All language subtitles for Youre.the.Worst.S01E09.Constant.Horror.and.Bone.Deep.Dissatisfaction.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-Web4HD_track3_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,170 --> 00:00:03,204
>> JIMMY: My frame of reference
2
00:00:03,237 --> 00:00:04,972
for love has always come from
3
00:00:05,005 --> 00:00:07,007
literature.
4
00:00:07,041 --> 00:00:09,243
In my brooding youth, BrontГ«
5
00:00:09,277 --> 00:00:11,212
encapsulated my viewpoint
6
00:00:11,245 --> 00:00:13,214
thusly: "The trouble is not that
7
00:00:13,247 --> 00:00:15,149
I am single and likely to stay
8
00:00:15,183 --> 00:00:16,984
single, but that I am lonely and
9
00:00:17,017 --> 00:00:19,587
likely to stay lonely."
10
00:00:19,620 --> 00:00:21,655
But as I grew up, my darkening
11
00:00:21,689 --> 00:00:23,591
view was more Shakespeare:
12
00:00:23,624 --> 00:00:26,327
"Love is merely a madness and I
13
00:00:26,360 --> 00:00:28,062
tell you, deserves as well a
14
00:00:28,096 --> 00:00:29,697
dark house and a whip as
15
00:00:29,730 --> 00:00:31,499
madmen do."
16
00:00:31,532 --> 00:00:33,667
But now...
17
00:00:33,701 --> 00:00:35,103
now...
18
00:00:35,136 --> 00:00:36,737
since you...
19
00:00:36,770 --> 00:00:38,706
to my abject horror, my view on
20
00:00:38,739 --> 00:00:40,408
love can be best described by
21
00:00:40,441 --> 00:00:43,277
Nicholas Sparks in The Notebook:
22
00:00:43,311 --> 00:00:45,446
"It's not easy...
23
00:00:45,479 --> 00:00:47,415
it's hard...
24
00:00:47,448 --> 00:00:48,716
and you have to work at it,
25
00:00:48,749 --> 00:00:50,518
but it's worth it...
26
00:00:50,551 --> 00:00:54,122
because I want you...
27
00:00:54,155 --> 00:00:57,425
I want all of you...
28
00:00:57,458 --> 00:00:59,293
forever."
29
00:00:59,327 --> 00:01:01,629
Or something like that.
30
00:01:12,240 --> 00:01:13,274
>> BECCA: No.
31
00:01:28,088 --> 00:01:30,758
>> * I'm gonna leave you anyway
32
00:01:30,791 --> 00:01:33,060
I'm gonna leave you anyway
33
00:01:33,093 --> 00:01:35,263
Gonna leave you anyway. *
34
00:01:41,869 --> 00:01:42,670
>> SAM: * I'm here
35
00:01:42,703 --> 00:01:43,504
>> SHITSTAIN: Uh... uh... uh.
36
00:01:43,537 --> 00:01:44,405
>> SAM: * I think I saw a deer
37
00:01:44,438 --> 00:01:45,038
>> HONEY NUTZ: What?
38
00:01:45,072 --> 00:01:45,473
>> SAM: * I'm about to kill
39
00:01:45,506 --> 00:01:45,973
the deer
40
00:01:46,006 --> 00:01:46,540
And get some meat *
41
00:01:46,574 --> 00:01:47,241
>> SHITSTAIN: Uh... uh.
42
00:01:47,275 --> 00:01:48,108
>> SAM: * 'Cause I'm hungry.
43
00:01:48,142 --> 00:01:48,842
Everybody talking 'bout they
44
00:01:48,876 --> 00:01:49,343
homies *
45
00:01:49,377 --> 00:01:50,178
>> SHITSTAIN: What?
46
00:01:50,211 --> 00:01:51,745
>> SAM: * My chain bling, bling!
47
00:01:51,779 --> 00:01:52,846
Now these girls owe me... *
48
00:01:52,880 --> 00:01:53,781
(both sniffling, sighing)
49
00:01:53,814 --> 00:01:54,748
>> LINDSAY: Tomorrow...
50
00:01:54,782 --> 00:01:55,816
we meet with the flower guy...
51
00:01:55,849 --> 00:01:57,585
then we're tasting cakes,
52
00:01:57,618 --> 00:01:59,320
and then me and, uh...
53
00:01:59,353 --> 00:02:00,354
Ugh...!
54
00:02:00,388 --> 00:02:01,589
>> GRETCHEN: You don't know your
55
00:02:01,622 --> 00:02:02,590
fiancГ©'s name?
56
00:02:02,623 --> 00:02:04,091
>> LINDSAY (laughs): Of course I
57
00:02:04,124 --> 00:02:06,327
know his... don't be dumb.
58
00:02:06,360 --> 00:02:07,861
Paul!
59
00:02:07,895 --> 00:02:08,862
I'm just wired!
60
00:02:08,896 --> 00:02:09,663
>> GRETCHEN: Call it off.
61
00:02:09,697 --> 00:02:11,299
>> LINDSAY: No way!
62
00:02:11,332 --> 00:02:12,333
You should've seen Becca's dumb
63
00:02:12,366 --> 00:02:13,601
face when I told her I was
64
00:02:13,634 --> 00:02:14,602
getting married before her, and
65
00:02:14,635 --> 00:02:15,503
Mom has never paid me so much
66
00:02:15,536 --> 00:02:17,771
attention.
67
00:02:17,805 --> 00:02:18,772
I should've gotten married when
68
00:02:18,806 --> 00:02:19,473
I was 12.
69
00:02:19,507 --> 00:02:20,208
>> GRETCHEN: All right, you have
70
00:02:20,241 --> 00:02:20,874
to promise me something--
71
00:02:20,908 --> 00:02:23,143
cross your tits, hope to die--
72
00:02:23,177 --> 00:02:24,545
that even though you're getting
73
00:02:24,578 --> 00:02:26,880
m-m... married...
74
00:02:26,914 --> 00:02:28,216
we are gonna keep this party
75
00:02:28,249 --> 00:02:29,717
going, right?
76
00:02:29,750 --> 00:02:31,352
'Cause this is how this starts.
77
00:02:31,385 --> 00:02:32,453
First, you get married, then you
78
00:02:32,486 --> 00:02:33,521
get some bullshit job, then you
79
00:02:33,554 --> 00:02:35,456
have kids and then you die.
80
00:02:35,489 --> 00:02:37,291
But what you don't know...
81
00:02:37,325 --> 00:02:38,492
is that you were dead the entire
82
00:02:38,526 --> 00:02:39,727
time.
83
00:02:39,760 --> 00:02:40,794
>> LINDSAY: I'm on a lot of
84
00:02:40,828 --> 00:02:41,795
drugs right now.
85
00:02:41,829 --> 00:02:43,163
Can you not tell me I'm dead?
86
00:02:43,197 --> 00:02:44,232
I promise!
87
00:02:44,265 --> 00:02:46,567
I got to go pee.
88
00:02:48,536 --> 00:02:49,503
>> SAM (sighs): Ah...
89
00:02:49,537 --> 00:02:50,671
How was it?
90
00:02:50,704 --> 00:02:51,639
>> ENGINEER: Oh, dope, Sam.
91
00:02:51,672 --> 00:02:52,640
>> SAM: Not you, bitch.
92
00:02:52,673 --> 00:02:53,641
>> ENGINEER: Oh.
93
00:02:53,674 --> 00:02:54,808
>> SAM: You, bitch!
94
00:02:54,842 --> 00:02:55,643
>> GRETCHEN: What?
95
00:02:55,676 --> 00:02:56,644
Oh, me?
96
00:02:56,677 --> 00:02:57,478
No...
97
00:02:57,511 --> 00:02:58,346
I'm just Rick's shitty
98
00:02:58,379 --> 00:02:59,313
assistant.
99
00:02:59,347 --> 00:03:00,314
>> SAM: That Harvey
100
00:03:00,348 --> 00:03:02,416
Weinstein-on-antibiotics
101
00:03:02,450 --> 00:03:03,884
lookin' nerd couldn't be
102
00:03:03,917 --> 00:03:05,219
bothered to attend the final mix
103
00:03:05,253 --> 00:03:06,687
of my first major album?!
104
00:03:06,720 --> 00:03:08,389
>> GRETCHEN: He sent muffins.
105
00:03:13,527 --> 00:03:14,728
Hey, can I ask you guys
106
00:03:14,762 --> 00:03:15,663
something?
107
00:03:15,696 --> 00:03:17,331
Is...
108
00:03:17,365 --> 00:03:19,267
that how you normally dress?
109
00:03:19,300 --> 00:03:20,268
>> SHITSTAIN: What, like, in our
110
00:03:20,301 --> 00:03:21,435
regular lives?
111
00:03:21,469 --> 00:03:22,503
Like when we go to the farmer's
112
00:03:22,536 --> 00:03:23,504
market?
113
00:03:23,537 --> 00:03:24,572
>> HONEY NUTZ: Uh... Rick
114
00:03:24,605 --> 00:03:25,573
suggested that we cultivate
115
00:03:25,606 --> 00:03:26,940
a street-look.
116
00:03:26,974 --> 00:03:27,841
>> GRETCHEN: What do you usually
117
00:03:27,875 --> 00:03:28,942
look like?
118
00:03:28,976 --> 00:03:29,943
>> SAM: Annoying, white, skater
119
00:03:29,977 --> 00:03:31,545
kids from Venice at a rave.
120
00:03:31,579 --> 00:03:33,381
>> GRETCHEN: Well, then...
121
00:03:33,414 --> 00:03:34,782
I don't know, maybe dress like
122
00:03:34,815 --> 00:03:37,285
that.
123
00:03:39,387 --> 00:03:41,555
>> SAM: Tell Rick he's fired.
124
00:03:41,589 --> 00:03:42,756
You're our new publicist.
125
00:03:42,790 --> 00:03:43,857
>> GRETCHEN: What, me?
126
00:03:43,891 --> 00:03:46,627
N-No... I'm not a... (laughing)
127
00:03:46,660 --> 00:03:48,296
I'm not looking for a real job.
128
00:03:48,329 --> 00:03:49,363
>> SAM: Tough shit, bitch!
129
00:03:49,397 --> 00:03:51,732
You in it now.
130
00:03:57,305 --> 00:03:58,372
>> STEEB: I'm speaking with
131
00:03:58,406 --> 00:04:01,942
Jimmy Shive-Overly about his...
132
00:04:01,975 --> 00:04:03,911
pugnacious debut novel,
133
00:04:03,944 --> 00:04:07,315
Congratulations, You're Dying.
134
00:04:07,348 --> 00:04:08,248
Tell us about your writing
135
00:04:08,282 --> 00:04:09,717
process.
136
00:04:09,750 --> 00:04:11,218
>> JIMMY: Rage, heartbreak...
137
00:04:11,251 --> 00:04:12,620
alcohol.
138
00:04:12,653 --> 00:04:13,721
>> STEEB: Heartbreak?
139
00:04:13,754 --> 00:04:14,822
>> JIMMY: I woke up one day and
140
00:04:14,855 --> 00:04:17,391
found myself happy.
141
00:04:17,425 --> 00:04:18,559
It was awful.
142
00:04:18,592 --> 00:04:19,593
>> STEEB: Mm...
143
00:04:19,627 --> 00:04:20,894
Elucidate, please.
144
00:04:20,928 --> 00:04:22,496
>> JIMMY: The lass eviscerated
145
00:04:22,530 --> 00:04:24,832
me, as lasses are wont to do.
146
00:04:24,865 --> 00:04:25,733
That was about a year
147
00:04:25,766 --> 00:04:26,834
and a half ago.
148
00:04:26,867 --> 00:04:28,502
Best thing she ever could have
149
00:04:28,536 --> 00:04:29,570
done for me.
150
00:04:29,603 --> 00:04:30,438
>> STEEB: The book?
151
00:04:30,471 --> 00:04:31,472
>> JIMMY: Yeah...
152
00:04:31,505 --> 00:04:32,606
'Twas a result of that
153
00:04:32,640 --> 00:04:33,807
disemboweling.
154
00:04:33,841 --> 00:04:35,576
It was then I learned the
155
00:04:35,609 --> 00:04:36,777
truth of my writing.
156
00:04:36,810 --> 00:04:37,678
I suck when I'm happy.
157
00:04:37,711 --> 00:04:38,812
>> STEEB: Mmm!
158
00:04:38,846 --> 00:04:39,847
You have to be miserable to
159
00:04:39,880 --> 00:04:40,848
produce?
160
00:04:40,881 --> 00:04:41,915
>> JIMMY: Oh, I wouldn't say,
161
00:04:41,949 --> 00:04:42,783
"miserable," but I'd say
162
00:04:42,816 --> 00:04:45,519
constant horror and bone-deep
163
00:04:45,553 --> 00:04:47,421
dissatisfaction is helpful.
164
00:04:47,455 --> 00:04:48,856
Yeah.
165
00:04:48,889 --> 00:04:49,690
>> STEEB: You're listening to
166
00:04:49,723 --> 00:04:50,758
Folio.
167
00:04:50,791 --> 00:04:51,992
I'm your host, Steeb
168
00:04:52,025 --> 00:04:53,627
Corniglia, here with the
169
00:04:53,661 --> 00:04:57,665
puissant Jimmy Shive-Overly.
170
00:04:57,698 --> 00:04:59,700
Jimmy, it seems to me endemic in
171
00:04:59,733 --> 00:05:02,269
your work that the parental
172
00:05:02,302 --> 00:05:04,372
characters obfuscate by playing
173
00:05:04,405 --> 00:05:07,441
almost prosaic arpeggios on the
174
00:05:07,475 --> 00:05:09,943
central motif.
175
00:05:09,977 --> 00:05:11,445
>> JIMMY: I'm glad you picked up
176
00:05:11,479 --> 00:05:12,513
on that.
177
00:05:12,546 --> 00:05:14,815
>> STEEB: Mmm...
178
00:05:18,486 --> 00:05:19,620
>> EDGAR: How scary is America
179
00:05:19,653 --> 00:05:22,423
now... bitch?!
180
00:05:30,664 --> 00:05:32,299
Jimmy!
181
00:05:32,332 --> 00:05:33,567
Jimmy?
182
00:05:33,601 --> 00:05:34,468
>> JIMMY: I don't have any
183
00:05:34,502 --> 00:05:35,569
change, I don't have any change!
184
00:05:35,603 --> 00:05:36,704
>> EDGAR: What?
185
00:05:36,737 --> 00:05:38,672
No.
186
00:05:38,706 --> 00:05:41,341
It's Edgar.
187
00:05:41,375 --> 00:05:42,342
>> JIMMY: I used to buy weed
188
00:05:42,376 --> 00:05:43,377
from you.
189
00:05:43,411 --> 00:05:44,912
>> EDGAR: That's me.
190
00:05:44,945 --> 00:05:46,814
>> JIMMY: Get off me!
191
00:05:46,847 --> 00:05:48,048
>> EDGAR: How's it going?
192
00:05:48,081 --> 00:05:49,483
>> JIMMY: Yeah, great.
193
00:05:49,517 --> 00:05:50,551
I just got done doing a, uh,
194
00:05:50,584 --> 00:05:52,520
radio show about my new novel.
195
00:05:52,553 --> 00:05:54,354
>> EDGAR: That's awesome.
196
00:05:54,388 --> 00:05:55,756
I'm happy for you.
197
00:05:55,789 --> 00:05:56,990
>> JIMMY: Thanks.
198
00:05:57,024 --> 00:05:58,091
>> EDGAR: Yeah.
199
00:05:58,125 --> 00:05:58,892
>> JIMMY: You don't look so
200
00:05:58,926 --> 00:05:59,860
good.
201
00:05:59,893 --> 00:06:02,362
Here, I got something for you.
202
00:06:04,364 --> 00:06:05,899
Free of charge.
203
00:06:05,933 --> 00:06:08,402
I'll even sign it.
204
00:06:10,704 --> 00:06:11,705
So what's the latest?
205
00:06:11,739 --> 00:06:12,773
>> EDGAR: Actually, I got home
206
00:06:12,806 --> 00:06:13,941
from Iraq and things have
207
00:06:13,974 --> 00:06:15,676
been...
208
00:06:15,709 --> 00:06:17,010
sort of hard, in terms of
209
00:06:17,044 --> 00:06:18,846
adjusting.
210
00:06:18,879 --> 00:06:20,013
And homelessness.
211
00:06:20,047 --> 00:06:21,682
>> JIMMY: Well, hey, if things
212
00:06:21,715 --> 00:06:23,016
ever get really dire, I've got
213
00:06:23,050 --> 00:06:24,518
this chaise on my deck, you
214
00:06:24,552 --> 00:06:25,519
could always sleep there for
215
00:06:25,553 --> 00:06:26,520
a night.
216
00:06:26,554 --> 00:06:27,421
>> EDGAR: Awesome.
217
00:06:27,455 --> 00:06:28,121
Could, sh-should we, sh-should
218
00:06:28,155 --> 00:06:29,056
we go now or...?
219
00:06:29,089 --> 00:06:30,023
>> JIMMY: Right, so if...
220
00:06:30,057 --> 00:06:31,892
things ever get really dire, the
221
00:06:31,925 --> 00:06:33,527
publisher's e-mail's in the back
222
00:06:33,561 --> 00:06:35,563
of the book.
223
00:06:35,596 --> 00:06:37,898
All right, bye.
224
00:06:40,968 --> 00:06:42,369
>> EDGAR: You son of a...
225
00:06:42,402 --> 00:06:44,672
bitch!
226
00:06:48,108 --> 00:06:50,611
(photographers clamoring)
227
00:07:00,521 --> 00:07:01,789
>> INTERVIEWER: Sam! Sam, Sam.
228
00:07:01,822 --> 00:07:03,123
Hey.
229
00:07:03,156 --> 00:07:04,492
You guys recorded a song for the
230
00:07:04,525 --> 00:07:05,926
soundtrack, correct?
231
00:07:05,959 --> 00:07:08,161
>> SAM: I don't know.
232
00:07:08,195 --> 00:07:09,730
Is it a song?
233
00:07:09,763 --> 00:07:10,798
>> INTERVIEWER: Right!
234
00:07:10,831 --> 00:07:11,899
Well, what do you make of the
235
00:07:11,932 --> 00:07:12,933
themes of the movie?
236
00:07:12,966 --> 00:07:14,067
I mean, it is at its heart
237
00:07:14,101 --> 00:07:15,435
a war movie.
238
00:07:15,469 --> 00:07:16,604
>> SAM: Oh.
239
00:07:16,637 --> 00:07:19,473
Is tha the theme...?
240
00:07:24,778 --> 00:07:26,747
>> INTERVIEWER: Thanks.
241
00:07:26,780 --> 00:07:27,781
>> GRETCHEN: The guys are so
242
00:07:27,815 --> 00:07:29,517
excited to have contributed to
243
00:07:29,550 --> 00:07:30,951
such an esteemed director's film
244
00:07:30,984 --> 00:07:32,152
and... you know where I'm going
245
00:07:32,185 --> 00:07:33,420
with this.
246
00:07:33,453 --> 00:07:35,455
Just finish the quote for me.
247
00:07:35,489 --> 00:07:36,490
(Ty clears throat)
248
00:07:36,524 --> 00:07:37,925
>> TY: Ty Wyland.
249
00:07:37,958 --> 00:07:39,459
The director.
250
00:07:39,493 --> 00:07:40,193
That you were just talking
251
00:07:40,227 --> 00:07:41,194
about.
252
00:07:41,228 --> 00:07:42,162
>> GRETCHEN: Where'd you get the
253
00:07:42,195 --> 00:07:42,763
drink?
254
00:07:42,796 --> 00:07:43,697
(Ty laughs wryly)
255
00:07:43,731 --> 00:07:45,098
>> TY: I'll show you if you
256
00:07:45,132 --> 00:07:46,099
agree to get dinner with me
257
00:07:46,133 --> 00:07:47,034
sometime.
258
00:07:47,067 --> 00:07:48,802
>> GRETCHEN: Yeah... dating's
259
00:07:48,836 --> 00:07:50,938
not really my thing.
260
00:07:50,971 --> 00:07:52,840
>> TY: Good. Me neither.
261
00:07:52,873 --> 00:07:53,807
So I'll call you in a couple
262
00:07:53,841 --> 00:07:55,643
weeks?
263
00:07:55,676 --> 00:07:56,710
Heading to India for a
264
00:07:56,744 --> 00:07:58,445
little bit.
265
00:07:58,478 --> 00:07:59,780
>> GRETCHEN: Okay.
266
00:07:59,813 --> 00:08:00,781
I warned you.
267
00:08:00,814 --> 00:08:03,083
>> TY: I'll call you.
268
00:08:12,192 --> 00:08:13,794
>> GRETCHEN: Listen, Nestor, I
269
00:08:13,827 --> 00:08:15,996
am flattered, but I've been kind
270
00:08:16,029 --> 00:08:17,898
of seeing someone for about a
271
00:08:17,931 --> 00:08:18,899
year now.
272
00:08:18,932 --> 00:08:20,500
I'm actually on my way to his
273
00:08:20,534 --> 00:08:21,802
house right now.
274
00:08:21,835 --> 00:08:23,804
So I won't be coming over to
275
00:08:23,837 --> 00:08:24,805
your hotel.
276
00:08:24,838 --> 00:08:26,239
But, trust me, the guys are
277
00:08:26,273 --> 00:08:28,241
over the moon about the photo
278
00:08:28,275 --> 00:08:29,810
shoot.
279
00:08:29,843 --> 00:08:32,145
You are their favorite
280
00:08:32,179 --> 00:08:34,815
photographer by miles.
281
00:08:34,848 --> 00:08:37,217
Mm-hmm.
282
00:08:37,250 --> 00:08:38,986
Ciao.
283
00:08:39,019 --> 00:08:40,888
(turns up volume)
284
00:08:40,921 --> 00:08:43,190
*
285
00:08:54,602 --> 00:08:55,135
(phone chimes)
286
00:08:55,168 --> 00:08:55,903
>> GRETCHEN: Seriously?
287
00:08:55,936 --> 00:08:57,170
Dude, I'm on my way to
288
00:08:57,204 --> 00:08:59,707
your house.
289
00:09:09,216 --> 00:09:10,851
Aw, shit.
290
00:09:10,884 --> 00:09:12,853
Shit!
291
00:09:12,886 --> 00:09:14,955
Shit.
292
00:09:14,988 --> 00:09:16,256
(dog barking in distance)
293
00:09:18,558 --> 00:09:20,894
(clanking, scraping)
294
00:09:33,073 --> 00:09:33,907
(indistinct police radio
295
00:09:33,941 --> 00:09:34,908
communication)
296
00:09:34,942 --> 00:09:36,076
>> GRETCHEN: Shit.
297
00:09:38,646 --> 00:09:39,880
>> JIMMY: It's been a year!
298
00:09:39,913 --> 00:09:41,982
Where the hell are my royalties?
299
00:09:42,015 --> 00:09:43,050
Because I need them to live off
300
00:09:43,083 --> 00:09:44,584
of.
301
00:09:44,618 --> 00:09:46,720
Yes, I know Junot DГaz writes
302
00:09:46,754 --> 00:09:48,221
for Esquir but I am a
303
00:09:48,255 --> 00:09:49,923
novelist.
304
00:09:49,957 --> 00:09:51,591
Yeah, I'm-I'm working on the
305
00:09:51,625 --> 00:09:53,093
follow-up, but it's-it's slow
306
00:09:53,126 --> 00:09:54,227
going and...
307
00:09:54,261 --> 00:09:56,664
I'll talk to you later.
308
00:09:56,697 --> 00:09:58,732
>> EDGAR: I'm nervous, Jimmy.
309
00:09:58,766 --> 00:10:00,567
I-I haven't been to a big social
310
00:10:00,600 --> 00:10:01,969
event since I've been back.
311
00:10:02,002 --> 00:10:03,236
Are you sure they know I'm
312
00:10:03,270 --> 00:10:04,237
coming?
313
00:10:04,271 --> 00:10:06,006
>> JIMMY: Yes. Get in.
314
00:10:06,039 --> 00:10:07,941
>> EDGAR: Are you sure... it's
315
00:10:07,975 --> 00:10:09,777
even a good idea that you go?
316
00:10:09,810 --> 00:10:10,778
>> JIMMY: What's the worst I
317
00:10:10,811 --> 00:10:11,779
could do?
318
00:10:11,812 --> 00:10:13,246
>> EDGAR: Okay. Fine.
319
00:10:13,280 --> 00:10:14,247
>> JIMMY: No, seriously, what is
320
00:10:14,281 --> 00:10:15,749
the worst I could do?
321
00:10:15,783 --> 00:10:16,750
I've been up all night working
322
00:10:16,784 --> 00:10:17,751
on my list of ways to ruin their
323
00:10:17,785 --> 00:10:18,752
wedding.
324
00:10:18,786 --> 00:10:20,120
I keep getting stuck around
325
00:10:20,153 --> 00:10:22,122
"Seduce the groom's mother."
326
00:10:24,792 --> 00:10:26,326
>> KILLIAN: Hi, new neighbors!
327
00:10:26,359 --> 00:10:27,828
Hi!
328
00:10:27,861 --> 00:10:30,130
Hello!
329
00:10:40,808 --> 00:10:42,009
>> LINDSAY: Were the other jail
330
00:10:42,042 --> 00:10:43,777
girls mean?
331
00:10:43,811 --> 00:10:45,112
Did any of them try to make out
332
00:10:45,145 --> 00:10:46,113
with you?
333
00:10:46,146 --> 00:10:47,614
>> GRETCHEN: No.
334
00:10:47,647 --> 00:10:48,949
But one girl kept some pretty
335
00:10:48,982 --> 00:10:50,150
strong eye contact with me while
336
00:10:50,183 --> 00:10:52,119
she was on the toilet.
337
00:10:52,152 --> 00:10:53,286
>> PAUL: Well, we should
338
00:10:53,320 --> 00:10:54,722
vГЎmonos, seГ±oritas.
339
00:10:54,755 --> 00:10:55,723
>> GRETCHEN: What'd you get
340
00:10:55,756 --> 00:10:56,724
them, anyway?
341
00:10:56,757 --> 00:10:58,125
>> LINDSAY: A food processor.
342
00:10:58,158 --> 00:10:59,159
>> GRETCHEN: (scoffs) I don't
343
00:10:59,192 --> 00:11:00,861
get it.
344
00:11:00,894 --> 00:11:01,895
Why does everyone feel the need
345
00:11:01,929 --> 00:11:03,230
to have these things, these,
346
00:11:03,263 --> 00:11:05,799
like, symbols of adulthood?
347
00:11:05,833 --> 00:11:07,300
Like, a food processor?
348
00:11:07,334 --> 00:11:08,902
Why do you need this stuff?
349
00:11:08,936 --> 00:11:09,903
>> PAUL: That's an interesting
350
00:11:09,937 --> 00:11:10,904
question.
351
00:11:10,938 --> 00:11:13,807
I think, maybe, it means you're
352
00:11:13,841 --> 00:11:15,809
investing in your future.
353
00:11:15,843 --> 00:11:17,177
You may not use it every day or
354
00:11:17,210 --> 00:11:19,646
even very often at all, but
355
00:11:19,679 --> 00:11:22,049
knowing that at any moment you
356
00:11:22,082 --> 00:11:25,018
could make pesto without having
357
00:11:25,052 --> 00:11:26,653
to borrow a friend's or
358
00:11:26,686 --> 00:11:29,322
improvise some lesser method,
359
00:11:29,356 --> 00:11:30,924
that knowledge, that
360
00:11:30,958 --> 00:11:34,327
possibility, makes you an adult.
361
00:11:34,361 --> 00:11:36,329
>> LINDSAY: Plus, this one,
362
00:11:36,363 --> 00:11:37,397
it's, like, one level worse than
363
00:11:37,430 --> 00:11:38,932
ours, so Becca can never beat
364
00:11:38,966 --> 00:11:40,167
me.
365
00:11:40,200 --> 00:11:42,435
Bitch.
366
00:11:42,469 --> 00:11:44,104
*
367
00:11:44,137 --> 00:11:46,673
>> MAN: * Mm-hmm, hmm, hmm
368
00:11:46,706 --> 00:11:48,708
Yeah
369
00:11:48,742 --> 00:11:50,343
Aw, yeah... *
370
00:11:50,377 --> 00:11:51,344
>> WEDDING COORDINATOR: I'm
371
00:11:51,378 --> 00:11:52,345
sorry, Jimmy.
372
00:11:52,379 --> 00:11:53,346
You didn't include a name for
373
00:11:53,380 --> 00:11:54,347
your plus-one so we didn't hold
374
00:11:54,381 --> 00:11:55,348
the space.
375
00:11:55,382 --> 00:11:56,416
>> EDGAR: Jim-Jim...
376
00:11:56,449 --> 00:11:57,851
Um, I-I could help serve food
377
00:11:57,885 --> 00:11:58,852
or...
378
00:11:58,886 --> 00:11:59,853
>> JIMMY: I put in two years
379
00:11:59,887 --> 00:12:01,454
penetrating the bride at least
380
00:12:01,488 --> 00:12:03,390
thrice weekly.
381
00:12:03,423 --> 00:12:04,925
I deserve to have a friend here.
382
00:12:04,958 --> 00:12:05,926
>> WEDDING COORDINATOR: I'll see
383
00:12:05,959 --> 00:12:08,261
what I can do.
384
00:12:11,064 --> 00:12:14,067
>> PAUL: Hey, Jimmy.
385
00:12:14,101 --> 00:12:16,236
>> JIMMY: Sorry, have we met?
386
00:12:16,269 --> 00:12:17,871
>> PAUL: Okay.
387
00:12:17,905 --> 00:12:18,906
I get it.
388
00:12:18,939 --> 00:12:20,040
Shut the door on the former
389
00:12:20,073 --> 00:12:21,208
life.
390
00:12:21,241 --> 00:12:22,442
I think it's very brave of you
391
00:12:22,475 --> 00:12:23,476
to have come.
392
00:12:23,510 --> 00:12:25,946
>> JIMMY: Mmm. Thanks.
393
00:12:25,979 --> 00:12:28,281
You.
394
00:12:33,854 --> 00:12:34,721
>> WEDDING COORDINATOR: Okay,
395
00:12:34,754 --> 00:12:35,823
I found you a seat.
396
00:12:35,856 --> 00:12:36,824
>> GRETCHEN: One day all my
397
00:12:36,857 --> 00:12:38,491
L.A. friends were married, with
398
00:12:38,525 --> 00:12:41,061
houses and adult jobs,
399
00:12:41,094 --> 00:12:42,162
Instagramming every time they
400
00:12:42,195 --> 00:12:43,763
went to the ArcLight.
401
00:12:43,797 --> 00:12:44,798
So, basically, there's nothing
402
00:12:44,832 --> 00:12:45,799
keeping me here.
403
00:12:45,833 --> 00:12:46,800
And I figured if I want to move
404
00:12:46,834 --> 00:12:48,135
to New York, where I still have
405
00:12:48,168 --> 00:12:49,236
friends who aren't collecting
406
00:12:49,269 --> 00:12:50,770
their eggs in petri dishes,
407
00:12:50,804 --> 00:12:51,771
why not?
408
00:12:51,805 --> 00:12:52,772
>> BARTENDER: So you don't want
409
00:12:52,806 --> 00:12:53,773
the drink?
410
00:12:53,807 --> 00:12:54,908
>> GRETCHEN: So I am moving
411
00:12:54,942 --> 00:12:56,243
tomorrow.
412
00:12:56,276 --> 00:12:57,945
To New York.
413
00:12:57,978 --> 00:12:59,079
I'm not even gonna say good-bye
414
00:12:59,112 --> 00:13:00,080
to anyone.
415
00:13:00,113 --> 00:13:01,081
I hate good-byes.
416
00:13:01,114 --> 00:13:02,082
>> BARTENDER: Leaving a whole
417
00:13:02,115 --> 00:13:03,250
city Irish, huh?
418
00:13:03,283 --> 00:13:04,918
That's hard-core.
419
00:13:04,952 --> 00:13:05,986
>> GRETCHEN: Hey, what do you
420
00:13:06,019 --> 00:13:07,020
think a nice food processor goes
421
00:13:07,054 --> 00:13:08,021
for?
422
00:13:08,055 --> 00:13:09,022
>> BARTENDER: I don't know.
423
00:13:09,056 --> 00:13:10,157
400, 500 bucks?
424
00:13:10,190 --> 00:13:11,491
>> GRETCHEN: Seriously?
425
00:13:11,524 --> 00:13:13,994
Sweet.
426
00:13:20,000 --> 00:13:22,102
>> EDGAR: So, uh, are you all...
427
00:13:22,135 --> 00:13:23,103
you all gonna have the nuggets
428
00:13:23,136 --> 00:13:24,771
or-or the mac and cheese?
429
00:13:24,804 --> 00:13:26,773
I can't decide.
430
00:13:26,806 --> 00:13:27,941
(clears throat)
431
00:13:27,975 --> 00:13:29,843
So, what do you do?
432
00:13:29,877 --> 00:13:31,778
>> GIRL: I'm a child.
433
00:13:31,811 --> 00:13:33,346
>> EDGAR: Cool.
434
00:13:33,380 --> 00:13:36,116
Are we getting together after
435
00:13:36,149 --> 00:13:37,317
or...
436
00:13:37,350 --> 00:13:39,853
Cheers.
437
00:13:46,159 --> 00:13:47,460
>> JIMMY: No, you're right.
438
00:13:47,494 --> 00:13:48,461
This day isn't about me, is it?
439
00:13:48,495 --> 00:13:49,462
>> BECCA: What were you gonna
440
00:13:49,496 --> 00:13:50,463
say?
441
00:13:50,497 --> 00:13:51,464
>> JIMMY: Forget it.
442
00:13:51,498 --> 00:13:53,000
>> BECCA: No, I'm serious.
443
00:13:53,033 --> 00:13:54,467
I really want to know what does
444
00:13:54,501 --> 00:13:56,136
the brilliant Jimmy
445
00:13:56,169 --> 00:13:58,105
Shive-Overly think about me!
446
00:14:00,340 --> 00:14:01,408
(anxious laugh)
447
00:14:01,441 --> 00:14:02,409
>> JIMMY: I'm not one for
448
00:14:02,442 --> 00:14:04,144
psychic thought or oracles, but,
449
00:14:04,177 --> 00:14:06,313
Rebecca...
450
00:14:06,346 --> 00:14:07,480
(quietly): you and I have not
451
00:14:07,514 --> 00:14:09,349
made love for the last time.
452
00:14:12,452 --> 00:14:14,922
>> VERNON: Hey!
453
00:14:14,955 --> 00:14:18,025
(Becca crying)
454
00:14:18,058 --> 00:14:20,827
>> PAUL: ...and, Vernon, to
455
00:14:20,860 --> 00:14:22,996
you, I just want to say,
456
00:14:23,030 --> 00:14:24,998
"Welcome to the family.
457
00:14:25,032 --> 00:14:26,866
It gets better."
458
00:14:26,900 --> 00:14:27,867
>> VERNON: (chuckles) What a
459
00:14:27,901 --> 00:14:29,069
dork.
460
00:14:29,102 --> 00:14:30,070
>> BECCA: I can't believe it
461
00:14:30,103 --> 00:14:31,071
took them two months to edit our
462
00:14:31,104 --> 00:14:32,072
wedding video.
463
00:14:32,105 --> 00:14:33,073
>> VERNON: Dave did it for free.
464
00:14:33,106 --> 00:14:34,074
>> BECCA: Yeah, well, you get
465
00:14:34,107 --> 00:14:35,075
what you pay for.
466
00:14:35,108 --> 00:14:36,409
Oh, I talked to Aunt Helen.
467
00:14:36,443 --> 00:14:37,410
She insists she got us a
468
00:14:37,444 --> 00:14:38,411
blender.
469
00:14:38,445 --> 00:14:39,412
You don't have to get us a
470
00:14:39,446 --> 00:14:40,413
wedding gift, but don't lie
471
00:14:40,447 --> 00:14:41,614
about it.
472
00:14:41,648 --> 00:14:42,882
>> LINDSAY: Um, anyway, I love
473
00:14:42,916 --> 00:14:43,883
you so much.
474
00:14:43,917 --> 00:14:46,119
And, remember, there is no shame
475
00:14:46,153 --> 00:14:48,355
whatsoever in getting married
476
00:14:48,388 --> 00:14:49,556
two years after your little
477
00:14:49,589 --> 00:14:51,024
sister.
478
00:14:51,058 --> 00:14:52,025
Siblings mature at different
479
00:14:52,059 --> 00:14:53,026
rates.
480
00:14:53,060 --> 00:14:54,227
(Vernon laughs)
481
00:14:54,261 --> 00:14:55,228
>> BECCA: What a cooze.
482
00:14:55,262 --> 00:14:56,429
>> VERNON: Paul, did you hear?
483
00:14:56,463 --> 00:14:57,464
Jimmy took a photo of his dingus
484
00:14:57,497 --> 00:14:58,465
on every one of our disposable
485
00:14:58,498 --> 00:14:59,466
cameras.
486
00:14:59,499 --> 00:15:00,467
>> PAUL: Seriously?
487
00:15:00,500 --> 00:15:01,468
>> VERNON: Yeah.
488
00:15:01,501 --> 00:15:02,869
What a classic heckle.
489
00:15:02,902 --> 00:15:03,937
Becca recognized it on account
490
00:15:03,971 --> 00:15:05,272
of it having been in her mouth
491
00:15:05,305 --> 00:15:07,607
so much.
492
00:15:10,077 --> 00:15:11,044
>> PAUL: Did you hear?
493
00:15:11,078 --> 00:15:12,045
They broke up.
494
00:15:12,079 --> 00:15:13,046
>> VERNON: Who?
495
00:15:13,080 --> 00:15:14,047
Jimmy and Gretchen? No.
496
00:15:14,081 --> 00:15:15,048
>> BECCA: What?
497
00:15:15,082 --> 00:15:16,049
>> PAUL: Yeah.
498
00:15:16,083 --> 00:15:17,650
Gretchen's really upset.
499
00:15:17,684 --> 00:15:20,120
I can't say I'm that surprised.
500
00:15:20,153 --> 00:15:21,321
They're both quite spirited.
501
00:15:21,354 --> 00:15:22,389
>> VERNON: Wow.
502
00:15:22,422 --> 00:15:23,623
That's a bummer.
503
00:15:23,656 --> 00:15:24,992
I should call him.
504
00:15:25,025 --> 00:15:25,993
He's probably waiting to hear
505
00:15:26,026 --> 00:15:26,994
from me.
506
00:15:27,027 --> 00:15:28,261
Let me get one of those?
507
00:15:28,295 --> 00:15:29,262
>> BECCA: These are pretty
508
00:15:29,296 --> 00:15:31,598
expensive.
509
00:15:41,641 --> 00:15:44,011
>> JIMMY: Superman is aware that
510
00:15:44,044 --> 00:15:46,146
kryptonite is his kryptonite,
511
00:15:46,179 --> 00:15:47,180
and he keeps getting mixed up
512
00:15:47,214 --> 00:15:48,515
with it anyway.
513
00:15:48,548 --> 00:15:50,583
Women, romantic happiness, is my
514
00:15:50,617 --> 00:15:52,419
kryptonite.
515
00:15:52,452 --> 00:15:53,320
I got complacent being with
516
00:15:53,353 --> 00:15:54,121
Becca and produced shit-all.
517
00:15:54,154 --> 00:15:55,022
And the minute she left me
518
00:15:55,055 --> 00:15:56,423
twisting up on that hill with
519
00:15:56,456 --> 00:15:57,590
that ring--
520
00:15:57,624 --> 00:15:59,592
Bam, the book came to me.
521
00:15:59,626 --> 00:16:01,094
Whole cloth.
522
00:16:01,128 --> 00:16:03,096
And then-- then I did it again.
523
00:16:03,130 --> 00:16:05,098
At that selfsame succubi's
524
00:16:05,132 --> 00:16:07,100
wedding, no less.
525
00:16:07,134 --> 00:16:08,701
And, no doubt, my work suffered
526
00:16:08,735 --> 00:16:10,037
being with Gretchen.
527
00:16:10,070 --> 00:16:12,972
And now, having broken up with
528
00:16:13,006 --> 00:16:14,941
her is guaranteed to release
529
00:16:14,974 --> 00:16:16,109
the words.
530
00:16:16,143 --> 00:16:17,644
In fact, I can feel all my
531
00:16:17,677 --> 00:16:20,213
creative juices returning to me
532
00:16:20,247 --> 00:16:22,615
already.
533
00:16:22,649 --> 00:16:23,950
I wouldn't be surprised if I
534
00:16:23,983 --> 00:16:25,652
started playing guitar again.
535
00:16:25,685 --> 00:16:27,220
Nope.
536
00:16:27,254 --> 00:16:30,357
Would not be surprised at all.
537
00:16:30,390 --> 00:16:34,127
Cheers, mate.
538
00:16:34,161 --> 00:16:35,628
This is normally where you make
539
00:16:35,662 --> 00:16:37,364
a weird non sequitur and I
540
00:16:37,397 --> 00:16:38,365
chastise you and continue
541
00:16:38,398 --> 00:16:39,366
talking.
542
00:16:39,399 --> 00:16:40,367
>> EDGAR: Yeah, well, with
543
00:16:40,400 --> 00:16:41,501
Gretchen, you've been actually
544
00:16:41,534 --> 00:16:42,969
kind of fun to be around, but
545
00:16:43,002 --> 00:16:44,337
if you're telling me that we're
546
00:16:44,371 --> 00:16:45,638
going back to you being a
547
00:16:45,672 --> 00:16:47,507
hundred percent dick so that you
548
00:16:47,540 --> 00:16:48,741
can write another stupid book I
549
00:16:48,775 --> 00:16:49,742
won't read?
550
00:16:49,776 --> 00:16:51,078
(scoffs) Uh-uh.
551
00:16:51,111 --> 00:16:52,079
Unsubscribe.
552
00:16:52,112 --> 00:16:53,080
>> JIMMY: Whoa, what are you
553
00:16:53,113 --> 00:16:54,081
doing?
554
00:16:54,114 --> 00:16:55,082
You never pay for drinks.
555
00:16:55,115 --> 00:16:56,083
>> EDGAR: I'm done owing you
556
00:16:56,116 --> 00:16:57,084
stuff, Jimmy.
557
00:16:57,117 --> 00:16:58,085
>> JIMMY: Oh, sit down, man.
558
00:16:58,118 --> 00:16:59,086
>> EDGAR: Don't tell me what to
559
00:16:59,119 --> 00:17:00,087
do.
560
00:17:00,120 --> 00:17:01,254
You don't get to tell me what to
561
00:17:01,288 --> 00:17:03,523
do anymore!
562
00:17:03,556 --> 00:17:04,524
>> JIMMY: It's PTSD.
563
00:17:04,557 --> 00:17:05,525
He's all right, he's fine.
564
00:17:05,558 --> 00:17:06,526
>> EDGAR: You know that night
565
00:17:06,559 --> 00:17:07,694
you met Gretchen?
566
00:17:07,727 --> 00:17:09,396
Do you remember how nervous I
567
00:17:09,429 --> 00:17:12,165
was to go to Becca's wedding?
568
00:17:12,199 --> 00:17:14,667
How crowds freak me out?
569
00:17:14,701 --> 00:17:15,668
>> JIMMY: That was a lifetime
570
00:17:15,702 --> 00:17:16,669
ago.
571
00:17:16,703 --> 00:17:18,505
>> EDGAR: It was two months ago.
572
00:17:18,538 --> 00:17:20,407
You brought me as a prop
573
00:17:20,440 --> 00:17:22,709
and then forgot about me.
574
00:17:22,742 --> 00:17:25,044
I had to sit with a bunch of
575
00:17:25,078 --> 00:17:26,379
very condescending and
576
00:17:26,413 --> 00:17:27,514
unfriendly children who wouldn't
577
00:17:27,547 --> 00:17:29,216
even invite me to the after
578
00:17:29,249 --> 00:17:31,384
party.
579
00:17:31,418 --> 00:17:33,253
I'm going to get my stuff.
580
00:17:33,286 --> 00:17:34,287
I'll leave the keys on
581
00:17:34,321 --> 00:17:35,288
the table.
582
00:17:35,322 --> 00:17:40,760
>> JIMMY: Wait.
583
00:17:40,793 --> 00:17:41,761
You didn't read my book?
584
00:17:41,794 --> 00:17:43,396
>> EDGAR: No way.
585
00:17:43,430 --> 00:17:45,031
It looked crazy boring.
586
00:17:45,064 --> 00:17:47,700
>> JIMMY: Well, fine, go.
587
00:17:47,734 --> 00:17:49,302
You're only helping me.
588
00:17:49,336 --> 00:17:51,604
Now I'm even... even more alone.
589
00:17:57,477 --> 00:17:58,311
>> VERNON: Hey, I got something
590
00:17:58,345 --> 00:17:58,711
for you.
591
00:17:58,745 --> 00:17:59,412
>> PAUL: What?
592
00:17:59,446 --> 00:18:00,079
(farts)
593
00:18:00,113 --> 00:18:00,713
>> PAUL: Oh!
594
00:18:00,747 --> 00:18:01,548
>> VERNON: That's for you.
595
00:18:01,581 --> 00:18:02,649
It's a gift, straight from the
596
00:18:02,682 --> 00:18:04,651
heart.
597
00:18:09,656 --> 00:18:12,492
>> PAUL: Ugh.
598
00:18:12,525 --> 00:18:14,494
(car door shuts, engine starts)
599
00:18:16,163 --> 00:18:19,098
>> VERNON: She left. Huh.
600
00:18:19,132 --> 00:18:20,400
Bitches be trippin'.
601
00:18:20,433 --> 00:18:21,401
Speaking of bitches, where'd you
602
00:18:21,434 --> 00:18:22,402
say Lindsay was?
603
00:18:22,435 --> 00:18:23,403
>> PAUL: Comforting Gretchen
604
00:18:23,436 --> 00:18:25,104
after the breakup.
605
00:18:25,138 --> 00:18:26,105
Still.
606
00:18:26,139 --> 00:18:27,340
>> VERNON: Sweet.
607
00:18:27,374 --> 00:18:28,408
Let's bust open some scotch and
608
00:18:28,441 --> 00:18:29,409
get dumb.
609
00:18:29,442 --> 00:18:30,810
>> PAUL: I really shouldn't.
610
00:18:30,843 --> 00:18:31,811
And didn't you say you have
611
00:18:31,844 --> 00:18:32,812
surgery in the morning?
612
00:18:32,845 --> 00:18:33,813
>> VERNON: Come on, Paul.
613
00:18:33,846 --> 00:18:34,814
Don't be such a fa...
614
00:18:34,847 --> 00:18:35,815
>> SAM: * Part scorpion
615
00:18:35,848 --> 00:18:36,683
>> SINGERS: * Uh-huh
616
00:18:36,716 --> 00:18:37,684
>> SAM: * Part accordion
617
00:18:37,717 --> 00:18:38,585
>> SINGERS: * Uh-huh
618
00:18:38,618 --> 00:18:39,586
>> SAM: * Lord, according to Tom
619
00:18:39,619 --> 00:18:40,587
Ford, I'm born again *
620
00:18:40,620 --> 00:18:41,521
(Honey Nutz and Shitstain whoop)
621
00:18:41,554 --> 00:18:42,522
>> SAM: * I'm a cash box
622
00:18:42,555 --> 00:18:43,523
drippin' full of fives and tens
623
00:18:43,556 --> 00:18:44,424
I'm the sarcophagus, the
624
00:18:44,457 --> 00:18:45,425
parasite, so put me in *
625
00:18:45,458 --> 00:18:46,259
>> SHITSTAIN: Let's go!
626
00:18:46,293 --> 00:18:47,260
>> HONEY NUTZ: * You in the
627
00:18:47,294 --> 00:18:48,661
Thunderdome, son, with the young
628
00:18:48,695 --> 00:18:50,430
one writin' a blank check like
629
00:18:50,463 --> 00:18:51,598
* If my name was Young Gun
630
00:18:51,631 --> 00:18:52,599
>> SHITSTAIN: * Pass the iced
631
00:18:52,632 --> 00:18:55,101
tea, I'm parched, Middlemarch,
632
00:18:55,134 --> 00:18:56,102
cookie fart, false start,
633
00:18:56,135 --> 00:18:57,270
all parched... *
634
00:18:57,304 --> 00:18:58,271
(whoops)
635
00:18:58,305 --> 00:18:59,439
(both snorting)
636
00:18:59,472 --> 00:19:00,773
>> LINDSAY: Marriage is such
637
00:19:00,807 --> 00:19:02,275
bullshit.
638
00:19:02,309 --> 00:19:03,510
Why didn't you warn me?
639
00:19:03,543 --> 00:19:04,511
>> GRETCHEN: The morning of your
640
00:19:04,544 --> 00:19:06,379
wedding, I said, "Lindsay, don't
641
00:19:06,413 --> 00:19:07,647
do this."
642
00:19:07,680 --> 00:19:09,816
>> LINDSAY: The girls are back.
643
00:19:09,849 --> 00:19:11,818
>> GRETCHEN: Oh, thank God.
644
00:19:11,851 --> 00:19:13,386
I never told you-- I was gonna
645
00:19:13,420 --> 00:19:14,387
move to New York after Becca's
646
00:19:14,421 --> 00:19:15,388
wedding.
647
00:19:15,422 --> 00:19:16,389
>> LINDSAY: What?
648
00:19:16,423 --> 00:19:17,390
>> GRETCHEN: Yeah.
649
00:19:17,424 --> 00:19:19,326
I was like, "Everyone's getting
650
00:19:19,359 --> 00:19:21,294
so serious about everything.
651
00:19:21,328 --> 00:19:22,295
Ooh, my marriage, my career,
652
00:19:22,329 --> 00:19:25,832
I have groceries."
653
00:19:25,865 --> 00:19:26,833
I was like, "Nothing's keeping
654
00:19:26,866 --> 00:19:29,135
me here, let's go."
655
00:19:29,168 --> 00:19:30,136
>> LINDSAY: Okay.
656
00:19:30,169 --> 00:19:31,571
>> GRETCHEN: Okay what?
657
00:19:31,604 --> 00:19:33,206
>> LINDSAY: Let's go.
658
00:19:33,240 --> 00:19:34,207
Let's go.
659
00:19:34,241 --> 00:19:35,308
Gretchen, nothing's keeping me
660
00:19:35,342 --> 00:19:36,309
here, either.
661
00:19:36,343 --> 00:19:37,310
>> GRETCHEN: Lindsay.
662
00:19:37,344 --> 00:19:38,545
>> LINDSAY: Think about it.
663
00:19:38,578 --> 00:19:40,847
We can do drugs and go to weird
664
00:19:40,880 --> 00:19:42,582
Puerto Rican dance halls and
665
00:19:42,615 --> 00:19:44,183
take so much New York dick that
666
00:19:44,217 --> 00:19:45,752
our pussies start talking like,
667
00:19:45,785 --> 00:19:47,320
(New York accent): "Oh, another
668
00:19:47,354 --> 00:19:48,655
one-- fuggedaboutit."
669
00:19:48,688 --> 00:19:49,656
But they won't forget about it,
670
00:19:49,689 --> 00:19:50,857
Gretch, because we're just that
671
00:19:50,890 --> 00:19:51,858
memorable.
672
00:19:51,891 --> 00:19:52,859
>> GRETCHEN: How much blow have
673
00:19:52,892 --> 00:19:53,860
you done?
674
00:19:53,893 --> 00:19:55,328
>> LINDSAY: Oh, my God, I'm so
675
00:19:55,362 --> 00:19:57,163
excited about this plan that I
676
00:19:57,196 --> 00:19:58,498
have to pee.
677
00:19:58,531 --> 00:20:01,401
(Sam whoops, laughs)
678
00:20:03,636 --> 00:20:05,738
>> SAM: Yo, what the hell are
679
00:20:05,772 --> 00:20:06,739
you doing?
680
00:20:06,773 --> 00:20:08,575
>> GRETCHEN: Partying, what?
681
00:20:08,608 --> 00:20:10,209
>> SAM: This is where we work.
682
00:20:10,243 --> 00:20:11,444
>> GRETCHEN: Come on.
683
00:20:11,478 --> 00:20:12,512
This is where you do drugs
684
00:20:12,545 --> 00:20:13,846
and make up nonsense into the
685
00:20:13,880 --> 00:20:15,882
mic.
686
00:20:17,650 --> 00:20:20,620
>> SAM: You know, you were
687
00:20:20,653 --> 00:20:22,522
actually a pretty good PR rep,
688
00:20:22,555 --> 00:20:23,756
there.
689
00:20:23,790 --> 00:20:26,359
But lately, your ass has been
690
00:20:26,393 --> 00:20:27,727
tragic.
691
00:20:27,760 --> 00:20:29,228
If Rick hadn't died in that
692
00:20:29,262 --> 00:20:31,398
Jet Ski accident, his ass would
693
00:20:31,431 --> 00:20:33,533
be replacing you right now.
694
00:20:33,566 --> 00:20:34,701
>> GRETCHEN: You do the same
695
00:20:34,734 --> 00:20:35,702
dumb stuff I do.
696
00:20:35,735 --> 00:20:37,470
>> SAM: Bitch, I am 21.
697
00:20:37,504 --> 00:20:40,239
You're 30.
698
00:20:40,273 --> 00:20:41,274
>> LINDSAY: Hey, dawgs.
699
00:20:41,308 --> 00:20:42,275
(giggles)
700
00:20:42,309 --> 00:20:43,276
Should we live in a studio in
701
00:20:43,310 --> 00:20:44,277
New York?
702
00:20:44,311 --> 00:20:45,545
If we bang the same guys, we
703
00:20:45,578 --> 00:20:46,546
only need one bed.
704
00:20:46,579 --> 00:20:48,915
Gretch, do coke off my titties.
705
00:20:48,948 --> 00:20:50,249
>> GRETCHEN: I... I'm gonna go
706
00:20:50,283 --> 00:20:51,250
home.
707
00:20:51,284 --> 00:20:52,552
>> LINDSAY: With who, Shitstain?
708
00:20:52,585 --> 00:20:53,920
'Cause I'll take the other one.
709
00:20:53,953 --> 00:20:56,389
>> GRETCHEN: No, alone.
710
00:20:56,423 --> 00:20:59,292
This feels like someone else.
711
00:20:59,326 --> 00:21:00,427
I don't know.
712
00:21:00,460 --> 00:21:01,661
I'm sorry.
713
00:21:01,694 --> 00:21:02,729
I'm gonna go home, I'm gonna
714
00:21:02,762 --> 00:21:03,730
take a shower and I'm gonna
715
00:21:03,763 --> 00:21:04,731
figure out what I'm gonna do
716
00:21:04,764 --> 00:21:05,732
with my life.
717
00:21:05,765 --> 00:21:06,933
Maybe you should, too.
718
00:21:06,966 --> 00:21:07,934
>> LINDSAY: Are you goddamn
719
00:21:07,967 --> 00:21:08,935
kidding me?
720
00:21:08,968 --> 00:21:11,804
You always give me shit for
721
00:21:11,838 --> 00:21:12,939
being married, and now I'm
722
00:21:12,972 --> 00:21:14,507
cheating on my husband and you
723
00:21:14,541 --> 00:21:15,508
bail?
724
00:21:15,542 --> 00:21:16,909
You always bail on me, and I'm
725
00:21:16,943 --> 00:21:18,511
sick of it.
726
00:21:18,545 --> 00:21:19,579
>> GRETCHEN: I can only help
727
00:21:19,612 --> 00:21:21,814
myself, Linds, sorry.
728
00:21:21,848 --> 00:21:22,982
>> LINDSAY: Fine!
729
00:21:23,015 --> 00:21:24,651
I don't need you!
730
00:21:24,684 --> 00:21:26,285
You watch!
731
00:21:28,355 --> 00:21:30,457
(inhaling)
732
00:21:31,858 --> 00:21:35,428
>> JIMMY: Come on.
733
00:21:35,462 --> 00:21:37,697
Shit.
734
00:21:37,730 --> 00:21:38,631
(knocking on door)
735
00:21:41,801 --> 00:21:43,703
>> BECCA: Well, you were right,
736
00:21:43,736 --> 00:21:44,704
Jimmy.
737
00:21:44,737 --> 00:21:46,473
Here I am.
738
00:21:46,506 --> 00:21:48,441
>> JIMMY: Sorry?
739
00:21:48,475 --> 00:21:49,609
>> BECCA: Your prediction.
740
00:21:49,642 --> 00:21:50,843
At the wedding.
741
00:21:50,877 --> 00:21:51,844
>> JIMMY: What are you talking
742
00:21:51,878 --> 00:21:54,447
about?
743
00:21:54,481 --> 00:21:55,615
>> BECCA: "You and I have not
744
00:21:55,648 --> 00:21:57,617
made love for the last time."
745
00:21:57,650 --> 00:21:58,718
>> JIMMY: Why would you say
746
00:21:58,751 --> 00:21:59,719
that?
747
00:21:59,752 --> 00:22:01,721
>> BECCA: No, you said that.
748
00:22:01,754 --> 00:22:02,789
At my wedding.
749
00:22:02,822 --> 00:22:03,890
>> JIMMY: I did?
750
00:22:03,923 --> 00:22:05,858
Well, that was quite a heckle.
751
00:22:05,892 --> 00:22:06,959
>> BECCA: Oh, shut up.
752
00:22:06,993 --> 00:22:08,027
Come on, let's go.
753
00:22:08,060 --> 00:22:09,629
>> JIMMY: Becca, please...
754
00:22:09,662 --> 00:22:10,697
What are you doing?
755
00:22:10,730 --> 00:22:11,798
>> BECCA: Is this a joke?
756
00:22:11,831 --> 00:22:14,333
Are you not gonna have sex
757
00:22:14,367 --> 00:22:15,334
with me?
758
00:22:15,368 --> 00:22:17,970
>> JIMMY: Becca, you're married.
759
00:22:18,004 --> 00:22:19,872
>> BECCA: Oh, my God.
760
00:22:19,906 --> 00:22:21,508
You are a sociopath.
761
00:22:21,541 --> 00:22:22,742
I should've known.
762
00:22:22,775 --> 00:22:24,644
I-Is my entire life just a game
763
00:22:24,677 --> 00:22:25,645
to you?
764
00:22:25,678 --> 00:22:26,646
>> JIMMY: Becca, please, why
765
00:22:26,679 --> 00:22:27,647
don't you just go home?
766
00:22:27,680 --> 00:22:28,915
Get some sleep.
767
00:22:28,948 --> 00:22:31,017
You look tired.
768
00:22:31,050 --> 00:22:33,019
>> BECCA: Oh, my God, are you...
769
00:22:34,521 --> 00:22:36,756
*
770
00:22:40,693 --> 00:22:42,829
(cat meows)
771
00:22:42,862 --> 00:22:45,364
(purring)
772
00:22:57,744 --> 00:22:58,745
(Jimmy blows air)
773
00:23:04,584 --> 00:23:07,754
>> JIMMY: * You and I...
774
00:23:07,787 --> 00:23:09,422
(humming)
775
00:23:09,456 --> 00:23:13,392
Something, fly...
776
00:23:13,426 --> 00:23:17,396
* Do, do, do
777
00:23:17,430 --> 00:23:20,399
With love for-for...
778
00:23:20,433 --> 00:23:23,069
Y-You
779
00:23:23,102 --> 00:23:26,973
* I want to fly
780
00:23:27,006 --> 00:23:32,712
(off-key): I want to fly
781
00:23:32,745 --> 00:23:34,914
Fly-y... *
782
00:23:36,583 --> 00:23:39,919
* Bom, bom, bom...
783
00:23:42,489 --> 00:23:44,423
* Dun, dun
784
00:23:44,457 --> 00:23:46,092
Back, back, back...
785
00:23:46,125 --> 00:23:48,861
Home. *
786
00:23:53,165 --> 00:23:54,133
Captioned by
787
00:23:54,166 --> 00:23:55,134
Media Access Group at WGBH
788
00:23:55,167 --> 00:23:57,136
access.wgbh.org
48288