All language subtitles for Close to His Chest (2019)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,777 --> 00:00:29,446 Fuck, it’s hot. 2 00:00:30,447 --> 00:00:35,410 I’m melting. Let´s go to the pool. 3 00:00:36,453 --> 00:00:37,412 I´m broke. 4 00:00:40,206 --> 00:00:41,249 Fuck… 5 00:00:42,876 --> 00:00:43,499 Between this heat 6 00:00:43,543 --> 00:00:46,087 and your boring ass, I’m gonna fall asleep. 7 00:00:50,342 --> 00:00:51,760 I broke up with Laura. 8 00:00:55,180 --> 00:00:55,970 Laura? Which Laura? 9 00:00:56,014 --> 00:00:56,554 Which fucking Laura do you think I am talking about? 10 00:00:56,598 --> 00:00:57,891 The one with the big tits? 11 00:00:57,974 --> 00:00:58,931 Watch it, asshole! She’s my girlfriend. 12 00:00:58,975 --> 00:00:59,891 Well, more like your ex now, right? 13 00:00:59,934 --> 00:01:00,935 You broke up with her. 14 00:01:01,144 --> 00:01:02,020 Yeah, ok. 15 00:01:03,396 --> 00:01:04,898 That girl is the shit… Damn. 16 00:01:06,733 --> 00:01:08,193 Fuck man, I don´t get it… 17 00:01:08,693 --> 00:01:10,693 Why did you break up with the hottest girl on Earth? 18 00:01:10,737 --> 00:01:11,611 You’ re a pain in the ass… 19 00:01:11,654 --> 00:01:12,820 Not cool, man. 20 00:01:12,864 --> 00:01:15,450 Half of the neighbourhood gets a boner everytime she walks by. 21 00:01:15,867 --> 00:01:17,450 You were our fucking hero, Jota! 22 00:01:17,494 --> 00:01:19,368 Fine! I´m the only one who doesn´t get a boner anymore, ok? 23 00:01:19,412 --> 00:01:20,038 Shut your trap! 24 00:01:27,128 --> 00:01:27,627 What a stud... 25 00:01:27,671 --> 00:01:29,504 You got it on with another girl, didn´t you? 26 00:01:29,547 --> 00:01:31,589 You are such a pain in the ass. 27 00:01:31,633 --> 00:01:33,007 She must have huge titties, 28 00:01:33,051 --> 00:01:35,009 cause Laura… Never seen anything like her. 29 00:01:35,053 --> 00:01:36,052 Do you want me to hit you? 30 00:01:36,096 --> 00:01:37,845 Or maybe you nailed a fugly girl. 31 00:01:37,889 --> 00:01:39,555 And that´s why you´ve been so emo all week. 32 00:01:39,599 --> 00:01:40,475 Do you wanna shut up? 33 00:01:40,725 --> 00:01:41,808 Can´t you see I´m having a shitty time? 34 00:01:41,851 --> 00:01:43,184 So why did you hook up with a troll then? 35 00:01:43,228 --> 00:01:44,896 I haven´t hooked up with anyone! 36 00:01:52,070 --> 00:01:53,528 Ah, I see…So you like some other girl, 37 00:01:53,571 --> 00:01:55,156 but you haven´t boned her yet. 38 00:01:55,240 --> 00:01:58,368 Am I right? Where are you going? Tell me who she is! 39 00:01:58,827 --> 00:01:59,452 Jota! 40 00:02:02,330 --> 00:02:02,956 Is it Tamara? 41 00:02:03,206 --> 00:02:03,788 No. 42 00:02:03,832 --> 00:02:06,042 Fuck, I would eat her tuna taco any day of the week. 43 00:02:08,420 --> 00:02:09,045 Merche? 44 00:02:10,213 --> 00:02:11,172 No, not Merche. 45 00:02:12,340 --> 00:02:13,216 I know… Asun! 46 00:02:13,508 --> 00:02:15,091 Good god, what a booty. 47 00:02:15,135 --> 00:02:17,552 I would toss that salad like a fucking chef… 48 00:02:17,595 --> 00:02:18,388 No, not Asun.. Ok? 49 00:02:22,726 --> 00:02:23,182 Slut… 50 00:02:23,226 --> 00:02:23,852 What? 51 00:02:24,185 --> 00:02:25,395 It´s Carmen, right? 52 00:02:25,520 --> 00:02:26,396 Carmen? Which Carmen? 53 00:02:26,521 --> 00:02:27,188 Dude! Carmen… 54 00:02:27,313 --> 00:02:28,481 Carmen, man? 55 00:02:28,773 --> 00:02:31,232 She’s 40 and has more hair on her face than I do on my nuts! 56 00:02:31,276 --> 00:02:34,529 Ok, ok… Shit, we´ve been over the whole neighbourhood, I was just making sure. 57 00:02:40,160 --> 00:02:42,535 I hate this fucking heat… I´m going home, my playstation awaits. 58 00:02:42,579 --> 00:02:43,402 Hold up… 59 00:02:43,455 --> 00:02:45,957 Didn´t you wanna go to the pool? 60 00:03:04,851 --> 00:03:05,560 Well? 61 00:03:05,810 --> 00:03:06,644 What do you think? 62 00:03:07,354 --> 00:03:08,313 This is your plan? 63 00:03:09,939 --> 00:03:10,980 Did you forget to pay your brain bill? 64 00:03:11,024 --> 00:03:13,357 I´ve heard these scientology people 65 00:03:13,401 --> 00:03:15,777 have a pool on the rooftop. 66 00:03:15,820 --> 00:03:16,986 Wouldn´t it be cool to use it? 67 00:03:17,030 --> 00:03:17,864 Right, dude. 68 00:03:18,031 --> 00:03:19,822 We become scientologists so we can take a dip. 69 00:03:19,866 --> 00:03:20,490 You got it! 70 00:03:20,533 --> 00:03:21,826 Are you high? No! 71 00:03:29,417 --> 00:03:30,041 Look, 72 00:03:30,085 --> 00:03:31,211 we go there, we play along… 73 00:03:31,336 --> 00:03:33,836 Yes, aliens do exist. 74 00:03:33,880 --> 00:03:35,171 No, of course Tom Cruise is not gay… 75 00:03:35,215 --> 00:03:36,631 And we get a free pass to the pool! 76 00:03:36,675 --> 00:03:37,340 Do you want it or not? 77 00:03:37,384 --> 00:03:38,009 No. 78 00:03:42,013 --> 00:03:42,639 Hi… 79 00:03:42,764 --> 00:03:43,390 We… 80 00:03:45,016 --> 00:03:46,768 We are here to join the cult. 81 00:03:48,019 --> 00:03:51,564 What my buddy means is that we’d like some information. 82 00:03:53,066 --> 00:03:54,690 Well, if you are interested, 83 00:03:54,734 --> 00:03:57,070 you can take a free personality test. 84 00:03:57,946 --> 00:03:59,155 Who would like to start? 85 00:04:01,074 --> 00:04:04,494 My mom always says that I don’t have much of a personality, so… 86 00:04:04,744 --> 00:04:05,660 my buddy here will start. 87 00:04:05,704 --> 00:04:06,746 This way… 88 00:04:13,461 --> 00:04:17,549 … With this machine we can tell what is blocking your potential. 89 00:04:22,929 --> 00:04:24,597 I will ask you a series of questions 90 00:04:24,681 --> 00:04:27,726 and we´ll find out what´s getting in the way of your progress in life. 91 00:04:27,976 --> 00:04:29,102 Cool! 92 00:04:29,227 --> 00:04:30,518 Like a lie detector? 93 00:04:30,562 --> 00:04:31,604 Like the ones cops use? 94 00:04:33,606 --> 00:04:35,316 Put your hands on the sensors 95 00:04:35,400 --> 00:04:36,818 while I ask you some questions. 96 00:04:37,318 --> 00:04:38,528 If the needle jumps, 97 00:04:38,611 --> 00:04:40,071 we´ll know what´s bothering you, 98 00:04:40,280 --> 00:04:41,489 even if you don´t realize it. 99 00:04:44,284 --> 00:04:45,243 What´s your name? 100 00:04:45,577 --> 00:04:46,202 Jota. 101 00:04:48,329 --> 00:04:49,414 Off to a good start… 102 00:04:49,706 --> 00:04:50,331 What? 103 00:04:51,207 --> 00:04:54,502 His full name is Jorge David Serrano since forever and the needle did not move. 104 00:04:57,005 --> 00:04:58,757 How is your relationship with your family? 105 00:04:59,257 --> 00:04:59,883 Good. 106 00:05:00,342 --> 00:05:01,259 How´s school? 107 00:05:01,509 --> 00:05:02,135 Alright. 108 00:05:02,886 --> 00:05:03,845 Are you seeing someone? 109 00:05:05,138 --> 00:05:06,181 Awesome! 110 00:05:06,348 --> 00:05:08,389 Let´s see if he answers you, he won´t tell me a thing… 111 00:05:08,433 --> 00:05:09,726 Can you shut up, asshole? 112 00:05:13,229 --> 00:05:14,272 Do you have a girlfriend? 113 00:05:15,315 --> 00:05:15,940 No. 114 00:05:16,191 --> 00:05:17,442 But… Is there anyone you like? 115 00:05:20,278 --> 00:05:21,529 Any special friends? 116 00:05:22,238 --> 00:05:24,489 Ask him if he likes Fat Jessica… 117 00:05:24,532 --> 00:05:25,656 I can’t think of anyone else. 118 00:05:25,700 --> 00:05:27,786 Ask him… ask him for real. 119 00:05:27,952 --> 00:05:29,412 Do you like fat Jessica? 120 00:05:31,247 --> 00:05:33,664 The thing is it seems something is bugging you about your love life. 121 00:05:33,708 --> 00:05:34,334 What? 122 00:05:35,835 --> 00:05:36,795 No, seriously… 123 00:05:37,504 --> 00:05:38,922 The machine never lies. 124 00:05:41,883 --> 00:05:43,927 Well, maybe… 125 00:05:44,219 --> 00:05:45,595 You don´t have a girl in mind… 126 00:05:46,763 --> 00:05:48,264 maybe... 127 00:05:48,473 --> 00:05:49,516 it´s a guy. 128 00:05:55,146 --> 00:05:56,481 Come on, lady… 129 00:05:57,190 --> 00:05:58,692 That machine is broken for sure. 130 00:05:59,109 --> 00:06:03,947 My friend here is as much of a faggot as I am an astronaut… 131 00:06:04,072 --> 00:06:05,156 Right, Jota? 132 00:06:06,741 --> 00:06:07,367 Jota? 133 00:06:10,495 --> 00:06:12,664 No fucking way… 134 00:06:37,188 --> 00:06:40,567 Is that why you have been so down? 135 00:06:48,408 --> 00:06:49,117 Fuck… 136 00:06:49,409 --> 00:06:51,077 You don´t wanna get in my pants, do you? 137 00:06:55,915 --> 00:06:59,210 Yeah, right on. I´m crazy for you. 138 00:07:02,130 --> 00:07:04,424 I love the way you snore. 139 00:07:04,674 --> 00:07:06,758 And how you pick your nose and wipe the snot on your pants, 140 00:07:06,801 --> 00:07:08,762 that makes me so hard. 141 00:07:09,346 --> 00:07:10,722 And your nasty feet and… 142 00:07:10,805 --> 00:07:12,807 Ok, ok. You made your point. 143 00:07:14,059 --> 00:07:15,268 What do you want me to think? 144 00:07:16,186 --> 00:07:20,065 I just found out you like getting your browneye poked. 145 00:07:22,984 --> 00:07:23,693 Dickhead. 146 00:07:30,367 --> 00:07:30,992 Jota… 147 00:07:33,703 --> 00:07:35,705 Jota, wait… 148 00:07:48,468 --> 00:07:49,678 So… Who do you like then? 149 00:07:53,932 --> 00:07:55,308 Because you like someone, right… 150 00:07:58,019 --> 00:08:00,355 Come on… “The machine never lies” 151 00:08:05,485 --> 00:08:07,112 Ah, ok. It’s Frank, right? 152 00:08:07,862 --> 00:08:09,698 No, not him. 153 00:08:10,490 --> 00:08:11,116 Javi… 154 00:08:11,825 --> 00:08:12,450 Nope. 155 00:08:14,828 --> 00:08:16,788 Edu, it´s Edu for sure… 156 00:08:16,871 --> 00:08:18,913 I´ve seen him in the locker room, he´s packing some heat… 157 00:08:18,957 --> 00:08:22,377 He should be a cop. 158 00:08:25,130 --> 00:08:27,716 Come on man… Spit it out. 159 00:08:27,882 --> 00:08:30,844 Come on, for real… 160 00:08:40,729 --> 00:08:42,188 You like Juanlu! 161 00:09:29,611 --> 00:09:31,946 "Dear Kings of the Magi, 162 00:09:32,113 --> 00:09:34,032 Even though I want lots of things 163 00:09:34,199 --> 00:09:37,285 I'd be happy if you just give my dad a job, he's out of work.". 164 00:09:39,579 --> 00:09:40,622 Go on. 165 00:09:42,165 --> 00:09:45,835 "Well, that and the dress from "Frozen" which is my favorite film. 166 00:09:46,878 --> 00:09:51,466 But if that's not possible, it's OK. Dad's job will be enough. 167 00:09:52,258 --> 00:09:53,385 A kiss. 168 00:09:53,843 --> 00:09:55,345 "Lucas." 169 00:09:56,388 --> 00:09:57,430 Darling, 170 00:09:59,015 --> 00:10:02,435 don't you want anything else apart from the princess dress? 171 00:10:02,852 --> 00:10:05,897 An action man, a board game, for example? 172 00:10:07,482 --> 00:10:09,651 -Oblak's gloves. -Of course! 173 00:10:17,158 --> 00:10:22,080 ICE PRINCESS 174 00:11:13,048 --> 00:11:16,801 We're doing it for his own good, for his future, aren't we? 175 00:11:18,136 --> 00:11:20,305 They laugh at him in school. 176 00:11:22,307 --> 00:11:24,642 And my son is as good as gold. 177 00:11:25,685 --> 00:11:27,270 Too good. 178 00:11:27,437 --> 00:11:30,106 -If you didn't spoil him so much... -What? 179 00:11:31,691 --> 00:11:33,818 So it's my fault he's like this. 180 00:11:33,985 --> 00:11:35,320 Yes, a bit. 181 00:11:35,487 --> 00:11:36,988 Yes, a bit? What have I done wrong? 182 00:11:38,406 --> 00:11:41,240 He still wants to sleep with you because he's scared Ursula will take him. 183 00:11:41,284 --> 00:11:44,079 - He's seven, Carmen. - Yes, it's all my fault. 184 00:11:44,245 --> 00:11:45,830 I didn't say that. 185 00:11:45,997 --> 00:11:49,959 For spoiling him, for sleeping with him. Even for you not having a job. 186 00:11:50,126 --> 00:11:51,086 Forget it. 187 00:11:51,252 --> 00:11:54,839 Yes, but you always take it out on me. and all I do is work and work. 188 00:11:58,301 --> 00:11:59,386 There he is. 189 00:12:01,930 --> 00:12:03,682 How are you, Anabel? 190 00:12:04,265 --> 00:12:05,850 Let it go! 191 00:12:07,143 --> 00:12:08,561 What about "Hello"? 192 00:12:08,978 --> 00:12:11,606 The cooked ham. He didn't touch it. 193 00:12:11,773 --> 00:12:13,692 Love, I'll never learn. 194 00:12:14,067 --> 00:12:14,818 Coffee? 195 00:12:14,984 --> 00:12:18,029 No, not if it isn't Dolce Gusto capsules. 196 00:12:18,196 --> 00:12:20,865 That stuff tastes like it's watered down. 197 00:12:21,032 --> 00:12:25,912 So tell me, how's Antonio coping with the job thing? 198 00:12:26,413 --> 00:12:28,665 He's not coping, Anabel. 199 00:12:28,832 --> 00:12:30,333 You know what I'm like. 200 00:12:30,500 --> 00:12:34,295 - If you need anything, just ask me. - Then pass me the chorizo. 201 00:12:34,462 --> 00:12:36,923 We talked about it, I can do it now. 202 00:12:37,090 --> 00:12:38,842 The mortgage is paid off. 203 00:12:39,009 --> 00:12:41,636 Vito's doing well, we're fine and it all looks good. 204 00:12:41,803 --> 00:12:42,929 We know that. 205 00:12:43,096 --> 00:12:45,765 Yes, but I like repeating it, love. 206 00:12:45,932 --> 00:12:48,810 In my house, right now, we're doing very well. 207 00:12:48,977 --> 00:12:51,229 Now you'll look like Lito, my husband. 208 00:12:51,396 --> 00:12:55,316 Who laughs at me and says: "You'd have this like an NGO if you could". 209 00:12:55,483 --> 00:12:58,653 -And I say "Well..." -Lucas, your snack! 210 00:12:59,154 --> 00:13:01,197 This is for the garbage. 211 00:13:03,199 --> 00:13:05,326 Well, well, well. 212 00:13:05,493 --> 00:13:07,746 Why are we playing with this? 213 00:13:07,912 --> 00:13:10,707 You've got loads of toys in your room. 214 00:13:10,874 --> 00:13:13,043 Do you think no one sees you? 215 00:13:13,209 --> 00:13:15,128 Even if your mom and I are chatting, 216 00:13:15,295 --> 00:13:18,423 your other mom never takes her eyes off you. 217 00:13:18,590 --> 00:13:20,383 -What other mom? -Mary. 218 00:13:22,260 --> 00:13:24,346 -Mary who? -The Virgin! 219 00:13:25,055 --> 00:13:28,308 God Jesus Christ, we're making you suffer so much much 220 00:13:28,475 --> 00:13:30,352 between all of us. 221 00:13:34,022 --> 00:13:36,441 What are you going to do with the boy? 222 00:13:36,608 --> 00:13:37,901 Do about what? 223 00:13:38,068 --> 00:13:40,236 I swear, I've got something here 224 00:13:40,403 --> 00:13:43,114 and I can't live, or eat, or sleep. 225 00:13:43,740 --> 00:13:46,368 It's kid's stuff, all right, that's true, 226 00:13:46,534 --> 00:13:50,413 but when I was bringing him from the park we met Angelines' twins 227 00:13:50,580 --> 00:13:53,667 and they said something very serious to your son. 228 00:13:53,833 --> 00:13:58,296 I don't want to tell you, I don't want to say the words. 229 00:13:59,089 --> 00:14:00,590 What did they say? 230 00:14:00,757 --> 00:14:03,051 Just think, what could they have said, Carmen? 231 00:14:03,218 --> 00:14:04,010 Say it. 232 00:14:04,552 --> 00:14:05,970 -Say it! -Faggot. 233 00:14:07,222 --> 00:14:09,224 Faggot, homosexual. 234 00:14:09,391 --> 00:14:11,559 And it's very crude, OK? 235 00:14:11,726 --> 00:14:14,604 You have to see it and suffer it, believe me. 236 00:14:15,146 --> 00:14:17,816 Why don't you take him to Fr. Domingo? 237 00:14:17,982 --> 00:14:21,194 Look I swear, I promise, you don't know Fr. Domingo. 238 00:14:21,361 --> 00:14:22,696 Please, please. 239 00:14:22,862 --> 00:14:26,491 When mom died, my brother, Tanín, was in a bad way. 240 00:14:26,658 --> 00:14:29,994 Because of his friends, whatever. Anyway, he strayed from the flock. 241 00:14:30,161 --> 00:14:32,956 I promise, Fr. Domingo has a way with people, 242 00:14:33,123 --> 00:14:35,417 he's daring, he's wise, you laugh with him. 243 00:14:35,583 --> 00:14:39,462 In two days my brother was straightened out and back in the flock. 244 00:14:39,629 --> 00:14:41,840 I'll say it here and in Rome. 245 00:14:42,007 --> 00:14:44,718 I'm 100% in favor of Fr. Domingo. 246 00:14:46,136 --> 00:14:49,347 - I swear I'm a Dominguera... - Shut up, please! 247 00:14:49,514 --> 00:14:50,890 It's a phase. 248 00:14:53,393 --> 00:14:54,853 He'll get over it. 249 00:14:55,478 --> 00:14:58,523 Let it go, let it go! 250 00:14:58,940 --> 00:15:01,818 And I'll rise like the break of dawn! 251 00:15:02,610 --> 00:15:04,029 If you say so... 252 00:15:11,161 --> 00:15:11,870 Mom? 253 00:15:12,412 --> 00:15:14,748 -Yes? -Will you sleep with me? 254 00:15:18,251 --> 00:15:21,296 You have to learn to sleep alone. You're old enough. 255 00:15:22,005 --> 00:15:24,424 -But I'm scared. -Scared of what? 256 00:15:25,425 --> 00:15:27,969 Look, we're at home. Dad and I are right here. 257 00:15:28,178 --> 00:15:29,387 Come on. 258 00:15:31,222 --> 00:15:32,432 Go to sleep. 259 00:15:32,849 --> 00:15:34,517 -Mom. -Yes? 260 00:15:34,684 --> 00:15:36,770 Why did you change my room? 261 00:15:41,316 --> 00:15:45,028 At time we have to get used to things we don't like. 262 00:15:45,737 --> 00:15:47,155 For our own good. 263 00:15:50,241 --> 00:15:51,576 Good night. 264 00:15:52,327 --> 00:15:54,579 I liked it better before. 265 00:16:21,439 --> 00:16:22,899 I'm sorry about yesterday. 266 00:16:26,820 --> 00:16:29,364 I'm a bit stressed about work and... 267 00:16:29,531 --> 00:16:30,573 I know. 268 00:16:39,290 --> 00:16:41,251 It'll all work out, you'll see. 269 00:16:42,669 --> 00:16:45,255 Are you taking me to see the Kings? 270 00:17:49,652 --> 00:17:54,407 Grandma, do you think the Kings will bring me Elsa's dress from "Frozen"? 271 00:17:55,158 --> 00:17:59,454 Of course they will. Weren't you very good this year? 272 00:18:00,997 --> 00:18:05,085 Lucas, where did you get to? Your mom's been looking for you. 273 00:18:08,713 --> 00:18:10,090 That's great. 274 00:18:12,092 --> 00:18:13,176 What do you think? 275 00:18:14,344 --> 00:18:15,303 Like it? 276 00:18:18,181 --> 00:18:21,893 You can tell the Kings to bring this if they can't bring the princess outfit. 277 00:18:23,978 --> 00:18:26,272 I really like it, love. 278 00:18:28,692 --> 00:18:31,277 Do this, like Spiderman does. 279 00:18:38,493 --> 00:18:41,913 The Kings will know what best for children, won't they? 280 00:18:44,582 --> 00:18:46,126 Well, my friend, 281 00:18:46,459 --> 00:18:48,294 were you good this year? 282 00:18:51,089 --> 00:18:53,717 You didn't upset your parents? 283 00:18:54,509 --> 00:18:59,389 Well, then I'll have to cancel the coal I ordered for you. 284 00:19:01,099 --> 00:19:04,060 Now, what do you want this year? 285 00:19:04,853 --> 00:19:06,563 A job for my dad. 286 00:19:10,900 --> 00:19:12,277 All right, in that case, 287 00:19:12,444 --> 00:19:14,446 I'll talk to our office in the East 288 00:19:14,612 --> 00:19:16,656 so they get a job for your dad. 289 00:19:17,198 --> 00:19:19,200 But what would you like? 290 00:19:19,367 --> 00:19:21,703 The princess dress from "Frozen". 291 00:19:21,870 --> 00:19:24,414 -It's my favorite film. -Well! 292 00:19:24,581 --> 00:19:26,958 -So you like princesses? -Yes. 293 00:19:34,174 --> 00:19:36,301 -What's your name? -Lucas. 294 00:19:36,468 --> 00:19:37,302 Lucas. 295 00:19:38,219 --> 00:19:41,556 Listen, Lucas, I'm going to tell you something between you and me. 296 00:19:42,140 --> 00:19:44,434 Never stop playing, understand? 297 00:19:44,601 --> 00:19:48,563 No matter what people say, you keep playing. 298 00:19:49,898 --> 00:19:52,359 There are more children waiting. Come on. 299 00:19:54,069 --> 00:19:56,237 Lucas, behave yourself, OK? 300 00:19:58,365 --> 00:20:01,910 It's amazing how clear children see things, isn't it? 301 00:20:09,042 --> 00:20:11,503 -Merry Christmas, family. -Merry Christmas. 302 00:20:11,670 --> 00:20:14,506 Merry Christmas, friend. Happy holidays. 303 00:20:23,390 --> 00:20:25,809 Hey, I forgot something. 304 00:20:26,601 --> 00:20:28,436 What is it? 305 00:20:28,603 --> 00:20:31,314 -You go on. -What? We'll wait for you. 306 00:20:31,481 --> 00:20:33,400 No really, I'll take the bus. 307 00:20:33,983 --> 00:20:36,820 -We'll go with you. -I'll take the bus. 308 00:20:37,737 --> 00:20:39,239 OK, OK. 309 00:20:52,335 --> 00:20:54,295 Hello, can you help me, please? 310 00:20:54,462 --> 00:20:56,214 Just a minute, I'm busy. 311 00:20:59,843 --> 00:21:00,677 Yes? 312 00:21:02,220 --> 00:21:03,763 Look, it's... 313 00:21:04,556 --> 00:21:06,683 I work for the Kings of the Magi. 314 00:21:06,850 --> 00:21:09,394 Yeah? Maybe you can tell them to bring me the Play 4. 315 00:21:09,561 --> 00:21:11,813 My mother won't buy it for me. 316 00:21:12,981 --> 00:21:13,815 Yeah. 317 00:21:14,524 --> 00:21:17,233 Well, they want to change this gift and they're not sure of the size. 318 00:21:17,277 --> 00:21:19,446 Look and see if... 319 00:21:21,406 --> 00:21:24,826 -It'll be complicated. -Why? 320 00:21:24,951 --> 00:21:28,455 People are busting our asses this year with that fucking "Frozen" costume. 321 00:21:28,621 --> 00:21:32,834 All the girls are asking for it. I don't know what's so great about it. 322 00:21:33,001 --> 00:21:36,880 I don't know if we'll have one. How tall is she? 323 00:21:38,173 --> 00:21:40,550 - No, it's a boy. - No, I mean for the costume. 324 00:21:40,717 --> 00:21:43,595 No, it's a boy, my son, and he's about this tall. 325 00:21:47,307 --> 00:21:48,391 Well? 326 00:21:48,558 --> 00:21:52,437 Maybe it isn't on the instructions, but this is for girls. 327 00:21:56,066 --> 00:22:00,737 If you like I can offer you other costumes for... special boys. 328 00:22:00,904 --> 00:22:03,198 Sponge Bob, for example, is very popular. 329 00:22:03,365 --> 00:22:05,950 But the Kings want that costume. 330 00:22:06,117 --> 00:22:10,246 They're even willing to make a complaint if necessary. 331 00:22:10,413 --> 00:22:12,540 Jose, isn't that your name? 332 00:22:14,000 --> 00:22:16,920 -He's this tall? -Yes, more or less. 333 00:22:17,921 --> 00:22:20,924 I think this will be right for him. 334 00:22:21,091 --> 00:22:22,092 All right. 335 00:22:23,301 --> 00:22:25,303 In any case, you can get a gift receipt... 336 00:22:25,470 --> 00:22:27,097 -Yeah. -...so you can exchange... 337 00:22:27,263 --> 00:22:29,140 You're welcome, smiler. 338 00:22:38,108 --> 00:22:39,859 The sky's awake! 339 00:22:46,074 --> 00:22:48,034 The Kings have come! 340 00:22:58,586 --> 00:22:59,713 Do you like it? 341 00:23:01,756 --> 00:23:03,341 It's... 342 00:23:07,554 --> 00:23:08,471 What's wrong? 343 00:23:09,097 --> 00:23:12,726 I wanted Elsa's costume, she's the other princess. 344 00:24:21,836 --> 00:24:23,296 What are you doing with my phone? 345 00:24:25,256 --> 00:24:26,424 You were posing. 346 00:24:36,267 --> 00:24:36,974 Stay. 347 00:24:37,018 --> 00:24:39,354 Fran please, not again. 348 00:24:40,855 --> 00:24:42,399 Come on, only tonight. 349 00:24:43,775 --> 00:24:47,278 What am I going to do a whole week if I don't see you? 350 00:24:51,032 --> 00:24:54,117 I told you thousands of times. They are waiting for me at home. 351 00:24:54,160 --> 00:24:55,034 Come on, call them. 352 00:24:55,078 --> 00:24:56,486 I can't, I forgot my phone. 353 00:24:56,538 --> 00:24:57,580 Call from mine. 354 00:25:00,834 --> 00:25:02,168 I'll call them myself. 355 00:25:08,258 --> 00:25:10,593 I don't like it when you mess around with my family. 356 00:25:30,613 --> 00:25:31,656 I'll miss you. 357 00:25:33,783 --> 00:25:34,826 Me too. 358 00:25:38,913 --> 00:25:39,956 I have to go. 359 00:25:54,262 --> 00:25:57,807 Here. Come whenever you want. 360 00:26:08,902 --> 00:26:10,195 Call me tonight ok? 361 00:26:11,112 --> 00:26:12,155 Ok 362 00:26:14,866 --> 00:26:16,910 If you don't call me, I will. 363 00:26:42,310 --> 00:26:43,645 A phone is ringing. 364 00:26:47,607 --> 00:26:48,650 Are you deaf? 365 00:26:55,740 --> 00:26:57,573 It's Javier's. He forgot it. 366 00:26:57,617 --> 00:26:58,660 Give it to me. 367 00:26:59,911 --> 00:27:00,954 Give it to me. 368 00:27:15,802 --> 00:27:18,930 Do you want to finally get to know your son? 369 00:27:24,436 --> 00:27:27,897 Look at this photo. Look at it! 370 00:27:34,029 --> 00:27:37,655 You always knew that your son was a pervert, didn't you? 371 00:27:37,699 --> 00:27:39,576 That's it. I've had enough. 372 00:27:40,660 --> 00:27:42,412 What are you going to do? 373 00:27:49,044 --> 00:27:50,086 Is it clear? 374 00:27:54,507 --> 00:27:55,717 Answer me when I talk to you. 375 00:27:55,967 --> 00:27:57,008 I don't think it's fair 376 00:27:57,052 --> 00:28:00,129 I didn't ask for your opinion. I'm asking if 377 00:28:00,172 --> 00:28:03,224 you know who calls the shots in this house. 378 00:28:06,770 --> 00:28:07,812 You 379 00:28:08,938 --> 00:28:09,981 That's better. 380 00:28:52,899 --> 00:28:54,943 Dad please, could you give me my phone? 381 00:28:55,360 --> 00:28:56,403 Excuse me? 382 00:28:57,612 --> 00:28:59,489 Could you give me my phone? 383 00:29:12,752 --> 00:29:14,170 Hey, what a suprise! 384 00:29:14,671 --> 00:29:16,548 I thought you were going to call me later. 385 00:29:17,757 --> 00:29:20,760 I haven't left yet and I'm already missing you 386 00:29:22,012 --> 00:29:23,054 How was dinner? 387 00:29:24,931 --> 00:29:28,059 Javi? Javi are you there? 388 00:29:28,393 --> 00:29:31,563 My son doesn't want anything to do with you. Do you understand that, faggot? 389 00:29:38,319 --> 00:29:39,696 Where are you going? 390 00:29:40,155 --> 00:29:41,197 To the street. 391 00:29:41,281 --> 00:29:42,282 Sit down 392 00:29:42,365 --> 00:29:43,408 Sit down! 393 00:29:45,493 --> 00:29:48,580 I'm leaving. Please, could you give me my phone? 394 00:29:48,747 --> 00:29:51,124 If you leave now, don't come back. 395 00:29:52,042 --> 00:29:55,209 Now put on the table all the things which are not yours. 396 00:29:55,253 --> 00:29:58,045 Have you forgotten all the things you mother and I gave you? 397 00:29:58,089 --> 00:30:00,508 Come one, the watch 398 00:30:05,555 --> 00:30:06,598 the house keys 399 00:30:10,060 --> 00:30:11,102 Now go. 400 00:30:11,478 --> 00:30:16,107 Javier, please sit down and obey your father. 401 00:30:18,693 --> 00:30:19,944 You are right mum. 402 00:30:42,634 --> 00:30:43,174 Please?- 403 00:30:43,218 --> 00:30:44,469 Don't be pathetic! 404 00:30:56,272 --> 00:30:57,691 Get out of my house! 405 00:32:16,478 --> 00:32:18,772 The earrings were from my mother. 406 00:33:30,552 --> 00:33:31,594 Good night. 407 00:34:20,143 --> 00:34:25,482 To Victoria Gardyn and all the mothers who make light out of fear. 408 00:34:52,050 --> 00:34:54,636 Drive. In psychoanalysis, a deep instinctive urge 409 00:34:54,761 --> 00:34:56,846 that guides behavior 410 00:34:56,971 --> 00:34:58,973 towards its own satisfaction. 411 00:35:38,555 --> 00:35:40,849 Hi, I'm here to check the gas. 412 00:35:40,974 --> 00:35:42,058 Come in. 413 00:35:48,189 --> 00:35:51,401 DRIVES 414 00:35:54,029 --> 00:35:56,364 -This is a nice house. -Thank you. 415 00:35:56,781 --> 00:35:58,658 -What'll it be? -Whatever you like... 416 00:35:58,783 --> 00:36:00,368 -I don't care. -Me neither. 417 00:36:00,493 --> 00:36:02,996 You can pay now, so that's out of the way. 418 00:36:08,501 --> 00:36:10,587 You get full service for that. 419 00:36:11,338 --> 00:36:13,590 -Where shall we start? -I'm Carlos. 420 00:36:13,923 --> 00:36:15,842 I forgot to introduce myself. 421 00:36:16,634 --> 00:36:18,553 Nice to meet you, I'm Cristian. 422 00:36:19,429 --> 00:36:22,015 - You must be wondering... - Look, if you wanted "weird" 423 00:36:22,140 --> 00:36:25,560 you should've asked the agency. I don't do "weird". 424 00:36:25,685 --> 00:36:28,396 I just want to know if I fancy men. 425 00:36:30,023 --> 00:36:31,066 Don't you know yet? 426 00:36:32,567 --> 00:36:34,569 I've only had one girlfriend, 427 00:36:34,861 --> 00:36:38,948 I've been with her seven years and it's just not that great... 428 00:36:41,868 --> 00:36:42,786 Look, 429 00:36:43,244 --> 00:36:44,371 her name is Carolina. 430 00:36:44,496 --> 00:36:46,498 We met our second year at college. 431 00:36:46,623 --> 00:36:48,667 She is an interior designer. 432 00:36:48,917 --> 00:36:52,045 I'm getting married in a month. I think I love her but... 433 00:36:52,170 --> 00:36:54,047 What do you want me to do? 434 00:36:55,965 --> 00:36:57,133 I have drives. 435 00:36:57,884 --> 00:36:59,511 -Drives? -Gay drives. 436 00:37:00,512 --> 00:37:01,638 Gay drives. 437 00:37:02,263 --> 00:37:04,641 In high school it was Enrique Jimenez, 438 00:37:04,766 --> 00:37:07,268 at college, it was Fernando Gil... 439 00:37:07,394 --> 00:37:08,978 my business professor, 440 00:37:09,104 --> 00:37:11,898 Enrique Morente, my swimming coach... 441 00:37:12,315 --> 00:37:16,319 I thought I'd sleep with a professional and get it over with. 442 00:37:16,695 --> 00:37:18,822 But... what if you like it? 443 00:37:19,489 --> 00:37:22,450 Well... then I'll have a problem. 444 00:37:26,162 --> 00:37:27,247 Active or passive? 445 00:37:27,580 --> 00:37:31,668 I see myself as active, but Carolina says I'm sluggish. 446 00:37:32,252 --> 00:37:34,045 I mean, who screws who? 447 00:37:34,796 --> 00:37:36,381 Oh that! 448 00:37:37,424 --> 00:37:39,634 -What's best for you? -I don't care. 449 00:37:43,722 --> 00:37:44,597 Touch me. 450 00:37:44,723 --> 00:37:46,224 -Can I kiss you? -No. 451 00:37:46,891 --> 00:37:49,602 It is too intimate. It's just... 452 00:37:50,020 --> 00:37:51,896 What if I touch myself? 453 00:37:58,987 --> 00:37:59,779 Should I whack off? 454 00:38:05,827 --> 00:38:08,997 Should I do it alone or will you be joining me? 455 00:38:09,414 --> 00:38:11,124 -Should I say stuff? -Such as? 456 00:38:11,249 --> 00:38:15,086 Like "fuck me", "break my ass", give me your spunk... 457 00:38:16,379 --> 00:38:19,591 Don't stick your tongue in, that just grosses me out. 458 00:38:19,716 --> 00:38:21,343 What if I suck you off? 459 00:38:21,468 --> 00:38:24,387 It's a kind of shock therapy but it may work. 460 00:38:24,679 --> 00:38:25,805 No drive at all. 461 00:38:26,348 --> 00:38:28,850 I get turned on when I get to know someone, 462 00:38:28,975 --> 00:38:31,019 I'm not into this animalistic sex. 463 00:38:31,144 --> 00:38:32,354 Did I just offend you? 464 00:38:32,687 --> 00:38:33,730 No, I'm thinking. 465 00:38:34,189 --> 00:38:36,107 I don't know what else to do. 466 00:38:37,442 --> 00:38:39,235 I think I may not be gay. 467 00:38:39,527 --> 00:38:41,071 We need to make sure. 468 00:38:41,905 --> 00:38:45,658 It wouldn't be fair on you or her. This is personal. 469 00:38:45,825 --> 00:38:48,119 -Is Cristian your real name? -No. 470 00:38:48,244 --> 00:38:48,953 What is it? 471 00:38:49,204 --> 00:38:51,122 -I'm not telling you. -I knew it. 472 00:38:51,414 --> 00:38:52,874 It doesn't suit you. 473 00:38:52,999 --> 00:38:55,502 I know a Cristian at work, it reminds me of him. 474 00:38:55,627 --> 00:38:57,045 Where do you work? 475 00:38:57,295 --> 00:38:59,255 -Must I tell you? -Not really. 476 00:38:59,464 --> 00:39:01,508 I better not, word spreads. 477 00:39:01,800 --> 00:39:04,678 I work at a big insurance company. 478 00:39:04,803 --> 00:39:06,846 It's a steady job, with yearly bonuses. 479 00:39:07,013 --> 00:39:10,016 -Sounds great. -Yeah, Carolina's thrilled, 480 00:39:10,183 --> 00:39:13,353 but I'd rather do something else, I don't know. 481 00:39:13,561 --> 00:39:15,772 We never know what we want. 482 00:39:16,106 --> 00:39:18,316 - Will you tell Me your name? - Don't be such a pain. 483 00:39:18,441 --> 00:39:21,361 -But I told you mine. -I didn't ask you. 484 00:39:22,153 --> 00:39:25,156 - Can I call you Antonio? - Antonio, Miguel, Pedro... 485 00:39:25,281 --> 00:39:26,491 Antonio will do. 486 00:39:26,741 --> 00:39:30,036 Or you can call me "whore, "queer", "bastard"... 487 00:39:30,161 --> 00:39:32,789 -Do people call you that? -And worse. 488 00:39:33,081 --> 00:39:35,083 -They're crazy. -You have no idea. 489 00:39:35,208 --> 00:39:38,670 Why do you do it? Are you an actor down on your luck? 490 00:39:39,045 --> 00:39:41,506 - I studied Spanish. - How did you get into this? 491 00:39:41,631 --> 00:39:43,591 I've always gotten by this way. 492 00:39:43,717 --> 00:39:45,135 When I failed an exam, 493 00:39:45,260 --> 00:39:47,554 I'd give the lecturer a head job, 494 00:39:47,679 --> 00:39:49,764 or a cheeky smile, or show him my dick. 495 00:39:49,973 --> 00:39:50,765 No way! 496 00:39:50,890 --> 00:39:52,600 I'm a professional. 497 00:39:52,767 --> 00:39:55,228 This is how I got my degree, my driver's license... 498 00:39:55,353 --> 00:39:57,230 I paid my flat and everything. 499 00:39:58,606 --> 00:40:01,151 So I decided to take it seriously, 500 00:40:01,276 --> 00:40:02,694 and work with the agency. 501 00:40:03,028 --> 00:40:04,362 Ever think of changing jobs? 502 00:40:04,779 --> 00:40:07,907 I'm alright, and I'm used to it now. 503 00:40:09,367 --> 00:40:12,954 I'm tired of all this groping. Let's do something else. 504 00:40:18,668 --> 00:40:20,378 I never thought I'd get married, 505 00:40:20,503 --> 00:40:22,172 but, I've got a permanent job, 506 00:40:22,297 --> 00:40:25,800 a 60-year mortgage, a car I've just paid off. 507 00:40:26,051 --> 00:40:28,345 After 7 years with Carolina... 508 00:40:29,137 --> 00:40:31,306 Everything was fine, then this came up. 509 00:40:32,640 --> 00:40:34,434 You're just insecure, 510 00:40:34,559 --> 00:40:37,270 "so you come up with these ""drives""." 511 00:40:37,395 --> 00:40:40,774 Honestly, what's so strange about being turned on by men? 512 00:40:40,899 --> 00:40:42,192 It's normal. 513 00:40:42,692 --> 00:40:44,361 The psychologist said... 514 00:40:44,486 --> 00:40:46,863 Look, this is my job and I have a girlfriend. 515 00:40:46,988 --> 00:40:49,407 -You don't like men? -Not at all! 516 00:40:49,657 --> 00:40:51,201 Does she know about this? 517 00:40:51,743 --> 00:40:54,079 No, I told her I was unemployed. 518 00:40:54,204 --> 00:40:55,955 You should tell her, 519 00:40:56,081 --> 00:40:59,459 for yourself, not for her. You must be really confused. 520 00:41:00,085 --> 00:41:02,045 I don't want her to leave me. 521 00:41:02,253 --> 00:41:04,798 This whole rent boy thing is a turn on for girls, 522 00:41:05,006 --> 00:41:09,552 because you have a big dick, you're good in bed, you're sexy... 523 00:41:10,970 --> 00:41:13,014 They take what they want and then leave. 524 00:41:13,306 --> 00:41:14,933 And you're left alone. 525 00:41:15,141 --> 00:41:17,060 I'm tired of that. 526 00:41:17,894 --> 00:41:19,604 Look, man... 527 00:41:19,938 --> 00:41:22,857 I think you're a really great guy. 528 00:41:26,528 --> 00:41:29,656 -Are you serious? -Yes, I really am. 529 00:41:37,956 --> 00:41:39,582 My name isn't Carlos. 530 00:41:40,041 --> 00:41:42,002 My name's Guillermo. 531 00:41:44,462 --> 00:41:45,630 Mine's Felix. 532 00:42:11,656 --> 00:42:12,449 Did you like it? 533 00:42:12,699 --> 00:42:13,533 What? 534 00:42:13,783 --> 00:42:15,201 Did you feel the drive? 535 00:42:17,370 --> 00:42:18,496 I don't think I'm gay. 536 00:42:18,955 --> 00:42:20,790 I don't think so either. 537 00:42:21,458 --> 00:42:24,002 -Thank goodness! -You can say that again. 538 00:42:27,047 --> 00:42:29,174 Thanks, you're a real pal. 539 00:42:29,466 --> 00:42:31,468 You're welcome, it's no big deal. 540 00:42:50,570 --> 00:42:51,363 Here. 541 00:42:51,654 --> 00:42:54,949 - It's yours, you've earned it. - We're friends, I can't charge you. 542 00:42:55,075 --> 00:42:56,743 Plus, I only did it to help. 543 00:42:56,910 --> 00:42:59,245 - What about the agency? - I'll say it was a bluff 544 00:42:59,371 --> 00:43:01,623 and you never opened the door. 545 00:43:03,041 --> 00:43:05,126 Well, thank you very much. 546 00:43:07,504 --> 00:43:09,297 Good luck with the wedding. 547 00:43:09,422 --> 00:43:11,091 Good luck to you too. 548 00:43:47,127 --> 00:43:49,212 Hi. I came to check the gas... 549 00:43:55,260 --> 00:43:58,722 -Can I get you anything? Coffee? -I'm fine. 550 00:43:59,431 --> 00:44:01,057 -What should we do? -I don't care. 551 00:44:01,349 --> 00:44:03,184 I don't either. 552 00:44:07,647 --> 00:44:08,857 Have you had any drives? 553 00:44:18,491 --> 00:44:21,411 Guillermo Martín and Carolina Hernández were married 554 00:44:21,536 --> 00:44:24,831 the morning of the 24th of October. 320 guests attended... 555 00:47:42,070 --> 00:47:45,938 I don't want to lose this emotion 556 00:47:45,990 --> 00:47:49,108 this sensation, this fear 557 00:47:49,160 --> 00:47:55,458 this liberty, this adreneline. 558 00:48:30,118 --> 00:48:32,829 I have no idea what I can do if I stop 559 00:48:34,497 --> 00:48:39,627 This is my life, and I love that. 560 00:48:56,936 --> 00:49:02,692 I have two mothers and they are together since 37 years 561 00:49:08,073 --> 00:49:10,314 I won't watch him It would make me feel ill 562 00:49:10,367 --> 00:49:12,108 You've always been a bit scared 563 00:49:12,160 --> 00:49:14,329 Of course I'm scared He's my son 564 00:49:15,038 --> 00:49:18,656 'My little boy will fall down' 565 00:49:18,708 --> 00:49:20,210 Go ahead. Tease me 566 00:49:22,379 --> 00:49:24,954 I'd like to see you teaching young people 567 00:49:25,006 --> 00:49:26,091 It's too soon 568 00:49:26,424 --> 00:49:28,040 Yes, perhaps it's too soon 569 00:49:28,093 --> 00:49:31,210 I don't feel ready to let go yet 570 00:49:31,262 --> 00:49:32,920 I understand that 571 00:49:32,972 --> 00:49:37,425 It's difficult to say 'Is that it?' Is now the right time? 572 00:49:37,477 --> 00:49:38,853 Should I pass it on? 573 00:49:39,813 --> 00:49:46,528 In the circus profession, as the supporting acrobat... 574 00:49:47,278 --> 00:49:50,772 ...you say 'I'm stopping because I can't do it anymore' 575 00:49:50,824 --> 00:49:52,023 The body tells you 576 00:49:52,075 --> 00:49:54,233 Yes it's the body telling you 577 00:49:54,285 --> 00:49:58,415 Sebastien you have to stop 578 00:49:59,457 --> 00:50:02,127 Until then, you carry on 579 00:50:04,212 --> 00:50:07,173 There is an injustice to have to stop 580 00:50:07,424 --> 00:50:09,791 Because it is your body that tells you 581 00:50:09,843 --> 00:50:11,334 So is it okay or what? 582 00:50:11,386 --> 00:50:12,668 It's not fair 583 00:50:12,721 --> 00:50:15,129 It's not fair to tell yourself... 584 00:50:15,181 --> 00:50:23,221 ...'my body doesn't allow me' if in my head I feel fine 585 00:50:23,273 --> 00:50:26,776 I feel I have the body of a 20 year old 586 01:02:04,182 --> 01:02:07,227 No, but... 587 01:02:08,269 --> 01:02:13,650 It's gonna take at least two hours before I get home. 588 01:02:14,651 --> 01:02:17,779 Yes, but what do you... 589 01:02:18,780 --> 01:02:22,909 Yes, but I can do that on the way. 590 01:02:29,249 --> 01:02:32,293 I'll call you back... 591 01:02:32,419 --> 01:02:37,507 I can't talk right now. 41649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.