All language subtitles for Youre.the.Worst.S02E11.A.Rapidly.Mutating.Virus.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SiGMA_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:01,035 The League. All new, Wednesdays at 10:00. 2 00:00:03,671 --> 00:00:05,606 Only on FXX. 3 00:00:08,242 --> 00:00:10,911 FXX presents You're the Worst. 4 00:00:10,944 --> 00:00:12,046 [ Man Laughs ] 5 00:00:28,396 --> 00:00:30,898 (sniffing) 6 00:00:34,802 --> 00:00:37,671 (sniffing) 7 00:00:37,705 --> 00:00:39,273 (whispers): Okay. 8 00:00:39,307 --> 00:00:41,342 * Dorothy and Gretchen 9 00:00:41,375 --> 00:00:43,244 * Sayin' hello in the mornin'. * 10 00:00:43,277 --> 00:00:45,346 Shh! 11 00:00:45,379 --> 00:00:46,780 Okay. 12 00:00:46,814 --> 00:00:48,216 Bye. 13 00:00:48,249 --> 00:00:50,218 I'll see you later. 14 00:00:51,051 --> 00:00:52,186 Ugh! 15 00:00:52,220 --> 00:00:53,687 Can you get rid of that? 16 00:00:53,721 --> 00:00:55,589 Guns freak me out. 17 00:00:55,623 --> 00:00:57,291 950 grams. 18 00:00:57,325 --> 00:01:00,128 They say the human soul weighs 21 grams. 19 00:01:00,161 --> 00:01:01,662 Never mind. I'll do it. 20 00:01:03,097 --> 00:01:04,898 Hey, that's your best garbage bag. 21 00:01:04,932 --> 00:01:06,134 You going somewhere? 22 00:01:06,167 --> 00:01:07,701 I'm just staying at Lindsay's for a bit. 23 00:01:07,735 --> 00:01:09,370 She needs help with everything. 24 00:01:09,403 --> 00:01:10,504 See ya. 25 00:01:18,779 --> 00:01:21,449 * I'm gonna leave you anyway 26 00:01:21,482 --> 00:01:24,285 * I'm gonna leave you anyway * 27 00:01:24,318 --> 00:01:26,787 * Gonna leave you anyway. 28 00:01:31,525 --> 00:01:33,327 * I see you callin' 29 00:01:33,361 --> 00:01:35,129 * But I just keep stallin' 30 00:01:35,163 --> 00:01:36,330 * Uh-huh, uh-huh * 31 00:01:36,364 --> 00:01:38,132 * New phone, who 'dis? 32 00:01:38,166 --> 00:01:39,267 * Who 'dis? * 33 00:01:39,300 --> 00:01:40,401 Killer hook, Linds. 34 00:01:40,434 --> 00:01:41,435 Thanks. 35 00:01:41,469 --> 00:01:42,903 And guess what. 36 00:01:42,936 --> 00:01:44,071 We're going to Fire 103 today 37 00:01:44,104 --> 00:01:45,406 to drop the song 38 00:01:45,439 --> 00:01:47,475 on Trace's show. Nice! 39 00:01:47,508 --> 00:01:50,678 Well, I better get back to it. 40 00:01:50,711 --> 00:01:53,113 Oh, creating a human life. 41 00:01:53,147 --> 00:01:56,150 I got to tell you, it is so fulfilling. 42 00:01:56,184 --> 00:01:58,186 But making a grammatical nightmare of a song 43 00:01:58,219 --> 00:01:59,787 with Gretchen's psychopath client, 44 00:01:59,820 --> 00:02:02,456 that's a really big deal, you know, for you. 45 00:02:02,490 --> 00:02:04,258 Oh, hey. 46 00:02:04,292 --> 00:02:05,759 Tomorrow I'm eating runny cheese 47 00:02:05,793 --> 00:02:07,828 and going on an inverted roller coaster. 48 00:02:07,861 --> 00:02:09,430 Want to come? Okay. 49 00:02:09,463 --> 00:02:11,332 Oh, sorry, I forgot. 50 00:02:11,365 --> 00:02:14,034 You can't ever do anything fun because you're ruining your body 51 00:02:14,067 --> 00:02:15,869 with some ginger-headed parasite. 52 00:02:15,903 --> 00:02:17,605 Ha! Whatever. 53 00:02:17,638 --> 00:02:20,674 In five months, I will be on a Disney cruise with my family 54 00:02:20,708 --> 00:02:22,343 while you're at divorce court, 55 00:02:22,376 --> 00:02:24,712 looking back on the time someone took pity on you 56 00:02:24,745 --> 00:02:27,014 and let you sing on their stupid song. 57 00:02:28,382 --> 00:02:31,952 "New Phone Who 'Dis?" is not a stupid song. 58 00:02:31,985 --> 00:02:34,021 It's about texting! 59 00:02:41,161 --> 00:02:42,563 "K"? 60 00:02:42,596 --> 00:02:44,698 Wow. 61 00:02:44,732 --> 00:02:46,166 You weren't lying. 62 00:02:46,200 --> 00:02:47,835 Was that 2010? 63 00:02:47,868 --> 00:02:50,170 Giant slalom. 64 00:02:50,204 --> 00:02:51,639 So what happened? 65 00:02:51,672 --> 00:02:53,974 Well, here was me a couple of months later 66 00:02:54,007 --> 00:02:56,544 at the Winter X Games, out of my gourd 67 00:02:56,577 --> 00:02:58,646 on a couple of bong loads of Shaun White's sour diesel. 68 00:02:58,679 --> 00:03:00,147 Ah. 69 00:03:00,180 --> 00:03:02,516 Well, you are skiing the general idea of the course. 70 00:03:02,550 --> 00:03:04,852 You're pole adjacent. Christ! 71 00:03:04,885 --> 00:03:06,220 Oh, God! 72 00:03:06,254 --> 00:03:07,421 Oh, that is... Oh, no! 73 00:03:07,455 --> 00:03:09,223 I broke my leg in a dozen places. 74 00:03:09,257 --> 00:03:11,225 If you listen close, you can hear Brent Musburger 75 00:03:11,259 --> 00:03:12,360 gag back a puke. 76 00:03:12,393 --> 00:03:15,028 So I hung it up, 77 00:03:15,062 --> 00:03:16,096 and then my grandpa died, 78 00:03:16,129 --> 00:03:17,831 and I took over his bar. 79 00:03:17,865 --> 00:03:19,066 Life is long. 80 00:03:19,099 --> 00:03:21,735 That it is, my gimpy friend. 81 00:03:23,871 --> 00:03:25,606 So, skiers. 82 00:03:25,639 --> 00:03:27,675 You guys must have large feet 83 00:03:27,708 --> 00:03:30,444 in order to balance properly, right? 84 00:03:31,945 --> 00:03:34,047 (sighs) 85 00:03:34,081 --> 00:03:36,917 My, what big, silly feet you have. 86 00:03:36,950 --> 00:03:38,051 (chuckles) 87 00:03:38,085 --> 00:03:39,853 Fitting boots to those would give 88 00:03:39,887 --> 00:03:41,355 Giles Kevinson a heart attack. 89 00:03:41,389 --> 00:03:43,056 Oh, a Buckle Your Shoes deep cut. 90 00:03:43,090 --> 00:03:44,858 I'm so mad 91 00:03:44,892 --> 00:03:47,261 that we never got a happy ending between Heathstead and Beatrix. 92 00:03:47,295 --> 00:03:48,462 You've not seen the holiday special? 93 00:03:48,496 --> 00:03:50,063 There's a holiday special? 94 00:03:50,097 --> 00:03:51,565 Yes, I own a copy. 95 00:03:51,599 --> 00:03:52,633 What happens? Do they kiss? 96 00:03:52,666 --> 00:03:54,302 Well... Don't say anything. 97 00:03:54,335 --> 00:03:55,736 Go get it. I have to watch it now. 98 00:03:55,769 --> 00:03:58,272 I doubt you have an all-region DVD player. 99 00:03:58,306 --> 00:03:59,807 I don't even know what that is! 100 00:03:59,840 --> 00:04:00,908 Can I come over 101 00:04:00,941 --> 00:04:02,643 and watch? 102 00:04:02,676 --> 00:04:04,445 Come on, come on. 103 00:04:04,478 --> 00:04:06,146 Come on. Okay. 104 00:04:06,179 --> 00:04:07,915 Give me a second. 105 00:04:07,948 --> 00:04:09,583 Come on, come on. 106 00:04:09,617 --> 00:04:10,584 Come on, come on, 107 00:04:10,618 --> 00:04:12,219 come on, come on, come on. 108 00:04:12,252 --> 00:04:14,822 Come on! Come on, come on, come on, come on, come on, 109 00:04:14,855 --> 00:04:17,157 come on, come on. 110 00:04:17,190 --> 00:04:18,392 Come on, come on, come on. 111 00:04:18,426 --> 00:04:19,327 Okay, let's go. 112 00:04:19,360 --> 00:04:21,329 (laughs) 113 00:04:21,362 --> 00:04:23,597 * New phone, who 'dis? 114 00:04:23,631 --> 00:04:26,300 * Who 'dis, who 'dis, who 'dis? * 115 00:04:26,334 --> 00:04:28,101 * I feel you textin' 116 00:04:28,135 --> 00:04:31,305 * But you get no sexin' 117 00:04:31,339 --> 00:04:33,106 * New phone, who 'dis? 118 00:04:33,140 --> 00:04:34,575 * Who 'dis, who 'dis... * 119 00:04:34,608 --> 00:04:36,910 (cheering) 120 00:04:36,944 --> 00:04:38,446 Okay, that was, uh, 121 00:04:38,479 --> 00:04:41,782 "New Phone Who 'Dis?" 122 00:04:41,815 --> 00:04:45,085 The first solo single by my man Sam Dresden. 123 00:04:45,118 --> 00:04:46,454 Caller, you're on Fire 103. 124 00:04:46,487 --> 00:04:47,855 Tell me what you think. 125 00:04:48,522 --> 00:04:49,289 WOMAN: Wack. 126 00:04:49,323 --> 00:04:50,358 Hmm. 127 00:04:50,391 --> 00:04:51,459 Thoughts on Dresden's new song? 128 00:04:51,492 --> 00:04:53,260 WOMAN 2: Wack as hell. 129 00:04:53,293 --> 00:04:54,428 You're on with Trace. Go. 130 00:04:54,462 --> 00:04:55,696 MAN: A step back creatively. 131 00:04:55,729 --> 00:04:57,297 Without his former collaborators, 132 00:04:57,331 --> 00:04:58,666 Dresden leans on typewriter drums 133 00:04:58,699 --> 00:05:00,868 and almost unmotivated tempo shifts. 134 00:05:00,901 --> 00:05:03,471 Not helped by the thin female vocals. 135 00:05:03,504 --> 00:05:04,872 He said I sounded thin! 136 00:05:04,905 --> 00:05:07,140 Man, my tempo shifts are unmotivated on purpose! 137 00:05:07,174 --> 00:05:09,176 Gretchen Cutler, 138 00:05:09,209 --> 00:05:10,444 Caliber Publicity. 139 00:05:10,478 --> 00:05:11,979 I think it's important to consider 140 00:05:12,012 --> 00:05:13,514 side projects separate from the main artists. 141 00:05:13,547 --> 00:05:16,016 Uh, Temple of the Dog, Chris Gaines. 142 00:05:16,049 --> 00:05:17,985 These are really old references. 143 00:05:18,018 --> 00:05:20,421 I'll look stuff up. Anyway, context! 144 00:05:22,022 --> 00:05:24,825 TRACE: I went to commercial as soon as you started talking, 145 00:05:24,858 --> 00:05:26,193 and your client bailed on my show. 146 00:05:26,226 --> 00:05:27,395 Shit. 147 00:05:28,762 --> 00:05:32,132 * Rims on layaway, y'all, rims on layaway. * 148 00:05:32,165 --> 00:05:35,803 Could you transfer some funds from the account ending in 3278? 149 00:05:35,836 --> 00:05:37,371 WOMAN: I'm sorry, sir. 150 00:05:37,405 --> 00:05:39,840 That checking account is overdrawn. 151 00:05:39,873 --> 00:05:40,708 Hey, babe! 152 00:05:40,741 --> 00:05:42,643 I can have one. 153 00:05:42,676 --> 00:05:44,244 I'm celebrating. 154 00:05:44,277 --> 00:05:46,747 Lindsay's song totally tanked on the radio. 155 00:05:46,780 --> 00:05:49,417 I need you to get me some food. 156 00:05:49,450 --> 00:05:51,218 Write this down. 157 00:05:51,752 --> 00:05:53,421 Two... 158 00:05:53,454 --> 00:05:55,255 Two beef and cheddars from Arby's, 159 00:05:55,288 --> 00:05:57,357 a birthday cake, Red Vines, 160 00:05:57,391 --> 00:05:59,593 Skinnylicious Salmon Rolls from Cheesecake Factory, 161 00:05:59,627 --> 00:06:01,929 a large popcorn from AMC-- just buy the ticket and leave. 162 00:06:01,962 --> 00:06:04,231 Oh, man, I don't have any cash. 163 00:06:04,264 --> 00:06:06,166 You never have cash lately. Just put it on the card. 164 00:06:06,199 --> 00:06:08,068 We need the points for the cruise anyway. 165 00:06:08,101 --> 00:06:09,503 Oh, yeah, doy. 166 00:06:09,537 --> 00:06:11,071 (baby-talking): Thanks for the food, Daddy! 167 00:06:26,319 --> 00:06:27,521 GRETCHEN: Sam! 168 00:06:27,555 --> 00:06:28,689 Why would you let me do that show? 169 00:06:28,722 --> 00:06:30,190 Because you wanted to. 170 00:06:30,223 --> 00:06:33,694 You said, and I quote, "Get your negligent ass 171 00:06:33,727 --> 00:06:35,596 down to Fire 103. We doin' a show." 172 00:06:35,629 --> 00:06:37,030 My blood sugar was low! 173 00:06:37,064 --> 00:06:38,566 You're supposed to give me some goddamn almonds! 174 00:06:38,599 --> 00:06:41,101 I am doing the best I can, Sam! 175 00:06:41,134 --> 00:06:43,704 Then do someone else's best, like Hillary Clinton 176 00:06:43,737 --> 00:06:45,473 or Tori Amos circa Little Earthquakes. 177 00:06:45,506 --> 00:06:47,741 What are you on right now, honestly? 178 00:06:47,775 --> 00:06:49,977 And don't lie to me. Adderall. 179 00:06:50,010 --> 00:06:51,612 And it's not even working anymore. 180 00:06:51,645 --> 00:06:55,082 This entire feud is your fault, and those dis tracks 181 00:06:55,115 --> 00:06:56,884 contain some shit that, quite frankly, 182 00:06:56,917 --> 00:06:59,119 I'm having some problems recovering from. 183 00:06:59,152 --> 00:07:01,455 Honey Nutz and Shitstain literally haven't said anything 184 00:07:01,489 --> 00:07:02,756 about you that isn't true. 185 00:07:02,790 --> 00:07:04,492 They said your grandma's a whore, 186 00:07:04,525 --> 00:07:06,494 you don't have the head shape for a five-panel hat, 187 00:07:06,527 --> 00:07:08,496 your built-ins aren't original, 188 00:07:08,529 --> 00:07:10,230 you're not licensed to teach Meisner... 189 00:07:10,263 --> 00:07:11,732 Hold up, hold up! 190 00:07:11,765 --> 00:07:14,367 They said my built-ins aren't original? 191 00:07:15,268 --> 00:07:17,104 How did they know? I... 192 00:07:17,137 --> 00:07:18,572 Listen, they nailed shit back then 193 00:07:18,606 --> 00:07:19,940 instead of using dowels, Gretchen. 194 00:07:19,973 --> 00:07:21,074 There were no dowels! 195 00:07:21,108 --> 00:07:23,511 There were no dowels! 196 00:07:23,544 --> 00:07:24,512 Never! 197 00:07:24,545 --> 00:07:25,979 There were no dowels! 198 00:07:32,019 --> 00:07:35,689 Hey, you're still coming to my improv grad performance, right? 199 00:07:35,723 --> 00:07:38,125 Oh, how could I squander the opportunity 200 00:07:38,158 --> 00:07:42,262 to see the gifted thespians of the Wednesday 3:00 p.m. show? 201 00:07:42,295 --> 00:07:44,765 So I'm going to a barbecue tomorrow 202 00:07:44,798 --> 00:07:47,000 with Dorothy's old team. 203 00:07:47,034 --> 00:07:48,802 I'm a little nervous. 204 00:07:48,836 --> 00:07:53,841 Just mimic everything they do like a rapidly mutating virus. 205 00:07:53,874 --> 00:07:55,543 I think I'm just gonna be myself. 206 00:07:55,576 --> 00:07:58,011 (scoffs) That's the worst version of you. 207 00:07:59,813 --> 00:08:03,016 So, Gretchen told me she's staying at Lindsay's. 208 00:08:04,317 --> 00:08:05,352 Something going on? 209 00:08:05,385 --> 00:08:07,187 We're fine. Go away. 210 00:08:11,191 --> 00:08:12,660 (toilet flushes) 211 00:08:12,693 --> 00:08:14,562 Go, go, go. 212 00:08:20,267 --> 00:08:23,203 HEATHSTEAD: Here's the last of the wellies. 213 00:08:23,236 --> 00:08:24,572 Oh, look. 214 00:08:24,605 --> 00:08:26,506 It's starting to snow. 215 00:08:26,540 --> 00:08:28,041 (bell chiming) 216 00:08:28,075 --> 00:08:30,210 Is this it? 217 00:08:35,182 --> 00:08:38,552 HEATHSTEAD: Beatrix, can I fetch you a pair of wellies? 218 00:08:38,586 --> 00:08:40,087 Oh, my God. 219 00:08:40,120 --> 00:08:43,724 Oh, Heathstead, I'm not here for bleeding boots. 220 00:08:44,558 --> 00:08:46,093 Well, Beatrix, 221 00:08:46,126 --> 00:08:49,597 it's been a right pleasure 222 00:08:49,630 --> 00:08:51,431 buckling your shoes. 223 00:08:51,464 --> 00:08:53,601 What are you doing?! 224 00:09:03,210 --> 00:09:04,845 I forgot one thing. 225 00:09:04,878 --> 00:09:06,980 Do it. Do it! 226 00:09:08,916 --> 00:09:10,618 They're kissing! (laughs) 227 00:09:10,651 --> 00:09:12,052 Jimmy, they're kissing! 228 00:09:12,085 --> 00:09:13,687 Oh, my God! 229 00:09:13,721 --> 00:09:15,088 Oh, finally. 230 00:09:15,122 --> 00:09:16,590 Okay! 231 00:09:16,624 --> 00:09:18,759 Look, the truth is, 232 00:09:18,792 --> 00:09:21,228 I have a girlfriend. 233 00:09:21,261 --> 00:09:22,696 Who? 234 00:09:22,730 --> 00:09:24,765 Greasy-hair Queen of Dragons? 235 00:09:24,798 --> 00:09:25,966 Yeah. 236 00:09:25,999 --> 00:09:27,300 Oh, Jesus. 237 00:09:28,468 --> 00:09:30,237 So, I'm gonna go. 238 00:09:30,270 --> 00:09:33,440 And I'm gonna take this DVD 239 00:09:33,473 --> 00:09:36,644 and this DVD player and this HDMI cord. 240 00:09:45,919 --> 00:09:48,021 (belt clinking) 241 00:09:53,260 --> 00:09:55,295 I don't know how I let it go so far, 242 00:09:55,328 --> 00:09:58,732 but I am in big trouble, Paul, with a girl from the Internet. 243 00:09:58,766 --> 00:10:00,868 What girl? 244 00:10:02,135 --> 00:10:04,838 Fun! Great shot, nerd! 245 00:10:06,874 --> 00:10:08,108 I'm a money slave. 246 00:10:08,141 --> 00:10:10,143 A money what? A money slave. 247 00:10:10,177 --> 00:10:12,145 I let a girl from the Internet control my finances. 248 00:10:12,179 --> 00:10:14,447 It's like S and M, but instead of physical pain, 249 00:10:14,481 --> 00:10:15,683 it's financial pain. 250 00:10:17,184 --> 00:10:19,853 Little pig boy, pay for my Invisalign. 251 00:10:20,688 --> 00:10:22,155 Send money, loser! 252 00:10:22,189 --> 00:10:24,424 That's my goddess, Kasia. 253 00:10:24,457 --> 00:10:26,994 In the last four months, I've given her, like, a hundo. 254 00:10:27,027 --> 00:10:29,229 $100,000?! 255 00:10:30,063 --> 00:10:31,699 Ha! 256 00:10:31,732 --> 00:10:33,500 Nice fart, Paul! 257 00:10:33,533 --> 00:10:34,968 Real poopy! 258 00:10:37,838 --> 00:10:39,873 I'm ending it. Kasia's gone rogue. 259 00:10:39,907 --> 00:10:42,943 If I don't give her $15K, she's gonna tell Becca. 260 00:10:42,976 --> 00:10:46,013 You got to help me. We're family. 261 00:10:46,046 --> 00:10:48,481 Okay. Of course, Vernon. 262 00:10:48,515 --> 00:10:49,349 Oh, geez. 263 00:10:49,382 --> 00:10:51,018 Thanks, Paul. 264 00:10:53,754 --> 00:10:55,488 When I was 12, 265 00:10:55,522 --> 00:10:58,158 me and my buddy, Slider, jacked off next to each other 266 00:10:58,191 --> 00:10:59,192 on a camping trip. 267 00:10:59,226 --> 00:11:00,961 Why are you telling me that? 268 00:11:00,994 --> 00:11:02,696 Nothing. 269 00:11:02,730 --> 00:11:04,431 Just memories. 270 00:11:11,872 --> 00:11:14,274 (laughter) 271 00:11:16,443 --> 00:11:17,477 You're here! 272 00:11:17,510 --> 00:11:18,645 Hey, guys, you remember Edgar. 273 00:11:18,678 --> 00:11:19,913 Hey. 274 00:11:19,947 --> 00:11:21,314 Hey, man. Hey. Uh, hi. 275 00:11:21,348 --> 00:11:23,416 I, uh, I brought this. 276 00:11:23,450 --> 00:11:25,753 Oh, wine, thanks. 277 00:11:29,589 --> 00:11:30,724 Oh, damn it, my back! 278 00:11:30,758 --> 00:11:31,658 Are you okay? 279 00:11:31,691 --> 00:11:32,760 Oh, yeah, it just hurts 280 00:11:32,793 --> 00:11:34,061 'cause my dick's so big. 281 00:11:34,094 --> 00:11:35,428 (laughter) 282 00:11:35,462 --> 00:11:37,230 Nah, he's always showing us his tiny dick, 283 00:11:37,264 --> 00:11:39,566 and the bit is he pretends like it's all big. 284 00:11:39,599 --> 00:11:41,234 So your back doesn't hurt? 285 00:11:41,268 --> 00:11:42,602 No, actually it does. 286 00:11:42,635 --> 00:11:43,904 Last week, my neighbor's pit bull attacked me 287 00:11:43,937 --> 00:11:45,105 when I was carrying a pizza. 288 00:11:45,138 --> 00:11:46,706 (laughs) 289 00:11:46,740 --> 00:11:48,408 That actually wasn't a bit. 290 00:11:48,441 --> 00:11:50,710 Yeah, it's really bad-- I have to sleep in a water brace. 291 00:11:50,744 --> 00:11:52,345 Probably end up in a wheelchair. 292 00:11:52,379 --> 00:11:53,881 Oh, my God, I'm sorry. 293 00:11:53,914 --> 00:11:55,282 (laughing): I'm just kidding, man. 294 00:11:55,315 --> 00:11:57,484 That was a bit. 295 00:11:59,386 --> 00:12:01,254 Oh, there's the team that I coached-- 296 00:12:01,288 --> 00:12:03,223 "Beverley Hills with an Extra E." 297 00:12:03,256 --> 00:12:04,958 I should probably go say hi. 298 00:12:04,992 --> 00:12:06,193 You good? 299 00:12:06,226 --> 00:12:08,395 Oh, y-yeah, yeah, totally. 300 00:12:10,563 --> 00:12:11,464 Oh, hey. 301 00:12:11,498 --> 00:12:12,699 You know Edgar? 302 00:12:12,732 --> 00:12:13,901 He's the one putting it in Dorothy 303 00:12:13,934 --> 00:12:15,402 and taking it back out again. 304 00:12:15,435 --> 00:12:17,905 Nah. (chuckles) I usually just leave it in. 305 00:12:17,938 --> 00:12:19,940 Uh... So, anyway, 306 00:12:19,973 --> 00:12:21,942 I'm putting this packet together for the new Hee Haw reboot. 307 00:12:21,975 --> 00:12:23,110 Man, that... 308 00:12:26,146 --> 00:12:27,380 (knocking on window) 309 00:12:27,414 --> 00:12:29,249 Goddamn it! 310 00:12:29,282 --> 00:12:30,483 What?! 311 00:12:30,517 --> 00:12:32,352 JIMMY: Hello. 312 00:12:35,022 --> 00:12:37,724 Red licorice vodka? 313 00:12:37,757 --> 00:12:39,259 Were you expecting Chris Hansen? 314 00:12:39,292 --> 00:12:41,294 Why are you here? 315 00:12:41,328 --> 00:12:44,164 Last night, a certifiable fox hit on me, 316 00:12:44,197 --> 00:12:45,632 and I did not respond. 317 00:12:45,665 --> 00:12:47,734 I masturbated furiously afterwards, 318 00:12:47,767 --> 00:12:49,970 but only after I'd rejected her. 319 00:12:50,003 --> 00:12:51,638 You need to stop. 320 00:12:51,671 --> 00:12:53,140 It's like you have amnesia. 321 00:12:53,173 --> 00:12:55,575 Every day, you think things are gonna be different, 322 00:12:55,608 --> 00:12:57,077 and I'll just be happy. 323 00:12:57,110 --> 00:12:59,512 Well, maybe you can 324 00:12:59,546 --> 00:13:02,015 understand this. 325 00:13:02,049 --> 00:13:04,751 I feel nothing. 326 00:13:04,784 --> 00:13:07,287 About anything. 327 00:13:07,320 --> 00:13:10,023 Dogs, candy, old Blondie records, 328 00:13:10,057 --> 00:13:12,125 nachos, you, us-- nothing. 329 00:13:13,626 --> 00:13:17,064 So for the last time, please go! 330 00:13:27,574 --> 00:13:29,076 Ugh. 331 00:13:32,980 --> 00:13:34,547 (sniffing) 332 00:13:41,221 --> 00:13:43,223 TRACE: You're listening to Clockin' Out with Trace 333 00:13:43,256 --> 00:13:44,791 on Fire 103. 334 00:13:44,824 --> 00:13:46,159 Yeah, welcome back now. 335 00:13:46,193 --> 00:13:49,029 Everybody's been talking about what happened 336 00:13:49,062 --> 00:13:50,730 on yesterday's show. 337 00:13:50,763 --> 00:13:52,799 So when Sam called up, looking to apologize, I was like, 338 00:13:52,832 --> 00:13:57,304 "You need to come down here, man-to-man, face-to-Trace." 339 00:13:57,337 --> 00:13:59,339 I wasn't trying to be disrespectful 340 00:13:59,372 --> 00:14:01,208 by walking out yesterday. 341 00:14:01,241 --> 00:14:02,342 TRACE: Hold up, hold up. 342 00:14:02,375 --> 00:14:03,977 I got a surprise for you. 343 00:14:04,011 --> 00:14:08,015 In the building-- S-stain and Honey Nutz! 344 00:14:08,048 --> 00:14:10,250 Live on Fire 103, 'cause we keeps it real here. 345 00:14:10,283 --> 00:14:12,419 Gentlemen. 346 00:14:12,452 --> 00:14:13,653 (grunts) 347 00:14:13,686 --> 00:14:15,855 So, Sam, 348 00:14:15,889 --> 00:14:18,758 you had something to say? 349 00:14:18,791 --> 00:14:21,028 I feel bad for walking out yesterday. 350 00:14:21,061 --> 00:14:23,763 But I'm happy that I'm here now, 351 00:14:23,796 --> 00:14:25,665 so I can tell you... 352 00:14:25,698 --> 00:14:28,235 what nasty mother (bleep) y'all are! 353 00:14:28,268 --> 00:14:29,702 (bleep) you, Shitstain! 354 00:14:29,736 --> 00:14:32,739 (bleep) you, Honey Nutz! 355 00:14:32,772 --> 00:14:34,674 And (bleep) you, Trace! Ouch. 356 00:14:34,707 --> 00:14:36,609 Almonds, Sam, almonds, almonds. I don't want no goddamn almonds. 357 00:14:38,045 --> 00:14:40,347 Well, caller, you on with Trace. Go. 358 00:14:40,380 --> 00:14:43,951 WOMAN: I mean, Sam, you coming off like a bitch. 359 00:14:43,984 --> 00:14:45,953 Who you calling a bitch? 360 00:14:45,986 --> 00:14:47,220 I will kill you! 361 00:14:47,254 --> 00:14:48,621 Come down to the station. 362 00:14:48,655 --> 00:14:50,590 Fine. What's the address? 363 00:14:50,623 --> 00:14:52,592 Oh, you don't have Google? 364 00:14:52,625 --> 00:14:54,561 Look it up, you poor-as-shit, 365 00:14:54,594 --> 00:14:58,131 no-search-engine-having hand-job prostitute! 366 00:14:58,165 --> 00:15:00,767 I am a one in a generation. 367 00:15:00,800 --> 00:15:02,602 A disrupter. 368 00:15:02,635 --> 00:15:04,804 You know how in that Charlie Chaplin movie, there's this ho 369 00:15:04,837 --> 00:15:06,273 walking and talking on a cell phone 370 00:15:06,306 --> 00:15:08,708 even though it's 1928? 371 00:15:08,741 --> 00:15:10,543 I'm that future-ass cell phone ho! 372 00:15:10,577 --> 00:15:12,479 Trace, 373 00:15:12,512 --> 00:15:14,314 I'm out here every day, 374 00:15:14,347 --> 00:15:16,749 changing the face of everything-- 375 00:15:16,783 --> 00:15:19,319 music, art, 376 00:15:19,352 --> 00:15:21,088 amusement parks, 377 00:15:21,121 --> 00:15:23,790 farm-to-table, claymation, 378 00:15:23,823 --> 00:15:25,258 laser shows... 379 00:15:25,292 --> 00:15:28,128 Oh, whoa, careful, man, that's medicinal. 380 00:15:29,596 --> 00:15:31,798 (East L.A. accent): They call me Dr. Weed. 381 00:15:31,831 --> 00:15:32,799 (laughter) 382 00:15:32,832 --> 00:15:35,902 They call me Dr. Weed...! 383 00:15:35,935 --> 00:15:38,005 Boy, I'm gonna get you some water. 384 00:15:38,038 --> 00:15:40,440 They call me Dr. Weed, bitch! 385 00:15:40,473 --> 00:15:42,642 (others laugh) 386 00:15:44,011 --> 00:15:45,678 No way Dorothy doesn't love this. 387 00:15:48,015 --> 00:15:51,451 Hey, come hang out. 388 00:15:51,484 --> 00:15:53,686 Look, I'm sorry. I shouldn't have gotten so messed up. 389 00:15:53,720 --> 00:15:54,954 It happens. Let's go. 390 00:15:54,988 --> 00:15:56,589 I'm so over this party. I'm sorry. 391 00:15:56,623 --> 00:15:59,026 I apologize. 392 00:15:59,059 --> 00:16:02,529 From the bottom of my... 393 00:16:03,696 --> 00:16:05,832 Jesus Christ, Edgar, put those away! 394 00:16:05,865 --> 00:16:09,369 Dr. Weed... is going to live... 395 00:16:09,402 --> 00:16:11,804 forever! 396 00:16:11,838 --> 00:16:14,041 Cannonball! 397 00:16:14,074 --> 00:16:15,042 (shouting) 398 00:16:16,309 --> 00:16:18,211 I only have one thing to say to you fools, 399 00:16:18,245 --> 00:16:20,647 and it is this: how dare you?! 400 00:16:20,680 --> 00:16:22,115 You stopped coming to sessions. 401 00:16:22,149 --> 00:16:24,284 All of my success is for us. 402 00:16:24,317 --> 00:16:26,886 Because unlike you, I'm loyal as shit. 403 00:16:26,919 --> 00:16:28,188 Then why didn't you show up 404 00:16:28,221 --> 00:16:29,656 to Jaclyn's dental school graduation? 405 00:16:29,689 --> 00:16:31,691 I told you, I don't like hanging out 406 00:16:31,724 --> 00:16:33,193 with those rich USC assholes. 407 00:16:33,226 --> 00:16:35,562 Your dad is a lawyer for CBS. (tires screeching) 408 00:16:40,933 --> 00:16:42,335 Which one of y'all is Sam? 409 00:16:42,369 --> 00:16:44,171 Are you that bitch that called the station? 410 00:16:44,837 --> 00:16:46,206 Oh! Oh, no! 411 00:16:46,239 --> 00:16:47,507 He got that Denzel face. 412 00:16:47,540 --> 00:16:49,376 Size her up, Stain. 413 00:16:49,409 --> 00:16:51,244 Stop it! Get up, Stain! 414 00:16:51,278 --> 00:16:52,812 Stop it! Aah! 415 00:16:52,845 --> 00:16:55,482 HONEY NUTZ: You got to fight, Stain! Get up, Stain! 416 00:16:55,515 --> 00:16:56,583 Stain! 417 00:16:56,616 --> 00:16:58,418 Oh, I'm sorry. 418 00:16:59,852 --> 00:17:01,721 Oh, I'm ready for you now. 419 00:17:06,626 --> 00:17:08,495 "Can't afford a search engine." 420 00:17:08,528 --> 00:17:10,397 Talk about me. I got Google. 421 00:17:10,430 --> 00:17:11,398 Google that. 422 00:17:11,431 --> 00:17:12,499 Song is wack as hell. 423 00:17:12,532 --> 00:17:15,268 Pineapple! Pineapple! (groans) 424 00:17:18,238 --> 00:17:20,039 Run. Let's go! 425 00:17:24,311 --> 00:17:26,479 (car engine revs) 426 00:17:29,282 --> 00:17:30,517 You okay, man? 427 00:17:30,550 --> 00:17:32,352 (tires screeching) That was crazy. 428 00:17:32,385 --> 00:17:34,287 That little one was kind of hot though. 429 00:17:34,321 --> 00:17:35,288 (chuckles) 430 00:17:35,322 --> 00:17:37,390 SAM: Guys, I'm sorry. 431 00:17:37,424 --> 00:17:39,392 SHITSTAIN: Yeah, me, too, man. 432 00:17:39,426 --> 00:17:41,060 HONEY NUTZ: I'm sorry, too. 433 00:17:41,094 --> 00:17:43,263 Take me to my Volt. 434 00:17:44,131 --> 00:17:45,865 (groaning) 435 00:17:45,898 --> 00:17:48,135 HONEY NUTZ: That little one can swing, man. 436 00:17:55,775 --> 00:17:57,577 I mean, who does Lindsay think she is? 437 00:17:57,610 --> 00:17:59,212 She's not even a trained singer. (cell phone vibrates) 438 00:17:59,246 --> 00:18:02,649 I'm the one who was almost on Kids Incorporated. 439 00:18:08,321 --> 00:18:10,123 Ugh, that bitch. 440 00:18:10,157 --> 00:18:11,458 I know, right?! 441 00:18:11,491 --> 00:18:12,725 Can't even believe we're sisters sometimes. 442 00:18:12,759 --> 00:18:13,926 (Vernon moans) 443 00:18:15,962 --> 00:18:17,964 (sobbing loudly) 444 00:18:17,997 --> 00:18:19,966 Uh, uh, honey? 445 00:18:19,999 --> 00:18:21,000 Honey? 446 00:18:21,033 --> 00:18:23,670 Honey, if you could...? 447 00:18:26,273 --> 00:18:28,375 We're closed. 448 00:18:30,843 --> 00:18:32,479 Why are your lips all red? 449 00:18:32,512 --> 00:18:34,947 Oh, flavored vodka. 450 00:18:34,981 --> 00:18:35,948 Yikes. 451 00:18:35,982 --> 00:18:37,317 You want some coffee? 452 00:18:37,350 --> 00:18:38,985 Nah. 453 00:18:39,018 --> 00:18:40,187 How about some Scotch? 454 00:18:40,220 --> 00:18:42,054 (chuckles) 455 00:18:44,023 --> 00:18:46,326 Hey, wait, Dor... 456 00:18:46,359 --> 00:18:48,595 Dorothy, wait! 457 00:18:48,628 --> 00:18:50,963 Hey, I didn't do anything your friends don't do, 458 00:18:50,997 --> 00:18:53,333 and you spent seven years with them. 459 00:18:53,366 --> 00:18:55,335 No, I wasted seven years on them. 460 00:18:55,368 --> 00:18:57,036 I woke up one day in a rotting Victorian 461 00:18:57,069 --> 00:18:59,005 with three smelly dudes. 462 00:18:59,038 --> 00:19:01,007 And then you came along, a new person, 463 00:19:01,040 --> 00:19:04,010 who's honest and sweet and rare. 464 00:19:04,043 --> 00:19:06,012 But you know what, maybe I just make bad decisions. 465 00:19:06,045 --> 00:19:08,215 I mean, I bought a chocolate fountain-- who does that? 466 00:19:10,350 --> 00:19:12,452 I don't want to be a bad decision. 467 00:19:12,485 --> 00:19:14,887 I'm 33; I need my life to move forward. 468 00:19:14,921 --> 00:19:17,357 Uh, uh, Jimmy told me that I shouldn't be... 469 00:19:17,390 --> 00:19:18,725 Okay, I should've known. 470 00:19:18,758 --> 00:19:20,126 Don't ever listen to Jimmy's advice about me. 471 00:19:20,159 --> 00:19:21,828 Okay. 472 00:19:23,062 --> 00:19:25,232 Do you still like me? 473 00:19:25,265 --> 00:19:27,734 Of course I do. 474 00:19:27,767 --> 00:19:29,902 So much that it sucks. 475 00:19:43,350 --> 00:19:44,851 Oh. 476 00:19:47,287 --> 00:19:49,722 That fight really scared me, Gretch. 477 00:19:49,756 --> 00:19:52,392 Lying in that trash, 478 00:19:52,425 --> 00:19:56,563 my life flashed before my eyes. 479 00:19:56,596 --> 00:19:58,030 Dick. 480 00:19:58,064 --> 00:20:01,033 Following Smash Mouth around Europe. 481 00:20:01,067 --> 00:20:03,903 Negative after negative customer service interaction. 482 00:20:03,936 --> 00:20:06,205 Divorce. 483 00:20:06,239 --> 00:20:07,874 More dick. 484 00:20:07,907 --> 00:20:10,410 I realized I really need to get my shit together. 485 00:20:10,443 --> 00:20:12,612 (sighs) 486 00:20:13,780 --> 00:20:17,116 Hey, are you okay? 487 00:20:17,149 --> 00:20:21,020 When I pulled a gun on that girl, coked out of my face, 488 00:20:21,053 --> 00:20:24,591 I suddenly felt this strange feeling. 489 00:20:24,624 --> 00:20:26,426 I was bored. 490 00:20:26,459 --> 00:20:31,063 You were bored almost getting murdered by female gang ladies? 491 00:20:31,097 --> 00:20:33,633 That's really messed up, isn't it? 492 00:20:34,834 --> 00:20:36,303 Yes. 493 00:20:39,171 --> 00:20:42,108 This isn't working anymore. 494 00:20:46,646 --> 00:20:48,981 I'm sorry you don't feel anything, Gretchen. 495 00:20:49,015 --> 00:20:51,918 Me, too. 496 00:21:00,827 --> 00:21:03,162 (laughs) Okay. 497 00:21:03,195 --> 00:21:05,965 Right, let's play... 498 00:21:05,998 --> 00:21:07,600 a hypothetical. 499 00:21:07,634 --> 00:21:11,904 All right, so let's say I was your boyfriend. 500 00:21:11,938 --> 00:21:13,005 Okay. 501 00:21:13,039 --> 00:21:14,474 Could I drink here for free? 502 00:21:14,507 --> 00:21:15,842 (scoffs) Of course. 503 00:21:15,875 --> 00:21:17,344 Could I have my own stool? 504 00:21:17,377 --> 00:21:19,278 Sure. 505 00:21:19,312 --> 00:21:22,114 With a plaque with my name on it. 506 00:21:22,148 --> 00:21:25,084 Wait, in this fantasy, you get everything you want? 507 00:21:25,117 --> 00:21:27,019 Uh-huh. Free drinks, your own stool. 508 00:21:27,053 --> 00:21:27,987 Uh-huh. 509 00:21:28,020 --> 00:21:30,089 What do I get? 510 00:21:30,122 --> 00:21:33,326 Well, you have to ask for what you want. 511 00:21:33,360 --> 00:21:36,796 Would you dedicate your book to me? 512 00:21:37,697 --> 00:21:39,098 Absolutely. 513 00:21:39,131 --> 00:21:42,034 Where would your plaque be? 514 00:21:42,068 --> 00:21:43,336 Well, here. 515 00:21:43,370 --> 00:21:45,171 Where? 516 00:21:45,204 --> 00:21:47,173 Here. Look close. 517 00:21:47,206 --> 00:21:49,509 Can you picture it? 518 00:21:49,542 --> 00:21:52,011 It'll be so beautiful. 519 00:22:01,053 --> 00:22:03,155 I should go. 520 00:22:03,189 --> 00:22:05,358 Yeah. 521 00:22:15,067 --> 00:22:16,736 Night, Nina. 522 00:22:16,769 --> 00:22:18,938 Night, Jimmy. 523 00:22:28,581 --> 00:22:30,750 I forgot one thing. 524 00:22:33,085 --> 00:22:36,423 * Find yourself now 525 00:22:36,456 --> 00:22:39,091 * In the shade 526 00:22:39,125 --> 00:22:41,394 * When there's nothing 527 00:22:41,428 --> 00:22:46,065 * You won't know that it's too late * 528 00:22:46,098 --> 00:22:49,068 * Find yourself now 529 00:22:49,101 --> 00:22:52,104 * From everyone 530 00:22:52,138 --> 00:22:54,373 * When the time comes 531 00:22:54,407 --> 00:22:57,910 * You can find what you've become. * 532 00:23:08,621 --> 00:23:11,591 (dog barks) 533 00:23:11,624 --> 00:23:13,760 Captioned by Media Access Group at WGBH 534 00:23:20,933 --> 00:23:22,435 [ Clears Throat ] 535 00:23:28,475 --> 00:23:32,178 You know, if you lowered me about three feet-- 536 00:23:38,017 --> 00:23:43,389 [ Crowd Cheering, Applauding ] 537 00:23:43,422 --> 00:23:46,493 When a thoroughbred is retired, he's put out to stud. 538 00:23:46,526 --> 00:23:49,095 My only regret is that I cannot inject my excellence into-- 539 00:23:49,128 --> 00:23:50,663 Future generations, 540 00:23:50,697 --> 00:23:53,065 who will know that I respected and admired-- 541 00:23:53,099 --> 00:23:57,136 Boobs. Boobs do not make you less of a fantasy player. 542 00:23:57,169 --> 00:24:00,673 I dominated these guys. I stomped all over their-- 543 00:24:00,707 --> 00:24:02,942 Sacks. Touchdowns. 544 00:24:02,975 --> 00:24:05,845 Doesn't matter how you score, as long as you leave everything-- 545 00:24:05,878 --> 00:24:07,614 In the toilet. 546 00:24:07,647 --> 00:24:10,349 Every year, my team inevitably ends up in the crapper. 547 00:24:10,382 --> 00:24:11,951 Sometimes I feel like I-- 548 00:24:11,984 --> 00:24:15,121 Smoked everything in sight. 549 00:24:15,154 --> 00:24:17,023 Wait. What were we talking about? [ Man ] Eskimo bro! 550 00:24:17,056 --> 00:24:20,159 [ Announcer ] The League. All new, Wednesdays at 10:00. 551 00:24:20,192 --> 00:24:22,194 Only on FXX. 552 00:24:25,732 --> 00:24:28,234 (material flapping) 553 00:24:30,036 --> 00:24:34,040 Fargo. All-new, Mondays at 10:00 on FX. 554 00:24:35,808 --> 00:24:37,677 -This January-- -Yow! 555 00:24:37,710 --> 00:24:39,779 -Yikes. -Ha-ha! 556 00:24:39,812 --> 00:24:41,447 -Hoo! -Ow! 557 00:24:41,480 --> 00:24:43,950 R-R-R-Remix! Oh! 558 00:24:43,983 --> 00:24:45,985 -The all new season. -Yaah! 559 00:24:46,018 --> 00:24:46,853 -(thunderclap) -Aaah! 560 00:24:46,886 --> 00:24:48,988 Sunny returns January. 561 00:24:49,021 --> 00:24:50,422 Only on FXX. 562 00:24:52,692 --> 00:24:55,227 -MAN: Hey, lock up your daughters. -Ugh. 563 00:24:56,829 --> 00:25:00,166 What do I do-do? Currently I am... 564 00:25:00,199 --> 00:25:02,001 -a temp. -(screaming) 565 00:25:02,034 --> 00:25:05,237 ANNOUNCER: Man Seeking Woman. An all new season, January. 566 00:25:05,271 --> 00:25:07,106 -(screaming) -On FXX. 567 00:25:08,908 --> 00:25:10,810 -What's your clown name? -Renoir. 568 00:25:10,843 --> 00:25:13,913 Can't have no clown here named Renoir. You're Baskets. 569 00:25:13,946 --> 00:25:15,915 -Great. -You're hired. 570 00:25:15,948 --> 00:25:17,950 I am? 571 00:25:18,517 --> 00:25:20,887 Care for a cup of coffee before you leave? No, I'm okay. 572 00:25:20,920 --> 00:25:21,954 (slurps) 38247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.