All language subtitles for [English] Love Class episode 1 - 1197774v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,860 --> 00:00:05,960 Okay, the first half of the class is about dating, 2 00:00:05,960 --> 00:00:09,270 and the second half will be about marriage and family. [Marriage and Family Occupational Therapy] 3 00:00:09,270 --> 00:00:13,600 Of course, the result of dating doesn't have to be marriage, 4 00:00:13,600 --> 00:00:17,920 but it remains to be a way of life that many people choose. 5 00:00:17,920 --> 00:00:20,060 And given that this system has lasted this long, 6 00:00:20,060 --> 00:00:22,450 there's also a need to analyze it meticulously. 7 00:00:22,450 --> 00:00:24,650 - Pass it back. - Okay. 8 00:00:26,450 --> 00:00:28,800 On the paper I handed out just now, 9 00:00:28,800 --> 00:00:33,470 please write the name of the person you want to partner with and submit it. 10 00:00:33,470 --> 00:00:37,670 I will then make a decision, taking your opinions into consideration. 11 00:00:38,740 --> 00:00:41,400 Hello, I'm a business administration major, Choi Ji Hyeon. 12 00:00:41,400 --> 00:00:45,000 I heard that this lecture is easy— I mean, I heard it's a great class. 13 00:00:45,000 --> 00:00:47,520 I am Cha Ji Wu. A second-year student from the Department of Journalism and Communication. 14 00:00:47,520 --> 00:00:51,050 I hope to s-spend a fun semester— Yes... with you all. 15 00:00:51,050 --> 00:00:54,620 My ideal type is someone wise and understanding. 16 00:00:54,620 --> 00:00:56,800 And age difference doesn't matter at all. 17 00:00:56,800 --> 00:00:59,190 I like someone intelligent, so someone who wears glasses. 18 00:00:59,190 --> 00:01:02,820 If you enjoy raising plants, I like that even more. 19 00:01:02,820 --> 00:01:04,890 Please take good care of me. 20 00:01:05,900 --> 00:01:09,630 Okay, then. Next student. 21 00:01:09,630 --> 00:01:13,550 Hello, I am Bae Yu Na. A second-year student from the Department of Journalism and Communication. 22 00:01:13,550 --> 00:01:17,050 Well...I... 23 00:01:17,050 --> 00:01:18,530 She's so pretty. 24 00:01:18,530 --> 00:01:19,840 I... 25 00:01:19,840 --> 00:01:21,660 What the... 26 00:01:21,660 --> 00:01:23,740 Why is she just standing there? 27 00:01:26,730 --> 00:01:28,130 Have a seat. 28 00:01:28,130 --> 00:01:32,530 I'm a visual arts major, and a first-year rookie, Shin Hyeon Jun. 29 00:01:32,530 --> 00:01:34,300 [Major: Journalism and Communication | Name: Cha Ji Wu] [Bae Yu Na] 30 00:01:34,300 --> 00:01:36,520 Everyone has written their partner's name down, right? 31 00:01:36,520 --> 00:01:37,890 Please submit them. 32 00:01:37,890 --> 00:01:39,280 - Professor. - Yes? 33 00:01:39,280 --> 00:01:40,980 Must it be a male-female partnership? 34 00:01:40,980 --> 00:01:43,110 I want to pair up with a girl. 35 00:01:45,500 --> 00:01:49,000 Well... That's a little... 36 00:01:49,000 --> 00:01:50,770 You can't! 37 00:01:55,010 --> 00:01:56,860 Th-That's... 38 00:01:56,860 --> 00:01:59,080 I don't th-think that should be possible. 39 00:01:59,080 --> 00:02:00,240 - Why not? - What? 40 00:02:00,240 --> 00:02:02,780 Why do you think that shouldn't be possible? 41 00:02:04,450 --> 00:02:06,750 Oh, well... 42 00:02:06,750 --> 00:02:08,480 So... 43 00:02:08,480 --> 00:02:12,680 The Marriage and Family lectures we'll... be starting going forward... 44 00:02:12,680 --> 00:02:18,780 are lectures that will be h-harmonious only if a male and female... pair up together. 45 00:02:18,780 --> 00:02:21,170 I think it doesn't make sense for girls to be partners. 46 00:02:21,170 --> 00:02:24,470 Marriage and Family class is where you learn about the community. 47 00:02:24,470 --> 00:02:28,110 I don't think there will be a problem because two girls pair up. 48 00:02:28,110 --> 00:02:30,820 Oh... okay. I guess you can... 49 00:02:30,820 --> 00:02:32,210 I see that's what you think. 50 00:02:32,210 --> 00:02:36,060 - B-But... given the circumstances— - Oh, I see... 51 00:02:36,060 --> 00:02:39,290 There was a lot of talk in the reviews for this lecture saying that 52 00:02:39,290 --> 00:02:42,750 it's for flirting, practically pushing us at each other to flirt... 53 00:02:42,750 --> 00:02:46,010 I mean, who comes to class to flirt? 54 00:02:46,010 --> 00:02:50,730 I think you are totally misunderstanding this lecture, my dear classmate. 55 00:02:50,730 --> 00:02:52,670 Or is there a female classmate you want to flirt with? 56 00:02:52,670 --> 00:02:54,520 Pardon? Aigoo... 57 00:02:54,520 --> 00:02:55,900 It's not like that. 58 00:02:55,900 --> 00:02:58,660 It's not... It's not like that... 59 00:02:58,660 --> 00:03:01,150 - I came to listen to the lecture... - Professor. 60 00:03:02,300 --> 00:03:04,030 Yes? 61 00:03:04,030 --> 00:03:06,790 I also want to partner up with a girl. 62 00:03:06,790 --> 00:03:08,150 My partner. 63 00:03:16,070 --> 00:03:17,340 Sure, why not? 64 00:03:17,340 --> 00:03:19,060 Sounds good. 65 00:03:19,060 --> 00:03:21,470 Everyone has written their partner's name down, right? 66 00:03:21,470 --> 00:03:23,310 Please submit them. 67 00:03:41,060 --> 00:03:44,050 Okay, then no one has a complaint, right? 68 00:03:44,050 --> 00:03:45,680 - Yes. - Yes. 69 00:03:45,680 --> 00:03:47,660 There was a small debate, but 70 00:03:47,660 --> 00:03:50,740 I assigned a majority of the groups so they are male-female partnerships. 71 00:03:50,740 --> 00:03:54,980 And there are a lot of male students this semester, 72 00:03:54,980 --> 00:03:59,290 so there will be some groups with only male partners out of necessity. 73 00:03:59,290 --> 00:04:02,250 Even so, I will not be accepting any more objections, 74 00:04:02,250 --> 00:04:05,750 so don't come looking for me to change your partner. 75 00:04:13,010 --> 00:04:14,950 Marriage and Family! 76 00:04:16,510 --> 00:04:18,700 Let's do our best for the semester. 77 00:04:21,150 --> 00:04:22,460 Sure. 78 00:04:29,260 --> 00:04:33,310 [Love Class] [Episode 1 of 6] 79 00:04:41,950 --> 00:04:43,520 Hurry, hurry. 80 00:04:47,420 --> 00:04:49,480 Please, please, please. 81 00:04:52,820 --> 00:04:54,060 [Register for Class] 82 00:04:54,060 --> 00:04:57,490 [Full] 83 00:05:01,520 --> 00:05:03,300 There's not a single one left? 84 00:05:19,580 --> 00:05:22,070 [This is Lee Ro Ah from Marriage and Family. I look forward to studying with you.] 85 00:05:22,070 --> 00:05:23,670 What the... 86 00:05:23,670 --> 00:05:26,120 Since when did he speak formally? 87 00:06:05,810 --> 00:06:07,380 Journalism and Communication majors? 88 00:06:08,950 --> 00:06:10,670 Journalism and Communication majors! 89 00:06:12,900 --> 00:06:15,340 Let's try that. 90 00:06:15,940 --> 00:06:18,590 Someone should make a toast on behalf of everyone. 91 00:06:22,500 --> 00:06:25,270 What's up with these bastards? 92 00:06:25,270 --> 00:06:28,320 Why are these freshmen so bland? 93 00:06:28,320 --> 00:06:30,710 Hey, hey! Don't say things like that. 94 00:06:30,710 --> 00:06:32,700 Kids these days absolutely hate that. 95 00:06:32,700 --> 00:06:35,970 It's okay, guys. Drink comfortably. Relax. 96 00:06:35,970 --> 00:06:38,020 Look at these bastards. They're just sitting there. 97 00:06:38,720 --> 00:06:42,890 Oh, you all think a seonbae is a joke, don't you? 98 00:06:42,890 --> 00:06:44,500 Right? 99 00:06:44,500 --> 00:06:46,620 I'll give it a try. 100 00:06:49,150 --> 00:06:51,690 Beautiful, you should give it a try. 101 00:06:51,690 --> 00:06:52,860 Okay. 102 00:06:57,100 --> 00:07:01,940 L. A. M. E. 103 00:07:08,640 --> 00:07:10,290 What did you just say? 104 00:07:11,040 --> 00:07:14,750 Let's Aim for a Marvelous and Epic year! 105 00:07:26,170 --> 00:07:28,690 Seonbaenim, cheers! 106 00:07:43,820 --> 00:07:45,470 What is this? 107 00:07:59,100 --> 00:08:00,560 Did you call for me, Professor? 108 00:08:00,560 --> 00:08:02,290 Yes, welcome. 109 00:08:03,390 --> 00:08:05,860 School life is going well, right? 110 00:08:06,870 --> 00:08:08,680 Yes, of course. 111 00:08:08,680 --> 00:08:11,210 I roughly heard about it from Professor Choi. 112 00:08:11,210 --> 00:08:13,380 You need to filter out what my uncle says. 113 00:08:13,380 --> 00:08:16,080 He's a born scaredy-cat. 114 00:08:16,880 --> 00:08:18,500 Agreed. 115 00:08:19,230 --> 00:08:23,380 And... I'm sorry about earlier during class. 116 00:08:24,200 --> 00:08:28,250 I was worried that I had needlessly ruined the class atmosphere. 117 00:08:28,250 --> 00:08:31,710 No, the first lecture is always chaotic. 118 00:08:31,710 --> 00:08:34,220 And I don't know about Hye Won, but 119 00:08:34,220 --> 00:08:36,730 it's not something you should be sorry about. 120 00:08:39,670 --> 00:08:43,430 Thinking about being paired up with a guy... 121 00:08:44,280 --> 00:08:48,180 took all the breath out of my lungs. 122 00:08:48,180 --> 00:08:51,100 Oh, I see. 123 00:08:52,780 --> 00:08:57,080 Well... What Hye Won said makes sense too. 124 00:08:57,080 --> 00:08:59,770 It's a class where you learn more about people. 125 00:08:59,770 --> 00:09:02,110 It doesn't have to be the opposite sex. 126 00:09:02,110 --> 00:09:06,690 And it's not like I told you to take this class to get you a boyfriend. 127 00:09:08,030 --> 00:09:09,370 Yes. 128 00:09:10,470 --> 00:09:14,040 Anyway, thank you for looking out for me. 129 00:09:16,070 --> 00:09:18,240 I thank you as well. 130 00:09:18,240 --> 00:09:21,510 [The future of mass communication] 131 00:09:45,110 --> 00:09:51,540 [The future of mass communication] 132 00:09:52,130 --> 00:09:54,560 The future of mass communication... 133 00:09:54,560 --> 00:09:59,220 Did you know that Professor Choi Ju Su... majored in visual arts in college? 134 00:09:59,220 --> 00:10:03,060 He's a wicked man who obsesses over the 135 00:10:03,060 --> 00:10:05,760 kerning and line spacing. 136 00:10:07,810 --> 00:10:09,370 I see... 137 00:10:40,810 --> 00:10:42,930 This should do it. 138 00:10:45,400 --> 00:10:47,210 Thank you. 139 00:10:50,620 --> 00:10:52,850 Why did you ignore my text message? 140 00:10:53,680 --> 00:10:55,720 Oh, I thought you would drop the class. 141 00:10:55,720 --> 00:10:57,630 Me? 142 00:10:57,630 --> 00:10:58,950 I won't. 143 00:10:58,950 --> 00:11:01,420 Are you going to drop the class? 144 00:11:01,420 --> 00:11:04,020 I had to, but I couldn't. 145 00:11:04,020 --> 00:11:07,070 The fun ones were all full, 146 00:11:07,070 --> 00:11:09,110 and I couldn't decide what I should take either. 147 00:11:10,320 --> 00:11:12,020 So cruel. 148 00:11:12,020 --> 00:11:13,330 What? 149 00:11:13,330 --> 00:11:14,880 What is... 150 00:11:16,670 --> 00:11:18,060 Oh, but... 151 00:11:18,060 --> 00:11:23,450 what's your class year that you keep speaking down to me? 152 00:11:28,420 --> 00:11:29,660 How have you been? 153 00:11:29,660 --> 00:11:31,760 Not good. 154 00:11:32,790 --> 00:11:35,280 Lee Ro Ah! Did you get discharged from military service? 155 00:11:35,280 --> 00:11:37,890 Yeah, it's been a while. 156 00:11:39,170 --> 00:11:42,130 Then you should have come to me to report your discharge. 157 00:11:42,130 --> 00:11:44,020 What are you doing today? Do you have plans? 158 00:11:44,020 --> 00:11:45,770 Yeah, I do. 159 00:11:45,770 --> 00:11:47,190 Cold-hearted bastard. 160 00:11:47,190 --> 00:11:49,490 Your humanity is very lacking. 161 00:11:49,490 --> 00:11:52,590 Hey, cancel them if you can. Let's throw a discharge party. 162 00:11:52,590 --> 00:11:54,880 The freshmen girls are so damn pretty. Right? 163 00:11:54,880 --> 00:11:56,070 Yes... 164 00:11:56,070 --> 00:11:58,340 I'm sorry, but... 165 00:12:01,410 --> 00:12:04,310 I have a date with my hubaenim. 166 00:12:04,310 --> 00:12:06,010 Me? 167 00:12:06,750 --> 00:12:09,300 Now, the first assignment 168 00:12:09,300 --> 00:12:10,700 is a 10,000 won date. (~ 7,50 USD) 169 00:12:10,700 --> 00:12:14,120 Each of you puts in 10,000 won and spends a meaningful time together. 170 00:12:14,120 --> 00:12:15,820 Time and cost are limited, 171 00:12:15,820 --> 00:12:17,790 so you should coordinate your opinions. 172 00:12:17,790 --> 00:12:21,070 A meeting is the start of a relationship and the first button. 173 00:12:21,070 --> 00:12:24,380 Contemplating together and coming up with plans 174 00:12:24,380 --> 00:12:26,790 is the objective of this assignment. 175 00:12:31,430 --> 00:12:33,460 Couple set beverages. 176 00:12:34,650 --> 00:12:36,350 I see... 177 00:13:03,670 --> 00:13:06,330 Try it. This place is good. 178 00:13:06,330 --> 00:13:08,160 Okay. 179 00:14:20,040 --> 00:14:22,530 Seonbaenim. 180 00:14:22,530 --> 00:14:24,510 Yes, Hubaenim. 181 00:14:25,310 --> 00:14:27,740 Why do you keep staring at me so intently? 182 00:14:27,740 --> 00:14:29,470 Because you're cute. 183 00:14:37,050 --> 00:14:38,580 Okay... 184 00:14:39,090 --> 00:14:41,610 I was sucking on that one. 185 00:14:46,880 --> 00:14:48,660 Why are you recording? 186 00:14:48,660 --> 00:14:50,620 I'm making a record of our assignment. 187 00:14:53,680 --> 00:14:55,610 - Thank you for the food. - Me, too. 188 00:14:55,610 --> 00:14:59,310 Oh, yeah, Seonbaenim. I'll write the first draft of the report. 189 00:14:59,310 --> 00:15:02,820 You can review it, make your edits, and finish it up. 190 00:15:02,820 --> 00:15:04,410 Do you already want to part ways? 191 00:15:04,410 --> 00:15:05,530 What? 192 00:15:05,530 --> 00:15:08,040 We had our meal, so we should leave now. 193 00:15:08,040 --> 00:15:09,840 But we have 4,000 won left. (~ 3 USD) 194 00:15:09,840 --> 00:15:11,880 What can we do with that? 195 00:15:20,600 --> 00:15:22,360 I've never done this before. 196 00:15:22,360 --> 00:15:24,300 Try it out today... for our first date. 197 00:15:24,300 --> 00:15:26,220 Stop saying the word "date," damn it! 198 00:15:26,220 --> 00:15:27,720 I got it! 199 00:16:02,510 --> 00:16:04,730 The couple set was 12,000 won, 200 00:16:04,730 --> 00:16:08,160 The iron-fist game was 400 won. We both played two games. 201 00:16:08,160 --> 00:16:09,700 - 1,600 won. - Yeah. 202 00:16:09,700 --> 00:16:13,370 And the air hockey was 800 won, and 203 00:16:13,370 --> 00:16:15,710 - the claw machine was 1,000 won. - 1,000 won. 204 00:16:15,710 --> 00:16:17,390 Then... 205 00:16:17,390 --> 00:16:19,410 19,400 won. 206 00:16:19,410 --> 00:16:21,770 - Yeah. - We have 600 won left over. 207 00:16:21,770 --> 00:16:23,010 You can keep it as pocket money. 208 00:16:23,010 --> 00:16:25,880 Wow. Such a large amount? 209 00:16:35,280 --> 00:16:37,290 Today was really fun. 210 00:16:37,290 --> 00:16:38,990 I know. 211 00:16:43,120 --> 00:16:45,150 It's been a while. 212 00:16:45,150 --> 00:16:47,790 No. It's practically my first time. 213 00:16:47,790 --> 00:16:50,740 Having fun with someone like this. 214 00:16:51,520 --> 00:16:53,170 It's pretty fun. 215 00:16:54,780 --> 00:16:57,890 Ji Wu, you're an outcast, aren't you? 216 00:17:05,770 --> 00:17:07,080 Where are you going? 217 00:17:07,080 --> 00:17:08,780 We need to spend the remaining 600 won. 218 00:17:08,780 --> 00:17:11,870 - Follow me. - Wh-Where are we going? 219 00:17:11,870 --> 00:17:13,020 Ouch. 220 00:17:13,020 --> 00:17:15,070 Where are we going? 221 00:17:15,070 --> 00:17:17,080 Let's just walk there! 222 00:17:17,080 --> 00:17:18,920 I'm so tired. 223 00:17:20,350 --> 00:17:21,880 We came so far. 224 00:17:25,460 --> 00:17:26,770 Wow. 225 00:17:30,300 --> 00:17:32,130 Was there a place like this? 226 00:17:44,150 --> 00:17:47,800 [Cocoa] 227 00:17:53,730 --> 00:17:56,040 Here, have a drink. 228 00:17:56,040 --> 00:17:59,470 Does something like this still exist? 229 00:17:59,470 --> 00:18:01,880 But Seonbaenim, I think this is too old. 230 00:18:01,880 --> 00:18:04,010 Just try it. You won't die. 231 00:18:15,000 --> 00:18:16,490 It's good. 232 00:18:17,180 --> 00:18:19,880 Hot cocoa after a good sweat is the best. 233 00:18:19,880 --> 00:18:20,950 Haven't you heard of it? 234 00:18:20,950 --> 00:18:22,890 I never heard of it. 235 00:18:22,890 --> 00:18:24,640 Why is it so good? 236 00:18:25,360 --> 00:18:27,360 Wow, this is really good! 237 00:18:32,310 --> 00:18:35,420 Sorry, you were just so cute. 238 00:18:43,000 --> 00:18:46,250 Seonbae, can I ask you something? 239 00:18:46,980 --> 00:18:50,110 Seonbae, by any chance... do you like men? 240 00:18:50,110 --> 00:18:54,340 ♫ Falling for you ♫ 241 00:19:15,810 --> 00:19:19,750 Seonbae, I'm joking. Just joking. 242 00:19:19,750 --> 00:19:22,040 Wow, why is it so hot? 243 00:19:22,040 --> 00:19:24,320 The hot cocoa is pretty hot. 244 00:19:24,320 --> 00:19:27,780 - Is it because it's "hot?" Because it's hot— - Hold on. 245 00:19:28,440 --> 00:19:29,740 There. 246 00:19:41,260 --> 00:19:43,600 - Yu Na. - Ji Wu. 247 00:19:44,870 --> 00:19:46,280 Help... 248 00:19:47,170 --> 00:19:49,170 Help me. 249 00:19:51,310 --> 00:19:53,940 ♫ I'm just falling ♫ 250 00:19:53,940 --> 00:19:57,390 [Love Class] 251 00:19:57,390 --> 00:19:58,850 Did you file a police report? 252 00:19:58,850 --> 00:20:01,300 I became afraid of men at one point. 253 00:20:01,300 --> 00:20:02,430 There's someone like that. 254 00:20:02,430 --> 00:20:04,920 Who is it? Let me see! 255 00:20:04,920 --> 00:20:06,890 What? That's too dangerous. 256 00:20:06,890 --> 00:20:08,390 By chance, do you like Yu Na? 257 00:20:08,390 --> 00:20:09,740 It's not like that. 258 00:20:09,740 --> 00:20:11,580 Then don't stop me. 259 00:20:14,070 --> 00:20:15,620 Where are you? 260 00:20:18,080 --> 00:20:19,630 Ji Wu? 261 00:20:24,310 --> 00:20:30,950 Timing and Subtitles are brought to you by the 📖 Teach Me Love ❤️ Team @Viki.com 17727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.