All language subtitles for The Wild Wild West - 2x15 - The Night of the Lord of Limbo.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,100 --> 00:00:04,033 ( noirish jazz theme playing ) 2 00:00:43,601 --> 00:00:45,400 ( machinery grinding distantly ) 3 00:01:09,534 --> 00:01:11,100 ( man speaks indistinctly over speaker ) 4 00:01:39,367 --> 00:01:42,534 MAN 1 ( over radio ): On switch. Go on. Arm light on. 5 00:01:42,534 --> 00:01:44,367 MAN 2 ( over radio ): Station command to internal. 6 00:01:55,400 --> 00:01:58,467 ( man speaks indistinctly over radio ) 7 00:02:09,467 --> 00:02:11,033 Major. Mm? 8 00:02:11,033 --> 00:02:12,567 Lots of luck, Major Reynolds. 9 00:02:12,567 --> 00:02:15,000 Thanks, sergeant. We can use some. 10 00:02:29,701 --> 00:02:33,234 MAN ( over speaker ): T minus 60 seconds and counting. 11 00:02:33,234 --> 00:02:35,100 ( man speaks indistinctly over radio ) 12 00:02:42,033 --> 00:02:43,634 Minus 50 seconds. 13 00:02:47,100 --> 00:02:50,100 Minus 40 seconds. Thirty-five. 14 00:02:50,100 --> 00:02:51,534 MAN: Water system ready? 15 00:02:51,534 --> 00:02:52,934 MAN ( over radio ): Affirmative. 16 00:02:52,934 --> 00:02:55,033 I have a prepped complete light. 17 00:02:55,033 --> 00:02:56,234 Locked, tanked and secured? 18 00:02:56,234 --> 00:02:58,067 MAN ( over radio ): Locked, tanked and secured. 19 00:02:58,067 --> 00:03:00,467 Relax, Mr. Morgan. 20 00:03:00,467 --> 00:03:01,767 Relax? 21 00:03:01,767 --> 00:03:02,901 Ha! 22 00:03:02,901 --> 00:03:05,000 That's easy to say, major. 23 00:03:05,000 --> 00:03:06,701 That Scepter out there is my baby. 24 00:03:06,701 --> 00:03:07,934 My own flesh and blood. 25 00:03:07,934 --> 00:03:10,601 I've got a lifetime tied up in it. 26 00:03:10,601 --> 00:03:13,534 Yeah, I'll relax, all right, after it flies 27 00:03:13,534 --> 00:03:15,234 and this time it better fly. 28 00:03:15,234 --> 00:03:16,701 MAN ( over speaker ): Minor 20. 29 00:03:16,701 --> 00:03:18,200 Status check. Command on intel. 30 00:03:18,200 --> 00:03:19,534 MAN 1 ( over radio ): Affirmative. 31 00:03:19,534 --> 00:03:21,868 Telemetry in launch condition. MAN 2: Affirmative 32 00:03:21,868 --> 00:03:24,334 Missile, intel and AC? MAN 3: Affirmative. 33 00:03:24,334 --> 00:03:27,167 Pressurization complete? MAN 4: Affirmative. 34 00:03:27,167 --> 00:03:29,567 Status check. Bring safety arm light on. 35 00:03:29,567 --> 00:03:30,701 MAN 5: Affirmative. 36 00:03:30,701 --> 00:03:32,934 Drain's ready? MAN 6: Ready. 37 00:03:32,934 --> 00:03:34,200 Count. 38 00:03:34,200 --> 00:03:37,434 MAN ( over speaker ): Minus ten, nine, eight, 39 00:03:37,434 --> 00:03:38,434 MAN 7: Ignition. 40 00:03:38,434 --> 00:03:39,434 It's got to fly. 41 00:03:39,434 --> 00:03:40,434 MAN 7: Main stage. 42 00:03:40,434 --> 00:03:41,467 It's got to fly. 43 00:03:41,467 --> 00:03:45,267 ...Three, two, one, zero. 44 00:03:45,267 --> 00:03:48,667 Plus one, two, three, 45 00:03:48,667 --> 00:03:51,300 four, five, six, 46 00:03:51,300 --> 00:03:55,367 seven, eight, nine, ten... 47 00:03:55,367 --> 00:03:57,067 Go, honey. Keep going, baby. 48 00:04:03,601 --> 00:04:05,033 Keep going, baby. 49 00:04:09,734 --> 00:04:11,567 Destroyed. Destroyed. 50 00:04:14,167 --> 00:04:15,234 Destroyed. Destroyed. 51 00:04:34,100 --> 00:04:35,434 MORGAN: There's no reason for it. 52 00:04:35,434 --> 00:04:37,200 There's no reason for that bird not flying. 53 00:04:37,200 --> 00:04:38,534 No reason at all. 54 00:04:38,534 --> 00:04:40,400 You know it had to fly. Take a look at that screen. 55 00:04:40,400 --> 00:04:42,033 Take a look at what's happening out there. 56 00:04:42,033 --> 00:04:44,501 Tell me why. Why! 57 00:04:44,501 --> 00:04:46,434 ( dramatic theme playing ) 58 00:04:50,400 --> 00:04:52,601 ( dramatic theme playing ) 59 00:05:17,834 --> 00:05:20,200 Hello, Helen. Hello, Jerry. 60 00:05:20,200 --> 00:05:21,734 All right, then, call the man. 61 00:05:21,734 --> 00:05:23,267 I'd like to talk to Ms. Rand. 62 00:05:23,267 --> 00:05:24,734 They're testing a standby bird 63 00:05:24,734 --> 00:05:26,334 on the hydraulic pumping unit. 64 00:05:26,334 --> 00:05:28,067 Now, tell them to check out the gimbal shafts 65 00:05:28,067 --> 00:05:29,634 on both booster engines. 66 00:05:29,634 --> 00:05:31,400 That's the only thing that fits the pattern. 67 00:05:31,400 --> 00:05:32,501 Yes, sir. 68 00:05:38,567 --> 00:05:41,467 You look as tired as I feel. 69 00:05:41,467 --> 00:05:42,801 Reporters still riding you hard? 70 00:05:42,801 --> 00:05:44,000 ( sighs ) 71 00:05:44,000 --> 00:05:46,834 Jerry, isn't there something we can tell them? 72 00:05:46,834 --> 00:05:50,067 Sure. Tell them we're testing our reactions to failure. 73 00:05:50,067 --> 00:05:52,133 We all passed with flying colors. 74 00:05:52,133 --> 00:05:54,267 I put that out and the Morgan Missile Company 75 00:05:54,267 --> 00:05:57,534 will be searching for a new public relations counsel. 76 00:05:57,534 --> 00:06:00,033 The Scepter isn't an Air Force bird. Not yet. 77 00:06:00,033 --> 00:06:03,300 It's Morgan's baby, until the Air Force accepts or rejects it. 78 00:06:03,300 --> 00:06:05,634 The next test shot's the last one, Jerry. 79 00:06:05,634 --> 00:06:07,567 Unless the bird flies right, 80 00:06:07,567 --> 00:06:10,334 this could be goodbye Scepter contract for Morgan. 81 00:06:10,334 --> 00:06:12,067 You know that. 82 00:06:12,067 --> 00:06:15,334 It'll fly, on schedule, on course. 83 00:06:15,334 --> 00:06:16,701 ( phone rings ) 84 00:06:16,701 --> 00:06:19,267 You're not canceling next Friday's shot? 85 00:06:19,267 --> 00:06:20,334 No. 86 00:06:20,334 --> 00:06:23,167 That bird can fly. And it will. 87 00:06:23,167 --> 00:06:24,400 Telephone, sir. 88 00:06:24,400 --> 00:06:25,667 Oh, thanks, sergeant. 89 00:06:25,667 --> 00:06:26,934 Here. 90 00:06:31,334 --> 00:06:32,434 Major Reynolds. 91 00:06:32,434 --> 00:06:33,934 ( man speaks indistinctly over phone ) 92 00:06:33,934 --> 00:06:35,734 Mm-hm. 93 00:06:35,734 --> 00:06:36,734 Well? 94 00:06:36,734 --> 00:06:38,701 Well, I-- I pick-- 95 00:06:38,701 --> 00:06:40,601 Picked up this thing. 96 00:06:40,601 --> 00:06:42,868 Uh, but I-- I'm sure it was after they, uh-- 97 00:06:42,868 --> 00:06:45,267 They cleared up the debris off the range yesterday. 98 00:06:47,133 --> 00:06:48,334 Uh, no, major. 99 00:06:48,334 --> 00:06:49,634 ( laughs ) 100 00:06:49,634 --> 00:06:51,501 Uh, I haven't the faintest idea whether the part 101 00:06:51,501 --> 00:06:53,934 was, uh, off your missile. 102 00:06:53,934 --> 00:06:55,467 But there's something on it, uh-- 103 00:06:55,467 --> 00:06:56,734 I think you should see. 104 00:06:56,734 --> 00:06:58,667 Well, fine. Then you'll run it over tonight 105 00:06:58,667 --> 00:06:59,934 when you've finished for the day. 106 00:07:01,367 --> 00:07:02,367 Thank you. 107 00:07:04,634 --> 00:07:07,367 Well, some civilian engineer found something on the base 108 00:07:07,367 --> 00:07:10,434 that could be or could not be part of the destroyed Scepter 109 00:07:10,434 --> 00:07:12,534 and maybe does or doesn't show significant marks. 110 00:07:12,534 --> 00:07:14,534 ( phone rings ) 111 00:07:15,968 --> 00:07:17,167 Major Reynolds. 112 00:07:17,167 --> 00:07:19,067 ( man speaks indistinctly over phone ) 113 00:07:21,868 --> 00:07:23,601 Uh, I'll leave now. 114 00:07:24,801 --> 00:07:26,067 Yes, sir. 115 00:07:31,901 --> 00:07:33,667 ( sighs ) 116 00:07:34,901 --> 00:07:35,901 Jerry? 117 00:07:35,901 --> 00:07:38,334 ( dramatic theme playing ) 118 00:07:38,334 --> 00:07:41,367 I might just be relieved of the whole problem. 119 00:07:41,367 --> 00:07:44,067 A man named Colonel Sloan is arriving in half an hour 120 00:07:44,067 --> 00:07:45,267 at the airfield. 121 00:07:46,467 --> 00:07:48,400 ( dramatic theme swells ) 122 00:08:11,234 --> 00:08:13,934 The only reason I'm taking over, major, 123 00:08:13,934 --> 00:08:16,501 is so you can concentrate on the technical side. 124 00:08:16,501 --> 00:08:18,000 It goes no deeper than that. 125 00:08:18,000 --> 00:08:19,934 You're not being reprimanded, believe me. 126 00:08:19,934 --> 00:08:21,901 Then I stay on as project officer? 127 00:08:21,901 --> 00:08:23,200 Of course, Jerry. 128 00:08:23,200 --> 00:08:25,767 We simply want you to be free of the detail work 129 00:08:25,767 --> 00:08:27,934 so you can get that shot off next Friday. 130 00:08:27,934 --> 00:08:30,000 Oh, Major Reynolds, Captain Caldwell. 131 00:08:30,000 --> 00:08:31,667 Mike flew out with me from Washington. 132 00:08:31,667 --> 00:08:34,267 It's been a long time, Mike. 133 00:08:34,267 --> 00:08:36,300 I heard you made major. 134 00:08:36,300 --> 00:08:39,734 Congratulations, even though they are late... 135 00:08:39,734 --> 00:08:40,767 sir. 136 00:08:40,767 --> 00:08:42,133 SLOAN: I borrowed Mike 137 00:08:42,133 --> 00:08:44,801 from the Air Force inspector general's office. 138 00:08:44,801 --> 00:08:47,133 He'll be in charge of investigating the possibility 139 00:08:47,133 --> 00:08:49,467 of something other than your functional failures 140 00:08:49,467 --> 00:08:50,901 on your missile aborts. 141 00:08:50,901 --> 00:08:52,968 Other than functional failure? 142 00:08:52,968 --> 00:08:54,334 The right-handed monkey wrench 143 00:08:54,334 --> 00:08:56,267 on a left-handed nut and bolt. 144 00:08:56,267 --> 00:08:58,734 Never can tell, can you? 145 00:08:58,734 --> 00:09:00,901 So give him everything you've got or know about, 146 00:09:00,901 --> 00:09:02,701 or he asks for. 147 00:09:02,701 --> 00:09:05,100 Turn that aspect of the job entirely over to him. 148 00:09:06,434 --> 00:09:07,968 Anything you say, Colonel Sloan. 149 00:09:09,667 --> 00:09:12,133 Jerry, all I want you to do is to concentrate 150 00:09:12,133 --> 00:09:14,501 on making that next shot a success. 151 00:09:14,501 --> 00:09:18,000 The Air Force could use a bird like the Scepter. 152 00:09:18,000 --> 00:09:20,367 Just leave the rest of the details to us. 153 00:09:20,367 --> 00:09:22,400 Now, let's see about quarters. 154 00:09:29,467 --> 00:09:31,100 ( jet flying overhead ) 155 00:09:34,701 --> 00:09:37,567 ( machinery humming and buzzing ) 156 00:09:54,634 --> 00:09:57,334 ( inaudible ) 157 00:10:02,067 --> 00:10:03,601 Sergeant. 158 00:10:03,601 --> 00:10:04,567 Come here. 159 00:10:24,701 --> 00:10:26,400 ( machinery buzzing stops ) 160 00:10:47,300 --> 00:10:50,167 You don't seem to be taking this very seriously, doctor. 161 00:10:52,634 --> 00:10:54,934 I hardly think that's called for. 162 00:10:54,934 --> 00:10:56,367 Well, you haven't learned exactly 163 00:10:56,367 --> 00:10:58,033 what caused that failure. 164 00:10:58,033 --> 00:11:00,834 Well, we're trying to find out for sure, captain. 165 00:11:00,834 --> 00:11:02,601 A guess is meaningless in science. 166 00:11:02,601 --> 00:11:04,567 Dr. Bradbury, 167 00:11:04,567 --> 00:11:06,434 you've been senior Morgan Company scientist 168 00:11:06,434 --> 00:11:08,901 on the Scepter project since the beginning. 169 00:11:08,901 --> 00:11:10,167 Now, tell me, 170 00:11:10,167 --> 00:11:14,467 were you just as heavy a drinker then as you are now? 171 00:11:14,467 --> 00:11:15,767 That-- 172 00:11:15,767 --> 00:11:17,534 That's none of your concern. 173 00:11:17,534 --> 00:11:19,734 The Air Force and the American people 174 00:11:19,734 --> 00:11:22,934 have spent millions of dollars on the Scepter so far. 175 00:11:22,934 --> 00:11:25,701 And that's a pretty expensive bar tab, doctor. 176 00:11:27,100 --> 00:11:30,100 You usually supervise the preflight tests. 177 00:11:30,100 --> 00:11:32,701 You didn't before the last shoot. 178 00:11:32,701 --> 00:11:33,968 Who ran those tests? 179 00:11:35,133 --> 00:11:36,300 Major Reynolds. 180 00:11:36,300 --> 00:11:39,734 Major Reynolds? Alone? 181 00:11:39,734 --> 00:11:42,267 Well, the regular staff, 182 00:11:42,267 --> 00:11:44,267 some of the Air Force personnel. 183 00:11:44,267 --> 00:11:46,467 I guess some of our people helped him. Uh... 184 00:11:46,467 --> 00:11:48,534 Yes, Dr. Harrison gave him a hand, I think. 185 00:11:50,667 --> 00:11:52,501 Dr. Harrison. 186 00:11:57,968 --> 00:11:59,501 I told you my activities here 187 00:11:59,501 --> 00:12:02,501 for the Morgan Company are restricted to one thing: 188 00:12:02,501 --> 00:12:05,767 working on a radically new, all-inertial guidance system. 189 00:12:05,767 --> 00:12:07,100 For the man that comes up with this 190 00:12:07,100 --> 00:12:09,868 radically new inertial guidance, 191 00:12:09,868 --> 00:12:12,367 it could be worth a lot of money to him, couldn't it? 192 00:12:12,367 --> 00:12:13,634 If the man you mean is me 193 00:12:13,634 --> 00:12:15,767 and I did develop the system, 194 00:12:15,767 --> 00:12:17,868 it would belong to the Morgan Company, not to me. 195 00:12:17,868 --> 00:12:20,133 It might be to your advantage not to complete it 196 00:12:20,133 --> 00:12:22,934 as long as Morgan was still in business. 197 00:12:22,934 --> 00:12:25,734 By the way, you took Dr. Bradbury's place 198 00:12:25,734 --> 00:12:28,200 before those last preflight tests, didn't you? 199 00:12:28,200 --> 00:12:31,734 Yeah. Dan Morgan and I helped with his checkup. 200 00:12:31,734 --> 00:12:33,701 Now that you've all but intimated 201 00:12:33,701 --> 00:12:36,033 that I sabotaged the Scepter, 202 00:12:36,033 --> 00:12:37,300 why don't you ask Mr. Morgan 203 00:12:37,300 --> 00:12:39,667 if he didn't destroy his own missile? 204 00:12:39,667 --> 00:12:41,801 I may do that, doctor. 205 00:12:41,801 --> 00:12:43,734 I may very well ask him. 206 00:12:46,467 --> 00:12:48,400 ( dramatic theme playing ) 207 00:13:07,133 --> 00:13:08,167 Mr. Morgan. 208 00:13:08,167 --> 00:13:10,000 I thought you'd finished here. 209 00:13:10,000 --> 00:13:12,501 All the troubles you've been having. 210 00:13:12,501 --> 00:13:14,067 Your company's in pretty bad shape. 211 00:13:14,067 --> 00:13:16,234 I know that better than you do. 212 00:13:16,234 --> 00:13:17,901 That's the reason the shot Friday better-- 213 00:13:17,901 --> 00:13:20,634 Well, can't fail. Well, what if it does? 214 00:13:20,634 --> 00:13:22,934 The Huxley Company is just waiting 215 00:13:22,934 --> 00:13:24,300 for something like that to happen. 216 00:13:24,300 --> 00:13:26,434 The Huxley Company. 217 00:13:26,434 --> 00:13:27,868 What, is that a competitive bidder? 218 00:13:29,367 --> 00:13:31,701 If that Scepter shot washes out Friday, 219 00:13:31,701 --> 00:13:33,901 they pick up the contracts. 220 00:13:33,901 --> 00:13:34,934 But it won't. 221 00:13:34,934 --> 00:13:36,634 I hope not. 222 00:13:43,067 --> 00:13:45,067 Mr. Morgan, I-- 223 00:13:45,067 --> 00:13:46,367 Oh, it's you. 224 00:13:47,901 --> 00:13:52,033 My job is not to hurt anybody, Ms. Rand. 225 00:13:52,033 --> 00:13:54,033 But it is to find the truth 226 00:13:54,033 --> 00:13:56,300 regardless of whether anybody does get hurt. 227 00:13:56,300 --> 00:13:57,934 Exactly what do you mean? 228 00:13:57,934 --> 00:13:59,734 Aside from the question of patriotism, 229 00:13:59,734 --> 00:14:01,100 or the survival of the free world-- 230 00:14:01,100 --> 00:14:02,334 Hear, hear. 231 00:14:02,334 --> 00:14:04,100 Well, however you characterize it, Ms. Rand, 232 00:14:04,100 --> 00:14:05,601 there also happens to be the question 233 00:14:05,601 --> 00:14:07,968 of the billions of dollars spent on the missile programs. 234 00:14:07,968 --> 00:14:09,234 So I'm sure you won't mind 235 00:14:09,234 --> 00:14:12,167 my thoroughly checking you and your company, 236 00:14:12,167 --> 00:14:15,834 as well as the, uh, Huxley Corporation. 237 00:14:23,634 --> 00:14:27,501 Oh, Perry, I'm taking a job with the Huxley Corporation. 238 00:14:27,501 --> 00:14:29,400 They have a fine reputation. 239 00:14:29,400 --> 00:14:31,400 Good choice of, uh, companies, Jerry. 240 00:14:31,400 --> 00:14:33,634 Well, about a year ago they opened a missile division. 241 00:14:33,634 --> 00:14:35,634 There's a good spot for me with the company. 242 00:14:35,634 --> 00:14:37,300 What's happened with you and the Air Force? 243 00:14:37,300 --> 00:14:38,901 I always thought that you and the service 244 00:14:38,901 --> 00:14:40,100 were made for each other. 245 00:14:40,100 --> 00:14:42,167 Even back on Ulithi I would have bet on it. 246 00:14:42,167 --> 00:14:43,667 Hey, how about that. 247 00:14:43,667 --> 00:14:45,300 Joint operations. 248 00:14:45,300 --> 00:14:47,501 Navy and the Air Force in a frontal assault 249 00:14:47,501 --> 00:14:49,234 on the officer's bar on Mug Mug, 250 00:14:49,234 --> 00:14:52,000 the enchanted isle of the Pacific. 251 00:14:52,000 --> 00:14:53,434 Remember that, Perry? 252 00:14:53,434 --> 00:14:56,100 When was it, '44 or '45? 253 00:14:56,100 --> 00:14:57,534 Forty-four. 254 00:14:57,534 --> 00:15:01,167 You know, you should be able to retire in four or five years. 255 00:15:01,167 --> 00:15:03,000 You, uh, disenchanted, Jerry? 256 00:15:03,000 --> 00:15:05,067 No. No, I love the Air Force. 257 00:15:05,067 --> 00:15:06,434 It's part of my life, I guess. 258 00:15:06,434 --> 00:15:08,133 Always will be. 259 00:15:08,133 --> 00:15:09,634 No, it's my dad. 260 00:15:09,634 --> 00:15:12,000 For years I've sent him every cent I could scrape together 261 00:15:12,000 --> 00:15:13,667 to keep his business going. 262 00:15:13,667 --> 00:15:15,033 Now he's in the hospital. 263 00:15:15,033 --> 00:15:17,133 Pretty expensively sick, I'm afraid. 264 00:15:17,133 --> 00:15:19,968 And that business of his has left us both broke. 265 00:15:19,968 --> 00:15:21,167 I'm very sorry. 266 00:15:21,167 --> 00:15:23,634 Well, it's a good deal at Huxley's. 267 00:15:23,634 --> 00:15:26,133 Too much money to turn down. 268 00:15:26,133 --> 00:15:28,868 Oh, like it or not, I'm gonna have to resign my commission. 269 00:15:28,868 --> 00:15:30,200 Have you signed with Huxley? 270 00:15:30,200 --> 00:15:32,601 Oh, that's why I asked you to come up, Perry. 271 00:15:32,601 --> 00:15:34,634 Uh, these are the contracts. 272 00:15:34,634 --> 00:15:37,400 I'd appreciate your looking them over before I sign. 273 00:15:37,400 --> 00:15:38,601 Something wrong with them? 274 00:15:38,601 --> 00:15:41,300 Huxley's a strong competitor of Morgan. 275 00:15:41,300 --> 00:15:43,367 Now, am I running a danger of conflict of interest 276 00:15:43,367 --> 00:15:45,234 by signing with Huxley? 277 00:15:45,234 --> 00:15:46,934 You work for the Air Force, not Morgan. 278 00:15:46,934 --> 00:15:49,267 Yes, but Huxley's project is essentially the same 279 00:15:49,267 --> 00:15:51,334 as the one I'm supervising for Morgan. 280 00:15:51,334 --> 00:15:53,834 Now, I don't want to put myself or the Air Force on the spot. 281 00:15:53,834 --> 00:15:56,601 I'll check out the contracts. 282 00:15:56,601 --> 00:15:58,400 Get in touch with you in a couple of days. 283 00:15:58,400 --> 00:15:59,868 Thanks for coming up, Perry. 284 00:15:59,868 --> 00:16:01,501 It was impossible for me to get away. 285 00:16:01,501 --> 00:16:02,634 I had to fly to San Francisco. 286 00:16:02,634 --> 00:16:04,200 No problem stopping over. 287 00:16:04,200 --> 00:16:06,234 Say, would you care to stick around for the shoot? 288 00:16:06,234 --> 00:16:07,234 I can arrange it. 289 00:16:07,234 --> 00:16:09,100 Oh, sorry, Jerry, no time. 290 00:16:09,100 --> 00:16:11,534 I don't want to miss that plane out of Santa Maria. 291 00:16:14,167 --> 00:16:15,133 Oh, Perry. 292 00:16:16,834 --> 00:16:20,467 I can, uh, get you to San Francisco real quick. 293 00:16:21,534 --> 00:16:22,534 ( laughs ) 294 00:16:22,534 --> 00:16:23,634 Thank you, no. 295 00:16:23,634 --> 00:16:25,634 I think jets are fast enough for me. 296 00:16:38,367 --> 00:16:39,834 Well, now, Ms. Arrange-It-All, 297 00:16:39,834 --> 00:16:41,634 exactly why did you fix it for me 298 00:16:41,634 --> 00:16:44,000 to see the shot of Vandenberg tomorrow morning? 299 00:16:44,000 --> 00:16:45,434 Why, Mr. Huxley, 300 00:16:45,434 --> 00:16:47,868 to see the Scepter shot, of course. 301 00:16:47,868 --> 00:16:49,901 As a new prime contractor in missiles, 302 00:16:49,901 --> 00:16:51,767 you should be here. 303 00:16:51,767 --> 00:16:54,601 Now, uh, why should it be a problem? 304 00:16:58,067 --> 00:17:00,734 And why else would I want you here? 305 00:17:00,734 --> 00:17:03,067 Yes, why, indeed? 306 00:17:05,000 --> 00:17:06,868 Oh, um, would you like a drink? 307 00:17:06,868 --> 00:17:07,834 Hm. 308 00:17:12,634 --> 00:17:14,234 George, that shot tomorrow morning 309 00:17:14,234 --> 00:17:15,834 will never get off the ground. 310 00:17:17,801 --> 00:17:21,234 You put an awful lot of stock in wishful thinking, Helen. 311 00:17:21,234 --> 00:17:23,767 This, uh-- This isn't a fairytale world. 312 00:17:25,133 --> 00:17:29,133 Well, here's to the Scepter. 313 00:17:29,133 --> 00:17:30,934 To Morgan's bird 314 00:17:30,934 --> 00:17:32,934 and to the egg it will lay. 315 00:17:35,067 --> 00:17:36,968 MAN ( over speaker ): Risky. Risky. 316 00:17:36,968 --> 00:17:39,968 T minus ten seconds and holding. 317 00:17:39,968 --> 00:17:41,901 Repeat. Repeat. 318 00:17:41,901 --> 00:17:43,634 Risky. Risky. 319 00:17:43,634 --> 00:17:45,334 T minus ten seconds and holding. 320 00:17:45,334 --> 00:17:47,734 Why doesn't Major Reynolds get back? What's holding him up? 321 00:17:47,734 --> 00:17:50,000 The safety officer spotted something on the range. 322 00:17:51,067 --> 00:17:52,634 Reynolds went out to check it. 323 00:17:52,634 --> 00:17:54,234 Whatever it was, it's been removed. 324 00:17:54,234 --> 00:17:55,667 Reynolds is on his way back. 325 00:17:57,033 --> 00:17:59,367 No need to get upset. Everything's under control. 326 00:18:02,434 --> 00:18:04,234 As soon as the major comes back inside, 327 00:18:04,234 --> 00:18:06,634 pick up and start your final countdown. 328 00:18:08,634 --> 00:18:10,167 Now, just take it easy, Mr. Morgan. 329 00:18:23,534 --> 00:18:25,934 T minus ten seconds and counting. 330 00:18:25,934 --> 00:18:27,767 T minus nine, 331 00:18:27,767 --> 00:18:30,400 eight, seven, six-- 332 00:18:30,400 --> 00:18:32,367 Colonel, we've got to scrub the shot. 333 00:18:32,367 --> 00:18:33,534 No, that's crazy. Don't stop. 334 00:18:33,534 --> 00:18:35,300 What happened? Never mind. Stop it. 335 00:18:35,300 --> 00:18:37,133 Too late. Nothing we can do now. 336 00:18:37,133 --> 00:18:40,567 T plus one, two... 337 00:18:40,567 --> 00:18:42,267 Go, go. 338 00:18:42,267 --> 00:18:43,267 Go. 339 00:18:43,267 --> 00:18:45,300 Come on bird, fly. 340 00:18:45,300 --> 00:18:47,067 ...six, seven, 341 00:18:47,067 --> 00:18:49,968 eight, nine, ten... 342 00:18:49,968 --> 00:18:51,067 Go, go, go. 343 00:18:51,067 --> 00:18:52,400 Go. Go. 344 00:18:52,400 --> 00:18:55,434 ...13, 14, 15, 345 00:18:55,434 --> 00:18:57,200 16, 17... 346 00:18:57,200 --> 00:18:58,901 Go. Go. 347 00:18:58,901 --> 00:19:01,467 ...19, 20, 21, 348 00:19:01,467 --> 00:19:05,000 22, 23, 24, 25... 349 00:19:05,000 --> 00:19:08,567 Oh, you beautiful, beautiful bird. 350 00:19:10,834 --> 00:19:12,934 Jerry, what was this all about? 351 00:19:12,934 --> 00:19:14,267 Why did you try to stop the shot? 352 00:19:17,167 --> 00:19:18,767 Captain McVey, colonel. Air Police. 353 00:19:18,767 --> 00:19:20,701 That, uh, delay-- 354 00:19:20,701 --> 00:19:22,834 Yes, Captain McVey, the safety officer thought 355 00:19:22,834 --> 00:19:25,000 it was some sort of unidentified object 356 00:19:25,000 --> 00:19:26,033 on the firing range. 357 00:19:26,033 --> 00:19:27,133 There was no object, sir. 358 00:19:27,133 --> 00:19:28,667 It was a man's body. 359 00:19:28,667 --> 00:19:31,467 Captain Caldwell of the inspector general's office. 360 00:19:31,467 --> 00:19:32,501 Caldwell? 361 00:19:32,501 --> 00:19:34,267 He's been murdered. 362 00:19:38,100 --> 00:19:40,033 ( dramatic theme playing ) 363 00:19:59,167 --> 00:20:00,434 ( jets flying overhead ) 364 00:20:19,767 --> 00:20:21,334 Mr. Mason. Mr. Drake. 365 00:20:21,334 --> 00:20:23,100 I'm Mason. This is Mr. Drake. How are you? 366 00:20:23,100 --> 00:20:24,868 I spoke to you earlier on the phone, Mr. Mason. 367 00:20:24,868 --> 00:20:26,133 My name is McVey. 368 00:20:26,133 --> 00:20:28,334 Yes, captain. Is Major Reynolds waiting for us? 369 00:20:28,334 --> 00:20:29,534 Yes, sir. He is. 370 00:20:33,968 --> 00:20:36,067 Uh, Mr. Mason, uh, 371 00:20:36,067 --> 00:20:38,000 Major Reynolds has been relieved of his duties 372 00:20:38,000 --> 00:20:40,334 and restricted to the base. 373 00:20:40,334 --> 00:20:42,968 The restriction is in lieu of arrest pending completion 374 00:20:42,968 --> 00:20:45,501 of investigation. 375 00:20:45,501 --> 00:20:48,100 Uh, he been charged with murder yet? 376 00:20:48,100 --> 00:20:49,434 Uh, technically, yes. 377 00:20:49,434 --> 00:20:51,767 But, uh, whether or not a general court-martial 378 00:20:51,767 --> 00:20:54,634 is actually convened depends to a great extent 379 00:20:54,634 --> 00:20:57,033 on the investigating officer's report. 380 00:20:57,033 --> 00:20:58,601 That's my report, Mr. Mason. 381 00:20:58,601 --> 00:21:02,734 Now, uh, it's not my job to try and work up a case against him 382 00:21:02,734 --> 00:21:05,033 but just to see if there is a case. 383 00:21:05,033 --> 00:21:06,968 That seems fair enough. 384 00:21:06,968 --> 00:21:08,701 Major Reynolds is not only entitled 385 00:21:08,701 --> 00:21:12,400 to counsel of his own choice during a trial-- 386 00:21:12,400 --> 00:21:13,801 In case there is one. 387 00:21:13,801 --> 00:21:16,000 --but also during my investigation. 388 00:21:16,000 --> 00:21:18,100 Defense is entitled the same privileges 389 00:21:18,100 --> 00:21:19,801 as the prosecution. 390 00:21:19,801 --> 00:21:22,267 So, uh, witnesses, physical evidence, 391 00:21:22,267 --> 00:21:24,634 it's all yours to study and question. 392 00:21:24,634 --> 00:21:27,868 Now, uh, you've both been cleared by security. 393 00:21:27,868 --> 00:21:29,834 So in addition to the plane the brought you up here, 394 00:21:29,834 --> 00:21:32,567 there's a car and driver for each of you, 395 00:21:32,567 --> 00:21:35,667 and identification badges to get you around the base. 396 00:21:35,667 --> 00:21:37,067 So you're all set. 397 00:21:37,067 --> 00:21:38,968 Your driver will take you to Major Reynolds. 398 00:21:38,968 --> 00:21:40,801 Thank you very much, captain. See you later. 399 00:21:42,300 --> 00:21:44,634 Well, my men should be in Santa Maria by now. 400 00:21:44,634 --> 00:21:46,033 We'll get located and I'll put a tail 401 00:21:46,033 --> 00:21:47,834 on everyone Reynolds mentioned on the phone. 402 00:21:47,834 --> 00:21:50,067 Some of them may still be here on the base. 403 00:21:50,067 --> 00:21:52,300 Uh, oh, Paul, that, uh, civilian engineer 404 00:21:52,300 --> 00:21:53,834 who made the phone call to Reynolds 405 00:21:53,834 --> 00:21:55,000 after the missile failure-- 406 00:21:55,000 --> 00:21:56,200 Yeah, let me see. 407 00:21:56,200 --> 00:21:59,367 Uh, thin voice, Midwestern accent, 408 00:21:59,367 --> 00:22:00,868 a tendency to stammer. 409 00:22:00,868 --> 00:22:03,467 You told me that, uh, Reynolds couldn't remember his name. 410 00:22:03,467 --> 00:22:05,000 Doesn't matter. Find him. 411 00:22:05,000 --> 00:22:07,300 Thanks a lot. And where do I find you? 412 00:22:07,300 --> 00:22:08,667 When I finish with Jerry, 413 00:22:08,667 --> 00:22:10,767 I plan to see a man by the name of George Huxley. 414 00:22:10,767 --> 00:22:12,501 I understand he's in a hotel in Santa Maria. 415 00:22:12,501 --> 00:22:13,901 You'll be able to find me all right. 416 00:22:13,901 --> 00:22:15,634 ( dramatic theme playing ) 417 00:22:44,133 --> 00:22:45,901 Well? 418 00:22:45,901 --> 00:22:47,701 Well, then when Caldwell was grounded 419 00:22:47,701 --> 00:22:49,467 for having failed to carry out an order, 420 00:22:49,467 --> 00:22:51,934 he blamed me for his being reprimanded and reassigned. 421 00:22:51,934 --> 00:22:53,467 Claimed I'd never given him the order. 422 00:22:53,467 --> 00:22:55,667 I, uh, never told you about it, Perry. 423 00:22:55,667 --> 00:22:57,200 It was in Korea, quite a few years back. 424 00:22:57,200 --> 00:23:00,033 Captain McVey tells me that Caldwell was killed 425 00:23:00,033 --> 00:23:02,267 at approximately 3 a.m. 426 00:23:02,267 --> 00:23:04,234 Now, where were you at that time Friday? 427 00:23:04,234 --> 00:23:05,734 The worst place you can think of. 428 00:23:05,734 --> 00:23:07,267 With Caldwell? 429 00:23:07,267 --> 00:23:09,467 Well, I wasn't exactly with him. 430 00:23:09,467 --> 00:23:11,868 I just happened to run into him at the Officer's Club here. 431 00:23:11,868 --> 00:23:13,934 But it was an accident, Perry, honest. 432 00:23:13,934 --> 00:23:16,834 We had an hour or so before final checkoff. 433 00:23:16,834 --> 00:23:18,167 I dropped in to look for Helen. 434 00:23:18,167 --> 00:23:19,868 That's Helen Rand. 435 00:23:19,868 --> 00:23:21,701 I wanted to ask her about a press release she did 436 00:23:21,701 --> 00:23:22,734 on the shoot. 437 00:23:22,734 --> 00:23:23,767 She wasn't there. 438 00:23:23,767 --> 00:23:24,801 Who was there? 439 00:23:24,801 --> 00:23:28,033 Well, Dr. Harrison and Caldwell. 440 00:23:28,033 --> 00:23:29,701 All right. Then what happened? 441 00:23:29,701 --> 00:23:31,868 Well, Caldwell saw me. He came over. 442 00:23:31,868 --> 00:23:33,601 Grabbed my arm all excited. 443 00:23:33,601 --> 00:23:36,000 Began yakking away about finally catching up with me, 444 00:23:36,000 --> 00:23:37,767 being able to prove I wasn't the bright genius 445 00:23:37,767 --> 00:23:39,601 I was supposed to be. 446 00:23:39,601 --> 00:23:41,133 Oh, a lot of stuff. 447 00:23:41,133 --> 00:23:42,667 It didn't make much sense to me. 448 00:23:42,667 --> 00:23:44,601 Harrison saw and heard this? 449 00:23:44,601 --> 00:23:46,234 Well, I guess so. 450 00:23:46,234 --> 00:23:47,534 I walked away from Caldwell, 451 00:23:47,534 --> 00:23:48,534 went outside to my jeep. 452 00:23:48,534 --> 00:23:49,567 Did he follow you? 453 00:23:49,567 --> 00:23:52,234 Yeah. Still dishing out the insults, 454 00:23:52,234 --> 00:23:55,000 same kind of accusations he'd made inside. 455 00:23:55,000 --> 00:23:56,434 I, uh-- 456 00:23:56,434 --> 00:23:59,033 I guess I finally lost my temper and took a swing at him. 457 00:23:59,033 --> 00:23:59,968 I knocked him down. 458 00:24:02,133 --> 00:24:04,167 What happened after you knocked him down? 459 00:24:04,167 --> 00:24:07,133 Well, I, uh-- I don't know for sure. 460 00:24:07,133 --> 00:24:08,734 I was just so boiling mad, 461 00:24:08,734 --> 00:24:10,567 I-- I started walking around the base. 462 00:24:10,567 --> 00:24:12,133 I wasn't going anywhere in particular. 463 00:24:12,133 --> 00:24:14,601 I just-- Trying to cool off, I suppose. 464 00:24:14,601 --> 00:24:17,434 Jerry, exactly what did Caldwell say to you 465 00:24:17,434 --> 00:24:18,901 that make you angry enough to hit him? 466 00:24:18,901 --> 00:24:22,067 That I really knew how to take care of myself. 467 00:24:22,067 --> 00:24:24,200 That he found out about the-- 468 00:24:24,200 --> 00:24:26,100 The cushy job I'd set up for myself 469 00:24:26,100 --> 00:24:28,868 with the Huxley Corporation after I, uh-- 470 00:24:28,868 --> 00:24:30,300 ( laughs ) 471 00:24:30,300 --> 00:24:33,367 --after I made sure the Morgan Company would fold. 472 00:24:33,367 --> 00:24:35,300 ( dramatic theme playing ) 473 00:24:48,334 --> 00:24:50,200 And inasmuch as I'm a late starter 474 00:24:50,200 --> 00:24:52,067 in the missile field, I'm-- 475 00:24:52,067 --> 00:24:55,534 I'm willing to overpay to get top men for my company. 476 00:24:55,534 --> 00:24:58,467 Major Reynolds has a good reputation. 477 00:24:58,467 --> 00:25:02,300 So it's as simple as that, Mr. Mason. 478 00:25:02,300 --> 00:25:04,434 If the Morgan Company went out of business, Mr. Huxley, 479 00:25:04,434 --> 00:25:05,634 wouldn't you be in line 480 00:25:05,634 --> 00:25:07,734 for additional Air Force missile contracts? 481 00:25:07,734 --> 00:25:11,367 Yes, it's possible. Very likely, as a matter of fact. 482 00:25:11,367 --> 00:25:13,667 But, uh, they haven't failed. Not yet. 483 00:25:13,667 --> 00:25:17,501 You were on the base at the time of the firing, as an observer. 484 00:25:17,501 --> 00:25:20,567 Did you by any chance, uh, talk with Captain Caldwell? 485 00:25:20,567 --> 00:25:22,701 The officer that was killed? Yes. 486 00:25:22,701 --> 00:25:26,033 No. I've never even met him. Why should I have talked to him? 487 00:25:26,033 --> 00:25:29,033 Well, I understand 488 00:25:29,033 --> 00:25:31,434 he was making a thorough investigation 489 00:25:31,434 --> 00:25:34,200 of, uh, last week's missile failure. 490 00:25:34,200 --> 00:25:36,534 You know, Mr. Mason, I'm getting very tired 491 00:25:36,534 --> 00:25:38,667 of these efforts to involve me in whatever goes on 492 00:25:38,667 --> 00:25:40,334 over at the Morgan Company. 493 00:25:40,334 --> 00:25:41,567 All these efforts? 494 00:25:41,567 --> 00:25:43,267 That's exactly what I said. 495 00:25:43,267 --> 00:25:46,133 You now, and earlier today a phone call. 496 00:25:47,234 --> 00:25:48,701 Who was it that called you? 497 00:25:48,701 --> 00:25:50,968 I don't know. Some man. 498 00:25:50,968 --> 00:25:52,701 He sounded quite drunk. 499 00:25:52,701 --> 00:25:54,067 Insisted he meet me here 500 00:25:54,067 --> 00:25:56,734 and tell me something about the Morgan Company. 501 00:25:56,734 --> 00:25:58,334 As if I cared whatever he had to say 502 00:25:58,334 --> 00:25:59,968 or anybody else. 503 00:25:59,968 --> 00:26:01,901 Including you, Mr. Mason. 504 00:26:01,901 --> 00:26:03,667 So now, if you don't mind, I am a little busy. 505 00:26:03,667 --> 00:26:07,467 Uh, just one more question, Mr. Huxley, and I'll leave. 506 00:26:07,467 --> 00:26:09,634 When was the last time you saw Helen Rand? 507 00:26:11,300 --> 00:26:13,868 Miss Rand? 508 00:26:13,868 --> 00:26:15,300 Well, now, I-- 509 00:26:15,300 --> 00:26:16,734 I haven't seen her since 510 00:26:16,734 --> 00:26:19,000 the Western Region Ballistic Missile conference 511 00:26:19,000 --> 00:26:20,133 about a month ago. 512 00:26:20,133 --> 00:26:21,601 Why do you ask me that? 513 00:26:24,067 --> 00:26:27,334 MASON: Interesting shade of lipstick on these filters. 514 00:26:32,100 --> 00:26:34,200 Sorry to have troubled you, Mr. Huxley. 515 00:26:47,100 --> 00:26:48,901 Hi, Perry, I'd hoped I'd catch you here. 516 00:26:48,901 --> 00:26:50,100 News, Paul? Uh-huh. 517 00:26:50,100 --> 00:26:51,667 I found out that Helen Rand 518 00:26:51,667 --> 00:26:53,801 took off from the base just as we arrived there. 519 00:26:53,801 --> 00:26:56,234 One of my men spotted her in town and trailed her. 520 00:26:56,234 --> 00:26:57,634 You'll never guess where. 521 00:26:57,634 --> 00:26:59,834 Well, my guess is that he followed her 522 00:26:59,834 --> 00:27:01,934 right here to this hotel. 523 00:27:01,934 --> 00:27:04,167 Why pay me to find out something you already know? 524 00:27:04,167 --> 00:27:05,434 ( chuckles ) 525 00:27:05,434 --> 00:27:08,367 I didn't know. It was just a guess. Go on. 526 00:27:08,367 --> 00:27:10,167 Well, she was inside for a while, 527 00:27:10,167 --> 00:27:11,834 then she came out and waited in her car. 528 00:27:11,834 --> 00:27:14,734 A couple of minutes later a cab pulls up and a drunk got out. 529 00:27:14,734 --> 00:27:16,901 A drunk? PAUL: A drunk. 530 00:27:16,901 --> 00:27:19,667 He staggered toward the lobby and Helen Rand spotted him. 531 00:27:19,667 --> 00:27:21,133 She ran out of her car, grabbed him, 532 00:27:21,133 --> 00:27:23,300 started yakking at him like a house afire, 533 00:27:23,300 --> 00:27:24,801 put him in her car and drove off. 534 00:27:24,801 --> 00:27:26,200 That was, oh, about half an hour ago. 535 00:27:26,200 --> 00:27:27,367 Where'd they go? 536 00:27:27,367 --> 00:27:29,667 She dropped him off at the downtown hotel. 537 00:27:29,667 --> 00:27:31,033 He managed to make it into the lobby 538 00:27:31,033 --> 00:27:32,601 and she took off for the base. 539 00:27:32,601 --> 00:27:34,000 The drunk's name is Bradbury. 540 00:27:34,000 --> 00:27:35,167 Dr. Bradbury. 541 00:27:35,167 --> 00:27:36,501 Good work, Paul. 542 00:27:36,501 --> 00:27:37,634 And there's more. 543 00:27:37,634 --> 00:27:39,868 The engineer who called Major Reynolds last week 544 00:27:39,868 --> 00:27:41,734 and said he'd found something that might relate 545 00:27:41,734 --> 00:27:43,901 to the last missile failure? You've seen the engineer? 546 00:27:43,901 --> 00:27:45,434 PAUL: No, but we know who he is. 547 00:27:45,434 --> 00:27:46,501 His name's Bert Springer, 548 00:27:46,501 --> 00:27:47,868 and we're trying to locate him now. 549 00:27:47,868 --> 00:27:49,000 Do you, uh, wanna come along? 550 00:27:49,000 --> 00:27:50,167 No. 551 00:27:50,167 --> 00:27:52,601 No, I think I'll try my luck with Dr. Bradbury. 552 00:27:52,601 --> 00:27:54,767 Keep in touch. Will do. 553 00:27:54,767 --> 00:27:57,100 ( ominous theme playing ) 554 00:28:07,601 --> 00:28:09,300 ( groaning ) 555 00:28:10,701 --> 00:28:11,801 Dr. Bradbury. 556 00:28:11,801 --> 00:28:12,801 Hm. 557 00:28:12,801 --> 00:28:13,801 Dr. Bradbury. 558 00:28:13,801 --> 00:28:15,734 Hm. 559 00:28:17,634 --> 00:28:19,033 Who are you? 560 00:28:19,033 --> 00:28:20,534 Perry Mason. 561 00:28:20,534 --> 00:28:23,033 Major Reynolds' attorney. 562 00:28:23,033 --> 00:28:25,701 ( sighs ): Oh, yeah, yeah, sure. 563 00:28:25,701 --> 00:28:28,567 Major Reynolds. 564 00:28:28,567 --> 00:28:30,067 He's a good man. 565 00:28:30,067 --> 00:28:33,534 He's a fine scientific mind. 566 00:28:33,534 --> 00:28:35,133 Sorry. 567 00:28:35,133 --> 00:28:38,067 I'm real sorry he's got into so much trouble. 568 00:28:38,067 --> 00:28:39,868 It's not good. 569 00:28:39,868 --> 00:28:42,834 I, uh, thought you might be able to tell me about it. 570 00:28:44,901 --> 00:28:46,234 How did I help him? 571 00:28:48,100 --> 00:28:51,167 He's a good friend, Jerry. 572 00:28:51,167 --> 00:28:53,167 He's a good friend. 573 00:28:53,167 --> 00:28:54,968 Is that why you called George Huxley, 574 00:28:54,968 --> 00:28:57,901 then tried to see him? 575 00:28:57,901 --> 00:28:59,634 Huxley? 576 00:29:01,501 --> 00:29:03,534 Who said I called Huxley? 577 00:29:03,534 --> 00:29:05,868 Why, um, you did, Dr. Bradbury. 578 00:29:05,868 --> 00:29:07,000 You said you called him. 579 00:29:08,501 --> 00:29:10,734 Oh. 580 00:29:10,734 --> 00:29:12,701 Well, maybe I did. 581 00:29:12,701 --> 00:29:14,200 What about it? 582 00:29:14,200 --> 00:29:15,667 What are you gonna do? 583 00:29:15,667 --> 00:29:18,868 I just wondered, uh, 584 00:29:18,868 --> 00:29:20,567 what it was you wanted to tell him 585 00:29:20,567 --> 00:29:22,767 that Helen Rand was against you telling him? 586 00:29:22,767 --> 00:29:25,300 Bradbury. 587 00:29:25,300 --> 00:29:27,868 Brad, I brought your key. 588 00:29:27,868 --> 00:29:29,634 You've got to go upstairs and get some sleep. 589 00:29:29,634 --> 00:29:30,868 Come on. 590 00:29:30,868 --> 00:29:32,767 ( slurring ): Can't you see I'm talking to, 591 00:29:32,767 --> 00:29:35,300 uh, Perry Mason? 592 00:29:35,300 --> 00:29:39,033 Uh, it's a very important conversation, Dr. Harrison. 593 00:29:39,033 --> 00:29:40,300 You're Dr. Harrison? 594 00:29:40,300 --> 00:29:42,501 Mm. 595 00:29:42,501 --> 00:29:43,934 He's in no condition to talk. 596 00:29:43,934 --> 00:29:45,467 He wouldn't make any sense. 597 00:29:45,467 --> 00:29:48,067 Come on, Brad, on your feet. Come on. 598 00:29:48,067 --> 00:29:49,701 Oh, but, I was-- Come on. 599 00:29:49,701 --> 00:29:50,701 But you-- 600 00:29:50,701 --> 00:29:53,033 I wanted to tell him... 601 00:29:54,334 --> 00:29:56,133 ( sighs ): Perry. 602 00:29:56,133 --> 00:29:57,868 I found that man Springer for you, 603 00:29:57,868 --> 00:29:59,067 but there's just one trouble. 604 00:29:59,067 --> 00:30:00,934 Yeah, I'm afraid I found him first. 605 00:30:00,934 --> 00:30:03,267 Afraid you found him first? Why? 606 00:30:03,267 --> 00:30:05,434 Well, this is what Springer discovered last week. 607 00:30:05,434 --> 00:30:07,734 It's what's left of the retainer bolt 608 00:30:07,734 --> 00:30:10,334 from the yaw gimbal shaft of booster engine number one 609 00:30:10,334 --> 00:30:12,300 of the Scepter missile that was aborted last week. 610 00:30:12,300 --> 00:30:13,701 Here, have a look. 611 00:30:15,501 --> 00:30:17,300 They've both been sheared off on one end. 612 00:30:17,300 --> 00:30:19,501 MCVEY: Yeah, it was cut halfway through with a hacksaw. 613 00:30:19,501 --> 00:30:20,634 And the rest of it just snapped 614 00:30:20,634 --> 00:30:22,834 under 300,000 pounds of pressure. 615 00:30:22,834 --> 00:30:24,667 This two-bit piece of hardware, 616 00:30:24,667 --> 00:30:26,767 deliberately tampered with, 617 00:30:26,767 --> 00:30:28,968 was very likely responsible for the destruction 618 00:30:28,968 --> 00:30:30,801 of a million-dollar missile. 619 00:30:30,801 --> 00:30:33,000 That's what, uh, Springer called Reynolds about? 620 00:30:33,000 --> 00:30:34,734 Mm-hm, instead of giving it to Reynolds, 621 00:30:34,734 --> 00:30:36,267 he turned it over to Captain Caldwell 622 00:30:36,267 --> 00:30:38,000 before he was murdered. 623 00:30:38,000 --> 00:30:39,868 We, uh-- We hadn't known that. 624 00:30:39,868 --> 00:30:41,634 Although we had found the bolt. 625 00:30:41,634 --> 00:30:44,467 You found that bolt before Springer told you about it? 626 00:30:44,467 --> 00:30:45,767 Where? 627 00:30:45,767 --> 00:30:47,968 It was carefully tucked inside a hardhat. 628 00:30:47,968 --> 00:30:50,000 Whose? 629 00:30:50,000 --> 00:30:51,701 The personal protective headgear 630 00:30:51,701 --> 00:30:54,400 that Major Reynolds kept at the launch control center. 631 00:30:54,400 --> 00:30:56,767 I'm really sorry, Mr. Mason. 632 00:30:56,767 --> 00:30:57,901 Sorry, captain? 633 00:30:57,901 --> 00:30:59,400 I'm going to recommend 634 00:30:59,400 --> 00:31:01,734 that the general court-martial be convened 635 00:31:01,734 --> 00:31:04,901 and that Major Reynolds be tried for murder. 636 00:31:04,901 --> 00:31:06,067 ( dramatic theme playing ) 637 00:31:10,467 --> 00:31:12,100 Prosecution is ready to proceed 638 00:31:12,100 --> 00:31:13,434 with the trial in the case of 639 00:31:13,434 --> 00:31:16,000 the United States v. Gerald Reynolds, 640 00:31:16,000 --> 00:31:17,868 major, United States Air Force. 641 00:31:17,868 --> 00:31:20,367 Sergeant Diamond has been appointed reporter 642 00:31:20,367 --> 00:31:23,467 for this court and will now be sworn. 643 00:31:23,467 --> 00:31:25,868 Will counsel representing the accused 644 00:31:25,868 --> 00:31:28,501 state whether the legal qualifications 645 00:31:28,501 --> 00:31:30,133 of the appointed member of the defense 646 00:31:30,133 --> 00:31:33,267 are, other than as stated, in the appointing orders, 647 00:31:33,267 --> 00:31:35,334 and will individual counsel state 648 00:31:35,334 --> 00:31:37,167 whether he's been certified as counsel 649 00:31:37,167 --> 00:31:40,033 by the appropriate judge advocate general? 650 00:31:40,033 --> 00:31:41,701 The legal qualifications 651 00:31:41,701 --> 00:31:43,467 of the appointed member of the defense 652 00:31:43,467 --> 00:31:45,434 is correctly stated in the appointing orders, 653 00:31:45,434 --> 00:31:47,901 as certified by the office of the judge advocate general. 654 00:31:47,901 --> 00:31:50,067 Trial will proceed on the charges. 655 00:31:50,067 --> 00:31:53,734 The accused, Gerald Reynolds, major, United States Air Force, 656 00:31:53,734 --> 00:31:56,934 pleads to all specifications and charges: not guilty. 657 00:31:56,934 --> 00:31:59,701 The prosecution has no opening statement. 658 00:31:59,701 --> 00:32:02,400 Very well. Proceed with the first witness. 659 00:32:02,400 --> 00:32:04,434 The prosecution calls as witness 660 00:32:04,434 --> 00:32:06,167 Dr. Richard Stanton. 661 00:32:11,167 --> 00:32:13,033 Dr. Stanton, please. 662 00:32:20,801 --> 00:32:22,133 ( door closes ) 663 00:32:23,767 --> 00:32:27,000 ...And there were numerous abrasions and, uh, lacerations 664 00:32:27,000 --> 00:32:30,033 on Captain Caldwell's forehead, cheekbone and chin. 665 00:32:30,033 --> 00:32:33,000 And did you, uh, determine the cause of death, doctor? 666 00:32:33,000 --> 00:32:35,234 A heavy blow in the cranial area, 667 00:32:35,234 --> 00:32:36,934 directly over the occipital lobe. 668 00:32:36,934 --> 00:32:39,934 The left side of his skull was literally caved in. 669 00:32:39,934 --> 00:32:41,834 Death was instantaneous. 670 00:32:41,834 --> 00:32:43,767 And the time of death? 671 00:32:43,767 --> 00:32:47,267 Uh, between 3 and 3:20 in the morning. 672 00:32:57,267 --> 00:32:59,133 I show you this rock. 673 00:32:59,133 --> 00:33:02,467 Prosecution exhibit number one for identification. 674 00:33:02,467 --> 00:33:04,701 As I shall establish subsequently, 675 00:33:04,701 --> 00:33:07,300 it was discovered near the body of the decedent. 676 00:33:07,300 --> 00:33:09,367 Have you examined the rock, doctor? 677 00:33:09,367 --> 00:33:10,501 Yes. 678 00:33:10,501 --> 00:33:12,667 There was cortical tissue adhering to it. 679 00:33:12,667 --> 00:33:16,167 Its size and weight conform to the extent of the blow, 680 00:33:16,167 --> 00:33:19,367 and, uh, specimens of blood and hair I found on it 681 00:33:19,367 --> 00:33:21,901 are similar in type to those of the decedent. 682 00:33:21,901 --> 00:33:26,567 In my opinion, that rock was used to kill the decedent. 683 00:33:26,567 --> 00:33:28,767 ...And who was there in the Officer's Club 684 00:33:28,767 --> 00:33:30,801 when you arrived in the very early morning? 685 00:33:30,801 --> 00:33:33,133 Uh, Dr. Bradbury and Captain Caldwell. 686 00:33:33,133 --> 00:33:34,701 They were having coffee together. 687 00:33:34,701 --> 00:33:36,000 Did you join them? 688 00:33:36,000 --> 00:33:37,901 No, I had some reports to look over. 689 00:33:37,901 --> 00:33:39,534 I sat at another table. 690 00:33:39,534 --> 00:33:41,367 Then Dr. Bradbury left the club 691 00:33:41,367 --> 00:33:43,968 and Captain Caldwell came over to me. 692 00:33:43,968 --> 00:33:46,467 We chatted for a while and then Major Reynolds came in. 693 00:33:46,467 --> 00:33:47,834 What time was that? 694 00:33:47,834 --> 00:33:49,100 About ten minutes later. 695 00:33:49,100 --> 00:33:52,567 I'd say, uh, a little before 3 a.m. 696 00:33:52,567 --> 00:33:54,300 And may I ask what happened then, doctor? 697 00:33:54,300 --> 00:33:57,501 Well, Major Reynolds went over to the coffee urn, 698 00:33:57,501 --> 00:33:59,934 and, uh, Captain Caldwell followed him. 699 00:33:59,934 --> 00:34:02,200 They got into rather a heated discussion 700 00:34:02,200 --> 00:34:05,000 and, uh, Major Reynolds pushed him away and left. 701 00:34:05,000 --> 00:34:07,868 Then Captain Caldwell followed him out of the club. 702 00:34:10,000 --> 00:34:12,901 Now, let me understand this clearly, sergeant. 703 00:34:12,901 --> 00:34:15,133 At 12 minutes after 3 in the morning, 704 00:34:15,133 --> 00:34:17,601 you picked up Major Reynolds 705 00:34:17,601 --> 00:34:19,767 walking alone on the range, 706 00:34:19,767 --> 00:34:23,434 and you brought him directly to the launch control center. 707 00:34:23,434 --> 00:34:25,868 And the major stayed inside the control center, 708 00:34:25,868 --> 00:34:27,667 where you could see him, 709 00:34:27,667 --> 00:34:30,133 until considerably later that morning, 710 00:34:30,133 --> 00:34:32,267 when you both left the control center. 711 00:34:32,267 --> 00:34:33,300 Yes, sir. 712 00:34:33,300 --> 00:34:34,767 The final countdown was stopped 713 00:34:34,767 --> 00:34:36,868 when something was spotted on the range. 714 00:34:36,868 --> 00:34:39,133 The air police, Captain McVey, 715 00:34:39,133 --> 00:34:41,634 had discovered the body of Captain Caldwell. 716 00:34:41,634 --> 00:34:45,868 At 3:12 you picked up Major Reynolds on the range. 717 00:34:45,868 --> 00:34:47,267 Uh, tell me, sergeant, 718 00:34:47,267 --> 00:34:49,300 where was the body of the murdered man 719 00:34:49,300 --> 00:34:53,868 in relation to where you picked up Major Reynolds? 720 00:34:53,868 --> 00:34:56,501 About 300 yards further downrange, sir. 721 00:34:56,501 --> 00:34:59,100 COOKE: Thank you, sergeant. 722 00:34:59,100 --> 00:35:01,968 The prosecution has no further questions. 723 00:35:03,367 --> 00:35:05,701 Sergeant, 724 00:35:05,701 --> 00:35:07,534 when you were searching for the major, 725 00:35:07,534 --> 00:35:09,400 didn't it occur to you to try the Officer's Club? 726 00:35:09,400 --> 00:35:11,167 Oh, but I did look in at the Officer's Club. 727 00:35:11,167 --> 00:35:12,501 You did? At what time? 728 00:35:12,501 --> 00:35:14,067 About 3:05. 729 00:35:14,067 --> 00:35:16,067 Well, didn't Dr. Harrison advise you 730 00:35:16,067 --> 00:35:18,400 that Major Reynolds had just left? 731 00:35:18,400 --> 00:35:20,400 Why, no, he couldn't have, sir. 732 00:35:20,400 --> 00:35:22,334 There wasn't anybody there at that time. 733 00:35:22,334 --> 00:35:25,367 The Officer's Club was empty at 3:05? 734 00:35:25,367 --> 00:35:26,400 You're positive? 735 00:35:26,400 --> 00:35:28,534 Yes, I am, sir. 736 00:35:28,534 --> 00:35:30,734 So you saw no one in the club 737 00:35:30,734 --> 00:35:33,801 or no one entering or leaving the club at 3:05? 738 00:35:33,801 --> 00:35:35,367 Yes, sir, that's correct. 739 00:35:35,367 --> 00:35:39,033 But just as I got to the club, a jeep was pulling away. 740 00:35:39,033 --> 00:35:41,767 I called Major Reynolds over my speaker, 741 00:35:41,767 --> 00:35:42,968 but the jeep didn't stop. 742 00:35:42,968 --> 00:35:45,534 You called Major Reynolds over your speaker, 743 00:35:45,534 --> 00:35:47,701 but did you have any idea who was in that jeep? 744 00:35:47,701 --> 00:35:51,000 No, sir, just someone in a big hurry. 745 00:35:51,000 --> 00:35:52,200 Thank you, sergeant. 746 00:35:52,200 --> 00:35:53,667 Defense has no further questions. 747 00:35:58,200 --> 00:36:00,601 Please, continue, major. 748 00:36:00,601 --> 00:36:04,701 Now, Dr. Bradbury, the court has examined the bolt 749 00:36:04,701 --> 00:36:06,934 to see how it was deliberately tampered with. 750 00:36:06,934 --> 00:36:09,934 Now, could you tell us whether a bolt, 751 00:36:09,934 --> 00:36:11,100 so tampered with, 752 00:36:11,100 --> 00:36:12,334 could have been a prime factor 753 00:36:12,334 --> 00:36:15,100 in the failure of the Scepter missile? 754 00:36:16,968 --> 00:36:19,601 By shearing and affecting the gimbal control 755 00:36:19,601 --> 00:36:21,300 of one of the booster motors, 756 00:36:21,300 --> 00:36:22,834 it could have been, yes. 757 00:36:22,834 --> 00:36:26,234 Now, on the day of the successful shoot, 758 00:36:26,234 --> 00:36:29,534 who was in charge of all pre-flight testing? 759 00:36:29,534 --> 00:36:31,400 I was. 760 00:36:31,400 --> 00:36:33,834 Going back a week to the shoot that failed, 761 00:36:33,834 --> 00:36:37,734 who was in charge of all pre-flight testing then? 762 00:36:37,734 --> 00:36:39,467 Were you, Dr. Bradbury? 763 00:36:39,467 --> 00:36:43,601 Well, no, I-- I was ill that day. 764 00:36:43,601 --> 00:36:45,901 Major Reynolds had assumed my duties. 765 00:36:45,901 --> 00:36:48,234 So before the missile failed, 766 00:36:48,234 --> 00:36:50,667 the missile carrying this tampered-with bolt, 767 00:36:50,667 --> 00:36:53,467 Major Reynolds took over your duties? 768 00:36:53,467 --> 00:36:54,868 Well, he... 769 00:36:54,868 --> 00:36:55,901 ( sighs ) 770 00:36:55,901 --> 00:36:56,934 Yes. 771 00:36:56,934 --> 00:36:58,934 COOKE: Previous to my placing this bolt 772 00:36:58,934 --> 00:37:00,767 in your hands, doctor, 773 00:37:00,767 --> 00:37:02,334 when did you last see it? 774 00:37:02,334 --> 00:37:04,467 At the Officer's Club 775 00:37:04,467 --> 00:37:07,000 the morning before the successful launch. 776 00:37:07,000 --> 00:37:08,801 Captain Caldwell showed it to me. 777 00:37:08,801 --> 00:37:11,801 Within minutes of the murder, 778 00:37:11,801 --> 00:37:15,667 the decedent had this damaging evidence in his possession? 779 00:37:15,667 --> 00:37:16,767 Yes. 780 00:37:16,767 --> 00:37:19,334 COOKE: Thank you, Dr. Bradbury. 781 00:37:19,334 --> 00:37:21,234 Prosecution has no further questions. 782 00:37:22,801 --> 00:37:25,601 Uh, Major Cooke, may I see that bolt, please? 783 00:37:27,200 --> 00:37:28,434 Thank you. 784 00:37:35,901 --> 00:37:37,634 This, um-- 785 00:37:37,634 --> 00:37:40,467 This illness which came over you 786 00:37:40,467 --> 00:37:43,501 on the day of the missile failure, was it sudden? 787 00:37:43,501 --> 00:37:45,534 Well, no, not sudden. 788 00:37:45,534 --> 00:37:47,300 It-- It just happened. 789 00:37:47,300 --> 00:37:49,167 Of course, you checked with a medical officer. 790 00:37:49,167 --> 00:37:51,133 Well, it wasn't that serious. 791 00:37:51,133 --> 00:37:52,267 No? 792 00:37:52,267 --> 00:37:54,400 It prevented you from carrying out 793 00:37:54,400 --> 00:37:56,567 your pre-flight checkoff duties, did it not? 794 00:37:56,567 --> 00:37:59,801 Well, I'd-- I'd had a couple of drinks. 795 00:37:59,801 --> 00:38:01,300 I'd been under great pressure. 796 00:38:01,300 --> 00:38:03,367 Great pressure, doctor? 797 00:38:03,367 --> 00:38:05,000 Could that pressure have been the result 798 00:38:05,000 --> 00:38:07,100 of Captain Caldwell's investigation? 799 00:38:08,200 --> 00:38:11,033 No. No, he wasn't accusing me. 800 00:38:11,033 --> 00:38:13,801 Uh, he didn't even understand the significance of that bolt. 801 00:38:13,801 --> 00:38:15,467 I-- I had to explain it to him. 802 00:38:15,467 --> 00:38:18,100 Now, uh, Dr. Harrison testified 803 00:38:18,100 --> 00:38:20,067 that you left the club a little before 3. 804 00:38:20,067 --> 00:38:21,868 Is that correct? Yes. 805 00:38:21,868 --> 00:38:23,567 How well do you know Helen Rand? 806 00:38:23,567 --> 00:38:25,234 Well-- 807 00:38:29,000 --> 00:38:30,367 We're, uh-- 808 00:38:30,367 --> 00:38:31,801 We're good friends. 809 00:38:34,067 --> 00:38:36,100 Defense has no further questions. 810 00:38:39,267 --> 00:38:41,868 ...And this protective headgear belonging to Major Reynolds 811 00:38:41,868 --> 00:38:43,601 is always kept on top of the clothes rack 812 00:38:43,601 --> 00:38:46,367 just inside of launch control center 576-B, 813 00:38:46,367 --> 00:38:49,300 where the major works during test shoots. 814 00:38:49,300 --> 00:38:50,434 What else can you tell us 815 00:38:50,434 --> 00:38:52,934 about this particular hardhat, captain? 816 00:38:52,934 --> 00:38:54,868 Well, the bolt that had been tampered with, 817 00:38:54,868 --> 00:38:56,767 the one the decedent had in his possession 818 00:38:56,767 --> 00:38:57,868 prior to his death, 819 00:38:57,868 --> 00:39:00,534 we found that bolt tucked inside the headgear, 820 00:39:00,534 --> 00:39:03,234 right here underneath the webbing. 821 00:39:03,234 --> 00:39:04,234 Thank you, captain. 822 00:39:04,234 --> 00:39:06,767 One moment, Major Cooke. 823 00:39:06,767 --> 00:39:08,934 Is it the contention of the prosecution 824 00:39:08,934 --> 00:39:11,667 that this bolt was placed inside the protective headgear 825 00:39:11,667 --> 00:39:12,667 by the defendant 826 00:39:12,667 --> 00:39:13,934 when he was brought 827 00:39:13,934 --> 00:39:15,033 to the launch control center 828 00:39:15,033 --> 00:39:17,167 by his sergeant sometime after 3:12? 829 00:39:17,167 --> 00:39:18,467 COOKE: Yes, sir. 830 00:39:18,467 --> 00:39:19,734 BISHOP: All this, of course, 831 00:39:19,734 --> 00:39:21,501 hinges on the fact that the decedent 832 00:39:21,501 --> 00:39:23,868 must have had the bolt in his possession when he was murdered. 833 00:39:23,868 --> 00:39:25,667 May I remind the court 834 00:39:25,667 --> 00:39:27,367 that Dr. Bradbury testified 835 00:39:27,367 --> 00:39:29,501 that the decedent had the bolt 836 00:39:29,501 --> 00:39:31,033 and showed it to Dr. Bradbury 837 00:39:31,033 --> 00:39:32,968 prior to leaving the Officer's Club? 838 00:39:32,968 --> 00:39:35,200 Subject to objection from the law officer 839 00:39:35,200 --> 00:39:36,901 or either counsel, 840 00:39:36,901 --> 00:39:39,567 the court would like to recall two previous witnesses 841 00:39:39,567 --> 00:39:41,801 to clear up this point before going on 842 00:39:41,801 --> 00:39:44,300 with Captain McVey's testimony. 843 00:39:44,300 --> 00:39:48,133 Uh, well, Captain Caldwell showed me the bolt 844 00:39:48,133 --> 00:39:49,868 and then returned it to his pocket. 845 00:39:49,868 --> 00:39:51,067 To the best of my knowledge 846 00:39:51,067 --> 00:39:54,334 he still had it when I left the club. 847 00:39:54,334 --> 00:39:56,634 Bradbury and Caldwell were examining the bolt 848 00:39:56,634 --> 00:39:57,701 and discussing it. 849 00:39:57,701 --> 00:39:59,234 Then Captain Caldwell put the bolt 850 00:39:59,234 --> 00:40:00,234 back in his pocket. 851 00:40:00,234 --> 00:40:02,467 When Dr. Bradbury left 852 00:40:02,467 --> 00:40:04,601 and Captain Caldwell joined you, 853 00:40:04,601 --> 00:40:06,567 did he show you the bolt? No. 854 00:40:06,567 --> 00:40:08,100 BISHOP: When Captain Caldwell went 855 00:40:08,100 --> 00:40:10,033 to join Major Reynolds, did he show him the bolt? 856 00:40:10,033 --> 00:40:11,801 Not inside the club, no. 857 00:40:11,801 --> 00:40:13,467 Did you see him give it to anyone 858 00:40:13,467 --> 00:40:16,067 or otherwise dispose of it before he left the club? 859 00:40:16,067 --> 00:40:17,367 To the best of my knowledge, 860 00:40:17,367 --> 00:40:19,567 Captain Caldwell still had the bolt in his pocket 861 00:40:19,567 --> 00:40:21,734 when he and Major Reynolds left the club. 862 00:40:29,100 --> 00:40:31,667 I hand you prosecution exhibit number six 863 00:40:31,667 --> 00:40:34,934 for identification. A regulation-issue flashlight. 864 00:40:34,934 --> 00:40:36,334 You recognize it, captain? 865 00:40:36,334 --> 00:40:38,367 Yes, it has my mark on it. 866 00:40:38,367 --> 00:40:39,934 It was found in a clump of bushes 867 00:40:39,934 --> 00:40:41,634 approximately 40 yards distant 868 00:40:41,634 --> 00:40:44,300 from the point at which the decedent's body was found. 869 00:40:44,300 --> 00:40:45,601 Since it was badly smashed 870 00:40:45,601 --> 00:40:47,834 and there was considerable blood on the top portion of it, 871 00:40:47,834 --> 00:40:49,367 we checked it over carefully. 872 00:40:49,367 --> 00:40:51,033 And what did you discover, captain? 873 00:40:51,033 --> 00:40:52,400 Well, the blood was of the same type 874 00:40:52,400 --> 00:40:54,234 as that of the decedent. 875 00:40:54,234 --> 00:40:57,067 Additionally, the lacerations and abrasions 876 00:40:57,067 --> 00:40:58,801 of the decedent matched in size, 877 00:40:58,801 --> 00:41:00,234 the top of the flashlight. 878 00:41:00,234 --> 00:41:02,067 In my opinion, sir, this flashlight 879 00:41:02,067 --> 00:41:03,767 was the weapon used to inflict wounds 880 00:41:03,767 --> 00:41:06,167 on the face and forehead of the decedent. 881 00:41:06,167 --> 00:41:09,133 And have you determined to whom this flashlight belonged? 882 00:41:09,133 --> 00:41:11,734 The flashlight is Major Reynolds'. 883 00:41:11,734 --> 00:41:13,400 One moment, Major Cooke. 884 00:41:13,400 --> 00:41:15,334 I must object. 885 00:41:15,334 --> 00:41:17,701 No possible foundation has been laid 886 00:41:17,701 --> 00:41:19,234 that would justify the statement 887 00:41:19,234 --> 00:41:21,400 that that flashlight has in fact been 888 00:41:21,400 --> 00:41:23,501 in the defendant's possession. 889 00:41:26,033 --> 00:41:27,167 May I? 890 00:41:30,634 --> 00:41:31,734 How can it be distinguished 891 00:41:31,734 --> 00:41:33,067 from the thousands and thousands 892 00:41:33,067 --> 00:41:35,234 of identical flashlights issued by the military? 893 00:41:35,234 --> 00:41:37,767 No marks, and obviously no fingerprints on the barrel. 894 00:41:40,834 --> 00:41:42,334 Captain McVey, 895 00:41:42,334 --> 00:41:45,601 why did you say the flashlight was Major Reynolds? 896 00:41:45,601 --> 00:41:47,133 Mr. Mason is right. 897 00:41:47,133 --> 00:41:50,000 The outside barrel was smeared as if by a cloth. 898 00:41:50,000 --> 00:41:51,501 And even if it hadn't been, 899 00:41:51,501 --> 00:41:53,934 it's doubtful if we could have lifted any useful prints. 900 00:41:53,934 --> 00:41:55,968 But inside, 901 00:41:55,968 --> 00:41:57,868 on this reflector, 902 00:41:57,868 --> 00:42:00,801 we did find two clear fingerprints. 903 00:42:00,801 --> 00:42:02,734 And whose fingerprints were those? 904 00:42:02,734 --> 00:42:04,467 The defendant's. Major Reynolds. 905 00:42:04,467 --> 00:42:05,868 ( dramatic theme playing ) 906 00:42:09,000 --> 00:42:11,133 ( dramatic theme playing ) 907 00:42:15,501 --> 00:42:16,901 Well, Paul, did you get the lowdown 908 00:42:16,901 --> 00:42:18,634 on the good Dr. Bradbury's finances? 909 00:42:18,634 --> 00:42:20,167 They're lean but very lean. 910 00:42:20,167 --> 00:42:22,434 Except for a $5,000 check 911 00:42:22,434 --> 00:42:23,567 he cashed and deposited 912 00:42:23,567 --> 00:42:25,234 the day before the missile failure. 913 00:42:25,234 --> 00:42:26,400 The teller in Bradbury's bank 914 00:42:26,400 --> 00:42:27,601 has a memory like an elephant, 915 00:42:27,601 --> 00:42:30,133 especially where it comes to $5,000 checks. 916 00:42:30,133 --> 00:42:31,601 And especially when they're signed 917 00:42:31,601 --> 00:42:33,033 by no less than George Huxley. 918 00:42:33,033 --> 00:42:34,501 Guessing again? Hm. 919 00:42:34,501 --> 00:42:36,100 Well, it was signed by Huxley, all right, 920 00:42:36,100 --> 00:42:37,868 but it wasn't made out to Bradbury. 921 00:42:37,868 --> 00:42:39,167 It was made out to Helen Rand 922 00:42:39,167 --> 00:42:40,834 and she endorsed it to Bradbury. 923 00:42:40,834 --> 00:42:42,267 How's that for a triangle? 924 00:42:42,267 --> 00:42:44,868 It's the kind of triangle a clever Air Force attorney 925 00:42:44,868 --> 00:42:48,501 like Cooke will turn into an edifice of damaging proof. 926 00:42:48,501 --> 00:42:51,434 Quite a lawyer, that Major Cooke. 927 00:42:51,434 --> 00:42:54,667 All the service attorneys I've met are highly competent. 928 00:42:54,667 --> 00:42:56,667 They're as dedicated to the legal profession 929 00:42:56,667 --> 00:42:59,133 as they are to the uniforms they wear. 930 00:42:59,133 --> 00:43:01,334 Well, where to now, Perry? 931 00:43:01,334 --> 00:43:03,067 Paul, I think it's time to get out the tackle 932 00:43:03,067 --> 00:43:04,300 and do a little fishing. 933 00:43:04,300 --> 00:43:05,367 Good luck. 934 00:43:05,367 --> 00:43:06,934 ( dramatic theme playing ) 935 00:43:08,834 --> 00:43:10,601 ...And after that failure it became apparent 936 00:43:10,601 --> 00:43:12,434 that unless the next launch was a success, 937 00:43:12,434 --> 00:43:15,534 I would be finished and so would the Scepter. 938 00:43:15,534 --> 00:43:17,234 Did you know that the defendant 939 00:43:17,234 --> 00:43:19,901 was planning to resign his commission in the Air Force? 940 00:43:19,901 --> 00:43:21,667 Yes, he told me so himself. 941 00:43:21,667 --> 00:43:24,267 And about his father and about needing the money. 942 00:43:24,267 --> 00:43:27,467 I offered him a job but he turned it down. 943 00:43:27,467 --> 00:43:28,601 For what reason? 944 00:43:28,601 --> 00:43:30,133 He said he would have to do better 945 00:43:30,133 --> 00:43:32,167 than the 15,000 a year I offered him. 946 00:43:32,167 --> 00:43:34,567 The prosecution has no further questions. 947 00:43:37,033 --> 00:43:40,434 Mr. Morgan, didn't you resent Captain Caldwell's 948 00:43:40,434 --> 00:43:41,868 investigation of your company? 949 00:43:41,868 --> 00:43:43,300 No, why should I? 950 00:43:43,300 --> 00:43:46,834 You had no idea of what he was reporting to his superiors? 951 00:43:46,834 --> 00:43:49,133 Mm, not exactly, no. 952 00:43:49,133 --> 00:43:51,601 But, uh, he kept me posted on all his activities. 953 00:43:51,601 --> 00:43:54,567 Would you mind telling me when he last kept you posted. 954 00:43:54,567 --> 00:43:57,334 It was, uh, that Friday morning, early. 955 00:43:57,334 --> 00:43:59,133 Before he was killed. 956 00:43:59,133 --> 00:44:01,434 I was in my office going over some reports 957 00:44:01,434 --> 00:44:02,934 before the final countdown. 958 00:44:02,934 --> 00:44:04,667 Captain Caldwell came to my office 959 00:44:04,667 --> 00:44:07,734 about, uh, 2:00, I think it was. 960 00:44:07,734 --> 00:44:10,167 He was very excited, as a matter of fact. 961 00:44:10,167 --> 00:44:12,267 Excited about what? 962 00:44:12,267 --> 00:44:13,901 Well, he said he had the final proof 963 00:44:13,901 --> 00:44:16,033 as to the cause of the prior failure. 964 00:44:16,033 --> 00:44:18,667 He showed me a partly sawed-through bolt. 965 00:44:18,667 --> 00:44:19,868 Said it represented 966 00:44:19,868 --> 00:44:22,033 the culmination of his entire investigation. 967 00:44:22,033 --> 00:44:24,868 And before Captain Caldwell left my office he said, 968 00:44:24,868 --> 00:44:27,167 "After I see Major Reynolds, 969 00:44:27,167 --> 00:44:29,667 you won't have to worry anymore about a failure, Mr. Morgan." 970 00:44:34,067 --> 00:44:35,901 Major Reynolds was resigning. 971 00:44:35,901 --> 00:44:38,234 I offered him a job. A good job. 972 00:44:38,234 --> 00:44:41,067 Captain Caldwell was completely aware of the situation. 973 00:44:41,067 --> 00:44:43,501 At no time was there any implication 974 00:44:43,501 --> 00:44:45,434 that I was rating either the Air Force 975 00:44:45,434 --> 00:44:47,367 or the Morgan Company. 976 00:44:47,367 --> 00:44:50,133 Without impugning you personally, the fact remains 977 00:44:50,133 --> 00:44:51,901 that with the Morgan Company out of business, 978 00:44:51,901 --> 00:44:53,501 you would have picked up its contract 979 00:44:53,501 --> 00:44:55,267 and Major Reynolds, who could have insured 980 00:44:55,267 --> 00:44:56,634 the Morgan Company failure, 981 00:44:56,634 --> 00:44:59,267 was seeking employment with you. 982 00:44:59,267 --> 00:45:02,133 What salary was the major to receive from you? 983 00:45:02,133 --> 00:45:04,267 Thirty-five thousand dollars a year. 984 00:45:04,267 --> 00:45:06,100 Are you aware that that's more than double 985 00:45:06,100 --> 00:45:07,834 what the Morgan Company offered him? 986 00:45:07,834 --> 00:45:10,133 No, I'm not, nor do I care. 987 00:45:10,133 --> 00:45:12,901 Major Reynolds was worth that to the Huxley Missile Corporation 988 00:45:12,901 --> 00:45:14,968 so that's what I offered him. 989 00:45:14,968 --> 00:45:16,934 Prosecution has no further questions. 990 00:45:18,667 --> 00:45:20,434 May it please the court, 991 00:45:20,434 --> 00:45:22,567 I request that each and every witness 992 00:45:22,567 --> 00:45:23,634 connected with this trial 993 00:45:23,634 --> 00:45:25,234 be physically present in the courtroom 994 00:45:25,234 --> 00:45:28,968 during my cross-examination of Mr. Huxley. 995 00:45:28,968 --> 00:45:31,033 The prosecution objects. 996 00:45:31,033 --> 00:45:33,467 We see no valid reason to waive the rules of procedure. 997 00:45:33,467 --> 00:45:35,334 Before ruling on the objection, 998 00:45:35,334 --> 00:45:37,234 the court would like to hear from the law officer, 999 00:45:37,234 --> 00:45:38,567 Colonel Fremont. 1000 00:45:38,567 --> 00:45:41,000 May I ask, uh, for what purpose of the defense counsel 1001 00:45:41,000 --> 00:45:42,267 makes this request? 1002 00:45:42,267 --> 00:45:44,234 To establish voice identification 1003 00:45:44,234 --> 00:45:46,234 in regard to a telephone conversation. 1004 00:45:46,234 --> 00:45:49,901 Both the request of the defense counsel 1005 00:45:49,901 --> 00:45:51,167 and prosecution's objections 1006 00:45:51,167 --> 00:45:52,767 are within the discretion of this court. 1007 00:45:52,767 --> 00:45:56,267 The Air Force is interested in justice, not form. 1008 00:45:56,267 --> 00:45:59,067 Subject to objections from any member of the court, 1009 00:45:59,067 --> 00:46:01,634 the prosecution's objection is overruled. 1010 00:46:01,634 --> 00:46:03,634 ( dramatic theme playing ) 1011 00:46:14,467 --> 00:46:16,667 Mr. Huxley, the day following the murder, 1012 00:46:16,667 --> 00:46:18,133 you received a telephone call 1013 00:46:18,133 --> 00:46:20,567 from a man purporting to have important information for you 1014 00:46:20,567 --> 00:46:22,968 regarding the Morgan Company, isn't that so? 1015 00:46:22,968 --> 00:46:24,701 Yes, I received such a call. 1016 00:46:24,701 --> 00:46:26,467 But that's as far as it went. 1017 00:46:26,467 --> 00:46:28,868 Wasn't the man who called 1018 00:46:28,868 --> 00:46:31,501 actually your contact inside the Morgan Company? 1019 00:46:31,501 --> 00:46:32,667 Of course not. 1020 00:46:32,667 --> 00:46:35,300 Then why did you write a $5,000 check 1021 00:46:35,300 --> 00:46:37,667 which ended up in Dr. Bradbury's bank account? 1022 00:46:37,667 --> 00:46:40,234 I did no such thing. That's absolutely untrue. 1023 00:46:40,234 --> 00:46:42,234 You deny the check? Let me refresh your memory. 1024 00:46:42,234 --> 00:46:45,767 It was made out to Helen Rand, endorsed by her to Dr. Bradbury. 1025 00:46:45,767 --> 00:46:48,400 No. No, I don't deny that check. 1026 00:46:48,400 --> 00:46:49,501 I gave it to Helen-- 1027 00:46:49,501 --> 00:46:50,801 For what, Mr. Huxley? 1028 00:46:50,801 --> 00:46:53,367 Well, it-- It was a gift. 1029 00:46:53,367 --> 00:46:56,133 I-- I wanted her to buy something for herself. 1030 00:46:56,133 --> 00:46:57,968 We're very old friends. 1031 00:46:57,968 --> 00:47:01,000 So the check was merely a token of friendship, 1032 00:47:01,000 --> 00:47:03,901 or to put it another way, a token of love? 1033 00:47:05,300 --> 00:47:07,801 Yes. Yes, of love. 1034 00:47:07,801 --> 00:47:10,100 You cheat. 1035 00:47:10,100 --> 00:47:11,868 You no-good cheat. 1036 00:47:11,868 --> 00:47:13,701 Brad, shut up. You've got it all wrong. 1037 00:47:13,701 --> 00:47:15,767 I thought you were supposed to be in love with me. 1038 00:47:15,767 --> 00:47:17,033 There'll be order in this court. 1039 00:47:17,033 --> 00:47:18,934 BRAD: That was just an advance. BISHOP: Order! 1040 00:47:18,934 --> 00:47:21,033 I was to wreck that missile, put Morgan out of business 1041 00:47:21,033 --> 00:47:23,267 and then the whole world was gonna be ours. Yours and mine. 1042 00:47:23,267 --> 00:47:24,267 Shut up, you fool. 1043 00:47:24,267 --> 00:47:25,434 BISHOP: Order! Just shut up! 1044 00:47:25,434 --> 00:47:26,601 ( gavel banging ) Yeah, sure, 1045 00:47:26,601 --> 00:47:27,868 I'm a weakling and I'm a drunk 1046 00:47:27,868 --> 00:47:29,634 but who made that Scepter go? BISHOP: Order! 1047 00:47:29,634 --> 00:47:31,167 I did. Me. 1048 00:47:31,167 --> 00:47:33,400 I couldn't fail again, not even for you. 1049 00:47:33,400 --> 00:47:35,601 There'll be order in this court. 1050 00:47:35,601 --> 00:47:37,067 BISHOP: Order. 1051 00:47:41,000 --> 00:47:43,367 The defense has no further questions. 1052 00:47:43,367 --> 00:47:45,267 But with the court's permission, 1053 00:47:45,267 --> 00:47:48,067 I would like to recall a witness. 1054 00:47:50,133 --> 00:47:51,400 Mr. Dan Morgan. 1055 00:47:53,000 --> 00:47:54,434 ...And as I stated before, 1056 00:47:54,434 --> 00:47:55,934 Captain Caldwell showed me the bolt 1057 00:47:55,934 --> 00:47:58,467 to assure me that he had finished the investigation. 1058 00:47:58,467 --> 00:48:00,467 According to your testimony, 1059 00:48:00,467 --> 00:48:02,534 that was at approximately 2 a.m. 1060 00:48:02,534 --> 00:48:04,767 Yes, about that time. 1061 00:48:04,767 --> 00:48:06,634 That's most interesting, Mr. Morgan, 1062 00:48:06,634 --> 00:48:09,567 considering the fact the decedent had no idea at all 1063 00:48:09,567 --> 00:48:11,033 of the significance of that bolt 1064 00:48:11,033 --> 00:48:13,100 until Dr. Bradbury explained it to him 1065 00:48:13,100 --> 00:48:15,033 45 minutes later. 1066 00:48:15,033 --> 00:48:16,167 Well, I-- 1067 00:48:16,167 --> 00:48:17,467 No-- Now, the only time 1068 00:48:17,467 --> 00:48:19,601 you saw Caldwell that morning, was when you killed him. 1069 00:48:19,601 --> 00:48:20,667 Isn't that so, Mr. Morgan? 1070 00:48:26,901 --> 00:48:29,667 The Scepter was the most important thing in my life. 1071 00:48:29,667 --> 00:48:31,300 I would have done anything to see it fly. 1072 00:48:31,300 --> 00:48:32,701 Anything. 1073 00:48:32,701 --> 00:48:34,534 I would have, and-- And I did. 1074 00:48:34,534 --> 00:48:36,934 Many of the things I did over the past few years 1075 00:48:36,934 --> 00:48:39,234 were wrong, against the law. 1076 00:48:39,234 --> 00:48:41,667 But it was-- It was either that or stop, 1077 00:48:41,667 --> 00:48:44,467 and nothing was going to stop me. 1078 00:48:44,467 --> 00:48:45,767 Captain Caldwell found out. 1079 00:48:45,767 --> 00:48:47,033 Enough to put me out of business. 1080 00:48:47,033 --> 00:48:48,567 Enough to keep the Scepter from flying. 1081 00:48:48,567 --> 00:48:49,868 Don't you understand? 1082 00:48:49,868 --> 00:48:52,234 He wouldn't let my bird fly. 1083 00:48:52,234 --> 00:48:54,534 I-- I didn't want to kill him. 1084 00:48:54,534 --> 00:48:56,234 But I-- I begged with him. 1085 00:48:56,234 --> 00:48:57,968 I-- I pleaded. I-- I cried. 1086 00:48:57,968 --> 00:48:58,968 But he wouldn't listen. 1087 00:48:58,968 --> 00:49:00,701 The Scepter, my Scepter, 1088 00:49:00,701 --> 00:49:02,601 he wouldn't let it fly. 1089 00:49:02,601 --> 00:49:04,434 You don't understand what it means 1090 00:49:04,434 --> 00:49:06,734 to build out of nothing but a dream. 1091 00:49:06,734 --> 00:49:08,667 Why, jets hadn't even been-- 1092 00:49:08,667 --> 00:49:11,167 They hadn't even been invented when I was talking about-- 1093 00:49:11,167 --> 00:49:12,801 About missiles. 1094 00:49:12,801 --> 00:49:15,801 M-Morgan, the fool visionary, they called me. 1095 00:49:15,801 --> 00:49:17,300 But I fought it through. 1096 00:49:17,300 --> 00:49:18,834 Yes, I killed him. 1097 00:49:18,834 --> 00:49:20,067 ( dramatic theme playing ) 1098 00:49:20,067 --> 00:49:22,167 Let it be, no matter what, 1099 00:49:22,167 --> 00:49:25,033 I built the first Scepter. 1100 00:49:25,033 --> 00:49:28,234 And it flew. 1101 00:49:28,234 --> 00:49:29,367 It flew. 1102 00:49:29,367 --> 00:49:31,534 ( dramatic theme playing ) 1103 00:49:35,767 --> 00:49:37,567 ( upbeat theme playing ) 1104 00:49:39,000 --> 00:49:41,467 So it was Morgan's jeep that your sergeant saw 1105 00:49:41,467 --> 00:49:43,934 pulling out of the Officer's Club that morning. 1106 00:49:43,934 --> 00:49:46,567 But my flashlight, how did that get involved? 1107 00:49:46,567 --> 00:49:48,234 Well, you must have dropped it by accident 1108 00:49:48,234 --> 00:49:49,434 and Morgan saw it 1109 00:49:49,434 --> 00:49:51,601 and decided to try and frame you for the murder. 1110 00:49:51,601 --> 00:49:52,968 He picked it up with a handkerchief 1111 00:49:52,968 --> 00:49:55,100 and beat Caldwell with it. 1112 00:49:55,100 --> 00:49:56,567 And almost defeated himself 1113 00:49:56,567 --> 00:49:58,033 by wiping your fingerprints 1114 00:49:58,033 --> 00:49:59,400 from the barrel of the flashlight. 1115 00:49:59,400 --> 00:50:01,334 But not the inside reflector. 1116 00:50:01,334 --> 00:50:03,868 No, Captain McVey, not the reflector. 1117 00:50:03,868 --> 00:50:06,667 Morgan then took the, uh, bolt from Caldwell's pocket 1118 00:50:06,667 --> 00:50:08,801 and completed the frame by hiding it in your helmet. 1119 00:50:10,868 --> 00:50:14,234 Well, Perry, what can I say but thanks. 1120 00:50:14,234 --> 00:50:16,701 Oh, it might help if I told you that I've, uh-- 1121 00:50:16,701 --> 00:50:19,234 I've decided not to take this uniform off. 1122 00:50:19,234 --> 00:50:21,701 Somebody still has to nurse the Scepter along. 1123 00:50:21,701 --> 00:50:22,801 I'd like it to be me. 1124 00:50:22,801 --> 00:50:24,400 Good, Jerry. 1125 00:50:24,400 --> 00:50:26,267 We can work things out 1126 00:50:26,267 --> 00:50:28,033 as far as your dad's concerned. 1127 00:50:28,033 --> 00:50:29,868 I think you'll agree that, uh, 1128 00:50:29,868 --> 00:50:31,534 the uniform belongs on you, major. 1129 00:50:31,534 --> 00:50:33,767 Be seeing you. 1130 00:50:33,767 --> 00:50:35,067 Captain. 1131 00:50:35,067 --> 00:50:36,200 Bye-bye. 1132 00:50:38,601 --> 00:50:40,334 ( majestic theme playing ) 1133 00:50:46,934 --> 00:50:49,901 ( noirish jazz theme playing ) 83645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.