All language subtitles for Teenage.Mutant.Ninja.Turtles.Mutant.Mayhem.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Leonardo.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,343 --> 00:00:40,692
Listen up. Sir.
2
00:00:40,866 --> 00:00:42,912
We're going after
Dr. Baxter Stockman.
3
00:00:43,086 --> 00:00:45,567
He was TCRI's
lead genetic scientist,
4
00:00:45,741 --> 00:00:47,003
but he went rogue,
5
00:00:47,177 --> 00:00:49,005
stole billions of dollars'
worth of research
6
00:00:49,179 --> 00:00:52,878
and created an actual mutant.
7
00:00:53,053 --> 00:00:56,273
He's holed up in a makeshift
lab of an abandoned building.
8
00:00:56,447 --> 00:00:57,666
Each of you has been issued
9
00:00:57,840 --> 00:00:59,842
a high-powered
antimutant neutralizer.
10
00:01:00,016 --> 00:01:03,106
Whatever Stockman's made,
this can unmake it.
11
00:01:03,280 --> 00:01:06,066
Cynthia Utrom herself
will be quarterbacking from HQ.
12
00:01:06,240 --> 00:01:07,850
Anything to add, Cynthia?
13
00:01:08,024 --> 00:01:12,420
This mission
is of the utmost importance.
14
00:01:12,594 --> 00:01:16,424
Failure will be frowned upon.
15
00:01:16,598 --> 00:01:19,470
Bring me Stockman's mutant
16
00:01:19,644 --> 00:01:22,517
and whatever he used to make it.
17
00:01:22,691 --> 00:01:24,214
You heard her, boys.
Lock and load.
18
00:01:24,388 --> 00:01:26,216
Yes, sir!
19
00:01:56,159 --> 00:01:59,945
I've done it, little one.
I've perfected the ooze.
20
00:02:00,120 --> 00:02:02,644
Are you excited for Daddy?
21
00:02:02,818 --> 00:02:08,040
My friends at TCRI... want
to use you as a weapon.
22
00:02:08,215 --> 00:02:10,217
I couldn't allow that.
23
00:02:10,391 --> 00:02:12,219
But we're safe now.
24
00:02:12,393 --> 00:02:15,483
Soon I'll make you
brothers and sisters.
25
00:02:15,657 --> 00:02:18,225
A real family for both of us.
26
00:02:19,313 --> 00:02:21,880
I never had a family,
little one.
27
00:02:22,054 --> 00:02:23,447
Nobody liked me.
28
00:02:23,621 --> 00:02:25,101
I always felt
a greater connection
29
00:02:25,275 --> 00:02:27,930
to the animals I
experimented on than people.
30
00:02:28,104 --> 00:02:30,237
With you and your siblings.
31
00:02:30,976 --> 00:02:32,935
I'm creating a family.
32
00:02:33,109 --> 00:02:35,546
I think we can finally be happy.
33
00:02:39,289 --> 00:02:40,943
Move, move!
34
00:02:41,117 --> 00:02:42,640
Go, go! Spread out!
35
00:02:44,381 --> 00:02:45,730
Move, move, move!
36
00:02:46,775 --> 00:02:48,951
Freeze! Don't move! Get visuals.
37
00:02:49,125 --> 00:02:50,822
Where is the specimen?
38
00:02:56,088 --> 00:02:57,612
It's not here.
39
00:03:00,005 --> 00:03:01,790
- Wait, wait, be careful.
- Stay quiet.
40
00:03:01,964 --> 00:03:04,009
Huh? Over there!
41
00:03:15,369 --> 00:03:17,066
Cease-fire! We need them alive!
42
00:03:19,895 --> 00:03:21,984
Don't move.
43
00:03:37,956 --> 00:03:39,393
No! No, don't shoot!
44
00:03:39,567 --> 00:03:41,786
The chemicals are
highly volatile! No!
45
00:03:45,747 --> 00:03:47,096
- Let's go in.
- Uh-huh.
46
00:03:57,193 --> 00:03:58,673
Cynthia, I'm sorry.
47
00:03:59,630 --> 00:04:00,631
We lost everything.
48
00:04:01,980 --> 00:04:04,200
Bring me anything you can find.
49
00:04:04,374 --> 00:04:07,464
We will replicate his research,
50
00:04:08,422 --> 00:04:11,163
no matter how long it takes.
51
00:04:12,426 --> 00:04:15,777
Baxter Stockman's creations
must live on!
52
00:04:15,951 --> 00:04:20,260
And with it,
a new form of life itself.
53
00:05:22,060 --> 00:05:23,279
Master Splinter has given us
54
00:05:23,453 --> 00:05:25,629
a very important mission
for tonight.
55
00:05:25,803 --> 00:05:27,196
The target is across the street.
56
00:05:27,370 --> 00:05:29,241
We must use stealth and cunning
57
00:05:29,416 --> 00:05:31,766
to infiltrate the human world
and retrieve...
58
00:05:32,984 --> 00:05:34,159
Go-GURT.
59
00:05:34,334 --> 00:05:35,987
Go-GURT... Okay, Batman.
60
00:05:36,161 --> 00:05:38,599
- I'm just trying - to hype you guys up.
- Give me that list.
61
00:05:38,773 --> 00:05:41,253
What else are we getting?
Four quarts of nonfat milk... Nice.
62
00:05:41,428 --> 00:05:43,255
Ice cream, fruits and veggies,
63
00:05:43,430 --> 00:05:45,640
and a party-size bag -
of Cool Ranch Doritos.
64
00:05:45,664 --> 00:05:46,781
I like cheese puffs.
65
00:05:46,955 --> 00:05:49,555
He was very specific about the
party size. He underlined it twice.
66
00:05:49,610 --> 00:05:51,239
- Donnie, - you're on toiletries.
- Got it.
67
00:05:51,263 --> 00:05:53,048
Raph, you're stocking
up the pantry.
68
00:05:53,222 --> 00:05:54,942
- Mikey, - you're on junk food.
- Yessirski.
69
00:05:55,093 --> 00:05:59,054
And remember... don't let any
human see you. Because why?
70
00:05:59,228 --> 00:06:01,448
"Humans are
the demon scum of the earth.
71
00:06:01,622 --> 00:06:03,754
Avoid them, don't say hi.
72
00:06:03,928 --> 00:06:06,278
They lust to murder that
which is different from them.
73
00:06:06,453 --> 00:06:08,106
To interact with them
is to die."
74
00:06:08,280 --> 00:06:10,239
And hey, I know that's
objectively prejudiced,
75
00:06:10,413 --> 00:06:12,154
but that's what Dad taught us.
76
00:06:12,328 --> 00:06:14,809
Uh, I think humans seem kind
of cool, to be honest. Beyoncé...
77
00:06:14,983 --> 00:06:17,863
- We wouldn't have K-pop - without humans.
- Drake. The GOAT of all time.
78
00:06:17,942 --> 00:06:19,944
I would love to have brunch
with Tom Brady.
79
00:06:20,118 --> 00:06:23,121
Guy Fieri seems like a fun hang. And
I've always wanted to go to Flavortown.
80
00:06:23,295 --> 00:06:26,081
Look, we all think humans
are cool, but we got a job to do.
81
00:06:26,255 --> 00:06:27,517
Let's go!
82
00:06:27,691 --> 00:06:29,476
"Let's go, I'm Leo.""I'm the leader."
83
00:06:29,650 --> 00:06:31,086
You sound like
you have bronchitis.
84
00:07:28,709 --> 00:07:31,363
Terror strikes the heart
of Manhattan yet again today
85
00:07:31,538 --> 00:07:33,844
with another brazen
and deadly heist.
86
00:07:34,018 --> 00:07:35,455
An industrial-grade
power converter
87
00:07:35,629 --> 00:07:36,630
was stolen mid-transport.
88
00:07:36,804 --> 00:07:38,414
Police fear it's connected
89
00:07:38,588 --> 00:07:40,460
with a recent string
of other deadly thefts.
90
00:07:40,634 --> 00:07:42,070
New Yorkers live in fear.
91
00:07:42,244 --> 00:07:44,072
Parents citywide
are calling for a curfew
92
00:07:44,246 --> 00:07:45,682
until the criminal is caught.
93
00:07:45,856 --> 00:07:48,511
But the only lead is
a mysterious mastermind
94
00:07:48,685 --> 00:07:51,775
known on the streets
as Superfly.
95
00:07:52,646 --> 00:07:53,646
Not bad.
96
00:07:53,734 --> 00:07:54,996
Heading home on a good note.
97
00:07:55,170 --> 00:07:56,730
Get these groceries back... Whoa, what?
98
00:07:56,824 --> 00:07:59,348
We've been out for an hour.
Come on, let's stay out.
99
00:07:59,522 --> 00:08:01,785
Come on. We said we weren't
gonna do this anymore.
100
00:08:01,959 --> 00:08:04,222
Last week was Madison Square
Garden to watch the Knicks.
101
00:08:04,396 --> 00:08:06,181
The week before that
was the Adele concert.
102
00:08:06,355 --> 00:08:08,420
- She hit them notes - like crazy!
- It was transcending!
103
00:08:08,444 --> 00:08:10,533
Splinter's gonna catch on.
We're gonna get grounded.
104
00:08:10,707 --> 00:08:13,623
He's a shut-in. He doesn't know
how long it takes to do things.
105
00:08:13,797 --> 00:08:16,931
For all he knows, it takes us
three hours to get to the bodega.
106
00:08:17,105 --> 00:08:18,976
We told him we wouldn't
mess around anymore.
107
00:08:19,150 --> 00:08:21,065
There's an outdoor movie night
in Brooklyn.
108
00:08:21,239 --> 00:08:23,894
- Yeah. I hope it's a funny one.
- I hope it's violent.
109
00:08:24,068 --> 00:08:25,679
You need to chill out, Raph.
110
00:08:25,853 --> 00:08:27,594
Stop moping, Leo. Let's go!
111
00:08:27,768 --> 00:08:30,205
Fine. Wait up!
112
00:08:34,078 --> 00:08:36,516
Oh, snap. That vest is a choice.
113
00:08:36,690 --> 00:08:38,169
I wish I had hair like that.
114
00:08:38,343 --> 00:08:40,258
I wish I had hair, period.
115
00:08:40,432 --> 00:08:43,392
- We did go bald at a young age.
- Is this high school, like, in real life?
116
00:08:43,435 --> 00:08:46,414
Yeah, you go to high school, you can
just hijack a parade whenever you want.
117
00:08:46,438 --> 00:08:50,312
- Yeah. Can you imagine that?
- Yeah, I'm totally not jealous at all.
118
00:08:56,361 --> 00:09:00,017
Do it! Do it!
119
00:09:00,191 --> 00:09:02,454
Eh. Maybe one day
everyone will love us
120
00:09:02,629 --> 00:09:04,152
like everyone loves
Ferris Bueller.
121
00:09:04,326 --> 00:09:07,329
Yeah. Yeah, you know,
maybe one day.
122
00:09:09,070 --> 00:09:10,811
Let's get home, guys.
123
00:09:30,918 --> 00:09:32,267
Guys, let's go.
124
00:09:47,238 --> 00:09:50,241
I love being young
and free to go places!
125
00:10:05,735 --> 00:10:08,042
Everybody be quiet. You be quiet.
126
00:10:08,216 --> 00:10:11,480
I'm literally whispering.
I cannot be more quiet.
127
00:10:11,654 --> 00:10:13,743
I'll make white noises. Mikey, stop.
128
00:10:13,917 --> 00:10:15,397
- Shh.
- Dude, that makes it louder.
129
00:10:16,528 --> 00:10:18,008
Boys, where have you been?
130
00:10:18,182 --> 00:10:20,358
- I've been freaking out!
- We're sorry, Dad. Listen...
131
00:10:20,532 --> 00:10:22,186
It was this one thing...
132
00:10:22,360 --> 00:10:24,972
It was this cat, and you know
I'm scared of cats, so...
133
00:10:25,146 --> 00:10:27,061
Yeah, the cat. Wait a second.
134
00:10:27,235 --> 00:10:29,846
You said you would go shopping,
then come right back.
135
00:10:30,020 --> 00:10:31,674
Where were you? Uh...
136
00:10:31,848 --> 00:10:33,894
The cat was... We're sorry, Splinter.
137
00:10:34,068 --> 00:10:37,288
- The guys wanted to see a movie.
- I tried to talk 'em out of it. Leo!
138
00:10:37,462 --> 00:10:41,423
What? You watch a movie
with the humans? Ugh!
139
00:10:41,597 --> 00:10:42,685
You ratted us out. Hey.
140
00:10:42,859 --> 00:10:44,426
Don't use that word that way.
141
00:10:44,600 --> 00:10:46,689
- I mean, it's 2023.
- Sorry, Dad.
142
00:10:46,863 --> 00:10:48,343
It wasn't that big a deal!
143
00:10:48,517 --> 00:10:50,737
We just watched a movie
and came back! We're fine!
144
00:10:50,911 --> 00:10:52,347
Hmm.
145
00:10:52,521 --> 00:10:54,218
You forgot, huh?
146
00:10:54,392 --> 00:10:58,309
You don't remember why human
are disgusting monsters?
147
00:10:58,483 --> 00:10:59,746
Why they're dangerous?
148
00:10:59,920 --> 00:11:02,009
Why they're gonna milk us
for our blood?
149
00:11:02,183 --> 00:11:04,620
We don't even have nipples!
150
00:11:04,794 --> 00:11:08,102
- I'm gonna - tell the story again.
- I get a year older every time.
151
00:11:08,276 --> 00:11:10,713
Just for that,
I tell you the long version.
152
00:11:10,887 --> 00:11:12,846
No, no, no!
153
00:11:14,630 --> 00:11:17,502
It all started 15 years ago.
154
00:11:17,677 --> 00:11:21,115
I was young rat in my 20s.
155
00:11:21,289 --> 00:11:25,510
Look at me! I was so cute.
I was on top of the world.
156
00:11:25,685 --> 00:11:29,645
No, I was the bottom of
the world. It was terrible!
157
00:11:29,819 --> 00:11:32,474
Nobody liked me.
I had no friends.
158
00:11:32,648 --> 00:11:36,260
Raccoons didn't like me.
Dogs don't like me.
159
00:11:36,434 --> 00:11:38,915
You know who hate me the most?
Humans!
160
00:11:40,700 --> 00:11:42,963
I had one friend.
He was a cockroach.
161
00:11:43,137 --> 00:11:45,966
We got along very well.
His name was Kevin.
162
00:11:47,576 --> 00:11:49,317
And then I ate him.
163
00:11:51,711 --> 00:11:52,929
One day,
164
00:11:54,626 --> 00:11:56,367
everything changed.
165
00:12:13,950 --> 00:12:16,692
You was the first things I met
166
00:12:16,866 --> 00:12:19,521
that didn't want to kill me
or eat me.
167
00:12:21,175 --> 00:12:23,481
I couldn't just leave you there.
168
00:12:23,655 --> 00:12:25,875
You was covered in this wooze
169
00:12:26,049 --> 00:12:27,834
that someone dump in the sewers.
170
00:12:28,791 --> 00:12:33,230
Whatever this wooze
was, it transformed us.
171
00:12:41,848 --> 00:12:44,938
Because I was older,
I became older rat man.
172
00:12:46,417 --> 00:12:47,679
You guys was babies,
173
00:12:47,854 --> 00:12:50,334
so you stayed
baby turtle creatures.
174
00:12:50,508 --> 00:12:52,989
If you think about that,
it couldn't make more sense.
175
00:12:55,296 --> 00:12:58,342
It was weird,
but we became a family.
176
00:13:11,660 --> 00:13:13,793
- Whoa!
- Oh!
177
00:13:51,004 --> 00:13:53,484
You were obsessed
with the human world.
178
00:13:53,658 --> 00:13:55,573
So I decide to give a shot.
179
00:14:07,281 --> 00:14:09,370
Wow!
180
00:14:15,855 --> 00:14:17,726
Wow!
181
00:14:23,906 --> 00:14:25,168
Oh, I am so sorry. Excuse me.
182
00:14:25,342 --> 00:14:27,779
Uh... It didn't go well.
183
00:14:27,954 --> 00:14:29,433
Oh, my God, it's a rat man!
184
00:14:29,607 --> 00:14:30,607
Rat man?
185
00:14:30,695 --> 00:14:32,349
Everybody, look! It's a rat man!
186
00:14:32,523 --> 00:14:34,763
It's not a rat man, it's just
a bad Mickey Mouse costume.
187
00:14:34,917 --> 00:14:36,571
It's real! I touched it!
188
00:14:38,268 --> 00:14:39,922
You rat!
189
00:14:40,096 --> 00:14:41,445
Kill the rat man!
190
00:14:42,142 --> 00:14:43,970
Boys!
191
00:14:44,535 --> 00:14:45,580
Mikey!
192
00:15:01,857 --> 00:15:04,251
- Look, there he is!
- That's not a cat. It's a rat!
193
00:15:04,425 --> 00:15:07,558
That day I promised
to never let you get hurt,
194
00:15:07,732 --> 00:15:08,732
ever again.
195
00:15:08,820 --> 00:15:10,474
I needed to find a way
196
00:15:10,648 --> 00:15:13,564
to unlock ancient secrets
of ninjutsu.
197
00:15:13,738 --> 00:15:17,133
How to turn a body
into a weapon of death.
198
00:15:17,307 --> 00:15:18,308
And I found it.
199
00:15:52,690 --> 00:15:55,171
I'm a ninja
200
00:15:56,956 --> 00:15:58,827
We thought we needed
the human world,
201
00:15:59,001 --> 00:16:00,916
but we only needed each other.
202
00:16:01,090 --> 00:16:03,658
That's why I'm so strict,
you know?
203
00:16:03,832 --> 00:16:06,052
You boys are all I got.
204
00:16:06,226 --> 00:16:08,663
And you're all I'll ever have.
205
00:16:08,837 --> 00:16:10,621
- You don't know that.
- I do!
206
00:16:10,795 --> 00:16:14,060
You know other mutants my age?
It's a really small pool.
207
00:16:14,234 --> 00:16:16,410
There's no app to meet
other mutant ladies.
208
00:16:16,584 --> 00:16:18,238
Trust me. I check every day.
209
00:16:18,412 --> 00:16:19,630
- Yeah.
- That's true.
210
00:16:19,804 --> 00:16:22,024
Look, I really don't
want to do this.
211
00:16:23,373 --> 00:16:24,984
No leave the sewer
for one month.
212
00:16:25,158 --> 00:16:26,724
Seriously? Yeah, yeah, yeah.
213
00:16:26,898 --> 00:16:29,292
I made up my mind.
That's it. I'm done.
214
00:16:29,466 --> 00:16:30,598
This sucks!
215
00:16:31,903 --> 00:16:34,210
- Hey, Raph, come on.
- Shut up, Leo.
216
00:16:36,691 --> 00:16:38,171
Mikey.
217
00:16:38,345 --> 00:16:40,434
Was it worth it, Hr. Leader?
218
00:16:53,577 --> 00:16:55,101
Hey, guys?
219
00:16:55,275 --> 00:16:57,538
If we weren't monsters
that were shunned by society
220
00:16:57,712 --> 00:17:00,367
and could actually do
what we wanted,
221
00:17:00,541 --> 00:17:02,151
what would you guys do?
222
00:17:02,325 --> 00:17:05,024
I mean, if I'm being honest,
I'd just be normal. You know?
223
00:17:05,198 --> 00:17:07,243
Yeah, like go to high school.
224
00:17:07,417 --> 00:17:09,376
Maybe get a girlfriend,
go to prom.
225
00:17:09,550 --> 00:17:12,422
- With your rizz, not likely.
- I just gotta get out of this sewer, man.
226
00:17:12,596 --> 00:17:15,295
I like you guys and all, but I
simply cannot live a happy life
227
00:17:15,469 --> 00:17:18,269
knowing that your faces are the
last things I'm gonna see before I die.
228
00:17:18,385 --> 00:17:21,475
Well, uh, guess what, guys?
It's never gonna happen, so,
229
00:17:21,649 --> 00:17:23,390
let's stop talking about it,
all right?
230
00:17:36,490 --> 00:17:37,839
All right, focus up.
231
00:17:38,013 --> 00:17:39,773
The truck containing
the radioactive storage unit
232
00:17:39,797 --> 00:17:41,060
is one minute out.
233
00:17:42,452 --> 00:17:43,714
Copy that.
234
00:17:44,889 --> 00:17:46,282
Let's not mess this up, guys.
235
00:17:46,456 --> 00:17:48,328
Superfly doesn't
take kindly to errors.
236
00:17:48,502 --> 00:17:50,783
Any idea what he's building
with all this weird equipment?
237
00:17:50,939 --> 00:17:53,898
Who cares? As long as
the check clears, am I right?
238
00:17:57,728 --> 00:17:59,078
Target's approaching.
239
00:18:09,784 --> 00:18:11,307
Sixty seconds
till police response.
240
00:18:21,143 --> 00:18:23,319
Thirty seconds. We got to move.
241
00:18:25,756 --> 00:18:28,411
Huh?
242
00:18:28,585 --> 00:18:30,457
Let's not get carried away.
243
00:18:30,631 --> 00:18:32,763
Hey, hey, hey, everybody,
just keep your cool!
244
00:18:36,202 --> 00:18:37,551
Cops!
245
00:18:44,732 --> 00:18:46,168
Guys, there's no way
out of this.
246
00:18:46,342 --> 00:18:48,605
- What are we gonna do?
- Superfly's gonna kill us!
247
00:18:48,779 --> 00:18:51,478
In pursuit of suspects.
Moving south on Broadway.
248
00:18:53,610 --> 00:18:55,046
Whoa, whoa. What?
249
00:19:09,278 --> 00:19:10,323
Huh?
250
00:19:10,497 --> 00:19:13,369
Oh, man, what is this place?
251
00:19:17,373 --> 00:19:22,030
Dear God, is that... That's...
He's... You really are...
252
00:19:22,683 --> 00:19:24,119
Superfly.
253
00:19:50,101 --> 00:19:53,366
It happened again.
One of our trucks got hit.
254
00:19:53,540 --> 00:19:55,759
They stole a radioactive
storage unit this time.
255
00:19:57,500 --> 00:19:59,110
Flying ice cream?
256
00:19:59,285 --> 00:20:01,504
Another robbery today
in midtown Manhattan.
257
00:20:01,678 --> 00:20:03,898
New Yorkers were stunned.
258
00:20:08,772 --> 00:20:12,341
Put tracking devices
on all shipments.
259
00:20:12,515 --> 00:20:16,563
It's time we met this Superfly.
260
00:20:18,521 --> 00:20:20,219
Yeah, lob it up. Lob it up.
261
00:20:20,393 --> 00:20:22,264
Stay still. Stay still.
262
00:20:22,438 --> 00:20:24,005
Now, now, now!
263
00:20:26,312 --> 00:20:28,052
- That is sick, dude!
- That is awesome!
264
00:20:28,227 --> 00:20:30,925
Come on, guys, we just got
ungrounded, all right? Let's go home.
265
00:20:31,099 --> 00:20:33,232
- Leo, can I - ask you a question?
- What, Raph?
266
00:20:33,406 --> 00:20:36,060
Is it weird to have your head
so far up Dad's butt?
267
00:20:36,235 --> 00:20:37,584
Does it smell weird up there?
268
00:20:37,758 --> 00:20:39,847
I bet it smells like
cheese and Doritos.
269
00:20:40,021 --> 00:20:41,892
Ha-ha-ha, guys. Very funny!
270
00:20:42,066 --> 00:20:43,459
Sorry, we can't hear you.
271
00:20:43,633 --> 00:20:45,393
Your voice is too muffled
through the cheese.
272
00:20:45,548 --> 00:20:47,158
Try that Batman voice again.
273
00:20:47,333 --> 00:20:48,943
Yo, check this out in slo-mo.
274
00:20:50,423 --> 00:20:52,704
- That's the coolest thing - I've ever seen.
- Whoa! Yeah!
275
00:20:52,773 --> 00:20:54,557
- That's cool.
- Hey, let's try that again
276
00:20:54,731 --> 00:20:56,994
but with ninja stars.
277
00:20:57,168 --> 00:21:00,215
- Okay, - eye of the tiger, Raph.
- Focus up, come on.
278
00:21:00,389 --> 00:21:01,149
You're good.
279
00:21:01,173 --> 00:21:03,523
Guys, uh, do I have to
be the one to hold this?
280
00:21:03,697 --> 00:21:05,351
Yes. Who else
is gonna do it, Mikey?
281
00:21:05,525 --> 00:21:08,528
Don't worry about it, Mikey.
You're fine. Chill.
282
00:21:08,702 --> 00:21:10,225
He's gonna die.
283
00:21:10,399 --> 00:21:13,228
Why did we pick a fruit
shaped exactly like my head?
284
00:21:13,402 --> 00:21:15,683
Your head looks like Stewie
had a baby with "Hey, Arnold."
285
00:21:15,796 --> 00:21:18,799
Stop talking! You're
ruining my concentration.
286
00:21:18,973 --> 00:21:20,104
All right, Raph.
287
00:21:20,279 --> 00:21:21,889
Three, two...
288
00:21:25,588 --> 00:21:27,111
Did you hear that?
What was that?
289
00:21:40,429 --> 00:21:42,083
Hey! You on the roof!
290
00:21:42,257 --> 00:21:44,694
You just hit me in the head
with a ninja star.
291
00:21:44,868 --> 00:21:46,914
- What's her deal?
- She's yelling at us a lot.
292
00:21:47,088 --> 00:21:49,525
I think she's mad that
we hit her with the ninja star.
293
00:21:49,699 --> 00:21:52,702
Maybe we should go down and talk
to her. You know, check in on her?
294
00:21:52,876 --> 00:21:55,096
"Can we go down
there?"What's your pickup line?
295
00:21:55,270 --> 00:21:58,534
No, don't sidebar. Huh?
This is one of the most
296
00:21:58,708 --> 00:22:00,275
I think that guy's helping her.
297
00:22:00,449 --> 00:22:02,756
Uh, I think
he's stealing her scooter.
298
00:22:02,930 --> 00:22:06,412
- Hey, lady, behind you!
- We just need to skip the conversation.
299
00:22:06,586 --> 00:22:08,979
- No, your scooter!
- You owe me money!
300
00:22:10,329 --> 00:22:12,853
Hey! What are you doing?
He's getting away.
301
00:22:14,898 --> 00:22:16,857
We tried to warn her.
Nothing more we can do.
302
00:22:17,031 --> 00:22:18,467
You guys want to grab pizza?
303
00:22:18,641 --> 00:22:21,035
No. She got her scooter stolen,
and it's our fault.
304
00:22:21,209 --> 00:22:22,395
We have to fix this.
305
00:22:22,419 --> 00:22:25,169
Yeah, that sucks, but
do we have to fix this?
306
00:22:25,344 --> 00:22:27,955
Technically, she was just in the
wrong place at the wrong time.
307
00:22:28,129 --> 00:22:30,566
- It's not really our fault.
- I gotta get the scooter back
308
00:22:30,740 --> 00:22:32,742
to this beautiful
and charming human woman!
309
00:22:32,916 --> 00:22:34,570
Alpha formation, go!
310
00:22:34,744 --> 00:22:36,983
Whoa. I think all of his
hormones just kicked in at once.
311
00:22:37,007 --> 00:22:38,052
Follow him!
312
00:22:40,968 --> 00:22:43,710
- Hey!
- Who was that?
313
00:22:48,105 --> 00:22:49,385
All right, guys.
Guard the exits.
314
00:22:49,498 --> 00:22:51,674
We're gonna need
the most foolproof plan.
315
00:22:51,848 --> 00:22:54,697
Every single ninja technique. I need you
to use stealth to block the doors and...
316
00:22:54,721 --> 00:22:56,157
Did you say go loud? Whoo-hoo!
317
00:22:56,331 --> 00:22:57,985
- Raph! Raph!
- Oh, oh.
318
00:22:58,159 --> 00:22:59,682
Whoo-hoo! Raph! Raph!
319
00:22:59,856 --> 00:23:01,075
Whoo.
320
00:23:01,249 --> 00:23:03,643
That's a lot of guys.
321
00:23:03,817 --> 00:23:05,296
They look really mean.
322
00:23:06,341 --> 00:23:08,212
What the heck are those things?
323
00:23:08,387 --> 00:23:10,650
I think it's those guys
that work in Times Square.
324
00:23:10,824 --> 00:23:13,304
You know, the mascots?
Yeah, the GEICO geckos.
325
00:23:13,479 --> 00:23:15,132
They look more like
little Shreks to me.
326
00:23:15,306 --> 00:23:17,657
This is fine. We've prepared
our whole lives for this.
327
00:23:17,831 --> 00:23:19,441
We've never been
in a fight before.
328
00:23:19,615 --> 00:23:22,139
I don't know if you noticed,
all I've got is a big stick.
329
00:23:22,313 --> 00:23:23,750
How did I end up
with a big stick?
330
00:23:23,924 --> 00:23:25,380
Maybe we diffuse this
sitch with laughter.
331
00:23:25,404 --> 00:23:26,796
You're not funny enough
for that.
332
00:23:26,970 --> 00:23:28,774
Enough talk! I dream
about fighting every night.
333
00:23:28,798 --> 00:23:31,714
- You've got - a rage problem, Raph.
- It's not a problem!
334
00:23:31,888 --> 00:23:32,889
Whoo!
335
00:23:33,063 --> 00:23:34,238
Rogue sai!
336
00:23:36,893 --> 00:23:38,634
Oh, my God!
337
00:23:38,808 --> 00:23:40,201
Oh, my... I'm gonna be sick.
338
00:23:40,375 --> 00:23:42,333
- It's still in my leg!
- Mikey, watch out!
339
00:23:44,597 --> 00:23:47,077
Okay, we're not off
to a great start, guys.
340
00:23:50,472 --> 00:23:53,693
Maybe they'll see the humanity
in our tragic back story.
341
00:23:53,867 --> 00:23:55,434
Murder the Shreks!
342
00:23:55,608 --> 00:23:57,653
They don't see it.
They don't see it.
343
00:23:57,827 --> 00:23:59,612
- Think fast, Leo!
- What are you doing?
344
00:23:59,786 --> 00:24:01,701
- Huh?
- Whoo!
345
00:24:02,789 --> 00:24:05,052
All right, Raph,
you go left, I go...
346
00:24:06,401 --> 00:24:08,403
What the heck? I said go left!
347
00:24:08,577 --> 00:24:09,970
I got him!
348
00:24:11,667 --> 00:24:12,842
Mikey, watch out!
349
00:24:16,542 --> 00:24:18,413
Too slow! Psych!
350
00:24:29,990 --> 00:24:31,644
Dang, that's loud.
351
00:24:33,907 --> 00:24:36,170
Back off! I've got a big stick!
352
00:24:40,304 --> 00:24:41,958
Shrek, you want to die?
353
00:24:42,742 --> 00:24:44,787
What the...
354
00:24:45,745 --> 00:24:47,225
- Sorry, sorry.
- You'll pay for that!
355
00:24:50,750 --> 00:24:53,013
Ow! Quit throwing stuff at me!
356
00:24:54,928 --> 00:24:56,364
What do we do?
357
00:24:56,538 --> 00:24:58,932
Save the beautiful
human woman's scooter!
358
00:25:01,412 --> 00:25:02,412
Uh-oh.
359
00:25:03,414 --> 00:25:04,981
Eat that, no crumbs!
360
00:25:12,075 --> 00:25:13,381
Okay, chill out!
361
00:25:16,776 --> 00:25:18,604
Mikey, watch out!
362
00:25:23,696 --> 00:25:25,698
He's Tokyo drifting around us.
363
00:25:34,750 --> 00:25:36,099
I'm awesome.
364
00:25:36,273 --> 00:25:38,275
Aw, nice! Yeah, Raph!
365
00:25:41,583 --> 00:25:43,367
Guys, look around!
366
00:25:48,024 --> 00:25:50,723
- We did it!
- We did that! I totally helped.
367
00:25:51,811 --> 00:25:53,900
Hide, hide, hide.
368
00:25:55,902 --> 00:25:59,949
Hello, I'm an unarmed
noncombatant here for her scooter.
369
00:26:00,123 --> 00:26:01,124
Whoa.
370
00:26:01,951 --> 00:26:03,344
Y'all got your butts whupped.
371
00:26:08,305 --> 00:26:11,395
This is really not how I
thought this night was gonna go.
372
00:26:12,614 --> 00:26:14,442
Wait. Where'd you guys go?
373
00:26:14,616 --> 00:26:15,704
Hey.
374
00:26:17,576 --> 00:26:19,447
Hey, I see you in there.
375
00:26:19,621 --> 00:26:20,753
I think she can see us.
376
00:26:20,927 --> 00:26:22,624
- She can't.
- She totally can!
377
00:26:22,798 --> 00:26:24,583
I won't make a big deal
about the ninja star.
378
00:26:24,757 --> 00:26:27,368
You got my scooter back so I
feel like that's square. Um
379
00:26:27,542 --> 00:26:30,062
Donnie, you go out first. You're
the most inviting and friendly.
380
00:26:30,110 --> 00:26:32,329
I get that you have to huddle,
381
00:26:32,503 --> 00:26:35,071
but the longer you lurk
in the shadows,
382
00:26:35,245 --> 00:26:37,073
like, the more sus it gets
every second.
383
00:26:37,247 --> 00:26:39,989
- She said we're sus!
- That's not good. You know? Yeah.
384
00:26:40,163 --> 00:26:43,689
And now it's, like, doubly sus to
be whispering about how sus...
385
00:26:45,255 --> 00:26:46,343
- Hey.
- Wassup?
386
00:26:46,517 --> 00:26:47,910
Hey.
387
00:26:48,084 --> 00:26:51,087
Oh, you're crime-fighters
with turtle costumes.
388
00:26:51,261 --> 00:26:55,178
Yeah, I'm gonna be honest. I don't
think all the good animals are taken.
389
00:26:55,352 --> 00:26:58,268
Sharks. Uh, there's
wolves up for grabs.
390
00:26:58,442 --> 00:27:00,575
Wow, the costumes
are really crazy.
391
00:27:00,749 --> 00:27:02,795
These eyes are wet
like real eyeballs.
392
00:27:02,969 --> 00:27:04,405
How do you get this on and off?
393
00:27:04,579 --> 00:27:07,930
- That's your skin!
- She touched... That's my skin.
394
00:27:08,104 --> 00:27:10,367
What are you? What could you be?
395
00:27:11,978 --> 00:27:14,067
Can we explain this
over some pizza?
396
00:27:17,418 --> 00:27:19,115
How you guys feel
about pepperoni?
397
00:27:19,289 --> 00:27:21,769
- She's down for pizza?
- I didn't think it would get this far.
398
00:27:22,728 --> 00:27:25,339
So, there's this rat... Long ago,
in New York City
399
00:27:25,513 --> 00:27:28,255
my brothers and I... we were
a bunch of turtles...
400
00:27:31,214 --> 00:27:35,001
This is... I don't know
where we came from... our dad again...
401
00:27:35,175 --> 00:27:37,699
Stop. Stop. Stop, stop,
stop, stop, stop!
402
00:27:37,873 --> 00:27:41,181
Okay, you were real baby turtles
403
00:27:41,355 --> 00:27:44,575
who made contact
with mystery ooze,
404
00:27:44,750 --> 00:27:48,405
and therefore started to age
405
00:27:48,579 --> 00:27:53,584
from mutant baby turtles
to mutant-turtle-men-guys?
406
00:27:53,759 --> 00:27:55,456
Uh, turtle boys, actually.
407
00:27:55,630 --> 00:27:57,565
- I would say teens.
- I would say cool teens.
408
00:27:57,589 --> 00:27:58,589
Yeah, we're cool.
409
00:27:58,633 --> 00:28:02,245
Teenagers! Amazing. Insane.
All right, well, tell me more.
410
00:28:02,419 --> 00:28:05,161
Obviously, I want to know
everything about you.
411
00:28:05,335 --> 00:28:08,469
Like, is there more of you?
412
00:28:08,643 --> 00:28:09,905
Nope, just us.
413
00:28:10,079 --> 00:28:11,951
"They are alone in the world."
414
00:28:12,125 --> 00:28:14,605
And nobody's ever
asked you about this
415
00:28:14,780 --> 00:28:16,390
or talked to you about this?
416
00:28:16,564 --> 00:28:18,305
- I know, right?
- No, not really.
417
00:28:18,479 --> 00:28:20,587
Sometimes we pretend to be on
Wendy Williams, but that's it.
418
00:28:20,611 --> 00:28:22,091
Why you writing all this down?
419
00:28:22,265 --> 00:28:24,790
Oh. I'm a journalist.
Well, I want to be a journalist.
420
00:28:24,964 --> 00:28:26,182
I write for my school paper.
421
00:28:26,356 --> 00:28:27,488
Really?
422
00:28:27,662 --> 00:28:29,403
I assumed you'd want
to be on camera,
423
00:28:29,577 --> 00:28:32,058
'cause you have
a very camera-ready look.
424
00:28:32,232 --> 00:28:35,365
- Nope. No.
- Never on camera. - Okay.
425
00:28:35,539 --> 00:28:39,195
I'm down here researching this story on
Superfly and his string of super crimes.
426
00:28:39,369 --> 00:28:41,434
The police have been
talking about implementing
427
00:28:41,458 --> 00:28:43,243
this curfew if they
don't find him soon.
428
00:28:43,417 --> 00:28:45,288
It spooked the parents,
and they canceled prom.
429
00:28:45,462 --> 00:28:47,334
I'm trying to help
bring him to justice
430
00:28:47,508 --> 00:28:49,771
so everyone can chill out
or whatever.
431
00:28:49,945 --> 00:28:52,992
But this!
Turtle mutant karate teens.
432
00:28:53,166 --> 00:28:55,342
I mean,
this is a pretty good story.
433
00:28:55,516 --> 00:28:57,605
Look, I don't know if we should.
434
00:28:57,779 --> 00:29:01,609
Why not? This is gold!
This is so good!
435
00:29:01,783 --> 00:29:03,743
We were taught that humans
would try to destroy us
436
00:29:03,872 --> 00:29:05,439
if they ever found out
we ever existed.
437
00:29:05,613 --> 00:29:07,876
You know, kill us,
or put us in a lab and milk us.
438
00:29:08,050 --> 00:29:10,792
I wouldn't milk you.
You don't even have nipples.
439
00:29:10,966 --> 00:29:12,925
Look, human woman,
I got a question.
440
00:29:13,099 --> 00:29:15,405
So just be straight with me.
441
00:29:15,579 --> 00:29:18,147
Do you think there are
more people like you?
442
00:29:18,321 --> 00:29:20,889
You know, people
who will accept us?
443
00:29:24,893 --> 00:29:26,286
No. No, absolutely not.
444
00:29:26,460 --> 00:29:28,679
Um, genuinely, no.
There's no way.
445
00:29:28,854 --> 00:29:31,334
- I knew it!
- It's confirmed. We're doomed.
446
00:29:31,508 --> 00:29:32,508
Wait, wait, wait.
447
00:29:32,596 --> 00:29:34,816
If I'm being honest
448
00:29:34,990 --> 00:29:38,559
I mean, the reason I'm not scared of
you is, you know, you guys helped me out.
449
00:29:38,733 --> 00:29:40,082
And if you hadn't,
450
00:29:40,256 --> 00:29:42,911
and I had just, like,
stumbled across you,
451
00:29:43,085 --> 00:29:44,870
yeah, I'd be very scared.
452
00:29:45,044 --> 00:29:48,047
I'd be really, um,
freaked out and disgusted.
453
00:29:48,221 --> 00:29:50,658
Sorry, my mom is texting.
454
00:29:50,832 --> 00:29:53,008
Dad is texting us!
He's freaking out a bit.
455
00:29:53,182 --> 00:29:55,445
Well, at least
all parents are the same.
456
00:29:55,619 --> 00:29:57,796
- A hundred percent.
- Yeah, for sure.
457
00:29:57,970 --> 00:30:00,320
Our dad is definitely not
a giant rat.
458
00:30:01,190 --> 00:30:03,323
That makes me feel
like he's a rat.
459
00:30:03,497 --> 00:30:05,542
Well, I'll AirDrop you
my contact,
460
00:30:05,716 --> 00:30:07,327
and if you ever feel like
461
00:30:07,501 --> 00:30:09,895
you want to come out
into the world or whatever,
462
00:30:10,069 --> 00:30:11,548
just let me know.
463
00:30:11,722 --> 00:30:14,116
I would love to write
a story about it, seriously.
464
00:30:14,290 --> 00:30:15,814
Good night.
465
00:30:17,337 --> 00:30:18,425
She seemed cool.
466
00:30:18,599 --> 00:30:20,055
- Here he goes again.
- Every girl, man.
467
00:30:20,079 --> 00:30:22,081
- That's your type?
- Give me that contact.
468
00:30:22,255 --> 00:30:24,997
Give me that contact! Please.
Give me the phone!
469
00:30:26,694 --> 00:30:28,565
It was sick!
470
00:30:28,739 --> 00:30:31,351
I mean, you guys saw it.
I was, like, wow!
471
00:30:31,525 --> 00:30:33,396
I want more, guys.
472
00:30:33,570 --> 00:30:36,288
I got the taste of life, and I don't
want to wash it out of my mouth.
473
00:30:36,312 --> 00:30:38,837
I want it to linger on my tongue,
swish around my throat and...
474
00:30:39,011 --> 00:30:41,230
You're really driving
this metaphor into the ground.
475
00:30:41,404 --> 00:30:44,016
But he's right. I mean, it
was too good to give up on.
476
00:30:44,190 --> 00:30:46,235
You guys heard April
and the words that came out
477
00:30:46,409 --> 00:30:48,847
of her incredibly formed
and beautiful mouth.
478
00:30:49,021 --> 00:30:52,676
The only reason she liked us was because
we saved her. She saw us as heroes.
479
00:30:52,851 --> 00:30:56,071
So, what if everyone
saw us as heroes? What do you mean?
480
00:30:56,245 --> 00:30:57,899
I mean, look!
481
00:30:59,814 --> 00:31:02,773
We use our ninja skills
to take out Superfly.
482
00:31:02,948 --> 00:31:04,601
We'll drag him up to City Hall,
483
00:31:04,775 --> 00:31:07,169
dump him on the steps
for the cops and say,
484
00:31:07,343 --> 00:31:09,519
"We're the heroes
who stopped Superfly!
485
00:31:09,693 --> 00:31:12,087
Yeah, we look a little
different, but we're on your side."
486
00:31:12,261 --> 00:31:13,610
Everyone will be like,
487
00:31:13,784 --> 00:31:15,525
"Hey, those" toitles'
are all right.
488
00:31:15,699 --> 00:31:17,310
I'm a cabbie from the Bronx."
489
00:31:17,484 --> 00:31:19,399
Then everyone in the city
will think we're cool.
490
00:31:19,573 --> 00:31:21,401
They'll accept us.
491
00:31:21,575 --> 00:31:23,620
"Sign my baby!"
492
00:31:23,794 --> 00:31:26,145
And then, once the overall
fanfare has settled down,
493
00:31:26,319 --> 00:31:29,148
we'll enroll in high school,
where we'll be normal...
494
00:31:29,322 --> 00:31:32,586
If not slightly more popular
than average... students.
495
00:31:32,760 --> 00:31:34,457
Okay, I'm following this.
496
00:31:34,631 --> 00:31:36,242
It's like Hulk
in Avengers: Endgame.
497
00:31:36,416 --> 00:31:38,548
Sure, he's a giant,
terrifying green monster,
498
00:31:38,722 --> 00:31:40,246
but everyone knows
he saved them,
499
00:31:40,420 --> 00:31:42,683
so they're taking selfies
with him in a diner.
500
00:31:42,857 --> 00:31:44,946
You know Mark Ruffalo
mostly improvised that scene?
501
00:31:45,120 --> 00:31:48,036
- I know. - He's good on his feet.
- Nobody cares about that, okay?
502
00:31:48,210 --> 00:31:49,690
This is a great plan.
503
00:31:49,864 --> 00:31:51,755
If this works, I won't have
to hang with you losers
504
00:31:51,779 --> 00:31:52,867
for the rest of my life.
505
00:31:53,041 --> 00:31:54,521
- Yeah.
- Yeah! That's very true.
506
00:31:54,695 --> 00:31:56,349
Uh, what about Dad, though?
507
00:31:56,523 --> 00:31:59,482
I mean, he doesn't really
need to know about it.
508
00:32:00,222 --> 00:32:01,354
Right?
509
00:32:02,746 --> 00:32:05,271
Look, if we're gonna do this,
we'll have to get April's help.
510
00:32:05,445 --> 00:32:07,969
Sounds like she's been doing
tons of research on Superfly.
511
00:32:08,143 --> 00:32:09,492
She probably has
some good leads.
512
00:32:09,666 --> 00:32:13,496
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Whoa! Whoa!
513
00:32:13,670 --> 00:32:15,629
- So you're in?
- Yeah, I'm in.
514
00:32:17,196 --> 00:32:20,373
Let's go! We did it, Mikey!
515
00:32:22,157 --> 00:32:23,942
Hello? Turtle... Fellas.
516
00:32:24,116 --> 00:32:26,118
Uh, hey.
Is that you guys for real?
517
00:32:26,292 --> 00:32:29,730
Hi... ...April.
Yes, it's... Leo!
518
00:32:29,904 --> 00:32:31,819
You know, we were talking... Yeah?
519
00:32:31,993 --> 00:32:33,690
And we have a proposal. Okay.
520
00:32:33,864 --> 00:32:35,518
You help us find Superfly,
521
00:32:35,692 --> 00:32:37,912
we bring him to justice,
you document it all,
522
00:32:38,086 --> 00:32:41,394
and when we got him, you release
the story, your prom is uncanceled,
523
00:32:41,568 --> 00:32:43,396
and we get accepted
by the world as heroes.
524
00:32:43,570 --> 00:32:45,267
Wow. Yes. Uh, yeah.
525
00:32:45,441 --> 00:32:48,836
Okay. Sure. I mean...
if I'm being honest,
526
00:32:49,010 --> 00:32:50,969
I totally stopped
thinking about this.
527
00:32:51,143 --> 00:32:53,275
I had a lot of things to do.
528
00:32:53,449 --> 00:32:55,669
By the way,
do you guys have ears?
529
00:32:55,843 --> 00:32:58,759
- Just say yes, - just say yes.
- I think so?
530
00:32:58,933 --> 00:33:00,935
They think they have ears.
531
00:33:01,109 --> 00:33:02,589
Okay, perfect. Yes.
532
00:33:02,763 --> 00:33:05,244
Um, how about we meet tonight,
8:00 p.m., Eastman High.
533
00:33:05,418 --> 00:33:08,725
Everyone will be gone, and I've got
all my research in the school darkroom.
534
00:33:08,899 --> 00:33:11,685
Cool. Cool. So, uh, it's a date.
535
00:33:11,859 --> 00:33:13,295
Wait, what?
536
00:33:13,469 --> 00:33:15,950
No, no, just hang up.
Just hang up.
537
00:33:16,124 --> 00:33:17,821
You know what?
538
00:33:17,996 --> 00:33:20,737
It's like bad service or
something. I'll see you tonight!
539
00:33:21,825 --> 00:33:23,262
Who's got no rizz now?
540
00:33:24,698 --> 00:33:26,308
Sorry, Dad. Have to leave now.
541
00:33:26,482 --> 00:33:29,485
- Heading out! - Love you so much. Love you.
- Goodbye. Kisses!
542
00:33:30,356 --> 00:33:32,053
What are they up to?
543
00:33:50,071 --> 00:33:51,246
Whoo-hoo!
544
00:33:51,420 --> 00:33:52,987
Hey! Hey.
545
00:33:53,161 --> 00:33:56,251
You actually made it.
That seemed very dangerous.
546
00:33:56,425 --> 00:33:58,079
Oh, that? Ha! Not at all.
547
00:33:58,253 --> 00:33:59,950
I mean, we eat danger
for breakfast.
548
00:34:00,125 --> 00:34:02,344
Actually, I eat pizza
with bits of waffles on it.
549
00:34:02,518 --> 00:34:03,780
It's better than it sounds.
550
00:34:03,954 --> 00:34:06,131
It actually sounds
delicious, honestly.
551
00:34:06,305 --> 00:34:08,785
Okay, well, uh, come on in.
552
00:34:08,959 --> 00:34:11,658
Really? We can just go in there?
553
00:34:11,832 --> 00:34:13,616
Yeah, of course.
554
00:34:13,790 --> 00:34:16,619
Welcome to Eastman High.
555
00:34:17,881 --> 00:34:19,448
Wow.
556
00:34:23,844 --> 00:34:25,411
It's very strange.
557
00:34:25,585 --> 00:34:27,935
I feel you guys actually
want to go to high school.
558
00:34:28,109 --> 00:34:30,503
Yeah, we do. We very much do.
559
00:34:30,677 --> 00:34:32,157
Why? Don't you love high school?
560
00:34:32,896 --> 00:34:34,202
Oh, yeah, I mean,
561
00:34:34,376 --> 00:34:36,422
as a very popular
and well-liked person,
562
00:34:36,596 --> 00:34:37,988
I love high school, yeah.
563
00:34:38,163 --> 00:34:39,642
But don't worry about me.
564
00:34:39,816 --> 00:34:42,341
Is this living up
to your dreams?
565
00:34:42,515 --> 00:34:43,559
No.
566
00:34:43,733 --> 00:34:45,518
It's even better!
Attack on Titan?
567
00:34:45,692 --> 00:34:47,694
Whoever's locker this is
likes anime.
568
00:34:47,868 --> 00:34:49,174
I don't even know this person,
569
00:34:49,348 --> 00:34:51,089
and they get me more
than anyone ever has!
570
00:34:51,263 --> 00:34:55,484
Guys, look! Oh, my God! Oh,
my God! Improv team tryouts!
571
00:34:55,658 --> 00:34:57,660
I've got to sign up.
This is amazing!
572
00:34:57,834 --> 00:34:59,769
- Mikey, what are you...
- We don't even go here. Yet.
573
00:34:59,793 --> 00:35:01,099
The tryouts aren't
for two weeks.
574
00:35:01,273 --> 00:35:02,433
We could be enrolled by then.
575
00:35:02,578 --> 00:35:04,580
They need a last name.
576
00:35:04,754 --> 00:35:06,278
Wait, what's our last name?
577
00:35:06,452 --> 00:35:08,323
I've never thought
about that, actually.
578
00:35:08,497 --> 00:35:10,934
- Do we not have last names?
- Who are we?
579
00:35:11,109 --> 00:35:13,328
It's okay.
I'll just break it up.
580
00:35:13,502 --> 00:35:15,809
Michael Angelo.
581
00:35:15,983 --> 00:35:18,072
Hey, I'm Michael Angelo.
582
00:35:18,246 --> 00:35:19,246
Perfecto.
583
00:35:19,334 --> 00:35:20,901
That makes you Leo Nardo!
584
00:35:21,075 --> 00:35:23,469
Nardo!
585
00:35:23,643 --> 00:35:24,861
- Hey, Nardo.
- Nardo.
586
00:35:25,035 --> 00:35:27,342
It could be Leon Ardo.
That's a cool name.
587
00:35:27,516 --> 00:35:28,735
Guys, lay off Nardo.
588
00:35:28,909 --> 00:35:30,780
He's sensitive.
589
00:35:30,954 --> 00:35:32,695
- She called him Nardo too.
- Nardo!
590
00:35:32,869 --> 00:35:34,088
Nardo!
591
00:35:34,262 --> 00:35:36,264
Hey, well, at least
I'm not "Puke Girl."
592
00:35:36,438 --> 00:35:38,092
That is a bad nickname!
593
00:35:38,266 --> 00:35:40,007
We don't know
if that says "Puke Girl."
594
00:35:40,181 --> 00:35:42,792
It could be "Poke Girl."
Maybe this girl just likes tuna.
595
00:35:42,966 --> 00:35:44,751
Oh, my God. Are you Puke Girl?
596
00:35:44,925 --> 00:35:47,406
- She's Puke Girl!
- That does not say "poke."
597
00:35:47,580 --> 00:35:50,191
All right! Stop. Listen.
598
00:35:50,365 --> 00:35:52,193
I told you,
ever since I was young,
599
00:35:52,367 --> 00:35:53,934
I wanted to be a journalist,
and so,
600
00:35:54,108 --> 00:35:56,502
I thought I could read
the morning announcements,
601
00:35:56,676 --> 00:36:00,375
and, you know, well,
it didn't go so well.
602
00:36:05,902 --> 00:36:08,340
I don't know. Maybe the cameras
and the attention got to me,
603
00:36:08,514 --> 00:36:11,169
and the anxiety made me feel
like I was gonna explode,
604
00:36:11,343 --> 00:36:14,215
and so, well... You didn't.
605
00:36:14,389 --> 00:36:15,389
I did.
606
00:36:22,092 --> 00:36:23,790
Oh, God.
607
00:36:30,144 --> 00:36:31,363
I went viral.
608
00:36:31,537 --> 00:36:32,537
I was remixed.
609
00:36:34,931 --> 00:36:36,455
Memed.
610
00:36:36,629 --> 00:36:38,674
The sound even
trended on TikTok.
611
00:36:41,416 --> 00:36:43,549
I thought if I use the paper
to find Superfly
612
00:36:43,723 --> 00:36:45,115
and get prom uncanceled,
613
00:36:45,290 --> 00:36:47,379
I can remain firmly off camera,
614
00:36:47,553 --> 00:36:50,991
but also maybe be known for
something cool instead of...
615
00:36:51,165 --> 00:36:52,427
What? Being Puke Girl? Hmm?
616
00:36:52,601 --> 00:36:54,603
You don't want that anymore? No?
617
00:36:54,777 --> 00:36:56,039
Great. Laugh. Whatever.
618
00:36:56,214 --> 00:36:57,650
But maybe you're not
the only ones
619
00:36:57,824 --> 00:37:00,348
who want to be heroes
so people like them, okay?
620
00:37:00,522 --> 00:37:01,610
Can we go?
621
00:37:10,532 --> 00:37:12,273
All right, here's what I got.
622
00:37:14,754 --> 00:37:17,365
Yes, yes, it's incredibly
impressive. Okay, listen.
623
00:37:17,539 --> 00:37:19,454
Superfly seems to be
building something.
624
00:37:19,628 --> 00:37:22,718
I mean, we're talking
Gru/Megamind-type stuff.
625
00:37:22,892 --> 00:37:26,200
He's knocking off insanely
highly technical shipments.
626
00:37:26,374 --> 00:37:28,158
State of the art.
Incredibly expensive.
627
00:37:28,333 --> 00:37:30,160
And he pays off thugs
to do his dirty work
628
00:37:30,335 --> 00:37:32,511
so he can stay
completely under the radar.
629
00:37:32,685 --> 00:37:34,382
- Nobody's ever seen his face.
- Why?
630
00:37:34,556 --> 00:37:37,037
Because he kills
everyone who does.
631
00:37:37,211 --> 00:37:39,474
- Whoa!
- Cool.
632
00:37:39,648 --> 00:37:40,867
No, not cool.
633
00:37:41,041 --> 00:37:43,609
So how are we gonna find him?
634
00:37:43,783 --> 00:37:45,823
You know the ice cream truck
heist last week, right?
635
00:37:45,915 --> 00:37:47,787
They stole
a radioactive storage unit.
636
00:37:47,961 --> 00:37:51,660
And look. I found this at the chop
shop where they took my scooter.
637
00:37:51,834 --> 00:37:54,097
They must be doing business
with Superfly.
638
00:37:54,272 --> 00:37:56,448
That chop shop is run by
these guys and their crew.
639
00:37:56,622 --> 00:38:00,582
Short Sharon, Bald Bronson,
Toupee Tom and Normal Nate.
640
00:38:00,756 --> 00:38:03,193
They are the ones who
can lead us to Superfly.
641
00:38:03,368 --> 00:38:04,586
That's a lot of leads.
642
00:38:04,760 --> 00:38:06,109
And a lot of terrible nicknames.
643
00:38:06,284 --> 00:38:09,199
- Still better than Nardo.
- We agreed on Leon Ardo.
644
00:38:09,374 --> 00:38:11,898
Let's start chasing them down.
645
00:39:41,117 --> 00:39:42,510
Normal Nate deals with that!
646
00:39:42,684 --> 00:39:44,382
I'm just a legitimate
mattress salesman.
647
00:39:44,556 --> 00:39:45,861
You want Short Sharon.
648
00:39:46,035 --> 00:39:47,341
I don't talk to stupid turtles!
649
00:39:47,515 --> 00:39:48,995
You're looking for Toupee Tom!
650
00:39:49,169 --> 00:39:51,040
Hey, I don't talk,
but if I did talk,
651
00:39:51,214 --> 00:39:53,062
I'd tell you it was Bad
Bernie you were looking for.
652
00:39:53,086 --> 00:39:55,305
- But you didn't hear it from me.
- Where's Bad Bernie?
653
00:39:55,480 --> 00:39:57,438
Okay, I'll talk.
654
00:39:57,612 --> 00:39:58,874
Yeah, all right.
655
00:39:59,048 --> 00:40:01,573
My guys stole
this radioactive storage unit,
656
00:40:01,747 --> 00:40:03,749
but Superfly, he kills them.
657
00:40:03,923 --> 00:40:07,056
Then he calls me and says
I gotta get him another thing...
658
00:40:07,230 --> 00:40:08,580
An "assimilator."
659
00:40:08,754 --> 00:40:11,104
And if I don't do it,
he's gonna kill me too.
660
00:40:11,931 --> 00:40:13,411
So last night we got one.
661
00:40:15,717 --> 00:40:18,633
The deal with Superfly is
tonight, under the bridge.
662
00:40:19,373 --> 00:40:22,768
We give him his unit,
and he leaves us alone.
663
00:40:23,377 --> 00:40:25,379
Good. You did good.
664
00:40:26,815 --> 00:40:28,208
Dude! He talked!
665
00:40:28,382 --> 00:40:30,906
That was so exhilarating!
666
00:40:31,080 --> 00:40:34,083
The adrenaline pumping
in my veins is crazy!
667
00:40:34,257 --> 00:40:37,260
Superfly is making a deal
with Bad Bernie's guys tonight,
668
00:40:37,435 --> 00:40:39,088
in an hour,
under the Brooklyn Bridge.
669
00:40:39,262 --> 00:40:41,830
We show up in Bernie's van
with the goods, and boom!
670
00:40:42,004 --> 00:40:43,615
Superfly is caught in our web.
671
00:40:43,789 --> 00:40:45,965
Did you get that, April?
Did you film that?
672
00:40:46,139 --> 00:40:48,402
Sorry, am I supposed to film
all the stuff you do?
673
00:40:48,576 --> 00:40:49,969
- 'Cause a lot of it's dumb.
- Yes.
674
00:40:50,143 --> 00:40:51,318
I'll do the talking.
675
00:40:51,492 --> 00:40:52,711
Hey, I'm a gangster.
676
00:40:52,885 --> 00:40:54,103
I got my puffer and my Tims.
677
00:40:54,277 --> 00:40:55,975
I need my bacon,
egg and cheese too.
678
00:40:56,149 --> 00:40:57,280
You got the goods, Superfly?
679
00:40:57,455 --> 00:40:59,195
Bacon, egg and cheese.
680
00:41:00,762 --> 00:41:02,721
Let me get that
bacon, egg and cheese.
681
00:41:02,895 --> 00:41:05,375
And let me get
that Arizona Iced Tea.
682
00:41:05,550 --> 00:41:08,378
With a bev? With a bev? Yerd!
683
00:41:08,553 --> 00:41:11,425
We outside. We outside.
684
00:41:11,599 --> 00:41:14,602
- Outside. You heard.
- Yerd! Yerd! Yerd!
685
00:41:14,776 --> 00:41:18,127
Bronx. Bronx. Yerd!
686
00:41:18,301 --> 00:41:21,217
Yeah, I don't think this
is gonna help people like you.
687
00:41:21,391 --> 00:41:22,654
Just being honest.
688
00:41:25,570 --> 00:41:28,181
- Let me get a bacon, - egg and cheese.
- Bronx. Bronx.
689
00:41:31,053 --> 00:41:32,707
Uh-oh, text from Dad.
690
00:41:35,101 --> 00:41:36,929
What do you think is wrong?
691
00:41:37,103 --> 00:41:39,023
I bet that cat is back.
He freaks out every time.
692
00:41:39,192 --> 00:41:40,976
He probably just can't
get the Roku working.
693
00:41:41,150 --> 00:41:42,998
Hopefully it's quick and we
can just meet up with Superfly.
694
00:41:43,022 --> 00:41:44,719
All right, April,
we live just up there,
695
00:41:44,893 --> 00:41:47,722
but our dad, he doesn't
really like humans.
696
00:41:47,896 --> 00:41:49,028
Rude.
697
00:41:49,202 --> 00:41:51,291
I mean, to be fair,
I don't love rats.
698
00:41:51,465 --> 00:41:53,095
- And that's totally fair.
- Understandable.
699
00:41:53,119 --> 00:41:55,991
But just wait here, okay?
We'll be back in a few.
700
00:41:57,340 --> 00:41:59,952
And there's a cockroach
surfing on a turd.
701
00:42:00,126 --> 00:42:01,431
Awesome. Good.
702
00:42:01,606 --> 00:42:03,259
Love that I'm looking at that.
703
00:42:08,134 --> 00:42:09,309
Surprise!
704
00:42:11,267 --> 00:42:14,444
Dad, you really can't keep
scaring us like that.
705
00:42:14,619 --> 00:42:15,968
Welcome home!
706
00:42:16,142 --> 00:42:18,318
- Why are there balloons?
- Dad, what are you doing?
707
00:42:18,492 --> 00:42:21,800
Look, I am not stupid.
I know something's up.
708
00:42:21,974 --> 00:42:24,411
- You do?
- I do. You're done with the sewers.
709
00:42:24,585 --> 00:42:26,413
You want to be
in the human world.
710
00:42:26,587 --> 00:42:29,329
I went through your stuff
and I found your human clothes.
711
00:42:29,503 --> 00:42:31,157
What the heck is that?
712
00:42:31,331 --> 00:42:34,073
- Those aren't ours.
- How did that even get in our stuff?
713
00:42:34,247 --> 00:42:35,770
Boys, it's okay.
714
00:42:35,944 --> 00:42:38,686
I think I maybe found a way
to make you happy.
715
00:42:38,860 --> 00:42:41,471
I brought the human world
to you. Look!
716
00:42:42,603 --> 00:42:44,910
Human friends.
"Hello, I'm a human."
717
00:42:45,084 --> 00:42:46,215
Say hi to Chris.
718
00:42:46,389 --> 00:42:48,522
"I'm Chris Pine.
Look at my eyebrows.
719
00:42:48,696 --> 00:42:50,916
I'm the best Chris."
Amazing, right?
720
00:42:51,090 --> 00:42:52,091
That is what we love.
721
00:42:52,265 --> 00:42:54,484
And watch. I'm a waiter.
722
00:42:54,659 --> 00:42:56,574
The full
human restaurant experience.
723
00:42:56,748 --> 00:42:58,706
Sit down.
Let me take your order.
724
00:42:58,880 --> 00:43:01,317
It could be anything.
But it has to be pizza.
725
00:43:02,405 --> 00:43:04,059
Uh, pizza, right.
726
00:43:04,233 --> 00:43:05,974
Uh, look, Dad, we appreciate it,
727
00:43:06,148 --> 00:43:07,628
but we still got
more errands to run.
728
00:43:07,802 --> 00:43:10,196
What's going on?
What are you doing up there?
729
00:43:10,370 --> 00:43:12,633
Don't lie. Tell me.
Are you in trouble?
730
00:43:12,807 --> 00:43:14,287
Is something wrong?
731
00:43:14,461 --> 00:43:15,941
Is someone trying to milk you?
732
00:43:16,115 --> 00:43:17,595
- No, ew.
- It's never milking!
733
00:43:17,769 --> 00:43:19,814
Why do you always jump
straight to milking?
734
00:43:19,988 --> 00:43:22,469
Do you need help?
Anything you need, I'm here.
735
00:43:22,643 --> 00:43:24,950
- No!
- No. No, no, no. Dad, look.
736
00:43:25,124 --> 00:43:26,821
We're just running errands...
737
00:43:26,995 --> 00:43:29,215
Shopping, getting the stuff
we need to live down here.
738
00:43:29,389 --> 00:43:31,739
Really? That's it?
739
00:43:31,913 --> 00:43:35,047
- Yeah, - that is literally it.
- Mm-hmm. Nothing else.
740
00:43:35,221 --> 00:43:37,876
All right, well, hey.
Thanks for the surprise party.
741
00:43:38,050 --> 00:43:40,008
Yup. Appreciate it, Dad.
We will be leaving.
742
00:43:40,182 --> 00:43:41,314
Goodbye.
743
00:43:53,805 --> 00:43:55,502
Wow, you're actually
a good driver, Donnie.
744
00:43:55,676 --> 00:43:57,591
Huh. Countless hours
on Forza Horizon
745
00:43:57,765 --> 00:43:59,288
finally paid off. Hey, guys.
746
00:43:59,462 --> 00:44:01,943
Oh, hello? April, you... Uh,
you there? Yeah, I got you.
747
00:44:02,117 --> 00:44:05,643
Now, just know, this footage is
going to be the definitive imagery
748
00:44:05,817 --> 00:44:07,601
of your entire existences,
749
00:44:07,775 --> 00:44:10,735
so, um, like,
don't make it lame or anything.
750
00:44:10,909 --> 00:44:12,389
We're not the ones
who puke on camera.
751
00:44:12,475 --> 00:44:14,173
We'd have to try
really hard to do that.
752
00:44:14,347 --> 00:44:16,392
Hey, shut up, shut up.
Look, here he comes.
753
00:44:25,924 --> 00:44:28,317
- Look at those cars!
- Bro, he's got cool Tims.
754
00:44:28,491 --> 00:44:30,842
He's got some swagger.
This guy is super fly.
755
00:44:31,016 --> 00:44:33,366
I mean, look at those rims, bro!
756
00:44:36,238 --> 00:44:38,153
All right, there's two
cars and a motorcycle.
757
00:44:38,327 --> 00:44:39,633
That's like ten dudes, tops.
758
00:44:39,807 --> 00:44:41,766
Oh, man.
They're gonna be so scared
759
00:44:41,940 --> 00:44:45,117
when they see they're about
to roll up on a bunch of mutants!
760
00:45:03,744 --> 00:45:06,094
Oh, my God.
I'm gonna win a Daytime Emmy.
761
00:45:06,268 --> 00:45:07,617
What do we do, Leo?
762
00:45:07,792 --> 00:45:09,750
You're the leader.
You should know.
763
00:45:09,924 --> 00:45:10,753
Alpha formation?
764
00:45:10,777 --> 00:45:13,145
You don't even know
what Alpha formation is!
765
00:45:24,983 --> 00:45:27,115
What is that?
766
00:45:34,819 --> 00:45:38,039
Yo, come on, y'all.
Let's get the goods.
767
00:45:39,475 --> 00:45:40,738
Yo!
768
00:45:40,912 --> 00:45:42,174
What?
769
00:45:42,348 --> 00:45:44,219
What the... Y'all some
little tortoises, huh?
770
00:45:44,393 --> 00:45:46,395
Damn! Look at you.
771
00:45:46,569 --> 00:45:48,354
Y'all adorable, man.
772
00:45:48,528 --> 00:45:50,922
Bad Bernie got some turtles
on the payroll.
773
00:45:51,096 --> 00:45:52,488
No. We don't work for Bernie.
774
00:45:52,662 --> 00:45:53,925
We're here to find you.
775
00:45:54,099 --> 00:45:55,796
I can't believe
there are other mutants!
776
00:45:55,970 --> 00:45:57,189
Like us!
777
00:45:57,363 --> 00:45:59,800
This is wild!
I mean, this is crazy-like.
778
00:45:59,974 --> 00:46:00,974
Let me guess.
779
00:46:01,062 --> 00:46:02,672
Fifteen years ago, right,
780
00:46:02,847 --> 00:46:04,587
some sludge
was dumped in a sewer,
781
00:46:04,762 --> 00:46:05,980
and y'all came from that.
782
00:46:06,154 --> 00:46:07,590
We prefer the term "ooze,"
but yeah.
783
00:46:07,765 --> 00:46:09,636
It's like more...
It's just nicer sounding.
784
00:46:09,810 --> 00:46:11,420
It rolls off the tongue better.
785
00:46:11,594 --> 00:46:15,468
Ooze, ooze... It's
nice, right? It's ooze.
786
00:46:15,642 --> 00:46:17,078
Damn! Ooze.
787
00:46:17,252 --> 00:46:19,428
I like that. I like "ooze."
788
00:46:19,602 --> 00:46:23,258
So, look, that same ooze
made me, okay?
789
00:46:23,432 --> 00:46:25,086
My dad, Baxter Stockman,
790
00:46:25,260 --> 00:46:28,176
he's the one who dumped
the ooze down the drain, baby.
791
00:46:28,350 --> 00:46:30,352
So technically, we cousins.
792
00:46:30,526 --> 00:46:32,964
- We're related.
- We're cousins! What up, cuz?
793
00:46:33,138 --> 00:46:35,357
- Cuzzo, what's up?
- That's awesome! Cuzzo!
794
00:46:35,531 --> 00:46:37,011
I've always wanted a cousin.
795
00:46:37,185 --> 00:46:38,796
Well, look at you now.
You got a bunch.
796
00:46:38,970 --> 00:46:41,711
I'm so sorry.
I didn't introduce my peeps.
797
00:46:41,886 --> 00:46:44,149
This is Bebop
and that's Rocksteady.
798
00:46:44,323 --> 00:46:46,604
- What you looking at, punks?
- Yeah, what you looking at?
799
00:46:46,673 --> 00:46:47,713
Right here we got Wingnut.
800
00:46:47,805 --> 00:46:49,023
Hi. Wing-wave.
801
00:46:49,197 --> 00:46:50,590
We got Ray Fillet.
802
00:46:50,764 --> 00:46:57,684
Ray Fillet
803
00:46:57,858 --> 00:47:00,730
Stop singing, fool.
Just say your name normal.
804
00:47:00,905 --> 00:47:02,080
Uh, Ray Fillet.
805
00:47:02,254 --> 00:47:03,255
This is Leatherhead.
806
00:47:03,429 --> 00:47:04,909
Ah! G'day, fellas.
807
00:47:05,083 --> 00:47:06,606
Genghis Frog.
808
00:47:06,780 --> 00:47:09,100
- Goochie, - goochie, goochie.
- Look at the little jacket.
809
00:47:09,174 --> 00:47:10,334
Peekaboo. Peekaboo. Peekaboo.
810
00:47:10,392 --> 00:47:11,916
Don't patronize me.
811
00:47:12,090 --> 00:47:14,832
We working on that name.
Your name is wack, man!
812
00:47:15,006 --> 00:47:17,269
And that's Scumbug.
She only speaks Vermin.
813
00:47:20,185 --> 00:47:21,577
And that's Mondo Gecko.
814
00:47:21,751 --> 00:47:24,102
Hey, what's up, bros?
815
00:47:24,276 --> 00:47:26,365
- I'm a hugger. Get in here.
- A little too tight.
816
00:47:26,539 --> 00:47:27,932
- Get in.
- That one seems cool.
817
00:47:28,106 --> 00:47:29,498
I like his vibe.
818
00:47:29,672 --> 00:47:34,025
- I like your vibe.
- I like your vibe.
819
00:47:34,199 --> 00:47:36,549
Digging your vibe. I like your vibe!
820
00:47:36,723 --> 00:47:38,029
Mondo, quit hugging everybody!
821
00:47:38,203 --> 00:47:40,640
Remember why we're here.
The story.
822
00:47:40,814 --> 00:47:42,774
We know you're building
some sort of super weapon.
823
00:47:42,816 --> 00:47:46,124
Weapon? I'm building
the opposite of a weapon.
824
00:47:46,298 --> 00:47:47,647
Weapons kill.
825
00:47:47,821 --> 00:47:51,042
What I'm making will create.
826
00:47:51,216 --> 00:47:54,915
- Okay. I'm leaning in.
- What are you building?
827
00:47:55,089 --> 00:47:58,223
If we gonna chat,
let's go somewhere fun.
828
00:48:06,405 --> 00:48:08,929
Cowabunga, "bro-sin"!
I just made that up.
829
00:48:09,103 --> 00:48:10,539
Okay, Fillet!
830
00:48:10,713 --> 00:48:12,106
Eh! Watch that stinger.
831
00:48:12,280 --> 00:48:13,673
Okay, Fillet.
832
00:48:15,327 --> 00:48:17,198
I never met anyone else
as angry as me.
833
00:48:17,372 --> 00:48:20,593
- What's not to - be angry about?
- I hate everything!
834
00:48:20,767 --> 00:48:22,290
Man, you guys get it!
835
00:48:22,464 --> 00:48:24,379
- That was awesome!
- That was good.
836
00:48:25,685 --> 00:48:26,860
Dang, you guys are good.
837
00:48:27,034 --> 00:48:28,594
Yeah, right?
It's pretty much all we do.
838
00:48:28,731 --> 00:48:32,039
- Out of quarters.
- Don't worry. I got you, mates.
839
00:48:32,213 --> 00:48:33,432
This is amazing.
840
00:48:33,606 --> 00:48:35,303
Get in there. Get the scrum.
841
00:48:35,477 --> 00:48:38,654
Check it, check it.
842
00:48:38,828 --> 00:48:42,006
Yo, check this.
843
00:48:43,529 --> 00:48:44,747
That was a juicy one!
844
00:48:44,922 --> 00:48:47,011
Hey, guys.
What's going on in there?
845
00:48:47,185 --> 00:48:49,665
Still not sure,
if I'm being honest.
846
00:48:49,839 --> 00:48:51,276
Okay, well,
ask him more questions!
847
00:48:51,450 --> 00:48:53,450
Figure out what the hell's
going on with this dude.
848
00:48:54,801 --> 00:48:57,369
So, um, maybe you
could finish explaining
849
00:48:57,543 --> 00:48:59,153
like exactly where you came from
850
00:48:59,327 --> 00:49:00,763
and what you want and stuff?
851
00:49:00,938 --> 00:49:03,027
What do I want? Oh, easy.
852
00:49:03,201 --> 00:49:04,637
Acceptance.
853
00:49:04,811 --> 00:49:07,118
- No way, man! - We want that too.
- Yeah, like us.
854
00:49:07,292 --> 00:49:09,076
Let me go back to the start.
855
00:49:10,295 --> 00:49:13,124
My earliest memory in the world
856
00:49:13,298 --> 00:49:17,867
is my dad telling me
that he never was accepted.
857
00:49:18,042 --> 00:49:22,046
He just wanted a family, man.
That's why he created us.
858
00:49:22,220 --> 00:49:25,136
But then, that's when
the people he worked for
859
00:49:25,310 --> 00:49:26,310
sent the ops through.
860
00:49:26,398 --> 00:49:27,834
They took it from him.
861
00:49:30,445 --> 00:49:33,492
I rescued my little
baby brother and sister.
862
00:49:33,666 --> 00:49:36,016
And since I was the oldest,
I had to raise them.
863
00:49:36,190 --> 00:49:39,367
He did a great job.
We're very well-adjusted.
864
00:49:40,716 --> 00:49:43,371
Anyway,
we thought, these humans,
865
00:49:43,545 --> 00:49:44,982
yeah, they murdered our dad,
866
00:49:45,156 --> 00:49:48,507
but maybe they just
ain't all bad, you know?
867
00:49:50,291 --> 00:49:51,814
We went out. We hit the town.
868
00:49:51,989 --> 00:49:53,860
And it didn't go well.
869
00:49:58,038 --> 00:49:59,561
Especially this one dude.
870
00:49:59,735 --> 00:50:02,347
He wouldn't stop chasing us.
He wanted to kill us!
871
00:50:02,521 --> 00:50:04,349
Oh, my God.
That's what happened to us.
872
00:50:04,523 --> 00:50:07,091
That's why our dad made us
live in the sewer our whole lives.
873
00:50:07,265 --> 00:50:09,876
Not me. That sounds
like a punk choice.
874
00:50:10,050 --> 00:50:12,879
You know what I did?
I beat that fool down!
875
00:50:13,053 --> 00:50:15,708
I touched that chin,
mollywhopped him.
876
00:50:15,882 --> 00:50:18,145
Whop, whop to
a inch of his life. Bop!
877
00:50:18,319 --> 00:50:20,060
And then I knew what to do.
878
00:50:20,234 --> 00:50:23,455
I decided to kill all the humans
879
00:50:23,629 --> 00:50:25,587
and let the mutants
rule the Earth.
880
00:50:25,761 --> 00:50:27,415
That... That's a take.
881
00:50:27,589 --> 00:50:31,767
I inherited my dad's mind
for science and I thought,
882
00:50:31,941 --> 00:50:35,858
"What if I built a machine
to enact my plan?"
883
00:50:36,033 --> 00:50:38,774
I've been stealing
all the parts that I need,
884
00:50:38,948 --> 00:50:41,168
and now I'm ready.
885
00:50:41,342 --> 00:50:44,128
I'm gonna use
a little of my blood
886
00:50:44,302 --> 00:50:47,870
to create a weaponized
version of the ooze.
887
00:50:48,045 --> 00:50:51,004
Then we gonna launch it
into the atmosphere
888
00:50:51,178 --> 00:50:54,616
and watch it vaporize.
889
00:50:54,790 --> 00:50:55,790
Here's the kicker:
890
00:50:55,922 --> 00:50:57,358
Every animal on Earth
891
00:50:57,532 --> 00:50:59,578
will be transformed
into a mutant.
892
00:50:59,752 --> 00:51:03,582
Every fly, flea, tick,
snake, fish and whale.
893
00:51:03,756 --> 00:51:05,062
Everything!
894
00:51:05,236 --> 00:51:08,021
And we become
the dominant species on Earth.
895
00:51:08,195 --> 00:51:12,025
That's bad.
That's very bad... for me.
896
00:51:13,505 --> 00:51:15,898
What happens to humans
in this plan of yours?
897
00:51:16,073 --> 00:51:17,639
Nothing good.
898
00:51:17,813 --> 00:51:19,946
We wish there was another
way to feel safe and happy,
899
00:51:20,120 --> 00:51:22,514
but peoples, they got to go!
900
00:51:22,688 --> 00:51:25,386
A bunch of them
gonna be eaten, enslaved,
901
00:51:25,560 --> 00:51:27,084
turned into fuel of some sort.
902
00:51:27,258 --> 00:51:29,129
Maybe they'll become
a form of entertainment
903
00:51:29,303 --> 00:51:30,478
you know what I mean?
904
00:51:30,652 --> 00:51:32,219
You know how they used
to have dog shows
905
00:51:32,393 --> 00:51:33,829
and they had horse races?
906
00:51:34,003 --> 00:51:38,095
Maybe we'll have redhead shows,
fat booty boy races.
907
00:51:38,269 --> 00:51:39,922
Baby tossing.
Something like that.
908
00:51:40,097 --> 00:51:41,335
I'll think of something stupid.
909
00:51:41,359 --> 00:51:43,404
Wow, that's... that's even worse.
910
00:51:43,578 --> 00:51:44,666
They should be pets.
911
00:51:44,840 --> 00:51:46,929
Honestly, I'm open to all ideas.
912
00:51:47,104 --> 00:51:48,453
You know what I mean?
913
00:51:48,627 --> 00:51:50,890
Any crazy thing y'all think of,
I want to do it.
914
00:51:51,064 --> 00:51:52,326
You know what I mean?
915
00:51:52,500 --> 00:51:54,285
Just pitch it
as soon as possible,
916
00:51:54,459 --> 00:51:57,331
'cause now that I got this,
I can complete my device,
917
00:51:57,505 --> 00:52:01,988
and acceptance will be ours.
918
00:52:02,162 --> 00:52:04,121
- Yeah!
- Yes! Great!
919
00:52:04,295 --> 00:52:07,080
So wassup?
You wanna roll with us?
920
00:52:07,254 --> 00:52:10,823
'Cause we can activate
the machine tonight.
921
00:52:10,997 --> 00:52:12,781
- Yeah!
- Yay, Fillet!
922
00:52:12,955 --> 00:52:15,219
Yeah, little dudes!
Hey, just checking in.
923
00:52:15,393 --> 00:52:19,005
You stopping them now, or you gonna
make me film you supplying an evil villain
924
00:52:19,179 --> 00:52:21,834
with the last piece
of his horrible puzzle?
925
00:52:22,008 --> 00:52:24,750
You're gonna stop him?
You're gonna stop him.
926
00:52:24,924 --> 00:52:27,448
Somebody cough so I know
you're gonna stop him. Working on it.
927
00:52:27,622 --> 00:52:30,625
Yo, Superfly, so what if
we're actually, like,
928
00:52:30,799 --> 00:52:32,627
I don't know,
I'm just getting silly here,
929
00:52:32,801 --> 00:52:34,151
what if we're not into the plan?
930
00:52:34,325 --> 00:52:36,675
What if we don't like it?
What would happen?
931
00:52:36,849 --> 00:52:39,330
Just hypothetically
speaking, obviously.
932
00:52:39,504 --> 00:52:40,635
Well, that would mean
933
00:52:41,636 --> 00:52:43,551
that I was wrong about you
934
00:52:44,857 --> 00:52:47,773
and y'all not as cool
as I thought you were.
935
00:52:47,947 --> 00:52:50,993
And that right
there piss me off!
936
00:52:51,168 --> 00:52:53,735
Whoa! Uh... No, but
we don't... we don't
937
00:52:53,909 --> 00:52:55,433
I'm about to go
to a hundred on y'all.
938
00:52:55,607 --> 00:52:58,436
No, Superfly,
don't misunderstand me.
939
00:52:58,610 --> 00:53:00,133
Remember? Cousin? Cuz?
940
00:53:00,307 --> 00:53:02,416
- No, don't "cuz" me - right now, man.
- We were kidding.
941
00:53:02,440 --> 00:53:04,790
Drop that. This ain't got
nothing to do with that.
942
00:53:04,964 --> 00:53:07,880
We're just joking around, because
we are, in fact, very into your plan.
943
00:53:08,054 --> 00:53:10,752
It's, like, great!
I love the killing-people part.
944
00:53:10,926 --> 00:53:12,189
Yeah, I'll cut around that.
945
00:53:12,363 --> 00:53:13,668
Guys, I got an idea.
946
00:53:13,842 --> 00:53:15,757
So, uh, S-Fly, my man,
947
00:53:15,931 --> 00:53:18,151
we'll drive the van
with the storage unit,
948
00:53:18,325 --> 00:53:19,631
and, uh, you lead the way.
949
00:53:19,805 --> 00:53:21,023
Nice. Smooth.
950
00:53:21,198 --> 00:53:23,461
Cool. But I drive fast,
951
00:53:23,635 --> 00:53:25,245
and I don't want y'all
to get lost,
952
00:53:25,419 --> 00:53:27,334
so Mondo, Wingnut, Rock!
953
00:53:28,640 --> 00:53:29,902
Ride with the tortoises.
954
00:53:30,076 --> 00:53:31,338
I drive!
955
00:53:31,512 --> 00:53:34,167
You're... You're good to drive?
956
00:53:34,341 --> 00:53:35,341
No.
957
00:53:47,876 --> 00:53:50,096
Spice Girls! Put 'em
on! You don't like Phish?
958
00:53:50,270 --> 00:53:52,229
What's Phish? Spice Girls!
959
00:53:52,403 --> 00:53:55,493
Why are you looking at me?
You think of something.
960
00:53:55,667 --> 00:53:58,670
Hey, dudes,
fun cruising with you,
961
00:53:58,844 --> 00:54:00,715
but where are we going exactly?
962
00:54:00,889 --> 00:54:03,892
Oh. See that building
over there? That's not it.
963
00:54:04,066 --> 00:54:07,287
No, we're going to this super cool
shipping graveyard over on Staten Island.
964
00:54:07,461 --> 00:54:08,767
It's the best borough, bro.
965
00:54:08,941 --> 00:54:11,291
I love Staten Island!
966
00:54:11,465 --> 00:54:13,772
Okay, it's go time.
Attack these fools.
967
00:54:13,946 --> 00:54:16,035
Not sure that's
as easy as it sounds.
968
00:54:16,209 --> 00:54:17,993
This dude is literally
a rhinoceros, man.
969
00:54:18,167 --> 00:54:20,169
How about something
we can all sing along to?
970
00:54:20,344 --> 00:54:22,694
If we jam the brakes,
they'll fly out of the car.
971
00:54:22,868 --> 00:54:24,957
- There's no windshield.
- It's impossible.
972
00:54:25,131 --> 00:54:27,916
We'd need a long and narrow device
small enough to get under the seat
973
00:54:28,090 --> 00:54:29,503
but strong enough
to press the pedal.
974
00:54:29,527 --> 00:54:30,789
You mean a stick?
975
00:54:30,963 --> 00:54:32,878
I got it. 4 Non B's.
976
00:54:41,278 --> 00:54:43,149
How good is this?
977
00:54:43,323 --> 00:54:44,455
Time of my life.
978
00:54:44,629 --> 00:54:46,065
God, they're good.
979
00:54:56,771 --> 00:55:00,035
What's going on?
980
00:55:00,209 --> 00:55:02,908
Sorry.
981
00:55:07,304 --> 00:55:08,609
What the...
982
00:55:10,263 --> 00:55:12,221
Y'all better hurry.
983
00:55:12,396 --> 00:55:14,180
You hurt Rock, I hurt you.
984
00:55:32,764 --> 00:55:35,070
Don't worry, guys. I got this.
985
00:55:36,507 --> 00:55:39,901
I don't got this.
I don't got this!
986
00:55:40,075 --> 00:55:41,729
You're dead, tortoises!
987
00:55:47,344 --> 00:55:48,867
Oh, yeah!
988
00:55:51,043 --> 00:55:53,350
You can't stop me!
It's a monster truck, dummies!
989
00:55:53,524 --> 00:55:54,524
Get them, Mondo!
990
00:55:54,655 --> 00:55:55,830
Donnie!
991
00:55:56,004 --> 00:55:57,615
Watch where you're driving!
992
00:55:57,789 --> 00:56:00,835
Yo, dudes, you launched me
out of the front of that van.
993
00:56:01,009 --> 00:56:02,054
That is not cool!
994
00:56:02,228 --> 00:56:03,751
I'm so sorry. We had to.
995
00:56:03,925 --> 00:56:06,188
You know what?
I don't accept that apology!
996
00:56:06,363 --> 00:56:09,627
Yeah, I'm not sorry
at all, I'm not gonna lie.
997
00:56:09,801 --> 00:56:10,801
Boom!
998
00:56:17,635 --> 00:56:19,767
I'm back, you green punks.
999
00:56:19,941 --> 00:56:21,465
Stop it, you bloody hooligans
1000
00:56:21,639 --> 00:56:23,162
or I'll bite
your bloody heads off!
1001
00:56:33,346 --> 00:56:34,739
Superfly's almost here,
1002
00:56:34,913 --> 00:56:37,219
and he's not going to be
as nice about this.
1003
00:56:37,394 --> 00:56:38,482
You're not being nice!
1004
00:56:38,656 --> 00:56:40,092
He'll be less nice.
1005
00:56:43,965 --> 00:56:45,053
Oh!
1006
00:56:47,839 --> 00:56:50,102
It's now or never, dudes.
Give us the device.
1007
00:56:53,061 --> 00:56:55,847
6 'N the mornin'
Police at my door
1008
00:56:56,021 --> 00:56:57,892
Come on!
1009
00:57:03,463 --> 00:57:04,551
- My chucks!
- Guys?
1010
00:57:07,424 --> 00:57:09,643
No! He used my stick against me!
1011
00:57:09,817 --> 00:57:11,340
Now he's mollywhopping me!
1012
00:57:15,344 --> 00:57:16,998
Man, I almost thought
y'all was cool.
1013
00:57:17,172 --> 00:57:18,826
See you in hell, turtles!
1014
00:57:19,000 --> 00:57:20,001
Quick, grab it!
1015
00:57:24,092 --> 00:57:25,442
I'm getting ripped in two!
1016
00:57:26,573 --> 00:57:28,706
Goochie goochie goo.
1017
00:57:40,021 --> 00:57:41,021
Oh, no!
1018
00:57:59,824 --> 00:58:00,825
Go, go, go!
1019
00:58:00,999 --> 00:58:03,001
Surround them! Make a perimeter.
1020
00:58:08,441 --> 00:58:10,748
April! Help!
1021
00:58:13,533 --> 00:58:15,709
Say good night, freak.
1022
00:58:23,064 --> 00:58:25,371
What? What's happening?
1023
00:58:27,460 --> 00:58:29,506
Hey, let us out! Come on!
1024
00:58:29,680 --> 00:58:31,899
Why, hello, turtles.
1025
00:58:32,073 --> 00:58:37,688
I've been looking for
you for a long, long time.
1026
00:58:37,862 --> 00:58:39,777
Look, lady, I don't know
what you want from us
1027
00:58:39,951 --> 00:58:42,736
or why you talk so scary,
but we shouldn't be in here.
1028
00:58:42,910 --> 00:58:44,564
There's a fly monster!
1029
00:58:45,826 --> 00:58:47,567
I will do the talking.
1030
00:58:48,568 --> 00:58:54,400
I am Cynthia Utrom,
and you are my property.
1031
00:58:54,574 --> 00:58:55,967
What?
1032
00:58:56,141 --> 00:58:57,229
Hey!
1033
00:58:57,403 --> 00:58:58,491
Stop!
1034
00:58:58,665 --> 00:59:00,406
Enough.
1035
00:59:00,580 --> 00:59:04,715
I will use you
to create a stable mutagen.
1036
00:59:04,889 --> 00:59:10,590
And with that, I will create
an army of super soldiers.
1037
00:59:10,764 --> 00:59:13,724
Dolphin men to plant bombs
on submarines.
1038
00:59:13,898 --> 00:59:17,292
Eagle men to fight enemy jets.
1039
00:59:17,466 --> 00:59:21,862
Snake men to slither
behind enemy lines.
1040
00:59:22,036 --> 00:59:27,346
The glory of it all
nearly brings me to tears.
1041
00:59:27,520 --> 00:59:30,020
- What does this - have to do with us?
- What do you want from us?
1042
00:59:30,044 --> 00:59:33,787
What I want is your blood.
1043
00:59:33,961 --> 00:59:36,747
And there's only one way
to get it.
1044
00:59:36,921 --> 00:59:37,965
Oh, no!
1045
00:59:38,139 --> 00:59:40,011
- I can't believe it.
- She's gonna...
1046
00:59:40,185 --> 00:59:42,361
Hook them up
to the milking machine!
1047
00:59:43,667 --> 00:59:45,494
She's gonna milk us!
1048
01:00:04,688 --> 01:00:07,038
Ray Fillet,
man, shut your mouth!
1049
01:00:07,212 --> 01:00:10,432
If I want to be sad, I'll go listen
to some damn John Legend.
1050
01:00:10,607 --> 01:00:11,956
- Sorry, sir.
- Sorry, bro.
1051
01:00:12,130 --> 01:00:14,611
Remember, this is a happy day,
1052
01:00:14,785 --> 01:00:20,094
because we're gonna kill every
human on this big, ol' ugly Earth!
1053
01:00:20,268 --> 01:00:21,922
So smile, Mondo!
1054
01:00:41,986 --> 01:00:44,379
Boys! You come home?
You forgive me?
1055
01:00:44,553 --> 01:00:45,642
My surprise party worked?
1056
01:00:47,774 --> 01:00:49,471
Get back! I'll bite you!
1057
01:00:49,646 --> 01:00:54,259
Hey, Hr. Rat Man. I'm April.
1058
01:00:54,433 --> 01:00:55,869
I come in peace.
1059
01:00:56,043 --> 01:00:57,784
I'm friends with your sons.
1060
01:00:57,958 --> 01:01:00,352
And right now,
they're in trouble.
1061
01:01:11,406 --> 01:01:12,407
No, no, no!
1062
01:01:12,581 --> 01:01:13,974
Stop it!
1063
01:01:17,717 --> 01:01:19,284
- That looks bad.
- Does it hurt?
1064
01:01:19,458 --> 01:01:21,547
Of course it hurts!
She's milking me!
1065
01:01:21,721 --> 01:01:24,506
Try to think of something pleasant
to take your mind off the pain.
1066
01:01:24,681 --> 01:01:26,595
Yeah, think of pizza, Mikey!
1067
01:01:26,770 --> 01:01:29,555
No, pizza's made of cheese,
and cheese is made of milk,
1068
01:01:29,729 --> 01:01:30,948
and I'm being milked!
1069
01:01:31,122 --> 01:01:33,080
It's infiltrated
my every thought!
1070
01:01:34,865 --> 01:01:37,258
I'm so sorry, Mikey.
1071
01:01:37,998 --> 01:01:39,043
Continue milking them
1072
01:01:39,217 --> 01:01:41,088
until we have
the required amount.
1073
01:01:51,142 --> 01:01:54,188
This is it, guys. We're gonna
die getting milked to death in a lab.
1074
01:01:54,362 --> 01:01:56,887
I can't believe April
just left us.
1075
01:01:57,061 --> 01:01:58,627
Maybe she was just using us.
1076
01:01:58,802 --> 01:02:01,587
Well, she ended up
getting a great story:
1077
01:02:01,761 --> 01:02:04,329
"Turtle Boys Give Supervillain
Last Part of His Evil Machine."
1078
01:02:04,503 --> 01:02:06,200
That's actually
a pretty good title.
1079
01:02:06,374 --> 01:02:08,091
- Yeah, very clickbait-y.
- I'd definitely give that a read.
1080
01:02:08,115 --> 01:02:10,509
Oh, I have so many regrets.
1081
01:02:10,683 --> 01:02:13,077
I wish I could've tried
frozen yogurt.
1082
01:02:13,251 --> 01:02:15,644
- You could have!
- I know. And I blew it!
1083
01:02:15,819 --> 01:02:17,646
I wish I could see BTS IRL.
1084
01:02:17,821 --> 01:02:19,344
We could... I guess we could sing.
1085
01:02:19,518 --> 01:02:21,757
- We could do some - of the songs for you.
- Yeah, I'm down.
1086
01:02:21,781 --> 01:02:23,348
Really? That would be great.
1087
01:02:25,263 --> 01:02:26,263
Come on, guys.
1088
01:02:31,399 --> 01:02:33,053
You guys don't even
know the words.
1089
01:02:34,620 --> 01:02:36,100
- What is happening?
- Got a breach.
1090
01:02:36,274 --> 01:02:37,971
Why did the milking stop?
1091
01:02:38,145 --> 01:02:41,366
- Moving Miss Utrom - to a secure location.
- Someone's here.
1092
01:02:47,328 --> 01:02:48,765
- Huh?
- Huh?
1093
01:02:51,898 --> 01:02:53,682
Boys! Dad!
1094
01:02:53,857 --> 01:02:55,815
Stay back, everyone! Stay back!
1095
01:02:55,989 --> 01:02:58,600
I just here for my boys,
who lied to me.
1096
01:02:58,775 --> 01:03:00,515
They are in
so much trouble right now.
1097
01:03:00,689 --> 01:03:02,387
Is that so, Ratatouille?
1098
01:03:02,561 --> 01:03:04,955
Grab another machine
and hook him up like the others.
1099
01:03:05,129 --> 01:03:07,218
Don't call me Ratatouille.
1100
01:03:24,539 --> 01:03:25,671
Go, go, go!
1101
01:03:27,978 --> 01:03:29,240
Kick his butt, Dad!
1102
01:03:29,414 --> 01:03:30,894
Where you gonna run to, rat?
1103
01:03:42,819 --> 01:03:44,472
Take him down!
1104
01:03:49,564 --> 01:03:50,783
Tase him!
1105
01:04:04,405 --> 01:04:05,885
He's too fast!
1106
01:04:19,551 --> 01:04:20,769
- Bravo!
- Dad!
1107
01:04:40,354 --> 01:04:41,660
I'm a ninja!
1108
01:04:45,272 --> 01:04:46,360
Dad!
1109
01:04:46,534 --> 01:04:48,362
Boys, are you okay? Yes!
1110
01:04:48,536 --> 01:04:50,625
- We're more than okay.
- Yeah, we're good.
1111
01:04:50,799 --> 01:04:52,149
How did you find us?
1112
01:04:53,802 --> 01:04:55,761
I'd be a pretty big
piece of crap
1113
01:04:55,935 --> 01:04:58,503
if I didn't at least try to get
your dad to come help you.
1114
01:04:58,677 --> 01:05:00,505
- April!
- Oh, my God, you came back?
1115
01:05:00,679 --> 01:05:02,594
I did not see that coming.
1116
01:05:02,768 --> 01:05:05,510
This human told me
you lied to me.
1117
01:05:05,684 --> 01:05:07,904
What happened?
What have you been doing?
1118
01:05:08,078 --> 01:05:09,949
Aw, nothing.
1119
01:05:10,123 --> 01:05:11,951
Wait a minute.
What is this machine?
1120
01:05:12,125 --> 01:05:14,127
- Nothing. It's nothing.
- This machine?
1121
01:05:14,301 --> 01:05:16,347
Does that say "milking machine"?
1122
01:05:16,521 --> 01:05:17,696
No, no, no.
1123
01:05:17,870 --> 01:05:19,611
It's the opposite of that.
1124
01:05:19,785 --> 01:05:21,091
It's a milking machine.
1125
01:05:21,265 --> 01:05:22,614
See? I told you! They milk you!
1126
01:05:22,788 --> 01:05:24,268
Now I actually might puke.
1127
01:05:24,442 --> 01:05:27,140
Boys, you left the sewer
and got milked.
1128
01:05:27,314 --> 01:05:30,187
You helped some evil fly man
create a machine
1129
01:05:30,361 --> 01:05:32,102
that is gonna destroy the world
1130
01:05:32,276 --> 01:05:34,887
and kill
the only good human, April!
1131
01:05:35,061 --> 01:05:37,368
So, we're going
to clean up your mess,
1132
01:05:37,542 --> 01:05:40,675
then go home
and stay there forever, okay?
1133
01:05:40,849 --> 01:05:42,460
What about April's story?
1134
01:05:42,634 --> 01:05:43,940
Forget the story!
1135
01:05:44,114 --> 01:05:46,333
April, go home. It's over, okay?
1136
01:05:49,075 --> 01:05:52,339
There's only one way
for you to be safe and happy,
1137
01:05:52,513 --> 01:05:54,037
and that's listen to me.
1138
01:05:54,211 --> 01:05:55,386
Let's go.
1139
01:06:00,173 --> 01:06:02,306
Sorry we couldn't help you
get prom uncanceled.
1140
01:06:02,480 --> 01:06:04,221
Nah, it's all right.
1141
01:06:04,395 --> 01:06:06,484
Seeing you guys
make so many mistakes
1142
01:06:06,658 --> 01:06:08,616
just to get people to like you
made me realize
1143
01:06:08,790 --> 01:06:12,490
I was definitely doing this
for the wrong reason.
1144
01:06:23,153 --> 01:06:24,763
Oh, perfect.
1145
01:06:27,026 --> 01:06:29,420
Backup arriving now.
Sealing off the entrance.
1146
01:06:43,086 --> 01:06:45,262
Maybe they decided
to just give up
1147
01:06:45,436 --> 01:06:46,741
and go bowling again?
1148
01:06:46,915 --> 01:06:48,874
Nah, fam, nah.
1149
01:06:49,048 --> 01:06:50,702
We just one step ahead of y'all.
1150
01:06:51,746 --> 01:06:53,270
- Scram!
- Betrayers!
1151
01:06:53,444 --> 01:06:55,620
You're the ones
that instigated this!
1152
01:06:56,490 --> 01:06:57,970
What's up, bros?
1153
01:06:58,144 --> 01:06:59,493
Stay back. Back up!
1154
01:06:59,667 --> 01:07:01,587
I don't want to fight
another mutant, but I will.
1155
01:07:01,756 --> 01:07:03,845
Y'all just won't quit, huh?
1156
01:07:04,020 --> 01:07:06,718
What is it about
these stinking humans
1157
01:07:06,892 --> 01:07:08,502
that you love so much?
1158
01:07:08,676 --> 01:07:10,852
Humans are
complicated creatures.
1159
01:07:11,027 --> 01:07:12,985
They're good, like April,
1160
01:07:13,159 --> 01:07:14,943
and bad, like that lady
who milked us.
1161
01:07:15,118 --> 01:07:16,119
Sorry, did what now?
1162
01:07:16,293 --> 01:07:18,382
As much as I don't like them...
1163
01:07:18,556 --> 01:07:20,688
And trust me,
I do not like them...
1164
01:07:20,862 --> 01:07:23,822
If we kill them, we are
no better than they are.
1165
01:07:23,996 --> 01:07:25,954
I refuse to accept
that you all are cool
1166
01:07:26,129 --> 01:07:27,608
with brutally killing
all of them.
1167
01:07:27,782 --> 01:07:30,089
You just can't be!
You're awesome.
1168
01:07:30,263 --> 01:07:32,309
You're fun. We... vibed.
1169
01:07:32,483 --> 01:07:35,573
You're not killers.
I mean, come on, look at you.
1170
01:07:35,747 --> 01:07:38,141
But it's the only way
we'll be accepted.
1171
01:07:38,315 --> 01:07:40,621
- No!
- We accept you.
1172
01:07:40,795 --> 01:07:42,475
You could come live with us.
We accept you.
1173
01:07:42,623 --> 01:07:44,190
Yes, plenty of room.
1174
01:07:44,364 --> 01:07:46,410
I kind of don't want
to murder everyone on Earth.
1175
01:07:46,584 --> 01:07:47,933
I just kind of want to sing.
1176
01:07:48,107 --> 01:07:49,456
Ray Fillet
1177
01:07:49,630 --> 01:07:51,110
It's a good point.
1178
01:07:51,284 --> 01:07:53,721
I'd rather not murder tons
of people, 'cause, like,
1179
01:07:53,895 --> 01:07:55,506
what if I'm haunted by the faces
1180
01:07:55,680 --> 01:07:56,942
of my victims in my sleep?
1181
01:07:57,116 --> 01:07:59,379
- Of course.
- Murder is a heavy burden.
1182
01:07:59,553 --> 01:08:02,730
Bro, you'll really
let us live with you?
1183
01:08:02,904 --> 01:08:05,168
- Of course, bro!
- Brah!
1184
01:08:05,342 --> 01:08:06,734
- Broski!
- Bro!
1185
01:08:06,908 --> 01:08:09,302
- Brosanne!
- Abracada-brah!
1186
01:08:09,476 --> 01:08:11,130
What the hell y'all doing?
1187
01:08:11,304 --> 01:08:14,220
Man, stop this Kumbaya,
I-love-each-other stuff.
1188
01:08:14,394 --> 01:08:15,656
Kill them fools!
1189
01:08:17,397 --> 01:08:20,835
Uh... No. We don't
want to do this.
1190
01:08:21,009 --> 01:08:23,534
And really,
I don't think we ever did.
1191
01:08:23,708 --> 01:08:25,753
We just didn't know there was
any other alternative.
1192
01:08:25,927 --> 01:08:29,670
But now that we met these
dudes, we see that there is.
1193
01:08:29,844 --> 01:08:32,108
So let's just stop and vibe.
1194
01:08:32,282 --> 01:08:34,458
Gimme a "V!" V... V... A vibe.
1195
01:08:34,632 --> 01:08:36,851
Nah, man,
I don't vibe, all right?
1196
01:08:37,025 --> 01:08:39,202
And you don't either.
Now get in line!
1197
01:08:39,376 --> 01:08:41,726
- Seriously, Supe.
- Turn off the machine.
1198
01:08:42,770 --> 01:08:44,076
My own family.
1199
01:08:44,250 --> 01:08:45,469
Turned against me
1200
01:08:45,643 --> 01:08:48,385
after everything
that I've done for y'all.
1201
01:08:48,559 --> 01:08:51,736
Bottom line, if you want
to stop this machine,
1202
01:08:51,910 --> 01:08:53,564
you got to go through me.
1203
01:09:09,275 --> 01:09:10,668
This guy's making me angry.
1204
01:09:10,842 --> 01:09:12,642
This guy's been making me angry
my whole life.
1205
01:09:12,757 --> 01:09:15,151
My gosh, he's the reason
we're angry!
1206
01:09:15,325 --> 01:09:18,719
We gonna do something about it?
1207
01:09:20,852 --> 01:09:22,027
Get him! Beat him up!
1208
01:09:22,201 --> 01:09:23,637
- Mess him up!
- Get him, Rock!
1209
01:09:29,208 --> 01:09:30,208
Bro!
1210
01:09:30,296 --> 01:09:31,428
Rock, no!
1211
01:09:31,602 --> 01:09:33,734
- You're trash!
- Come on!
1212
01:09:34,779 --> 01:09:36,650
- Oink, oink, punk!
- My nose ring!
1213
01:09:39,914 --> 01:09:41,133
Oh, the machine!
1214
01:09:41,307 --> 01:09:43,004
This is our chance! Come on!
1215
01:09:43,744 --> 01:09:45,529
So small!
1216
01:09:50,664 --> 01:09:52,405
Watch out! Get off me!
1217
01:09:53,667 --> 01:09:55,016
Oh, no! Funky breath!
1218
01:09:55,191 --> 01:09:56,366
Flying kick!
1219
01:09:57,062 --> 01:09:58,759
Ray Fillet!
1220
01:10:00,892 --> 01:10:03,218
We gotta break it. Just throw
it against the wall or something.
1221
01:10:03,242 --> 01:10:05,375
Rip it up!
1222
01:10:07,855 --> 01:10:11,207
Surprise!
Why you socking yourself?
1223
01:10:13,339 --> 01:10:15,211
Am I actually helping anyone?
1224
01:10:16,647 --> 01:10:19,127
You might as well give up.
1225
01:10:22,522 --> 01:10:23,610
Watch out!
1226
01:10:25,133 --> 01:10:26,178
Ray Fillet
1227
01:10:26,744 --> 01:10:28,485
Ray... Fillet.
1228
01:10:28,659 --> 01:10:31,139
They smile in your face
1229
01:10:31,314 --> 01:10:33,968
All the time they want
To take your place!
1230
01:10:40,061 --> 01:10:41,237
We got him! Got him!
1231
01:10:44,109 --> 01:10:47,068
What's going on?
Why y'all doing this?
1232
01:10:47,243 --> 01:10:51,159
There's only one way for you
to feel safe and happy.
1233
01:10:51,334 --> 01:10:53,597
And that's if you listen to me!
1234
01:10:56,817 --> 01:10:58,993
Rat man! Come on! Help me out!
1235
01:10:59,167 --> 01:11:01,082
We're basically the same.
1236
01:11:01,257 --> 01:11:02,606
We both hate humans.
1237
01:11:02,780 --> 01:11:05,826
I'm just not a punk
about it like you!
1238
01:11:06,000 --> 01:11:07,611
Don't you say that!
1239
01:11:29,502 --> 01:11:31,635
Geez, Dad, you really went
buck wild there.
1240
01:11:32,375 --> 01:11:33,941
Uh... did we stop it?
1241
01:11:34,115 --> 01:11:35,160
I think so.
1242
01:11:38,903 --> 01:11:41,601
Hey, when the machine that turns
a bunch of animals into mutants
1243
01:11:41,775 --> 01:11:43,037
goes off underwater,
1244
01:11:43,211 --> 01:11:45,692
um, and then there's
animals in the water,
1245
01:11:45,866 --> 01:11:47,868
um, like, what do you
think that does?
1246
01:11:51,219 --> 01:11:53,004
What the...
1247
01:12:21,119 --> 01:12:22,381
It'll crawl on the shore.
1248
01:12:22,555 --> 01:12:23,861
It's just a whale.
1249
01:12:24,035 --> 01:12:25,123
It's pretty slow, guys.
1250
01:12:25,297 --> 01:12:26,951
That's not so bad.
1251
01:12:29,562 --> 01:12:31,085
Oh, my God, that's bad.
1252
01:12:31,259 --> 01:12:33,000
Oh, man, that got way worse.
1253
01:12:41,182 --> 01:12:46,057
Aw, hell, yeah!
Look at me! Look at me!
1254
01:12:46,231 --> 01:12:47,493
This is amazing!
1255
01:12:47,667 --> 01:12:51,018
I ain't just Superfly,
I'm Super Duper Fly.
1256
01:12:51,192 --> 01:12:54,065
You know, I mean
Missy Elliott Super Duper Fly!
1257
01:12:54,239 --> 01:12:56,937
I'm on some Godzilla...
What the hell?
1258
01:12:57,111 --> 01:12:59,287
Is that a whale tail?
1259
01:12:59,462 --> 01:13:00,463
Aw!
1260
01:13:00,637 --> 01:13:01,855
I got a claw.
1261
01:13:02,029 --> 01:13:04,554
I got a whale body,
a giraffe forehead.
1262
01:13:04,728 --> 01:13:07,383
Look at my feets!
They're made of horses.
1263
01:13:07,557 --> 01:13:10,168
I'm about to have a ball
with this!
1264
01:13:10,342 --> 01:13:12,213
Thank you, turtles!
1265
01:13:12,388 --> 01:13:14,215
Thank you, you little tortoises.
1266
01:13:14,390 --> 01:13:15,782
New York
1267
01:13:16,392 --> 01:13:17,741
here I come.
1268
01:13:26,793 --> 01:13:29,013
All right!
Well, we gave it a shot.
1269
01:13:29,187 --> 01:13:31,407
Back to the sewer. I got
pizza tonight for dinner and...
1270
01:13:31,581 --> 01:13:33,191
- Really?
- We can't stop that thing.
1271
01:13:33,365 --> 01:13:35,323
We couldn't stop him
before he became that thing.
1272
01:13:35,498 --> 01:13:36,890
So we just go home?
1273
01:13:37,064 --> 01:13:38,501
I bet the army
will be here soon.
1274
01:13:38,675 --> 01:13:40,024
According to
every Godzilla movie,
1275
01:13:40,198 --> 01:13:41,982
they'll eventually get here.
1276
01:13:42,156 --> 01:13:45,682
So, you guys got a good
Wi-Fi situation down there?
1277
01:13:45,856 --> 01:13:47,640
Are you fully able to stream?
1278
01:13:47,814 --> 01:13:48,814
No!
1279
01:13:48,902 --> 01:13:50,338
Oh! Okay, no streaming.
1280
01:13:50,513 --> 01:13:51,644
Not that!
1281
01:13:52,558 --> 01:13:54,212
Boys, I messed up.
1282
01:13:55,126 --> 01:13:57,520
I don't want to be
like Superfly.
1283
01:13:57,694 --> 01:14:01,872
I love you boys.
I want you to be happy.
1284
01:14:02,046 --> 01:14:04,483
Even though I don't like humans,
1285
01:14:04,657 --> 01:14:06,572
I want them to like you,
1286
01:14:06,746 --> 01:14:09,227
because you want them
to like you.
1287
01:14:09,401 --> 01:14:11,185
So we are gonna
get that monster.
1288
01:14:11,359 --> 01:14:12,578
We're gonna take him down.
1289
01:14:12,752 --> 01:14:13,971
We're gonna film it.
1290
01:14:14,145 --> 01:14:15,668
We are gonna show it
to the world.
1291
01:14:15,842 --> 01:14:18,454
And the world will love you
and accept you!
1292
01:14:18,628 --> 01:14:22,240
And the world will chant,
"Turtles, Turtles, Turtles!"
1293
01:14:22,414 --> 01:14:23,676
Oh, man.
1294
01:14:23,850 --> 01:14:25,809
I am feeling great
after that speech, right?
1295
01:14:25,983 --> 01:14:28,289
It was rousing.
I'm fully roused.
1296
01:14:28,464 --> 01:14:30,378
But a little bit
of a buzzkill here:
1297
01:14:30,553 --> 01:14:32,729
How do we do that?
1298
01:14:32,903 --> 01:14:34,861
Hello? Hey.
What am I looking at?
1299
01:14:35,035 --> 01:14:37,995
What happened to
the whole "stop Superfly" thing?
1300
01:14:38,169 --> 01:14:39,736
Are we not doing that,
or what's up?
1301
01:14:39,910 --> 01:14:42,129
So much has changed
since we last spoke.
1302
01:14:42,303 --> 01:14:43,348
Yeah, obviously.
1303
01:14:43,522 --> 01:14:44,915
It's a lot to catch up on, okay?
1304
01:14:45,089 --> 01:14:46,873
But first,
do you maybe know any ways
1305
01:14:47,047 --> 01:14:48,527
we might be able
to stop that thing?
1306
01:14:50,137 --> 01:14:54,011
Well, I actually might
have something.
1307
01:14:54,185 --> 01:14:56,622
Meet me at the leg of the
thing we're all looking at.
1308
01:14:56,796 --> 01:14:57,796
Right? Cool.
1309
01:15:03,803 --> 01:15:05,892
Let's go!
1310
01:15:18,601 --> 01:15:20,211
We're dangling, baby!
1311
01:15:20,385 --> 01:15:22,605
Yep, this is
not triumphant at all.
1312
01:15:23,997 --> 01:15:25,085
Agh, it hit my lip!
1313
01:15:41,972 --> 01:15:44,452
New York, New York!
1314
01:15:44,627 --> 01:15:46,498
I'm here, baby!
1315
01:15:46,672 --> 01:15:48,500
Y'all thought it was
gonna be Godzilla?
1316
01:15:48,674 --> 01:15:50,241
Nah!
1317
01:15:50,415 --> 01:15:54,027
Okay, let's go. Eye of the
tiger. You got this, Raph.
1318
01:15:54,201 --> 01:15:55,638
Close one eye.
I heard that helps.
1319
01:15:55,812 --> 01:15:56,812
Shut up.
1320
01:15:58,815 --> 01:16:00,381
Don't screw this up.
1321
01:16:09,086 --> 01:16:11,001
What the hell?
1322
01:16:11,175 --> 01:16:12,872
We did it. We actually did it.
1323
01:16:13,046 --> 01:16:14,046
I think I got it.
1324
01:16:15,658 --> 01:16:17,094
We're good, right?
1325
01:16:20,314 --> 01:16:22,969
That's it? One little horse?
I don't need that horse.
1326
01:16:23,143 --> 01:16:24,928
You're clearly not shooting him.
1327
01:16:25,102 --> 01:16:27,060
It looks like
y'all want to die now.
1328
01:16:38,985 --> 01:16:40,596
This isn't going good.
1329
01:16:40,770 --> 01:16:42,728
What did the claw say
to the face?
1330
01:16:42,902 --> 01:16:44,077
"Smack!"
1331
01:16:44,817 --> 01:16:46,993
Rocksteady! Buddy!
1332
01:16:48,473 --> 01:16:49,648
Mondo!
1333
01:16:52,390 --> 01:16:55,654
It's okay. It grows back. See?
1334
01:16:55,828 --> 01:16:59,136
Mikey! Mikey!
1335
01:17:00,267 --> 01:17:01,442
Donnie!
1336
01:17:03,401 --> 01:17:04,532
Thanks, bro.
1337
01:17:04,707 --> 01:17:06,075
- Where are the others?
- I don't know!
1338
01:17:06,099 --> 01:17:08,319
Where's Dad? Where's April?
1339
01:17:11,714 --> 01:17:13,194
He's gonna run out
of cars eventually.
1340
01:17:15,239 --> 01:17:16,239
Oh, come on!
1341
01:17:17,589 --> 01:17:19,678
You like these rides right here?
1342
01:17:20,679 --> 01:17:21,898
Oh, the Mercedes E Class, no!
1343
01:17:22,072 --> 01:17:23,595
That one's a Prius. It's okay.
1344
01:17:23,769 --> 01:17:25,466
A Tesla!
Somebody's mad about that.
1345
01:17:29,775 --> 01:17:31,037
I think we lost him.
1346
01:17:39,872 --> 01:17:41,744
Ouch.
1347
01:17:44,398 --> 01:17:46,705
Hit that from the back.
1348
01:17:49,665 --> 01:17:51,014
You good, guys?
1349
01:17:52,580 --> 01:17:54,713
Monstrous mutants
are rampaging... Oh, no.
1350
01:17:54,887 --> 01:17:56,106
Through downtown New York.
1351
01:17:56,280 --> 01:17:57,585
The only question is
1352
01:17:57,760 --> 01:17:59,500
do we capture them
for experimentation
1353
01:17:59,675 --> 01:18:01,241
or kill them on sight?
Taking calls...
1354
01:18:01,415 --> 01:18:02,895
If you're just joining us,
1355
01:18:03,069 --> 01:18:04,505
mutants are attacking the city.
1356
01:18:04,680 --> 01:18:06,551
A rash of monsters in New York
1357
01:18:06,725 --> 01:18:07,789
is taking over Times Square.
1358
01:18:07,813 --> 01:18:09,206
We don't know what they are,
1359
01:18:09,380 --> 01:18:11,121
but there will be
a military response.
1360
01:18:11,295 --> 01:18:13,950
Threatening to take
a bite out of the Big Apple.
1361
01:18:14,124 --> 01:18:17,170
Reports indicate widespread
destruction and chaos.
1362
01:18:17,344 --> 01:18:19,564
One thing I know:
I hate mutants!
1363
01:18:19,738 --> 01:18:21,044
Sightings of the turtles
1364
01:18:21,218 --> 01:18:22,658
and the mess
they leave in their path
1365
01:18:22,785 --> 01:18:23,945
have been greatly disturbing.
1366
01:18:24,090 --> 01:18:25,613
It's them!
1367
01:18:28,529 --> 01:18:31,358
I don't think this is gonna
go down how we wanted it to.
1368
01:18:31,532 --> 01:18:33,665
They... hate us.
1369
01:18:33,839 --> 01:18:37,103
- They think we're villains.
- No. Worse.
1370
01:18:38,496 --> 01:18:40,150
They think we're monsters.
1371
01:18:40,324 --> 01:18:42,630
We're never gonna be normal.
1372
01:18:42,805 --> 01:18:44,023
Look, guys,
1373
01:18:44,632 --> 01:18:45,938
April was right.
1374
01:18:46,112 --> 01:18:48,245
We were doing this
for the wrong reasons.
1375
01:18:48,419 --> 01:18:51,770
I know we only wanted to
be heroes to be accepted.
1376
01:18:51,944 --> 01:18:54,904
But even though it looks like
we'll never be accepted,
1377
01:18:55,078 --> 01:18:57,080
I still think
we should try to be heroes.
1378
01:18:57,254 --> 01:18:58,255
But how?
1379
01:18:58,429 --> 01:18:59,822
Every plan we've had has failed.
1380
01:18:59,996 --> 01:19:02,738
Plan? You're complaining
we don't have a plan?
1381
01:19:02,912 --> 01:19:05,915
Mikey, what do you do better
than anyone, even Mark Ruffalo?
1382
01:19:06,089 --> 01:19:07,307
Improvise.
1383
01:19:07,481 --> 01:19:08,787
It's impossible.
1384
01:19:08,961 --> 01:19:10,746
Says the guy
who has read more comics
1385
01:19:10,920 --> 01:19:13,400
where people are fighting giant
monsters than anyone on Earth!
1386
01:19:13,574 --> 01:19:15,620
I have, but... You must be able
to think of a way
1387
01:19:15,794 --> 01:19:17,100
to stop something like that.
1388
01:19:19,929 --> 01:19:22,235
Of course! Attack on Titan!
1389
01:19:22,409 --> 01:19:25,369
Giant monsters attack,
and they have one weakness...
1390
01:19:25,543 --> 01:19:26,849
On the backs of their necks.
1391
01:19:27,023 --> 01:19:30,156
Yes, and the blowhole
is exactly that.
1392
01:19:31,070 --> 01:19:32,593
That's it.
1393
01:19:32,768 --> 01:19:34,789
If we can get this thing
into that thing's blowhole,
1394
01:19:34,813 --> 01:19:36,380
it'll go into its bloodstream.
1395
01:19:36,554 --> 01:19:37,903
I bet it'll demutanize it.
1396
01:19:38,077 --> 01:19:40,340
There you go!
Demutanize the big monster!
1397
01:19:40,514 --> 01:19:43,735
- And, Raph, - it's time to go loud.
- Loud?
1398
01:19:43,909 --> 01:19:45,911
Real loud.
As loud as you've ever gone.
1399
01:19:46,085 --> 01:19:47,695
Use that rage of yours
to help us.
1400
01:19:47,870 --> 01:19:49,088
Okay, I will!
1401
01:19:52,570 --> 01:19:55,355
We got to get you into therapy.
1402
01:19:58,315 --> 01:20:01,535
You know, just then, for
the first time in your life,
1403
01:20:01,709 --> 01:20:03,146
you didn't sound lame.
1404
01:20:03,320 --> 01:20:05,160
- You actually sounded - like a leader.
- I do?
1405
01:20:05,235 --> 01:20:07,106
Oh, I do! I sound
like such a leader!
1406
01:20:07,280 --> 01:20:09,280
- Holy crap, - that's so dope!
- And you ruined it.
1407
01:20:09,326 --> 01:20:10,893
Let's do this!
1408
01:20:18,335 --> 01:20:20,728
Dear Lord, this helmet
was a good investment.
1409
01:20:25,211 --> 01:20:27,083
Not on my watch.
1410
01:20:28,475 --> 01:20:30,564
Okay, not great.
Not great at all.
1411
01:20:30,738 --> 01:20:31,738
Very bad.
1412
01:20:31,783 --> 01:20:34,351
If you're just joining
us, an army of mutants
1413
01:20:34,525 --> 01:20:36,832
that appears to be led
by four turtle men
1414
01:20:37,006 --> 01:20:39,704
is attacking the city
with a giant whale monster.
1415
01:20:41,227 --> 01:20:43,577
Keep rolling!
I got the real story!
1416
01:20:43,751 --> 01:20:46,189
April O'Neil here, and
1417
01:20:55,807 --> 01:20:57,243
April O'Neil here,
reporting live
1418
01:20:57,417 --> 01:20:59,332
with new
and confirmed information.
1419
01:20:59,506 --> 01:21:01,204
A fly monster is
attacking the city,
1420
01:21:01,378 --> 01:21:02,727
but the turtle teens,
1421
01:21:02,901 --> 01:21:05,121
along with the rat, warthog,
stingray, crocodile,
1422
01:21:05,295 --> 01:21:07,123
bat, frog, lizard
and cockroach lady
1423
01:21:07,297 --> 01:21:09,821
are in fact fighting
against the monster
1424
01:21:09,995 --> 01:21:11,910
in an attempt to save New York.
1425
01:21:12,084 --> 01:21:13,390
The giant monster is bad,
1426
01:21:13,564 --> 01:21:15,522
but the mutants you see here
are in fact good!
1427
01:21:18,308 --> 01:21:20,397
Sorry. I really thought
I got past that.
1428
01:21:20,571 --> 01:21:21,877
That's a thing from my past.
1429
01:21:22,051 --> 01:21:23,661
Anyway, as I was saying...
1430
01:21:26,098 --> 01:21:28,753
Whoa!
1431
01:21:43,681 --> 01:21:46,902
Whoa, Dad, you speak
the same language as Scumbug?
1432
01:21:47,076 --> 01:21:49,165
We actually have
a lot in common.
1433
01:21:49,339 --> 01:21:50,906
I'm really attracted to her.
1434
01:21:51,080 --> 01:21:52,298
Oh, that's gross.
1435
01:21:52,472 --> 01:21:54,126
Donnie, you should
not be driving.
1436
01:21:54,300 --> 01:21:57,434
- Sorry, Dad.
- But since you are, go there!
1437
01:22:09,837 --> 01:22:12,318
I'm the king of New York!
1438
01:22:12,492 --> 01:22:14,277
Whoo-hoo! That slide!
1439
01:22:21,632 --> 01:22:26,245
Cowabunga!
1440
01:22:30,728 --> 01:22:31,816
Gotcha.
1441
01:22:47,701 --> 01:22:48,876
Dad!
1442
01:22:49,051 --> 01:22:51,836
That's it!
You are done. It's over.
1443
01:22:52,010 --> 01:22:53,794
You ain't never gonna stop me.
1444
01:22:53,969 --> 01:22:59,104
And humans are never gonna
like you because humans suck!
1445
01:22:59,278 --> 01:23:00,584
These shells are hard.
1446
01:23:00,758 --> 01:23:03,021
I'ma snap you like a pistachio.
1447
01:23:04,588 --> 01:23:05,184
This sucks!
1448
01:23:05,208 --> 01:23:07,069
I know I said your
faces were the last things
1449
01:23:07,243 --> 01:23:09,158
I wanted to see before I die,
1450
01:23:09,332 --> 01:23:11,377
but now that
we're actually about to die,
1451
01:23:11,551 --> 01:23:13,423
there's nothing
I'd rather be looking at.
1452
01:23:13,597 --> 01:23:14,685
That was so heartfelt.
1453
01:23:14,859 --> 01:23:16,121
- I'm crying.
- Love you, bro.
1454
01:23:25,478 --> 01:23:27,002
Boys, no.
1455
01:23:38,100 --> 01:23:39,753
Damn, these shells are hard!
1456
01:23:43,801 --> 01:23:44,889
Oh, no. No.
1457
01:23:51,765 --> 01:23:53,289
Hey, are you okay?
1458
01:23:54,029 --> 01:23:55,508
Do you need help?
1459
01:23:55,682 --> 01:23:56,682
It's him!
1460
01:23:56,770 --> 01:23:58,120
He's with the turtles!
1461
01:23:58,294 --> 01:24:00,774
Those turtles
are not the bad guys.
1462
01:24:00,948 --> 01:24:02,428
They're actually teenagers
1463
01:24:02,602 --> 01:24:06,345
and fighting against
the giant monster.
1464
01:24:06,519 --> 01:24:07,520
I have the whole story.
1465
01:24:07,694 --> 01:24:09,435
Uh, sir, you need help?
1466
01:24:10,219 --> 01:24:12,699
Yes. Yeah.
1467
01:24:12,873 --> 01:24:14,775
- We'll go to the hospital.
- Or a veterinarian.
1468
01:24:14,799 --> 01:24:15,441
No, no.
1469
01:24:15,615 --> 01:24:17,617
I must get this to my boys.
1470
01:24:20,142 --> 01:24:21,143
I got this.
1471
01:24:24,537 --> 01:24:26,235
Hey, the humans!
They're helping us!
1472
01:24:26,409 --> 01:24:27,975
- Really?
- Yes!
1473
01:24:28,150 --> 01:24:29,499
Oh, no, they ain't!
1474
01:24:35,070 --> 01:24:36,462
Hop on! Let's go!
1475
01:24:38,986 --> 01:24:42,468
Hop! Hop! Hop! Hop! Hop! Hop!
1476
01:24:42,642 --> 01:24:44,427
Hey! I'm a cabbie
from the Bronx!
1477
01:24:44,601 --> 01:24:45,645
How 'bout that?
1478
01:24:45,819 --> 01:24:47,256
Get that to the monster!
1479
01:24:52,043 --> 01:24:53,262
What the hell?
1480
01:24:53,436 --> 01:24:55,525
Look, I'm being helpful!
1481
01:24:55,699 --> 01:24:58,136
Wow, I'm strong.
1482
01:24:59,529 --> 01:25:00,660
Gotcha!
1483
01:25:00,834 --> 01:25:02,401
Someone take this bag, please!
1484
01:25:02,575 --> 01:25:04,664
Hey, human.
Got it from here, bro.
1485
01:25:04,838 --> 01:25:07,450
I'll mess you up right here
and right now.
1486
01:25:08,973 --> 01:25:10,540
Whoa! Missed me. Whoa.
1487
01:25:12,324 --> 01:25:13,760
Don't worry, I got you.
1488
01:25:17,155 --> 01:25:19,679
Hey, Mondo, you slippery lizard!
1489
01:25:21,725 --> 01:25:23,596
Yay, Fillet! I got it!
1490
01:25:24,771 --> 01:25:25,859
I heard you need this.
1491
01:25:26,033 --> 01:25:27,078
Come on!
1492
01:25:32,083 --> 01:25:34,172
Ow, man! Dang! Stop!
1493
01:25:37,784 --> 01:25:39,003
What the hell?
1494
01:25:41,875 --> 01:25:43,529
Damn!
1495
01:25:45,705 --> 01:25:46,924
Throw it over!
1496
01:25:48,447 --> 01:25:49,709
Got it!
1497
01:25:49,883 --> 01:25:51,711
Whoo-hoo!
1498
01:25:54,453 --> 01:25:55,672
Mikey, catch!
1499
01:25:56,934 --> 01:25:58,892
Whoa! Whoo!
1500
01:26:02,113 --> 01:26:03,941
Comin' in hot!
1501
01:26:06,552 --> 01:26:08,815
Y'all done screwed up now!
1502
01:26:11,818 --> 01:26:12,993
Raph!
1503
01:26:14,778 --> 01:26:16,040
- Leo!
- Got it!
1504
01:26:26,833 --> 01:26:28,270
Damn!
1505
01:26:28,444 --> 01:26:30,489
You think this is the end
of me? You know what?
1506
01:26:43,894 --> 01:26:44,938
Huh?
1507
01:27:03,087 --> 01:27:04,175
Turtles! Turtles!
1508
01:27:04,349 --> 01:27:05,916
What the... What is this?
1509
01:27:06,090 --> 01:27:07,091
It's happening!
1510
01:27:07,265 --> 01:27:08,571
It's actually happening!
1511
01:27:08,745 --> 01:27:10,877
Hey, them turtles are all right.
1512
01:27:11,051 --> 01:27:12,401
Sign my baby!
1513
01:27:12,575 --> 01:27:14,011
Again, we're reporting live
1514
01:27:14,185 --> 01:27:16,231
with footage of
the mutant hero turtles
1515
01:27:16,405 --> 01:27:18,363
who saved New York
in a story broken by Av...
1516
01:27:18,537 --> 01:27:19,669
Wait, what's your name?
1517
01:27:19,843 --> 01:27:20,931
April O'Neil.
1518
01:27:21,105 --> 01:27:23,238
That's April O-apostrophe-Neil.
1519
01:27:23,412 --> 01:27:24,630
Not "Puke Girl."
1520
01:27:24,804 --> 01:27:26,719
If you ever call me
"Puke Girl," bite me.
1521
01:27:26,893 --> 01:27:29,244
'Cause I did it! Yeah! Whoo!
1522
01:27:34,292 --> 01:27:37,687
You know, it's hard to meet
other mutants my age.
1523
01:27:42,431 --> 01:27:48,219
Ray Fillet
1524
01:27:49,264 --> 01:27:51,266
Can't wait to
add that to my footy.
1525
01:27:53,833 --> 01:27:55,792
The entire Akira original set?
1526
01:27:55,966 --> 01:27:57,446
Don't mind if I do.
1527
01:27:57,620 --> 01:27:58,925
The couch should go here.
1528
01:27:59,099 --> 01:28:00,579
I pictured the couch
against the wall.
1529
01:28:00,623 --> 01:28:02,973
- That's so basic!
- That's not basic!
1530
01:28:03,147 --> 01:28:05,802
Ay, mateys, Blooming Onion
coming right up.
1531
01:28:06,672 --> 01:28:09,066
That is outstanding.
1532
01:28:09,240 --> 01:28:12,243
I cannot believe it.
Your first day of school!
1533
01:28:12,417 --> 01:28:14,854
Just remember,
you can call anytime you want.
1534
01:28:15,028 --> 01:28:17,814
If you get scared, there
are sewers all over the city.
1535
01:28:17,988 --> 01:28:19,032
Just hop in a sewer!
1536
01:28:19,206 --> 01:28:20,512
You can come home anytime.
1537
01:28:20,686 --> 01:28:22,558
If anyone messes with you,
call me.
1538
01:28:22,732 --> 01:28:24,255
I will kick their butt.
1539
01:28:26,039 --> 01:28:27,867
And she will eat what's left.
1540
01:28:28,041 --> 01:28:29,304
We'll be fine, Dad.
1541
01:28:29,478 --> 01:28:31,306
Yeah, don't worry.
We're ready for this.
1542
01:28:31,480 --> 01:28:32,698
We've been ready.
1543
01:28:32,872 --> 01:28:34,961
Trust us. You've
prepared us for this.
1544
01:28:35,135 --> 01:28:38,225
All right.
I'm proud of you boys.
1545
01:28:38,400 --> 01:28:39,400
I love you.
1546
01:28:39,531 --> 01:28:40,531
We love you.
1547
01:28:40,576 --> 01:28:41,925
Love you too.
1548
01:28:42,099 --> 01:28:43,840
And I love you too, sweetie.
1549
01:28:44,014 --> 01:28:45,885
Dad, really! That's gross!
1550
01:28:47,670 --> 01:28:50,455
Now go show them humans
how cool you are.
1551
01:29:22,966 --> 01:29:25,447
Do I what? No, no.
That's tortoises.
1552
01:29:26,273 --> 01:29:27,318
- Guys!
- Hey, April!
1553
01:29:27,492 --> 01:29:29,320
Hey. I'm so happy you made it.
1554
01:29:29,494 --> 01:29:31,844
- Let me show you around.
- Oh, okay.
1555
01:29:32,018 --> 01:29:33,106
Yo, wait up.
1556
01:31:56,772 --> 01:31:57,990
Hey, hello!
1557
01:31:58,164 --> 01:32:01,820
It's Donnie,
and I have found my people.
1558
01:32:06,172 --> 01:32:07,565
Fold him in half!
1559
01:32:07,739 --> 01:32:08,914
G'day, mate.
1560
01:32:09,088 --> 01:32:11,047
Welcome to
my Australian shoe store.
1561
01:32:11,221 --> 01:32:13,136
Uh, do you have any Nikes?
1562
01:32:13,310 --> 01:32:16,400
No, but I do have
the Australian version.
1563
01:32:16,574 --> 01:32:17,401
Crikeys!
1564
01:32:17,575 --> 01:32:19,055
April O'Neil here,
1565
01:32:19,229 --> 01:32:21,710
working on the next big story
for "April Tonight."
1566
01:32:21,884 --> 01:32:24,103
Leo, how many times... Landscape!
1567
01:32:24,277 --> 01:32:25,975
Oh, yep, sorry. My bad.
1568
01:32:26,149 --> 01:32:27,716
Who is TCRI,
1569
01:32:27,890 --> 01:32:30,327
the shady black-ops
organization behind the mutants?
1570
01:32:30,501 --> 01:32:33,504
Their offices abandoned
after the mutant attack!
1571
01:32:33,678 --> 01:32:35,201
Gone without a trace.
1572
01:32:35,375 --> 01:32:37,682
But we will find them.
1573
01:32:37,856 --> 01:32:40,380
Yeah, that's real.
Yeah, we will.
1574
01:32:41,904 --> 01:32:45,385
Uh, hey, April,
now that prom is back on,
1575
01:32:45,560 --> 01:32:49,389
do you... I mean, do you
maybe want to, well
1576
01:32:49,564 --> 01:32:51,000
I'd love to, Leo.
1577
01:32:51,174 --> 01:32:52,915
You looked like
you were gonna puke there.
1578
01:32:54,177 --> 01:32:55,613
I almost did.
1579
01:32:55,787 --> 01:32:57,833
So the way I do it is, I go...
1580
01:33:01,837 --> 01:33:03,403
- This is as friends, - right?
- What?
1581
01:33:16,373 --> 01:33:20,420
Well... it appears as though
finding these creatures
1582
01:33:20,595 --> 01:33:22,727
will be easier than I thought.
1583
01:33:22,901 --> 01:33:25,512
Capturing them,
on the other hand,
1584
01:33:25,687 --> 01:33:27,645
might prove difficult.
1585
01:33:27,819 --> 01:33:29,691
There is one option.
1586
01:33:29,865 --> 01:33:31,910
Yes. I know.
1587
01:33:32,084 --> 01:33:34,391
Bring me
1588
01:33:36,480 --> 01:33:38,003
the Shredder.
116295