Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
[BLANK_AUDIO]
2
00:00:02,000 --> 00:00:02,700
>> Hello.
3
00:00:02,700 --> 00:00:03,200
>> Hello.
4
00:00:03,200 --> 00:00:06,040
>> Hi, I'm looking for Shaun.
5
00:00:06,040 --> 00:00:07,840
>> Yes, yes, I'm Shaun.
6
00:00:07,840 --> 00:00:10,280
>> Hey, it's Natalia, I'm here at the location.
7
00:00:10,280 --> 00:00:14,440
I came here to stop my car, but I don't get out of here.
8
00:00:14,440 --> 00:00:15,560
>> You came to sell your car?
9
00:00:15,560 --> 00:00:18,400
>> I came here to pick up my car.
10
00:00:18,400 --> 00:00:22,260
My car was a week ago, I'm here to pick it up.
11
00:00:22,260 --> 00:00:23,640
>> You had a stolen vehicle.
12
00:00:23,640 --> 00:00:27,000
>> No, no, no, no, I got a toad vehicle.
13
00:00:27,000 --> 00:00:29,640
>> A toad vehicle, you're at the impact a lot?
14
00:00:29,640 --> 00:00:30,640
I'm here.
15
00:00:30,640 --> 00:00:31,640
Hey, wait, wait, wait.
16
00:00:31,640 --> 00:00:32,640
I think I see you outside.
17
00:00:32,640 --> 00:00:33,640
I think I see you outside.
18
00:00:33,640 --> 00:00:34,640
Hold on, hold on one second.
19
00:00:34,640 --> 00:00:35,640
One second.
20
00:00:35,640 --> 00:00:36,640
Hello?
21
00:00:36,640 --> 00:00:37,640
Hi.
22
00:00:37,640 --> 00:00:38,640
Was that you on the phone?
23
00:00:38,640 --> 00:00:39,640
I'm going to call you.
24
00:00:39,640 --> 00:00:40,640
Oh wow.
25
00:00:40,640 --> 00:00:42,640
I guess we got my car replaced please.
26
00:00:42,640 --> 00:00:43,640
Your car?
27
00:00:43,640 --> 00:00:44,640
Yeah.
28
00:00:44,640 --> 00:00:45,640
Okay.
29
00:00:45,640 --> 00:00:51,640
You know if roles were reversed you'd be like the princess up in the tower ready to get rescued.
30
00:00:51,640 --> 00:00:52,640
Thank you.
31
00:00:52,640 --> 00:00:55,640
Can you show me where my car is?
32
00:00:55,640 --> 00:00:58,640
Yeah, I'm coming right down.
33
00:00:58,640 --> 00:00:59,480
- Yeah.
34
00:00:59,480 --> 00:01:03,880
- Dutu, how are you?
35
00:01:03,880 --> 00:01:04,720
- I'm good, how about you?
36
00:01:04,720 --> 00:01:05,760
- You say your name's Natalie.
37
00:01:05,760 --> 00:01:06,960
- Yeah, Natalia.
38
00:01:06,960 --> 00:01:07,800
- Natalia?
39
00:01:07,800 --> 00:01:08,640
- Yeah.
40
00:01:08,640 --> 00:01:09,480
- Oh, is that Italian?
41
00:01:09,480 --> 00:01:10,300
- No.
42
00:01:10,300 --> 00:01:11,140
- I love Italian food.
43
00:01:11,140 --> 00:01:11,980
You like pizza?
44
00:01:11,980 --> 00:01:12,800
- I'm Latin.
45
00:01:12,800 --> 00:01:13,640
- Yeah, close up.
46
00:01:13,640 --> 00:01:14,480
- Aladdin.
47
00:01:14,480 --> 00:01:15,320
- Yeah, I'm Puerto Rican.
48
00:01:15,320 --> 00:01:16,160
- Puerto Rican?
49
00:01:16,160 --> 00:01:17,000
Oh, Latin with a T.
50
00:01:17,000 --> 00:01:17,840
- Yeah.
51
00:01:17,840 --> 00:01:18,680
- Pronounce your T's.
52
00:01:18,680 --> 00:01:19,520
- Yeah.
53
00:01:19,520 --> 00:01:20,340
- T, okay.
54
00:01:20,340 --> 00:01:23,580
So you're here to pick up a vehicle.
55
00:01:23,580 --> 00:01:24,420
- Yes.
56
00:01:24,420 --> 00:01:25,480
- What kind of car are we looking for here?
57
00:01:25,480 --> 00:01:26,320
- I'd like VEW.
58
00:01:26,320 --> 00:01:28,560
- I'm sorry, what was that?
59
00:01:28,560 --> 00:01:30,560
- A black, V-W.
60
00:01:30,560 --> 00:01:32,200
- A black, a black, what now?
61
00:01:32,200 --> 00:01:33,400
- V-W.
62
00:01:33,400 --> 00:01:34,720
- V-W.
63
00:01:34,720 --> 00:01:35,560
- W.
64
00:01:35,560 --> 00:01:37,260
- Oh, there you go, we can do sign language.
65
00:01:37,260 --> 00:01:39,760
Okay, a black V, here, why don't you come right over here?
66
00:01:39,760 --> 00:01:42,240
'Cause a lot of cars be coming and going right here.
67
00:01:42,240 --> 00:01:43,240
- Sure.
68
00:01:43,240 --> 00:01:45,840
- All right, so we're looking for a black V-W.
69
00:01:45,840 --> 00:01:46,740
- Yeah.
70
00:01:46,740 --> 00:01:49,880
- Okay, and do you know which lot it's in?
71
00:01:49,880 --> 00:01:50,960
- No, I don't know anything.
72
00:01:50,960 --> 00:01:52,760
I just know they told it like a week ago,
73
00:01:52,760 --> 00:01:55,800
and told me to come here and pick it up.
74
00:01:55,800 --> 00:01:57,080
- They told it a week ago.
75
00:01:57,080 --> 00:01:58,920
What happened, you didn't make your payments?
76
00:01:58,920 --> 00:02:00,680
- No, I had a flat tire.
77
00:02:00,680 --> 00:02:01,520
- A flat tire?
78
00:02:01,520 --> 00:02:02,360
- Yeah.
79
00:02:02,360 --> 00:02:05,720
- Okay, I just got a bunch of blank pages here.
80
00:02:05,720 --> 00:02:06,920
Oh wait, okay, hold on.
81
00:02:06,920 --> 00:02:10,680
All right, how did you get here?
82
00:02:10,680 --> 00:02:11,520
Which car did you drive to get--
83
00:02:11,520 --> 00:02:12,720
- I got a ride.
84
00:02:12,720 --> 00:02:14,560
- You got a ride, okay.
85
00:02:14,560 --> 00:02:15,880
- Yeah, I really need to go though,
86
00:02:15,880 --> 00:02:18,260
so we can hurry up a little bit please.
87
00:02:18,260 --> 00:02:21,560
- Ma'am, I'm trying to move hastily here for you, all right?
88
00:02:21,560 --> 00:02:22,600
As you can see, we're busy.
89
00:02:22,600 --> 00:02:25,240
We got people coming, going, we got dump trucks,
90
00:02:25,240 --> 00:02:29,080
We got pickup trucks, we got big trucks, small trucks.
91
00:02:29,080 --> 00:02:31,920
- How about school to go, how about work to get to, come.
92
00:02:31,920 --> 00:02:33,480
- Okay, all right.
93
00:02:33,480 --> 00:02:34,440
All business, huh?
94
00:02:34,440 --> 00:02:35,280
All business.
95
00:02:35,280 --> 00:02:36,240
I like that, I like that.
96
00:02:36,240 --> 00:02:38,080
I like that in a lady business.
97
00:02:38,080 --> 00:02:40,320
All right, well I see two black cars right here.
98
00:02:40,320 --> 00:02:41,480
Either one of them yours?
99
00:02:41,480 --> 00:02:43,000
- No.
100
00:02:43,000 --> 00:02:43,840
- No.
101
00:02:43,840 --> 00:02:44,660
- B-W-E.
102
00:02:44,660 --> 00:02:46,880
- Okay, well why don't we just canvas the area,
103
00:02:46,880 --> 00:02:48,560
try to find your vehicle.
104
00:02:48,560 --> 00:02:51,880
That ain't--
105
00:02:51,880 --> 00:02:52,720
- No.
106
00:02:52,720 --> 00:02:53,560
- That's an ambulance.
107
00:02:53,560 --> 00:02:54,440
You driving an ambulance?
108
00:02:54,440 --> 00:02:55,440
I have not known.
109
00:02:55,440 --> 00:02:57,440
You can save my life until you get there.
110
00:02:57,440 --> 00:03:00,440
Alright, well ma'am, do you drive a tractor trailer?
111
00:03:00,440 --> 00:03:01,440
No.
112
00:03:01,440 --> 00:03:02,440
A car.
113
00:03:02,440 --> 00:03:03,440
Will you drive a car?
114
00:03:03,440 --> 00:03:04,440
A car.
115
00:03:04,440 --> 00:03:06,440
Well, I'm not seeing any cars around here.
116
00:03:06,440 --> 00:03:07,440
I don't see anything either.
117
00:03:07,440 --> 00:03:10,440
Okay, well here, let's go look over here this way.
118
00:03:10,440 --> 00:03:12,440
Is my car even here?
119
00:03:12,440 --> 00:03:13,440
What do you mean?
120
00:03:13,440 --> 00:03:15,440
If it's even here.
121
00:03:15,440 --> 00:03:16,440
Ma'am, I can't...what?
122
00:03:16,440 --> 00:03:19,440
If it's even here, my car is even here.
123
00:03:19,440 --> 00:03:20,440
Like, I don't see it.
124
00:03:20,440 --> 00:03:23,440
I don't see... pick up trucks and trucks and...where's my car?
125
00:03:23,440 --> 00:03:24,440
Where's my car?
126
00:03:24,440 --> 00:03:25,800
Ma'am, I'm trying to have you look right now.
127
00:03:25,800 --> 00:03:29,440
Alright, I think you're yelling at me, he's just going to stifle the process.
128
00:03:29,440 --> 00:03:30,440
It's frustrating me.
129
00:03:30,440 --> 00:03:32,440
What kind of service is this?
130
00:03:32,440 --> 00:03:33,440
Service.
131
00:03:33,440 --> 00:03:34,440
It's called...
132
00:03:34,440 --> 00:03:36,440
What, you're supposed to have a paper where he says where my car is or something?
133
00:03:36,440 --> 00:03:37,440
Like I said, the paper's blank.
134
00:03:37,440 --> 00:03:38,440
You're asking me for what?
135
00:03:38,440 --> 00:03:39,440
What is it?
136
00:03:39,440 --> 00:03:41,440
Like, what the fuck is that?
137
00:03:41,440 --> 00:03:44,440
Ma'am, you want to just go look on your own, or you want me to help you?
138
00:03:44,440 --> 00:03:47,440
You are going to help me get my car right now.
139
00:03:47,440 --> 00:03:49,440
Alright, well look.
140
00:03:49,440 --> 00:03:56,440
I think our best bet is if we check over there where you know the smaller vehicles are usually
141
00:03:56,440 --> 00:03:57,440
staged.
142
00:03:57,440 --> 00:04:00,440
You don't think, oh my god let's go, let's go, let's go.
143
00:04:00,440 --> 00:04:01,440
You didn't think about that?
144
00:04:01,440 --> 00:04:02,440
Where you going man?
145
00:04:02,440 --> 00:04:03,440
Where is it?
146
00:04:03,440 --> 00:04:04,440
Where is the place?
147
00:04:04,440 --> 00:04:06,440
You got that Latin spice to you don't you?
148
00:04:06,440 --> 00:04:11,440
And you are in your thumb apparently because you didn't think about looking where the small
149
00:04:11,440 --> 00:04:12,440
vehicles are first.
150
00:04:12,440 --> 00:04:15,440
Well do you want to go there or no or do you want to keep yelling at me?
151
00:04:15,440 --> 00:04:18,440
Let's go because obviously here in the truck I'm not going to find it.
152
00:04:18,440 --> 00:04:19,440
Let's go.
153
00:04:19,440 --> 00:04:20,440
Maybe it's in the back of one of these trucks.
154
00:04:20,440 --> 00:04:22,440
You drive like a really small car.
155
00:04:22,440 --> 00:04:26,720
All right, try right down here.
156
00:04:26,720 --> 00:04:27,720
You found it?
157
00:04:27,720 --> 00:04:30,720
You guys need to come up with a better system to be honest.
158
00:04:30,720 --> 00:04:31,720
You're ridiculous.
159
00:04:31,720 --> 00:04:32,720
I'm sweating.
160
00:04:32,720 --> 00:04:33,720
I'm sweating.
161
00:04:33,720 --> 00:04:34,720
Trash.
162
00:04:34,720 --> 00:04:37,720
Somebody's got to come pick this up, man.
163
00:04:37,720 --> 00:04:41,200
Oh wait, wait, hold on.
164
00:04:41,200 --> 00:04:44,200
I might need that.
165
00:04:44,200 --> 00:04:47,280
I need two, two.
166
00:04:47,280 --> 00:04:57,820
22 get it 22 did you bring your your checkbook you bring your cash money
167
00:04:57,820 --> 00:05:08,780
22 so that's what day was that what day was the second I can't remember either
168
00:05:08,780 --> 00:05:10,780
That's what I'm asking you.
169
00:05:10,780 --> 00:05:12,780
It was a Saturday.
170
00:05:12,780 --> 00:05:14,780
Saturday.
171
00:05:14,780 --> 00:05:16,780
That's been seven days.
172
00:05:16,780 --> 00:05:18,780
What we got here is Tofee.
173
00:05:18,780 --> 00:05:22,780
You said flat tires.
174
00:05:22,780 --> 00:05:24,780
Hey, look at that.
175
00:05:24,780 --> 00:05:26,780
It looks good.
176
00:05:26,780 --> 00:05:28,780
There's air in there.
177
00:05:28,780 --> 00:05:30,780
At least you guys did one thing right.
178
00:05:30,780 --> 00:05:32,780
Look at that smile.
179
00:05:32,780 --> 00:05:34,780
You should smile more often.
180
00:05:34,780 --> 00:05:36,780
You're very pretty when you smile.
181
00:05:36,780 --> 00:05:48,280
yelling at me you get that a lot learn from your mistakes toe 150 tire fix 150
182
00:05:48,280 --> 00:05:53,000
another time no only one tire
183
00:05:53,000 --> 00:06:00,560
all right so being here seven days it's $100 a day all right how many are there
184
00:06:00,560 --> 00:06:04,320
100 bucks a day. This stall ain't free, man. Look, this person...
185
00:06:04,320 --> 00:06:06,720
Hold on a second. Hold on. I paid $100 a day?
186
00:06:06,720 --> 00:06:08,920
To be here. That ain't happening.
187
00:06:08,920 --> 00:06:17,720
That did happen. No, no, no. I'm not paying $100 a day for my car just being here in this garbage.
188
00:06:17,720 --> 00:06:22,240
It's not garbage, man. This is an impound lot. Look, they couldn't afford it either.
189
00:06:22,240 --> 00:06:24,400
That car's been here about two months. I'm about to take ownership.
190
00:06:24,400 --> 00:06:29,840
Oh my God. This is ridiculous. I don't have the money to pay $100 a day.
191
00:06:29,840 --> 00:06:33,000
Every other day that it sits here, that's another 100.
192
00:06:33,000 --> 00:06:35,280
I mean, this accrues some costs.
193
00:06:35,280 --> 00:06:37,560
- No, no, we have to come up with something.
194
00:06:37,560 --> 00:06:40,800
I'll take my car right now and I'll tell you what I have.
195
00:06:40,800 --> 00:06:45,400
- Yeah, so look, so the 700, it's 700 for the time being here.
196
00:06:45,400 --> 00:06:48,120
That's a week and an end pound, $100 a day.
197
00:06:48,120 --> 00:06:48,960
That's a low rate.
198
00:06:48,960 --> 00:06:50,320
- I don't even have to pay for the days
199
00:06:50,320 --> 00:06:51,320
when my car was here.
200
00:06:51,320 --> 00:06:55,960
I can only pay for my tire change and the coffee
201
00:06:55,960 --> 00:06:56,800
and that's it.
202
00:06:56,800 --> 00:06:57,960
- So that's 300.
203
00:06:57,960 --> 00:06:59,480
And that's a discounted rate
204
00:06:59,480 --> 00:07:01,820
Cause it was a holiday weekend.
205
00:07:01,820 --> 00:07:02,740
- A tire?
206
00:07:02,740 --> 00:07:05,000
- And a tow truck, so that's included.
207
00:07:05,000 --> 00:07:05,840
- 300?
208
00:07:05,840 --> 00:07:10,020
I thought truck originally is like 150, 170.
209
00:07:10,020 --> 00:07:12,500
A tire is 50 bucks.
210
00:07:12,500 --> 00:07:15,260
- Yeah ma'am, but you didn't have the tire, we did.
211
00:07:15,260 --> 00:07:17,220
That's why we had to tow your car, remember?
212
00:07:17,220 --> 00:07:19,100
- So you're trying to meet what?
213
00:07:19,100 --> 00:07:22,020
- 150 for the spare, ma'am, yeah!
214
00:07:22,020 --> 00:07:24,220
Absolutely, we're running a business here.
215
00:07:24,220 --> 00:07:25,940
- Hello ma'am.
216
00:07:25,940 --> 00:07:28,220
- I understand now why my car and that car
217
00:07:28,220 --> 00:07:29,380
is the only one here.
218
00:07:29,380 --> 00:07:31,180
No, you saw that.
219
00:07:31,180 --> 00:07:32,480
Whoa, man, we do not suck.
220
00:07:32,480 --> 00:07:35,240
We have a high, look, there's an app out there
221
00:07:35,240 --> 00:07:36,200
that rates companies.
222
00:07:36,200 --> 00:07:37,700
We have a pretty high rating, right?
223
00:07:37,700 --> 00:07:39,320
We're like three five.
224
00:07:39,320 --> 00:07:40,320
- Wasn't it high for your one?
225
00:07:40,320 --> 00:07:41,680
- No, we got 3.5.
226
00:07:41,680 --> 00:07:43,720
I think that's pretty damn good for what we do.
227
00:07:43,720 --> 00:07:44,840
- 3.5.
228
00:07:44,840 --> 00:07:45,920
- Out of 10, yeah.
229
00:07:45,920 --> 00:07:47,480
3.5 out of 10 is not bad.
230
00:07:47,480 --> 00:07:49,240
- You're not even rating you, obviously.
231
00:07:49,240 --> 00:07:52,720
- I don't see what, man,
232
00:07:52,720 --> 00:07:54,640
you're not trying to help this situation at all.
233
00:07:54,640 --> 00:07:55,840
Look, I need a person--
234
00:07:55,840 --> 00:07:58,040
- You're not helping at all since the beginning.
235
00:07:58,040 --> 00:08:01,040
Making way somebody's dying.
236
00:08:01,040 --> 00:08:02,040
You know what ma'am?
237
00:08:02,040 --> 00:08:03,040
I got the keys.
238
00:08:03,040 --> 00:08:05,040
That you're gonna get.
239
00:08:05,040 --> 00:08:06,040
No, no, no.
240
00:08:06,040 --> 00:08:07,040
I'm out of here.
241
00:08:07,040 --> 00:08:10,040
You got the 700 for the time spent here.
242
00:08:10,040 --> 00:08:12,040
Plus the 300 for the tire.
243
00:08:12,040 --> 00:08:14,040
Look, I gotta get paid.
244
00:08:14,040 --> 00:08:16,040
I don't have that money right now.
245
00:08:16,040 --> 00:08:18,040
It is wood.
246
00:08:18,040 --> 00:08:21,040
It'll sit here for another couple days till you come up with the money.
247
00:08:21,040 --> 00:08:25,040
And then how am I gonna come up with the money that I have to pay for the extra days that my car is gonna stay here.
248
00:08:25,040 --> 00:08:27,040
That doesn't make sense to me.
249
00:08:27,040 --> 00:08:28,040
No.
250
00:08:28,040 --> 00:08:30,280
Ma'am, do you stay in a hotel, right?
251
00:08:30,280 --> 00:08:33,560
And then go to check out and you can't afford it and then ask to stay a couple more days
252
00:08:33,560 --> 00:08:34,560
for free?
253
00:08:34,560 --> 00:08:36,880
No, you gotta pay for the time that it sits there.
254
00:08:36,880 --> 00:08:40,080
The difference is that I knew I had to pay for it now.
255
00:08:40,080 --> 00:08:41,080
Well now you know.
256
00:08:41,080 --> 00:08:42,080
Yeah.
257
00:08:42,080 --> 00:08:43,080
Well now you know.
258
00:08:43,080 --> 00:08:44,080
Yeah, but no.
259
00:08:44,080 --> 00:08:45,080
That's it.
260
00:08:45,080 --> 00:08:46,080
I'm out of here.
261
00:08:46,080 --> 00:08:47,080
You know what I mean?
262
00:08:47,080 --> 00:08:48,080
Listen, I only have $300 right now.
263
00:08:48,080 --> 00:08:51,080
I'll give you this and then, I don't know, I'll come out with the rest later.
264
00:08:51,080 --> 00:08:52,080
I don't know.
265
00:08:52,080 --> 00:08:53,080
All right, yeah.
266
00:08:53,080 --> 00:08:55,880
I don't know I'll come out with the rest later I don't know.
267
00:08:55,880 --> 00:08:57,880
All right yeah when you come up with the rest come back and get the car.
268
00:08:57,880 --> 00:09:06,120
Listen this is really frustrating me right now I don't have money.
269
00:09:06,120 --> 00:09:09,560
Well you got 300 I'll take the 300. I don't have 300 exactly.
270
00:09:09,560 --> 00:09:10,840
All right well that's a good down payment.
271
00:09:10,840 --> 00:09:16,280
But then I can't look man I can't release the car until the entire phones are paid.
272
00:09:16,280 --> 00:09:19,800
Hence why this car is about to become mine. They're about to owe as much money as the
273
00:09:19,800 --> 00:09:21,800
the car is worth and then I own it.
274
00:09:21,800 --> 00:09:25,800
I have 300.
275
00:09:25,800 --> 00:09:29,800
Okay I'll take 300 but you gotta come up with the other 7 to get the car.
276
00:09:29,800 --> 00:09:31,800
Although I can't release the car.
277
00:09:31,800 --> 00:09:33,800
Can we do something about it? Can we come up with something?
278
00:09:33,800 --> 00:09:37,800
Ma'am, you made a nice down payment on the car here.
279
00:09:37,800 --> 00:09:40,800
I got two options for you.
280
00:09:40,800 --> 00:09:44,800
Technically three. Look, one is I'm gonna go get some fucking lunch.
281
00:09:44,800 --> 00:09:46,800
I'm starving. They make great roadside barbecue right here.
282
00:09:46,800 --> 00:09:50,880
here. They made their own sauce and everything. They put a little bit of mesquite and it's a
283
00:09:50,880 --> 00:09:59,840
little bit tangy but spicy. You ever been there? Like an option. Okay, option numero dozo is uh
284
00:09:59,840 --> 00:10:04,240
you give me the other 700 bucks. Call up your friends, call up your mom, call up whoever you
285
00:10:04,240 --> 00:10:09,680
need. Go get a loan. Come back here, take your car. That's it. Goodbye. Third option is
286
00:10:11,520 --> 00:10:16,400
I ain't in this just for the towing. You know what I mean? I'm in this also for the hoeing.
287
00:10:16,400 --> 00:10:22,480
Yeah, I love beautiful young ladies like yourself. So I run this little side business where
288
00:10:22,480 --> 00:10:28,320
look you can get naked right now. Oh my god just stop. Are you serious right now? Yeah, yeah.
289
00:10:28,320 --> 00:10:32,320
Look, look how serious I am. I'm just making a banish of a girl that doesn't have enough money to
290
00:10:32,320 --> 00:10:37,520
Whoa, man, I gave you three options. That's just shut the fuck up. Oh damn I'm accosting it. I,
291
00:10:37,520 --> 00:10:39,280
I'm gonna call the cops now.
292
00:10:39,280 --> 00:10:41,280
You can't go hitting people, alright?
293
00:10:41,280 --> 00:10:43,280
You can disrespect me like that either.
294
00:10:43,280 --> 00:10:44,280
Hold on a second.
295
00:10:44,280 --> 00:10:45,700
You just hit me ma'am.
296
00:10:45,700 --> 00:10:47,360
Now I need to get my lawyer on the phone.
297
00:10:47,360 --> 00:10:49,440
Look, I got surveillance cameras everywhere.
298
00:10:49,440 --> 00:10:52,120
They caught that on tape.
299
00:10:52,120 --> 00:10:56,280
I've had it up to here with ladies like yourself that they can just take it upon them to slap
300
00:10:56,280 --> 00:10:57,280
a man.
301
00:10:57,280 --> 00:10:58,280
I'm so sorry.
302
00:10:58,280 --> 00:10:59,280
I'm so sorry.
303
00:10:59,280 --> 00:11:00,280
You should be sorry.
304
00:11:00,280 --> 00:11:01,280
You should be sorry, alright?
305
00:11:01,280 --> 00:11:02,280
Give me a little more detail about that.
306
00:11:02,280 --> 00:11:03,280
I want the naked thing.
307
00:11:03,280 --> 00:11:04,280
What's going on with that?
308
00:11:04,280 --> 00:11:07,280
Look, I just got a little bit of a problem.
309
00:11:07,280 --> 00:11:12,120
I run a side business, where I think you're beautiful.
310
00:11:12,120 --> 00:11:17,760
Honestly, even your bitchiness and your Latin spicy flair aside, you're beautiful.
311
00:11:17,760 --> 00:11:19,640
God damn it, you're a firecracker.
312
00:11:19,640 --> 00:11:21,440
I like it.
313
00:11:21,440 --> 00:11:24,040
So yeah, I want to take advantage of your beauty.
314
00:11:24,040 --> 00:11:27,760
I want to film you naked and have some sex with you.
315
00:11:27,760 --> 00:11:29,320
Some people call it prostitution.
316
00:11:29,320 --> 00:11:31,920
I call it negotiation.
317
00:11:31,920 --> 00:11:35,440
You get to leave here with your car free of charge.
318
00:11:35,440 --> 00:11:37,640
You don't pay nothing.
319
00:11:37,640 --> 00:11:42,280
You leave here free of charge and we have some sex.
320
00:11:42,280 --> 00:11:46,760
That's the third option.
321
00:11:46,760 --> 00:11:48,080
Look, and that's what I'm saying.
322
00:11:48,080 --> 00:11:49,580
The ball is in your court.
323
00:11:49,580 --> 00:11:51,820
Hopefully my ball is gonna be in your mouth soon.
324
00:11:51,820 --> 00:11:53,880
Okay, but you have two other options.
325
00:11:53,880 --> 00:11:55,800
You could pay me the cash that you owe me.
326
00:11:55,800 --> 00:11:57,640
I could fuck off and you can leave the car here
327
00:11:57,640 --> 00:12:00,660
until you pay the rest or we have some sex.
328
00:12:00,660 --> 00:12:01,620
Do we have a deal?
329
00:12:01,620 --> 00:12:05,240
- Who's get over with?
330
00:12:05,240 --> 00:12:06,200
No, no, no, no, man.
331
00:12:06,200 --> 00:12:07,360
I need clarification.
332
00:12:07,360 --> 00:12:08,200
'Cause like I said--
333
00:12:08,200 --> 00:12:09,440
- We have a deal.
334
00:12:09,440 --> 00:12:11,220
- We have sex for your car.
335
00:12:11,220 --> 00:12:15,640
And you're gonna have to be a little bit happy about this.
336
00:12:15,640 --> 00:12:17,360
All right, I can't, there you go.
337
00:12:17,360 --> 00:12:18,680
Smile, I told you, you smile's pretty.
338
00:12:18,680 --> 00:12:20,480
So why don't you go right here?
339
00:12:20,480 --> 00:12:22,520
Don't let the boys over there work and see,
340
00:12:22,520 --> 00:12:23,360
you know what I mean?
341
00:12:23,360 --> 00:12:24,520
This is my show, not theirs.
342
00:12:24,520 --> 00:12:27,600
- I don't want them to see me either.
343
00:12:27,600 --> 00:12:29,440
- All right, so let me get a good angle.
344
00:12:29,440 --> 00:12:30,840
And look, I'll be a--
345
00:12:30,840 --> 00:12:33,560
(car horn honking)
346
00:12:33,560 --> 00:12:36,240
I'll be a nice pair of eyes for you.
347
00:12:36,240 --> 00:12:38,540
Go ahead and bend over and hike up that skirt.
348
00:12:38,540 --> 00:12:43,080
(whistles)
349
00:12:43,080 --> 00:12:46,840
Hey, how long you been a model?
350
00:12:46,840 --> 00:12:48,980
- I'm not.
351
00:12:48,980 --> 00:12:49,980
- When did you quit?
352
00:12:49,980 --> 00:12:52,240
- Five.
353
00:12:52,240 --> 00:12:53,640
- Damn, that's nice though.
354
00:12:53,640 --> 00:12:57,960
Come right up in there, just like that.
355
00:12:57,960 --> 00:12:59,320
This is what I'm gonna do.
356
00:12:59,320 --> 00:13:01,600
But not right here, look, look, you got fucking,
357
00:13:01,600 --> 00:13:03,400
Charlie's rolling over, gonna see what I'm doing.
358
00:13:03,400 --> 00:13:07,440
He knows what I do, so he always trying to get in
359
00:13:07,440 --> 00:13:08,440
on my side business.
360
00:13:08,440 --> 00:13:11,800
So I got this, I think, okay, rolling.
361
00:13:11,800 --> 00:13:14,600
Yeah, I got this better camera right here
362
00:13:14,600 --> 00:13:15,760
for what we're gonna do.
363
00:13:15,760 --> 00:13:18,200
Oh yes, man.
364
00:13:18,200 --> 00:13:24,840
All right, you ready to make payment?
365
00:13:24,840 --> 00:13:27,120
- I guess.
366
00:13:27,120 --> 00:13:29,000
- All right, well, come on here and get underneath.
367
00:13:29,000 --> 00:13:30,820
Go ahead and pull that deck out.
368
00:13:30,820 --> 00:13:32,200
Make payment, girl.
369
00:13:32,200 --> 00:13:39,200
Oh, my God.
370
00:13:39,200 --> 00:13:45,200
What's that?
371
00:13:45,200 --> 00:13:52,200
Oh, yes.
372
00:13:52,200 --> 00:14:01,200
Get them balls out too, girl.
373
00:14:01,200 --> 00:14:08,200
Oh yeah.
374
00:14:08,200 --> 00:14:10,620
(whispering)
375
00:14:10,620 --> 00:14:35,620
[silence]
376
00:14:35,620 --> 00:14:37,620
Oh shit.
377
00:14:37,620 --> 00:14:40,020
(whispering)
378
00:14:40,020 --> 00:14:42,020
Oh yeah.
379
00:14:42,020 --> 00:14:44,020
(sighs)
380
00:14:44,020 --> 00:14:46,280
(groaning)
381
00:14:46,280 --> 00:14:48,440
(gasping)
382
00:14:48,440 --> 00:14:50,440
(sighs)
383
00:14:50,440 --> 00:14:55,440
Oh, yeah.
384
00:14:55,440 --> 00:14:58,440
Oh, shit.
385
00:14:58,440 --> 00:15:16,440
Oh, oh, oh, yeah.
386
00:15:16,440 --> 00:15:17,440
Nobody's coming, right?
387
00:15:17,440 --> 00:15:18,320
- All right.
388
00:15:18,320 --> 00:15:19,560
- No, man.
389
00:15:19,560 --> 00:15:21,000
Where the hell they gonna come from?
390
00:15:21,000 --> 00:15:22,720
- I don't know.
391
00:15:22,720 --> 00:15:24,720
- Even if they do, free show 'em, right?
392
00:15:24,720 --> 00:15:28,600
I ain't like people ain't gonna see this anyways.
393
00:15:28,600 --> 00:15:33,300
Oh, yeah.
394
00:15:33,300 --> 00:15:45,840
Yeah.
395
00:15:45,840 --> 00:15:52,840
Let me sit this down so I can really enjoy this.
396
00:15:52,840 --> 00:15:54,840
Let me see.
397
00:15:54,840 --> 00:15:59,840
Oh, you look good young lady.
398
00:15:59,840 --> 00:16:04,840
For the record, state your name and age.
399
00:16:04,840 --> 00:16:06,840
Natalia Nell.
400
00:16:06,840 --> 00:16:07,840
Alright.
401
00:16:07,840 --> 00:16:09,840
You can look right in there.
402
00:16:09,840 --> 00:16:10,840
Say it.
403
00:16:10,840 --> 00:16:11,840
Natalia Nell.
404
00:16:11,840 --> 00:16:13,840
Alright, perfect.
405
00:16:13,840 --> 00:16:22,820
perfect that's uh that's all I need right there that and some more head
406
00:16:22,820 --> 00:16:36,060
you take this off get a little more comfortable
407
00:16:36,060 --> 00:16:40,980
Oh watch out now you're gonna become a dickhead.
408
00:16:40,980 --> 00:16:46,820
Chickens came home to roost.
409
00:16:46,820 --> 00:16:53,820
Oh yeah.
410
00:16:53,820 --> 00:16:55,820
Oh.
411
00:16:55,820 --> 00:16:57,820
Shh.
412
00:16:57,820 --> 00:17:00,820
Yeah.
413
00:17:00,820 --> 00:17:03,820
Mm.
414
00:17:03,820 --> 00:17:06,820
Mm.
415
00:17:06,820 --> 00:17:10,820
Oh.
416
00:17:10,820 --> 00:17:13,820
Look up at me.
417
00:17:13,820 --> 00:17:33,140
oh yeah oh wait yeah go back to the side like that work the side and look around
418
00:17:33,140 --> 00:17:41,380
in there oh yeah go no hands just corn in the cobbit you latinas eat corn
419
00:17:41,380 --> 00:17:53,380
look around here when you do that yeah
420
00:17:53,380 --> 00:17:54,380
(
421
00:17:54,380 --> 00:17:55,380
(
422
00:17:55,380 --> 00:17:56,380
)
423
00:17:56,380 --> 00:17:57,380
(
424
00:17:57,380 --> 00:17:58,380
)
425
00:17:58,380 --> 00:17:59,380
(
426
00:17:59,380 --> 00:18:00,380
)
427
00:18:00,380 --> 00:18:01,380
(
428
00:18:01,380 --> 00:18:02,380
)
429
00:18:02,380 --> 00:18:03,380
(
430
00:18:03,380 --> 00:18:04,380
)
431
00:18:04,380 --> 00:18:05,380
(
432
00:18:05,380 --> 00:18:06,380
)
433
00:18:06,380 --> 00:18:07,380
(
434
00:18:07,380 --> 00:18:08,380
)
435
00:18:08,380 --> 00:18:09,380
(
436
00:18:09,380 --> 00:18:10,380
)
437
00:18:10,380 --> 00:18:11,380
(
438
00:18:11,380 --> 00:18:12,380
)
439
00:18:12,380 --> 00:18:13,380
(
440
00:18:13,380 --> 00:18:14,380
)
441
00:18:14,380 --> 00:18:15,380
(
442
00:18:15,380 --> 00:18:16,380
)
443
00:18:16,380 --> 00:18:17,380
(
444
00:18:17,380 --> 00:18:18,380
)
445
00:18:18,380 --> 00:18:19,380
(
446
00:18:19,380 --> 00:18:20,380
)
447
00:18:20,380 --> 00:18:21,380
(
448
00:18:21,380 --> 00:18:22,380
)
449
00:18:22,380 --> 00:18:24,740
Yeah, you gotta tell me you want some dick now. Oh
450
00:18:24,740 --> 00:18:29,540
Yeah, I
451
00:18:29,540 --> 00:18:33,860
Want some pussy oh
452
00:18:33,860 --> 00:18:42,420
Yeah, oh shit
453
00:18:42,420 --> 00:18:50,780
Let me get comfortable
454
00:18:50,780 --> 00:19:09,300
Oh, shit. What is the early morning? What's up with the roosters? Oh my god. Oh my god.
455
00:19:09,300 --> 00:19:11,560
(groaning)
456
00:19:11,560 --> 00:19:13,840
Oh, God, you.
457
00:19:13,840 --> 00:19:18,300
Oh, my God, you.
458
00:19:18,300 --> 00:19:20,300
Oh, God, you.
459
00:19:20,300 --> 00:19:23,880
(groaning)
460
00:19:23,880 --> 00:19:27,460
- Oh, God, that...
461
00:19:27,460 --> 00:19:28,540
- Oh, my gosh.
462
00:19:28,540 --> 00:19:31,780
(groaning)
463
00:19:31,780 --> 00:19:35,980
- Oh, yeah.
464
00:19:35,980 --> 00:19:38,240
(groaning)
465
00:19:38,240 --> 00:19:41,580
- Let's see that pretty face.
466
00:19:41,580 --> 00:19:43,820
(groaning)
467
00:19:43,820 --> 00:19:45,820
Oh, Natalie, you do that.
468
00:19:45,820 --> 00:19:50,060
(groaning)
469
00:19:50,060 --> 00:19:53,060
- Oh my God.
470
00:19:53,060 --> 00:19:57,320
Oh my God, yum.
471
00:19:57,320 --> 00:20:00,280
Oh my God.
472
00:20:00,280 --> 00:20:03,700
Oh my God.
473
00:20:04,200 --> 00:20:06,440
(groaning)
474
00:20:06,440 --> 00:20:08,440
Oh
475
00:20:08,440 --> 00:20:10,940
(baby crying)
476
00:20:10,940 --> 00:20:22,940
- Oh my God.
477
00:20:22,940 --> 00:20:25,780
Oh.
478
00:20:25,780 --> 00:20:26,620
Oh.
479
00:20:26,620 --> 00:20:27,440
Oh.
480
00:20:27,440 --> 00:20:28,280
Oh.
481
00:20:28,280 --> 00:20:29,120
Oh.
482
00:20:29,120 --> 00:20:29,960
Oh.
483
00:20:29,960 --> 00:20:32,280
- Oh, God, my, look at that.
484
00:20:32,280 --> 00:20:33,120
Oh, shit.
485
00:20:33,120 --> 00:20:34,960
- Oh.
486
00:20:34,960 --> 00:20:35,800
Oh.
487
00:20:35,800 --> 00:20:37,460
Oh my God, yeah.
488
00:20:37,460 --> 00:20:48,700
Oh yeah, let me read just right here.
489
00:20:48,700 --> 00:20:50,700
Look into the camera.
490
00:20:50,700 --> 00:20:52,700
Oh my god.
491
00:20:52,700 --> 00:20:54,700
Where's that Spanish at?
492
00:20:54,700 --> 00:20:55,700
You latinas?
493
00:20:55,700 --> 00:20:56,700
I see puppy.
494
00:20:56,700 --> 00:20:57,700
What now?
495
00:20:57,700 --> 00:20:58,700
See puppy.
496
00:20:58,700 --> 00:21:01,700
Oh my god see puppy.
497
00:21:01,700 --> 00:21:02,700
Oh yeah.
498
00:21:02,700 --> 00:21:03,700
Yeah?
499
00:21:03,700 --> 00:21:04,700
Oh my god see puppy.
500
00:21:04,700 --> 00:21:05,700
Oh yeah.
501
00:21:05,700 --> 00:21:06,700
Oh yeah.
502
00:21:06,700 --> 00:21:19,980
Oh my god, yeah.
503
00:21:19,980 --> 00:21:20,980
I see a puppy.
504
00:21:20,980 --> 00:21:21,980
Yeah, yeah.
505
00:21:21,980 --> 00:21:23,980
Yeah, you like making America great?
506
00:21:23,980 --> 00:21:24,980
I see a puppy.
507
00:21:24,980 --> 00:21:27,980
Yeah, this is what it feels like.
508
00:21:27,980 --> 00:21:28,980
Make America great.
509
00:21:28,980 --> 00:21:29,980
Oh my god.
510
00:21:29,980 --> 00:21:30,980
Oh shit.
511
00:21:30,980 --> 00:21:31,980
Oh my god.
512
00:21:31,980 --> 00:21:32,980
Oh, I'm all up in them walls.
513
00:21:32,980 --> 00:21:33,980
Oh, I'm all up in them walls.
514
00:21:33,980 --> 00:21:34,980
Oh, I'm all up in them walls.
515
00:21:34,980 --> 00:21:35,980
Oh, I'm all up in them walls.
516
00:21:35,980 --> 00:21:37,980
open them walls
517
00:21:37,980 --> 00:21:39,980
oh my god
518
00:21:39,980 --> 00:21:46,980
Oh my god.
519
00:21:46,980 --> 00:21:53,980
Oh my god.
520
00:21:53,980 --> 00:21:54,980
Yeah.
521
00:21:54,980 --> 00:21:57,980
Oh my god.
522
00:21:57,980 --> 00:22:00,980
Oh my god.
523
00:22:00,980 --> 00:22:03,980
Oh my god.
524
00:22:03,980 --> 00:22:04,980
Yeah.
525
00:22:04,980 --> 00:22:06,980
Oh yeah.
526
00:22:06,980 --> 00:22:07,480
Yeah.
527
00:22:07,480 --> 00:22:09,480
Oh, he's sleeping with me.
528
00:22:09,480 --> 00:22:11,480
Oh, yeah.
529
00:22:11,480 --> 00:22:12,980
Oh, yeah.
530
00:22:12,980 --> 00:22:16,480
Oh, we got here.
531
00:22:16,480 --> 00:22:18,980
Oh, yeah.
532
00:22:18,980 --> 00:22:19,480
Oh, yeah.
533
00:22:19,480 --> 00:22:19,980
Oh, yeah.
534
00:22:19,980 --> 00:22:20,480
Oh, yeah.
535
00:22:20,480 --> 00:22:20,980
Here.
536
00:22:20,980 --> 00:22:22,980
Lay on your back right there.
537
00:22:22,980 --> 00:22:23,980
Lay on your back.
538
00:22:23,980 --> 00:22:24,980
Come on now.
539
00:22:24,980 --> 00:22:28,980
Let's close this deal by opening them legs.
540
00:22:28,980 --> 00:22:31,480
Yeah.
541
00:22:31,480 --> 00:22:32,480
Here we go.
542
00:22:32,480 --> 00:22:33,480
Bring me the pussy.
543
00:22:33,480 --> 00:22:35,480
Bring me the pussy.
544
00:22:35,480 --> 00:22:37,480
I got it for you.
545
00:22:37,480 --> 00:22:39,480
I'll hold you up, you gotta lay back.
546
00:22:39,480 --> 00:22:45,480
Yeah, I'm going in. Oh shit.
547
00:22:45,480 --> 00:22:47,480
Oh.
548
00:22:47,480 --> 00:22:49,480
Yeah.
549
00:22:49,480 --> 00:22:51,480
Oh my god, yeah.
550
00:22:51,480 --> 00:22:57,480
Oh, yeah.
551
00:22:57,480 --> 00:23:01,480
Oh my god, yeah.
552
00:23:01,480 --> 00:23:03,480
Oh.
553
00:23:03,480 --> 00:23:05,480
Let me see your titty.
554
00:23:05,480 --> 00:23:07,480
Nice titty.
555
00:23:07,480 --> 00:23:09,480
Oh god.
556
00:23:09,480 --> 00:23:11,480
Oh.
557
00:23:11,480 --> 00:23:13,480
Oh my god.
558
00:23:13,480 --> 00:23:15,480
Oh yeah.
559
00:23:15,480 --> 00:23:17,480
Oh yeah.
560
00:23:17,480 --> 00:23:19,480
Oh.
561
00:23:19,480 --> 00:23:21,480
Oh.
562
00:23:21,480 --> 00:23:23,480
What, do you?
563
00:23:23,480 --> 00:23:25,480
Oh my god.
564
00:23:25,480 --> 00:23:27,480
Oh my god.
565
00:23:27,480 --> 00:23:29,480
Oh.
566
00:23:29,480 --> 00:23:31,480
Oh my god.
567
00:23:31,480 --> 00:23:33,480
Oh my god!
568
00:23:33,480 --> 00:23:35,480
Yeah!
569
00:23:35,480 --> 00:23:37,480
Oh my god!
570
00:23:37,480 --> 00:23:39,480
Yes!
571
00:23:39,480 --> 00:23:41,480
This is a fun day in the yard!
572
00:23:41,480 --> 00:23:43,480
Oh yeah!
573
00:23:43,480 --> 00:23:45,480
Oh my god!
574
00:23:45,480 --> 00:23:47,480
Oh my god!
575
00:23:47,480 --> 00:23:49,480
Oh my god!
576
00:23:49,480 --> 00:23:51,480
Yeah!
577
00:23:51,480 --> 00:23:53,480
Okay!
578
00:23:53,480 --> 00:23:55,480
Oh my god!
579
00:23:55,480 --> 00:23:57,480
You see?
580
00:23:57,480 --> 00:23:59,480
Oh!
581
00:23:59,480 --> 00:24:01,480
(sighs)
582
00:24:01,480 --> 00:24:02,920
Oh my God, yeah.
583
00:24:02,920 --> 00:24:04,920
(sighs)
584
00:24:04,920 --> 00:24:09,860
Oh my God, yeah.
585
00:24:09,860 --> 00:24:12,420
- Oh, yeah.
586
00:24:12,420 --> 00:24:15,040
- Oh, I see baby.
587
00:24:15,040 --> 00:24:17,040
(sighs)
588
00:24:17,040 --> 00:24:19,640
Oh, baby.
589
00:24:19,640 --> 00:24:25,140
Oh, I see baby.
590
00:24:25,140 --> 00:24:27,380
(sighs)
591
00:24:27,380 --> 00:24:28,220
Oh my God.
592
00:24:28,220 --> 00:24:29,220
Oh my god.
593
00:24:29,220 --> 00:24:31,220
You like that?
594
00:24:31,220 --> 00:24:32,220
Yeah, you like it?
595
00:24:32,220 --> 00:24:34,220
You having a good time?
596
00:24:34,220 --> 00:24:35,220
Oh yeah.
597
00:24:35,220 --> 00:24:36,220
Oh look at that.
598
00:24:36,220 --> 00:24:37,220
Oh my god.
599
00:24:37,220 --> 00:24:38,220
Oh shh.
600
00:24:38,220 --> 00:24:40,220
Oh my god.
601
00:24:40,220 --> 00:24:46,220
Oh yeah.
602
00:24:46,220 --> 00:24:47,220
Open your teeth up again.
603
00:24:47,220 --> 00:24:48,220
Yeah.
604
00:24:48,220 --> 00:24:55,220
Yeah, take this.
605
00:24:55,220 --> 00:24:57,220
Hell yeah, girl.
606
00:24:57,220 --> 00:24:59,800
(wind blowing)
607
00:24:59,800 --> 00:25:19,740
- Oh, yeah.
608
00:25:19,740 --> 00:25:25,020
Stay right there, take that top off.
609
00:25:26,440 --> 00:25:41,440
good. You stay in shape. What do you do? Do you strip or something? No, I bite them. Oh, you know the next step is to come and strip them, right? Every barter take it to go to the description. I'm gonna lay down right here. You want something I need to give, then you go to the high bar.
610
00:25:41,440 --> 00:25:44,280
(distant voices)
611
00:25:44,280 --> 00:25:46,280
Mommy.
612
00:25:46,280 --> 00:25:52,280
Mommy.
613
00:25:52,280 --> 00:25:56,280
Mommy.
614
00:25:56,280 --> 00:25:58,280
That's good.
615
00:25:58,280 --> 00:26:07,280
Oh, sheep.
616
00:26:07,280 --> 00:26:13,280
Oh.
617
00:26:13,280 --> 00:26:15,440
(kissing)
618
00:26:15,440 --> 00:26:32,660
Oh yeah, you suck a good dick, girl.
619
00:26:32,660 --> 00:26:38,300
You wanna hop on that dick?
620
00:26:38,300 --> 00:26:39,140
Wanna ride it?
621
00:26:39,140 --> 00:26:41,140
Yeah, you can ride it.
622
00:26:41,140 --> 00:26:43,400
(grunting)
623
00:26:43,400 --> 00:26:46,360
Oh, my god.
624
00:26:46,360 --> 00:26:48,320
Oh, my god.
625
00:26:48,320 --> 00:26:51,800
Oh, my god, yeah.
626
00:26:51,800 --> 00:26:54,040
(grunting)
627
00:26:54,040 --> 00:26:59,040
Oh, my god, yeah.
628
00:26:59,040 --> 00:27:05,740
Oh, my god, yeah.
629
00:27:06,560 --> 00:27:08,060
Oh, oh, my god.
630
00:27:08,060 --> 00:27:12,440
Oh, man.
631
00:27:12,440 --> 00:27:14,440
Go all the way up and down on that kind of...
632
00:27:14,440 --> 00:27:15,380
Worked in them legs, girl.
633
00:27:15,380 --> 00:27:16,620
Go up and down on that dick.
634
00:27:16,620 --> 00:27:18,720
(crashing)
635
00:27:18,720 --> 00:27:20,220
Oh, my god.
636
00:27:20,220 --> 00:27:21,460
All you Latinians like to go round and round
637
00:27:21,460 --> 00:27:24,380
like we making guacamole or something.
638
00:27:24,380 --> 00:27:26,040
Oh, my god, yeah.
639
00:27:26,040 --> 00:27:27,040
Oh, my god.
640
00:27:27,040 --> 00:27:29,300
(grunting)
641
00:27:29,300 --> 00:27:37,740
- I'm feltin' down.
642
00:27:37,740 --> 00:27:40,000
(grunting)
643
00:27:40,000 --> 00:27:49,960
Yeah, that's what I'm probably gonna do.
644
00:27:49,960 --> 00:27:51,380
- Oh my god, yeah.
645
00:27:51,380 --> 00:27:53,620
(grunting)
646
00:27:54,080 --> 00:27:55,120
- Oh.
647
00:27:55,120 --> 00:27:57,380
(grunting)
648
00:27:57,380 --> 00:28:01,620
(grunting)
649
00:28:01,620 --> 00:28:09,660
- Oh, shit.
650
00:28:09,660 --> 00:28:11,900
- Oh my god.
651
00:28:11,900 --> 00:28:14,240
Oh my god yeah.
652
00:28:14,240 --> 00:28:20,080
Oh my god.
653
00:28:20,080 --> 00:28:22,340
(groaning)
654
00:28:22,340 --> 00:28:27,000
Oh my god.
655
00:28:27,000 --> 00:28:32,100
Oh my god.
656
00:28:32,100 --> 00:28:41,280
Oh my god.
657
00:28:41,280 --> 00:28:43,540
(grunting)
658
00:28:43,540 --> 00:28:47,820
Oh, fuck yeah.
659
00:28:47,820 --> 00:28:51,040
Oh my god, yeah.
660
00:28:51,040 --> 00:28:56,200
Oh, fuck yeah.
661
00:28:56,200 --> 00:28:59,700
- You gotta give me that pussy.
662
00:28:59,700 --> 00:29:04,540
- Oh my god, yeah.
663
00:29:04,540 --> 00:29:06,800
(grunting)
664
00:29:06,800 --> 00:29:09,060
(grunting)
665
00:29:09,080 --> 00:29:11,340
(grunting)
666
00:29:11,340 --> 00:29:16,440
(rem holistic music)
667
00:29:16,440 --> 00:29:19,140
- Oh my god!
668
00:29:19,140 --> 00:29:34,820
Oh
669
00:29:34,820 --> 00:29:37,580
oh my god yeah
670
00:29:37,580 --> 00:29:42,580
Oh shit, you want some come girl?
671
00:29:42,580 --> 00:29:43,580
Oh yeah?
672
00:29:43,580 --> 00:29:44,580
Yeah?
673
00:29:44,580 --> 00:29:45,580
Yeah.
674
00:29:45,580 --> 00:29:46,580
Oh yeah.
675
00:29:46,580 --> 00:29:47,580
Yeah.
676
00:29:47,580 --> 00:29:48,580
Oh shit.
677
00:29:48,580 --> 00:29:49,580
Oh fuck.
678
00:29:49,580 --> 00:29:52,580
Oh day one, paid.
679
00:29:52,580 --> 00:29:55,580
Day two, paid.
680
00:29:55,580 --> 00:29:56,580
Oh my god yeah.
681
00:29:56,580 --> 00:29:57,580
Come on.
682
00:29:57,580 --> 00:29:58,580
Oh shit, it's fucking day seven.
683
00:29:58,580 --> 00:29:59,580
Oh shit yeah.
684
00:29:59,580 --> 00:30:01,580
Oh fuck yeah.
685
00:30:01,580 --> 00:30:02,580
Oh.
686
00:30:02,580 --> 00:30:04,580
Oh.
687
00:30:04,580 --> 00:30:09,580
Oh, yes.
688
00:30:09,580 --> 00:30:21,180
You are pretty, pretty rude.
689
00:30:21,180 --> 00:30:29,980
But a good man once told me always keep the word.
690
00:30:29,980 --> 00:30:34,420
So you, my lady are free to go.
691
00:30:34,420 --> 00:30:39,580
I'll get the door for you.
692
00:30:39,580 --> 00:30:42,220
Yeah, here go your keys.
693
00:30:42,220 --> 00:30:43,220
Did you have a good time?
694
00:30:43,220 --> 00:30:44,220
Thank you.
695
00:30:44,220 --> 00:30:46,180
All right, be sure to wash your hands and all that.
696
00:30:46,180 --> 00:30:51,660
I know I don't really have the finest of facilities here, but I hope you enjoyed yourself and
697
00:30:51,660 --> 00:30:55,420
your car was fixed and you have yourself a good one.
698
00:30:55,420 --> 00:30:56,420
Thank you.
699
00:30:56,420 --> 00:30:58,700
All right, another satisfied customer on her way.
700
00:30:58,700 --> 00:31:01,740
Hey, look at that, and it started.
701
00:31:01,740 --> 00:31:03,740
We did a good job.
702
00:31:03,740 --> 00:31:06,000
(giggles)
42450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.