Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,798 --> 00:00:07,841
You want trouble?
2
00:00:08,759 --> 00:00:09,759
You just found it.
3
00:00:14,515 --> 00:00:17,434
Gum Gum… Pistol!
4
00:00:18,894 --> 00:00:22,105
Luffy, can't you practice somewhere else?
5
00:00:22,606 --> 00:00:25,067
I can fix it. Got any glue?
6
00:00:25,651 --> 00:00:27,819
It's not the chair I'm worried about.
7
00:00:27,903 --> 00:00:29,743
You need to be careful
with your new abilities.
8
00:00:29,780 --> 00:00:30,614
I know it's exciting,
9
00:00:30,697 --> 00:00:34,493
but there might be some people who'll be
afraid of you now that you're… different.
10
00:00:34,576 --> 00:00:36,119
I like being different.
11
00:00:36,203 --> 00:00:39,081
These Devil Fruit powers are gonna make me
the greatest pirate ever.
12
00:00:39,164 --> 00:00:40,164
Luffy,
13
00:00:41,875 --> 00:00:44,211
what do you know about Devil Fruits?
14
00:00:44,294 --> 00:00:46,129
They don't taste very good.
15
00:00:48,048 --> 00:00:49,800
No two are the same.
16
00:00:50,759 --> 00:00:53,845
You see, they each grant you
a unique ability,
17
00:00:53,929 --> 00:00:56,723
but there's a reason
they're called Devil Fruits.
18
00:00:58,016 --> 00:01:00,102
It's because of the deal you make
when you eat one.
19
00:01:00,769 --> 00:01:04,022
Mother Ocean turns her back on you,
and the sea can take away your strength.
20
00:01:05,983 --> 00:01:08,443
All I know is
that the Gum Gum Fruit is worth more
21
00:01:08,527 --> 00:01:10,070
than all of Shanks's treasure,
22
00:01:10,153 --> 00:01:12,114
and I ate it, so that makes me worth more.
23
00:01:13,115 --> 00:01:15,450
You ever heard,
"There's no such thing as a free lunch?"
24
00:01:15,534 --> 00:01:16,534
Is it lunchtime?
25
00:01:18,370 --> 00:01:21,248
How about you put my chair back together
and I'll see what I can find?
26
00:01:24,334 --> 00:01:27,254
Shanks! You gotta see
what I can do now. Gum Gum...
27
00:01:27,337 --> 00:01:29,673
Luffy, no!
I'm running out of furniture.
28
00:01:29,756 --> 00:01:32,217
I'd listen to the lady, Luffy. Are these...
29
00:01:32,301 --> 00:01:33,844
Couple more in the back.
30
00:01:35,053 --> 00:01:37,764
You have to let me join your crew.
I'm tougher than ever.
31
00:01:37,848 --> 00:01:40,451
Just because you're made of rubber
does not mean you're invincible.
32
00:01:40,475 --> 00:01:42,603
I'll do anything.
I won't take up much space.
33
00:01:42,686 --> 00:01:44,206
Makino came through, Captain.
34
00:01:44,271 --> 00:01:46,148
Enough supplies
for a few months then some.
35
00:01:46,231 --> 00:01:47,232
Come on, man.
36
00:01:49,610 --> 00:01:50,944
A few months?
37
00:01:51,028 --> 00:01:52,779
Are you going after the One Piece?
38
00:01:52,863 --> 00:01:55,490
- Yeah, as soon as we resupply.
- When will you be back?
39
00:01:58,035 --> 00:01:59,369
We're not coming back.
40
00:02:07,753 --> 00:02:09,004
What did you tell him?
41
00:02:11,798 --> 00:02:12,841
The truth.
42
00:02:24,770 --> 00:02:27,397
Can you not do… that?
43
00:02:27,481 --> 00:02:29,816
Sorry. It's hard to sit still.
44
00:02:34,363 --> 00:02:37,491
I'm feeling so… so piratey.
45
00:02:37,574 --> 00:02:39,993
Yeah? Well,
you're gonna end up feeling watery
46
00:02:40,077 --> 00:02:41,995
if I have to throw you overboard.
47
00:02:42,079 --> 00:02:43,997
I told you I need absolute silence.
48
00:02:44,081 --> 00:02:47,209
I know. I know. Absolute silence.
49
00:02:47,918 --> 00:02:49,169
It's just that
50
00:02:50,587 --> 00:02:53,548
this is my first real pirate score.
51
00:02:55,258 --> 00:02:56,343
Can you believe that?
52
00:02:56,426 --> 00:02:57,844
Yeah, I can,
53
00:02:57,928 --> 00:03:00,097
because you told me
right after you asked me,
54
00:03:00,180 --> 00:03:02,307
yet again, to join your crew.
55
00:03:02,391 --> 00:03:03,684
We do make a pretty good team.
56
00:03:11,733 --> 00:03:12,776
Is it open yet?
57
00:03:13,610 --> 00:03:19,074
No. And can you please give me
some quiet and some space?
58
00:03:22,619 --> 00:03:23,619
Hey.
59
00:03:24,746 --> 00:03:25,746
Not cool.
60
00:03:26,832 --> 00:03:27,916
Don't mess with my hat.
61
00:03:27,999 --> 00:03:30,043
Why do you care so much
about that old thing?
62
00:03:30,127 --> 00:03:32,421
It looks like
you fished it out of the trash.
63
00:03:32,504 --> 00:03:34,673
One man's trash is another man's treasure.
64
00:03:35,674 --> 00:03:38,093
Will you two knock it off?
I'm trying to take a nap.
65
00:03:38,176 --> 00:03:40,279
Oh, I'm sorry.
Were we interrupting your beauty sleep?
66
00:03:40,303 --> 00:03:42,848
Don't like what you see? Look away.
67
00:03:59,156 --> 00:04:00,532
You did it!
68
00:04:18,467 --> 00:04:21,803
That's it? Isn't there supposed to be
gold inside a safe?
69
00:04:23,013 --> 00:04:24,013
Or jewels?
70
00:04:24,347 --> 00:04:27,517
This is more valuable than gold.
It's knowledge.
71
00:04:28,018 --> 00:04:30,520
- This is a map to the Grand Line.
- The Grand Line.
72
00:04:30,604 --> 00:04:31,604
Ah.
73
00:04:31,646 --> 00:04:33,440
The Grand Line is just right…
74
00:04:35,275 --> 00:04:36,109
Where is it exactly?
75
00:04:36,193 --> 00:04:38,278
You're going there,
but you don't know where it is?
76
00:04:38,361 --> 00:04:40,322
Guess I need a navigator on my crew.
77
00:04:42,032 --> 00:04:46,036
The seas are divided into four quadrants.
78
00:04:46,620 --> 00:04:50,665
East Blue, North Blue, West, South.
79
00:04:50,749 --> 00:04:53,794
This thin strip of land
that circles the globe
80
00:04:54,669 --> 00:04:55,754
is called the Red Line,
81
00:04:55,837 --> 00:04:59,591
and this band across the middle
is the Grand Line.
82
00:04:59,674 --> 00:05:02,552
A treacherous stretch of ocean
with bigger islands,
83
00:05:03,094 --> 00:05:04,930
bigger cities, bigger pirates.
84
00:05:05,013 --> 00:05:07,224
Flush with riches
and ripe for the picking.
85
00:05:07,307 --> 00:05:09,309
And that's where we're gonna find
the One Piece.
86
00:05:09,392 --> 00:05:11,853
I've taken out a lot of pirates
looking for that thing.
87
00:05:11,937 --> 00:05:14,606
What is it?
Like, a big diamond or something?
88
00:05:14,689 --> 00:05:15,982
It's Gold Roger's treasure.
89
00:05:16,483 --> 00:05:19,361
He hid it somewhere in the Grand Line.
All in one piece.
90
00:05:19,444 --> 00:05:20,737
It's a myth.
91
00:05:20,821 --> 00:05:25,116
The reason no one's found it in 22 years
is that it doesn't exist.
92
00:05:25,200 --> 00:05:27,702
Can't wait to see the look on your face
when we find it.
93
00:05:29,538 --> 00:05:31,790
- Is that the Marines?
- How did they find us?
94
00:05:42,217 --> 00:05:43,844
This smoke smells weird.
95
00:05:47,806 --> 00:05:49,057
Raise…
96
00:06:31,892 --> 00:06:32,893
Hey.
97
00:06:37,606 --> 00:06:38,606
Zoro.
98
00:06:48,325 --> 00:06:49,451
They took my swords.
99
00:06:49,534 --> 00:06:53,288
And my rucksack, ugh,
with all my navigation gear.
100
00:06:55,916 --> 00:06:59,502
- They didn't take my hat.
- Yeah, small blessings.
101
00:07:01,296 --> 00:07:03,173
Damn it, we've lost the map.
102
00:07:03,757 --> 00:07:04,757
No.
103
00:07:07,093 --> 00:07:08,470
No, we didn't.
104
00:07:09,471 --> 00:07:10,722
It's in a safe place.
105
00:07:13,350 --> 00:07:14,684
Ew. Hey.
106
00:07:14,768 --> 00:07:16,853
Stop. Stop that. Stop that.
107
00:07:16,937 --> 00:07:20,774
- What? I'm trying to find a way out.
- We've been captured. We need a plan.
108
00:07:20,857 --> 00:07:24,819
I don't need a plan. I just need to beat
the hell out of every Marine I see.
109
00:07:24,903 --> 00:07:27,530
Hey, everyone, relax. We're fine.
110
00:07:27,614 --> 00:07:31,826
We're not fine. The Marines
will throw us in jail if we're lucky.
111
00:07:31,910 --> 00:07:33,161
Execute us if they don't.
112
00:07:33,244 --> 00:07:34,829
They… they are not Marines.
113
00:07:34,913 --> 00:07:37,374
Before I got knocked out,
I saw a Jolly Roger.
114
00:07:37,874 --> 00:07:40,502
- We've been captured by pirates.
- That's much better news.
115
00:07:40,585 --> 00:07:44,631
No, he's right. Marines have training.
Pirates are easier to kill.
116
00:07:44,714 --> 00:07:47,801
Shanks used to say not every situation
can be solved with violence.
117
00:07:47,884 --> 00:07:49,010
Who the hell is Shanks?
118
00:07:50,470 --> 00:07:51,846
We don't need to fight.
119
00:07:53,348 --> 00:07:55,850
I can talk to them. Pirate to pirate.
120
00:07:55,934 --> 00:07:56,934
That won't work.
121
00:07:57,852 --> 00:07:59,688
- Why not?
- To start, you're not a pirate.
122
00:07:59,771 --> 00:08:01,439
- Yes, I am.
- No.
123
00:08:01,523 --> 00:08:03,692
You are some stretchy guy
in a tattered hat.
124
00:08:04,401 --> 00:08:05,944
I'm a different kind of pirate.
125
00:08:06,778 --> 00:08:09,781
Pirates are pirates.
There's only one kind.
126
00:08:32,971 --> 00:08:35,390
- Yeah!
- Yeah!
127
00:08:40,937 --> 00:08:45,025
No. No, no, no, no.
128
00:08:45,108 --> 00:08:46,359
Stop clapping!
129
00:08:46,443 --> 00:08:49,696
No, stop! It's all wrong!
130
00:08:51,197 --> 00:08:54,367
The spotlight was late.
You completely missed my entrance.
131
00:08:57,328 --> 00:08:59,956
And where, oh, where
132
00:09:00,040 --> 00:09:01,791
was the dancing
133
00:09:02,917 --> 00:09:04,002
lion?
134
00:09:04,961 --> 00:09:07,130
Hey, I know you.
135
00:09:07,213 --> 00:09:10,925
I saw your wanted poster in Shells Town.
You're the clown guy.
136
00:09:11,009 --> 00:09:12,218
Um, uh…
137
00:09:12,302 --> 00:09:14,512
- Binky, right?
- Buggy.
138
00:09:18,349 --> 00:09:19,809
Buggy the Clown.
139
00:09:20,852 --> 00:09:23,313
Buggy, the Flashy Fool.
140
00:09:24,355 --> 00:09:25,398
Buggy,
141
00:09:25,482 --> 00:09:27,817
the Genius Jester.
142
00:09:28,401 --> 00:09:29,401
Wow.
143
00:09:30,403 --> 00:09:31,780
You have a lot of names.
144
00:09:31,863 --> 00:09:34,532
I bet everyone in the East Blue
knows who you are.
145
00:09:37,410 --> 00:09:38,620
What did you just say?
146
00:09:40,455 --> 00:09:42,415
Just that everyone
knows who you are.
147
00:09:42,916 --> 00:09:43,958
Nose?!
148
00:09:48,880 --> 00:09:50,965
Are you making fun of my nose?
149
00:09:51,049 --> 00:09:53,551
Well… I wasn't.
150
00:09:54,427 --> 00:09:58,056
But now that you mention it,
is that thing for real?
151
00:09:59,182 --> 00:10:02,352
What's real is
I've been scheming for months
152
00:10:02,435 --> 00:10:06,314
to steal that map from old Axe-Hand Moron…
153
00:10:07,816 --> 00:10:08,858
Huh?
154
00:10:09,526 --> 00:10:10,401
Eh.
155
00:10:10,485 --> 00:10:12,153
…only to find out
156
00:10:12,779 --> 00:10:17,742
that I was upstaged
by three little nobodies,
157
00:10:18,618 --> 00:10:20,954
who stole it from right out under my no...
158
00:10:21,037 --> 00:10:22,914
No! It's in my head now.
159
00:10:22,997 --> 00:10:24,040
Ah!
160
00:10:24,749 --> 00:10:26,584
Hey, I'm not a nobody.
161
00:10:27,377 --> 00:10:28,962
I'm Monkey D. Luffy.
162
00:10:30,505 --> 00:10:32,090
And I will be King of the Pirates.
163
00:10:33,550 --> 00:10:35,343
Oh!
164
00:10:35,426 --> 00:10:37,053
Now that's funny.
165
00:10:47,480 --> 00:10:49,149
My bounty poster
166
00:10:49,732 --> 00:10:54,904
graces the marquee
of every Marine outpost for miles.
167
00:10:55,613 --> 00:10:59,659
And my menagerie of outcasts and freaks
168
00:10:59,742 --> 00:11:03,413
is the most dreaded pirate crew
the East Blue has ever known.
169
00:11:04,247 --> 00:11:08,293
I am destined to find the One Piece.
170
00:11:08,376 --> 00:11:09,460
And when I do…
171
00:11:13,756 --> 00:11:14,924
I will be king.
172
00:11:15,008 --> 00:11:16,467
No, you won't,
173
00:11:17,302 --> 00:11:19,012
'cause I'm gonna find it first.
174
00:11:19,095 --> 00:11:20,597
You? Don't make me laugh.
175
00:11:23,474 --> 00:11:26,603
- I said don't make me laugh!
- All right, listen up.
176
00:11:28,771 --> 00:11:29,898
I'm Roronoa Zoro.
177
00:11:31,024 --> 00:11:35,653
Drop your weapons now
and I may let you live.
178
00:11:39,908 --> 00:11:41,701
Ladies and gentlemen,
179
00:11:42,994 --> 00:11:46,414
we have a celebrity in our midst.
180
00:11:46,497 --> 00:11:48,583
Too bad I hate sharing the spotlight.
181
00:11:51,336 --> 00:11:54,839
Now, maybe we should skip
right to the finale.
182
00:11:55,548 --> 00:12:00,845
My freaks put quite a bit of rehearsal
time into this little abduction.
183
00:12:01,638 --> 00:12:04,933
And if I can't reward them with that map…
184
00:12:09,229 --> 00:12:12,232
I suppose I'll have to offer them
a pound of flesh instead.
185
00:12:12,732 --> 00:12:15,568
Wait. Wait. What if I have
something else to offer you?
186
00:12:16,319 --> 00:12:18,029
Something more valuable than the map?
187
00:12:18,613 --> 00:12:22,367
What if I give you
a new freak for your crew?
188
00:12:23,117 --> 00:12:26,913
A rare talent. The most spectacular act
in all of the East Blue.
189
00:12:26,996 --> 00:12:28,957
Besides you, of course.
190
00:12:30,166 --> 00:12:31,417
Go on.
191
00:12:34,921 --> 00:12:35,922
Hey!
192
00:12:54,691 --> 00:12:55,775
Oh my God.
193
00:13:01,698 --> 00:13:03,366
Get...
194
00:13:12,083 --> 00:13:13,376
What did you do?
195
00:13:13,459 --> 00:13:17,297
What did you do to their town?
You destroyed everything!
196
00:13:17,839 --> 00:13:18,881
Not everything.
197
00:13:20,925 --> 00:13:22,593
I let 'em keep their hands.
198
00:13:26,306 --> 00:13:27,306
Okay.
199
00:13:28,766 --> 00:13:31,269
Here end the theatrics.
200
00:13:33,271 --> 00:13:36,399
I know one of you has my map,
and I'm gonna get it back.
201
00:13:36,482 --> 00:13:39,569
What was it you said, Rubber Boy?
That it was in a safe place?
202
00:13:40,528 --> 00:13:41,988
Don't look so surprised.
203
00:13:42,071 --> 00:13:44,699
I've got eyes and ears everywhere.
204
00:13:45,658 --> 00:13:50,371
So please make our guests uncomfortable
in the green room.
205
00:14:00,173 --> 00:14:06,971
I am gonna have a chat
with my stretchy new pal.
206
00:14:22,945 --> 00:14:23,946
Hut!
207
00:14:30,286 --> 00:14:31,286
Who's that?
208
00:14:31,871 --> 00:14:33,289
Don't you know anything?
209
00:14:34,290 --> 00:14:38,086
That's Vice-Admiral Garp.
Hero of the Marines.
210
00:14:38,169 --> 00:14:40,421
The man that captured Gold Roger.
211
00:14:40,505 --> 00:14:42,924
The attack came
without warning, sir.
212
00:14:43,758 --> 00:14:46,469
The vicious Devil Fruit eater and his crew
stormed the base,
213
00:14:46,552 --> 00:14:48,054
killing innocent Marines.
214
00:14:48,679 --> 00:14:51,182
Turns out they had help
from a network of traitors.
215
00:14:51,265 --> 00:14:53,643
- That's not what happened.
- Sh! No talking.
216
00:14:53,726 --> 00:14:59,065
They would've overrun the base. Once
they saw my axe, they ran off in fear.
217
00:14:59,148 --> 00:15:03,736
Was that before or after you let them
steal a map to the Grand Line?
218
00:15:03,820 --> 00:15:05,488
That was regrettable.
219
00:15:05,571 --> 00:15:10,701
I had to make a decision
and opted for the welfare of my Marines.
220
00:15:10,785 --> 00:15:13,079
It's a good thing
they had you at the helm.
221
00:15:16,332 --> 00:15:20,253
What steps are you taking
to apprehend these pirates?
222
00:15:20,336 --> 00:15:22,505
Well, we're scouring the surrounding seas.
223
00:15:22,588 --> 00:15:24,424
Of course, they wouldn't have gotten away
224
00:15:24,507 --> 00:15:27,760
if my useless son
had been able to prevent their escape.
225
00:15:28,553 --> 00:15:30,972
He probably would've been killed
226
00:15:31,055 --> 00:15:33,933
if not for the bravery
of our newly-enlisted cadet.
227
00:15:41,065 --> 00:15:44,360
- Newly enlisted?
- Just this morning. Sir.
228
00:15:45,069 --> 00:15:48,906
Make no mistake, sir, I won't rest
229
00:15:48,990 --> 00:15:54,287
until I have every one of those pirates
hanging in my yard.
230
00:15:57,623 --> 00:16:00,793
Give it a rest.
Those ropes are too strong, even for you.
231
00:16:01,294 --> 00:16:02,462
I've got out of worse.
232
00:16:03,463 --> 00:16:07,467
When I ran out of the tent,
I… saw a town or…
233
00:16:09,886 --> 00:16:12,346
what was left of one
after Buggy destroyed it.
234
00:16:12,430 --> 00:16:14,230
You mean, when you tried
to leave us for dead?
235
00:16:14,307 --> 00:16:17,935
We were surrounded and unarmed.
You were picking a fight you couldn't win.
236
00:16:18,019 --> 00:16:20,259
I know your type.
If there's nothing to gain, you're out.
237
00:16:20,313 --> 00:16:25,234
Says the wandering bounty hunter,
trading lives for a handful of Berry.
238
00:16:25,318 --> 00:16:26,944
- I serve a purpose.
- Sure you do.
239
00:16:29,447 --> 00:16:32,325
- I think I can get us out of here.
- You mean get yourself out of here.
240
00:16:32,408 --> 00:16:35,328
That's fair, but I'm going
to need you to trust me.
241
00:16:35,411 --> 00:16:37,848
Just like a thief to lie to my face
and ask me to believe her.
242
00:16:37,872 --> 00:16:39,540
You got any other options?
243
00:16:43,503 --> 00:16:45,838
Fine. Just tell me what we're gonna do.
244
00:16:46,756 --> 00:16:48,216
What we've been doing.
245
00:16:48,966 --> 00:16:51,802
- Waiting to make sure we're alone.
- You have a lock pick?
246
00:16:51,886 --> 00:16:53,596
I have four lock picks.
247
00:16:53,679 --> 00:16:56,265
The clowns only found three.
248
00:17:03,814 --> 00:17:04,941
Better work faster.
249
00:17:13,199 --> 00:17:17,370
I want you to think of this
like an artistic exercise,
250
00:17:18,496 --> 00:17:21,832
because pain leads to art.
251
00:17:24,043 --> 00:17:26,379
And art reveals truth.
252
00:17:27,421 --> 00:17:30,132
But there's only one truth
I need from this exercise.
253
00:17:31,676 --> 00:17:32,676
Where
254
00:17:33,719 --> 00:17:34,719
is
255
00:17:35,596 --> 00:17:36,596
My…
256
00:17:38,558 --> 00:17:39,392
map?
257
00:17:39,475 --> 00:17:40,685
Truthfully?
258
00:17:43,145 --> 00:17:44,814
I'm… I'm kind of hungry.
259
00:17:46,357 --> 00:17:48,025
Don't circuses have cotton candy?
260
00:17:54,907 --> 00:17:58,578
What could you possibly
need that map for anyway?
261
00:17:59,620 --> 00:18:02,623
You wouldn't last five minutes
in the Grand Line.
262
00:18:02,707 --> 00:18:05,334
I already told you.
I'm gonna be King of the Pir...
263
00:18:05,418 --> 00:18:06,418
Boring!
264
00:18:08,462 --> 00:18:09,502
Let's go another ten feet.
265
00:18:15,344 --> 00:18:17,263
You can stretch me all you want.
266
00:18:17,763 --> 00:18:19,640
I can do this all day.
267
00:18:20,891 --> 00:18:22,572
I'm not asking the right questions.
268
00:18:22,643 --> 00:18:25,396
We need to go deeper,
get you out of your comfort zone.
269
00:18:26,772 --> 00:18:32,486
What makes a boy want to grow up
to be King of the Pirates?
270
00:18:33,029 --> 00:18:34,905
Who are you trying to impress?
271
00:18:36,115 --> 00:18:37,116
A lost love?
272
00:18:37,908 --> 00:18:39,035
An absent parent?
273
00:18:40,411 --> 00:18:41,495
Or was it someone
274
00:18:42,830 --> 00:18:43,748
that you worshiped?
275
00:18:43,831 --> 00:18:44,831
A false idol.
276
00:18:48,377 --> 00:18:49,377
That's it.
277
00:18:50,546 --> 00:18:52,715
Hey, give me back my hat!
278
00:18:52,798 --> 00:18:55,718
I used to know a pirate
that wore a hat just like this.
279
00:18:57,637 --> 00:18:59,055
Red-Haired Shanks.
280
00:18:59,847 --> 00:19:00,973
You knew Shanks?
281
00:19:01,057 --> 00:19:02,892
Ginger? Three scars, left eye?
282
00:19:04,477 --> 00:19:07,938
We served together on a pirate crew
when we were about your age.
283
00:19:08,439 --> 00:19:11,108
For a time,
I even thought we were friends.
284
00:19:12,068 --> 00:19:13,819
Until he betrayed me.
285
00:19:15,363 --> 00:19:20,326
Just like all the others.
286
00:19:21,911 --> 00:19:25,373
He wanted to keep me out of the spotlight!
287
00:19:25,456 --> 00:19:30,378
He wanted to keep my star
from shining too brightly!
288
00:19:37,343 --> 00:19:39,220
Is that what he did to you, Rubber Boy?
289
00:19:42,223 --> 00:19:43,641
Did Shanks betray you too?
290
00:19:43,724 --> 00:19:45,768
Don't talk about him that way.
291
00:19:45,851 --> 00:19:47,269
Ah.
292
00:19:47,353 --> 00:19:52,233
Now we are finally getting to the truth.
293
00:19:52,900 --> 00:19:55,903
Stretch him until he breaks.
294
00:19:55,986 --> 00:19:58,030
Please, don't make me do this.
295
00:19:58,114 --> 00:20:01,534
I invite you
296
00:20:02,660 --> 00:20:07,331
to take part
in the splendor that is my show
297
00:20:07,415 --> 00:20:09,625
and this is how you repay me?
298
00:20:10,876 --> 00:20:11,752
With a "no"?
299
00:20:11,836 --> 00:20:13,754
You've destroyed our town.
300
00:20:13,838 --> 00:20:16,757
Made us your prisoners. Isn't that enough?
301
00:20:17,425 --> 00:20:19,719
Well, maybe you'd prefer it
302
00:20:20,511 --> 00:20:24,181
if I threw one of your constituents
on the rack instead.
303
00:20:26,684 --> 00:20:27,727
Hey, kid!
304
00:20:29,937 --> 00:20:31,772
You want to get tall fast?
305
00:20:33,607 --> 00:20:36,277
Boogie, I'm warning you.
306
00:20:36,360 --> 00:20:38,404
It's Buggy!
307
00:20:39,280 --> 00:20:40,531
And you're warning me?
308
00:20:41,157 --> 00:20:42,283
Now that's a laugh.
309
00:20:45,578 --> 00:20:46,871
I said that's a laugh.
310
00:21:09,310 --> 00:21:11,103
- Put him down.
- But why?
311
00:21:11,729 --> 00:21:14,023
He's having such a great time.
312
00:21:14,523 --> 00:21:15,691
Aren't you, junior?
313
00:21:16,192 --> 00:21:18,944
Yes. The best, Buggy.
314
00:21:20,738 --> 00:21:23,282
- Gum Gum…
- Ugh.
315
00:21:23,365 --> 00:21:24,950
…Pistol!
316
00:21:34,376 --> 00:21:35,376
Hi.
317
00:21:36,253 --> 00:21:38,172
Well, well, well,
318
00:21:39,089 --> 00:21:43,177
looks like we have
something else in common.
319
00:21:46,680 --> 00:21:48,390
You ate a Devil Fruit?
320
00:21:48,474 --> 00:21:49,725
The Chop Chop Fruit.
321
00:21:51,352 --> 00:21:55,523
So you can slice me and you can dice me,
322
00:21:56,106 --> 00:22:01,737
but I'll always put myself
back together again.
323
00:22:07,701 --> 00:22:09,411
Want to see what else I can do?
324
00:22:32,393 --> 00:22:34,562
- What?
- This is my life now.
325
00:22:34,645 --> 00:22:35,938
You want to trade places?
326
00:22:38,899 --> 00:22:40,025
Someone's coming.
327
00:22:40,693 --> 00:22:43,070
I need more time. Keep them talking.
328
00:22:43,153 --> 00:22:44,613
I don't talk. I hit things.
329
00:22:57,501 --> 00:22:59,670
- Remember me?
- No.
330
00:23:00,254 --> 00:23:03,257
Must be some other
homicidal, unicycle-riding clown.
331
00:23:09,805 --> 00:23:12,182
I've been thinking about you for years.
332
00:23:15,644 --> 00:23:17,062
About how you killed my brother.
333
00:23:20,983 --> 00:23:22,568
I killed a lot of pirates.
334
00:23:22,651 --> 00:23:24,445
My name is Cabaji,
335
00:23:24,528 --> 00:23:28,449
and a couple of years ago,
you hunted us across the Goa Kingdom.
336
00:23:28,532 --> 00:23:31,160
Followed us for weeks
through the swamp lands,
337
00:23:31,243 --> 00:23:33,454
day and night, never relenting,
338
00:23:33,537 --> 00:23:34,955
like some kind of demon.
339
00:23:41,754 --> 00:23:42,922
Still not ringing a bell.
340
00:23:47,635 --> 00:23:50,471
You cut off his head
and you stuffed it in a bag,
341
00:23:50,554 --> 00:23:52,765
all for a few Berry.
342
00:23:55,476 --> 00:23:57,269
Okay, that does sound like me.
343
00:24:03,400 --> 00:24:05,277
Let's see if you can keep your head.
344
00:24:30,511 --> 00:24:32,888
Come in, cadet. Have a seat.
345
00:24:34,098 --> 00:24:35,098
Yes, sir.
346
00:24:49,738 --> 00:24:51,532
Something wrong with your uniform, son?
347
00:24:51,615 --> 00:24:52,615
No, sir.
348
00:24:54,034 --> 00:24:57,579
- It's just a little too big.
- Are you sure that's all it is, cadet?
349
00:24:59,039 --> 00:25:02,876
The Marine insignia,
it's not for everyone, you know.
350
00:25:03,919 --> 00:25:05,212
It's only my first day, sir.
351
00:25:08,048 --> 00:25:09,591
That's not what this is about.
352
00:25:14,013 --> 00:25:16,098
We both know you don't belong here.
353
00:25:17,599 --> 00:25:19,435
Being a Marine, it's all I've ever wanted.
354
00:25:19,518 --> 00:25:22,354
And I want to believe you,
but your story doesn't add up.
355
00:25:22,438 --> 00:25:23,438
Sir…
356
00:25:33,032 --> 00:25:36,285
How long have you been working
with the pirates who attacked this base?
357
00:25:36,368 --> 00:25:38,203
What? No, sir. I'm not.
358
00:25:38,287 --> 00:25:40,247
You were seen with one of them
359
00:25:41,665 --> 00:25:42,750
at the local tavern.
360
00:25:42,833 --> 00:25:45,002
Time to start telling the truth,
cadet.
361
00:25:46,086 --> 00:25:49,590
Or we'll have you hanging
on one of those crosses out in the yard.
362
00:25:57,181 --> 00:25:59,850
I was held captive
by a pirate named Alvida.
363
00:26:00,684 --> 00:26:01,810
I was her prisoner.
364
00:26:03,062 --> 00:26:04,062
It was horrible.
365
00:26:07,107 --> 00:26:09,610
- Then he saved me.
- Who?
366
00:26:11,862 --> 00:26:12,862
Luffy.
367
00:26:13,906 --> 00:26:15,157
The Straw Hat Pirate?
368
00:26:16,742 --> 00:26:18,160
You say his name is…
369
00:26:20,370 --> 00:26:21,497
is Luffy?
370
00:26:22,581 --> 00:26:23,582
Yes, sir.
371
00:26:35,094 --> 00:26:36,887
What's your part in all this?
372
00:26:39,973 --> 00:26:43,185
- Why are you pretending to be a Marine?
- I'm not pretending.
373
00:26:43,811 --> 00:26:45,437
Being a Marine is my dream.
374
00:26:47,022 --> 00:26:51,068
Marines make the world a better place.
One where people can feel safe.
375
00:26:51,860 --> 00:26:53,362
That's what I told Luffy.
376
00:26:54,530 --> 00:26:56,532
- And he set me free.
- Did he now?
377
00:26:58,867 --> 00:27:00,619
Why didn't you tell anyone about this?
378
00:27:00,702 --> 00:27:02,871
I was worried they wouldn't let me enlist.
379
00:27:05,332 --> 00:27:06,834
Then my dream would be over.
380
00:27:21,223 --> 00:27:22,349
Telling the truth
381
00:27:23,892 --> 00:27:25,519
is a core value of the Marines.
382
00:27:27,354 --> 00:27:29,481
- Isn't that right, Bogard?
- Yes, sir.
383
00:27:31,316 --> 00:27:35,154
One that seems to be lacking
at this particular base.
384
00:27:35,237 --> 00:27:36,321
One last question.
385
00:27:37,781 --> 00:27:38,781
This, uh,
386
00:27:40,075 --> 00:27:41,410
Straw Hat Pirate…
387
00:27:43,579 --> 00:27:45,247
do you owe him any allegiance?
388
00:27:51,128 --> 00:27:52,128
He's a pirate.
389
00:27:55,507 --> 00:27:57,176
Pirates should face justice.
390
00:27:59,386 --> 00:28:00,386
Good.
391
00:28:04,349 --> 00:28:05,976
Then we'll find him together.
392
00:28:14,026 --> 00:28:15,444
All right, here we go!
393
00:28:21,867 --> 00:28:24,328
I know you're upset,
but you should eat something.
394
00:28:25,287 --> 00:28:26,496
I'm not hungry.
395
00:28:27,497 --> 00:28:29,833
You're never not hungry. What's going on?
396
00:28:29,917 --> 00:28:33,503
I thought this shithole
was supposed to be popular.
397
00:28:33,587 --> 00:28:35,339
We never got our drinks.
398
00:28:36,381 --> 00:28:39,593
We are still very, very thirsty.
399
00:28:40,219 --> 00:28:41,219
Get out!
400
00:28:42,387 --> 00:28:43,639
You're not welcome here.
401
00:28:43,722 --> 00:28:45,974
You made a fool out of Shanks!
402
00:28:46,058 --> 00:28:47,643
You said something, brat?
403
00:28:47,726 --> 00:28:52,397
You want to talk like a man, you better
be ready to back it up like a man.
404
00:28:53,023 --> 00:28:56,735
- Let me go!
- Please stop. He's just a boy.
405
00:28:56,818 --> 00:29:00,530
He's just a boy who needs to learn
respect for his betters.
406
00:29:01,990 --> 00:29:02,990
Good luck.
407
00:29:03,325 --> 00:29:05,661
I've been trying
to teach him that for months.
408
00:29:05,744 --> 00:29:06,744
Shanks?
409
00:29:07,537 --> 00:29:11,500
Look, boys, the janitor is back.
410
00:29:11,583 --> 00:29:13,710
Just as I was about to make a mess.
411
00:29:14,544 --> 00:29:15,671
Put him down.
412
00:29:15,754 --> 00:29:16,797
This little shit?
413
00:29:18,048 --> 00:29:20,133
You're lucky I don't slit his throat.
414
00:29:20,801 --> 00:29:23,303
You can spill a drink on me
and I'll let it slide.
415
00:29:24,554 --> 00:29:27,683
But don't you ever threaten my friends.
416
00:29:41,238 --> 00:29:42,364
Kill them.
417
00:30:13,603 --> 00:30:14,604
Get some.
418
00:30:40,422 --> 00:30:41,422
Where's Luffy?
419
00:31:14,706 --> 00:31:16,625
Don't bother. It's seawater.
420
00:31:18,627 --> 00:31:19,669
Ah!
421
00:31:20,420 --> 00:31:21,755
Hardly seems fair.
422
00:31:22,339 --> 00:31:25,425
All those wonderful powers
rendered useless from a few splashes.
423
00:31:26,551 --> 00:31:28,553
Of course, you could always give me my map
424
00:31:29,137 --> 00:31:31,473
if you don't want to die
alone in this tank.
425
00:31:31,556 --> 00:31:32,599
My crew…
426
00:31:34,101 --> 00:31:35,852
Your crew?
427
00:31:36,853 --> 00:31:38,939
You mean the ones that abandoned you?
428
00:31:39,648 --> 00:31:41,066
Just like Shanks did.
429
00:31:42,734 --> 00:31:44,861
Oh, did that make you sad?
430
00:31:45,821 --> 00:31:47,322
They will come back for me.
431
00:31:47,406 --> 00:31:48,824
No one's coming for you.
432
00:31:51,368 --> 00:31:54,287
Your only chance is to turn over that map,
and if you do,
433
00:31:54,371 --> 00:31:59,835
I may have a very special place on my crew
434
00:32:01,211 --> 00:32:02,211
just for you.
435
00:32:09,594 --> 00:32:10,594
Never!
436
00:32:11,263 --> 00:32:12,180
Why not?
437
00:32:12,264 --> 00:32:13,181
Ah!
438
00:32:13,265 --> 00:32:14,265
God!
439
00:32:16,143 --> 00:32:19,980
You're an outcast,
just like the rest of us.
440
00:32:20,063 --> 00:32:23,275
A freak, scorned and abandoned!
441
00:32:26,945 --> 00:32:28,029
Join me…
442
00:32:30,407 --> 00:32:32,576
and you can serve the man
443
00:32:33,785 --> 00:32:36,830
who will become the King of the Pirates.
444
00:32:39,708 --> 00:32:41,084
When I have that map,
445
00:32:41,751 --> 00:32:44,379
I will find the One Piece,
446
00:32:45,547 --> 00:32:47,215
and then everyone will know my name.
447
00:32:50,302 --> 00:32:51,303
And they'll love me.
448
00:32:52,637 --> 00:32:54,848
You can't make people love you.
449
00:32:56,224 --> 00:32:57,976
Just like you can't make them smile.
450
00:33:01,605 --> 00:33:03,690
I'll never give you that map.
451
00:33:03,773 --> 00:33:04,816
Well, then…
452
00:33:07,736 --> 00:33:09,571
I guess it's curtains for you.
453
00:33:17,913 --> 00:33:20,790
Shanks is gonna grind you up
and make bandit sausage.
454
00:33:20,874 --> 00:33:24,461
- You're gonna wish you were never born.
- Believe me, I wish that already.
455
00:33:24,544 --> 00:33:27,589
He's gonna kick your ass.
There's nowhere you can hide.
456
00:33:27,672 --> 00:33:29,007
Enough, brat!
457
00:33:29,090 --> 00:33:31,885
You really think anyone is coming for you?
458
00:33:34,346 --> 00:33:35,346
They don't care.
459
00:33:38,475 --> 00:33:39,475
And no one…
460
00:33:40,519 --> 00:33:43,021
no one is gonna miss you when you're dead.
461
00:34:38,868 --> 00:34:40,745
Luffy, can you hear me?
462
00:34:57,304 --> 00:34:59,014
Ah! Shanks!
463
00:35:15,614 --> 00:35:18,033
Get lost.
464
00:35:39,721 --> 00:35:40,722
Come here.
465
00:35:52,275 --> 00:35:53,275
No.
466
00:35:54,944 --> 00:35:56,112
Shanks, your arm!
467
00:35:57,030 --> 00:35:58,030
It's my fault.
468
00:35:59,157 --> 00:36:01,576
- It's all my fault!
- It's only an arm.
469
00:36:03,787 --> 00:36:05,288
I'm just glad that you're okay.
470
00:36:15,256 --> 00:36:18,593
- Don't touch my hat!
- What was that?
471
00:36:19,260 --> 00:36:21,971
I… I couldn't hear you
over all the drowning.
472
00:36:31,940 --> 00:36:34,150
You really don't fear death, do you?
473
00:36:34,234 --> 00:36:36,111
No. I just don't fear you.
474
00:36:38,863 --> 00:36:41,282
You know, I'm gonna enjoy this.
475
00:36:41,366 --> 00:36:44,619
As soon as Captain Buggy's finished
with you, you're mine.
476
00:36:44,703 --> 00:36:47,330
Uh, tempting as that sounds,
I'm not sticking around.
477
00:36:47,414 --> 00:36:49,624
Really? Got somewhere else to be?
478
00:36:51,876 --> 00:36:53,294
Didn't used to think so.
479
00:36:55,547 --> 00:36:57,006
But Luffy changed that.
480
00:36:57,590 --> 00:37:01,720
That simpleton in a straw hat.
Don't tell me you actually believe in him?
481
00:37:01,803 --> 00:37:04,597
I don't need to. He believes in himself.
482
00:37:06,558 --> 00:37:07,558
It rubs off.
483
00:37:09,644 --> 00:37:11,563
And one more thing.
484
00:37:11,646 --> 00:37:12,646
Don't turn around.
485
00:37:26,494 --> 00:37:27,494
What's the plan?
486
00:37:30,707 --> 00:37:32,751
You do have a plan, right?
That's your thing, plans.
487
00:37:33,334 --> 00:37:34,334
I say
488
00:37:35,670 --> 00:37:38,715
we beat the hell
out of every clown we see.
489
00:37:45,972 --> 00:37:49,476
You want out?
You know the price you have to pay.
490
00:38:03,031 --> 00:38:04,365
Where are my freaks?
491
00:38:06,659 --> 00:38:07,869
They're not coming.
492
00:38:30,141 --> 00:38:31,810
My map!
493
00:38:32,936 --> 00:38:34,270
My hat.
494
00:38:55,875 --> 00:38:58,753
You want a piece of me?
Let's see what you got.
495
00:39:05,301 --> 00:39:06,511
Surprise, shithead!
496
00:39:19,399 --> 00:39:21,401
How do I slice a guy
who's already in pieces?
497
00:39:21,484 --> 00:39:23,194
This is not part of the plan.
498
00:39:37,834 --> 00:39:39,419
Ah!
499
00:39:51,139 --> 00:39:52,348
Ah.
500
00:39:52,432 --> 00:39:53,808
Would you look at that?
501
00:39:54,893 --> 00:40:00,148
Somebody escaped my Tank of Doom.
502
00:40:01,190 --> 00:40:03,151
Well, I'll be back to finish you off.
503
00:40:04,068 --> 00:40:07,572
Right after I tear apart
your sad excuse for a crew.
504
00:40:09,324 --> 00:40:11,284
You can dump seawater on me,
505
00:40:12,493 --> 00:40:13,995
and I'll let it slide.
506
00:40:18,166 --> 00:40:21,544
But don't you ever threaten my friends.
507
00:40:36,351 --> 00:40:39,896
So you want to die first?
508
00:40:40,855 --> 00:40:41,898
Be my guest.
509
00:40:49,364 --> 00:40:53,326
Chop-Chop Cannon!
510
00:40:56,120 --> 00:40:57,121
Ah!
511
00:41:09,926 --> 00:41:10,926
Ah!
512
00:41:14,263 --> 00:41:15,974
Ah!
513
00:41:19,435 --> 00:41:20,937
Nami! The crates!
514
00:41:40,832 --> 00:41:42,166
Damn it!
515
00:41:53,803 --> 00:41:55,304
What have you done to me?
516
00:41:55,888 --> 00:41:57,056
Cut you down to size.
517
00:41:57,557 --> 00:42:00,518
The One Piece will never be yours.
518
00:42:01,352 --> 00:42:08,109
You're just a sad, lonely little boy
wearing another man's hat!
519
00:42:08,693 --> 00:42:10,737
I know exactly who I am.
520
00:42:15,742 --> 00:42:17,410
I am Monkey D. Luffy.
521
00:42:19,912 --> 00:42:21,998
And I'm gonna be King of the Pirates.
522
00:42:24,709 --> 00:42:25,793
Gum Gum…
523
00:42:25,877 --> 00:42:28,087
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa! No, no, no!
524
00:42:28,171 --> 00:42:29,213
Wait. Wait. Wait. Wait.
525
00:42:29,797 --> 00:42:31,632
Bazooka!
526
00:42:46,064 --> 00:42:47,482
You're giving this to me?
527
00:42:48,232 --> 00:42:49,358
You're the navigator.
528
00:42:51,819 --> 00:42:53,529
Let's get out of this clown show.
529
00:42:55,114 --> 00:42:56,824
Still one more thing we have to do.
530
00:43:10,713 --> 00:43:11,839
Are you our new captors?
531
00:43:12,757 --> 00:43:13,633
What?
532
00:43:13,716 --> 00:43:15,968
Well, you're a pirate, aren't you?
533
00:43:17,970 --> 00:43:19,388
I'm a different kind of pirate.
534
00:43:29,398 --> 00:43:30,858
My fellow Marines,
535
00:43:32,693 --> 00:43:38,616
corruption rots like old fruit,
spoiling all it touches.
536
00:43:38,699 --> 00:43:42,745
The men and women of this base
have not failed the Marines.
537
00:43:45,164 --> 00:43:46,666
But their leadership has.
538
00:43:51,337 --> 00:43:54,549
Since the execution of Gold Roger,
539
00:43:55,091 --> 00:43:59,220
we have been fighting
an unending war against piracy,
540
00:43:59,303 --> 00:44:01,681
but we are not fighting the right battle.
541
00:44:02,265 --> 00:44:06,811
We can take their ships,
their weapons, and even their lives,
542
00:44:06,894 --> 00:44:12,483
but we cannot win
if we do not take away their dreams.
543
00:44:13,025 --> 00:44:15,695
This is why I am personally
leading a mission
544
00:44:15,778 --> 00:44:18,614
to hunt down
the pirates who attacked this base.
545
00:44:18,698 --> 00:44:21,951
And I am taking
this squadron of new cadets with me.
546
00:44:22,034 --> 00:44:27,290
Together, we will show these pirates,
and all pirates,
547
00:44:27,373 --> 00:44:30,459
that there are consequences
for their actions,
548
00:44:30,543 --> 00:44:33,171
and we are that consequence.
549
00:44:36,299 --> 00:44:37,425
For honor.
550
00:44:37,508 --> 00:44:38,509
For honor!
551
00:44:38,593 --> 00:44:40,344
- For justice.
- For justice!
552
00:44:40,428 --> 00:44:41,512
For the Marines.
553
00:44:41,596 --> 00:44:42,930
For the Marines!
554
00:44:51,439 --> 00:44:52,565
We don't have much,
555
00:44:53,649 --> 00:44:58,738
but please, take this
as a token of our… of our gratitude.
556
00:44:59,238 --> 00:45:00,823
You need it more than we do.
557
00:45:12,877 --> 00:45:13,877
Well…
558
00:45:16,214 --> 00:45:17,632
maybe just a snack.
559
00:45:22,553 --> 00:45:24,347
- Bye.
- Bye.
560
00:45:24,430 --> 00:45:26,432
- Bye.
- Thank you so much.
561
00:45:28,726 --> 00:45:30,311
Bye. Thank you.
562
00:45:37,068 --> 00:45:41,656
Thank you all for your hospitality
and the food and the drink.
563
00:45:41,739 --> 00:45:43,241
We'll savor it as long as we can.
564
00:45:43,324 --> 00:45:46,327
And with Lucky Roux,
that should be about three hours.
565
00:45:46,410 --> 00:45:48,162
If you're lucky!
566
00:46:10,142 --> 00:46:12,186
I think I'll miss you most of all, Luffy.
567
00:46:14,689 --> 00:46:16,065
You were right, Shanks.
568
00:46:17,817 --> 00:46:19,735
Back when you wouldn't let me
join your crew.
569
00:46:21,153 --> 00:46:23,447
- I'm not ready.
- Luffy...
570
00:46:23,531 --> 00:46:24,865
But when I am,
571
00:46:26,325 --> 00:46:27,952
I'm gonna be a pirate captain
572
00:46:28,869 --> 00:46:32,957
with my own ship and a crew
that will always have each other's backs.
573
00:46:33,457 --> 00:46:36,252
We're gonna be the greatest pirates
the world has ever seen.
574
00:46:37,003 --> 00:46:38,504
Even greater than your crew.
575
00:46:40,506 --> 00:46:43,968
I'm gonna find the One Piece
and become King of the Pirates!
576
00:46:44,468 --> 00:46:46,053
Greater than even us, huh?
577
00:46:54,562 --> 00:46:55,688
Well, in that case…
578
00:47:01,694 --> 00:47:05,906
This hat is the most precious thing I own.
It means the world to me.
579
00:47:08,951 --> 00:47:10,369
And I want you to take it.
580
00:47:18,878 --> 00:47:21,589
When we meet again,
you can give it back to me.
581
00:47:22,173 --> 00:47:25,009
But only after you become a great pirate.
582
00:47:26,260 --> 00:47:27,511
That'll be our promise.
583
00:47:33,351 --> 00:47:35,186
Be good, Luffy.
584
00:48:09,720 --> 00:48:10,888
Almost finished.
585
00:48:17,978 --> 00:48:19,105
You fixed it.
586
00:48:23,734 --> 00:48:24,568
Thanks.
587
00:48:24,652 --> 00:48:26,654
Well, you said
it was your treasure, right?
588
00:48:36,414 --> 00:48:38,791
Is every day gonna be this crazy with you?
589
00:48:49,468 --> 00:48:50,594
Shanks always said…
590
00:48:52,972 --> 00:48:55,433
that if the path to what you want
seems too easy…
591
00:48:57,643 --> 00:48:59,186
then you're on the wrong path.
592
00:49:02,565 --> 00:49:04,525
This Shanks guy sounds all right.
593
00:49:13,868 --> 00:49:14,868
Next stop,
594
00:49:16,704 --> 00:49:17,704
the Grand Line!
595
00:49:52,823 --> 00:49:53,823
It's me.
596
00:49:56,368 --> 00:49:58,078
You can tell him I have the map.
42786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.