I need to eat healthy food now.
855
00:30:57,530 --> 00:30:59,275
Give me a bite of the shaved ice.
856
00:30:59,299 --> 00:31:01,811
If you want to eat it,
do a poem with "shaved ice."
857
00:31:01,835 --> 00:31:04,246
- We'll give it to you if you impress us.
- That's right.
858
00:31:04,270 --> 00:31:06,782
We'll leave this uneaten.
859
00:31:06,806 --> 00:31:08,217
We'll be eating this one instead.
860
00:31:08,241 --> 00:31:09,752
Just tell us when you're ready.
861
00:31:09,776 --> 00:31:12,188
Come on, SEHUN. You can do this.
862
00:31:12,445 --> 00:31:13,623
Imagine that you're Cho Sae Ho.
863
00:31:13,647 --> 00:31:15,725
I need to be possessed by Sae Ho.
864
00:31:15,749 --> 00:31:17,893
Come on, you're Sae Ho.
865
00:31:18,118 --> 00:31:20,196
- Hurry up and do it.
- "Pat!"
866
00:31:22,188 --> 00:31:23,599
- Hold on.
- Say you'll go.
867
00:31:23,623 --> 00:31:25,234
Eat your snacks.
868
00:31:25,258 --> 00:31:26,636
(Did he fail again?)
869
00:31:26,660 --> 00:31:28,671
Let's give SEHUN the keyword...
870
00:31:28,695 --> 00:31:30,272
and hear from him the next day.
871
00:31:31,364 --> 00:31:33,676
(It's homework for him.)
872
00:31:33,867 --> 00:31:37,113
- Why are you thinking?
- I need an idea of what to do.
873
00:31:37,137 --> 00:31:38,314
I just need that.
874
00:31:39,239 --> 00:31:40,716
This is so good.
875
00:31:40,740 --> 00:31:42,686
- The rice cakes are good.
- You're right.
876
00:31:42,710 --> 00:31:43,986
(Getting a brain freeze)
877
00:31:44,210 --> 00:31:45,621
Try the yuja tea.
878
00:31:45,845 --> 00:31:48,457
(Feeling uneasy)
879
00:31:48,615 --> 00:31:49,492
Why don't you try it?
880
00:31:49,516 --> 00:31:50,693
- "Pat!'
- "Pat!'
881
00:31:50,717 --> 00:31:51,927
Shaved ice...
882
00:31:51,951 --> 00:31:53,629
- "Bing!"
- with red beans on it.
883
00:31:53,787 --> 00:31:56,732
SUHO wants a bite.
884
00:31:56,756 --> 00:31:58,534
- Okay.
- That was good.
885
00:31:58,558 --> 00:31:59,969
Have a big bite.
886
00:31:59,993 --> 00:32:01,537
(Looking around)
887
00:32:02,028 --> 00:32:03,606
Hey! What are you doing?
888
00:32:03,730 --> 00:32:05,541
(He failed to steal the drink.)
889
00:32:05,565 --> 00:32:08,277
- Oh, come on.
- No, it's not okay.
890
00:32:08,535 --> 00:32:09,845
This is just water.
891
00:32:09,869 --> 00:32:11,280
No, you can't drink it.
892
00:32:11,538 --> 00:32:12,548
All right, let's do it.
893
00:32:12,572 --> 00:32:15,017
- "Pat."
- Red beans are good for your health.
894
00:32:15,041 --> 00:32:16,119
"Bing."
895
00:32:16,143 --> 00:32:17,553
Please give me a bite of shaved ice.
896
00:32:17,577 --> 00:32:18,654
"Su!"
897
00:32:19,679 --> 00:32:20,923
Thank you for your hard work.
898
00:32:20,947 --> 00:32:22,591
Thank you for your hard work.
899
00:32:23,550 --> 00:32:24,660
That was great.
900
00:32:26,019 --> 00:32:27,063
This is awesome.
901
00:32:27,454 --> 00:32:29,098
(A bite for me too)
902
00:32:29,456 --> 00:32:31,133
(Brain freeze)
903
00:32:31,157 --> 00:32:33,035
- Here, have a bite.
- I played too hard.
904
00:32:33,059 --> 00:32:35,004
(XIUMIN gets a bite too.)
905
00:32:35,729 --> 00:32:39,108
(While they are sharing the food
and cooling off together,)
906
00:32:39,532 --> 00:32:41,243
(the sun has set at the botanical garden.)
907
00:32:41,267 --> 00:32:43,446
- What are we doing now?
- We're going to get dinner.
908
00:32:44,037 --> 00:32:45,915
(Driver Kim of Team EX)
909
00:32:45,939 --> 00:32:47,616
It's only a few minutes away.
910
00:32:47,640 --> 00:32:48,918
It's not that far.
911
00:32:49,075 --> 00:32:51,020
- Should I drive?
- Okay.
912
00:32:51,678 --> 00:32:54,757
Since you're already in the driver's seat,
you should drive.
913
00:32:56,916 --> 00:32:59,061
We're going to Tongyeong for dinner,
right?
914
00:32:59,619 --> 00:33:00,763
Let's play a game.
915
00:33:01,021 --> 00:33:03,599
Sing one syllable of a song,
and we'll guess what song it is.
916
00:33:03,623 --> 00:33:04,900
One syllable?
917
00:33:04,924 --> 00:33:07,770
Sing a syllable, and we'll guess the song.
918
00:33:07,794 --> 00:33:09,872
- Sure.
- Let's start with BAEKHYUN.
919
00:33:09,963 --> 00:33:11,741
Well, let's see.
920
00:33:11,965 --> 00:33:13,576
You
921
00:33:13,600 --> 00:33:15,311
(Serious)
922
00:33:15,635 --> 00:33:17,513
You
923
00:33:17,537 --> 00:33:18,714
- CHEN!
- Go.
924
00:33:18,738 --> 00:33:20,683
- If it were me
- That's wrong.
925
00:33:20,707 --> 00:33:23,119
It's not "you." It's an ad-lib.
926
00:33:23,143 --> 00:33:24,320
What?
927
00:33:24,711 --> 00:33:26,288
What is this?
928
00:33:26,312 --> 00:33:27,957
But all of you should know it.
929
00:33:28,081 --> 00:33:29,391
- Is this the start of the song?
- Yes.
930
00:33:29,415 --> 00:33:31,927
(Which song starts like this?)
931
00:33:31,951 --> 00:33:33,596
I feel like I know it.
932
00:33:33,920 --> 00:33:35,765
I know who the singer is.
933
00:33:36,156 --> 00:33:37,233
Please sing more.
934
00:33:37,624 --> 00:33:39,168
You
935
00:33:39,793 --> 00:33:40,903
You
936
00:33:40,927 --> 00:33:43,439
- Okay, I got it! CHEN!
- Let's hear it.
937
00:33:44,264 --> 00:33:45,407
You
938
00:33:45,865 --> 00:33:47,009
Yeah
939
00:33:47,367 --> 00:33:49,378
- It's "My Person" by SG Wannabe.
- That's right.
940
00:33:50,403 --> 00:33:51,847
I almost got it.
941
00:33:51,938 --> 00:33:54,784
(Let's celebrate by singing the song!)
942
00:33:55,042 --> 00:33:56,118
Yeah
943
00:33:56,142 --> 00:33:57,086
Hey
944
00:33:57,110 --> 00:33:58,387
Huh
945
00:33:58,812 --> 00:34:00,156
What was that?
946
00:34:01,014 --> 00:34:03,859
(The king of ad-libs)
947
00:34:04,784 --> 00:34:05,795
This is fun.
948
00:34:05,819 --> 00:34:07,897
I'll do something easy.
949
00:34:08,455 --> 00:34:09,965
Pa
950
00:34:09,989 --> 00:34:11,700
Pa
951
00:34:11,724 --> 00:34:13,269
- Is it "Pa?"
- Yes.
952
00:34:13,526 --> 00:34:14,537
- Do you need more hints?
- Yes.
953
00:34:14,761 --> 00:34:16,138
Party
954
00:34:16,863 --> 00:34:18,507
("Party" must be in the lyrics.)
955
00:34:19,799 --> 00:34:22,411
(Singing "party" repeatedly)
956
00:34:22,535 --> 00:34:23,679
(They don't have a clue.)
957
00:34:23,703 --> 00:34:24,713
Is it "Party Tonight?"
958
00:34:25,205 --> 00:34:27,216
I'll sing a bit longer this time.
959
00:34:27,240 --> 00:34:29,151
Pa!
960
00:34:29,809 --> 00:34:31,387
CHEN! It's Primary's...
961
00:34:31,411 --> 00:34:32,922
Oh, no!
962
00:34:33,279 --> 00:34:34,423
(I don't know the title.)
963
00:34:34,447 --> 00:34:35,658
What was it called again?
964
00:34:35,784 --> 00:34:38,661
- Five, four, three,
- Wait, hold on.
965
00:34:38,685 --> 00:34:40,729
- two, one.
- Wait, I'll pass this round.
966
00:34:40,987 --> 00:34:43,432
I can't remember the title of the song.
967
00:34:43,456 --> 00:34:45,401
- I have no idea what song it is.
- You know it.
968
00:34:46,760 --> 00:34:48,037
Party time
969
00:34:48,061 --> 00:34:50,105
There's no one I know here
970
00:34:50,129 --> 00:34:51,373
It's Primary's...
971
00:34:51,531 --> 00:34:53,609
It's Zion.T's song.
972
00:34:54,014 --> 00:34:57,360
(Singing to try to remember the title)
973
00:34:57,804 --> 00:35:01,851
(They definitely know the song.)
974
00:35:01,875 --> 00:35:03,219
You need to say the title.
975
00:35:03,243 --> 00:35:04,386
If you want to win.
976
00:35:05,245 --> 00:35:06,655
The music
977
00:35:06,679 --> 00:35:07,723
Has changed
978
00:35:07,747 --> 00:35:09,925
(Singing)
979
00:35:09,949 --> 00:35:11,227
I don't think it will be in the lyrics.
980
00:35:11,251 --> 00:35:12,728
I saw you then
981
00:35:13,086 --> 00:35:14,196
In the red skirt
982
00:35:15,722 --> 00:35:16,765
- CHEN!
- Okay.
983
00:35:16,789 --> 00:35:18,234
It's "See Through" by Primary.
984
00:35:18,258 --> 00:35:19,501
It is in the lyrics.
985
00:35:19,525 --> 00:35:21,337
I see through you
986
00:35:21,361 --> 00:35:23,505
(Oh, you're right.)
987
00:35:24,063 --> 00:35:25,107
I'll do another one.
988
00:35:26,366 --> 00:35:27,910
Here it goes. "Han!"
989
00:35:28,401 --> 00:35:29,979
- Han
- What?
990
00:35:30,370 --> 00:35:31,847
It's "UN Village" by BAEKHYUN.
991
00:35:31,871 --> 00:35:33,082
(Laughing)
992
00:35:33,573 --> 00:35:36,018
(It's my song.)
993
00:35:36,042 --> 00:35:37,319
That was amazing.
994
00:35:37,677 --> 00:35:38,921
That was impressive.
995
00:35:39,279 --> 00:35:40,556
How did you get that?
996
00:35:40,580 --> 00:35:41,490
It's your turn, BAEKHYUN.
997
00:35:41,514 --> 00:35:43,125
I'll sing something very easy.
998
00:35:43,817 --> 00:35:44,994
Fa
999
00:35:45,152 --> 00:35:46,195
- Fa
- CHANYEOL.
1000
00:35:46,219 --> 00:35:48,664
- It's "Trip to Myself" by Buzz.
- Correct.
1001
00:35:49,589 --> 00:35:51,166
You're so good at this.
1002
00:35:52,192 --> 00:35:53,569
I have good hearing.
1003
00:35:53,793 --> 00:35:55,704
- What else?
- I'll do it.
1004
00:35:56,062 --> 00:35:57,273
Do you know that game?
1005
00:35:57,297 --> 00:36:01,577
You change one syllable of the word.
1006
00:36:02,035 --> 00:36:05,247
For example, you change "ah" to "ack."
1007
00:36:05,271 --> 00:36:06,282
- "Ack?"
- Yes.
1008
00:36:06,306 --> 00:36:07,983
So it's "gangackji."
1009
00:36:08,007 --> 00:36:09,251
That's right.
1010
00:36:09,275 --> 00:36:10,719
That's how you do it.
1011
00:36:11,010 --> 00:36:12,788
But you can't laugh, or you'll get hit.
1012
00:36:12,812 --> 00:36:13,722
Okay.
1013
00:36:15,048 --> 00:36:16,091
Min Seok,
1014
00:36:16,115 --> 00:36:17,726
did you have fun during the game just now?
1015
00:36:18,484 --> 00:36:19,528
No.
1016
00:36:19,786 --> 00:36:20,829
(Laughing immediately)
1017
00:36:20,853 --> 00:36:22,197
(Muffling his voice)
1018
00:36:22,221 --> 00:36:23,198
That was good.
1019
00:36:23,790 --> 00:36:25,034
- Was that good?
- Yes.
1020
00:36:25,458 --> 00:36:26,268
(Let's see.)
1021
00:36:26,292 --> 00:36:27,870
"That was good."
1022
00:36:27,894 --> 00:36:30,239
I should've said, "Ack!"
1023
00:36:30,263 --> 00:36:31,840
Like this.
1024
00:36:32,432 --> 00:36:33,842
(Driver Kim bursts out laughing.)
1025
00:36:33,866 --> 00:36:35,277
- You laughed.
- Sorry.
1026
00:36:36,236 --> 00:36:39,181
Should we change the syllable?
Let's say "lal" instead of "la."
1027
00:36:39,205 --> 00:36:41,183
- "Lal."
- You want to use "lal?"
1028
00:36:41,207 --> 00:36:43,319
How? Give us an example.
1029
00:36:43,443 --> 00:36:45,120
But for me...
1030
00:36:45,445 --> 00:36:46,522
It's really...
1031
00:36:47,413 --> 00:36:49,291
I've been craving "ralmyeon..."
1032
00:36:49,315 --> 00:36:50,893
(Laughing)
1033
00:36:51,985 --> 00:36:53,495
since just now.
1034
00:36:53,820 --> 00:36:55,764
(Laughing hard)
1035
00:36:56,256 --> 00:36:57,633
- Did I do it right?
- Yes.
1036
00:36:58,858 --> 00:37:00,035
Oh, right!
1037
00:37:00,059 --> 00:37:01,503
- Did you watch that?
- What?
1038
00:37:01,761 --> 00:37:02,972
"Lal Lal Land!"
1039
00:37:02,996 --> 00:37:05,140
(They're satisfied.)
1040
00:37:05,431 --> 00:37:06,709
That was good.
1041
00:37:06,733 --> 00:37:09,845
But you don't have to scream it, you know.
1042
00:37:09,869 --> 00:37:11,914
Why are you yelling?
1043
00:37:12,205 --> 00:37:14,149
You can just say,
"Did you watch 'Lal Lal Land?'"
1044
00:37:14,574 --> 00:37:15,845
But it's funnier this way.
1045
00:37:16,743 --> 00:37:18,220
It's more fun like this.
1046
00:37:18,878 --> 00:37:20,689
Let's do it with "ga."
1047
00:37:20,713 --> 00:37:22,359
Let's change it to "gak."
1048
00:37:22,383 --> 00:37:23,592
All right.
1049
00:37:23,783 --> 00:37:25,227
SUHO,
1050
00:37:25,585 --> 00:37:26,795
we are singers.
1051
00:37:26,886 --> 00:37:28,731
(Almost laughing)
1052
00:37:28,755 --> 00:37:30,032
(Thinking hard)
1053
00:37:30,056 --> 00:37:31,867
You should've said "gak" twice.
1054
00:37:31,891 --> 00:37:33,736
(Laughing out eventually)
1055
00:37:33,760 --> 00:37:35,637
We are singers!
1056
00:37:35,828 --> 00:37:37,673
We are!
1057
00:37:37,697 --> 00:37:39,008
(Laughing)
1058
00:37:39,032 --> 00:37:39,942
Should we sing?
1059
00:37:39,966 --> 00:37:42,578
Don't leave me
1060
00:37:43,970 --> 00:37:45,748
(He's satisfied by his own jokes.)
1061
00:37:45,772 --> 00:37:47,116
My cheeks hurt.
1062
00:37:47,140 --> 00:37:48,717
- From laughing?
- Yes.
1063
00:37:48,741 --> 00:37:51,553
Games like this are not bad.
1064
00:37:52,345 --> 00:37:54,990
(Both teams spend their time
playing games.)
1065
00:37:55,381 --> 00:37:57,026
What was that?
1066
00:37:57,050 --> 00:37:58,861
(While they were playing,)
1067
00:37:58,885 --> 00:38:00,929
- Are we here?
- Yes, it's right there.
1068
00:38:00,953 --> 00:38:02,431
(they have arrived
at the next destination.)
1069
00:38:02,555 --> 00:38:04,166
It's not that far.
1070
00:38:04,190 --> 00:38:06,735
- It was less than ten minutes.
- The weather is great.
1071
00:38:13,666 --> 00:38:15,411
(A maritime transportation hub...)
1072
00:38:15,442 --> 00:38:17,953
(called the Naples of Korea)
1073
00:38:18,304 --> 00:38:20,382
(A colorful light garden...)
1074
00:38:20,406 --> 00:38:22,217
(full of romance)
1075
00:38:23,409 --> 00:38:27,156
(Let's start our trip here!)
1076
00:38:27,180 --> 00:38:29,224
- What's famous is Tongyeong?
- Tongyeong dried yellow croaker!
1077
00:38:29,649 --> 00:38:31,693
- Isn't that Yeonggwang?
- It's Tongyeong oyster.
1078
00:38:32,852 --> 00:38:33,896
I'm starving.
1079
00:38:33,920 --> 00:38:35,164
(What will be their first dinner
in Tongyeong?)
1080
00:38:35,188 --> 00:38:37,666
This is a grilled eel restaurant,
1081
00:38:37,690 --> 00:38:39,835
where you can taste fresh sea eel,
1082
00:38:39,859 --> 00:38:41,637
and it's recommended by the locals.
1083
00:38:42,729 --> 00:38:44,339
(Today's dinner is...)
1084
00:38:44,764 --> 00:38:46,308
(fresh and seasonal eel...)
1085
00:38:46,332 --> 00:38:48,043
(which is good for your health.)
1086
00:38:48,334 --> 00:38:50,345
(The light and clean taste
of grilled eel!)
1087
00:38:50,369 --> 00:38:51,780
(Grilled eel)
1088
00:38:51,804 --> 00:38:55,117
(Cooked for an hour
with the magical seasoning)
1089
00:38:55,608 --> 00:38:58,253
(Steamed eel)
1090
00:38:59,746 --> 00:39:01,690
(Grilled marinated eel...)
1091
00:39:01,714 --> 00:39:03,992
(with a sweet and spicy sauce)
1092
00:39:04,183 --> 00:39:05,494
(Ending with a bowl of hot stew!)
1093
00:39:05,518 --> 00:39:07,696
(Eel stew)
1094
00:39:08,021 --> 00:39:09,932
(A special eel meal prepared just for EXO)
1095
00:39:10,156 --> 00:39:11,467
(His eyes sparkle.)
1096
00:39:11,491 --> 00:39:13,836
Tongyeong is famous for its sea eel.
1097
00:39:13,860 --> 00:39:16,939
Of course, we have to play
the "Ladder Game" for dinner.
1098
00:39:16,963 --> 00:39:17,940
- Yes.
- Sure.
1099
00:39:17,964 --> 00:39:20,242
This "Ladder Game" is
played individually...
1100
00:39:20,266 --> 00:39:21,610
instead of by teams.
1101
00:39:21,734 --> 00:39:22,811
Okay.
1102
00:39:23,102 --> 00:39:24,413
(Flustered)
1103
00:39:24,437 --> 00:39:26,014
According to the results,
1104
00:39:26,038 --> 00:39:28,717
there will be four customers
who can dine comfortably,
1105
00:39:29,108 --> 00:39:32,321
and three part-time workers
who will work at this eel restaurant.
1106
00:39:32,612 --> 00:39:34,323
- Oh, my gosh.
- Part-time workers?
1107
00:39:34,347 --> 00:39:36,692
(They will be choosing three employees
through the "Ladder Game.")
1108
00:39:38,851 --> 00:39:40,229
(Two of the employees chosen...)
1109
00:39:40,720 --> 00:39:42,664
(will be in charge of grilling the eels,)
1110
00:39:42,688 --> 00:39:45,267
(and one of them will be in charge
of catching the eels.)
1111
00:39:46,059 --> 00:39:48,871
(Who will be the unfortunate ones
to face such a fate?)
1112
00:39:49,529 --> 00:39:50,772
This is new.
1113
00:39:50,796 --> 00:39:52,641
- I feel good today.
- Let's go, XIUMIN.
1114
00:39:52,665 --> 00:39:54,109
It's based on luck, anyway.
1115
00:39:54,133 --> 00:39:55,477
- Let's just do it right away.
- Open them right away.
1116
00:39:55,501 --> 00:39:57,179
(Considering)
1117
00:39:57,837 --> 00:39:59,448
- Okay.
- Okay.
1118
00:39:59,472 --> 00:40:01,150
Which one am I? Is it this one?
1119
00:40:01,374 --> 00:40:02,584
I'll choose number five.
1120
00:40:02,608 --> 00:40:04,219
Okay. Next, SUHO.
1121
00:40:04,243 --> 00:40:05,554
(SEHUN chooses number five.)
1122
00:40:05,711 --> 00:40:07,222
Which one do you think I should pick?
1123
00:40:07,246 --> 00:40:08,056
What?
1124
00:40:08,080 --> 00:40:09,424
- This one.
- Okay.
1125
00:40:09,515 --> 00:40:10,926
You know I have good luck, right?
1126
00:40:11,417 --> 00:40:12,461
Yes, choose number three.
1127
00:40:12,652 --> 00:40:13,562
This one?
1128
00:40:13,586 --> 00:40:15,731
(SEHUN is feeling good about his choice.)
1129
00:40:16,322 --> 00:40:17,533
Turn it toward the camera.
1130
00:40:17,990 --> 00:40:18,967
Next.
1131
00:40:19,425 --> 00:40:21,270
We got it, SUHO.
1132
00:40:21,294 --> 00:40:22,371
All right.
1133
00:40:22,495 --> 00:40:23,505
Do you trust me?
1134
00:40:24,464 --> 00:40:26,074
(I trust you completely.)
1135
00:40:26,098 --> 00:40:27,209
Let's do it like this.
1136
00:40:27,233 --> 00:40:28,710
(The rest of them pick quickly.)
1137
00:40:28,734 --> 00:40:30,179
- Like this?
- Okay, that's good.
1138
00:40:30,203 --> 00:40:32,381
- Let's start with BAEKHYUN.
- Okay.
1139
00:40:32,405 --> 00:40:34,516
(BAEKHYUN is the first one to go.)
1140
00:40:34,841 --> 00:40:36,351
- What happened?
- What was that?
1141
00:40:36,375 --> 00:40:37,319
Should I tear it off?
1142
00:40:37,743 --> 00:40:39,788
I bet it's the part-time worker.
1143
00:40:40,847 --> 00:40:42,758
I don't think so.
1144
00:40:43,316 --> 00:40:45,194
Here I go. In 1, 2, 3!
1145
00:40:45,218 --> 00:40:46,562
- You're a customer!
- A customer!
1146
00:40:46,586 --> 00:40:49,665
- "Please enjoy your meal."
- Please enjoy your meal.
1147
00:40:50,189 --> 00:40:52,000
I told you that I was feeling good.
1148
00:40:52,024 --> 00:40:53,602
The three of us will definitely eat.
1149
00:40:53,960 --> 00:40:55,671
Next, it's CHANYEOL.
1150
00:40:55,695 --> 00:40:57,506
CHANYEOL will be the part-time worker.
1151
00:40:57,530 --> 00:40:58,740
I know it, for sure.
1152
00:40:59,031 --> 00:41:00,542
It just feels that way.
1153
00:41:00,666 --> 00:41:03,545
If he's moving down the ladder so much,
he'll definitely lose.
1154
00:41:03,970 --> 00:41:05,113
Let's see.
1155
00:41:05,137 --> 00:41:06,181
(Nervous)
1156
00:41:06,606 --> 00:41:07,649
He's a part-time worker.
1157
00:41:07,673 --> 00:41:09,117
He's a customer!
1158
00:41:09,375 --> 00:41:12,221
Okay! I'm so lucky today.
1159
00:41:12,278 --> 00:41:14,623
- He's a customer.
- Okay!
1160
00:41:16,349 --> 00:41:18,794
(Laughing at SEHUN's inaccurate guess)
1161
00:41:18,818 --> 00:41:20,796
(SEHUN is embarrassed as well.)
1162
00:41:20,820 --> 00:41:21,797
Oh, no!
1163
00:41:21,821 --> 00:41:22,831
My guess was wrong.
1164
00:41:22,855 --> 00:41:23,899
How many part-time workers are there?
1165
00:41:23,923 --> 00:41:26,568
Concentrate, SUHO, will you?
1166
00:41:27,126 --> 00:41:29,738
(It's time to concentrate
on SUHO's results.)
1167
00:41:29,762 --> 00:41:31,673
He's a part-time worker, for sure.
1168
00:41:31,697 --> 00:41:32,774
I disagree.
1169
00:41:34,066 --> 00:41:37,145
(What will SUHO's result be?)
1170
00:41:37,904 --> 00:41:39,381
- He's a customer!
- See? I told you.
1171
00:41:39,405 --> 00:41:40,782
My guess was right.
1172
00:41:40,806 --> 00:41:42,851
See? I told you!
1173
00:41:42,875 --> 00:41:44,720
I told you it felt right.
1174
00:41:44,844 --> 00:41:46,054
Please enjoy your meal.
1175
00:41:46,097 --> 00:41:47,275
Oh, no.
1176
00:41:47,300 --> 00:41:49,086
(There's only one customer spot left,
and the members are worried.)
1177
00:41:49,182 --> 00:41:51,526
- Who's that? Who's the next person?
- It's XIUMIN.
1178
00:41:51,550 --> 00:41:53,462
- It's me.
- You'll be a part-time worker.
1179
00:41:53,853 --> 00:41:55,297
I'm sure of it.
1180
00:41:55,321 --> 00:41:56,265
It's me.
1181
00:41:56,289 --> 00:41:58,567
(Let's go, part-time worker XIUMIN!)
1182
00:41:59,025 --> 00:42:01,036
No, you need to go to the left.
1183
00:42:01,127 --> 00:42:03,605
I don't think he's good
at the "Ladder Game."
1184
00:42:03,796 --> 00:42:05,741
- You're a part-time worker, for sure.
- Part-time worker!
1185
00:42:06,766 --> 00:42:07,876
Oh, man!
1186
00:42:08,734 --> 00:42:10,612
What does it say? Drink rice wine?
1187
00:42:11,437 --> 00:42:13,148
It says, "Grill the eel."
1188
00:42:13,172 --> 00:42:14,983
(He's in charge of grilling the eels.)
1189
00:42:15,007 --> 00:42:17,219
- Okay!
- Let's go!
1190
00:42:17,243 --> 00:42:18,954
(Staring hard)
1191
00:42:18,978 --> 00:42:21,923
I'll get to be the customer,
and that will be the end of it.
1192
00:42:22,682 --> 00:42:23,759
- Just wait and see.
- It's SEHUN's turn.
1193
00:42:24,183 --> 00:42:26,428
I think you'll be a part-time worker.
1194
00:42:27,653 --> 00:42:29,431
Part-time worker!
1195
00:42:29,722 --> 00:42:31,166
Let's just do it first.
1196
00:42:32,158 --> 00:42:34,202
(He has made three correct guesses so far.
What will his fate be?)
1197
00:42:34,226 --> 00:42:35,103
We'll see.
1198
00:42:36,062 --> 00:42:37,272
Part-time worker!
1199
00:42:37,697 --> 00:42:38,974
- What is it?
- "Grilling the eel!"
1200
00:42:39,165 --> 00:42:40,375
Part-time worker!
1201
00:42:40,399 --> 00:42:41,376
"Grilling the eel!"
1202
00:42:41,767 --> 00:42:43,378
I don't think you did it right.
1203
00:42:43,636 --> 00:42:45,380
Okay, SEHUN!
1204
00:42:45,404 --> 00:42:47,282
(Everyone's laughing at SEHUN.)
1205
00:42:48,107 --> 00:42:51,486
(SEHUN can't accept his fate.)
1206
00:42:52,044 --> 00:42:56,591
(It was fun to imagine being a customer.)
1207
00:42:56,949 --> 00:42:58,694
I guess you took my luck.
1208
00:42:59,619 --> 00:43:00,929
You're on my team.
1209
00:43:00,953 --> 00:43:03,699
Should I do it, or should you do it?
1210
00:43:03,723 --> 00:43:05,434
Do you want to go down the ladder?
1211
00:43:05,458 --> 00:43:06,568
- I'll go first.
- Okay.
1212
00:43:06,592 --> 00:43:08,537
Take Kyung Soo down the ladder.
1213
00:43:08,561 --> 00:43:11,573
Start preparing your poems for "eel."
1214
00:43:12,331 --> 00:43:13,742
"Jangeo."
1215
00:43:13,766 --> 00:43:15,210
"Jangeo..."
1216
00:43:15,668 --> 00:43:16,778
Ready, start!
1217
00:43:16,802 --> 00:43:18,380
(It's D.O.'s turn.)
1218
00:43:18,704 --> 00:43:20,749
(Excited)
1219
00:43:21,207 --> 00:43:22,217
You're a customer.
1220
00:43:22,241 --> 00:43:24,219
(Only one part-timer spot left.
It can't be me.)
1221
00:43:24,243 --> 00:43:25,921
- In 1, 2, 3!
- He's a part-time worker.
1222
00:43:26,712 --> 00:43:27,689
I agree.
1223
00:43:27,713 --> 00:43:28,957
In 1, 2, 3!
1224
00:43:28,981 --> 00:43:30,659
- He's a part-time worker!
- Yes!
1225
00:43:31,484 --> 00:43:32,494
- He's a part-time worker!
- Yes!
1226
00:43:32,518 --> 00:43:34,129
(Joy and sorrow through the "Ladder Game")
1227
00:43:34,553 --> 00:43:35,697
(Oh, no)
1228
00:43:35,721 --> 00:43:36,765
(I can't believe it.)
1229
00:43:36,789 --> 00:43:39,067
- What is he in charge of?
- Catching the eels.
1230
00:43:39,091 --> 00:43:40,268
Okay, let's catch the eels!
1231
00:43:40,292 --> 00:43:41,536
Catching the eels!
1232
00:43:41,560 --> 00:43:43,071
(D.O. gets the most difficult job.)
1233
00:43:43,596 --> 00:43:46,875
(Hello, D.O. the Fisherman.)
1234
00:43:47,667 --> 00:43:49,244
That was insane.
1235
00:43:49,969 --> 00:43:51,346
You like this sort of stuff.
1236
00:43:51,771 --> 00:43:53,982
When will you get to do this again?
1237
00:43:54,006 --> 00:43:56,084
(He is shocked by this rare experience.)
1238
00:43:58,511 --> 00:44:00,756
(XIUMIN, D.O. and SEHUN are
the part-time workers.)
1239
00:44:00,780 --> 00:44:03,058
Can I come and watch, Kyung Soo?
1240
00:44:03,082 --> 00:44:04,459
(The part-time workers
put on their aprons.)
1241
00:44:04,483 --> 00:44:06,061
What do the rest of them do?
1242
00:44:06,819 --> 00:44:09,064
Please bring us the side dishes.
1243
00:44:09,422 --> 00:44:10,999
Get up, SEHUN.
1244
00:44:11,791 --> 00:44:13,535
I don't think this is it.
1245
00:44:13,693 --> 00:44:15,270
- SEHUN!
- Yes?
1246
00:44:15,294 --> 00:44:16,338
SEHUN!
1247
00:44:16,362 --> 00:44:18,173
- Get up.
- What are you doing?
1248
00:44:18,531 --> 00:44:19,808
(SEHUN gets yelled at by the customers.)
1249
00:44:19,832 --> 00:44:20,976
Why are you sitting down?
1250
00:44:21,000 --> 00:44:22,544
I'm in charge of grilling the eels.
1251
00:44:22,735 --> 00:44:24,946
- Bring the eels over here.
- You need to serve us.
1252
00:44:25,604 --> 00:44:28,717
They only told me to grill the eels.
1253
00:44:29,041 --> 00:44:30,185
Now I have to serve you?
1254
00:44:30,209 --> 00:44:32,220
(Meanwhile, XIUMIN is busy.)
1255
00:44:32,578 --> 00:44:33,488
(He puts on his apron...)
1256
00:44:33,512 --> 00:44:36,258
(and starts looking for something to do.)
1257
00:44:36,282 --> 00:44:38,593
I'll go watch Kyung Soo catch eels.
1258
00:44:38,617 --> 00:44:40,162
(D.O. the Fisherman is
ready to catch eels.)
1259
00:44:40,186 --> 00:44:42,831
- Excuse me, sir.
- Yes?
1260
00:44:42,855 --> 00:44:44,733
- Please set up the table.
- Yes, sir.
1261
00:44:45,491 --> 00:44:46,735
Yes, sir.
1262
00:44:46,759 --> 00:44:48,069
I'll be back soon.
1263
00:44:49,161 --> 00:44:50,739
Are you glad that I'm coming with you?
1264
00:44:50,763 --> 00:44:53,108
Yes, I am.
I'll make sure to catch a big eel.
1265
00:44:53,132 --> 00:44:55,944
There's no need for that.
Just catch a tasty one.
1266
00:44:55,968 --> 00:44:57,512
There are eels here.
1267
00:44:57,536 --> 00:44:58,780
Will we be able to catch them?
1268
00:45:00,239 --> 00:45:01,249
(The aquarium is bigger than expected.)
1269
00:45:01,273 --> 00:45:02,617
Do we go to the back?
1270
00:45:02,641 --> 00:45:05,687
(Is this your first time catching an eel?)
1271
00:45:05,711 --> 00:45:06,788
(This scene was filmed
with the cooperation of the restaurant.)
1272
00:45:06,812 --> 00:45:09,157
(Catch me if you can.)
1273
00:45:09,515 --> 00:45:11,159
Should we try to catch four?
1274
00:45:11,183 --> 00:45:12,727
(D.O.'s first attempt at catching eels)
1275
00:45:12,751 --> 00:45:13,695
Be careful!
1276
00:45:14,253 --> 00:45:18,066
(Fearless from the beginning)
1277
00:45:18,224 --> 00:45:20,202
You need to catch the strong ones.
1278
00:45:20,226 --> 00:45:21,603
(I need to record this.)
1279
00:45:21,627 --> 00:45:22,838
I guess they're asleep.
1280
00:45:22,862 --> 00:45:24,105
(Trying to catch his first eel)
1281
00:45:24,730 --> 00:45:26,741
(I got you!)
1282
00:45:28,000 --> 00:45:31,513
(The eel is long and strong.)
1283
00:45:32,163 --> 00:45:35,075
Oh, my goodness!
1284
00:45:35,107 --> 00:45:37,686
(Save CHANYEOL!)
1285
00:45:37,710 --> 00:45:40,489
Oh, that's cold! It's running away!
1286
00:45:40,746 --> 00:45:42,824
(Going to save the eel
instead of the customer)
1287
00:45:42,848 --> 00:45:44,092
It seems strong.
1288
00:45:44,116 --> 00:45:46,061
It's nice and strong.
1289
00:45:46,085 --> 00:45:47,596
(Awkward)
1290
00:45:47,787 --> 00:45:48,897
I caught two.
1291
00:45:49,722 --> 00:45:50,765
(Catching it single-handedly)
1292
00:45:50,789 --> 00:45:52,734
- You're such a tough guy.
- I got three.
1293
00:45:53,259 --> 00:45:54,236
This one is big.
1294
00:45:54,560 --> 00:45:55,604
It's huge!
1295
00:45:56,929 --> 00:45:58,273
It's getting out!
1296
00:45:58,297 --> 00:45:59,608
This one looks good!
1297
00:45:59,632 --> 00:46:01,543
Look, CHANYEOL! It's huge!
1298
00:46:02,101 --> 00:46:03,111
CHANYEOL.
1299
00:46:03,602 --> 00:46:04,946
I can't stand it.
1300
00:46:05,805 --> 00:46:09,017
(Step aside, CHANYEOL.
I'll get the huge eel.)
1301
00:46:09,375 --> 00:46:10,952
There it is.
1302
00:46:11,010 --> 00:46:12,454
- Yes, this one.
- This is too big.
1303
00:46:12,812 --> 00:46:14,623
(He's hesitant as this eel is too big.)
1304
00:46:15,448 --> 00:46:16,658
(Screaming)
1305
00:46:17,016 --> 00:46:18,960
(Shaking all over)
1306
00:46:19,285 --> 00:46:21,296
It's too big.
1307
00:46:21,620 --> 00:46:22,899
This is too big.
1308
00:46:22,923 --> 00:46:24,399
It's strong.
1309
00:46:24,423 --> 00:46:27,035
It's on the surface. There it is!
1310
00:46:27,660 --> 00:46:29,571
There you go.
1311
00:46:30,329 --> 00:46:32,774
(His second attempt to catch the huge eel)
1312
00:46:32,798 --> 00:46:34,142
(Focused)
1313
00:46:34,166 --> 00:46:36,545
That's right. Catch it with your hand!
1314
00:46:38,471 --> 00:46:39,648
Okay! You got it!
1315
00:46:40,105 --> 00:46:41,516
Okay!
1316
00:46:41,540 --> 00:46:46,454
(D.O. the Fisherman is unbelievable.)
1317
00:46:47,713 --> 00:46:48,857
Are you happy now?
1318
00:46:49,949 --> 00:46:52,227
You're so good at this.
1319
00:46:52,251 --> 00:46:54,062
This is my first time doing it.
1320
00:46:55,254 --> 00:46:56,898
(They've started serving the customers.)
1321
00:46:56,922 --> 00:46:58,967
- Welcome.
- Yes.
1322
00:46:58,991 --> 00:47:00,502
Here, pass it around.
1323
00:47:01,260 --> 00:47:02,537
Excuse me?
1324
00:47:03,095 --> 00:47:04,472
Pass it around.
1325
00:47:04,496 --> 00:47:05,807
What are you talking about?
1326
00:47:06,732 --> 00:47:09,878
(The customers are taken aback
by his hospitality.)
1327
00:47:10,102 --> 00:47:11,980
Just pass it to the next person.
We're busy.
1328
00:47:12,371 --> 00:47:13,915
Let's just eat like this.
1329
00:47:14,540 --> 00:47:15,584
Can't you do that?
1330
00:47:15,608 --> 00:47:17,485
No, it's fine.
1331
00:47:18,177 --> 00:47:19,387
This is nice.
1332
00:47:19,912 --> 00:47:21,790
Here you go.
1333
00:47:23,182 --> 00:47:25,193
(In comparison, XIUMIN is working hard.)
1334
00:47:25,217 --> 00:47:25,927
(Passing out utensils)
1335
00:47:27,386 --> 00:47:29,731
One, two, three, four, five, six, seven.
1336
00:47:29,755 --> 00:47:30,865
(Even checking to be sure)
1337
00:47:31,724 --> 00:47:32,601
Do it quickly.
1338
00:47:33,092 --> 00:47:34,336
(The table is filled, thanks to XIUMIN.)
1339
00:47:34,360 --> 00:47:35,470
You're good at this.
1340
00:47:36,262 --> 00:47:38,440
(It's time to serve the main dish.)
1341
00:47:38,464 --> 00:47:39,641
This is nuts.
1342
00:47:39,665 --> 00:47:40,942
What's all this?
1343
00:47:41,567 --> 00:47:43,478
Can we eat this now?
1344
00:47:44,003 --> 00:47:45,547
- Here's your stew.
- Oh, gosh.
1345
00:47:45,571 --> 00:47:47,115
It's eel stew!
1346
00:47:47,241 --> 00:47:49,217
- It's eel stew.
- Here's your stew.
1347
00:47:49,241 --> 00:47:52,053
(Serving the eel dishes
that have been cooked already)
1348
00:47:57,116 --> 00:47:59,761
(The eels that D.O. caught
will be used for grilling.)
1349
00:47:59,785 --> 00:48:01,329
Can we eat this now?
1350
00:48:01,654 --> 00:48:03,665
- You can eat the grilled marinated eel.
- Okay.
1351
00:48:03,689 --> 00:48:04,933
(Please enjoy your meal.)
1352
00:48:05,224 --> 00:48:07,569
(The customers start eating first.)
1353
00:48:07,726 --> 00:48:08,737
Oh, boy.
1354
00:48:09,595 --> 00:48:10,705
This is really good.
1355
00:48:10,729 --> 00:48:12,140
- Is it good?
- Yes.
1356
00:48:12,164 --> 00:48:15,176
(CHEN is in love
with the grilled marinated eel.)
1357
00:48:15,802 --> 00:48:19,247
(BAEKHYUN tries
the grilled marinated eel too.)
1358
00:48:19,271 --> 00:48:20,448
What? This one?
1359
00:48:21,240 --> 00:48:22,751
It tastes like fried chicken.
1360
00:48:22,875 --> 00:48:25,253
(SUHO takes a piece
of the grilled marinated eel.)
1361
00:48:25,544 --> 00:48:26,955
- Min Seok.
- Hey!
1362
00:48:27,513 --> 00:48:28,556
This is so good.
1363
00:48:28,580 --> 00:48:29,891
(SUHO takes a big bite.)
1364
00:48:29,915 --> 00:48:32,027
(This is delicious.)
1365
00:48:32,985 --> 00:48:34,996
What is this?
1366
00:48:35,020 --> 00:48:36,064
Excuse me!
1367
00:48:36,088 --> 00:48:37,465
- Yes?
- What is this?
1368
00:48:37,489 --> 00:48:38,767
(Please tell us about this dish.)
1369
00:48:38,991 --> 00:48:40,101
It's eel.
1370
00:48:41,093 --> 00:48:42,971
(The customers are dumbfounded
by his simple answer.)
1371
00:48:42,995 --> 00:48:44,239
(Looking at the menu)
1372
00:48:44,830 --> 00:48:46,274
This is steamed eel.
1373
00:48:46,298 --> 00:48:48,376
(It's a weird restaurant where customers
have to answer themselves.)
1374
00:48:48,400 --> 00:48:49,377
It's steamed eel.
1375
00:48:49,401 --> 00:48:52,614
(His answer was a bit too slow.)
1376
00:48:53,405 --> 00:48:54,582
Can I sit down?
1377
00:48:55,274 --> 00:48:57,485
Please give me a bowl of rice.
1378
00:48:57,710 --> 00:49:00,889
- What's that?
- I'm hungry!
1379
00:49:02,581 --> 00:49:04,893
Why are you setting your own table first?
1380
00:49:05,551 --> 00:49:07,195
He's setting his own table.
1381
00:49:07,219 --> 00:49:08,063
Excuse me!
1382
00:49:08,087 --> 00:49:10,198
(SEHUN is serving himself first.)
1383
00:49:10,289 --> 00:49:12,867
(It's so much fun to tease him.)
1384
00:49:12,891 --> 00:49:16,738
Dear customers,
I've caught some big eels for you guys.
1385
00:49:17,730 --> 00:49:19,574
I saw it with my own eyes.
1386
00:49:19,965 --> 00:49:21,009
How was it?
1387
00:49:21,033 --> 00:49:23,511
After looking at them,
I didn't catch those...
1388
00:49:23,535 --> 00:49:25,513
that had scars on them.
1389
00:49:25,537 --> 00:49:27,449
I caught the people
that were moving actively.
1390
00:49:27,473 --> 00:49:28,983
- "People?"
- Excuse me?
1391
00:49:29,575 --> 00:49:32,253
Sorry, I meant eels. I strangled them,
1392
00:49:32,911 --> 00:49:35,290
and they twisted around my arm.
1393
00:49:35,314 --> 00:49:37,926
So I caught them and brought them here.
1394
00:49:37,950 --> 00:49:39,127
Thank you for your hard work.
1395
00:49:39,418 --> 00:49:41,596
(The customers are not interested.)
1396
00:49:41,620 --> 00:49:43,164
(XIUMIN is heading somewhere.)
1397
00:49:43,188 --> 00:49:44,599
Oh, my gosh.
1398
00:49:45,124 --> 00:49:46,134
Here you go.
1399
00:49:46,425 --> 00:49:47,202
What is it?
1400
00:49:47,226 --> 00:49:48,369
(Serving with one hand,
with great manners)
1401
00:49:48,393 --> 00:49:50,271
(The eels that D.O. caught
are brought out.)
1402
00:49:50,696 --> 00:49:54,342
(The other part-time workers
will grill the eels that D.O. caught.)
1403
00:49:54,967 --> 00:49:57,512
(The appearance makes them gasp.)
1404
00:49:57,536 --> 00:49:59,280
Did you catch these?
1405
00:49:59,605 --> 00:50:00,682
Yes.
1406
00:50:01,573 --> 00:50:03,284
(Good job, D.O. the Fisherman.)
1407
00:50:03,308 --> 00:50:04,886
Thank you. Try the eel stew.
1408
00:50:05,310 --> 00:50:07,622
- Are you allowing me to eat?
- Yes.
1409
00:50:07,746 --> 00:50:09,124
Am I a customer now,
1410
00:50:09,148 --> 00:50:10,959
since I worked hard to catch the eels?
1411
00:50:10,983 --> 00:50:14,863
Of course not.
We did all the hard work too.
1412
00:50:15,154 --> 00:50:16,698
Where are the tongs, Min Seok?
1413
00:50:16,722 --> 00:50:18,867
They're sending them up.
1414
00:50:19,491 --> 00:50:21,202
Here are the tongs.
1415
00:50:23,262 --> 00:50:26,074
I think we'll need another plate.
There's too much here.
1416
00:50:26,098 --> 00:50:28,743
Please give us two small plates.
1417
00:50:28,901 --> 00:50:30,678
- Excuse me.
- Yes?
1418
00:50:30,702 --> 00:50:32,981
Why are there no side dishes here?
1419
00:50:33,205 --> 00:50:34,682
- It'll be served soon.
- Okay.
1420
00:50:34,706 --> 00:50:36,985
(XIUMIN is not shaken by any situation.)
1421
00:50:38,010 --> 00:50:40,822
- Here are your side dishes.
- Oh, thank you.
1422
00:50:41,513 --> 00:50:43,758
(XIUMIN is singing
while serving the customers.)
1423
00:50:43,782 --> 00:50:45,393
You're good at this.
1424
00:50:45,651 --> 00:50:46,795
- Thank you.
- Sure.
1425
00:50:47,319 --> 00:50:49,631
He's like a real part-time worker.
1426
00:50:50,022 --> 00:50:52,600
(XIUMIN is the model example
of a part-time worker.)
1427
00:50:53,225 --> 00:50:54,869
(Feeling shy)
1428
00:50:56,128 --> 00:50:58,840
(On the other hand, SEHUN is not working.)
1429
00:51:00,265 --> 00:51:02,377
Why is that part-time worker eating?
1430
00:51:02,401 --> 00:51:03,344
I know, right?
1431
00:51:03,869 --> 00:51:05,248
(Eating like he's the customer)
1432
00:51:05,272 --> 00:51:06,848
Who's the other part-time worker?
1433
00:51:07,406 --> 00:51:09,484
What? I'm grilling the eel!
1434
00:51:09,508 --> 00:51:10,985
Did we allow you to eat?
1435
00:51:11,543 --> 00:51:13,488
It's considered my payment for working.
1436
00:51:14,179 --> 00:51:15,523
(Staring)
1437
00:51:15,547 --> 00:51:17,292
I think you should grill it, Kyung Soo.
1438
00:51:18,450 --> 00:51:20,962
(SEHUN is doing a terrible job
at grilling the eels.)
1439
00:51:21,587 --> 00:51:22,697
What?
1440
00:51:23,122 --> 00:51:26,701
I'm only in charge of catching the eels.
1441
00:51:26,725 --> 00:51:28,937
Look at this. We can't eat it.
1442
00:51:29,461 --> 00:51:30,572
What do you mean?
1443
00:51:30,996 --> 00:51:32,440
I'm doing such a good job.
1444
00:51:32,898 --> 00:51:36,544
(The eels are turning black.)
1445
00:51:36,769 --> 00:51:39,314
Why do they look
like they're covered in coal?
1446
00:51:39,805 --> 00:51:41,649
Is this a charcoal briquette?
1447
00:51:41,975 --> 00:51:42,917
(Embarrassed)
1448
00:51:42,941 --> 00:51:44,252
What's going on here?
1449
00:51:44,576 --> 00:51:46,855
We need some other tongs.
1450
00:51:46,879 --> 00:51:48,189
(Tongs?)
1451
00:51:48,347 --> 00:51:51,159
(XIUMIN gets whatever the customers need.)
1452
00:51:51,183 --> 00:51:53,228
- Like this?
- Yes.
1453
00:51:53,252 --> 00:51:54,295
(Looking around)
1454
00:51:54,319 --> 00:51:56,130
He's good at grilling eels.
1455
00:51:56,288 --> 00:51:58,766
D.O. is good when it comes to cooking.
1456
00:51:58,790 --> 00:52:01,469
It smells so good here.
1457
00:52:01,493 --> 00:52:04,105
(The eels are cooking well.)
1458
00:52:04,330 --> 00:52:06,941
He's good at catching eels,
and he's good at grilling them.
1459
00:52:07,132 --> 00:52:08,042
Thank you, everyone.
1460
00:52:08,233 --> 00:52:10,044
- Thank you.
- I'll do my best.
1461
00:52:10,068 --> 00:52:11,479
Have some of ours.
1462
00:52:11,503 --> 00:52:12,714
Thank you.
1463
00:52:13,372 --> 00:52:15,884
Fine. I'll be generous for once.
1464
00:52:15,908 --> 00:52:18,019
(Here, have some lettuce.)
1465
00:52:18,043 --> 00:52:19,087
Here you go.
1466
00:52:19,111 --> 00:52:20,321
Oh, goodness.
1467
00:52:20,345 --> 00:52:21,489
Thank you.
1468
00:52:21,513 --> 00:52:24,392
- Let's eat together.
- Please bring us some scissors.
1469
00:52:24,416 --> 00:52:26,895
Excuse me. Please bring us some scissors.
1470
00:52:26,919 --> 00:52:27,962
Yes, sir!
1471
00:52:28,188 --> 00:52:29,898
(XIUMIN is working hard
as a part-time worker.)
1472
00:52:30,556 --> 00:52:34,802
(Wiping the scissors cleanly)
1473
00:52:35,727 --> 00:52:38,706
(He gave it to the wrong table.)
1474
00:52:39,031 --> 00:52:42,577
(Looking for something else)
1475
00:52:42,935 --> 00:52:45,647
Here's your rice.
1476
00:52:45,871 --> 00:52:48,850
Is he really an employee here?
1477
00:52:48,874 --> 00:52:50,184
Why did he give me rice again?
1478
00:52:51,844 --> 00:52:55,256
(D.O. has forgotten about the scissors.)
1479
00:52:55,280 --> 00:52:57,392
Is there no sauce for this?
1480
00:52:57,583 --> 00:52:59,392
There's no soy sauce.
1481
00:52:59,685 --> 00:53:00,995
(There's no soy sauce?)
1482
00:53:01,553 --> 00:53:03,398
The condiments are coming.
1483
00:53:03,989 --> 00:53:06,200
- They're being served right now.
- Okay.
1484
00:53:06,625 --> 00:53:08,469
- Please do it quickly.
- Yes, sir.
1485
00:53:09,061 --> 00:53:09,904
(XIUMIN is thirsty.)
1486
00:53:09,928 --> 00:53:12,407
What's wrong with this?
1487
00:53:13,131 --> 00:53:14,609
(Here are your condiments.)
1488
00:53:14,633 --> 00:53:16,010
(SEHUN is still eating.)
1489
00:53:16,034 --> 00:53:17,045
Thank you.
1490
00:53:17,069 --> 00:53:19,414
We should give some food to the server.
1491
00:53:19,771 --> 00:53:20,715
(Passing the sauce to everyone)
1492
00:53:20,739 --> 00:53:22,250
I think this is soybean paste.
1493
00:53:22,774 --> 00:53:24,919
It's chojang mixed with ssamjang.
1494
00:53:25,711 --> 00:53:27,622
Excuse me, customers.
1495
00:53:28,146 --> 00:53:31,492
This is a sauce...
1496
00:53:31,516 --> 00:53:33,394
that's made of red chili paste.
1497
00:53:33,418 --> 00:53:36,264
Do you know what else is in it?
1498
00:53:36,288 --> 00:53:37,465
Our sincerity is in it.
1499
00:53:37,489 --> 00:53:38,766
All right.
1500
00:53:38,790 --> 00:53:40,635
- What did you say?
- It's a secret recipe.
1501
00:53:40,659 --> 00:53:42,270
- I can't tell you guys.
- Oh, it's a secret?
1502
00:53:43,795 --> 00:53:45,173
I think we can eat this now.
1503
00:53:45,631 --> 00:53:46,625
Come on.
1504
00:53:47,733 --> 00:53:49,043
It's so meaty.
1505
00:53:49,368 --> 00:53:50,345
I know, right?
1506
00:53:51,370 --> 00:53:52,747
(SEHUN tries the original flavor.)
1507
00:53:52,771 --> 00:53:54,716
(Taking a bite)
1508
00:53:54,973 --> 00:53:57,452
(It tastes good!)
1509
00:53:57,809 --> 00:54:00,355
(SUHO takes a bite too.)
1510
00:54:00,379 --> 00:54:02,323
(Eyes widening)
1511
00:54:02,514 --> 00:54:04,525
(D.O. takes a big bite
with the lettuce he was given.)
1512
00:54:04,950 --> 00:54:05,927
That's good.
1513
00:54:05,951 --> 00:54:06,961
Wrap it up like this.
1514
00:54:06,985 --> 00:54:08,329
And then...
1515
00:54:08,353 --> 00:54:10,598
add some raw ginger.
1516
00:54:10,856 --> 00:54:13,034
(Taking a big bite)
1517
00:54:13,058 --> 00:54:16,471
(Savoring)
1518
00:54:17,129 --> 00:54:18,806
(Finishing up with some kimchi)
1519
00:54:18,830 --> 00:54:20,208
You did a great job grilling it.
1520
00:54:20,232 --> 00:54:21,676
- Hey.
- What?
1521
00:54:21,700 --> 00:54:23,778
- Hey?
- Do you need more kimchi?
1522
00:54:24,002 --> 00:54:25,780
The kimchi tastes great, right?
1523
00:54:25,904 --> 00:54:27,849
- You have to eat it with the kimchi.
- I agree.
1524
00:54:28,941 --> 00:54:32,987
(Trying the infamous eel
and kimchi combination)
1525
00:54:34,613 --> 00:54:38,659
(CHANYEOL takes a big bite too.)
1526
00:54:39,117 --> 00:54:40,561
It tastes amazing.
1527
00:54:40,752 --> 00:54:43,164
(I agree.)
1528
00:54:43,989 --> 00:54:45,466
Does the kimchi taste good?
1529
00:54:45,691 --> 00:54:46,901
I should try some too.
1530
00:54:50,896 --> 00:54:53,641
(Eating the eel after having some kimchi)
1531
00:54:54,466 --> 00:54:57,745
(Scanning for the next piece of eel)
1532
00:54:58,737 --> 00:54:59,747
It's not bad.
1533
00:54:59,771 --> 00:55:01,449
(Blowing on the eel)
1534
00:55:01,473 --> 00:55:03,518
(XIUMIN takes a big bite)
1535
00:55:03,542 --> 00:55:04,652
It's not bad, right?
1536
00:55:04,676 --> 00:55:06,421
(XIUMIN enjoys his food
after working hard.)
1537
00:55:06,511 --> 00:55:08,389
(CHEN dips the eel into some sauce.)
1538
00:55:08,413 --> 00:55:10,191
(Taking a big bite)
1539
00:55:10,482 --> 00:55:12,760
This sauce is unbelievable.
1540
00:55:14,186 --> 00:55:15,096
(Eating some eel...)
1541
00:55:15,120 --> 00:55:18,566
(after dipping it
into the unbelievable sauce)
1542
00:55:18,590 --> 00:55:21,135
I bet this will go well with rice.
1543
00:55:21,526 --> 00:55:24,105
(Mixing the sauce with the rice)
1544
00:55:24,296 --> 00:55:26,941
(Having a big mouthful)
1545
00:55:26,965 --> 00:55:29,544
(Munching)
1546
00:55:29,668 --> 00:55:30,711
This is so good.
1547
00:55:31,536 --> 00:55:33,314
Trust me and mix it with rice.
1548
00:55:33,739 --> 00:55:36,117
You should eat it with lettuce too.
You'll finish the rice in no time.
1549
00:55:36,742 --> 00:55:38,086
- I'm serious.
- This is like seaweed.
1550
00:55:38,377 --> 00:55:39,854
There's our seaweed!
1551
00:55:41,646 --> 00:55:43,491
(SEHUN is finally serving them.)
1552
00:55:43,515 --> 00:55:44,826
Over here, please.
1553
00:55:45,150 --> 00:55:46,928
They can get us anything.
1554
00:55:47,652 --> 00:55:49,297
Of course.
1555
00:55:50,689 --> 00:55:52,033
This is good.
1556
00:55:52,057 --> 00:55:53,234
(Putting some rice on the seaweed)
1557
00:55:53,258 --> 00:55:54,902
They should sell bibimbap with this.
1558
00:55:55,360 --> 00:55:56,771
The sauce is really good.
1559
00:55:58,030 --> 00:56:00,007
(It tastes better when we share it.)
1560
00:56:00,031 --> 00:56:01,008
Try this.
1561
00:56:01,733 --> 00:56:04,679
(The other members enjoy it as well.)
1562
00:56:05,470 --> 00:56:06,981
(Smiling)
1563
00:56:07,773 --> 00:56:08,850
(Exclaiming)
1564
00:56:09,708 --> 00:56:12,453
(While everyone else is enjoying the eel)
1565
00:56:12,477 --> 00:56:13,187
(Exclaiming)
1566
00:56:13,478 --> 00:56:14,989
That's so refreshing!
1567
00:56:15,514 --> 00:56:16,891
(XIUMIN is in love with the stew.)
1568
00:56:16,915 --> 00:56:17,992
Oh, man.
1569
00:56:19,251 --> 00:56:20,328
(Drinking the stew...)
1570
00:56:20,352 --> 00:56:22,096
(to comfort his stomach)
1571
00:56:22,354 --> 00:56:24,198
The eel in here is tastier.
1572
00:56:24,222 --> 00:56:25,333
- Really?
- Yes.
1573
00:56:25,624 --> 00:56:26,734
Try it.
1574
00:56:27,392 --> 00:56:28,302
(Taking a bite...)
1575
00:56:28,326 --> 00:56:31,239
(after sharing it with SEHUN)
1576
00:56:31,563 --> 00:56:32,848
I'm glad you guys are enjoying this.
1577
00:56:32,872 --> 00:56:34,609
(They finish the delicious meal.)
1578
00:56:35,000 --> 00:56:36,511
(Glancing over)
1579
00:56:36,535 --> 00:56:39,847
XIUMIN is the best part-time worker.
It's inarguable.
1580
00:56:39,871 --> 00:56:42,450
- I agree.
- That's right.
1581
00:56:42,974 --> 00:56:44,719
- He's unbeatable.
- Excuse me?
1582
00:56:45,577 --> 00:56:47,655
Please reconsider your answer.
1583
00:56:47,946 --> 00:56:49,657
All right, let's hear your final thoughts.
1584
00:56:49,948 --> 00:56:51,425
- "Jang!"
- "Jang!"
1585
00:56:51,449 --> 00:56:53,728
You're going to decide by their poems?
1586
00:56:53,752 --> 00:56:56,998
This show is actually
"EXO's Travel the World on a Poem."
1587
00:56:58,256 --> 00:56:59,534
"Jang!"
1588
00:56:59,558 --> 00:57:01,102
- "Jang!"
- "Jang!"
1589
00:57:01,126 --> 00:57:02,203
I really did my best.
1590
00:57:02,227 --> 00:57:03,404
"Eo!"
1591
00:57:03,428 --> 00:57:04,639
Oh, man.
1592
00:57:04,663 --> 00:57:06,941
(That was tough.)
1593
00:57:07,299 --> 00:57:10,611
(He has gotten better at making poems.)
1594
00:57:10,635 --> 00:57:11,779
Was that good?
1595
00:57:12,604 --> 00:57:14,682
- SEHUN, "Jang!"
- "Jang!"
1596
00:57:15,902 --> 00:57:17,118
No.
1597
00:57:17,342 --> 00:57:18,953
- Do you want to do it tomorrow?
- Yes.
1598
00:57:20,112 --> 00:57:22,623
(I'll show you guys
my poem skills tomorrow.)
1599
00:57:22,647 --> 00:57:24,025
XIUMIN, "Jang."
1600
00:57:24,049 --> 00:57:26,561
Are you kidding me?
1601
00:57:26,585 --> 00:57:27,562
- "Eo."
- "Eo."
1602
00:57:28,687 --> 00:57:30,031
Yes.
1603
00:57:30,822 --> 00:57:32,099
Like, "How dare you?"
1604
00:57:32,123 --> 00:57:34,602
(Ending his poem after a strong start)
1605
00:57:34,626 --> 00:57:37,838
To be honest,
best part-time worker of the day...
1606
00:57:38,063 --> 00:57:39,574
has to be XIUMIN.
1607
00:57:39,931 --> 00:57:42,210
That's right.
At least you got to enjoy the eel.
1608
00:57:42,234 --> 00:57:43,611
Well, of course.
1609
00:57:44,169 --> 00:57:46,080
What about the worst?
1610
00:57:46,371 --> 00:57:48,516
Do you have to ask?
He's sitting right there!
1611
00:57:48,773 --> 00:57:50,084
I got you dried laver.
1612
00:57:50,509 --> 00:57:51,652
We should have stopped there.
1613
00:57:51,676 --> 00:57:53,387
That wasn't easy.
1614
00:57:53,411 --> 00:57:54,989
We should let them decide.
1615
00:57:55,013 --> 00:57:56,357
- Among the part-time workers.
- Among us?
1616
00:57:56,381 --> 00:57:57,592
We did our best.
1617
00:57:57,616 --> 00:57:59,694
All right, let's pick the worst worker.
1618
00:57:59,718 --> 00:58:01,696
Come on, Kyung Soo. "Al."
1619
00:58:02,654 --> 00:58:04,398
(They start making a poem again.)
1620
00:58:04,422 --> 00:58:07,401
I did my best as a part-time worker.
1621
00:58:07,425 --> 00:58:08,469
"Ba."
1622
00:58:08,493 --> 00:58:09,770
Please be kind to me.
1623
00:58:10,629 --> 00:58:11,908
(He's a poem-creating machine.)
1624
00:58:11,932 --> 00:58:13,474
- You're so good at this now.
- It's not bad, right?
1625
00:58:13,498 --> 00:58:14,642
- Much better.
- Yes.
1626
00:58:15,433 --> 00:58:16,978
I wasn't too bad either.
1627
00:58:17,869 --> 00:58:20,047
So what's the result?
1628
00:58:20,071 --> 00:58:22,383
Please point to that person
on the count of three.
1629
00:58:22,407 --> 00:58:23,551
(Let's pick the worst part-time worker
together.)
1630
00:58:23,575 --> 00:58:26,621
Point at that person
on the count of three.
1631
00:58:26,645 --> 00:58:30,491
(D.O. doesn't have a clue
about what's going on.)
1632
00:58:30,515 --> 00:58:32,193
In 1, 2, 3!
1633
00:58:32,817 --> 00:58:36,364
(D.O. is chosen
as the worst part-time worker.)
1634
00:58:36,621 --> 00:58:39,900
(CHANYEOL is scared of D.O.)
1635
00:58:40,158 --> 00:58:41,435
(We can feel his anger...)
1636
00:58:41,459 --> 00:58:44,105
(by the way he flipped his hair.)
1637
00:58:44,496 --> 00:58:45,640
Congratulations.
1638
00:58:45,764 --> 00:58:47,241
(Sighing)
1639
00:58:47,499 --> 00:58:48,843
You bastards.
1640
00:58:50,202 --> 00:58:52,346
(They were all on board with teasing D.O.)
1641
00:58:55,240 --> 00:58:57,451
- Thank you for the food.
- Thank you for the food.
1642
00:58:57,475 --> 00:58:59,420
- Thank you.
- I'm sorry, Kyung Soo.
1643
00:59:00,312 --> 00:59:01,322
I'm so full.
1644
00:59:01,346 --> 00:59:03,090
(After finishing up their meal,)
1645
00:59:03,114 --> 00:59:05,960
(the sun has set in Tongyeong.)
1646
00:59:05,984 --> 00:59:07,361
What are we doing after this?
1647
00:59:08,019 --> 00:59:08,963
We're going to DPIRANG!
1648
00:59:08,987 --> 00:59:11,532
We're going to play a treasure hunt.
1649
00:59:11,556 --> 00:59:12,633
Another treasure hunt?
1650
00:59:12,657 --> 00:59:14,468
We haven't even started yet.
1651
00:59:14,492 --> 00:59:16,237
We were just warming up until now.
1652
00:59:16,261 --> 00:59:17,872
It's not even a full episode yet.
1653
00:59:17,896 --> 00:59:20,474
That's right.
We never even got the opening yet.
1654
00:59:21,266 --> 00:59:23,644
(Arriving at the next destination...)
1655
00:59:23,668 --> 00:59:27,481
(with their passionate attitude)
1656
00:59:28,340 --> 00:59:31,419
We'll get off the car now.
1657
00:59:31,443 --> 00:59:33,254
I can't believe
there's a place like this in Tongyeong.
1658
00:59:33,278 --> 00:59:35,656
- Let's go inside.
- Let's run!
1659
00:59:35,680 --> 00:59:36,791
Let's go!
1660
00:59:37,382 --> 00:59:38,993
(Next episode)
1661
00:59:39,317 --> 00:59:41,762
(A colorful night in Tongyeong)
1662
00:59:41,987 --> 00:59:43,264
(A relaxing time...)
1663
00:59:43,288 --> 00:59:44,799
(with the beautiful night view)
1664
00:59:44,823 --> 00:59:47,368
(A light garden
that can only be seen at night)
1665
00:59:47,792 --> 00:59:50,338
(Making new memories on the way)
1666
00:59:50,629 --> 00:59:52,039
Someone's over there!
1667
00:59:52,063 --> 00:59:53,607
(An unknown person...)
1668
00:59:53,631 --> 00:59:56,377
(appears in front of EXO)
1669
00:59:56,601 --> 00:59:58,579
Where are you going?
1670
00:59:58,603 --> 01:00:00,114
(Follow him!)
1671
01:00:00,291 --> 01:00:02,235
(What will their mission be in the dark?)
1672
01:00:02,607 --> 01:00:04,552
(They've arrived
at the final destination of the trip.)
1673
01:00:04,976 --> 01:00:05,853
Goodness.
1674
01:00:05,877 --> 01:00:08,222
(It's comparable to a vacation resort
in Southeast Asia.)
1675
01:00:08,246 --> 01:00:09,757
(A beautiful, foreign view)
1676
01:00:09,781 --> 01:00:12,059
(With an outdoor swimming pool)
1677
01:00:12,083 --> 01:00:14,161
(A luxurious accommodation)
1678
01:00:15,153 --> 01:00:16,364
(But there's a secret...)
1679
01:00:16,388 --> 01:00:17,998
(that they don't know about.)
1680
01:00:18,223 --> 01:00:20,835
(There's an EXO-man among them.)
1681
01:00:21,092 --> 01:00:23,571
(Questioning each other...)
1682
01:00:23,595 --> 01:00:24,705
It's not me.
1683
01:00:24,729 --> 01:00:26,141
(and getting angry...)
1684
01:00:26,165 --> 01:00:29,076
(over their member's betrayal)
1685
01:00:29,467 --> 01:00:31,245
Do we only get one chance?
1686
01:00:31,469 --> 01:00:34,382
(Find the EXO-Man among the members)
1687
01:00:34,406 --> 01:00:36,550
Is it you?
1688
01:00:36,574 --> 01:00:37,985
Try to convince us.
1689
01:00:38,009 --> 01:00:39,387
Any final words?
1690
01:00:39,411 --> 01:00:41,556
(The identity
of the mysterious EXO-man...)
1691
01:00:41,580 --> 01:00:42,923
Here's our answer!
107632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.