Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[MUSIC]
2
00:00:10,000 --> 00:00:12,960
>> Am I doing good?
3
00:00:12,960 --> 00:00:14,000
>> Yes, you are.
4
00:00:14,000 --> 00:00:24,000
>> Hey.
5
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
>> Hi, Dad.
6
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
>> Look who it is.
7
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
>> I didn't expect you to be home today.
8
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
What's going on, cuteness?
9
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
Nothing, just got home from college, you know?
10
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
My first day.
11
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
Your first fucking day?
12
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Yeah.
13
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
What was your first day of college?
14
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
What are you doing over there?
15
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
Uh, it was good.
16
00:00:43,000 --> 00:00:50,000
I mean, all I really paid attention to today was the guys, to be honest.
17
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
What?
18
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
Yeah.
19
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
Like, it's the first day of school.
20
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
They're not even teaching me anything.
21
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
So I just looked up the guys.
22
00:00:58,000 --> 00:01:02,000
What are the guys going to do for you? They don't have any fucking money here.
23
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
I don't know.
24
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
Is there anything going on with it?
25
00:01:06,000 --> 00:01:12,000
I mean, we could always have fun at parties or something later on.
26
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
You want to watch some football with me like we used to?
27
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
Sure.
28
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
You do?
29
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
Yeah, why not?
30
00:01:18,000 --> 00:01:23,000
I want to hear more about this school. So what else did they teach you today?
31
00:01:23,000 --> 00:01:27,000
I don't know. I'm taking science, I guess.
32
00:01:27,000 --> 00:01:29,480
- You just bought books and shit like that.
33
00:01:29,480 --> 00:01:32,720
- Yeah, it's just like a boring day today to be honest.
34
00:01:32,720 --> 00:01:35,360
Like I got my laptop and my books and--
35
00:01:35,360 --> 00:01:36,200
- Where'd you leave it?
36
00:01:36,200 --> 00:01:38,080
You left it in your car?
37
00:01:38,080 --> 00:01:38,920
- Yeah.
38
00:01:38,920 --> 00:01:39,760
(laughs)
39
00:01:39,760 --> 00:01:41,680
- I was wondering, you can't even know a fuck.
40
00:01:41,680 --> 00:01:43,400
You ain't getting homework the first day though.
41
00:01:43,400 --> 00:01:48,200
- No, I mean, nobody's gonna touch it anyway.
42
00:01:48,200 --> 00:01:49,400
- You're growing up, man.
43
00:01:49,400 --> 00:01:50,840
You're looking beautiful.
44
00:01:50,840 --> 00:01:52,280
- Thank you.
45
00:01:52,280 --> 00:01:53,680
- I bet the guys are like,
46
00:01:55,240 --> 00:01:57,240
I don't think those are going nuts, aren't they?
47
00:01:57,240 --> 00:01:59,240
Are they kind of all up in your shit?
48
00:01:59,240 --> 00:02:03,240
I don't know, I guess so.
49
00:02:03,240 --> 00:02:05,240
They are?
50
00:02:05,240 --> 00:02:07,240
How many phone numbers you get today?
51
00:02:07,240 --> 00:02:11,240
I mean, I didn't ask any guy for a phone number today.
52
00:02:11,240 --> 00:02:14,240
Oh, I didn't think you'd yet, but I figured I would ask you for a message.
53
00:02:14,240 --> 00:02:19,240
If I was them, I would if there wasn't the circumstance.
54
00:02:19,240 --> 00:02:23,240
I guess I mean...
55
00:02:23,240 --> 00:02:25,320
(laughs)
56
00:02:25,320 --> 00:02:29,280
- You get a little bit of an attention problem, huh?
57
00:02:29,280 --> 00:02:33,000
- I mean a little bit, but I'd be getting
58
00:02:33,000 --> 00:02:38,000
more attention from them if I had a new wardrobe, you know?
59
00:02:38,000 --> 00:02:43,600
I mean, I know you're paying for my college,
60
00:02:43,600 --> 00:02:47,280
so I need a better wardrobe.
61
00:02:47,280 --> 00:02:51,240
- So you can get clothes is what you're saying.
62
00:02:51,240 --> 00:02:55,240
I mean, I can't look like a high schooler anymore when I'm in college.
63
00:02:55,240 --> 00:02:57,240
Well, how much did a job?
64
00:02:57,240 --> 00:03:00,240
I'm busy at school eight hours a day.
65
00:03:00,240 --> 00:03:03,240
How am I supposed to work and go to school, Dad?
66
00:03:03,240 --> 00:03:05,240
Well, I've got bad news for you.
67
00:03:05,240 --> 00:03:08,240
I'm not financially strapped.
68
00:03:08,240 --> 00:03:10,240
I can't afford to take you shopping anymore.
69
00:03:10,240 --> 00:03:15,240
That's why you are 18 years old and you can take on the world yourself.
70
00:03:15,240 --> 00:03:20,240
I'm pretty sure you know that I know the code to the safe and I know you're lying.
71
00:03:20,240 --> 00:03:23,240
What the hell did the same thing the fuck you do in my suit?
72
00:03:23,240 --> 00:03:27,240
Well, I wanted to see if you had money to take me shopping or not.
73
00:03:27,240 --> 00:03:30,240
And obviously I know you do.
74
00:03:30,240 --> 00:03:32,240
Oh my god, look at that.
75
00:03:32,240 --> 00:03:35,240
You're horrible.
76
00:03:35,240 --> 00:03:39,240
I'm not that bad, am I?
77
00:03:39,240 --> 00:03:41,240
I didn't take any of it.
78
00:03:41,240 --> 00:03:43,240
I just checked to see if you had some.
79
00:03:43,240 --> 00:03:45,240
You're not air auditing me?
80
00:03:45,240 --> 00:03:46,240
You're fucking crazy?
81
00:03:46,240 --> 00:03:47,240
No.
82
00:03:47,240 --> 00:03:49,240
Out of control.
83
00:03:49,240 --> 00:03:51,240
So you need money to go shopping.
84
00:03:51,240 --> 00:03:53,240
Yeah.
85
00:03:53,240 --> 00:03:55,240
Please.
86
00:03:55,240 --> 00:03:57,240
That's all you need? What the hell?
87
00:03:57,240 --> 00:03:59,240
You want to let me touch you while I go.
88
00:03:59,240 --> 00:04:01,240
Look at you.
89
00:04:01,240 --> 00:04:03,240
Where's your mother at?
90
00:04:03,240 --> 00:04:05,240
She's at work like always.
91
00:04:05,240 --> 00:04:07,240
Yeah.
92
00:04:07,240 --> 00:04:09,240
Mmhmm.
93
00:04:09,240 --> 00:04:11,240
Are you sure?
94
00:04:11,240 --> 00:04:15,240
I mean, she never comes home until like 5 or 6 to kick dinner, right?
95
00:04:15,240 --> 00:04:17,240
She doesn't. She'd kick dinner.
96
00:04:17,240 --> 00:04:22,240
- She always buys it and reheats it, but still,
97
00:04:22,240 --> 00:04:26,600
like that's her definition of cooking.
98
00:04:26,600 --> 00:04:28,280
- I was just shocked at how cute you look,
99
00:04:28,280 --> 00:04:31,560
'cause I haven't seen you that much this summer.
100
00:04:31,560 --> 00:04:34,640
- I know, I mean, I did have a job this summer,
101
00:04:34,640 --> 00:04:39,000
but I had to use all my money on books today.
102
00:04:39,000 --> 00:04:43,240
- Wow, well, I understand that.
103
00:04:43,240 --> 00:04:44,080
- Mm-hmm.
104
00:04:44,080 --> 00:04:46,840
- But yeah, I definitely have to say that.
105
00:04:46,840 --> 00:04:47,680
- Your eyes.
106
00:04:47,680 --> 00:04:49,920
(laughing)
107
00:04:49,920 --> 00:04:54,240
It's getting ridiculous.
108
00:04:54,240 --> 00:04:55,480
I don't know if I can have another woman
109
00:04:55,480 --> 00:04:56,960
that's attractive under this roof.
110
00:04:56,960 --> 00:04:59,320
I don't know why you couldn't do it.
111
00:04:59,320 --> 00:05:00,920
- I'm not that attractive.
112
00:05:00,920 --> 00:05:03,120
- I want you all to focus.
113
00:05:03,120 --> 00:05:04,480
I can't focus right now.
114
00:05:04,480 --> 00:05:05,840
(laughing)
115
00:05:05,840 --> 00:05:08,960
- I mean, who needs to focus?
116
00:05:08,960 --> 00:05:12,240
We can just go with the flow and live like--
117
00:05:12,240 --> 00:05:13,080
- Go with the flow?
118
00:05:13,080 --> 00:05:14,840
What kind of flow are you talking about?
119
00:05:14,840 --> 00:05:18,840
There's a few different type of flows.
120
00:05:18,840 --> 00:05:21,840
You just spotted my credit card book there with me, didn't you?
121
00:05:21,840 --> 00:05:23,840
I know, it's over there.
122
00:05:23,840 --> 00:05:24,840
What the hell?
123
00:05:24,840 --> 00:05:26,840
You always keep it on you.
124
00:05:26,840 --> 00:05:28,840
I know you're up to something.
125
00:05:28,840 --> 00:05:35,840
You know we used to have fun all the time.
126
00:05:35,840 --> 00:05:37,840
Why can't we still have fun?
127
00:05:37,840 --> 00:05:40,840
What?
128
00:05:40,840 --> 00:05:43,840
Where is the Pinterest?
129
00:05:43,840 --> 00:05:48,160
Mm-hmm used to wrestle me
130
00:06:11,840 --> 00:06:13,840
Oh my god, what was that?
131
00:06:13,840 --> 00:06:17,200
Did you cut my mouth?
132
00:06:17,200 --> 00:06:20,500
I was just drawing pictures of stuff, you know?
133
00:06:20,500 --> 00:06:22,500
Let me see.
134
00:06:22,500 --> 00:06:23,500
Art class?
135
00:06:23,500 --> 00:06:25,500
Yeah, maybe.
136
00:06:25,500 --> 00:06:27,500
What the hell is that?
137
00:06:27,500 --> 00:06:29,000
What are those, cheekoopers?
138
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
No, they're dicks.
139
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
Why are you drawing?
140
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
That's her- no wonder she's mad at you.
141
00:06:33,000 --> 00:06:34,500
Well...
142
00:06:34,500 --> 00:06:36,500
You're just in here drawing dicks?
143
00:06:36,500 --> 00:06:39,500
I don't have anything else to do.
144
00:06:39,500 --> 00:06:42,900
Like she thinks college gives out homework all the time
145
00:06:42,900 --> 00:06:47,680
You gotta call the college I see her you're sitting here trying dicks
146
00:06:47,680 --> 00:06:52,100
She didn't know I was trying dicks. Why can't I have my own personal life?
147
00:06:52,100 --> 00:06:58,280
Like if I can drop there's like a term for that I'm gonna look it up, okay
148
00:06:58,280 --> 00:07:03,820
Just because I was drawing something doesn't mean I have an issue
149
00:07:03,820 --> 00:07:07,800
I'm looking it up. What means when someone's drawing penises?
150
00:07:08,020 --> 00:07:10,020
It just means that I'm into penises.
151
00:07:10,020 --> 00:07:14,900
There's something wrong with me being into penises.
152
00:07:14,900 --> 00:07:22,100
I didn't really think I would have to do this again.
153
00:07:22,100 --> 00:07:24,540
Yeah.
154
00:07:24,540 --> 00:07:26,540
Are you serious?
155
00:07:26,540 --> 00:07:28,620
I was just...
156
00:07:28,620 --> 00:07:30,620
Well, yeah, I'm serious.
157
00:07:30,620 --> 00:07:37,460
You know she's gonna be home soon. You're gonna be the one that gets this car.
158
00:07:37,460 --> 00:07:39,340
- She's not gonna be home soon.
159
00:07:39,340 --> 00:07:40,980
- Yeah, she will be.
160
00:07:40,980 --> 00:07:41,820
- No, she's not.
161
00:07:41,820 --> 00:07:46,180
- You're gonna get us caught in any trouble.
162
00:07:46,180 --> 00:07:48,220
- Doesn't look like you give a shit.
163
00:07:48,220 --> 00:07:51,300
- I mean, I don't give a shit about that bitch.
164
00:07:51,300 --> 00:07:52,640
- Jesus Christ.
165
00:07:52,640 --> 00:07:55,220
You are bad.
166
00:07:55,220 --> 00:07:56,060
- Mm-hmm.
167
00:07:56,060 --> 00:07:58,380
- Let's get in the...
168
00:07:58,380 --> 00:08:01,380
I needed this stuff to work.
169
00:08:01,380 --> 00:08:02,620
She never does this.
170
00:08:02,620 --> 00:08:04,620
(sighs)
171
00:08:05,820 --> 00:08:07,820
It's been hard.
172
00:08:07,820 --> 00:08:09,820
It's a bit bit hard.
173
00:08:09,820 --> 00:08:11,820
(laughing)
174
00:08:11,820 --> 00:08:13,820
(laughing)
175
00:08:13,820 --> 00:08:15,820
(laughing)
176
00:08:15,820 --> 00:08:17,820
(laughing)
177
00:08:17,820 --> 00:08:19,820
(laughing)
178
00:08:19,820 --> 00:08:21,820
That's crazy.
179
00:08:21,820 --> 00:08:23,820
(laughing)
180
00:08:23,820 --> 00:08:25,820
Long day, huh?
181
00:08:25,820 --> 00:08:27,820
Yes.
182
00:08:27,820 --> 00:08:29,820
Very long day.
183
00:08:29,820 --> 00:08:31,820
Short study day.
184
00:08:31,820 --> 00:08:33,820
Oh yes.
185
00:08:33,820 --> 00:08:36,820
(breathing heavily)
186
00:08:36,820 --> 00:08:39,900
Oh yes.
187
00:08:39,900 --> 00:08:55,120
(banging)
188
00:08:55,120 --> 00:08:57,640
- What the fuck is that?
189
00:08:57,640 --> 00:08:59,280
- I told you mom, it's gonna be home.
190
00:08:59,280 --> 00:09:01,280
You better put your pants back, go ahead.
191
00:09:01,280 --> 00:09:03,400
- Crazy bitches, huh? - Mm-hmm.
192
00:09:03,400 --> 00:09:30,920
Fuck. I hear a fucking watch out you removed the plants. Right there. Jesus Christ. You better hurry up or you're just gonna get us caught. You better fucking hide in this fucking picture. It's a bit of a fucking watch too. Okay. Okay. Oh my god, yes, Johnny.
193
00:09:30,920 --> 00:09:43,280
Oh my god yes yes yes yes.
194
00:09:43,280 --> 00:09:48,040
I feel so good inside of me.
195
00:09:48,040 --> 00:09:51,640
Oh my god.
196
00:09:51,640 --> 00:09:54,720
Oh yes.
197
00:09:54,720 --> 00:09:58,720
Oh fuck yes.
198
00:09:58,720 --> 00:10:01,920
Oh my god, yes, yes, yes.
199
00:10:01,920 --> 00:10:09,840
Yes, yes, oh my god, I feel so good deep inside of me.
200
00:10:09,840 --> 00:10:10,900
Yes.
201
00:10:10,900 --> 00:10:16,880
Yes, yes, yes.
202
00:10:16,880 --> 00:10:21,040
Your dick feels so good inside my pussy.
203
00:10:21,040 --> 00:10:27,060
Yes.
204
00:10:27,140 --> 00:10:27,640
Yes.
205
00:10:27,640 --> 00:10:30,580
Oh yes.
206
00:10:30,580 --> 00:10:33,140
Fuck you.
207
00:10:33,140 --> 00:10:39,780
Oh my god.
208
00:10:39,780 --> 00:10:46,100
Oh my god, yes, yes, yes.
209
00:10:46,100 --> 00:10:49,540
Oh, I don't love when you fuck me.
210
00:10:49,540 --> 00:10:52,820
Oh my god, yes, yes.
211
00:10:54,820 --> 00:10:58,820
Oh my god, yes yes yes.
212
00:10:58,820 --> 00:11:03,820
Oh my god, yes yes yes.
213
00:11:03,820 --> 00:11:09,820
Oh my god, it feels so good.
214
00:11:09,820 --> 00:11:14,820
Oh yes, yes yes yes.
215
00:11:14,820 --> 00:11:21,820
Oh my god.
216
00:11:21,820 --> 00:11:25,820
Oh, you make me so wet, Daddy.
217
00:11:25,820 --> 00:11:28,820
Why am I getting fucked by your dick?
218
00:11:28,820 --> 00:11:32,820
Oh my God, yes.
219
00:11:32,820 --> 00:11:37,820
Oh my God, your dick feels so good inside of me, Daddy.
220
00:11:37,820 --> 00:11:39,820
Mm-hmm.
221
00:11:39,820 --> 00:11:42,820
(inaudible)
222
00:11:42,820 --> 00:11:47,820
Oh, yes.
223
00:11:47,820 --> 00:11:54,820
Oh my god, yes.
224
00:11:54,820 --> 00:11:59,820
Yes, yes, yes.
225
00:11:59,820 --> 00:12:02,820
Oh, yes.
226
00:12:02,820 --> 00:12:06,820
I love being fucked by daddy's stick.
227
00:12:06,820 --> 00:12:10,820
Yes, daddy.
228
00:12:10,820 --> 00:12:12,820
(sighs)
229
00:12:12,820 --> 00:12:14,980
(humming)
230
00:12:14,980 --> 00:12:16,820
(groans)
231
00:12:16,820 --> 00:12:18,820
(groans)
232
00:12:18,820 --> 00:12:20,820
(humming)
233
00:12:20,820 --> 00:12:22,820
(groans)
234
00:12:22,820 --> 00:12:24,820
(humming)
235
00:12:24,820 --> 00:12:26,820
(sighs)
236
00:12:26,820 --> 00:12:28,820
(humming)
237
00:12:28,820 --> 00:12:30,820
(sighs)
238
00:12:30,820 --> 00:12:32,820
(humming)
239
00:12:32,820 --> 00:12:34,820
(laughs)
240
00:12:34,820 --> 00:12:36,820
Yes I did.
241
00:12:36,820 --> 00:12:38,820
What you should do?
242
00:12:38,820 --> 00:12:40,900
(giggles)
243
00:12:40,900 --> 00:12:43,400
(music fades)
244
00:12:43,400 --> 00:12:45,400
You
245
00:12:45,400 --> 00:12:46,400
Thanks for watching!
246
00:12:46,400 --> 00:13:10,400
know.
15586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.