All language subtitles for Fucking On Car Hood - Natalia Nix

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 [BLANK_AUDIO] 2 00:00:02,000 --> 00:00:02,700 >> Hello. 3 00:00:02,700 --> 00:00:03,200 >> Hello. 4 00:00:03,200 --> 00:00:06,040 >> Hi, I'm looking for Shaun. 5 00:00:06,040 --> 00:00:07,840 >> Yes, yes, I'm Shaun. 6 00:00:07,840 --> 00:00:10,280 >> Hey, it's Natalia, I'm here at the location. 7 00:00:10,280 --> 00:00:14,440 I came here to stop my car, but I don't get out of here. 8 00:00:14,440 --> 00:00:15,560 >> You came to sell your car? 9 00:00:15,560 --> 00:00:18,400 >> I came here to pick up my car. 10 00:00:18,400 --> 00:00:22,260 My car was a week ago, I'm here to pick it up. 11 00:00:22,260 --> 00:00:23,640 >> You had a stolen vehicle. 12 00:00:23,640 --> 00:00:27,000 >> No, no, no, no, I got a toad vehicle. 13 00:00:27,000 --> 00:00:29,640 >> A toad vehicle, you're at the impact a lot? 14 00:00:29,640 --> 00:00:30,640 I'm here. 15 00:00:30,640 --> 00:00:31,640 Hey, wait, wait, wait. 16 00:00:31,640 --> 00:00:32,640 I think I see you outside. 17 00:00:32,640 --> 00:00:33,640 I think I see you outside. 18 00:00:33,640 --> 00:00:34,640 Hold on, hold on one second. 19 00:00:34,640 --> 00:00:35,640 One second. 20 00:00:35,640 --> 00:00:36,640 Hello? 21 00:00:36,640 --> 00:00:37,640 Hi. 22 00:00:37,640 --> 00:00:38,640 Was that you on the phone? 23 00:00:38,640 --> 00:00:39,640 I'm going to call you. 24 00:00:39,640 --> 00:00:40,640 Oh wow. 25 00:00:40,640 --> 00:00:42,640 I guess we got my car replaced please. 26 00:00:42,640 --> 00:00:43,640 Your car? 27 00:00:43,640 --> 00:00:44,640 Yeah. 28 00:00:44,640 --> 00:00:45,640 Okay. 29 00:00:45,640 --> 00:00:51,640 You know if roles were reversed you'd be like the princess up in the tower ready to get rescued. 30 00:00:51,640 --> 00:00:52,640 Thank you. 31 00:00:52,640 --> 00:00:55,640 Can you show me where my car is? 32 00:00:55,640 --> 00:00:58,640 Yeah, I'm coming right down. 33 00:00:58,640 --> 00:00:59,480 - Yeah. 34 00:00:59,480 --> 00:01:03,880 - Dutu, how are you? 35 00:01:03,880 --> 00:01:04,720 - I'm good, how about you? 36 00:01:04,720 --> 00:01:05,760 - You say your name's Natalie. 37 00:01:05,760 --> 00:01:06,960 - Yeah, Natalia. 38 00:01:06,960 --> 00:01:07,800 - Natalia? 39 00:01:07,800 --> 00:01:08,640 - Yeah. 40 00:01:08,640 --> 00:01:09,480 - Oh, is that Italian? 41 00:01:09,480 --> 00:01:10,300 - No. 42 00:01:10,300 --> 00:01:11,140 - I love Italian food. 43 00:01:11,140 --> 00:01:11,980 You like pizza? 44 00:01:11,980 --> 00:01:12,800 - I'm Latin. 45 00:01:12,800 --> 00:01:13,640 - Yeah, close up. 46 00:01:13,640 --> 00:01:14,480 - Aladdin. 47 00:01:14,480 --> 00:01:15,320 - Yeah, I'm Puerto Rican. 48 00:01:15,320 --> 00:01:16,160 - Puerto Rican? 49 00:01:16,160 --> 00:01:17,000 Oh, Latin with a T. 50 00:01:17,000 --> 00:01:17,840 - Yeah. 51 00:01:17,840 --> 00:01:18,680 - Pronounce your T's. 52 00:01:18,680 --> 00:01:19,520 - Yeah. 53 00:01:19,520 --> 00:01:20,340 - T, okay. 54 00:01:20,340 --> 00:01:23,580 So you're here to pick up a vehicle. 55 00:01:23,580 --> 00:01:24,420 - Yes. 56 00:01:24,420 --> 00:01:25,480 - What kind of car are we looking for here? 57 00:01:25,480 --> 00:01:26,320 - I'd like VEW. 58 00:01:26,320 --> 00:01:28,560 - I'm sorry, what was that? 59 00:01:28,560 --> 00:01:30,560 - A black, V-W. 60 00:01:30,560 --> 00:01:32,200 - A black, a black, what now? 61 00:01:32,200 --> 00:01:33,400 - V-W. 62 00:01:33,400 --> 00:01:34,720 - V-W. 63 00:01:34,720 --> 00:01:35,560 - W. 64 00:01:35,560 --> 00:01:37,260 - Oh, there you go, we can do sign language. 65 00:01:37,260 --> 00:01:39,760 Okay, a black V, here, why don't you come right over here? 66 00:01:39,760 --> 00:01:42,240 'Cause a lot of cars be coming and going right here. 67 00:01:42,240 --> 00:01:43,240 - Sure. 68 00:01:43,240 --> 00:01:45,840 - All right, so we're looking for a black V-W. 69 00:01:45,840 --> 00:01:46,740 - Yeah. 70 00:01:46,740 --> 00:01:49,880 - Okay, and do you know which lot it's in? 71 00:01:49,880 --> 00:01:50,960 - No, I don't know anything. 72 00:01:50,960 --> 00:01:52,760 I just know they told it like a week ago, 73 00:01:52,760 --> 00:01:55,800 and told me to come here and pick it up. 74 00:01:55,800 --> 00:01:57,080 - They told it a week ago. 75 00:01:57,080 --> 00:01:58,920 What happened, you didn't make your payments? 76 00:01:58,920 --> 00:02:00,680 - No, I had a flat tire. 77 00:02:00,680 --> 00:02:01,520 - A flat tire? 78 00:02:01,520 --> 00:02:02,360 - Yeah. 79 00:02:02,360 --> 00:02:05,720 - Okay, I just got a bunch of blank pages here. 80 00:02:05,720 --> 00:02:06,920 Oh wait, okay, hold on. 81 00:02:06,920 --> 00:02:10,680 All right, how did you get here? 82 00:02:10,680 --> 00:02:11,520 Which car did you drive to get-- 83 00:02:11,520 --> 00:02:12,720 - I got a ride. 84 00:02:12,720 --> 00:02:14,560 - You got a ride, okay. 85 00:02:14,560 --> 00:02:15,880 - Yeah, I really need to go though, 86 00:02:15,880 --> 00:02:18,260 so we can hurry up a little bit please. 87 00:02:18,260 --> 00:02:21,560 - Ma'am, I'm trying to move hastily here for you, all right? 88 00:02:21,560 --> 00:02:22,600 As you can see, we're busy. 89 00:02:22,600 --> 00:02:25,240 We got people coming, going, we got dump trucks, 90 00:02:25,240 --> 00:02:29,080 We got pickup trucks, we got big trucks, small trucks. 91 00:02:29,080 --> 00:02:31,920 - How about school to go, how about work to get to, come. 92 00:02:31,920 --> 00:02:33,480 - Okay, all right. 93 00:02:33,480 --> 00:02:34,440 All business, huh? 94 00:02:34,440 --> 00:02:35,280 All business. 95 00:02:35,280 --> 00:02:36,240 I like that, I like that. 96 00:02:36,240 --> 00:02:38,080 I like that in a lady business. 97 00:02:38,080 --> 00:02:40,320 All right, well I see two black cars right here. 98 00:02:40,320 --> 00:02:41,480 Either one of them yours? 99 00:02:41,480 --> 00:02:43,000 - No. 100 00:02:43,000 --> 00:02:43,840 - No. 101 00:02:43,840 --> 00:02:44,660 - B-W-E. 102 00:02:44,660 --> 00:02:46,880 - Okay, well why don't we just canvas the area, 103 00:02:46,880 --> 00:02:48,560 try to find your vehicle. 104 00:02:48,560 --> 00:02:51,880 That ain't-- 105 00:02:51,880 --> 00:02:52,720 - No. 106 00:02:52,720 --> 00:02:53,560 - That's an ambulance. 107 00:02:53,560 --> 00:02:54,440 You driving an ambulance? 108 00:02:54,440 --> 00:02:55,440 I have not known. 109 00:02:55,440 --> 00:02:57,440 You can save my life until you get there. 110 00:02:57,440 --> 00:03:00,440 Alright, well ma'am, do you drive a tractor trailer? 111 00:03:00,440 --> 00:03:01,440 No. 112 00:03:01,440 --> 00:03:02,440 A car. 113 00:03:02,440 --> 00:03:03,440 Will you drive a car? 114 00:03:03,440 --> 00:03:04,440 A car. 115 00:03:04,440 --> 00:03:06,440 Well, I'm not seeing any cars around here. 116 00:03:06,440 --> 00:03:07,440 I don't see anything either. 117 00:03:07,440 --> 00:03:10,440 Okay, well here, let's go look over here this way. 118 00:03:10,440 --> 00:03:12,440 Is my car even here? 119 00:03:12,440 --> 00:03:13,440 What do you mean? 120 00:03:13,440 --> 00:03:15,440 If it's even here. 121 00:03:15,440 --> 00:03:16,440 Ma'am, I can't...what? 122 00:03:16,440 --> 00:03:19,440 If it's even here, my car is even here. 123 00:03:19,440 --> 00:03:20,440 Like, I don't see it. 124 00:03:20,440 --> 00:03:23,440 I don't see... pick up trucks and trucks and...where's my car? 125 00:03:23,440 --> 00:03:24,440 Where's my car? 126 00:03:24,440 --> 00:03:25,800 Ma'am, I'm trying to have you look right now. 127 00:03:25,800 --> 00:03:29,440 Alright, I think you're yelling at me, he's just going to stifle the process. 128 00:03:29,440 --> 00:03:30,440 It's frustrating me. 129 00:03:30,440 --> 00:03:32,440 What kind of service is this? 130 00:03:32,440 --> 00:03:33,440 Service. 131 00:03:33,440 --> 00:03:34,440 It's called... 132 00:03:34,440 --> 00:03:36,440 What, you're supposed to have a paper where he says where my car is or something? 133 00:03:36,440 --> 00:03:37,440 Like I said, the paper's blank. 134 00:03:37,440 --> 00:03:38,440 You're asking me for what? 135 00:03:38,440 --> 00:03:39,440 What is it? 136 00:03:39,440 --> 00:03:41,440 Like, what the fuck is that? 137 00:03:41,440 --> 00:03:44,440 Ma'am, you want to just go look on your own, or you want me to help you? 138 00:03:44,440 --> 00:03:47,440 You are going to help me get my car right now. 139 00:03:47,440 --> 00:03:49,440 Alright, well look. 140 00:03:49,440 --> 00:03:56,440 I think our best bet is if we check over there where you know the smaller vehicles are usually 141 00:03:56,440 --> 00:03:57,440 staged. 142 00:03:57,440 --> 00:04:00,440 You don't think, oh my god let's go, let's go, let's go. 143 00:04:00,440 --> 00:04:01,440 You didn't think about that? 144 00:04:01,440 --> 00:04:02,440 Where you going man? 145 00:04:02,440 --> 00:04:03,440 Where is it? 146 00:04:03,440 --> 00:04:04,440 Where is the place? 147 00:04:04,440 --> 00:04:06,440 You got that Latin spice to you don't you? 148 00:04:06,440 --> 00:04:11,440 And you are in your thumb apparently because you didn't think about looking where the small 149 00:04:11,440 --> 00:04:12,440 vehicles are first. 150 00:04:12,440 --> 00:04:15,440 Well do you want to go there or no or do you want to keep yelling at me? 151 00:04:15,440 --> 00:04:18,440 Let's go because obviously here in the truck I'm not going to find it. 152 00:04:18,440 --> 00:04:19,440 Let's go. 153 00:04:19,440 --> 00:04:20,440 Maybe it's in the back of one of these trucks. 154 00:04:20,440 --> 00:04:22,440 You drive like a really small car. 155 00:04:22,440 --> 00:04:26,720 All right, try right down here. 156 00:04:26,720 --> 00:04:27,720 You found it? 157 00:04:27,720 --> 00:04:30,720 You guys need to come up with a better system to be honest. 158 00:04:30,720 --> 00:04:31,720 You're ridiculous. 159 00:04:31,720 --> 00:04:32,720 I'm sweating. 160 00:04:32,720 --> 00:04:33,720 I'm sweating. 161 00:04:33,720 --> 00:04:34,720 Trash. 162 00:04:34,720 --> 00:04:37,720 Somebody's got to come pick this up, man. 163 00:04:37,720 --> 00:04:41,200 Oh wait, wait, hold on. 164 00:04:41,200 --> 00:04:44,200 I might need that. 165 00:04:44,200 --> 00:04:47,280 I need two, two. 166 00:04:47,280 --> 00:04:57,820 22 get it 22 did you bring your your checkbook you bring your cash money 167 00:04:57,820 --> 00:05:08,780 22 so that's what day was that what day was the second I can't remember either 168 00:05:08,780 --> 00:05:10,780 That's what I'm asking you. 169 00:05:10,780 --> 00:05:12,780 It was a Saturday. 170 00:05:12,780 --> 00:05:14,780 Saturday. 171 00:05:14,780 --> 00:05:16,780 That's been seven days. 172 00:05:16,780 --> 00:05:18,780 What we got here is Tofee. 173 00:05:18,780 --> 00:05:22,780 You said flat tires. 174 00:05:22,780 --> 00:05:24,780 Hey, look at that. 175 00:05:24,780 --> 00:05:26,780 It looks good. 176 00:05:26,780 --> 00:05:28,780 There's air in there. 177 00:05:28,780 --> 00:05:30,780 At least you guys did one thing right. 178 00:05:30,780 --> 00:05:32,780 Look at that smile. 179 00:05:32,780 --> 00:05:34,780 You should smile more often. 180 00:05:34,780 --> 00:05:36,780 You're very pretty when you smile. 181 00:05:36,780 --> 00:05:48,280 yelling at me you get that a lot learn from your mistakes toe 150 tire fix 150 182 00:05:48,280 --> 00:05:53,000 another time no only one tire 183 00:05:53,000 --> 00:06:00,560 all right so being here seven days it's $100 a day all right how many are there 184 00:06:00,560 --> 00:06:04,320 100 bucks a day. This stall ain't free, man. Look, this person... 185 00:06:04,320 --> 00:06:06,720 Hold on a second. Hold on. I paid $100 a day? 186 00:06:06,720 --> 00:06:08,920 To be here. That ain't happening. 187 00:06:08,920 --> 00:06:17,720 That did happen. No, no, no. I'm not paying $100 a day for my car just being here in this garbage. 188 00:06:17,720 --> 00:06:22,240 It's not garbage, man. This is an impound lot. Look, they couldn't afford it either. 189 00:06:22,240 --> 00:06:24,400 That car's been here about two months. I'm about to take ownership. 190 00:06:24,400 --> 00:06:29,840 Oh my God. This is ridiculous. I don't have the money to pay $100 a day. 191 00:06:29,840 --> 00:06:33,000 Every other day that it sits here, that's another 100. 192 00:06:33,000 --> 00:06:35,280 I mean, this accrues some costs. 193 00:06:35,280 --> 00:06:37,560 - No, no, we have to come up with something. 194 00:06:37,560 --> 00:06:40,800 I'll take my car right now and I'll tell you what I have. 195 00:06:40,800 --> 00:06:45,400 - Yeah, so look, so the 700, it's 700 for the time being here. 196 00:06:45,400 --> 00:06:48,120 That's a week and an end pound, $100 a day. 197 00:06:48,120 --> 00:06:48,960 That's a low rate. 198 00:06:48,960 --> 00:06:50,320 - I don't even have to pay for the days 199 00:06:50,320 --> 00:06:51,320 when my car was here. 200 00:06:51,320 --> 00:06:55,960 I can only pay for my tire change and the coffee 201 00:06:55,960 --> 00:06:56,800 and that's it. 202 00:06:56,800 --> 00:06:57,960 - So that's 300. 203 00:06:57,960 --> 00:06:59,480 And that's a discounted rate 204 00:06:59,480 --> 00:07:01,820 Cause it was a holiday weekend. 205 00:07:01,820 --> 00:07:02,740 - A tire? 206 00:07:02,740 --> 00:07:05,000 - And a tow truck, so that's included. 207 00:07:05,000 --> 00:07:05,840 - 300? 208 00:07:05,840 --> 00:07:10,020 I thought truck originally is like 150, 170. 209 00:07:10,020 --> 00:07:12,500 A tire is 50 bucks. 210 00:07:12,500 --> 00:07:15,260 - Yeah ma'am, but you didn't have the tire, we did. 211 00:07:15,260 --> 00:07:17,220 That's why we had to tow your car, remember? 212 00:07:17,220 --> 00:07:19,100 - So you're trying to meet what? 213 00:07:19,100 --> 00:07:22,020 - 150 for the spare, ma'am, yeah! 214 00:07:22,020 --> 00:07:24,220 Absolutely, we're running a business here. 215 00:07:24,220 --> 00:07:25,940 - Hello ma'am. 216 00:07:25,940 --> 00:07:28,220 - I understand now why my car and that car 217 00:07:28,220 --> 00:07:29,380 is the only one here. 218 00:07:29,380 --> 00:07:31,180 No, you saw that. 219 00:07:31,180 --> 00:07:32,480 Whoa, man, we do not suck. 220 00:07:32,480 --> 00:07:35,240 We have a high, look, there's an app out there 221 00:07:35,240 --> 00:07:36,200 that rates companies. 222 00:07:36,200 --> 00:07:37,700 We have a pretty high rating, right? 223 00:07:37,700 --> 00:07:39,320 We're like three five. 224 00:07:39,320 --> 00:07:40,320 - Wasn't it high for your one? 225 00:07:40,320 --> 00:07:41,680 - No, we got 3.5. 226 00:07:41,680 --> 00:07:43,720 I think that's pretty damn good for what we do. 227 00:07:43,720 --> 00:07:44,840 - 3.5. 228 00:07:44,840 --> 00:07:45,920 - Out of 10, yeah. 229 00:07:45,920 --> 00:07:47,480 3.5 out of 10 is not bad. 230 00:07:47,480 --> 00:07:49,240 - You're not even rating you, obviously. 231 00:07:49,240 --> 00:07:52,720 - I don't see what, man, 232 00:07:52,720 --> 00:07:54,640 you're not trying to help this situation at all. 233 00:07:54,640 --> 00:07:55,840 Look, I need a person-- 234 00:07:55,840 --> 00:07:58,040 - You're not helping at all since the beginning. 235 00:07:58,040 --> 00:08:01,040 Making way somebody's dying. 236 00:08:01,040 --> 00:08:02,040 You know what ma'am? 237 00:08:02,040 --> 00:08:03,040 I got the keys. 238 00:08:03,040 --> 00:08:05,040 That you're gonna get. 239 00:08:05,040 --> 00:08:06,040 No, no, no. 240 00:08:06,040 --> 00:08:07,040 I'm out of here. 241 00:08:07,040 --> 00:08:10,040 You got the 700 for the time spent here. 242 00:08:10,040 --> 00:08:12,040 Plus the 300 for the tire. 243 00:08:12,040 --> 00:08:14,040 Look, I gotta get paid. 244 00:08:14,040 --> 00:08:16,040 I don't have that money right now. 245 00:08:16,040 --> 00:08:18,040 It is wood. 246 00:08:18,040 --> 00:08:21,040 It'll sit here for another couple days till you come up with the money. 247 00:08:21,040 --> 00:08:25,040 And then how am I gonna come up with the money that I have to pay for the extra days that my car is gonna stay here. 248 00:08:25,040 --> 00:08:27,040 That doesn't make sense to me. 249 00:08:27,040 --> 00:08:28,040 No. 250 00:08:28,040 --> 00:08:30,280 Ma'am, do you stay in a hotel, right? 251 00:08:30,280 --> 00:08:33,560 And then go to check out and you can't afford it and then ask to stay a couple more days 252 00:08:33,560 --> 00:08:34,560 for free? 253 00:08:34,560 --> 00:08:36,880 No, you gotta pay for the time that it sits there. 254 00:08:36,880 --> 00:08:40,080 The difference is that I knew I had to pay for it now. 255 00:08:40,080 --> 00:08:41,080 Well now you know. 256 00:08:41,080 --> 00:08:42,080 Yeah. 257 00:08:42,080 --> 00:08:43,080 Well now you know. 258 00:08:43,080 --> 00:08:44,080 Yeah, but no. 259 00:08:44,080 --> 00:08:45,080 That's it. 260 00:08:45,080 --> 00:08:46,080 I'm out of here. 261 00:08:46,080 --> 00:08:47,080 You know what I mean? 262 00:08:47,080 --> 00:08:48,080 Listen, I only have $300 right now. 263 00:08:48,080 --> 00:08:51,080 I'll give you this and then, I don't know, I'll come out with the rest later. 264 00:08:51,080 --> 00:08:52,080 I don't know. 265 00:08:52,080 --> 00:08:53,080 All right, yeah. 266 00:08:53,080 --> 00:08:55,880 I don't know I'll come out with the rest later I don't know. 267 00:08:55,880 --> 00:08:57,880 All right yeah when you come up with the rest come back and get the car. 268 00:08:57,880 --> 00:09:06,120 Listen this is really frustrating me right now I don't have money. 269 00:09:06,120 --> 00:09:09,560 Well you got 300 I'll take the 300. I don't have 300 exactly. 270 00:09:09,560 --> 00:09:10,840 All right well that's a good down payment. 271 00:09:10,840 --> 00:09:16,280 But then I can't look man I can't release the car until the entire phones are paid. 272 00:09:16,280 --> 00:09:19,800 Hence why this car is about to become mine. They're about to owe as much money as the 273 00:09:19,800 --> 00:09:21,800 the car is worth and then I own it. 274 00:09:21,800 --> 00:09:25,800 I have 300. 275 00:09:25,800 --> 00:09:29,800 Okay I'll take 300 but you gotta come up with the other 7 to get the car. 276 00:09:29,800 --> 00:09:31,800 Although I can't release the car. 277 00:09:31,800 --> 00:09:33,800 Can we do something about it? Can we come up with something? 278 00:09:33,800 --> 00:09:37,800 Ma'am, you made a nice down payment on the car here. 279 00:09:37,800 --> 00:09:40,800 I got two options for you. 280 00:09:40,800 --> 00:09:44,800 Technically three. Look, one is I'm gonna go get some fucking lunch. 281 00:09:44,800 --> 00:09:46,800 I'm starving. They make great roadside barbecue right here. 282 00:09:46,800 --> 00:09:50,880 here. They made their own sauce and everything. They put a little bit of mesquite and it's a 283 00:09:50,880 --> 00:09:59,840 little bit tangy but spicy. You ever been there? Like an option. Okay, option numero dozo is uh 284 00:09:59,840 --> 00:10:04,240 you give me the other 700 bucks. Call up your friends, call up your mom, call up whoever you 285 00:10:04,240 --> 00:10:09,680 need. Go get a loan. Come back here, take your car. That's it. Goodbye. Third option is 286 00:10:11,520 --> 00:10:16,400 I ain't in this just for the towing. You know what I mean? I'm in this also for the hoeing. 287 00:10:16,400 --> 00:10:22,480 Yeah, I love beautiful young ladies like yourself. So I run this little side business where 288 00:10:22,480 --> 00:10:28,320 look you can get naked right now. Oh my god just stop. Are you serious right now? Yeah, yeah. 289 00:10:28,320 --> 00:10:32,320 Look, look how serious I am. I'm just making a banish of a girl that doesn't have enough money to 290 00:10:32,320 --> 00:10:37,520 Whoa, man, I gave you three options. That's just shut the fuck up. Oh damn I'm accosting it. I, 291 00:10:37,520 --> 00:10:39,280 I'm gonna call the cops now. 292 00:10:39,280 --> 00:10:41,280 You can't go hitting people, alright? 293 00:10:41,280 --> 00:10:43,280 You can disrespect me like that either. 294 00:10:43,280 --> 00:10:44,280 Hold on a second. 295 00:10:44,280 --> 00:10:45,700 You just hit me ma'am. 296 00:10:45,700 --> 00:10:47,360 Now I need to get my lawyer on the phone. 297 00:10:47,360 --> 00:10:49,440 Look, I got surveillance cameras everywhere. 298 00:10:49,440 --> 00:10:52,120 They caught that on tape. 299 00:10:52,120 --> 00:10:56,280 I've had it up to here with ladies like yourself that they can just take it upon them to slap 300 00:10:56,280 --> 00:10:57,280 a man. 301 00:10:57,280 --> 00:10:58,280 I'm so sorry. 302 00:10:58,280 --> 00:10:59,280 I'm so sorry. 303 00:10:59,280 --> 00:11:00,280 You should be sorry. 304 00:11:00,280 --> 00:11:01,280 You should be sorry, alright? 305 00:11:01,280 --> 00:11:02,280 Give me a little more detail about that. 306 00:11:02,280 --> 00:11:03,280 I want the naked thing. 307 00:11:03,280 --> 00:11:04,280 What's going on with that? 308 00:11:04,280 --> 00:11:07,280 Look, I just got a little bit of a problem. 309 00:11:07,280 --> 00:11:12,120 I run a side business, where I think you're beautiful. 310 00:11:12,120 --> 00:11:17,760 Honestly, even your bitchiness and your Latin spicy flair aside, you're beautiful. 311 00:11:17,760 --> 00:11:19,640 God damn it, you're a firecracker. 312 00:11:19,640 --> 00:11:21,440 I like it. 313 00:11:21,440 --> 00:11:24,040 So yeah, I want to take advantage of your beauty. 314 00:11:24,040 --> 00:11:27,760 I want to film you naked and have some sex with you. 315 00:11:27,760 --> 00:11:29,320 Some people call it prostitution. 316 00:11:29,320 --> 00:11:31,920 I call it negotiation. 317 00:11:31,920 --> 00:11:35,440 You get to leave here with your car free of charge. 318 00:11:35,440 --> 00:11:37,640 You don't pay nothing. 319 00:11:37,640 --> 00:11:42,280 You leave here free of charge and we have some sex. 320 00:11:42,280 --> 00:11:46,760 That's the third option. 321 00:11:46,760 --> 00:11:48,080 Look, and that's what I'm saying. 322 00:11:48,080 --> 00:11:49,580 The ball is in your court. 323 00:11:49,580 --> 00:11:51,820 Hopefully my ball is gonna be in your mouth soon. 324 00:11:51,820 --> 00:11:53,880 Okay, but you have two other options. 325 00:11:53,880 --> 00:11:55,800 You could pay me the cash that you owe me. 326 00:11:55,800 --> 00:11:57,640 I could fuck off and you can leave the car here 327 00:11:57,640 --> 00:12:00,660 until you pay the rest or we have some sex. 328 00:12:00,660 --> 00:12:01,620 Do we have a deal? 329 00:12:01,620 --> 00:12:05,240 - Who's get over with? 330 00:12:05,240 --> 00:12:06,200 No, no, no, no, man. 331 00:12:06,200 --> 00:12:07,360 I need clarification. 332 00:12:07,360 --> 00:12:08,200 'Cause like I said-- 333 00:12:08,200 --> 00:12:09,440 - We have a deal. 334 00:12:09,440 --> 00:12:11,220 - We have sex for your car. 335 00:12:11,220 --> 00:12:15,640 And you're gonna have to be a little bit happy about this. 336 00:12:15,640 --> 00:12:17,360 All right, I can't, there you go. 337 00:12:17,360 --> 00:12:18,680 Smile, I told you, you smile's pretty. 338 00:12:18,680 --> 00:12:20,480 So why don't you go right here? 339 00:12:20,480 --> 00:12:22,520 Don't let the boys over there work and see, 340 00:12:22,520 --> 00:12:23,360 you know what I mean? 341 00:12:23,360 --> 00:12:24,520 This is my show, not theirs. 342 00:12:24,520 --> 00:12:27,600 - I don't want them to see me either. 343 00:12:27,600 --> 00:12:29,440 - All right, so let me get a good angle. 344 00:12:29,440 --> 00:12:30,840 And look, I'll be a-- 345 00:12:30,840 --> 00:12:33,560 (car horn honking) 346 00:12:33,560 --> 00:12:36,240 I'll be a nice pair of eyes for you. 347 00:12:36,240 --> 00:12:38,540 Go ahead and bend over and hike up that skirt. 348 00:12:38,540 --> 00:12:43,080 (whistles) 349 00:12:43,080 --> 00:12:46,840 Hey, how long you been a model? 350 00:12:46,840 --> 00:12:48,980 - I'm not. 351 00:12:48,980 --> 00:12:49,980 - When did you quit? 352 00:12:49,980 --> 00:12:52,240 - Five. 353 00:12:52,240 --> 00:12:53,640 - Damn, that's nice though. 354 00:12:53,640 --> 00:12:57,960 Come right up in there, just like that. 355 00:12:57,960 --> 00:12:59,320 This is what I'm gonna do. 356 00:12:59,320 --> 00:13:01,600 But not right here, look, look, you got fucking, 357 00:13:01,600 --> 00:13:03,400 Charlie's rolling over, gonna see what I'm doing. 358 00:13:03,400 --> 00:13:07,440 He knows what I do, so he always trying to get in 359 00:13:07,440 --> 00:13:08,440 on my side business. 360 00:13:08,440 --> 00:13:11,800 So I got this, I think, okay, rolling. 361 00:13:11,800 --> 00:13:14,600 Yeah, I got this better camera right here 362 00:13:14,600 --> 00:13:15,760 for what we're gonna do. 363 00:13:15,760 --> 00:13:18,200 Oh yes, man. 364 00:13:18,200 --> 00:13:24,840 All right, you ready to make payment? 365 00:13:24,840 --> 00:13:27,120 - I guess. 366 00:13:27,120 --> 00:13:29,000 - All right, well, come on here and get underneath. 367 00:13:29,000 --> 00:13:30,820 Go ahead and pull that deck out. 368 00:13:30,820 --> 00:13:32,200 Make payment, girl. 369 00:13:32,200 --> 00:13:39,200 Oh, my God. 370 00:13:39,200 --> 00:13:45,200 What's that? 371 00:13:45,200 --> 00:13:52,200 Oh, yes. 372 00:13:52,200 --> 00:14:01,200 Get them balls out too, girl. 373 00:14:01,200 --> 00:14:08,200 Oh yeah. 374 00:14:08,200 --> 00:14:10,620 (whispering) 375 00:14:10,620 --> 00:14:35,620 [silence] 376 00:14:35,620 --> 00:14:37,620 Oh shit. 377 00:14:37,620 --> 00:14:40,020 (whispering) 378 00:14:40,020 --> 00:14:42,020 Oh yeah. 379 00:14:42,020 --> 00:14:44,020 (sighs) 380 00:14:44,020 --> 00:14:46,280 (groaning) 381 00:14:46,280 --> 00:14:48,440 (gasping) 382 00:14:48,440 --> 00:14:50,440 (sighs) 383 00:14:50,440 --> 00:14:55,440 Oh, yeah. 384 00:14:55,440 --> 00:14:58,440 Oh, shit. 385 00:14:58,440 --> 00:15:16,440 Oh, oh, oh, yeah. 386 00:15:16,440 --> 00:15:17,440 Nobody's coming, right? 387 00:15:17,440 --> 00:15:18,320 - All right. 388 00:15:18,320 --> 00:15:19,560 - No, man. 389 00:15:19,560 --> 00:15:21,000 Where the hell they gonna come from? 390 00:15:21,000 --> 00:15:22,720 - I don't know. 391 00:15:22,720 --> 00:15:24,720 - Even if they do, free show 'em, right? 392 00:15:24,720 --> 00:15:28,600 I ain't like people ain't gonna see this anyways. 393 00:15:28,600 --> 00:15:33,300 Oh, yeah. 394 00:15:33,300 --> 00:15:45,840 Yeah. 395 00:15:45,840 --> 00:15:52,840 Let me sit this down so I can really enjoy this. 396 00:15:52,840 --> 00:15:54,840 Let me see. 397 00:15:54,840 --> 00:15:59,840 Oh, you look good young lady. 398 00:15:59,840 --> 00:16:04,840 For the record, state your name and age. 399 00:16:04,840 --> 00:16:06,840 Natalia Nell. 400 00:16:06,840 --> 00:16:07,840 Alright. 401 00:16:07,840 --> 00:16:09,840 You can look right in there. 402 00:16:09,840 --> 00:16:10,840 Say it. 403 00:16:10,840 --> 00:16:11,840 Natalia Nell. 404 00:16:11,840 --> 00:16:13,840 Alright, perfect. 405 00:16:13,840 --> 00:16:22,820 perfect that's uh that's all I need right there that and some more head 406 00:16:22,820 --> 00:16:36,060 you take this off get a little more comfortable 407 00:16:36,060 --> 00:16:40,980 Oh watch out now you're gonna become a dickhead. 408 00:16:40,980 --> 00:16:46,820 Chickens came home to roost. 409 00:16:46,820 --> 00:16:53,820 Oh yeah. 410 00:16:53,820 --> 00:16:55,820 Oh. 411 00:16:55,820 --> 00:16:57,820 Shh. 412 00:16:57,820 --> 00:17:00,820 Yeah. 413 00:17:00,820 --> 00:17:03,820 Mm. 414 00:17:03,820 --> 00:17:06,820 Mm. 415 00:17:06,820 --> 00:17:10,820 Oh. 416 00:17:10,820 --> 00:17:13,820 Look up at me. 417 00:17:13,820 --> 00:17:33,140 oh yeah oh wait yeah go back to the side like that work the side and look around 418 00:17:33,140 --> 00:17:41,380 in there oh yeah go no hands just corn in the cobbit you latinas eat corn 419 00:17:41,380 --> 00:17:53,380 look around here when you do that yeah 420 00:17:53,380 --> 00:17:54,380 ( 421 00:17:54,380 --> 00:17:55,380 ( 422 00:17:55,380 --> 00:17:56,380 ) 423 00:17:56,380 --> 00:17:57,380 ( 424 00:17:57,380 --> 00:17:58,380 ) 425 00:17:58,380 --> 00:17:59,380 ( 426 00:17:59,380 --> 00:18:00,380 ) 427 00:18:00,380 --> 00:18:01,380 ( 428 00:18:01,380 --> 00:18:02,380 ) 429 00:18:02,380 --> 00:18:03,380 ( 430 00:18:03,380 --> 00:18:04,380 ) 431 00:18:04,380 --> 00:18:05,380 ( 432 00:18:05,380 --> 00:18:06,380 ) 433 00:18:06,380 --> 00:18:07,380 ( 434 00:18:07,380 --> 00:18:08,380 ) 435 00:18:08,380 --> 00:18:09,380 ( 436 00:18:09,380 --> 00:18:10,380 ) 437 00:18:10,380 --> 00:18:11,380 ( 438 00:18:11,380 --> 00:18:12,380 ) 439 00:18:12,380 --> 00:18:13,380 ( 440 00:18:13,380 --> 00:18:14,380 ) 441 00:18:14,380 --> 00:18:15,380 ( 442 00:18:15,380 --> 00:18:16,380 ) 443 00:18:16,380 --> 00:18:17,380 ( 444 00:18:17,380 --> 00:18:18,380 ) 445 00:18:18,380 --> 00:18:19,380 ( 446 00:18:19,380 --> 00:18:20,380 ) 447 00:18:20,380 --> 00:18:21,380 ( 448 00:18:21,380 --> 00:18:22,380 ) 449 00:18:22,380 --> 00:18:24,740 Yeah, you gotta tell me you want some dick now. Oh 450 00:18:24,740 --> 00:18:29,540 Yeah, I 451 00:18:29,540 --> 00:18:33,860 Want some pussy oh 452 00:18:33,860 --> 00:18:42,420 Yeah, oh shit 453 00:18:42,420 --> 00:18:50,780 Let me get comfortable 454 00:18:50,780 --> 00:19:09,300 Oh, shit. What is the early morning? What's up with the roosters? Oh my god. Oh my god. 455 00:19:09,300 --> 00:19:11,560 (groaning) 456 00:19:11,560 --> 00:19:13,840 Oh, God, you. 457 00:19:13,840 --> 00:19:18,300 Oh, my God, you. 458 00:19:18,300 --> 00:19:20,300 Oh, God, you. 459 00:19:20,300 --> 00:19:23,880 (groaning) 460 00:19:23,880 --> 00:19:27,460 - Oh, God, that... 461 00:19:27,460 --> 00:19:28,540 - Oh, my gosh. 462 00:19:28,540 --> 00:19:31,780 (groaning) 463 00:19:31,780 --> 00:19:35,980 - Oh, yeah. 464 00:19:35,980 --> 00:19:38,240 (groaning) 465 00:19:38,240 --> 00:19:41,580 - Let's see that pretty face. 466 00:19:41,580 --> 00:19:43,820 (groaning) 467 00:19:43,820 --> 00:19:45,820 Oh, Natalie, you do that. 468 00:19:45,820 --> 00:19:50,060 (groaning) 469 00:19:50,060 --> 00:19:53,060 - Oh my God. 470 00:19:53,060 --> 00:19:57,320 Oh my God, yum. 471 00:19:57,320 --> 00:20:00,280 Oh my God. 472 00:20:00,280 --> 00:20:03,700 Oh my God. 473 00:20:04,200 --> 00:20:06,440 (groaning) 474 00:20:06,440 --> 00:20:08,440 Oh 475 00:20:08,440 --> 00:20:10,940 (baby crying) 476 00:20:10,940 --> 00:20:22,940 - Oh my God. 477 00:20:22,940 --> 00:20:25,780 Oh. 478 00:20:25,780 --> 00:20:26,620 Oh. 479 00:20:26,620 --> 00:20:27,440 Oh. 480 00:20:27,440 --> 00:20:28,280 Oh. 481 00:20:28,280 --> 00:20:29,120 Oh. 482 00:20:29,120 --> 00:20:29,960 Oh. 483 00:20:29,960 --> 00:20:32,280 - Oh, God, my, look at that. 484 00:20:32,280 --> 00:20:33,120 Oh, shit. 485 00:20:33,120 --> 00:20:34,960 - Oh. 486 00:20:34,960 --> 00:20:35,800 Oh. 487 00:20:35,800 --> 00:20:37,460 Oh my God, yeah. 488 00:20:37,460 --> 00:20:48,700 Oh yeah, let me read just right here. 489 00:20:48,700 --> 00:20:50,700 Look into the camera. 490 00:20:50,700 --> 00:20:52,700 Oh my god. 491 00:20:52,700 --> 00:20:54,700 Where's that Spanish at? 492 00:20:54,700 --> 00:20:55,700 You latinas? 493 00:20:55,700 --> 00:20:56,700 I see puppy. 494 00:20:56,700 --> 00:20:57,700 What now? 495 00:20:57,700 --> 00:20:58,700 See puppy. 496 00:20:58,700 --> 00:21:01,700 Oh my god see puppy. 497 00:21:01,700 --> 00:21:02,700 Oh yeah. 498 00:21:02,700 --> 00:21:03,700 Yeah? 499 00:21:03,700 --> 00:21:04,700 Oh my god see puppy. 500 00:21:04,700 --> 00:21:05,700 Oh yeah. 501 00:21:05,700 --> 00:21:06,700 Oh yeah. 502 00:21:06,700 --> 00:21:19,980 Oh my god, yeah. 503 00:21:19,980 --> 00:21:20,980 I see a puppy. 504 00:21:20,980 --> 00:21:21,980 Yeah, yeah. 505 00:21:21,980 --> 00:21:23,980 Yeah, you like making America great? 506 00:21:23,980 --> 00:21:24,980 I see a puppy. 507 00:21:24,980 --> 00:21:27,980 Yeah, this is what it feels like. 508 00:21:27,980 --> 00:21:28,980 Make America great. 509 00:21:28,980 --> 00:21:29,980 Oh my god. 510 00:21:29,980 --> 00:21:30,980 Oh shit. 511 00:21:30,980 --> 00:21:31,980 Oh my god. 512 00:21:31,980 --> 00:21:32,980 Oh, I'm all up in them walls. 513 00:21:32,980 --> 00:21:33,980 Oh, I'm all up in them walls. 514 00:21:33,980 --> 00:21:34,980 Oh, I'm all up in them walls. 515 00:21:34,980 --> 00:21:35,980 Oh, I'm all up in them walls. 516 00:21:35,980 --> 00:21:37,980 open them walls 517 00:21:37,980 --> 00:21:39,980 oh my god 518 00:21:39,980 --> 00:21:46,980 Oh my god. 519 00:21:46,980 --> 00:21:53,980 Oh my god. 520 00:21:53,980 --> 00:21:54,980 Yeah. 521 00:21:54,980 --> 00:21:57,980 Oh my god. 522 00:21:57,980 --> 00:22:00,980 Oh my god. 523 00:22:00,980 --> 00:22:03,980 Oh my god. 524 00:22:03,980 --> 00:22:04,980 Yeah. 525 00:22:04,980 --> 00:22:06,980 Oh yeah. 526 00:22:06,980 --> 00:22:07,480 Yeah. 527 00:22:07,480 --> 00:22:09,480 Oh, he's sleeping with me. 528 00:22:09,480 --> 00:22:11,480 Oh, yeah. 529 00:22:11,480 --> 00:22:12,980 Oh, yeah. 530 00:22:12,980 --> 00:22:16,480 Oh, we got here. 531 00:22:16,480 --> 00:22:18,980 Oh, yeah. 532 00:22:18,980 --> 00:22:19,480 Oh, yeah. 533 00:22:19,480 --> 00:22:19,980 Oh, yeah. 534 00:22:19,980 --> 00:22:20,480 Oh, yeah. 535 00:22:20,480 --> 00:22:20,980 Here. 536 00:22:20,980 --> 00:22:22,980 Lay on your back right there. 537 00:22:22,980 --> 00:22:23,980 Lay on your back. 538 00:22:23,980 --> 00:22:24,980 Come on now. 539 00:22:24,980 --> 00:22:28,980 Let's close this deal by opening them legs. 540 00:22:28,980 --> 00:22:31,480 Yeah. 541 00:22:31,480 --> 00:22:32,480 Here we go. 542 00:22:32,480 --> 00:22:33,480 Bring me the pussy. 543 00:22:33,480 --> 00:22:35,480 Bring me the pussy. 544 00:22:35,480 --> 00:22:37,480 I got it for you. 545 00:22:37,480 --> 00:22:39,480 I'll hold you up, you gotta lay back. 546 00:22:39,480 --> 00:22:45,480 Yeah, I'm going in. Oh shit. 547 00:22:45,480 --> 00:22:47,480 Oh. 548 00:22:47,480 --> 00:22:49,480 Yeah. 549 00:22:49,480 --> 00:22:51,480 Oh my god, yeah. 550 00:22:51,480 --> 00:22:57,480 Oh, yeah. 551 00:22:57,480 --> 00:23:01,480 Oh my god, yeah. 552 00:23:01,480 --> 00:23:03,480 Oh. 553 00:23:03,480 --> 00:23:05,480 Let me see your titty. 554 00:23:05,480 --> 00:23:07,480 Nice titty. 555 00:23:07,480 --> 00:23:09,480 Oh god. 556 00:23:09,480 --> 00:23:11,480 Oh. 557 00:23:11,480 --> 00:23:13,480 Oh my god. 558 00:23:13,480 --> 00:23:15,480 Oh yeah. 559 00:23:15,480 --> 00:23:17,480 Oh yeah. 560 00:23:17,480 --> 00:23:19,480 Oh. 561 00:23:19,480 --> 00:23:21,480 Oh. 562 00:23:21,480 --> 00:23:23,480 What, do you? 563 00:23:23,480 --> 00:23:25,480 Oh my god. 564 00:23:25,480 --> 00:23:27,480 Oh my god. 565 00:23:27,480 --> 00:23:29,480 Oh. 566 00:23:29,480 --> 00:23:31,480 Oh my god. 567 00:23:31,480 --> 00:23:33,480 Oh my god! 568 00:23:33,480 --> 00:23:35,480 Yeah! 569 00:23:35,480 --> 00:23:37,480 Oh my god! 570 00:23:37,480 --> 00:23:39,480 Yes! 571 00:23:39,480 --> 00:23:41,480 This is a fun day in the yard! 572 00:23:41,480 --> 00:23:43,480 Oh yeah! 573 00:23:43,480 --> 00:23:45,480 Oh my god! 574 00:23:45,480 --> 00:23:47,480 Oh my god! 575 00:23:47,480 --> 00:23:49,480 Oh my god! 576 00:23:49,480 --> 00:23:51,480 Yeah! 577 00:23:51,480 --> 00:23:53,480 Okay! 578 00:23:53,480 --> 00:23:55,480 Oh my god! 579 00:23:55,480 --> 00:23:57,480 You see? 580 00:23:57,480 --> 00:23:59,480 Oh! 581 00:23:59,480 --> 00:24:01,480 (sighs) 582 00:24:01,480 --> 00:24:02,920 Oh my God, yeah. 583 00:24:02,920 --> 00:24:04,920 (sighs) 584 00:24:04,920 --> 00:24:09,860 Oh my God, yeah. 585 00:24:09,860 --> 00:24:12,420 - Oh, yeah. 586 00:24:12,420 --> 00:24:15,040 - Oh, I see baby. 587 00:24:15,040 --> 00:24:17,040 (sighs) 588 00:24:17,040 --> 00:24:19,640 Oh, baby. 589 00:24:19,640 --> 00:24:25,140 Oh, I see baby. 590 00:24:25,140 --> 00:24:27,380 (sighs) 591 00:24:27,380 --> 00:24:28,220 Oh my God. 592 00:24:28,220 --> 00:24:29,220 Oh my god. 593 00:24:29,220 --> 00:24:31,220 You like that? 594 00:24:31,220 --> 00:24:32,220 Yeah, you like it? 595 00:24:32,220 --> 00:24:34,220 You having a good time? 596 00:24:34,220 --> 00:24:35,220 Oh yeah. 597 00:24:35,220 --> 00:24:36,220 Oh look at that. 598 00:24:36,220 --> 00:24:37,220 Oh my god. 599 00:24:37,220 --> 00:24:38,220 Oh shh. 600 00:24:38,220 --> 00:24:40,220 Oh my god. 601 00:24:40,220 --> 00:24:46,220 Oh yeah. 602 00:24:46,220 --> 00:24:47,220 Open your teeth up again. 603 00:24:47,220 --> 00:24:48,220 Yeah. 604 00:24:48,220 --> 00:24:55,220 Yeah, take this. 605 00:24:55,220 --> 00:24:57,220 Hell yeah, girl. 606 00:24:57,220 --> 00:24:59,800 (wind blowing) 607 00:24:59,800 --> 00:25:19,740 - Oh, yeah. 608 00:25:19,740 --> 00:25:25,020 Stay right there, take that top off. 609 00:25:26,440 --> 00:25:41,440 good. You stay in shape. What do you do? Do you strip or something? No, I bite them. Oh, you know the next step is to come and strip them, right? Every barter take it to go to the description. I'm gonna lay down right here. You want something I need to give, then you go to the high bar. 610 00:25:41,440 --> 00:25:44,280 (distant voices) 611 00:25:44,280 --> 00:25:46,280 Mommy. 612 00:25:46,280 --> 00:25:52,280 Mommy. 613 00:25:52,280 --> 00:25:56,280 Mommy. 614 00:25:56,280 --> 00:25:58,280 That's good. 615 00:25:58,280 --> 00:26:07,280 Oh, sheep. 616 00:26:07,280 --> 00:26:13,280 Oh. 617 00:26:13,280 --> 00:26:15,440 (kissing) 618 00:26:15,440 --> 00:26:32,660 Oh yeah, you suck a good dick, girl. 619 00:26:32,660 --> 00:26:38,300 You wanna hop on that dick? 620 00:26:38,300 --> 00:26:39,140 Wanna ride it? 621 00:26:39,140 --> 00:26:41,140 Yeah, you can ride it. 622 00:26:41,140 --> 00:26:43,400 (grunting) 623 00:26:43,400 --> 00:26:46,360 Oh, my god. 624 00:26:46,360 --> 00:26:48,320 Oh, my god. 625 00:26:48,320 --> 00:26:51,800 Oh, my god, yeah. 626 00:26:51,800 --> 00:26:54,040 (grunting) 627 00:26:54,040 --> 00:26:59,040 Oh, my god, yeah. 628 00:26:59,040 --> 00:27:05,740 Oh, my god, yeah. 629 00:27:06,560 --> 00:27:08,060 Oh, oh, my god. 630 00:27:08,060 --> 00:27:12,440 Oh, man. 631 00:27:12,440 --> 00:27:14,440 Go all the way up and down on that kind of... 632 00:27:14,440 --> 00:27:15,380 Worked in them legs, girl. 633 00:27:15,380 --> 00:27:16,620 Go up and down on that dick. 634 00:27:16,620 --> 00:27:18,720 (crashing) 635 00:27:18,720 --> 00:27:20,220 Oh, my god. 636 00:27:20,220 --> 00:27:21,460 All you Latinians like to go round and round 637 00:27:21,460 --> 00:27:24,380 like we making guacamole or something. 638 00:27:24,380 --> 00:27:26,040 Oh, my god, yeah. 639 00:27:26,040 --> 00:27:27,040 Oh, my god. 640 00:27:27,040 --> 00:27:29,300 (grunting) 641 00:27:29,300 --> 00:27:37,740 - I'm feltin' down. 642 00:27:37,740 --> 00:27:40,000 (grunting) 643 00:27:40,000 --> 00:27:49,960 Yeah, that's what I'm probably gonna do. 644 00:27:49,960 --> 00:27:51,380 - Oh my god, yeah. 645 00:27:51,380 --> 00:27:53,620 (grunting) 646 00:27:54,080 --> 00:27:55,120 - Oh. 647 00:27:55,120 --> 00:27:57,380 (grunting) 648 00:27:57,380 --> 00:28:01,620 (grunting) 649 00:28:01,620 --> 00:28:09,660 - Oh, shit. 650 00:28:09,660 --> 00:28:11,900 - Oh my god. 651 00:28:11,900 --> 00:28:14,240 Oh my god yeah. 652 00:28:14,240 --> 00:28:20,080 Oh my god. 653 00:28:20,080 --> 00:28:22,340 (groaning) 654 00:28:22,340 --> 00:28:27,000 Oh my god. 655 00:28:27,000 --> 00:28:32,100 Oh my god. 656 00:28:32,100 --> 00:28:41,280 Oh my god. 657 00:28:41,280 --> 00:28:43,540 (grunting) 658 00:28:43,540 --> 00:28:47,820 Oh, fuck yeah. 659 00:28:47,820 --> 00:28:51,040 Oh my god, yeah. 660 00:28:51,040 --> 00:28:56,200 Oh, fuck yeah. 661 00:28:56,200 --> 00:28:59,700 - You gotta give me that pussy. 662 00:28:59,700 --> 00:29:04,540 - Oh my god, yeah. 663 00:29:04,540 --> 00:29:06,800 (grunting) 664 00:29:06,800 --> 00:29:09,060 (grunting) 665 00:29:09,080 --> 00:29:11,340 (grunting) 666 00:29:11,340 --> 00:29:16,440 (rem holistic music) 667 00:29:16,440 --> 00:29:19,140 - Oh my god! 668 00:29:19,140 --> 00:29:34,820 Oh 669 00:29:34,820 --> 00:29:37,580 oh my god yeah 670 00:29:37,580 --> 00:29:42,580 Oh shit, you want some come girl? 671 00:29:42,580 --> 00:29:43,580 Oh yeah? 672 00:29:43,580 --> 00:29:44,580 Yeah? 673 00:29:44,580 --> 00:29:45,580 Yeah. 674 00:29:45,580 --> 00:29:46,580 Oh yeah. 675 00:29:46,580 --> 00:29:47,580 Yeah. 676 00:29:47,580 --> 00:29:48,580 Oh shit. 677 00:29:48,580 --> 00:29:49,580 Oh fuck. 678 00:29:49,580 --> 00:29:52,580 Oh day one, paid. 679 00:29:52,580 --> 00:29:55,580 Day two, paid. 680 00:29:55,580 --> 00:29:56,580 Oh my god yeah. 681 00:29:56,580 --> 00:29:57,580 Come on. 682 00:29:57,580 --> 00:29:58,580 Oh shit, it's fucking day seven. 683 00:29:58,580 --> 00:29:59,580 Oh shit yeah. 684 00:29:59,580 --> 00:30:01,580 Oh fuck yeah. 685 00:30:01,580 --> 00:30:02,580 Oh. 686 00:30:02,580 --> 00:30:04,580 Oh. 687 00:30:04,580 --> 00:30:09,580 Oh, yes. 688 00:30:09,580 --> 00:30:21,180 You are pretty, pretty rude. 689 00:30:21,180 --> 00:30:29,980 But a good man once told me always keep the word. 690 00:30:29,980 --> 00:30:34,420 So you, my lady are free to go. 691 00:30:34,420 --> 00:30:39,580 I'll get the door for you. 692 00:30:39,580 --> 00:30:42,220 Yeah, here go your keys. 693 00:30:42,220 --> 00:30:43,220 Did you have a good time? 694 00:30:43,220 --> 00:30:44,220 Thank you. 695 00:30:44,220 --> 00:30:46,180 All right, be sure to wash your hands and all that. 696 00:30:46,180 --> 00:30:51,660 I know I don't really have the finest of facilities here, but I hope you enjoyed yourself and 697 00:30:51,660 --> 00:30:55,420 your car was fixed and you have yourself a good one. 698 00:30:55,420 --> 00:30:56,420 Thank you. 699 00:30:56,420 --> 00:30:58,700 All right, another satisfied customer on her way. 700 00:30:58,700 --> 00:31:01,740 Hey, look at that, and it started. 701 00:31:01,740 --> 00:31:03,740 We did a good job. 702 00:31:03,740 --> 00:31:06,000 (giggles) 42450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.