Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:45,625 --> 00:00:48,025
New York welcomes and shelters...
2
00:00:48,395 --> 00:00:51,057
the tired, the poor, the persecuted...
3
00:00:51,198 --> 00:00:55,294
who have been forced to leave their homes
at the whim of a ruling class.
4
00:00:55,369 --> 00:00:58,361
Therefore, it's ironic that all Manhattanites...
5
00:00:58,438 --> 00:01:02,204
face the same horrible uncertainty,
knowing that any day...
6
00:01:02,275 --> 00:01:04,903
they may have to utter the tragic words.
7
00:01:05,078 --> 00:01:07,069
My building's going co-op.
8
00:01:07,280 --> 00:01:09,271
Did you get the tomatoes?
9
00:01:09,683 --> 00:01:11,947
My building's going co-op.
10
00:01:13,687 --> 00:01:16,178
I have to move, this is a nightmare.
11
00:01:17,391 --> 00:01:19,552
Why don't you just buy the place?
12
00:01:19,993 --> 00:01:23,451
Yeah, okay, sure. That's a great idea.
13
00:01:24,030 --> 00:01:25,122
Why not?
14
00:01:25,198 --> 00:01:26,859
Aidan, I just charged tomatoes.
15
00:01:26,933 --> 00:01:30,027
I really don't think I'm in a position
to buy an apartment.
16
00:01:30,103 --> 00:01:31,195
I am.
17
00:01:32,406 --> 00:01:34,135
- You are?
- Yeah.
18
00:01:35,909 --> 00:01:37,638
I had no idea.
19
00:01:41,882 --> 00:01:43,679
You have a girlfriend, moneybags?
20
00:01:43,750 --> 00:01:47,049
Afraid so, and she's sexy and I like it.
21
00:01:47,287 --> 00:01:48,584
Figures.
22
00:01:48,855 --> 00:01:50,186
Seriously.
23
00:01:51,825 --> 00:01:55,261
- You wanna talk about this?
- You're not buying my apartment for me.
24
00:01:55,328 --> 00:01:57,091
Not for you, for us.
25
00:01:57,397 --> 00:02:01,128
I could sell my place and buy this place
and that place next door.
26
00:02:02,068 --> 00:02:04,195
We could tear down that wall.
27
00:02:05,071 --> 00:02:06,732
We could live together.
28
00:02:06,807 --> 00:02:08,035
So then...
29
00:02:09,409 --> 00:02:10,774
are you...
30
00:02:10,977 --> 00:02:13,878
Would that make
you my landlord or my roommate?
31
00:02:13,947 --> 00:02:15,073
Little of both.
32
00:02:15,148 --> 00:02:17,776
- What would the rent be like?
- Like...
33
00:02:19,686 --> 00:02:20,778
this?
34
00:02:27,828 --> 00:02:29,955
Does that include utilities?
35
00:02:30,664 --> 00:02:31,756
No.
36
00:02:33,433 --> 00:02:34,525
Think about it.
37
00:02:34,601 --> 00:02:37,331
I have to admit, I was tempted by his offer.
38
00:02:37,404 --> 00:02:40,066
We were spending
almost every night together already...
39
00:02:40,140 --> 00:02:41,505
and we were in love...
40
00:02:41,575 --> 00:02:43,975
and moving is such a pain in the ass.
41
00:02:44,411 --> 00:02:46,675
And so were the hormone injections...
42
00:02:47,013 --> 00:02:48,571
Charlotte was facing nightly.
43
00:02:48,648 --> 00:02:50,980
I don't approve of this, Charlotte.
44
00:02:51,251 --> 00:02:53,947
You've got more hormones in you
than a teenage boy.
45
00:02:54,020 --> 00:02:56,011
This is what we have to do now.
46
00:02:56,556 --> 00:02:59,252
We ought to try to have a baby
the old-fashioned way.
47
00:02:59,326 --> 00:03:01,556
Why don't we sit around
and wait for a stork?
48
00:03:01,628 --> 00:03:04,825
- The doctor said there's still a chance.
- A very, very slim chance.
49
00:03:04,898 --> 00:03:06,058
That's good news.
50
00:03:06,132 --> 00:03:10,068
If you had a patient who had a very slim
chance of living, would that be good news?
51
00:03:10,136 --> 00:03:14,004
Would you tell the family,
"Buck up, he's got a shot in hell"?
52
00:03:14,074 --> 00:03:16,838
- Point taken.
- That's why we have to move on to in vitro.
53
00:03:16,910 --> 00:03:19,344
It took Peggy Woodruff
seven years to conceive.
54
00:03:19,412 --> 00:03:22,074
- Who's Peggy Woodruff?
- A woman I met in the elevator.
55
00:03:22,148 --> 00:03:25,276
A lot of couples have trouble conceiving,
and they get through it.
56
00:03:25,352 --> 00:03:28,753
In our building, there are six couples
who have been through in vitro.
57
00:03:28,822 --> 00:03:31,256
What did you do?
Put up a flyer in the lobby:
58
00:03:31,324 --> 00:03:34,259
- "We're barren, how about you?"
- We're not barren.
59
00:03:34,327 --> 00:03:36,625
We're reproductively challenged.
60
00:03:37,797 --> 00:03:41,699
And Peggy invited us over on Friday night
to hear all about their experiences.
61
00:03:41,768 --> 00:03:43,030
Isn't that nice?
62
00:03:43,103 --> 00:03:44,832
As tempting as that sounds...
63
00:03:44,905 --> 00:03:47,703
we have the Scottish Society Highland Fling
Friday night.
64
00:03:47,774 --> 00:03:48,968
Do we have to fling?
65
00:03:49,042 --> 00:03:51,374
Yes, it's a family tradition.
66
00:03:51,978 --> 00:03:55,004
First comes spring, then comes fling.
We go every year.
67
00:03:55,081 --> 00:03:59,177
Okay, but when are we gonna talk
to the Woodruffs?
68
00:03:59,386 --> 00:04:02,082
I don't wanna talk to the Woodruffs.
I'm a doctor.
69
00:04:02,155 --> 00:04:04,020
I'm familiar with in vitro.
70
00:04:04,090 --> 00:04:05,921
It's a very invasive procedure...
71
00:04:05,992 --> 00:04:08,756
the success rate is extremely low,
and it can take years.
72
00:04:08,828 --> 00:04:10,921
I know, honey, so, just in case...
73
00:04:10,997 --> 00:04:13,727
I put us on the list for a Mandarin baby.
74
00:04:14,935 --> 00:04:18,837
As Charlotte's plan for parenthood
progressed with or without Trey...
75
00:04:20,073 --> 00:04:23,804
I began to wonder if Aidan's plan
was progressing without me.
76
00:04:26,646 --> 00:04:28,705
He never officially moved in...
77
00:04:28,782 --> 00:04:31,012
but his stuff was everywhere.
78
00:04:35,822 --> 00:04:38,518
It's not unusual
79
00:04:38,592 --> 00:04:41,686
to be loved by anyone
80
00:04:43,463 --> 00:04:45,693
It's not unusual
81
00:04:45,765 --> 00:04:49,223
to be loved by anyone
82
00:04:50,203 --> 00:04:53,536
When I see you hanging around
83
00:04:53,607 --> 00:04:56,075
with anyone
84
00:04:56,576 --> 00:05:00,910
It's not unusual to see me cryin'
85
00:05:11,391 --> 00:05:12,824
You're getting engaged!
86
00:05:12,892 --> 00:05:13,984
I threw up.
87
00:05:14,060 --> 00:05:16,858
I saw the ring and I threw up.
That's not normal.
88
00:05:16,930 --> 00:05:18,591
That's my reaction to marriage.
89
00:05:18,665 --> 00:05:20,724
What do you think you'll do if he asks?
90
00:05:20,800 --> 00:05:23,166
- I don't know.
- Just say yes!
91
00:05:24,104 --> 00:05:25,731
It hasn't been long enough.
92
00:05:25,805 --> 00:05:26,829
Has it?
93
00:05:26,906 --> 00:05:29,067
Trey and I got engaged after only a month.
94
00:05:29,142 --> 00:05:30,769
How long before you separated?
95
00:05:30,844 --> 00:05:34,575
We're together now, and that's what matters.
When it's right, you just know.
96
00:05:34,648 --> 00:05:36,013
Carrie doesn't know.
97
00:05:36,082 --> 00:05:38,414
- Carrie threw up.
- So, it might not be right.
98
00:05:38,485 --> 00:05:41,511
Maybe this is all happening
because my building is going co-op.
99
00:05:41,588 --> 00:05:43,613
Is this a real estate merger?
100
00:05:43,690 --> 00:05:45,180
Am I a real estate bride?
101
00:05:45,258 --> 00:05:49,354
If there were unlimited apartments
in Manhattan, we'd all be single forever.
102
00:05:49,462 --> 00:05:51,293
What did the ring look like?
103
00:05:52,899 --> 00:05:54,764
That's the other thing.
104
00:05:55,969 --> 00:05:57,766
The ring was not good.
105
00:05:58,405 --> 00:06:00,032
What do you mean?
106
00:06:01,708 --> 00:06:03,699
It was a pear-shaped diamond...
107
00:06:03,977 --> 00:06:05,342
with a gold band.
108
00:06:06,846 --> 00:06:08,279
No wonder you threw up.
109
00:06:08,348 --> 00:06:09,645
It's just not me.
110
00:06:09,716 --> 00:06:11,081
You wear gold jewelry.
111
00:06:11,151 --> 00:06:13,312
Yeah, like ghetto gold, for fun.
112
00:06:13,386 --> 00:06:15,616
But this is my engagement ring.
113
00:06:17,791 --> 00:06:19,656
I helped pick the ring.
114
00:06:21,728 --> 00:06:24,959
- You knew about this?
- Aidan wanted a female perspective.
115
00:06:25,031 --> 00:06:28,262
P.S., I was a pregnant woman
shopping for a ring with a man...
116
00:06:28,334 --> 00:06:31,269
who's not the baby's dad.
It's not exactly my dream scenario.
117
00:06:31,337 --> 00:06:34,829
- At least you're pregnant!
- Will you yell at me every time I mention it?
118
00:06:34,908 --> 00:06:37,172
Because we've got another
seven months to go.
119
00:06:37,243 --> 00:06:38,574
I'll just say...
120
00:06:38,645 --> 00:06:40,977
"I'm not ready to get engaged yet...
121
00:06:41,047 --> 00:06:42,571
"but I love you...
122
00:06:42,649 --> 00:06:44,378
"and I wanna live with you."
123
00:06:44,451 --> 00:06:46,612
- How does that sound?
- Like a "no."
124
00:06:46,686 --> 00:06:50,019
It's a "yes" to living together.
That's a big deal, a first for me.
125
00:06:50,090 --> 00:06:53,184
- Don't I get some credit for that?
- Try to be nice...
126
00:06:53,259 --> 00:06:55,727
because down the road
you might wanna marry him.
127
00:06:55,795 --> 00:06:58,093
I'm gonna have to act surprised.
128
00:06:58,498 --> 00:07:00,796
I wonder when it's gonna happen.
129
00:07:01,534 --> 00:07:04,128
- You know when he'll do it?
- No. You're on your own.
130
00:07:04,204 --> 00:07:05,899
I am no longer involved.
131
00:07:06,973 --> 00:07:08,941
Now you're not involved.
132
00:07:09,075 --> 00:07:11,703
Now that I'm stuck with the bad ring.
133
00:07:11,845 --> 00:07:16,179
See, that's a nice ring.
He should have known that ring wasn't me.
134
00:07:16,249 --> 00:07:19,685
How can I marry a guy
who doesn't know which ring is me?
135
00:07:19,753 --> 00:07:23,416
Exactly, honey. Wrong ring, wrong guy.
136
00:07:27,861 --> 00:07:31,888
Is it true what Charlotte said?
Does anybody really know when it's right?
137
00:07:31,965 --> 00:07:34,593
And how do you know? Are there signs?
138
00:07:34,667 --> 00:07:37,761
Fireworks? Is it right
when it feels comfortable...
139
00:07:37,837 --> 00:07:41,398
or is comfortable a sign
that there aren't any fireworks?
140
00:07:42,475 --> 00:07:45,308
Is hesitation a sign that it's not right...
141
00:07:45,378 --> 00:07:48,279
or is it just a sign that you're not ready?
142
00:07:48,515 --> 00:07:50,176
In matters of love...
143
00:07:50,250 --> 00:07:52,582
how do you know when it's right?
144
00:07:53,019 --> 00:07:56,113
Downtown, Samantha
was meeting with Mr. Wright...
145
00:07:56,189 --> 00:07:57,816
Mr. Richard Wright, that is.
146
00:07:57,891 --> 00:08:01,122
The hotel magnate slash
mega-client who was fast becoming...
147
00:08:01,194 --> 00:08:02,525
the pain in her ass.
148
00:08:02,595 --> 00:08:04,119
You're seven minutes late.
149
00:08:04,197 --> 00:08:07,689
It took me 15 minutes to get through
your labyrinth of a lobby.
150
00:08:08,168 --> 00:08:09,567
Where's my London hotel?
151
00:08:09,636 --> 00:08:13,197
Bobby De Niro spends the weekend
at Blakes and I get knocked off the page.
152
00:08:13,273 --> 00:08:15,468
That little fucker has stayed at my place!
153
00:08:15,542 --> 00:08:17,635
We gave him the fucking penthouse suite!
154
00:08:17,710 --> 00:08:20,110
Now, did you ask somebody
what happened...
155
00:08:20,180 --> 00:08:22,580
or did you just spend
the morning accessorizing?
156
00:08:22,649 --> 00:08:24,241
I talked to the travel editor.
157
00:08:24,317 --> 00:08:26,842
I pulled two of our ads.
It won't happen again.
158
00:08:26,920 --> 00:08:31,050
I also got a full-page feature
on the Barcelona property out of it.
159
00:08:33,193 --> 00:08:34,421
Not bad.
160
00:08:34,494 --> 00:08:36,223
May I sit down now?
161
00:08:36,629 --> 00:08:38,119
What the hell?
162
00:08:44,103 --> 00:08:45,968
What's with you, female trouble?
163
00:08:46,172 --> 00:08:48,663
Let's just talk business, shall we?
164
00:08:49,108 --> 00:08:51,770
Come on, you can tell me, I'm human.
165
00:08:52,111 --> 00:08:54,238
All evidence to the contrary.
166
00:08:58,117 --> 00:09:00,608
I love that you're not scared of me.
167
00:09:02,956 --> 00:09:05,948
My best friend might be getting engaged.
168
00:09:07,393 --> 00:09:09,520
She didn't ask you to be a bridesmaid?
169
00:09:09,596 --> 00:09:13,088
It's just, why does everyone
have to get married and have kids?
170
00:09:13,166 --> 00:09:14,428
It's so clich�.
171
00:09:14,801 --> 00:09:16,632
You're preaching to the converted.
172
00:09:16,703 --> 00:09:18,170
I like to sleep around...
173
00:09:18,238 --> 00:09:20,798
whisk somebody off to Rio
if the mood strikes me.
174
00:09:20,874 --> 00:09:23,274
It's the perfect nine-hour flight.
175
00:09:24,410 --> 00:09:27,470
Dinner on the jet, wake up in Brazil...
176
00:09:28,414 --> 00:09:31,679
and spend the weekend
in my little five-star hotel.
177
00:09:33,586 --> 00:09:36,214
Who needs a wife when you have a life?
178
00:09:37,557 --> 00:09:39,422
That's all I'm saying.
179
00:09:44,597 --> 00:09:46,588
Meanwhile, Miranda had been waiting...
180
00:09:46,666 --> 00:09:48,827
for the right place and the right way...
181
00:09:48,902 --> 00:09:50,870
to tell Steve about the baby.
182
00:09:50,937 --> 00:09:53,201
- You want sprinkles?
- Steve, I'm pregnant.
183
00:09:53,273 --> 00:09:55,571
Instead she settled for right now.
184
00:09:55,642 --> 00:09:58,008
- You're what?
- I'm pregnant.
185
00:09:59,379 --> 00:10:00,903
And it's yours.
186
00:10:01,814 --> 00:10:03,111
That'll be $6.
187
00:10:05,385 --> 00:10:06,374
You sure?
188
00:10:06,452 --> 00:10:09,421
I've only had one shot
in the last few months and it was you.
189
00:10:09,489 --> 00:10:11,457
I'm the only guy you've had sex with?
190
00:10:11,524 --> 00:10:13,424
It's been a slow summer.
191
00:10:14,827 --> 00:10:16,658
Okay, we're done here.
192
00:10:21,467 --> 00:10:25,028
I guess it's good to know
that my one ball is still working.
193
00:10:28,975 --> 00:10:30,203
So, what now?
194
00:10:31,911 --> 00:10:34,072
- I'm gonna have it.
- No way!
195
00:10:34,147 --> 00:10:37,275
When we were together,
I wanted to have a baby, you weren't ready.
196
00:10:37,350 --> 00:10:40,649
I'm still not ready,
but when am I ever gonna be ready?
197
00:10:40,720 --> 00:10:43,689
Man, I just went into so much debt
opening my bar.
198
00:10:43,756 --> 00:10:46,281
- I'm thinking maybe I should sell it.
- No.
199
00:10:46,359 --> 00:10:49,920
You don't have to do anything.
I'll take care of the baby and support it...
200
00:10:49,996 --> 00:10:53,454
And you can visit whenever you want,
but it's not gonna be your problem.
201
00:10:53,533 --> 00:10:57,367
It's my decision,
and it's just something I want to do for me.
202
00:10:58,037 --> 00:11:00,904
Then why did you wanna talk
to me about it?
203
00:11:01,274 --> 00:11:03,504
I just thought you should know.
204
00:11:06,846 --> 00:11:09,906
Later that week,
I decided to head Aidan off at the pass...
205
00:11:09,983 --> 00:11:11,644
by taking him out to dinner...
206
00:11:11,718 --> 00:11:13,618
and accepting his proposal.
207
00:11:13,686 --> 00:11:15,620
So, yes.
208
00:11:17,223 --> 00:11:20,920
I say yes to living together.
I think that we're ready for that step.
209
00:11:20,994 --> 00:11:24,225
We still have to work out the money
'cause I don't want a free ride.
210
00:11:24,297 --> 00:11:25,696
We're still individuals.
211
00:11:25,765 --> 00:11:29,166
But we'll be sharing a life and an apartment.
212
00:11:32,972 --> 00:11:34,462
Yes, Aidan...
213
00:11:35,141 --> 00:11:37,075
I would love to live with you.
214
00:11:38,611 --> 00:11:40,943
That makes me really happy...
215
00:11:41,447 --> 00:11:43,972
because there's something else
I wanna ask you.
216
00:11:44,050 --> 00:11:47,110
- Would you excuse me for a minute?
- Sure, are you okay?
217
00:11:47,320 --> 00:11:49,754
I'm just gonna go to the bathroom.
218
00:12:02,502 --> 00:12:03,696
God.
219
00:12:11,744 --> 00:12:13,473
What are you doing?
220
00:12:14,247 --> 00:12:16,147
Are you talking to me?
221
00:12:17,383 --> 00:12:18,407
No.
222
00:12:18,484 --> 00:12:20,452
No, I wasn't. I'm sorry.
223
00:12:33,132 --> 00:12:34,394
Did you want dessert?
224
00:12:34,467 --> 00:12:35,957
No.
225
00:12:36,035 --> 00:12:38,060
I would say no to desserts.
226
00:12:39,072 --> 00:12:40,562
All right, then.
227
00:12:43,643 --> 00:12:45,133
Listen, Carrie.
228
00:12:57,890 --> 00:13:01,758
I know that you wanted to pay...
229
00:13:03,062 --> 00:13:04,825
but let me get this...
230
00:13:05,631 --> 00:13:08,259
because your rent's about to skyrocket.
231
00:13:09,869 --> 00:13:11,837
Give me a little something.
232
00:13:16,509 --> 00:13:17,771
Yeah.
233
00:13:22,715 --> 00:13:24,615
Good morning.
234
00:13:32,225 --> 00:13:34,250
Good night.
235
00:13:35,761 --> 00:13:37,353
You're learning Chinese?
236
00:13:37,730 --> 00:13:40,893
Just in case.
I wanna be able to speak to the baby.
237
00:13:42,068 --> 00:13:44,366
Don't mention it.
238
00:13:45,071 --> 00:13:47,198
Wouldn't we teach the baby to speak?
239
00:13:47,273 --> 00:13:49,503
Sometimes you get a slightly older child.
240
00:13:49,575 --> 00:13:52,806
And anyhow, we ought
to really try to understand her heritage.
241
00:13:52,879 --> 00:13:54,847
So, it's a Mandarin girl now, is it?
242
00:13:54,914 --> 00:13:57,041
It's mostly little unwanted girls.
243
00:13:57,116 --> 00:14:00,051
But the good news is,
since we're both dark-haired...
244
00:14:00,119 --> 00:14:03,054
people won't immediately know
that she's not ours.
245
00:14:03,422 --> 00:14:07,119
I hope you remembered
to pick up your kilt at the drycleaner.
246
00:14:07,193 --> 00:14:08,455
You know...
247
00:14:09,262 --> 00:14:11,822
I really don't feel like
going to the fling tonight.
248
00:14:11,898 --> 00:14:15,026
We have to go, it's a family tradition.
249
00:14:15,101 --> 00:14:18,161
We are not gonna behave
like your typical barren couple!
250
00:14:18,237 --> 00:14:21,263
We can't let this get us down!
We have to live!
251
00:14:21,340 --> 00:14:23,433
Plus, I had a plaid dress made.
252
00:14:23,509 --> 00:14:27,309
Maybe we should
look at cutting back on your fertility drugs.
253
00:14:27,647 --> 00:14:29,171
Just a thought.
254
00:14:31,784 --> 00:14:33,547
It's my first visit.
255
00:14:40,626 --> 00:14:41,718
Taxi!
256
00:14:42,795 --> 00:14:45,958
What, come on, buddy,
you've got nobody in there.
257
00:14:46,766 --> 00:14:48,461
- Jesus!
- Taxi!
258
00:14:55,274 --> 00:14:56,366
Lady!
259
00:14:57,777 --> 00:14:59,176
Need a ride?
260
00:15:05,117 --> 00:15:07,779
Is this the city's solution
to the cab shortage?
261
00:15:07,853 --> 00:15:09,844
Just a happy coincidence.
262
00:15:10,056 --> 00:15:13,514
Admit it,
you drive around looking for me, don't you?
263
00:15:13,593 --> 00:15:15,925
Don't flatter yourself, you're on my turf.
264
00:15:15,995 --> 00:15:17,462
You've got the good shops.
265
00:15:17,530 --> 00:15:19,930
Get in, we're holding up traffic.
266
00:15:21,133 --> 00:15:22,794
- Going home?
- Yeah.
267
00:15:22,969 --> 00:15:25,062
Are you seriously giving me a ride?
268
00:15:25,137 --> 00:15:27,128
- Is it on your way?
- Nope.
269
00:15:27,740 --> 00:15:30,300
- Raoul, East 73rd Street.
- Right away.
270
00:15:30,376 --> 00:15:31,638
Thank you.
271
00:15:31,711 --> 00:15:34,578
Raoul and I do this all day.
272
00:15:34,647 --> 00:15:37,445
Picking the ladies up, dropping them off.
273
00:15:38,584 --> 00:15:40,848
- How've you been?
- Good, you?
274
00:15:40,987 --> 00:15:42,079
Very good.
275
00:15:42,154 --> 00:15:45,419
- Then I've been very, very good.
- It's not a contest.
276
00:15:45,491 --> 00:15:48,085
All right, then I take back one "very."
277
00:15:48,427 --> 00:15:50,759
How are things with Country Bob?
278
00:15:50,963 --> 00:15:52,828
You know his name now.
279
00:15:53,466 --> 00:15:56,196
- Aidan.
- Things are very good there, too.
280
00:15:58,938 --> 00:16:00,735
- What was that?
- What?
281
00:16:01,274 --> 00:16:02,639
That smile?
282
00:16:03,609 --> 00:16:05,577
I don't think you want to know.
283
00:16:05,645 --> 00:16:07,112
I bet I can handle it.
284
00:16:07,179 --> 00:16:09,374
- Are you sure?
- What the hell?
285
00:16:10,216 --> 00:16:12,411
I think he wants to marry me.
286
00:16:13,352 --> 00:16:16,446
- You think, or you know?
- I know, actually.
287
00:16:16,656 --> 00:16:18,089
And you've discussed it?
288
00:16:18,157 --> 00:16:19,419
No, I...
289
00:16:21,160 --> 00:16:23,651
It's just the kind of thing you know.
290
00:16:23,729 --> 00:16:26,425
- Not gonna happen.
- Let's not talk about it.
291
00:16:26,499 --> 00:16:28,490
He's not the guy for you.
292
00:16:28,734 --> 00:16:30,827
He might be the guy for me.
293
00:16:31,237 --> 00:16:33,137
I'm just not ready yet.
294
00:16:33,472 --> 00:16:37,101
You're never gonna be ready, baby.
You're not the marrying kind.
295
00:16:37,176 --> 00:16:39,041
And you, I guess, are?
296
00:16:39,879 --> 00:16:41,403
So, what does that tell us?
297
00:16:41,480 --> 00:16:43,505
- Nobody knows shit?
- Yeah.
298
00:16:44,050 --> 00:16:47,247
In any case,
I'm not taking relationship advice...
299
00:16:47,320 --> 00:16:48,582
from you.
300
00:16:50,389 --> 00:16:52,414
I just offered you a ride.
301
00:17:23,089 --> 00:17:25,387
- Hello?
- Spy girl.
302
00:17:25,558 --> 00:17:29,187
Did you tell Aidan I didn't like the ring?
Did you tell him not to propose?
303
00:17:29,261 --> 00:17:30,853
I'm out of this now.
304
00:17:30,930 --> 00:17:33,558
Did he change his mind?
Why hasn't he asked me yet?
305
00:17:33,632 --> 00:17:35,862
You're not saying yes. What's your hurry?
306
00:17:35,935 --> 00:17:40,304
I just think it's weird, he has the ring.
What if he realized I'm not the one?
307
00:17:40,373 --> 00:17:41,931
You're not sure he's the one.
308
00:17:42,007 --> 00:17:45,033
But he doesn't know that,
unless you told him.
309
00:17:45,911 --> 00:17:47,902
Hang on a second.
310
00:17:54,754 --> 00:17:56,881
What happened,
did someone propose to you?
311
00:17:56,956 --> 00:18:01,450
I don't know why they call it morning
sickness when it's all fucking day long.
312
00:18:01,861 --> 00:18:06,059
Unless it's M-O-U-R-N,
as in "mourning" the loss of your single life.
313
00:18:06,532 --> 00:18:09,865
Apparently, we've reached the stage...
314
00:18:10,136 --> 00:18:12,627
where our lives are making us sick.
315
00:18:14,473 --> 00:18:15,531
Man.
316
00:18:22,748 --> 00:18:25,273
- I'm sore from the shots!
- Sorry.
317
00:18:29,388 --> 00:18:33,722
The New York Scottish Society's
Annual Highland Fling.
318
00:18:36,829 --> 00:18:39,024
Any Scot who was anyone was there...
319
00:18:39,098 --> 00:18:41,862
including, of course, Bunny MacDougal.
320
00:18:43,836 --> 00:18:46,100
I was wondering when you'd be arriving.
321
00:18:46,172 --> 00:18:48,834
You missed dinner and the dancers.
322
00:18:48,908 --> 00:18:50,068
Shoot!
323
00:18:50,209 --> 00:18:52,939
Sorry, Mother, my fault.
Long day at work. How are you?
324
00:18:53,012 --> 00:18:55,981
- Hello, Bunny.
- Hello, my dear, don't you look festive!
325
00:18:56,048 --> 00:18:57,879
Trey, you must join your brothers.
326
00:18:57,950 --> 00:19:01,386
They're out there,
making complete fools of themselves.
327
00:19:02,488 --> 00:19:03,955
Do you know that dance?
328
00:19:04,023 --> 00:19:06,321
Unfortunately, I do. Excuse me.
329
00:19:06,992 --> 00:19:11,156
It's the Highland fling, dear.
It's what this event was named after.
330
00:19:14,767 --> 00:19:17,600
For something called a fling,
it looks like a lot of work.
331
00:19:17,670 --> 00:19:20,503
That's what I used to tell Trey about you.
332
00:19:23,075 --> 00:19:24,167
Come.
333
00:19:24,710 --> 00:19:29,306
They say this dance was originally danced
on the shield of a clansman.
334
00:19:29,982 --> 00:19:32,382
Do you know anything about clans?
335
00:19:32,518 --> 00:19:34,816
I know this is the MacDougal clan's tartan.
336
00:19:34,887 --> 00:19:35,945
Yes.
337
00:19:36,121 --> 00:19:39,249
MacDougal is one of the oldest
Highland clans in existence.
338
00:19:39,325 --> 00:19:41,520
We have a very proud lineage...
339
00:19:41,794 --> 00:19:45,059
one I hope
you and Trey will be able to perpetuate.
340
00:19:47,533 --> 00:19:51,492
Now, I know some things can't be helped,
but I must tell you right now...
341
00:19:51,570 --> 00:19:53,697
I don't enjoy Mandarin food...
342
00:19:53,772 --> 00:19:56,263
and I don't enjoy a Mandarin child.
343
00:19:58,210 --> 00:20:01,805
- I don't think that's any of your business.
- But it is my business.
344
00:20:01,881 --> 00:20:05,783
The MacDougal name
will be carried on by sons of your own...
345
00:20:05,851 --> 00:20:08,342
not daughters of the South Pacific.
346
00:20:08,721 --> 00:20:11,212
Would you care for some shortbread?
347
00:20:13,058 --> 00:20:14,082
No.
348
00:20:27,239 --> 00:20:29,935
If we want a Mandarin baby,
we can have one.
349
00:20:30,009 --> 00:20:31,772
Nobody else needs to be involved!
350
00:20:31,844 --> 00:20:35,245
Then let's not involve the entire
Scottish population of New York City.
351
00:20:35,314 --> 00:20:37,805
I'm serious, I'm doing all the work!
352
00:20:37,883 --> 00:20:40,750
I'm getting the hormone shots,
and taking the pills...
353
00:20:40,819 --> 00:20:43,185
I'm doing the research,
I'm in the chat room...
354
00:20:43,255 --> 00:20:45,689
with the other
reproductively challenged women...
355
00:20:45,758 --> 00:20:47,419
and I'm learning Mandarin.
356
00:20:47,493 --> 00:20:49,984
All you have to do
is jerk off into a plastic cup!
357
00:20:50,062 --> 00:20:53,031
- Get a hold of yourself.
- You get a hold of yourself!
358
00:20:53,098 --> 00:20:55,396
And try to keep your mother out of it!
359
00:21:06,612 --> 00:21:09,672
Meanwhile, Samantha's
professional relationship...
360
00:21:09,748 --> 00:21:11,841
really started to take off.
361
00:21:14,620 --> 00:21:16,645
I would have taken it off.
362
00:21:17,890 --> 00:21:19,790
I'll buy you a new one.
363
00:21:26,198 --> 00:21:27,529
Excuse me.
364
00:21:28,000 --> 00:21:31,026
We're about to take off,
we need you to buckle your seat belts.
365
00:21:31,103 --> 00:21:33,333
- Thanks, Dwight.
- Sure, Dwight.
366
00:21:35,507 --> 00:21:37,771
Is this a good idea? You are my boss.
367
00:21:37,843 --> 00:21:41,939
Yes, and I definitely need you
to see my property in Brazil.
368
00:21:42,014 --> 00:21:43,777
This is on the clock then?
369
00:21:43,849 --> 00:21:47,649
No, but, out of curiosity,
what do you charge for this sort of thing?
370
00:21:47,720 --> 00:21:49,210
You couldn't afford it.
371
00:21:49,288 --> 00:21:52,883
- I'm a very rich man.
- I'm a very talented woman.
372
00:22:13,679 --> 00:22:15,909
I need you to give me my shot.
373
00:22:16,982 --> 00:22:20,247
For the love of God,
do we have to do that tonight?
374
00:22:21,186 --> 00:22:23,381
We have to do it every night...
375
00:22:23,522 --> 00:22:26,457
if we want to continue the MacDougal clan.
376
00:22:26,825 --> 00:22:29,919
I said I was sorry.
What else do you expect from me?
377
00:22:29,995 --> 00:22:33,487
I don't understand why you talked to Bunny.
Why don't you talk to me?
378
00:22:33,565 --> 00:22:36,363
Because I don't know
how to tell you I'm exhausted.
379
00:22:36,435 --> 00:22:39,268
How much work
is a marriage supposed to be?
380
00:22:43,976 --> 00:22:46,069
This is just a tough phase.
381
00:22:46,545 --> 00:22:48,911
- Once we have a baby...
- That could take years.
382
00:22:48,981 --> 00:22:51,211
I'm 43. When does it get easy?
383
00:22:53,018 --> 00:22:55,418
- This is what a relationship is.
- No.
384
00:22:55,487 --> 00:22:58,081
No, this is what our relationship is.
385
00:22:58,991 --> 00:23:01,755
No one else got screamed at
on the dance floor.
386
00:23:01,827 --> 00:23:04,261
I'm sorry, it's the hormones.
387
00:23:04,329 --> 00:23:06,797
- Then stop taking the hormones.
- I can't.
388
00:23:06,865 --> 00:23:09,390
I can't keep doing what we're doing.
389
00:23:10,369 --> 00:23:13,133
I love you,
but I don't know if I'm cut out for this.
390
00:23:13,205 --> 00:23:14,968
What are you saying?
391
00:23:15,140 --> 00:23:17,973
I don't think I wanna have a baby anymore.
392
00:23:18,677 --> 00:23:20,645
I don't have the energy.
393
00:23:21,080 --> 00:23:24,049
I work hard, and I like to play golf.
394
00:23:24,283 --> 00:23:26,342
I just want to be for a while.
395
00:23:26,418 --> 00:23:28,716
So, you don't even want to try?
396
00:23:29,021 --> 00:23:31,114
I don't. I don't wanna try.
397
00:23:32,624 --> 00:23:36,958
If it's the right thing, then it'll happen.
If it's not, then it won't.
398
00:23:39,798 --> 00:23:40,958
But...
399
00:23:41,567 --> 00:23:44,627
we've been planning all along
to have a family.
400
00:23:45,537 --> 00:23:47,937
You and I will have to be enough.
401
00:23:48,407 --> 00:23:51,968
I mean, I think I could be happy
with just the two of us.
402
00:23:52,878 --> 00:23:55,073
I'm not sure you can, though.
403
00:23:58,584 --> 00:24:00,552
I'm gonna get some juice.
404
00:24:03,722 --> 00:24:05,121
Charlotte...
405
00:24:06,125 --> 00:24:07,786
are you all right?
406
00:24:09,962 --> 00:24:11,429
I don't know.
407
00:24:11,830 --> 00:24:16,324
Sometimes, the question is,
how do you know when it's not right?
408
00:24:22,474 --> 00:24:26,308
- See, isn't this nice?
- It was nice being in the bed.
409
00:24:26,378 --> 00:24:28,869
When Pete has to go, Pete has to go.
410
00:24:28,947 --> 00:24:32,314
- Okay, but why do I have to go?
- Keep your old man company.
411
00:24:32,384 --> 00:24:36,252
Make sure some hottie doesn't come along
with a little pooch and steal him away.
412
00:24:36,321 --> 00:24:39,347
Pete would never leave me.
Pete loves me so.
413
00:24:40,125 --> 00:24:42,616
He does, don't you, Pete? Come here.
414
00:24:42,895 --> 00:24:45,295
Pete loves you.
415
00:24:45,731 --> 00:24:48,165
Don't you love her? I love her, too.
416
00:24:48,233 --> 00:24:50,724
Do you have a baggie?
I didn't bring a baggie.
417
00:24:50,803 --> 00:24:52,964
This just gets better and better.
418
00:24:53,038 --> 00:24:55,063
Here, hold this, would you?
419
00:25:02,347 --> 00:25:04,008
Go ahead, open it.
420
00:25:16,161 --> 00:25:17,924
My God, it's not...
421
00:25:21,533 --> 00:25:22,591
God.
422
00:25:23,702 --> 00:25:26,398
That's such a beautiful ring.
423
00:25:27,406 --> 00:25:29,840
- Really?
- Yeah.
424
00:25:30,609 --> 00:25:33,601
I had a different one,
then I changed my mind.
425
00:25:34,012 --> 00:25:36,242
This one seemed more like you.
426
00:25:37,983 --> 00:25:39,712
I love you, Carrie.
427
00:25:41,119 --> 00:25:43,519
There's no one I could love more.
428
00:25:43,689 --> 00:25:46,852
I wanna live my life with you.
What do you think?
429
00:25:47,993 --> 00:25:52,760
Maybe there are no right moments,
right guys, right answers.
430
00:25:57,502 --> 00:26:00,596
Maybe you just have to say
what's in your heart.
431
00:26:01,707 --> 00:26:02,765
Yes.
432
00:26:20,092 --> 00:26:21,252
Gimme.
433
00:26:23,595 --> 00:26:24,687
Okay.
434
00:26:32,938 --> 00:26:35,236
That night I surprised myself.
435
00:26:35,307 --> 00:26:36,865
- Who is it?
- It's me!
436
00:26:36,942 --> 00:26:40,105
And Miranda was getting a surprise as well.
437
00:26:42,381 --> 00:26:44,975
- What, are you fucking crazy?
- That's your answer?
438
00:26:45,050 --> 00:26:46,574
Why are you proposing?
439
00:26:46,652 --> 00:26:48,517
I thought that's what you wanted.
440
00:26:48,587 --> 00:26:51,988
- I don't want to marry you, Steve.
- I don't want to marry you either.
441
00:26:52,057 --> 00:26:53,820
Then what are we doing?
442
00:26:53,892 --> 00:26:56,656
There's gonna be a baby. And I just...
443
00:26:56,828 --> 00:26:59,695
I don't wanna just be a guy
who sees you at the playground.
444
00:26:59,765 --> 00:27:02,928
- I wanna help.
- That doesn't mean we have to get married.
445
00:27:03,001 --> 00:27:06,300
- You're not in love with me, right?
- No, especially not right now.
446
00:27:06,371 --> 00:27:09,898
You need to say that every day,
because when you see me with this baby...
447
00:27:09,975 --> 00:27:13,206
you'll think we belong together,
that you're in love with me.
448
00:27:13,278 --> 00:27:17,510
I don't know, I've seen you with my dog,
and mostly, you just seem uncomfortable.
449
00:27:17,582 --> 00:27:19,447
How are we gonna do this?
450
00:27:19,518 --> 00:27:21,645
Raise a kid together and not be together?
451
00:27:21,720 --> 00:27:23,517
We'll figure it out.
452
00:27:23,655 --> 00:27:25,885
We'll figure it out.
453
00:27:28,026 --> 00:27:30,324
Miranda knew Steve wasn't right for her...
454
00:27:30,395 --> 00:27:33,558
but she wanted to do
what was right for her baby.
455
00:27:33,665 --> 00:27:35,132
By the way...
456
00:27:35,600 --> 00:27:37,591
I know that's a hand-me-down ring.
457
00:27:37,669 --> 00:27:40,035
I would never say yes
to a hand-me-down ring.
458
00:27:40,105 --> 00:27:42,164
- You picked out this ring!
- For Carrie!
459
00:27:42,240 --> 00:27:45,835
Fine, frankly,
I can't afford a stupid ring and a baby.
460
00:27:46,011 --> 00:27:48,275
See, this is working out already.
461
00:27:48,947 --> 00:27:52,940
There was one person I needed to tell
that surprisingly...
462
00:27:53,118 --> 00:27:55,086
I was the marrying kind.
463
00:27:56,555 --> 00:27:58,113
Thank God you're here.
464
00:27:58,190 --> 00:27:59,987
I have something to tell you.
465
00:28:00,125 --> 00:28:01,649
Aidan left you?
466
00:28:02,728 --> 00:28:05,390
- I'm engaged.
- Fuck you.
467
00:28:06,398 --> 00:28:09,765
Let's have a drink and celebrate.
Two Rubies, please.
468
00:28:11,470 --> 00:28:13,734
- He switched the ring on me.
- The bastard.
469
00:28:13,805 --> 00:28:17,172
And look, it's a really good ring.
470
00:28:18,110 --> 00:28:19,577
I've seen it.
471
00:28:20,278 --> 00:28:23,076
- What?
- Somebody had to help the poor guy.
472
00:28:23,248 --> 00:28:27,207
- So, now you want me to get married?
- No, but if you're gonna ruin our lives...
473
00:28:27,285 --> 00:28:30,550
I'd at least like to look
at a nice piece of jewelry.
474
00:28:30,622 --> 00:28:31,953
Thank you.
475
00:28:33,458 --> 00:28:36,120
- Two Rubies.
- Are you tan, lady?
476
00:28:36,194 --> 00:28:39,652
- I was in Rio with Richard.
- Rio with the CEO?
477
00:28:40,866 --> 00:28:42,026
A mistake.
478
00:28:44,000 --> 00:28:51,000
Subtitles conformed by
SOFTITLER
479
00:29:01,000 --> 00:30:01,000
Ripped by RavyDavy
part of the [RL] Crew36956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.