All language subtitles for bn01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,996 --> 00:00:31,832 Covert intelligence involves a lot of waiting around. 2 00:00:31,899 --> 00:00:33,967 Know what it's like being a spy? 3 00:00:34,034 --> 00:00:37,705 Like sitting in your dentist's reception area 24 hours a day. 4 00:00:37,771 --> 00:00:42,410 You read magazines, sip coffee, and ever so often someone tries to kill you. 5 00:00:49,983 --> 00:00:51,785 Get in. 6 00:01:14,375 --> 00:01:17,678 You know, Mercedes makes an S.U.V. now. 7 00:01:19,313 --> 00:01:21,682 Big backseat. It's great. 8 00:01:21,749 --> 00:01:23,917 Surprisingly affordable too. 9 00:01:23,984 --> 00:01:26,086 C.I.A. 10 00:01:27,155 --> 00:01:29,523 What do you say to that? No? 11 00:01:29,590 --> 00:01:32,826 Explain that a lot of spies don't work directly for the C.I.A.? 12 00:01:32,893 --> 00:01:35,296 Lot of good that'll do. 13 00:01:46,073 --> 00:01:48,642 Welcome! 14 00:01:48,709 --> 00:01:52,946 Mr. C.I.A. No, no, no, no. I don't work for anybody directly. 15 00:01:53,013 --> 00:01:56,550 That's why I get to do stuff like give you $750,000... 16 00:01:56,617 --> 00:01:58,919 to stop blowing up oil refineries. 17 00:02:02,523 --> 00:02:04,425 Come. 18 00:02:05,993 --> 00:02:09,397 Hi. Hi. Hi, everybody. 19 00:02:14,935 --> 00:02:18,239 Whoa. Easy, guys. Easy. Just gettin' a map. 20 00:02:20,073 --> 00:02:25,479 You guarantee security for the Nembe oil field. No fires, no explosions. 21 00:02:25,546 --> 00:02:28,416 Nobody falls into a swamp and gets eaten by an alligator. 22 00:02:28,482 --> 00:02:31,752 - You mean crocodile. - Yes, that's... I-I mean crocodile. 23 00:02:31,819 --> 00:02:33,821 We agreed? Da. 24 00:02:39,360 --> 00:02:43,030 I'm now reaching into my jacket for my phone... 25 00:02:43,096 --> 00:02:45,599 so I can get this man his money, see? 26 00:02:45,666 --> 00:02:48,068 That's okay. 27 00:02:48,135 --> 00:02:51,138 Hello. Yes, I have the wire transfer information. 28 00:02:51,205 --> 00:02:56,076 The A.B.A. number is 0210010175. 29 00:02:56,143 --> 00:03:00,314 It's off. We got a burn notice on you. You're blacklisted. 30 00:03:00,381 --> 00:03:02,750 Excuse me? I'm sorry. 31 00:03:06,254 --> 00:03:08,622 Is there problem? 32 00:03:08,689 --> 00:03:11,959 No, no problem. Computer mix-up... P.C., Mac. 33 00:03:12,025 --> 00:03:14,462 Hello? Put your boss on the phone right now. 34 00:03:14,528 --> 00:03:16,597 I'm sorry. I can't help you. 35 00:03:16,664 --> 00:03:19,600 I have a wire transfer number: 0210010... 36 00:03:33,180 --> 00:03:36,183 You C.I.A. bastard! You think you can steal from me? 37 00:03:36,250 --> 00:03:38,452 Sometimes the truth hurts. 38 00:03:38,519 --> 00:03:41,655 In these situations, I recommend lying. 39 00:03:41,722 --> 00:03:47,428 C.I.A! I'm C.I... I'm C.I.A.! I've got your money! 40 00:03:47,495 --> 00:03:49,663 Enough, enough! Pick him up. 41 00:03:54,602 --> 00:03:57,871 I've got the money. It's not here. I can take you to it though. 42 00:03:57,938 --> 00:04:01,709 I was gonna steal it and blame it on you guys. It's not personal. Okay? 43 00:04:01,775 --> 00:04:05,513 I was just... It was what I was gonna do. 44 00:04:05,579 --> 00:04:08,316 Uh, in 20 minutes, you'll have your money. I promise. 45 00:04:11,084 --> 00:04:12,953 Take him. 46 00:04:16,757 --> 00:04:19,560 I need the bathroom. I'm gonna be sick. I'm gonna... 47 00:04:19,627 --> 00:04:23,030 Wait, wait! I'm gonna be sick. I need the bathroom! 48 00:04:23,096 --> 00:04:26,800 I... I'm gonna be sick in the Mercedes, you understand? 49 00:04:26,867 --> 00:04:31,339 In the Mercedes... Blood everywhere. 50 00:04:41,114 --> 00:04:43,584 In a fight, you have to be careful... 51 00:04:43,651 --> 00:04:46,387 not to break the little bones in your hand on someone's face. 52 00:04:54,127 --> 00:04:57,831 That's why I like bathrooms. Lots of hard surfaces. 53 00:05:20,220 --> 00:05:21,989 Sorry. I'll leave it at the airport. 54 00:05:28,862 --> 00:05:30,464 Quick, quick! 55 00:05:44,277 --> 00:05:47,881 Southern Nigeria isn't my favorite place in the world. 56 00:05:51,084 --> 00:05:53,387 It's unstable, it's corrupt, 57 00:05:53,454 --> 00:05:57,357 and the people there eat a lot of terrible-smelling preserved fish. 58 00:06:12,473 --> 00:06:16,243 I will say this for Nigeria though... It's the gun-running capital of Africa. 59 00:06:16,309 --> 00:06:21,415 And that makes it a bad place to drive a passenger sedan into a crowded market. 60 00:06:22,950 --> 00:06:25,118 Back off! Back off! 61 00:06:39,633 --> 00:06:41,168 Right this way, sir. 62 00:06:55,749 --> 00:06:59,419 If you're gonna collapse on a plane, I recommend business class. 63 00:06:59,487 --> 00:07:02,155 The seats are bigger if you start convulsing. 64 00:07:02,222 --> 00:07:04,692 Although once you pass out... 65 00:07:06,226 --> 00:07:08,161 Are you okay? 66 00:07:08,228 --> 00:07:10,030 It really doesn't matter. 67 00:07:35,556 --> 00:07:37,758 Oh, no. 68 00:07:37,825 --> 00:07:39,860 You're a lucky man. 69 00:07:39,927 --> 00:07:42,395 That many bruises, anyone would think you fell under a truck. 70 00:07:42,462 --> 00:07:44,698 Fiona, what are you doin'? 71 00:07:44,765 --> 00:07:48,135 You've been out for a couple of days. The maid got curious, went through your stuff. 72 00:07:48,201 --> 00:07:53,273 You still have me in your wallet as your emergency contact. 73 00:07:53,340 --> 00:07:55,943 You take that out when you leave someone, you know. 74 00:07:56,009 --> 00:07:57,945 Flattered you came. Don't be. 75 00:07:58,011 --> 00:08:00,280 I needed to get out of New York anyway. 76 00:08:00,347 --> 00:08:03,416 Old associates sniffing around. 77 00:08:03,483 --> 00:08:05,586 And I wanted to try someplace sunny, 78 00:08:05,653 --> 00:08:09,389 and it sounded like you might die. 79 00:08:09,456 --> 00:08:13,794 I-I wanted to be there at the end... 80 00:08:14,995 --> 00:08:17,364 to tell you what a bastard you were. 81 00:08:17,430 --> 00:08:20,901 - Sunny. Where am I? - Miami. 82 00:08:20,968 --> 00:08:23,470 Apparently, you collapsed on the flight out of Nigeria. 83 00:08:23,537 --> 00:08:25,472 Miami? Why am I here? 84 00:08:25,539 --> 00:08:28,709 The airline would only say they were instructed to fly you here. 85 00:08:28,776 --> 00:08:31,044 Instructed? What does that mean? 86 00:08:31,111 --> 00:08:34,347 It's... It's home, in a manner of speaking, isn't it? 87 00:08:34,414 --> 00:08:37,217 Oh! I called your mom. 88 00:08:39,019 --> 00:08:41,855 - My mother? - Yeah, yeah. We had a lovely chat. 89 00:08:41,922 --> 00:08:44,391 She's thrilled you're home for Christmas. 90 00:08:44,457 --> 00:08:48,361 Home for... Uh, no. I'm not home. No, no, no, no, no, no, no. 91 00:08:48,428 --> 00:08:50,430 I'm gonna... I'm gonna go. 92 00:08:50,497 --> 00:08:52,432 Leavin'? Uh, yeah. 93 00:08:52,499 --> 00:08:54,167 Yeah. You're good at that. 94 00:08:54,234 --> 00:08:56,980 Yeah, it's just better if my mother and I aren't in the same hemisphere. 95 00:08:57,004 --> 00:08:59,940 Fiona, someone put a burn notice out on me. 96 00:09:00,007 --> 00:09:02,676 I gotta take care of this now, 97 00:09:02,743 --> 00:09:06,313 or a few cracked ribs will be the least of my worries. 98 00:09:06,379 --> 00:09:08,548 Surveillance. Two-man team, F.B.I. 99 00:09:10,283 --> 00:09:14,888 Fi, why don't you go run interference for me? Please, Fi. Come on. 100 00:09:14,955 --> 00:09:17,057 Make one of those scenes of yours, you know? 101 00:09:17,124 --> 00:09:20,260 Bite one of 'em. Set the other on fire. Just do it in about 10 minutes. 102 00:09:20,327 --> 00:09:22,696 I need to clean up. 103 00:09:23,764 --> 00:09:25,833 You'll owe me dinner. 104 00:09:25,899 --> 00:09:27,635 Fine. 105 00:09:27,701 --> 00:09:31,504 Most people would be thrilled to be dumped in Miami. 106 00:09:31,571 --> 00:09:33,841 Sadly, I am not most people. 107 00:09:33,907 --> 00:09:35,843 Spend a few years as a covert operative, 108 00:09:35,909 --> 00:09:39,647 and a sunny beach just looks like a vulnerable tactical position with no decent cover. 109 00:09:41,314 --> 00:09:45,686 I've never found a good way to hide a gun in a bathing suit. 110 00:09:48,055 --> 00:09:50,858 Welcome to the Chadwicke, sir. I need a room one, maybe two nights. 111 00:09:52,425 --> 00:09:54,962 We've got a 10th-floor suite with an ocean view. 112 00:09:55,028 --> 00:10:00,033 Uh, I don't want a view. Uh, facing a wall, something with no windows, if you have it. 113 00:10:00,100 --> 00:10:03,303 Far from the elevators, close to the exits, if you have it. 114 00:10:07,574 --> 00:10:11,945 Hmm. Do you have another card? Uh, this one was declined. 115 00:10:12,012 --> 00:10:14,547 Declined? 116 00:10:14,614 --> 00:10:18,485 I... I don't care what the computer says. 117 00:10:18,551 --> 00:10:20,854 I want my money from my account. 118 00:10:20,921 --> 00:10:23,090 I understand that, sir. I... 119 00:10:24,725 --> 00:10:26,760 Let me check with the manager. 120 00:10:28,195 --> 00:10:30,263 When a spy gets fired, 121 00:10:30,330 --> 00:10:33,166 he doesn't get a call from the lady in H.R. and a gold watch. 122 00:10:33,233 --> 00:10:36,436 They cut him off. They make sure he can never work again. 123 00:10:36,503 --> 00:10:39,372 They can't take away his skills or what's in his head, 124 00:10:39,439 --> 00:10:42,009 so they take away the resources that allow him to function. 125 00:10:42,075 --> 00:10:45,212 They burn him. All I know is the account is frozen. 126 00:10:45,278 --> 00:10:49,116 The, um, code is government related. 127 00:10:51,384 --> 00:10:54,121 If you care to discuss this with the police... 128 00:11:04,531 --> 00:11:07,000 Hey! Hi. 129 00:11:07,067 --> 00:11:09,837 You look like you could use a free hat. 130 00:11:11,571 --> 00:11:13,907 Uh, pay phone? Huh? 131 00:11:15,843 --> 00:11:18,011 You put coins in and then... 132 00:11:18,078 --> 00:11:21,849 Oh, yeah, yeah, yeah. Um, right over there. 133 00:11:21,915 --> 00:11:24,684 Hello. I need to speak with Dan Siebels. 134 00:11:24,752 --> 00:11:27,352 I'm sorry. There's no one here by that name. He's my case officer. 135 00:11:27,387 --> 00:11:29,489 I need to speak with him. I know the protocol. Sir... 136 00:11:29,556 --> 00:11:32,556 I know you're just doing your job, but I don't have access to a secure line. 137 00:11:32,592 --> 00:11:34,570 I'm sorry, sir. I can't help you. This is Michael Westen... 138 00:11:34,594 --> 00:11:37,130 Just put Dan on the phone! Sir, I can't help you. 139 00:11:37,197 --> 00:11:41,301 He's my handler. I've worked with him for 15 goddamn years... 140 00:11:41,368 --> 00:11:43,636 Sir, there is no one here by that name. 141 00:11:43,703 --> 00:11:46,373 Sorry, kid. Please, we trained together. 142 00:11:46,439 --> 00:11:50,443 Uh, there's a Lucite plaque on his desk with a bullet hole in it. He drinks Sprite. 143 00:11:50,510 --> 00:11:53,289 He's a friend. I cannot express enough how urgent this... Sir, I can't help you. 144 00:11:53,313 --> 00:11:56,316 No, no! Don't hang up on me! You hung up. Oh... 145 00:12:04,591 --> 00:12:07,160 When you're being watched, what you need is contrast... 146 00:12:07,227 --> 00:12:10,530 A background that will make the surveillance stand out. 147 00:12:10,597 --> 00:12:14,034 An F.B.I. field office is full of guys in their 40s. 148 00:12:14,101 --> 00:12:16,536 At most South Beach business hotels, 149 00:12:16,603 --> 00:12:20,173 it would be tough to tell which middle-aged white guy was watching you. 150 00:12:26,079 --> 00:12:30,483 So you stay in the place where everyone is a Jell-o shot away from alcohol poisoning. 151 00:12:33,553 --> 00:12:37,124 If you see someone who can walk a straight line, that's the fed. 152 00:12:44,231 --> 00:12:49,269 In Miami. I need the address for SecuriCorp. 153 00:12:51,204 --> 00:12:53,941 Brickell Ave. South? 154 00:12:57,845 --> 00:12:59,847 Thanks. 155 00:13:09,022 --> 00:13:11,491 Sorry. Wrong room. Come on. 156 00:13:11,558 --> 00:13:14,327 No, wait. He's kind of hot. 157 00:13:14,394 --> 00:13:16,263 Just... 158 00:13:44,024 --> 00:13:46,159 Kids, come here. 159 00:13:47,760 --> 00:13:51,431 See that cop? 160 00:13:51,498 --> 00:13:54,935 I'll give you guys five bucks each if you go over and tell him... 161 00:13:55,002 --> 00:13:58,605 that a man in that car over there tried to make you sit on his lap. 162 00:13:58,671 --> 00:14:00,974 Can you do that? 163 00:14:02,042 --> 00:14:04,144 Make it 10 bucks each. 164 00:14:06,914 --> 00:14:11,384 Fifteen, but you split it. All right. 165 00:14:11,451 --> 00:14:13,686 For 15, I want tears. 166 00:14:13,753 --> 00:14:15,588 All right, dog. 167 00:14:19,526 --> 00:14:21,361 Sick! 168 00:14:25,532 --> 00:14:28,235 Hey, you. Step out of the car. Come on. Come on out. 169 00:14:28,301 --> 00:14:30,737 Get out of the car. Come on, come on. Wai-Wai-Wait. 170 00:14:30,803 --> 00:14:33,406 Officer, uh, Anderson. Let me show I.D. Yes, yes. Yes, yes. 171 00:14:33,473 --> 00:14:37,310 Hey, now, no, no! Come on! Whoa! Come on! 172 00:14:51,358 --> 00:14:53,293 Need to go someplace you're not wanted? 173 00:14:53,360 --> 00:14:56,496 Any uniform store will sell you a messenger outfit, 174 00:14:56,563 --> 00:14:59,866 and any messenger can get past a security desk. 175 00:14:59,933 --> 00:15:02,002 Show him in. 176 00:15:12,745 --> 00:15:15,115 Janet, can you give us a minute? 177 00:15:15,182 --> 00:15:19,219 Wow! What an office. 178 00:15:19,286 --> 00:15:21,921 Michael, what are you doing here? You cannot be here. 179 00:15:21,989 --> 00:15:23,923 You heard then. 180 00:15:23,991 --> 00:15:26,431 Are you kidding? You've been flagged on every government list. 181 00:15:29,963 --> 00:15:32,699 - Why didn't you call me? - Would you have seen me if I did? 182 00:15:32,765 --> 00:15:35,868 Of course not. Michael, you were always good at pissing people off, but this? 183 00:15:35,935 --> 00:15:38,638 It's a mistake. It has to be. Just tell me what you've heard. 184 00:15:38,705 --> 00:15:41,374 I don't know the details. I just heard you were out. That's it. 185 00:15:41,441 --> 00:15:43,843 What the hell is that supposed to mean? I'm just out? 186 00:15:43,910 --> 00:15:47,947 Am I your complaint hotline? It's what I heard. Lucy, I'm broke. 187 00:15:48,015 --> 00:15:51,384 Bottom line, they trashed my credit, they froze my bank accounts. 188 00:15:51,451 --> 00:15:53,971 If I'm gonna figure this out, I need to put some money together. 189 00:15:54,021 --> 00:15:56,956 I don't have stacks of cash laying around, and even if I did, I... 190 00:15:57,024 --> 00:15:58,525 - Lucy. - Michael. 191 00:16:04,564 --> 00:16:06,433 Michael. 192 00:16:07,534 --> 00:16:11,371 Okay, there may be something. I'll call Sam. 193 00:16:11,438 --> 00:16:15,175 Sam? Sam Axe? You still work with him? Not when I can avoid it. 194 00:16:15,242 --> 00:16:18,945 He's been drinking, sponging off of every rich divorcée in the greater Miami area. 195 00:16:19,012 --> 00:16:21,881 I throw him a job every now and then when he's between sugar mommies. 196 00:16:21,948 --> 00:16:25,318 - What's the job? - Guy's an operation manager at an estate in Miami Beach. 197 00:16:25,385 --> 00:16:29,622 Anyway, the place got robbed, and it looks like he's in some kind of trouble. 198 00:16:29,689 --> 00:16:32,492 What kind of trouble? He didn't want to get into it. We talked price. 199 00:16:32,559 --> 00:16:34,494 Guy's breaking open his piggy bank. 200 00:16:34,561 --> 00:16:37,530 I told him the job was a little small for us, but he sounded desperate, 201 00:16:37,597 --> 00:16:39,632 so I told him I'd keep my eyes open. 202 00:16:39,699 --> 00:16:43,170 - You're all heart. - Do you want the job or not? 203 00:16:44,537 --> 00:16:48,007 - I'll call Sam. - Thank you, Lucy. 204 00:16:49,709 --> 00:16:53,580 Get yourself cleaned up. New clothes. You look terrible. 205 00:16:57,817 --> 00:17:00,320 You look good. 206 00:17:07,260 --> 00:17:09,296 Ah. Don't go away. 207 00:17:14,834 --> 00:17:16,903 Mama. 208 00:17:16,969 --> 00:17:18,638 I assume you got word on my situation. 209 00:17:18,705 --> 00:17:22,209 You know spies... bunch of bitchy little girls. Good news for you. 210 00:17:22,275 --> 00:17:26,146 I'm a drunk and a washout already, so I can talk to whoever I want, burned or no. 211 00:17:26,213 --> 00:17:28,615 You hear anything else? Nobody tells me anything. 212 00:17:28,681 --> 00:17:33,186 - I'm not exactly security clearance material anymore. - Oh, Sam. 213 00:17:33,253 --> 00:17:36,256 - Here you go. - There she is! Thank you. Keep 'em comin'. 214 00:17:36,323 --> 00:17:38,525 Look at the bright side. 215 00:17:38,591 --> 00:17:41,694 They wanted you dead, you'd be dead. 216 00:17:41,761 --> 00:17:44,897 Florida will do you some good. I've been here a year, I've never been better. 217 00:17:44,964 --> 00:17:49,068 Yeah, I understand your main source of income is an allowance from a lawyer's wife. 218 00:17:49,136 --> 00:17:52,439 Hey, don't knock it... free clothes, ocean view apartment... 219 00:17:52,505 --> 00:17:54,907 and an endless supply of little blue pills. 220 00:17:54,974 --> 00:17:57,944 Speaking of apartments, you know a safe place I can stay? 221 00:17:58,010 --> 00:18:00,012 I'm at a motel with the Girls Gone Wild. 222 00:18:00,079 --> 00:18:03,250 I might know a guy. I'll make a call. How long you around? 223 00:18:03,316 --> 00:18:06,653 Just long enough to put together some cash and track down this burn notice. 224 00:18:06,719 --> 00:18:08,855 Hey, so this job tomorrow, you want to do the meeting, 225 00:18:08,921 --> 00:18:11,958 or you need me to come along and hold your hand? 226 00:18:12,024 --> 00:18:14,194 Yeah, I'll be fine, Sam. 227 00:18:24,871 --> 00:18:26,906 With this much money, things get complicated. 228 00:18:30,243 --> 00:18:34,247 And a week later you're on a speedboat in the Cayman Islands with someone shooting at you. 229 00:18:44,957 --> 00:18:46,826 Mr. Westen. 230 00:18:48,861 --> 00:18:52,199 I spoke to Lucy. Uh, she told me you do investigations. Um... 231 00:18:52,265 --> 00:18:54,301 I do a lot of things. 232 00:18:55,602 --> 00:18:57,637 Last month, there was a robbery. 233 00:18:57,704 --> 00:19:00,973 Twenty-two million in odd jewelry and antiques. 234 00:19:01,040 --> 00:19:04,777 - It was... It was very bad. - Well, looks like the police are into it. 235 00:19:04,844 --> 00:19:07,614 Says here they're talking to persons of interest. 236 00:19:10,950 --> 00:19:12,952 You're a person of interest. 237 00:19:13,019 --> 00:19:15,054 The police asked me questions. 238 00:19:15,121 --> 00:19:18,090 When this happened, I was at home watching TV with my kid. 239 00:19:18,157 --> 00:19:22,995 The security code they used for the alarm... it's the master code... my code. 240 00:19:23,062 --> 00:19:27,400 Oh. Besides, I supervise the staff and I set the shifts. 241 00:19:27,467 --> 00:19:29,736 It looks bad. Yeah, that looks pretty bad. 242 00:19:29,802 --> 00:19:32,805 I told the police I worked there 15 years. I would never do this. 243 00:19:32,872 --> 00:19:35,107 Mr. Pyne talked to them, said it wasn't me. 244 00:19:35,174 --> 00:19:38,211 They took my passport, told me not to travel. 245 00:19:38,278 --> 00:19:42,282 If they arrest me, my son... He's... He's eight years old. I'm all he has. 246 00:19:42,349 --> 00:19:46,219 Right, yes. "I'm desperate. Please don't make my son an orphan." I got it. 247 00:19:46,286 --> 00:19:50,156 Just so we're clear, you want me to figure out who ran off with $22 million in stuff, 248 00:19:50,223 --> 00:19:55,061 catch the bad guys, clear your name all for... what is it, $4,500? 249 00:19:55,127 --> 00:19:56,829 4,600. Oh, well, that's much better. 250 00:19:56,896 --> 00:20:00,633 I'm sorry. I have nowhere else to turn. Please. 251 00:20:01,901 --> 00:20:03,970 All right. I'm gonna see what I can do. 252 00:20:04,036 --> 00:20:07,039 I need to talk to your boss. Can I do that? Yeah, yeah. Come on. 253 00:20:07,106 --> 00:20:10,710 Uh, what... what are you exactly, Mr. Westen? A private detective? 254 00:20:10,777 --> 00:20:12,979 Oh, no. I wish. Nothing that official. 255 00:20:13,045 --> 00:20:15,748 No, I'm just a friend of a friend in town for a while. 256 00:20:15,815 --> 00:20:18,285 I thought I'd see if I could help. Oh, thank you. 257 00:20:18,351 --> 00:20:20,820 Javier's been with me for a number of years. 258 00:20:23,122 --> 00:20:26,426 It kills me to see what he's going through. What was stolen? 259 00:20:26,493 --> 00:20:28,828 Oh, some jewelry, some artwork. 260 00:20:28,895 --> 00:20:31,864 Insured, but the artwork was irreplaceable. Impressionists mostly. 261 00:20:31,931 --> 00:20:35,468 I had a Sisley, a Clausen and some other works. 262 00:20:35,535 --> 00:20:37,637 Houses, landscapes. 263 00:20:37,704 --> 00:20:40,973 Now, I'm in real estate, so I've got this thing for houses. 264 00:20:44,210 --> 00:20:47,046 And you're confident Javier had nothing to do with it? 265 00:20:47,113 --> 00:20:49,081 Oh, hey, this is Miami. 266 00:20:49,148 --> 00:20:53,786 Any incident, and the police blame the nearest Cuban or Haitian. 267 00:20:53,853 --> 00:20:56,589 You should have seen the way they were all over my gardeners. 268 00:21:00,026 --> 00:21:02,495 - What about the security codes? - Oh, Lord knows. 269 00:21:02,562 --> 00:21:05,064 The police are looking into it. 270 00:21:05,131 --> 00:21:07,834 But, you know, to be honest, I'm just glad nobody was hurt. 271 00:21:07,900 --> 00:21:10,002 Was there anyone unknown to you around? 272 00:21:10,069 --> 00:21:12,605 Guests, any new business associates that came to the house? 273 00:21:12,672 --> 00:21:15,408 Not that I can think of. I went over all this with the police. 274 00:21:15,475 --> 00:21:19,979 Now, you can talk to Vince if you want to. He takes care of my security. 275 00:21:20,046 --> 00:21:22,882 I just have a few questions. See if anyone missed anything. 276 00:21:25,485 --> 00:21:29,288 - We talked to the police. - I don't mean to bother you. It would be a big help. 277 00:21:29,356 --> 00:21:33,092 - Does Mr. Pyne have any enemies? - Anybody worth a hundred mil has enemies. 278 00:21:33,159 --> 00:21:37,296 Which is why he hired a bodyguard... I mean, a head of security. 279 00:21:37,364 --> 00:21:40,533 I'm specifically talking about enemies that might rob his home though. 280 00:21:40,600 --> 00:21:43,636 Listen. We know who did this. 281 00:21:43,703 --> 00:21:46,906 Okay, Mr. Pyne has a soft spot for Javier. 282 00:21:48,675 --> 00:21:50,910 I don't. 283 00:21:50,977 --> 00:21:54,013 As far as I'm concerned, the sooner he's arrested, the better. 284 00:21:56,683 --> 00:21:59,452 Well, you've been a big help. 285 00:22:01,488 --> 00:22:03,823 Place is upstairs, in the back. 286 00:22:03,890 --> 00:22:06,593 The rent is 200 a month, and, uh... 287 00:22:06,659 --> 00:22:09,662 If anyone finds out I'm there, I say I broke in. Sam told me. 288 00:22:12,098 --> 00:22:14,934 It's not so easy to live in this place, you know? 289 00:22:15,001 --> 00:22:19,038 All night, club is "boom-boom." Fine. That's fine. 290 00:22:19,105 --> 00:22:21,207 Uh, other thing... 291 00:22:21,273 --> 00:22:24,343 The guy next door sells drugs to my customers, make fight with people. 292 00:22:24,411 --> 00:22:26,879 I try to talk, he puts a gun in my face. 293 00:22:26,946 --> 00:22:29,516 Now, at home, I can deal with a... 294 00:22:29,582 --> 00:22:33,185 But here, with immigration, liquor license, is big risk for me, huh? 295 00:22:33,252 --> 00:22:35,422 I can handle that. Yeah. 296 00:22:35,488 --> 00:22:37,557 You're real Michael Westen, yes? 297 00:22:38,691 --> 00:22:40,326 Yeah. 298 00:22:40,393 --> 00:22:43,295 Back home, your story Russian intelligence tells to scare. 299 00:22:43,362 --> 00:22:46,365 They say you're one name for many people. 300 00:22:46,433 --> 00:22:48,468 Special Operations team. 301 00:22:48,535 --> 00:22:52,138 They think one person cannot make so much problems. 302 00:22:52,204 --> 00:22:54,907 Nope. Just me. 303 00:22:57,644 --> 00:23:00,046 Oh, nice to meet you, Michael. 304 00:23:01,213 --> 00:23:04,350 Is new world, yes? 305 00:23:04,417 --> 00:23:06,919 Yes. 306 00:23:21,601 --> 00:23:23,636 - Hello? - Michael? 307 00:23:23,703 --> 00:23:25,404 Mom? 308 00:23:25,472 --> 00:23:28,875 My mom would have been a great N.S.A. communications operative. 309 00:23:28,941 --> 00:23:32,411 How did you get this number? That's how you greet your mother? 310 00:23:32,479 --> 00:23:35,715 I got it from your girlfriend, Fiona. Mom, what do you want? 311 00:23:35,782 --> 00:23:38,017 Were you gonna come and see me? 312 00:23:38,084 --> 00:23:41,020 Oh. I'm not gonna be in town that long, so I can't. 313 00:23:41,087 --> 00:23:43,556 Come now then. You could drive me to the doctor. 314 00:23:43,623 --> 00:23:46,959 I don't even have a car, so I... Yeah. Well, you'll figure something out. 315 00:23:47,026 --> 00:23:49,395 Drop me in the middle of the Gobi Desert, 316 00:23:49,462 --> 00:23:52,999 bury me in a goddamn cave on the moon, 317 00:23:53,065 --> 00:23:58,004 and somehow she'd find a way to call me and ask me for a favor. 318 00:24:02,341 --> 00:24:05,478 I don't like stealing cars, but sometimes it's necessary. 319 00:24:05,545 --> 00:24:07,514 I have rules though. 320 00:24:07,580 --> 00:24:11,584 I'll keep it clean, and if I take your car on a work day, I'll have it back by 5:00. 321 00:24:18,725 --> 00:24:21,528 Things have gone to hell since you left. 322 00:24:21,594 --> 00:24:23,429 Thank God you're back. I'm not back. 323 00:24:23,496 --> 00:24:26,809 You're here for the holidays though. I mean, you're staying for Christmas, aren't you? 324 00:24:26,833 --> 00:24:29,636 Mom, don't smoke in the car, please. It's not mine. Please. 325 00:24:32,471 --> 00:24:35,207 Figuring out if a car is tailing you... 326 00:24:35,274 --> 00:24:37,777 is mostly about driving like you're an idiot. 327 00:24:37,844 --> 00:24:40,947 You speed up, slow down, signal one way, turn the other. 328 00:24:41,013 --> 00:24:43,692 Of course, ideally, you're doing this without your mother in the car. 329 00:24:43,716 --> 00:24:46,786 Michael, where are you going? The hospital is on 20th. 330 00:24:46,853 --> 00:24:50,389 This is a shortcut. Mom, please, do not smoke in the car. 331 00:24:50,456 --> 00:24:53,159 Do not smoke in the car. 332 00:24:53,225 --> 00:24:56,996 You know, you missed your father's funeral... by eight years. 333 00:24:57,063 --> 00:25:00,833 Well, the last time I talked to him, he said, "I'll see you in hell, boy," 334 00:25:00,900 --> 00:25:03,636 so I figured we had something on the books. 335 00:25:03,703 --> 00:25:07,039 Michael! The two of you were so much alike. 336 00:25:07,106 --> 00:25:09,041 I don't know why you had to antagonize him. 337 00:25:09,108 --> 00:25:12,712 Mom, we were nothing alike. Everything I did antagonized him. 338 00:25:12,779 --> 00:25:15,114 Being alive antagonized him. 339 00:25:15,181 --> 00:25:17,884 Everything I did was a reason for him to slap me around. 340 00:25:21,487 --> 00:25:24,824 - Michael, what are you doing? - Will you... Who's driving? You or me? 341 00:25:26,659 --> 00:25:29,862 Actually, losing a tail isn't about driving fast. 342 00:25:29,929 --> 00:25:32,307 A high-speed pursuit is just gonna land you on the 6:00 news. 343 00:25:32,331 --> 00:25:35,902 So you just keep driving like an idiot until the other guy makes a mistake. 344 00:25:38,204 --> 00:25:40,807 Again, all of this is easier without a passenger yelling at you... 345 00:25:40,873 --> 00:25:42,942 for missing a decade's worth of Thanksgivings. 346 00:25:43,009 --> 00:25:45,511 You were the one that kept the family going. 347 00:25:45,578 --> 00:25:48,514 After you left, everything just fell apart. 348 00:25:48,581 --> 00:25:50,983 I've been sending money. What about Nate? 349 00:25:51,050 --> 00:25:53,720 Don't get me started. Your brother is a mess. 350 00:25:53,786 --> 00:25:55,764 You should go see him, Michael. It's almost Christmas. 351 00:25:55,788 --> 00:25:58,324 I don't think it's a good idea for us to see each other. 352 00:25:58,390 --> 00:26:02,629 I can't take care of him all by myself. I am sick. You know that I'm sick. 353 00:26:02,695 --> 00:26:06,165 Well, what I know is that you've been treated for every disease known to man. 354 00:26:06,232 --> 00:26:08,300 I know this because I'm paying all the bills. 355 00:26:08,367 --> 00:26:13,005 Just because they can't find out what's wrong with me does not mean I'm not sick. 356 00:26:13,072 --> 00:26:14,850 Please! Mother. Well, you don't know, Michael. 357 00:26:14,874 --> 00:26:17,076 I don't tell you everything that goes on. 358 00:26:17,143 --> 00:26:18,911 I don't need to know everything. Well... 359 00:26:18,978 --> 00:26:21,347 Stop. Stop. Zip. What? Mike. 360 00:26:23,549 --> 00:26:25,652 Look, we're here. 361 00:26:27,119 --> 00:26:30,556 Are you coming in? No, I have to make a phone call, Ma, so... 362 00:26:30,623 --> 00:26:33,693 I'm right behind you, Ma. Fine, Michael. 363 00:26:33,760 --> 00:26:35,862 Okay, Mother. 364 00:26:35,928 --> 00:26:39,832 Hello. 365 00:26:39,899 --> 00:26:42,969 Yeah. Michael Westen for Dan Siebels. I'm sorry, sir. 366 00:26:43,035 --> 00:26:45,071 Yeah, I know, I know. He doesn't exist. 367 00:26:45,137 --> 00:26:49,041 You tell him from me, if he doesn't call me back, 368 00:26:49,108 --> 00:26:51,277 I will be in touch with him soon. 369 00:27:08,127 --> 00:27:10,396 Sorry, I'm, uh... I just... I'm not, uh... 370 00:27:10,462 --> 00:27:12,431 Yeah, he's with her. 371 00:27:23,876 --> 00:27:27,046 Sleep through an aerial bombing or two, and noise isn't an issue. 372 00:27:29,181 --> 00:27:31,617 You just need some privacy and a bed. 373 00:27:31,684 --> 00:27:33,786 In a pinch, you can lose the bed, 374 00:27:33,853 --> 00:27:37,757 but the privacy's important for projects like this one. 375 00:27:37,824 --> 00:27:41,593 With everyone x-raying and chemical testing their mail these days, 376 00:27:41,660 --> 00:27:45,865 a box of wire and pipe and batteries sprinkled with chemical fertilizer... 377 00:27:45,932 --> 00:27:48,134 is a great attention-getter. 378 00:28:05,985 --> 00:28:08,320 Hey. Thanks for comin'. Come on in. 379 00:28:08,387 --> 00:28:10,622 Come on in. You want some coffee? No. No. 380 00:28:10,689 --> 00:28:13,292 It's not a problem. I made some fresh. Listen, I just wanted to... 381 00:28:13,359 --> 00:28:15,327 Sit down, sit down. Just talk about... 382 00:28:15,394 --> 00:28:19,131 - This is my son, David. David, say hi. - Hi. 383 00:28:28,808 --> 00:28:32,711 - Are you a soldier? - Uh, no. Sort of. 384 00:28:32,779 --> 00:28:34,747 My dad says you're here to help us. 385 00:28:34,814 --> 00:28:38,384 Yeah, I might be. I just need to talk to your dad about some money first. 386 00:28:38,450 --> 00:28:40,820 Then are you gonna shoot the people that robbed Mr. Pyne? 387 00:28:40,887 --> 00:28:43,355 No, no. That shouldn't be necessary. 388 00:28:43,422 --> 00:28:45,291 What if they shoot at you? 389 00:28:45,357 --> 00:28:48,527 Well, in that case, it would be necessary, so yeah. 390 00:28:48,594 --> 00:28:51,063 Okay. David, go play. 391 00:28:51,130 --> 00:28:53,099 I can play here. In your room. 392 00:28:53,165 --> 00:28:56,435 - Want to see my room? - David, go. 393 00:29:03,542 --> 00:29:05,411 I'm sorry. 394 00:29:07,313 --> 00:29:09,315 It's fine. 395 00:29:09,381 --> 00:29:11,851 So, will you help? 396 00:29:11,918 --> 00:29:13,920 I'll need half the money up front. 397 00:29:13,986 --> 00:29:17,089 Uh, I don't know. Uh, 2,300 dol... 398 00:29:18,590 --> 00:29:21,160 Okay, wait. Wait. 399 00:29:21,227 --> 00:29:23,329 I need you to know something. 400 00:29:23,395 --> 00:29:25,764 I'll follow this wherever it leads. I finish what I start. 401 00:29:25,832 --> 00:29:28,100 We do it my way, no questions. Got it? 402 00:29:31,537 --> 00:29:33,472 Thank you. 403 00:29:46,853 --> 00:29:48,787 Workin' hard? 404 00:29:48,855 --> 00:29:52,691 Tanning is an art and a science, Mike. You want something to drink? 405 00:29:52,758 --> 00:29:56,062 - They got guys here, they'll bring you whatever you want. - No, I'm fine. 406 00:29:56,128 --> 00:29:59,498 So, what have you found out about Pyne's hired gun? 407 00:29:59,565 --> 00:30:02,268 Well, he washed out of the Rangers after a couple years. 408 00:30:02,334 --> 00:30:05,304 Then he went to work for some private military outfit in Iraq... 409 00:30:05,371 --> 00:30:07,573 Some kind of meathead mercenary sort of thing. 410 00:30:07,639 --> 00:30:09,508 Any progress with the job? 411 00:30:09,575 --> 00:30:12,211 I checked the estate's security logs. Nothin' there. 412 00:30:12,278 --> 00:30:14,947 So it's the hard way then. The best angle is the art. 413 00:30:15,014 --> 00:30:18,250 I find the buyer, I'll work my way back to who pulled off the job. 414 00:30:18,317 --> 00:30:20,386 Well, how you gonna do that? 415 00:30:20,452 --> 00:30:23,722 I need you to set up a meeting with me and Barry. 416 00:30:23,789 --> 00:30:25,824 Can do. 417 00:30:25,892 --> 00:30:29,128 Whether you're a coke dealer, a thief, an arms dealer or a spy, 418 00:30:29,195 --> 00:30:31,263 you need someone to clean your money, 419 00:30:31,330 --> 00:30:33,909 which makes a good money launderer the closest thing you can get... 420 00:30:33,933 --> 00:30:36,168 to a Yellow Pages for criminals. 421 00:30:40,272 --> 00:30:43,309 Even better, a money launderer will always take your phone call, 422 00:30:43,375 --> 00:30:45,544 burn notice or no burn notice. 423 00:30:45,611 --> 00:30:48,314 Good to see you. Heard about your troubles. So sorry. 424 00:30:48,380 --> 00:30:50,249 I'm working on it. Thanks for coming, Barry. 425 00:30:50,316 --> 00:30:52,718 I'm in a service industry. That's what I do. I help. 426 00:30:52,784 --> 00:30:55,254 So, what you need? 427 00:30:55,321 --> 00:30:57,890 An art dealer. No, no, no, no, no, no. 428 00:30:57,957 --> 00:31:01,460 Art's a bad place to park money these days. I.R.S. is all over the place. 429 00:31:01,527 --> 00:31:05,131 Plus some schmuck in New York says the wrong thing, you take a bath. 430 00:31:05,197 --> 00:31:07,934 How 'bout stamps? Nice and portable. Liquidity's better. 431 00:31:08,000 --> 00:31:11,503 Coins. Had this guy who does coins. All cash. 432 00:31:11,570 --> 00:31:16,008 Has to be art. I need someone to find me a piece that's not on the regular market. 433 00:31:17,743 --> 00:31:20,279 Hot paintings. 434 00:31:20,346 --> 00:31:23,082 I might know someone. Uh, nobody gets hurt? 435 00:31:23,149 --> 00:31:25,484 Nobody you care about. 436 00:31:27,319 --> 00:31:30,556 Just remember who still helped you when you were down. 437 00:31:30,622 --> 00:31:33,259 Me... Barry. That's who. 438 00:31:33,325 --> 00:31:35,594 I gave you love. You'll remember? 439 00:31:35,661 --> 00:31:37,363 I'll remember. 440 00:31:37,429 --> 00:31:39,698 Oye, Martin. 441 00:31:41,968 --> 00:31:44,603 Excuse me. I'm just... 442 00:31:55,614 --> 00:31:58,660 Sorry, man. We were waitin' on Sugar and got carried away. You know how it is. 443 00:31:58,684 --> 00:32:00,652 - Sugar? - Yeah. 444 00:32:00,719 --> 00:32:04,032 I don't know his real name, but he usually hooks us up. We wanted to score some "E." 445 00:32:04,056 --> 00:32:06,758 Are you the new guy? Leave. 446 00:32:06,825 --> 00:32:09,128 Now. 447 00:32:25,477 --> 00:32:28,547 - Mom, what is it? - This isn't your mom. 448 00:32:28,614 --> 00:32:33,052 Dan. Dan, hey. Good to hear from you. I thought you lost my number. 449 00:32:33,119 --> 00:32:37,256 Just spent three hours with the F.B.I. discussing your little present. 450 00:32:37,323 --> 00:32:41,593 They wondered why someone was sending me a pipe bomb with no explosive in it. 451 00:32:43,362 --> 00:32:45,397 I thought it'd get your attention. 452 00:32:45,464 --> 00:32:49,935 So tell me what's goin' on. I don't know. Burn notice is eyes only. 453 00:32:50,002 --> 00:32:53,039 For what it's worth, I think it's bull, but I don't control these things. 454 00:32:53,105 --> 00:32:56,475 Well, tell me who to talk to, or I'm coming to D.C. and raising some hell. 455 00:32:56,542 --> 00:33:00,146 Don't do that, Michael. You're on all the F.B.I. watch lists. 456 00:33:00,212 --> 00:33:03,349 You go anywhere, they're all over you. What for? 457 00:33:03,415 --> 00:33:06,185 All I know is that whoever did this wants you on ice. 458 00:33:06,252 --> 00:33:08,220 You leave Miami, you heat up fast. 459 00:33:08,287 --> 00:33:11,557 We're talking manhunt, police in every state. 460 00:33:11,623 --> 00:33:15,961 Things may change, but for now, be smart. Lay low. 461 00:33:16,028 --> 00:33:17,729 Can I at least see the burn notice? 462 00:33:17,796 --> 00:33:20,508 If I could see who issued it, then maybe I can do something about this. 463 00:33:20,532 --> 00:33:22,501 I risked enough just calling. 464 00:33:22,568 --> 00:33:25,837 Look, some of us are still on your side. 465 00:33:25,904 --> 00:33:29,508 You pull another stunt like this though, and I won't be one of 'em. 466 00:33:44,990 --> 00:33:46,992 What's up, bro? You new around here? 467 00:33:47,059 --> 00:33:49,128 Yeah. 468 00:33:52,030 --> 00:33:55,467 Well, my name is Sugar, and I, uh... 469 00:33:55,534 --> 00:33:58,304 I heard you messed with some of my friends last night. 470 00:33:58,370 --> 00:34:02,841 - I asked a few of your customers to get out of here, yeah. - What's your problem? 471 00:34:02,908 --> 00:34:07,579 My problem right now is a pretty boy drug dealer with a bad dye job is standing in my way. 472 00:34:07,646 --> 00:34:10,982 Did I hurt you, bro? 473 00:34:11,049 --> 00:34:13,719 Doesn't matter how much training you have. 474 00:34:13,785 --> 00:34:16,054 A broken rib is a broken rib. 475 00:34:17,589 --> 00:34:20,092 Don't start fights you can't finish, bro! 476 00:34:20,159 --> 00:34:22,394 I'll break it. 477 00:34:22,461 --> 00:34:24,763 I don't want to, but I will if I have to. 478 00:34:24,830 --> 00:34:27,533 All right! All right, all right! All right. Let go! 479 00:34:27,599 --> 00:34:30,269 Let go! Let go! 480 00:34:41,213 --> 00:34:43,449 You come highly recommended, Mr. Westen. 481 00:34:43,515 --> 00:34:45,584 What are you interested in? 482 00:34:47,553 --> 00:34:49,388 Specifically? 483 00:34:49,455 --> 00:34:52,324 British post-Impressionists. Sisley, Steer. 484 00:34:52,391 --> 00:34:55,227 Ah, that's nice. We don't see much of that. 485 00:34:55,294 --> 00:34:58,464 Most specialty stock is out of the East these days. 486 00:34:58,530 --> 00:35:01,200 Iraqi antiquities, Russian icons. Mm-hmm. 487 00:35:01,267 --> 00:35:04,170 Although that's mostly forged garbage. 488 00:35:04,236 --> 00:35:06,438 I can get you some French Impressionists. 489 00:35:06,505 --> 00:35:10,309 My collection is mostly focused on the Camden Town Group. 490 00:35:12,010 --> 00:35:14,446 Very nice. I wish I had something. 491 00:35:16,915 --> 00:35:21,553 Several pieces were on the market about six months ago. 492 00:35:21,620 --> 00:35:25,824 There was a Sisley and several Clausens, although it didn't sell. 493 00:35:25,891 --> 00:35:27,893 Really? Do you remember who? 494 00:35:27,959 --> 00:35:29,828 Oh, I don't remember the name. 495 00:35:29,895 --> 00:35:32,664 One of these condo developers that are everywhere these days. 496 00:35:32,731 --> 00:35:34,800 Bought during the Impressionist bubble in the '90s. 497 00:35:34,866 --> 00:35:37,503 He went to all the major dealers. Wanted to dump it. 498 00:35:37,569 --> 00:35:41,873 It was all very discreet, but people talk. 499 00:35:41,940 --> 00:35:44,643 Really? What happened? Nobody was interested is what happened. 500 00:35:44,710 --> 00:35:46,912 Not at his price. 501 00:35:46,978 --> 00:35:49,781 I'm sorry I can't help, but... 502 00:35:49,848 --> 00:35:53,252 No, no, no. You... You have been very helpful. Thank you. 503 00:35:57,323 --> 00:36:01,893 I do have some Greco-Roman nude wrestling statues you might like to take a look at. 504 00:36:10,402 --> 00:36:13,138 I never run around in the bushes in a ski mask... 505 00:36:13,205 --> 00:36:15,641 when I'm breaking in someplace. 506 00:36:15,707 --> 00:36:17,776 Somebody catches you, what are you gonna say? 507 00:36:17,843 --> 00:36:20,979 You want to look like a legitimate visitor until the very last minute. 508 00:36:21,046 --> 00:36:25,183 If you can't look legit, confused works almost as well. 509 00:36:25,251 --> 00:36:27,486 Maybe you get a soda from the fridge or a yogurt. 510 00:36:27,553 --> 00:36:31,257 If you're caught, you just act confused and apologize like crazy for taking the yogurt. 511 00:36:31,323 --> 00:36:33,392 Nothing could be more innocent. 512 00:36:34,926 --> 00:36:37,463 Cracking an old-school safe is pretty tough, 513 00:36:37,529 --> 00:36:41,032 but modern high-tech security makes it much easier. 514 00:36:41,099 --> 00:36:45,571 Thing is, nobody wipes off a fingerprint scanner after they use it, 515 00:36:45,637 --> 00:36:48,640 so what's left on the scanner, nine times out of 10, 516 00:36:48,707 --> 00:36:50,476 is a fingerprint. 517 00:37:10,296 --> 00:37:13,164 Fighting for the little guy is for suckers. 518 00:37:13,231 --> 00:37:15,166 We all do it once in a while, 519 00:37:15,233 --> 00:37:19,438 but the trick is to get in and out quickly without getting involved. 520 00:37:19,505 --> 00:37:22,374 That's one trick I never really mastered. 521 00:37:24,510 --> 00:37:26,378 Javier. Javier? 522 00:37:26,445 --> 00:37:28,246 You want some cereal? No. 523 00:37:28,314 --> 00:37:31,359 All I got is the one with the marshmallow guys, but it's good. It's David's favorite. 524 00:37:31,383 --> 00:37:34,320 Don't worry about that. I want to talk to you before you go to work. 525 00:37:34,386 --> 00:37:36,187 What is it? Is there something wrong? Yeah. 526 00:37:36,254 --> 00:37:38,657 Basically, your boss sold you out. He robbed his own house. 527 00:37:38,724 --> 00:37:40,759 Probably had Vince do the actual job. 528 00:37:40,826 --> 00:37:44,396 But the bottom line is, he collects the insurance, and you're the fall guy. 529 00:37:44,463 --> 00:37:47,966 Mr. Pyne? Nah, he wouldn't. He talked to the police for me. So what? 530 00:37:48,033 --> 00:37:50,669 That just makes it easier for him to collect on the insurance. 531 00:37:50,736 --> 00:37:54,306 You're a trusted employee. He had no idea. 532 00:37:54,373 --> 00:37:56,575 Take a look at this. 533 00:37:56,642 --> 00:37:59,511 Half his real estate projects are just paper... 534 00:37:59,578 --> 00:38:04,049 Empty lots he paid a loan officer to sign off on. 535 00:38:04,115 --> 00:38:06,952 He borrowed against those to finance other deals, 536 00:38:07,018 --> 00:38:10,489 but with the market cooling, he's bleeding money, and the art is all he has. 537 00:38:10,556 --> 00:38:13,792 Without the insurance payout, it all comes crashing down. 538 00:38:15,260 --> 00:38:17,128 What do I do? 539 00:38:17,195 --> 00:38:19,998 Well, you could go to jail... 10 years, give or take. 540 00:38:20,065 --> 00:38:23,835 You could run. The statute of limitations is about 20 years. 541 00:38:23,902 --> 00:38:25,270 Or you could fight back. 542 00:38:25,337 --> 00:38:27,673 Fight back? Pyne doesn't want any of this to get out. 543 00:38:27,739 --> 00:38:29,941 As long as we have this information, we have leverage. 544 00:38:30,008 --> 00:38:32,911 But what do I do? I'll handle the details, but it could get dangerous. 545 00:38:32,978 --> 00:38:36,382 People do bad things when this much money's on the line. 546 00:38:36,448 --> 00:38:38,650 Money. I... Don't worry about the money. 547 00:38:38,717 --> 00:38:41,387 You want to do this or not? 548 00:38:43,755 --> 00:38:46,792 You're not going to work today or ever again. 549 00:38:46,858 --> 00:38:50,829 I'm gonna go talk to Pyne, but be prepared. This could get sketchy. 550 00:38:51,997 --> 00:38:53,899 Hey. 551 00:38:59,638 --> 00:39:02,674 You really want me to shoot someone, don't you? 552 00:39:16,254 --> 00:39:18,424 Hey. 553 00:39:20,826 --> 00:39:23,395 So, Mr. Westen, what can I do for you? 554 00:39:23,462 --> 00:39:25,464 I just wanted to update you. 555 00:39:25,531 --> 00:39:29,267 Fortunately, I think we can be pretty sure that Javier had nothing to do with the robbery. 556 00:39:29,334 --> 00:39:31,202 Have you spoken to the police? 557 00:39:31,269 --> 00:39:35,407 I'm not sure you want me to do that. Yeah, take a look at this. 558 00:39:37,576 --> 00:39:40,546 I think this points pretty clearly to, um... 559 00:39:40,612 --> 00:39:42,581 Mmm, some other suspects. 560 00:39:42,648 --> 00:39:46,818 - Where'd you get this? - I found it in the course of my investigation. 561 00:39:46,885 --> 00:39:49,921 Cops might find it, too, if, say, Javier was arrested. 562 00:39:49,988 --> 00:39:52,991 I'm guessing that's something you'd want to avoid. 563 00:39:54,926 --> 00:39:57,463 Well, you two have a lot to talk about. 564 00:39:57,529 --> 00:39:59,531 I know my way out. 565 00:39:59,598 --> 00:40:02,033 Does that shirt come in men's? 566 00:40:06,472 --> 00:40:08,874 You're head of my security! 567 00:40:11,009 --> 00:40:13,344 Well, it's your job, damn it! You... 568 00:40:13,411 --> 00:40:16,615 Powerful people don't like being pushed around. 569 00:40:16,682 --> 00:40:19,117 You can never quite predict what they're going to do... 570 00:40:19,184 --> 00:40:23,254 or have their washed-out Special Forces security guys do. 571 00:40:23,321 --> 00:40:27,192 Point is, blackmail is a little like owning a pit bull. 572 00:40:27,258 --> 00:40:30,796 It might protect you, or it might bite your hand off. 573 00:40:34,733 --> 00:40:38,637 That's why it pays to make sure you know what they're thinking, and that means eavesdropping. 574 00:40:38,704 --> 00:40:40,639 Hi. Can I help you? 575 00:40:40,706 --> 00:40:44,175 Yeah, I need two of these... 576 00:40:44,242 --> 00:40:46,712 and your cheapest phone. 577 00:40:46,778 --> 00:40:49,681 - That one? - Oh, the Hello Sweetheart. 578 00:40:49,748 --> 00:40:52,150 Is it for your little girl? No. 579 00:40:53,652 --> 00:40:55,621 Oh, the Hello Sweetheart. Yeah, that's fine. 580 00:40:56,855 --> 00:41:00,225 Okay. 581 00:41:00,291 --> 00:41:02,628 To build a listening device, you need a crappy phone... 582 00:41:02,694 --> 00:41:06,164 with a mike that picks up everything. 583 00:41:06,231 --> 00:41:10,235 But you want the battery power and circuits of a better phone. 584 00:41:10,301 --> 00:41:14,139 It's a trick you learn when the purchasing office won't spring for a bug. 585 00:41:18,577 --> 00:41:20,646 Hello, Sweetheart. 586 00:41:22,514 --> 00:41:26,084 So, Sam and I are gonna plant the bug tomorrow so we can listen in on Pyne. 587 00:41:26,151 --> 00:41:29,721 Fi, I want to ask you, um... 588 00:41:31,590 --> 00:41:34,526 Yeah? Uh, I need someone to track him, 589 00:41:34,593 --> 00:41:36,361 provide a little tactical support. 590 00:41:36,427 --> 00:41:39,998 Sure. It'll be just like the old days. 591 00:41:41,567 --> 00:41:44,335 That sounds like fun. Glad you think so. 592 00:41:44,402 --> 00:41:48,239 I haven't worked so hard for so little money since Afghanistan. 593 00:41:48,306 --> 00:41:50,275 Afghanistan. 594 00:41:50,341 --> 00:41:53,078 But at least there, my mother wasn't calling me 30 times a day. 595 00:41:53,144 --> 00:41:56,815 Thank you for giving her my number. You're welcome. 596 00:41:56,882 --> 00:41:59,217 Any thoughts as to why you're so unpopular? 597 00:41:59,284 --> 00:42:01,286 Why didn't they just kill ya? 598 00:42:01,352 --> 00:42:03,388 I might be a lesson, a warning. 599 00:42:03,454 --> 00:42:06,834 Somebody wants to offer me a job, but they want me desperate before they make the offer. 600 00:42:06,858 --> 00:42:09,294 It could be a lot of things. I don't know. 601 00:42:09,360 --> 00:42:12,698 Yeah. It'll be good for you to stay in one place for a while, resolve some issues. 602 00:42:12,764 --> 00:42:16,434 Why I-I traveled halfway across the world to get away from those, you know... 603 00:42:16,501 --> 00:42:18,436 My point exactly. 604 00:42:18,503 --> 00:42:21,640 Maybe if you stopped running, you could maintain a normal relationship. 605 00:42:21,707 --> 00:42:25,811 Listen, Fi. There's a few things I'm good at. 606 00:42:25,877 --> 00:42:29,047 Tactical analysis, hand-to-hand combat, and I'm a decent cook. 607 00:42:30,949 --> 00:42:35,621 But relationships... They're just not my thing. They never were. 608 00:42:35,687 --> 00:42:37,989 Well, now you're in Miami. 609 00:42:38,056 --> 00:42:42,027 Get yourself a 24-year-old with big, fake tits. 610 00:42:42,093 --> 00:42:44,562 They bore me. 611 00:42:49,567 --> 00:42:51,803 If it makes you feel any better, 612 00:42:51,870 --> 00:42:56,675 you were the closest... I ever got. 613 00:42:57,909 --> 00:43:01,880 It... It just wasn't close enough, I guess. 614 00:43:01,947 --> 00:43:04,015 Things could have worked out with us, Michael. 615 00:43:04,082 --> 00:43:05,984 You were robbing banks for the I.R.A. 616 00:43:06,051 --> 00:43:10,321 A spy is just a criminal with a government paycheck. 617 00:43:10,388 --> 00:43:14,325 You're the one with two F.B.I. agents watching him eat. 618 00:43:14,392 --> 00:43:16,327 Three... One. 619 00:43:19,230 --> 00:43:21,199 Two. 620 00:43:24,402 --> 00:43:26,772 Behind me at the bar. 621 00:43:28,206 --> 00:43:30,075 Bravo. 622 00:43:31,242 --> 00:43:34,813 - Should we shoot them? - I've got enough problems. 623 00:43:34,880 --> 00:43:38,216 Oh, well. More sake then? 624 00:43:42,721 --> 00:43:45,957 - When. When, Fi. When! When. - What? What? What? 625 00:43:46,024 --> 00:43:49,327 I can't shag a man who works in a bank. 626 00:43:51,029 --> 00:43:55,400 The end. He was rich, he's handsome, and you broke up with him. 627 00:43:55,466 --> 00:44:00,338 He had no tactical awareness. 628 00:44:00,405 --> 00:44:02,808 He didn't know how to shoot. 629 00:44:02,874 --> 00:44:06,077 He didn't know how many exits were in a building. 630 00:44:06,144 --> 00:44:10,716 Oh, God! You spoiled me, Mi... Michael. 631 00:44:10,782 --> 00:44:13,084 I thought it was my winning smile. 632 00:44:14,953 --> 00:44:16,988 Don't move. 633 00:44:19,725 --> 00:44:22,293 Sugar wants you out. 634 00:44:22,360 --> 00:44:25,563 - She has nothing to do with this. - Shut up. 635 00:44:25,630 --> 00:44:28,133 He's right. Michael, shut up. 636 00:44:33,905 --> 00:44:36,674 I can handle myself. 637 00:44:43,648 --> 00:44:46,718 You really ought to do something about your neighbors. 638 00:44:46,785 --> 00:44:49,721 I know, I know. That was fun. 639 00:44:49,788 --> 00:44:51,689 Yeah. Shall we? 640 00:44:51,757 --> 00:44:53,892 Yo, Fi, Fi. 641 00:44:55,761 --> 00:44:58,063 Violence is foreplay for you. It's not for me. 642 00:45:00,031 --> 00:45:03,769 I gotta take care of this, and then I gotta go to bed. 643 00:45:03,835 --> 00:45:06,738 Good night. I'll see you tomorrow. 644 00:45:08,974 --> 00:45:11,476 Fi, you know, I could... 645 00:45:13,644 --> 00:45:15,713 That went well. 646 00:45:20,752 --> 00:45:22,687 Yeah. Sam. You'll like this. 647 00:45:22,754 --> 00:45:26,457 I found out Vince is calling all his army buddies, trying to figure out who you are. 648 00:45:26,524 --> 00:45:29,427 Yeah, good luck with that. I don't even know. 649 00:45:29,494 --> 00:45:32,263 I'll have 'em feed him something, hold him off. 650 00:45:32,330 --> 00:45:36,201 Well, stay on it. I have a little home improvement project I have to do. 651 00:45:40,671 --> 00:45:43,842 Once somebody sends a guy with a gun after you, 652 00:45:43,909 --> 00:45:46,945 things are only going to get worse. 653 00:45:47,012 --> 00:45:49,848 But like it or not, you've got work to do. 654 00:45:51,149 --> 00:45:54,185 For a job like getting rid of the drug dealer next door, 655 00:45:54,252 --> 00:45:56,822 I'll take a hardware store over a gun any day. 656 00:45:59,724 --> 00:46:04,429 Guns make you stupid. Better to fight your wars with duct tape. 657 00:46:04,495 --> 00:46:06,331 Duct tape makes you smart. 658 00:46:18,209 --> 00:46:21,146 Every decent punk has a bulletproof door. 659 00:46:21,212 --> 00:46:22,914 Who's there? 660 00:46:22,981 --> 00:46:25,884 Hi. It's your neighbor. 661 00:46:25,951 --> 00:46:29,154 But people forget walls are just plaster. 662 00:46:29,220 --> 00:46:32,223 Hopefully, you get him with the first shot. 663 00:46:32,290 --> 00:46:33,859 Or the second. 664 00:46:33,925 --> 00:46:37,896 My knee! No! 665 00:46:37,963 --> 00:46:39,898 Come on inside! 666 00:46:39,965 --> 00:46:42,476 Now he's down and waiting for you to come through the front door. 667 00:46:42,500 --> 00:46:44,903 Come on, mother... 668 00:46:44,970 --> 00:46:48,139 So you don't come through the front door. 669 00:46:51,609 --> 00:46:54,913 - Come on! - Don't move. Easy, Vanilla Ice. 670 00:46:54,980 --> 00:46:58,483 Now, you got 20 minutes to clear out. You understand? Do you understand? 671 00:46:58,549 --> 00:47:00,818 - Yes, yes, yes! - The wound is not that bad. 672 00:47:00,886 --> 00:47:05,790 Disinfect it, wrap it in this, and you get to a hospital, you won't walk with a limp. 673 00:47:05,857 --> 00:47:09,336 You're still here in 20 minutes, the limp will be the least of your problems. Understand me? 674 00:47:09,360 --> 00:47:11,229 Yes. 675 00:47:16,501 --> 00:47:21,339 Look, the point is, you getting burned wouldn't have happened back then. 676 00:47:21,406 --> 00:47:24,209 I mean, in the '80s, the rules were the rules. 677 00:47:24,275 --> 00:47:26,377 They had their guys, we had our guys. 678 00:47:26,444 --> 00:47:30,115 Wasn't so goddamn complicated. You could get your head around it. 679 00:47:30,181 --> 00:47:34,019 Now today it's all about religion and oil. 680 00:47:34,085 --> 00:47:37,588 It's no fun anymore. I gotta tell you, I'm glad I got out when I did. 681 00:47:37,655 --> 00:47:40,725 Good morning, Bloody Mary. Hey, you want some? 682 00:47:40,791 --> 00:47:42,760 No, I'm fine. 683 00:47:45,163 --> 00:47:47,933 Hey, is that your mom again? Yup. 684 00:47:47,999 --> 00:47:51,602 All right. There she is. Pyne's coming out soon. 685 00:48:01,479 --> 00:48:04,215 You sure this is a good idea... You hooking up with her again? 686 00:48:04,282 --> 00:48:06,727 Okay, I'm not hooking up with her. That's not what's happening. 687 00:48:06,751 --> 00:48:08,619 I need her for tactical support. 688 00:48:08,686 --> 00:48:11,322 Is that what they're calling it these days? Tactical support? 689 00:48:11,389 --> 00:48:13,658 What about your cab driver? Is he gonna let me down? 690 00:48:13,724 --> 00:48:17,695 Pierre? Don't worry about him. I told him I'd give him 50 bucks to punch me in the face. 691 00:48:17,762 --> 00:48:20,932 That's all he had to hear. Yeah, I'd do it for 20. 692 00:48:30,708 --> 00:48:34,479 I don't want any excuses. Now, you're my damn attorney. 693 00:48:34,545 --> 00:48:37,448 I want to know what I can do about this situation. Hey! 694 00:48:37,515 --> 00:48:39,617 - What the hell was that? - Oh, what is that? 695 00:48:39,684 --> 00:48:42,053 - You cut me off! - You drive two lanes! You drive in one. 696 00:48:42,120 --> 00:48:44,222 Oh, no, no, no, no, no. There are two lanes! 697 00:48:44,289 --> 00:48:46,591 You got a mouth. You got a problem here? 698 00:48:46,657 --> 00:48:50,195 Yeah, I got a problem with you! 699 00:48:53,999 --> 00:48:57,602 Okay. Okay. Okay, okay. Okay. 700 00:48:57,668 --> 00:49:00,438 This man. Hey, I'm not through with you, man! 701 00:49:00,505 --> 00:49:02,673 I'm callin'! You got... 702 00:49:02,740 --> 00:49:05,543 I got no problem! 703 00:49:05,610 --> 00:49:08,413 I got your number! Huh? 704 00:49:09,847 --> 00:49:12,217 So the bastard just comes out of nowhere, 705 00:49:12,283 --> 00:49:14,352 breaks into my house, into my safe. 706 00:49:14,419 --> 00:49:16,821 You can't tell me a damn thing about him? We're tryin', sir. 707 00:49:16,887 --> 00:49:19,666 There you go, Mike. Less than a week in Miami, you're already making friends. 708 00:49:19,690 --> 00:49:21,770 It doesn't sound like he's gonna roll over that easy. 709 00:49:21,826 --> 00:49:24,195 These rich guys bite when you got 'em by the tail. 710 00:49:24,262 --> 00:49:27,598 Call me if he makes any moves. We'll get about 24 hours out of that battery. 711 00:49:27,665 --> 00:49:30,177 It's voice-activated, so you'll hear a beep. I know the drill, Mike. 712 00:49:30,201 --> 00:49:32,770 You do your thing. 713 00:49:32,837 --> 00:49:35,506 People with happy families don't become spies. 714 00:49:35,573 --> 00:49:38,776 A bad childhood is the perfect background for covert ops. 715 00:49:38,843 --> 00:49:40,745 You don't trust anyone. 716 00:49:40,811 --> 00:49:45,283 You're used to getting smacked around, and you never get homesick. 717 00:49:45,350 --> 00:49:48,253 I think I've got a parasite. 718 00:49:50,055 --> 00:49:53,224 You don't have a parasite. 719 00:49:53,291 --> 00:49:55,826 Pills don't work. Soon as it reaches your liver, it's... 720 00:49:55,893 --> 00:49:58,563 The pills are for you not to think you're sick all the time. 721 00:49:58,629 --> 00:50:00,831 Yeah, right. You and the doctor, you think I'm crazy. 722 00:50:00,898 --> 00:50:05,203 I think he's letting me die of a parasite 'cause I can't pay his bill. 723 00:50:05,270 --> 00:50:08,339 Oh, for now, can we just try these pills? 724 00:50:13,144 --> 00:50:16,814 - I put up the tree. - Yeah, I can see that. 725 00:50:16,881 --> 00:50:18,683 Did you go see your brother yet? 726 00:50:23,221 --> 00:50:27,158 'Cause, um, I thought maybe we could all be, you know, together for Christmas. 727 00:50:27,225 --> 00:50:29,960 But he's not returning my calls. 728 00:50:30,027 --> 00:50:33,298 The last time I saw him, he threw a telephone book at my head. 729 00:50:33,364 --> 00:50:35,500 So what makes you think I can make him come home? 730 00:50:35,566 --> 00:50:38,869 Well, remember when you were six, and-and Daddy locked you in your room... 731 00:50:38,936 --> 00:50:41,206 and wouldn't let you see the Star Wars movie? 732 00:50:41,272 --> 00:50:45,343 Well, you just pulled up the floor and sneaked out through the heating vent. 733 00:50:45,410 --> 00:50:49,647 I mean, since when was there ever anything that you wanted to do that you couldn't do? 734 00:50:49,714 --> 00:50:52,383 Please, Michael. For me. 735 00:50:59,257 --> 00:51:01,192 Thirty years of karate, 736 00:51:01,259 --> 00:51:03,828 combat experience on five continents, 737 00:51:03,894 --> 00:51:08,099 a rating with every weapon that shoots a bullet or holds an edge. 738 00:51:08,166 --> 00:51:11,869 Still haven't found any defense against Mom crying into my shirt. 739 00:51:16,441 --> 00:51:21,045 Mom, I, uh... I c... I can't 'cause I... I... I'm gonna... I'm... 740 00:51:21,112 --> 00:51:24,882 Hold on. I'm sorry. Hold on. Yeah? 741 00:51:24,949 --> 00:51:27,185 We got trouble, Mike. Well, what is it? 742 00:51:27,252 --> 00:51:30,788 Looks like Pyne is trying to get some leverage of his own. Listen. 743 00:51:30,855 --> 00:51:33,358 Vincent, you're gonna have to go over and take the kid. 744 00:51:33,424 --> 00:51:35,626 I don't know what the hell else to do. 745 00:51:35,693 --> 00:51:38,363 Maybe then we can talk some sense into Javier. Jesus, the kid. 746 00:51:38,429 --> 00:51:41,866 Pyne got Javier out of the house. He had his lawyer call with some legal thing. 747 00:51:41,932 --> 00:51:45,270 Now the kid is home alone, and your boy Vince is on his way over there. 748 00:51:45,336 --> 00:51:48,072 How long ago? I called as soon as I heard, brother. 749 00:51:48,139 --> 00:51:50,508 Mom, where's your toolbox? 750 00:52:31,549 --> 00:52:33,418 - You're about to get ran over. - Move over. 751 00:52:33,484 --> 00:52:35,653 Man, damn. Please don't jack me. Move over. Move over. 752 00:52:35,720 --> 00:52:37,880 All right. All right. No, no. This is not a carjacking. 753 00:52:37,922 --> 00:52:40,791 Don't... Don't jack me. It's not a carjacking. I'm not gonna hurt you. 754 00:52:40,858 --> 00:52:44,562 - I just need a big car with no air bags. - You need a what? 755 00:52:48,199 --> 00:52:50,935 Where are you taking me? We're gonna go to Little Havana for a bit. 756 00:52:51,001 --> 00:52:55,240 Little Havana? Just let me out. I'll get out. I'll forget I ever seen you. 757 00:52:55,306 --> 00:52:58,443 I don't have time to drop you off now. 758 00:52:58,509 --> 00:53:00,678 Oh, watch out for that car! 759 00:53:00,745 --> 00:53:02,880 You gotta get this fixed. This is really annoying. 760 00:53:10,588 --> 00:53:13,891 I just need to do something real quick. What do you need to do? 761 00:53:20,097 --> 00:53:22,767 All right. All right, man. Slow down. Slow down, all right? 762 00:53:22,833 --> 00:53:25,303 It's almost over, okay? What does "almost over" mean? 763 00:53:25,370 --> 00:53:28,773 You know, uh, there's a lot of cops around this area, dude. 764 00:53:34,211 --> 00:53:36,981 - Sheaun, hold on really tight. - Why do I have to hold on tight? 765 00:53:38,148 --> 00:53:39,784 - Because... - Because? 766 00:53:39,850 --> 00:53:42,553 Of this. 767 00:53:59,069 --> 00:54:00,638 Look what you did to my car! 768 00:54:02,540 --> 00:54:04,842 Oh, damn! Look at my car. 769 00:54:06,577 --> 00:54:09,480 Air bags save a lot of lives. 770 00:54:10,681 --> 00:54:13,418 But they also put you out long enough... 771 00:54:13,484 --> 00:54:16,721 to get your hands cable-tied to the steering wheel. 772 00:54:18,989 --> 00:54:23,227 I just had this fixed! Don't go playin' with my car, man! 773 00:54:23,294 --> 00:54:26,397 Sheaun, there's cash in his wallet. The Rolex should take care of the rest. 774 00:54:26,464 --> 00:54:28,866 Cops will be here soon. I'd be someplace else. 775 00:54:31,702 --> 00:54:33,971 How am I gonna get home? 776 00:54:38,976 --> 00:54:42,547 What's up? 777 00:54:42,613 --> 00:54:47,117 Yeah, he's fine. Do you have a place to stay? 778 00:54:47,184 --> 00:54:49,219 Great. 779 00:54:49,286 --> 00:54:52,122 You'll come get him? Good. 780 00:54:52,189 --> 00:54:54,925 David, your dad will be here soon. 781 00:54:54,992 --> 00:54:58,329 You two are gonna stay with your aunt for a while. 782 00:54:58,396 --> 00:55:00,398 You live here? 783 00:55:00,465 --> 00:55:02,767 I usually stay at four-star hotels. 784 00:55:02,833 --> 00:55:07,071 I mean, I don't really have a lot of... stuff. 785 00:55:07,137 --> 00:55:10,841 If you're hungry, there's a blueberry yogurt in the fridge. 786 00:55:21,852 --> 00:55:25,189 That black eye... How'd you get it? 787 00:55:25,255 --> 00:55:27,392 Kids at school. 788 00:55:28,258 --> 00:55:30,528 Yeah? Why? 789 00:55:30,595 --> 00:55:33,464 I don't know. They don't need a reason mostly. 790 00:55:33,531 --> 00:55:37,234 Last time, they took my new shoes. 791 00:55:37,301 --> 00:55:40,638 Time before, it was just 'cause. 792 00:55:42,540 --> 00:55:46,411 How many were there? Is it a group or an individual? 793 00:55:47,478 --> 00:55:50,214 It matters, tactically. 794 00:55:50,280 --> 00:55:54,985 It's a group. They get up in my face and they start pounding me, okay? 795 00:56:02,527 --> 00:56:04,829 Are you crying? 796 00:56:06,063 --> 00:56:08,365 You're not crying? 797 00:56:08,433 --> 00:56:11,035 Looks like you're crying. Don't, okay? 798 00:56:13,404 --> 00:56:16,306 All right. Don't cry. 799 00:56:16,373 --> 00:56:19,444 All right. Stop. All right? Here. 800 00:56:19,510 --> 00:56:23,581 You have to lose some fights so you can learn to win. 801 00:56:23,648 --> 00:56:26,584 I mean, look at this. 802 00:56:26,651 --> 00:56:30,020 I got the crap beat out of me. I have two black belts, and they kicked my ass. 803 00:56:30,087 --> 00:56:32,657 So you got nothing to be ashamed of with me, okay? 804 00:56:32,723 --> 00:56:34,792 I mean, I'm the champ at gettin' beaten up. 805 00:56:34,859 --> 00:56:37,327 But I'm also very good at winning. You want it to stop? 806 00:56:37,394 --> 00:56:39,096 Yeah. All right. 807 00:56:39,163 --> 00:56:41,599 The key to fighting a group is taking out its leader. 808 00:56:41,666 --> 00:56:45,470 Take out its leader, oh, they'll all leave you alone. It's bully psychology. 809 00:56:45,536 --> 00:56:49,574 Works with third world military units as well. When I was in Afghanistan... 810 00:56:50,941 --> 00:56:54,612 Never mind that. Um, who's the leader? 811 00:56:54,679 --> 00:56:57,214 - His name's Jake. - Jake? 812 00:56:57,281 --> 00:56:59,149 I'm gonna push you. 813 00:56:59,216 --> 00:57:02,653 When I do that, drop down into a ball, like you're scared. 814 00:57:02,720 --> 00:57:04,989 Protect yourself. Tight up like a ball. Good. 815 00:57:05,055 --> 00:57:08,058 Now, he's gonna move in and make fun of you. Keep those elbows tight. 816 00:57:08,125 --> 00:57:10,928 He tries to kick you, protect that spleen, protect that liver. 817 00:57:10,995 --> 00:57:14,632 I want you to stand up quick, hit your head right up underneath my chin. 818 00:57:14,699 --> 00:57:16,667 And go! 819 00:57:16,734 --> 00:57:18,368 I'm a little dazed. Make your fist. 820 00:57:18,435 --> 00:57:21,606 One, two, three, four, and then the five. That locks it in. 821 00:57:25,275 --> 00:57:28,145 Very good. Good. 822 00:57:47,798 --> 00:57:51,702 Guys, it's like I told you. There's nothing else. We did the one job, and that's it. 823 00:57:51,769 --> 00:57:54,981 About the threatening package? You may not take that seriously, but the terror task force... 824 00:57:55,005 --> 00:57:57,307 Oh, come on, guys! He was just making a point. 825 00:57:57,374 --> 00:57:59,644 We're not here for our health, Sam. 826 00:57:59,710 --> 00:58:02,680 Hi, guys. Talking about me? Can I get a coffee? 827 00:58:02,747 --> 00:58:06,584 Sam. Hey, Mike. 828 00:58:06,651 --> 00:58:08,586 You want to introduce me to your F.B.I. buddies? 829 00:58:08,653 --> 00:58:13,023 - F.B.I.? You got the wrong idea. - Ford outside has G-series plates. 830 00:58:13,090 --> 00:58:15,536 You got fast-draw holsters, off-the-rack suits and cheap loafers. 831 00:58:15,560 --> 00:58:17,494 No, you guys are feds. They're feds! 832 00:58:17,562 --> 00:58:20,731 Michael, look. They came to me. I was just trying to help you. 833 00:58:20,798 --> 00:58:24,669 It's not like I didn't know. I've got two known associates in Miami... you and Lucy... 834 00:58:24,735 --> 00:58:27,337 And amazingly, you're both willing to help me? 835 00:58:27,404 --> 00:58:30,608 I know how the game is played, Sam. I was on the other side, remember? 836 00:58:30,675 --> 00:58:34,745 So, I'm Michael Westen, and you are? 837 00:58:34,812 --> 00:58:37,147 Agent Harris. This is Agent Lane. 838 00:58:37,214 --> 00:58:40,084 Do you even know why you're following me? 'Cause this whole thing... 839 00:58:40,150 --> 00:58:42,853 Don't know, don't care. Higher up the food chain. 840 00:58:42,920 --> 00:58:44,989 Great. Let's call your boss. Maybe he can tell me. 841 00:58:45,055 --> 00:58:47,992 Those aren't our orders. Our orders are to keep tabs on you. 842 00:58:48,058 --> 00:58:50,695 - Then you give him a message. You tell him... - Sorry. 843 00:58:50,761 --> 00:58:53,497 I do have a message for you though. 844 00:58:53,564 --> 00:58:56,466 Don't go thinking you got nothin' to lose. 845 00:58:56,533 --> 00:58:58,769 You got friends, you got family. 846 00:58:58,836 --> 00:59:00,971 Is that a threat, Agent Harris? 847 00:59:01,038 --> 00:59:03,808 It's the truth. Coffee's on me. 848 00:59:10,180 --> 00:59:13,383 - Mike, they got my pension tied up. - Sam, Sam. 849 00:59:13,450 --> 00:59:16,830 Look, they said it would be better for you, that you can do anything you want basically, 850 00:59:16,854 --> 00:59:20,057 as long as you stay where they can see you and you don't 'cause any trouble. 851 00:59:20,124 --> 00:59:22,268 Sam, don't sprinkle sugar on this bull and call it candy. 852 00:59:22,292 --> 00:59:24,629 I'm sorry, Mike. I don't know what to say. 853 00:59:24,695 --> 00:59:28,298 If I couldn't handle my friends informing on me, I wouldn't be in the business. 854 00:59:28,365 --> 00:59:31,669 The way I see it, better a friend than someone I don't know. 855 00:59:33,103 --> 00:59:34,972 The way I see it, 856 00:59:35,039 --> 00:59:37,642 a friend would tell them just enough to make them happy, 857 00:59:37,708 --> 00:59:39,710 but keep 'em out of my business. 858 00:59:39,777 --> 00:59:42,112 Well, hell, yeah, Mike. Absolutely. 859 00:59:42,179 --> 00:59:47,017 Good. Good. I gotta go. I gotta go take care of Pyne. 860 00:59:47,084 --> 00:59:50,387 - You want me to come along? It's the least I can do. 861 00:59:50,454 --> 00:59:52,356 No. I can handle it. 862 00:59:52,422 --> 00:59:54,291 Good luck, Mike. 863 01:00:03,734 --> 01:00:07,772 When you work solo, it's about prepping the ground. 864 01:00:07,838 --> 01:00:10,040 Home court advantage counts for a lot. 865 01:00:10,107 --> 01:00:13,243 You never know what's going to happen. You prepare for everything. 866 01:00:24,354 --> 01:00:27,191 Most bad guys expect you to just sit there and wait for them... 867 01:00:27,257 --> 01:00:30,060 like those are the rules or something. 868 01:00:52,082 --> 01:00:55,085 Hello. Hello. Who's this? 869 01:00:55,152 --> 01:00:57,021 He's there. 870 01:01:08,532 --> 01:01:10,534 Hi there. 871 01:01:10,600 --> 01:01:13,037 - Where is he? - Uh, Javier? 872 01:01:13,103 --> 01:01:15,272 He's not here. Listen, we need to talk. 873 01:01:15,339 --> 01:01:17,341 I'm not screwing around. Where the hell is he? 874 01:01:17,407 --> 01:01:19,376 He's not here. 875 01:01:19,443 --> 01:01:22,012 Anything you need to say to him, you can say to me. 876 01:01:22,079 --> 01:01:24,314 I'm done talking, Mr. Westen. 877 01:01:24,381 --> 01:01:27,952 I don't know how in the hell you got in my safe, but I want to make it clear... 878 01:01:28,018 --> 01:01:30,154 - I will not be intimidated. - Well, neither will I. 879 01:01:30,220 --> 01:01:34,859 By the way, Vince, you're gonna have a hard time blowing my brains out with the safety on. 880 01:01:39,029 --> 01:01:41,966 Whoa! Hey, the safety was off. What do you know? My mistake. 881 01:01:52,877 --> 01:01:54,812 Vince, what the hell? 882 01:02:13,530 --> 01:02:15,499 If you're going to put prints on a gun, 883 01:02:15,565 --> 01:02:17,610 sticking it into somebody's hand isn't going to do it. 884 01:02:17,634 --> 01:02:21,105 Any decent lawyer can explain prints on a gun. Ow, ow! 885 01:02:21,171 --> 01:02:25,142 But try explaining prints on the inside of the trigger assembly. 886 01:02:26,210 --> 01:02:28,145 Who... 887 01:02:28,212 --> 01:02:31,715 Who was doing all the shooting? We have a special guest. 888 01:02:31,782 --> 01:02:35,285 This bad boy. 889 01:02:35,352 --> 01:02:39,256 .357 Magnum loaded with blanks, duct taped to a flare. 890 01:02:39,323 --> 01:02:42,326 Sounded like the real thing, didn't it? 891 01:02:42,392 --> 01:02:45,229 - I need a hospital. - Yeah, in a sec. We're talking. 892 01:02:45,295 --> 01:02:47,331 You shot your buddy here, Mr. Pyne. 893 01:02:47,397 --> 01:02:50,901 And this... This... 894 01:02:50,968 --> 01:02:54,839 This here is a crime lab's wet dream. 895 01:02:54,905 --> 01:02:56,606 What do you want? 896 01:02:56,673 --> 01:03:00,444 In a second. I'm not done with my show-and-tell. 897 01:03:00,510 --> 01:03:04,081 Vincent, you're gonna have to go over and take the kid. 898 01:03:04,148 --> 01:03:06,183 I don't know what the hell else to do. 899 01:03:06,250 --> 01:03:10,554 That is you plotting a kidnapping. That's hard time, federal time. 900 01:03:10,620 --> 01:03:13,233 - At your age, that's the rest of your life. - Tell me what you want! 901 01:03:13,257 --> 01:03:14,992 Vince here confesses to the robbery. 902 01:03:15,059 --> 01:03:19,964 Javier gets severance pay, five years, with benefits... and dental. 903 01:03:20,030 --> 01:03:22,299 That's very important. And never sees your mug again. 904 01:03:22,366 --> 01:03:26,336 And you know what? For Christmas, throw in a college fund for David. 905 01:03:26,403 --> 01:03:29,806 How does that sound? Well, let's get you outta here. 906 01:03:29,874 --> 01:03:33,243 This will be a murder weapon in 20 minutes if Vince doesn't get to the hospital. 907 01:03:33,310 --> 01:03:37,214 And the documents... The financial information? 908 01:03:37,281 --> 01:03:39,583 We'll see how good of a boy you are. 909 01:03:39,649 --> 01:03:41,551 'Cause I'll be watching. 910 01:03:51,261 --> 01:03:54,664 I cleaned up your place pretty well, but you're gonna have to replace the carpet. 911 01:03:54,731 --> 01:03:59,469 But no one's gonna bother you or your family again. You can go home. 912 01:04:02,339 --> 01:04:07,077 Thank you. I don't... I don't know how to say, but... 913 01:04:08,412 --> 01:04:10,447 Don't worry about it. 914 01:04:18,522 --> 01:04:20,424 Come on! 915 01:04:37,908 --> 01:04:40,677 - Yeah? - Can I borrow your binoculars? 916 01:04:43,547 --> 01:04:46,116 I know you got some in there and you're not using them... 917 01:04:46,183 --> 01:04:48,885 because you need 'em to see me, and I'm right here, so... 918 01:04:49,920 --> 01:04:52,556 Please? 919 01:04:52,622 --> 01:04:55,159 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 920 01:04:55,225 --> 01:04:57,194 As a spy, it doesn't matter... 921 01:04:57,261 --> 01:04:59,496 if you're helping rebel forces fight off a dictator... 922 01:04:59,563 --> 01:05:01,665 or giving combat tips to a third-grader. 923 01:05:01,731 --> 01:05:05,735 There's nothing like helping the little guy kick some bully's ass. 924 01:05:05,802 --> 01:05:10,274 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 925 01:05:16,813 --> 01:05:20,050 There's nothing worse for a spook than knowing you're being played. 926 01:05:20,117 --> 01:05:22,152 Someone is pulling strings. 927 01:05:30,860 --> 01:05:35,265 Who? Not some intelligence agency bureaucrat in a cubicle. 928 01:05:35,332 --> 01:05:38,035 This is someone with more style. 929 01:05:38,102 --> 01:05:40,037 Not F.B.I. either. 930 01:05:40,104 --> 01:05:43,064 They're not this creative and they don't do surveillance on their own guys. 931 01:05:43,107 --> 01:05:46,210 This is someone who knows what he's doing, 932 01:05:46,276 --> 01:05:48,878 someone who wants to send a message. 933 01:05:48,945 --> 01:05:50,981 "Welcome to Miami." 79860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.