All language subtitles for 1. Spring Boot - REST CRUD Real-Time Project Overview and Database Set Up

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:08,560 Ve bu video bizim bahar önyükleme dinlenme API'mızı kapsayacak. 2 00:00:08,580 --> 00:00:14,100 Bu yüzden yapacağım şey, gerçek zamanlı bir proje oluşturarak, bir veritabanına 3 00:00:14,280 --> 00:00:17,950 bahar önyükleme bağlantısı ile bir reçete geliştirecek. 4 00:00:17,960 --> 00:00:18,250 Tamam. 5 00:00:18,260 --> 00:00:22,780 Öyleyse devam edelim ve API gereksinimlerine bakın ve işte patronun bilgileri. 6 00:00:22,910 --> 00:00:29,220 Çalışan dizini için bir risk API'sı oluşturmalıyız ve istirahat Cline'ın çalışanlarının 7 00:00:29,220 --> 00:00:37,770 listesini alabilmeli, aynı zamanda bir çalışanı almalı ve yeni bir çalışan ekleyebilmeli ve bir çalışanı 8 00:00:37,770 --> 00:00:38,420 silecektir. 9 00:00:38,430 --> 00:00:45,590 Ve bunlar dinlenme API'mız ile oluşturacağımız temel işlemler. 10 00:00:45,600 --> 00:00:45,900 Tamam. 11 00:00:45,900 --> 00:00:51,090 Bu yüzden dinlenme API'mız için farklı HBP yöntemlerini burada bırakalım, böylece yeni bir çalışan 12 00:00:51,090 --> 00:00:53,240 oluşturmak için post yöntemini kullanıyoruz. 13 00:00:53,290 --> 00:00:58,830 Çalışanların listesini almak için get yöntemini kullanın ve aynı zamanda Çalışan kimliği ile tek bir çalışanı okumak 14 00:00:58,830 --> 00:01:00,510 için get yöntemini de kullanacağız. 15 00:01:00,690 --> 00:01:06,870 Eh, bir çalışanı koydunuz ve sonra bir çalışanı kendi çalışanlarına göre silmek 16 00:01:06,900 --> 00:01:13,670 için silme yöntemini kullanacağız. D. ve bu bizim temel dinlenme API'simiz. 17 00:01:13,670 --> 00:01:17,630 Şimdi bu projenin geliştirme sürecine bakalım, böylece yapacağımız ilk şey, 18 00:01:17,630 --> 00:01:23,130 veritabanı dev ortamını kuracağız, daha sonra bir yaylı başlatıcı kullanarak bir yaylı bot projesi oluşturacağız. 19 00:01:23,150 --> 00:01:29,660 Daha sonra çalışanların bir listesini alacağız, daha sonra tek bir çalışanı alacağız, yeni 20 00:01:29,660 --> 00:01:33,670 bir çalışan ekleyeceğiz ve mevcut bir çalışanı silecektir. 21 00:01:33,710 --> 00:01:37,650 Ve elbette bu videoları adım adım takip edeceğiz. 22 00:01:41,730 --> 00:01:44,100 Şimdi uygulama mimarimize hızlıca bakalım. 23 00:01:44,110 --> 00:01:49,440 Bir çalışan resmiyle iletişim kurmaya çalışan bir çalışan resk denetleyicisi ile başlayacağım 24 00:01:49,440 --> 00:01:56,060 ve bu da bir çalışan Diego'yla konuşacak ve arkadaki veritabanımıza bağlanmak için hazırda bekletme modunu kullanacak. 25 00:01:56,070 --> 00:02:01,080 Ve sonra burada önemli olan şey, biz, tüm Java konfigürasyonunu kullanacağımız Spring Buddh 26 00:02:01,080 --> 00:02:04,910 kullanacağız ve ex-MIL kullanmıyoruz ve geliştirme sürecinde bunları kullanıyoruz. 27 00:02:09,160 --> 00:02:15,040 Ve bu video aslında veritabanı tablomuzu kuracak. 28 00:02:15,290 --> 00:02:18,230 Yani bu dosyayı da denilen işe alacağız. 29 00:02:18,260 --> 00:02:23,330 Ve bu çalışanın temelde çalışan adı verilen yeni bir veritabanı tablosu oluşturmasını istiyor ve 30 00:02:23,330 --> 00:02:28,050 onun tablosu, ad alanı soyadı ve e-postası olmak üzere dört alana sahip olacak. 31 00:02:28,070 --> 00:02:32,960 Ayrıca, bu betik aslında tabloyu örnek verilerle yükleyecek ve böylece bazı çalışanların çalışmaya başlamak için 32 00:02:32,960 --> 00:02:34,240 birlikte çalışacağını göreceğiz. 33 00:02:35,880 --> 00:02:40,130 Dolayısıyla, devamı dosyasını indirme hakkındaki ayrıntılar bir sonraki bölümde verilmiştir. 34 00:02:45,210 --> 00:02:49,750 Pekala, hadi devam edelim ve bilgisayara gidelim ve devam senaryosunu indirelim, böylece bunu 35 00:02:49,750 --> 00:02:51,580 Web sitesini ziyaret ederek yapabiliriz. 36 00:02:51,580 --> 00:03:01,510 Cocom'a bayılıyorum bahar Budizm çalışanı senaryosu. 37 00:03:01,510 --> 00:03:05,890 Tamam, böylece tarayıcınız dosyayı indirecek ve daha sonra dosya sisteminizde mevcut 38 00:03:05,890 --> 00:03:06,700 olacaktır. 39 00:03:06,700 --> 00:03:10,350 O zaman dosya sistemimize geçelim ve o dosyaya bir bakalım. 40 00:03:12,690 --> 00:03:18,150 Bu yüzden eğer sadece indirmelerim klasörüne giderseniz, çünkü tarayıcım bu dosyaları depolayacaktır. 41 00:03:18,150 --> 00:03:21,100 Sonra Web'den yeni indirdiğimiz zip dosyası var. 42 00:03:21,240 --> 00:03:26,710 Devam edelim ve bu dosyayı açalım ki erişebilmemiz için. 43 00:03:26,720 --> 00:03:31,510 Yani yapmak istediğim sadece bu klasörü kopyalamak ve başka bir yere taşımak ve 44 00:03:31,510 --> 00:03:33,850 bu bahar önyükleme dizinine taşımak gördüm. 45 00:03:33,890 --> 00:03:38,150 Dosya sisteminizde herhangi bir yere yerleştirebilirsiniz ancak burada sadece bahar önyüklemesini kullanıyorum 46 00:03:38,150 --> 00:03:40,110 ve bu klasörü buraya yapıştırırım. 47 00:03:42,220 --> 00:03:49,260 Sadece bir dosya çok basit bir dosya çalışanı devamı var ve ne yapar 48 00:03:49,260 --> 00:03:53,350 onun dosya ve benim workbench aslında açacaktır. 49 00:03:53,470 --> 00:03:55,240 Bu yüzden devam eden çalışma tezgahım açık. 50 00:03:55,340 --> 00:03:58,120 Buradan bahar öğrencisini kullanarak bu 51 00:04:02,170 --> 00:04:08,940 hesapta oturum açacağım ve sonra buraya geliyorum ve sadece senaryo betiklerini açacağım ve sadece 52 00:04:09,360 --> 00:04:13,760 bahar önyükleme dizinine geçeceğim ve bu dosyayı burada açacağım. 53 00:04:13,760 --> 00:04:19,680 Çalışan köpek devamı. 54 00:04:19,760 --> 00:04:21,650 Yani bu çok basit bir dosya. 55 00:04:21,650 --> 00:04:28,310 Burada temel olarak sadece çalışan dizini adı verilen bu veritabanını oluşturuyoruz ve daha sonra aşağıya doğru 56 00:04:28,310 --> 00:04:32,260 hareket eden bir tabloyu düşürüyoruz ve sadece çalışanı oluşturuyoruz. 57 00:04:32,420 --> 00:04:36,680 Ve bu çok basit bir tablo sadece ID adı soyadı ve e-posta. 58 00:04:36,680 --> 00:04:43,200 Bu, önceki videolarımızın bazılarında CRM projesine ve daha sonra ekleme için yaptığımıza çok 59 00:04:43,200 --> 00:04:43,830 benzer. 60 00:04:43,860 --> 00:04:48,870 Sadece beş çalışan için örnek verilere biraz yer veriyorum, 61 00:04:48,870 --> 00:04:52,490 böylece başlangıçta oynayacağımız bazı verileri alabiliriz. 62 00:04:52,490 --> 00:04:52,850 Tamam. 63 00:04:52,850 --> 00:04:57,350 Bu yüzden araç çubuğumuzdaki düşük altın şimşek çakmalarına çarptılar ve senaryoyu çalıştırmalı ve işte 64 00:05:00,380 --> 00:05:01,070 burada. 65 00:05:01,100 --> 00:05:04,100 Altta yeşil ve sarı görmelisiniz, bu iyi. 66 00:05:06,940 --> 00:05:12,200 Böylece sol taraftaki şemalar hala sağ tıklayarak ve sadece hepsini yenilemek için. 67 00:05:12,490 --> 00:05:15,830 Böylece yeni oluşturduğumuz yeni planımızı görebiliriz. 68 00:05:17,320 --> 00:05:23,950 Ve çalışan dizini iyi görünüyor ve burada sadece Çalışan adı denilen tek bir tablonuz olmalı ve sadece verileri 69 00:05:27,200 --> 00:05:31,870 seçmek ve orada ne olduğunu görmek için gerçek bir sorgu yapabiliriz. 70 00:05:33,610 --> 00:05:34,770 Ve işte gidiyoruz. 71 00:05:34,780 --> 00:05:41,820 Öyleyse, bu proje için başlayacağımız beş çalışan, bu yüzden bu kadar iyi bir iş bu kadar iyi görünüyor. 7802

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.