All language subtitles for Love Class 2 episode 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:10,550 Timing and Subtitles are brought to you by the 📖 Teach Me Love ❤️ Team @Viki.com 2 00:01:11,972 --> 00:01:13,706 Lee Si Wu. 3 00:01:34,000 --> 00:01:39,303 [Love Class 2] 4 00:01:56,610 --> 00:01:58,871 This is nice. 5 00:01:58,871 --> 00:02:00,662 I know, right? 6 00:02:03,250 --> 00:02:05,141 I smell grilled fish. 7 00:02:06,787 --> 00:02:08,904 What do you want for lunch? 8 00:02:08,904 --> 00:02:10,724 Anything. 9 00:02:10,724 --> 00:02:12,059 Whatever you want. 10 00:02:12,059 --> 00:02:14,143 I want what you want. 11 00:02:17,471 --> 00:02:19,358 Cucumber gimbap? 12 00:02:21,034 --> 00:02:22,893 - How cute of you. - Okay, okay. 13 00:02:22,893 --> 00:02:25,772 - All right. - You only remember things I hate. 14 00:02:25,772 --> 00:02:27,814 I remember things you like too. 15 00:02:27,814 --> 00:02:29,316 Like what? 16 00:02:29,316 --> 00:02:30,711 Me. 17 00:02:30,711 --> 00:02:33,008 Are you crazy? 18 00:02:34,581 --> 00:02:36,750 Okay, okay, okay. 19 00:02:44,933 --> 00:02:47,793 - Why don't you look for him anymore? - Whom? 20 00:02:47,793 --> 00:02:50,856 You were looking for someone last semester. 21 00:02:52,005 --> 00:02:53,533 Did you know about that? 22 00:02:53,533 --> 00:02:54,533 Yes. 23 00:02:55,374 --> 00:02:58,267 What about you? When did you last talk to Ma Ru? 24 00:02:59,105 --> 00:03:00,440 I don't know. 25 00:03:00,440 --> 00:03:02,057 I told you to call him often 26 00:03:02,057 --> 00:03:04,377 because he gets lonely easily. 27 00:03:04,377 --> 00:03:05,435 You do it. 28 00:03:05,435 --> 00:03:07,046 I do. 29 00:03:07,046 --> 00:03:08,689 Call him now. 30 00:03:08,689 --> 00:03:10,096 Right now? 31 00:03:12,401 --> 00:03:15,254 He must be at work. 32 00:03:15,254 --> 00:03:16,488 Just do it. 33 00:03:16,488 --> 00:03:18,736 He will hang up if it's a bad time. 34 00:03:20,493 --> 00:03:21,911 Oh, come on. 35 00:03:27,039 --> 00:03:29,807 Hang up. Let's do a video call. 36 00:03:30,470 --> 00:03:33,774 - What did he say? - He wants to do a video call. 37 00:03:37,634 --> 00:03:39,761 Put a shirt on while I'm asking nicely. 38 00:03:39,761 --> 00:03:42,065 - Hey, Guys. - Come on. 39 00:03:43,390 --> 00:03:45,151 What's wrong with him? 40 00:03:45,151 --> 00:03:47,699 Exactly. 41 00:03:48,979 --> 00:03:50,289 Why did you hang up? 42 00:03:50,289 --> 00:03:51,648 Why did you take off your shirt? 43 00:03:51,648 --> 00:03:53,326 I was working out. 44 00:03:53,326 --> 00:03:55,110 Do you take your clothes off at work too? 45 00:03:55,110 --> 00:03:57,529 Should I come over to you guys and show you my muscles? 46 00:03:57,529 --> 00:03:58,998 Is it your day off? 47 00:03:58,998 --> 00:04:00,233 Not really. 48 00:04:00,233 --> 00:04:05,287 You have to see it in person so you can bow down to me. 49 00:04:05,287 --> 00:04:09,166 Ma Ru, you're taking off clothes at work and talking nonsense. 50 00:04:09,166 --> 00:04:10,876 Work hard. 51 00:04:10,876 --> 00:04:13,379 Don't get on everyone's bad side. 52 00:04:13,379 --> 00:04:16,961 Yes, make lots of money and buy us something yummy. 53 00:04:17,483 --> 00:04:19,022 I love you. 54 00:04:20,177 --> 00:04:22,304 He hasn't changed. 55 00:04:22,304 --> 00:04:23,889 I wonder if something's wrong. 56 00:04:23,889 --> 00:04:26,058 He kind of felt weird just now. 57 00:04:26,058 --> 00:04:26,993 Do you think so? 58 00:04:26,993 --> 00:04:28,694 You can ask him later. 59 00:04:28,694 --> 00:04:30,196 You ask him. 60 00:04:30,196 --> 00:04:33,896 You know him better than I do. 61 00:04:36,536 --> 00:04:37,870 I'll get going. 62 00:04:37,870 --> 00:04:39,906 - Your part-time job? - Yes. 63 00:04:39,906 --> 00:04:42,408 - Bye. - Bye. 64 00:05:34,196 --> 00:05:36,696 [Kim An] 65 00:06:02,188 --> 00:06:03,256 Yes. 66 00:06:05,458 --> 00:06:08,828 No, as I said before, 67 00:06:08,828 --> 00:06:11,112 it would be difficult. 68 00:06:14,467 --> 00:06:15,868 No, yes. 69 00:06:15,868 --> 00:06:18,404 We are not in charge of those materials. 70 00:06:18,404 --> 00:06:20,506 Yes, yes. 71 00:06:20,506 --> 00:06:22,615 That's true, but... 72 00:06:24,810 --> 00:06:25,967 Yes. 73 00:06:25,967 --> 00:06:28,013 - Oh... - Just do it. 74 00:06:28,013 --> 00:06:29,806 I said, just do it. 75 00:06:29,806 --> 00:06:32,434 Just do as I tell you! 76 00:06:32,434 --> 00:06:35,187 I'll bring it to you in a couple of hours. 77 00:06:35,187 --> 00:06:38,569 Yes, before 3 o'clock... 78 00:06:40,059 --> 00:06:41,294 Yes. 79 00:06:41,294 --> 00:06:44,823 Sure, goodbye, Professor. 80 00:06:48,467 --> 00:06:50,157 What is it? 81 00:06:50,936 --> 00:06:52,709 Here you go. 82 00:06:57,167 --> 00:07:00,379 You were supposed to submit this before the semester began. 83 00:07:00,379 --> 00:07:02,881 Why are you handing it in so late? Don't you have any friends? 84 00:07:02,881 --> 00:07:04,113 No. 85 00:07:06,677 --> 00:07:08,087 Oh, really? 86 00:07:08,087 --> 00:07:10,656 There's only one locker left, 87 00:07:10,656 --> 00:07:12,158 but it's locked with a lock. 88 00:07:12,158 --> 00:07:14,517 I told them to remove it, but they must have forgotten. 89 00:07:14,517 --> 00:07:16,929 I'll unlock it for you right away. 90 00:07:16,929 --> 00:07:19,356 Is the locker A-23? 91 00:07:19,356 --> 00:07:21,767 Oh, was it? 92 00:07:21,767 --> 00:07:23,134 I locked it. 93 00:07:23,943 --> 00:07:25,153 You did? 94 00:07:25,153 --> 00:07:26,572 Yes. 95 00:07:26,572 --> 00:07:28,799 So I can unlock it. 96 00:07:33,453 --> 00:07:34,687 Okay. 97 00:07:54,433 --> 00:07:55,559 Hello. 98 00:07:55,559 --> 00:07:58,380 - Hello. - Hello. 99 00:08:00,673 --> 00:08:01,807 Excuse me. 100 00:08:01,807 --> 00:08:05,026 Excuse me, Professor Min wants you in the art room. 101 00:08:05,026 --> 00:08:06,412 The art room? 102 00:08:06,412 --> 00:08:07,980 - Yes. - Not the storage? 103 00:08:07,980 --> 00:08:10,880 Yes. Hurry, he's waiting. 104 00:08:18,724 --> 00:08:20,059 Why are you so late? 105 00:08:20,059 --> 00:08:21,293 This way. 106 00:08:21,293 --> 00:08:23,044 - Yes, I— - I'll take that. 107 00:08:23,044 --> 00:08:25,331 I have lots of work to do. 108 00:08:25,331 --> 00:08:27,173 What is this? 109 00:08:27,173 --> 00:08:30,636 Professor Min asked me to move it. 110 00:08:30,636 --> 00:08:33,539 Anyway, you can get undressed in there. 111 00:08:33,539 --> 00:08:35,141 Undressed? 112 00:08:35,141 --> 00:08:36,733 Professor Min? 113 00:08:37,976 --> 00:08:40,085 There are sixty of us waiting for you. 114 00:08:40,846 --> 00:08:42,188 Sixty? 115 00:08:42,188 --> 00:08:44,608 But me? 116 00:08:44,608 --> 00:08:46,980 Yes, let's go. 117 00:08:48,340 --> 00:08:49,940 E-Excu— 118 00:09:02,902 --> 00:09:05,128 Did you get undressed? Can I open the door? 119 00:09:05,128 --> 00:09:06,772 No, no. 120 00:09:06,772 --> 00:09:08,607 I'm sorry, but can you hurry? 121 00:09:08,607 --> 00:09:10,106 Okay. 122 00:09:17,766 --> 00:09:19,517 Do you see the robe? 123 00:09:19,517 --> 00:09:21,670 Put that on. 124 00:09:21,670 --> 00:09:23,268 Okay. 125 00:09:27,493 --> 00:09:28,761 I'm sorry. 126 00:09:28,761 --> 00:09:30,129 I found the model. 127 00:09:30,129 --> 00:09:32,864 What are you saying? He's in here. 128 00:09:32,864 --> 00:09:36,872 What are you talking about? He's here. 129 00:09:43,542 --> 00:09:45,258 Who are you? 130 00:09:46,545 --> 00:09:49,652 I'm Kim Seung Min, a teaching assistant in Business Administration. 131 00:10:02,528 --> 00:10:03,829 Goodbye. 132 00:10:03,829 --> 00:10:06,732 Please put the materials in the storage. 133 00:10:06,732 --> 00:10:08,567 Sure. I'm sorry. 134 00:10:08,567 --> 00:10:10,603 No, it's fine. 135 00:10:26,051 --> 00:10:28,354 So what should we eat? 136 00:10:30,129 --> 00:10:32,173 Hello. 137 00:10:32,173 --> 00:10:34,527 Is there anything we need? 138 00:10:34,527 --> 00:10:36,070 Have a look. 139 00:10:38,264 --> 00:10:39,298 What the hell? 140 00:10:39,298 --> 00:10:41,267 It's me, your Ma Ru. 141 00:10:41,267 --> 00:10:43,569 Of course, I know it's you. 142 00:10:43,569 --> 00:10:45,353 Why are you here right now? 143 00:10:45,353 --> 00:10:46,739 What about work? 144 00:10:46,739 --> 00:10:49,174 I quit. 145 00:10:49,174 --> 00:10:50,109 What? 146 00:10:50,109 --> 00:10:52,485 Do you want to see my muscles? 147 00:10:52,485 --> 00:10:54,279 Don't change the subject. 148 00:10:54,279 --> 00:10:57,616 What? Let me show you. 149 00:10:57,616 --> 00:10:59,752 Seriously... 150 00:10:59,752 --> 00:11:00,686 Go back to your table. 151 00:11:00,686 --> 00:11:02,288 I will show you. 152 00:11:02,288 --> 00:11:04,056 Go. 153 00:11:06,891 --> 00:11:08,460 Aren't you going to work? 154 00:11:08,460 --> 00:11:11,467 - Hurry. - Yes, I'm sorry. 155 00:11:15,868 --> 00:11:18,037 - Ma Ru! - Hey, over here. 156 00:11:18,037 --> 00:11:20,773 Hey, you lost so much weight. 157 00:11:20,773 --> 00:11:23,028 I'm on a diet. 158 00:11:23,028 --> 00:11:24,910 You did lose a lot of weight. 159 00:11:24,910 --> 00:11:27,646 We live in the same neighborhood. 160 00:11:35,187 --> 00:11:36,696 Is this right? 161 00:11:38,223 --> 00:11:39,933 Maybe not. 162 00:13:17,589 --> 00:13:19,894 I'm sorry, but what class did you just take? 163 00:13:19,894 --> 00:13:21,521 Marketing Communication. 164 00:13:21,521 --> 00:13:23,422 Oh, thank you. 165 00:13:27,348 --> 00:13:28,758 Mechanical Theory. 166 00:13:28,758 --> 00:13:29,935 Thank you. 167 00:13:29,935 --> 00:13:31,833 Musical class. 168 00:13:31,833 --> 00:13:33,354 Thank you. 169 00:13:33,354 --> 00:13:35,328 History of Cultural Arts. 170 00:13:35,328 --> 00:13:37,133 Thank you. 171 00:13:51,824 --> 00:13:53,041 Kim An? 172 00:13:53,041 --> 00:13:54,693 You know him, right? 173 00:13:54,693 --> 00:13:56,426 He's in our department, right? 174 00:13:57,295 --> 00:13:59,798 Yes, he was a freshman in 2020. 175 00:13:59,798 --> 00:14:02,835 Can you tell me his phone number? 176 00:14:02,835 --> 00:14:06,178 That's personal information. 177 00:14:07,439 --> 00:14:09,407 I can't tell you that. 178 00:14:13,512 --> 00:14:15,188 What is it about? 179 00:14:35,333 --> 00:14:36,902 But... 180 00:15:01,006 --> 00:15:02,261 Hey. 181 00:15:02,261 --> 00:15:03,729 When is your friend going to leave? 182 00:15:03,729 --> 00:15:06,824 I ordered three drinks. 183 00:15:12,805 --> 00:15:14,606 - Hey. - Yes? 184 00:15:14,606 --> 00:15:16,791 Did you see that TV series? 185 00:15:16,791 --> 00:15:18,744 "Seven Connectors." 186 00:15:18,744 --> 00:15:20,654 No. 187 00:15:20,654 --> 00:15:22,181 Then... 188 00:15:22,181 --> 00:15:23,649 What about that variety show? 189 00:15:23,649 --> 00:15:25,751 "After Dating." 190 00:15:25,751 --> 00:15:28,353 I don't think I've seen it. 191 00:15:28,353 --> 00:15:31,824 Why is a young guy like you not watching these shows? 192 00:15:31,824 --> 00:15:34,704 You do weird stuff at home like a geek, right? 193 00:15:36,169 --> 00:15:39,105 See? I knew it. 194 00:15:39,105 --> 00:15:41,800 I've seen a lot of guys like you. 195 00:15:41,800 --> 00:15:44,136 Guys that look like you are all geeks 196 00:15:44,136 --> 00:15:46,338 but are into weird stuff. 197 00:15:46,338 --> 00:15:49,274 You like antisocial stuff, don't you? 198 00:15:50,491 --> 00:15:53,645 They're all losers. 199 00:15:53,645 --> 00:15:55,769 When I see you, I think... 200 00:15:58,417 --> 00:16:00,319 - Hey. - Yes? 201 00:16:00,319 --> 00:16:02,831 Go and get me some cigarettes. 202 00:16:02,831 --> 00:16:04,423 Okay. 203 00:16:04,423 --> 00:16:06,191 The menthol ones. You know that, right? 204 00:16:06,191 --> 00:16:07,439 Yes. 205 00:16:23,479 --> 00:16:25,268 Don't run errands for him. 206 00:16:26,111 --> 00:16:28,146 He will keep asking you. 207 00:16:28,146 --> 00:16:30,694 Give someone an inch, and they'll take a mile. 208 00:16:35,203 --> 00:16:37,122 You're too nice. 209 00:16:37,122 --> 00:16:38,289 I'm not nice. 210 00:16:38,289 --> 00:16:40,292 Then why are you doing this for him? 211 00:16:40,292 --> 00:16:42,411 I don't want trouble. 212 00:16:44,096 --> 00:16:47,699 I can make him quit. 213 00:16:57,175 --> 00:16:58,844 Nice to meet you, everyone. 214 00:16:58,844 --> 00:17:02,280 I'm Professor Kim Yeong Ju. 215 00:17:06,484 --> 00:17:12,124 Marriage and family begin from an understanding of "community." 216 00:17:12,124 --> 00:17:17,329 Marriage and family are both types of relationships in this society. 217 00:17:18,063 --> 00:17:20,966 I'm sure some of you saw the word "marriage" 218 00:17:20,966 --> 00:17:23,735 and decided to take this class. 219 00:17:25,337 --> 00:17:28,589 I know that this class is known 220 00:17:28,589 --> 00:17:30,309 as a great place to date someone. 221 00:17:30,309 --> 00:17:33,011 Thanks to that, I get more and more students each semester. 222 00:17:33,011 --> 00:17:37,682 But if you give this class a bad review because it doesn't work out, 223 00:17:37,682 --> 00:17:39,059 it upsets me. 224 00:17:39,059 --> 00:17:41,230 You guys won't do that, right? 225 00:17:49,528 --> 00:17:51,063 But... 226 00:17:53,665 --> 00:17:57,936 I guess I can tell you which elective class he's taking. 227 00:17:57,936 --> 00:18:00,621 It's "Marriage and Family." 228 00:18:00,621 --> 00:18:03,731 I remember because I never imagined him taking that class. 229 00:18:03,731 --> 00:18:06,821 The class starts at... 230 00:18:07,838 --> 00:18:10,407 Right now. Building A, room 501. 231 00:18:14,260 --> 00:18:16,262 Now, the most important part. 232 00:18:16,262 --> 00:18:19,724 Let's choose your partners for this semester. 233 00:18:19,724 --> 00:18:23,161 Stand up one by one and tell us your name, your major, 234 00:18:23,161 --> 00:18:27,032 and what makes you the happiest these days. 235 00:18:27,032 --> 00:18:28,600 Okay? 236 00:18:28,600 --> 00:18:31,636 Hello, I'm Seo Ji Min. I study Veterinary Medicine. 237 00:18:31,636 --> 00:18:34,740 My name is Yun Se Yeon. I'm an English major. 238 00:18:34,740 --> 00:18:36,408 I'm Hwang Seung Jun. I'm a Theater major. 239 00:18:36,408 --> 00:18:39,160 These days, I feel the happiest 240 00:18:39,160 --> 00:18:41,747 when I watch Netflix at home. 241 00:18:41,747 --> 00:18:45,249 A lot of people come and give me flowers, 242 00:18:45,249 --> 00:18:46,611 and they recognize my talent. 243 00:18:46,611 --> 00:18:48,847 My dog is eighteen years old. 244 00:18:48,847 --> 00:18:52,250 He can barely eat or keep his eyes open. 245 00:18:52,250 --> 00:18:55,576 So when he eats the snacks I make for him— 246 00:19:03,560 --> 00:19:13,210 Timing and Subtitles are brought to you by the 📖 Teach Me Love ❤️ Team @Viki.com 247 00:19:14,859 --> 00:19:17,586 I want to partner up with that guy. 248 00:19:20,934 --> 00:19:26,543 [Love Class 2] 249 00:19:26,543 --> 00:19:28,887 The number on the bottom. 250 00:19:28,887 --> 00:19:30,555 It's the exponent of this number. 251 00:19:30,555 --> 00:19:33,358 How many times do I have to tell you? 252 00:19:33,358 --> 00:19:36,328 You never listen to me! 253 00:19:36,328 --> 00:19:38,630 How many times have I told you not to do that? 254 00:19:38,630 --> 00:19:41,466 I've been saying it for years. I can't do this anymore! 255 00:19:41,466 --> 00:19:42,901 Jeez! 256 00:19:42,901 --> 00:19:44,936 Stop, stop! What the hell are you doing? 257 00:19:44,936 --> 00:19:47,172 You can't tutor me. You're only a few years older than me. 258 00:19:47,172 --> 00:19:50,258 How dare you yell at me? 259 00:19:50,258 --> 00:19:52,077 Get a grip! 260 00:19:52,077 --> 00:19:54,045 We can't live like this forever. 261 00:19:54,045 --> 00:19:58,049 I'll leave. I'll leave this place and die. 262 00:19:58,049 --> 00:20:00,051 - Get out! Get out! - Yes, we're only a few years apart 263 00:20:00,051 --> 00:20:01,575 I can't be your tutor. 264 00:20:01,575 --> 00:20:03,539 Let's play a game. 265 00:20:03,539 --> 00:20:05,437 The loser buys pizza. 266 00:20:15,500 --> 00:20:17,002 What kind of tutor are you? 267 00:20:17,002 --> 00:20:19,604 What kind of student are you? 268 00:20:24,630 --> 00:20:29,000 ♫ That moment when you, whom I have been waiting for, ♫ 269 00:20:29,000 --> 00:20:32,810 ♫ Appeared before me ♫ 270 00:20:32,810 --> 00:20:39,750 ♫ When life gives only you light ♫ 271 00:20:39,750 --> 00:20:44,160 ♫ Be the light by my side. The way you look ♫ 272 00:20:44,160 --> 00:20:47,920 ♫ Raises me up again ♫ 273 00:20:47,920 --> 00:20:54,670 ♫ It makes my heart feel full, makes my heart flutter ♫ 274 00:20:54,670 --> 00:20:56,860 ♫ It's you ♫ 16745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.