Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,920 --> 00:00:10,800
Last week with that busty girl... That was awesome.
2
00:00:12,520 --> 00:00:13,520
I enjoyed it a lot.
3
00:00:14,080 --> 00:00:16,080
I understand you, but...
4
00:00:16,080 --> 00:00:18,360
I have taken it there in the back.
5
00:00:21,600 --> 00:00:24,080
You know, I like the puppies more.
6
00:00:24,080 --> 00:00:26,280
They do like to bark, but they do not bite.
7
00:00:31,720 --> 00:00:34,040
What about you today? Do you hurry home or to your lover?
8
00:00:34,280 --> 00:00:37,240
I don't care about the lover, she was rude with me.
9
00:00:37,760 --> 00:00:38,480
Why?
10
00:00:38,960 --> 00:00:41,680
When I was there last week...
11
00:00:42,640 --> 00:00:45,000
We had an argument.
12
00:00:45,160 --> 00:00:46,120
So today I don't give a shit.
13
00:00:46,640 --> 00:00:47,600
Oh, so...
14
00:00:47,600 --> 00:00:50,360
I do understand... So maybe a replacement would be a good idea?
15
00:00:52,160 --> 00:00:54,320
You are such an old lecher.
16
00:00:54,440 --> 00:00:59,120
She still sends me texts that I should come, that we will have fun...
17
00:01:00,480 --> 00:01:01,480
I understand.
18
00:01:03,160 --> 00:01:04,520
I would borrow you mine...
19
00:01:06,400 --> 00:01:09,480
You know, I don't like borrowing.
20
00:01:09,480 --> 00:01:12,160
You know that? We don't do that with bros...
21
00:01:12,160 --> 00:01:15,480
Cars and girls are not to borrow.
22
00:01:21,160 --> 00:01:22,920
The weather is awful.
23
00:01:23,680 --> 00:01:26,160
Yep, you can't even fuck outside with the weather like that.
24
00:01:33,720 --> 00:01:35,840
I wish it ended sooner.
25
00:01:35,840 --> 00:01:37,360
Look, there is a pretty girl.
26
00:01:38,000 --> 00:01:41,360
She looks quite fuckable.
27
00:01:44,120 --> 00:01:46,400
She looks like an engineering student.
28
00:01:47,480 --> 00:01:49,680
She's probably waiting for someone.
29
00:01:51,560 --> 00:01:56,080
I don't know... I have a feeling that she is looking for those register plates.
30
00:01:57,000 --> 00:02:05,160
Maybe it is some kind of check, if there is someone parking at the wrong spot.
31
00:02:05,160 --> 00:02:12,880
So, nobody would get some kind of threatening email or text for a wrong parking.
32
00:02:24,160 --> 00:02:28,160
She is quite pretty, but I actually have a feeling like she's dumb.
33
00:02:30,280 --> 00:02:33,440
Why is she going around that car?
34
00:02:37,360 --> 00:02:39,280
What is she doing with that tablet?
35
00:02:47,840 --> 00:02:51,640
Isn't that weird? That is very weird.
36
00:02:54,720 --> 00:03:02,360
I have seen it in the news. There are thieves that can unlock a car using a tablet.
37
00:03:07,600 --> 00:03:09,320
She's trying to open it.
38
00:03:13,080 --> 00:03:19,400
Delta 102, delta 102 to patrol 107, is everything all right?
39
00:03:20,000 --> 00:03:31,800
Alpha 140 JTD, still no problems. But it seems though, that we have a girl, trying to hijack a car with a tablet.
40
00:03:31,800 --> 00:03:35,520
We are talking about silver BMW. Can you tell me the registration number?
41
00:03:36,640 --> 00:03:38,040
Copy.
42
00:03:39,360 --> 00:03:44,440
3AH 3884.
43
00:03:47,800 --> 00:03:54,120
The car belongs to John Smith, born in 1955.
44
00:03:55,720 --> 00:04:02,360
This woman doesn't look like a John, born in 1955, but like a bitch born in 1990.
45
00:04:04,640 --> 00:04:06,720
Check it for me please.
46
00:04:08,000 --> 00:04:10,960
Roger, we will just watch her for a moment.
47
00:04:14,880 --> 00:04:20,160
Maybe Mr. John has a daughter or a lover?
48
00:04:25,320 --> 00:04:27,040
She has opened it.
49
00:04:29,360 --> 00:04:35,600
That bitch is leaving. Let's follow her!
50
00:04:37,080 --> 00:04:40,240
She stole it!
51
00:04:42,680 --> 00:04:46,880
Maybe it's old man's mistress... Wait, we'll follow her and check it.
52
00:04:46,880 --> 00:04:50,160
What is she doing? Maybe she doesn't know how to gear up.
53
00:04:54,040 --> 00:04:59,440
It should have an automatic transmission... Now she is searching for a handbrake.
54
00:05:02,920 --> 00:05:05,880
She has just stolen it.
55
00:05:09,120 --> 00:05:11,160
Just inconspicuously.
56
00:05:19,760 --> 00:05:26,440
Alpha 147 to the base, we are chasing a suspicious car.
57
00:05:35,200 --> 00:05:41,880
We are heading from Kasárníto Litevská street.
58
00:05:46,040 --> 00:05:50,480
It looks suspicious, she is speeding.
59
00:06:23,160 --> 00:06:27,120
She is turning.
60
00:06:44,600 --> 00:06:47,080
That bitch is quick.
61
00:07:01,520 --> 00:07:04,520
Miss, open the door.
62
00:07:04,520 --> 00:07:08,640
Hello, your ID please.
63
00:07:09,760 --> 00:07:13,480
It should be somewhere here.
64
00:07:14,480 --> 00:07:16,400
I don't have it with me.
65
00:07:17,400 --> 00:07:21,080
Any other documents?
66
00:07:27,200 --> 00:07:30,520
I forgot them.
67
00:07:30,520 --> 00:07:32,680
Don't you have them somewhere?
68
00:07:32,680 --> 00:07:33,200
Maybe somewhere in the bag.
69
00:07:33,200 --> 00:07:35,880
So, get out of the car please.
70
00:07:40,640 --> 00:07:43,040
Maybe they're in the trunk, so have a look.
71
00:07:45,760 --> 00:07:49,240
Look, she is escaping!
72
00:07:54,560 --> 00:07:56,760
Handcuff her!
73
00:07:56,760 --> 00:07:58,040
Is it necessary?
74
00:07:58,040 --> 00:07:59,680
Why did you try to escape?
75
00:08:02,320 --> 00:08:03,320
I don't know.
76
00:08:03,680 --> 00:08:05,960
You don't know... You don't have your ID...
77
00:08:15,360 --> 00:08:18,720
Look what she has got in the car.
78
00:08:19,240 --> 00:08:20,240
Come here.
79
00:08:23,040 --> 00:08:25,720
There's nothing there.
80
00:08:30,600 --> 00:08:32,080
That is just a tablet!
81
00:08:32,080 --> 00:08:33,800
Why do you have it?
82
00:08:33,800 --> 00:08:34,800
It looks quite unusual.
83
00:08:36,560 --> 00:08:38,520
What is in the bag?
84
00:08:39,680 --> 00:08:42,080
There are pictures of other cars.
85
00:08:43,360 --> 00:08:45,840
So those are probably not you cars, are they?
86
00:08:46,320 --> 00:08:48,080
They belong to my boyfriend.
87
00:08:50,600 --> 00:08:56,680
Since when do women carry this kind of tools in their bags?
88
00:08:58,240 --> 00:08:59,680
What are you going say to us?
89
00:09:00,520 --> 00:09:03,240
For what purpose do you need these tools?
90
00:09:04,680 --> 00:09:07,800
Where is your makeup?
91
00:09:10,680 --> 00:09:12,520
It's obviously not her car.
92
00:09:13,600 --> 00:09:16,640
Okay, Miss, we will take you to our office and check you there.
93
00:09:17,280 --> 00:09:18,560
That is my boyfriend's tool bag.
94
00:09:18,560 --> 00:09:19,560
Let's take her to our office and we will see.
95
00:09:20,000 --> 00:09:24,000
We are taking you to the station...
96
00:09:24,040 --> 00:09:25,040
To the station?
97
00:09:25,040 --> 00:09:26,360
Yes, and we will call the cops if necessary.
98
00:09:26,360 --> 00:09:27,840
We will also take your car.
99
00:09:33,840 --> 00:09:35,560
Get in, please.
100
00:09:35,560 --> 00:09:36,560
Sit down.
101
00:09:43,600 --> 00:09:45,080
You are following me then.
102
00:10:00,040 --> 00:10:01,560
Why are you holding me here?
103
00:10:03,720 --> 00:10:05,160
I haven't done anything.
104
00:10:05,640 --> 00:10:07,640
Still holding me, what for?
105
00:10:09,400 --> 00:10:10,920
Sit down and shut up.
106
00:10:11,200 --> 00:10:12,200
I won't sit down.
107
00:10:12,200 --> 00:10:13,520
Why should I sit here?
108
00:10:14,000 --> 00:10:16,280
You are holding me here for no purpose.
109
00:10:16,840 --> 00:10:17,840
I haven't done anything.
110
00:10:18,800 --> 00:10:21,560
Kick it one more time!
111
00:10:22,400 --> 00:10:23,400
Okay, if you want it.
112
00:10:25,360 --> 00:10:25,920
Better?
113
00:10:26,160 --> 00:10:27,160
You will stop laughing...
114
00:10:27,800 --> 00:10:30,280
When the cops are going to come for you.
115
00:10:30,280 --> 00:10:31,280
You'll see.
116
00:10:31,280 --> 00:10:34,000
- I haven't done anything! - You will get sentenced for a few years...
117
00:10:36,320 --> 00:10:37,480
Idiots!
118
00:10:39,600 --> 00:10:43,400
I was just driving my car, then you stopped me.
119
00:10:43,800 --> 00:10:46,400
Driving a car without your keys...
120
00:10:46,760 --> 00:10:48,160
Without keys?
121
00:10:52,240 --> 00:10:53,240
Without any documents...
122
00:10:57,160 --> 00:11:01,200
Just sit and stop doing it.
123
00:11:02,120 --> 00:11:02,560
No.
124
00:11:09,640 --> 00:11:11,040
Can I at least make a call?
125
00:11:12,240 --> 00:11:14,800
Do I have to be here and sit for nothing?
126
00:11:14,800 --> 00:11:16,760
There you have a toilette, you can call your boyfriend.
127
00:11:17,920 --> 00:11:18,920
You are such a dickhead!
128
00:11:20,720 --> 00:11:21,520
You bitch!
129
00:11:22,040 --> 00:11:24,440
Are we going to argue here or what?
130
00:11:31,880 --> 00:11:34,320
I won't be here for long and I don't want to be here!
131
00:11:34,840 --> 00:11:38,080
It's out of discussion, you will stay here until my colleague comes back.
132
00:11:40,800 --> 00:11:41,800
Why so...
133
00:11:43,880 --> 00:11:51,000
I don't want to be here. I will destroy it. I'll destroy everything!
134
00:11:51,000 --> 00:11:56,080
Destroy it... I see you don't have any manners.
135
00:11:57,320 --> 00:12:00,120
You dumbass!
136
00:12:02,880 --> 00:12:09,800
How should I pee here? Like, you will be watching me or what?
137
00:12:13,400 --> 00:12:14,400
What are you doing there?
138
00:12:15,200 --> 00:12:17,040
Why the fuck do you care?
139
00:12:19,320 --> 00:12:20,320
What are you doing?
140
00:12:21,160 --> 00:12:22,480
How should I pee in here?
141
00:12:22,480 --> 00:12:25,080
Just piss, have you ever peed?
142
00:12:25,080 --> 00:12:26,880
So turn around.
143
00:12:29,720 --> 00:12:33,080
I won't pee in front of you.
144
00:12:45,520 --> 00:12:48,640
I won't do it here.
145
00:12:48,640 --> 00:12:50,560
Give me the phone.
146
00:12:51,280 --> 00:12:54,240
Calm down and sit there.
147
00:12:54,600 --> 00:12:55,240
I won't sit.
148
00:13:09,040 --> 00:13:11,640
I simply won't pee here.
149
00:13:12,480 --> 00:13:15,440
So pee your pants, whatever...
150
00:13:18,560 --> 00:13:20,280
Did you pee?
151
00:13:20,280 --> 00:13:20,680
No.
152
00:13:25,960 --> 00:13:28,480
Can we maybe come to an agreement?
153
00:13:29,240 --> 00:13:30,920
Like some bargain?
154
00:13:30,920 --> 00:13:31,920
I really don't want to be here.
155
00:13:31,920 --> 00:13:33,880
Is there any good way to solve it?
156
00:13:33,880 --> 00:13:36,000
Without those dickheads and so on?
157
00:13:36,800 --> 00:13:38,120
I can't believe it.
158
00:13:41,280 --> 00:13:42,280
Maybe we could agree on something...
159
00:13:43,000 --> 00:13:44,440
I do need a new car...
160
00:13:47,440 --> 00:13:48,720
I could take care of it.
161
00:13:48,720 --> 00:13:50,440
As I thought!
162
00:13:50,440 --> 00:13:55,960
There is a CCTV up there. You know that everything you say, could be used against you.
163
00:13:58,920 --> 00:14:00,400
You are such a bad person!
164
00:14:02,200 --> 00:14:05,080
You can make a deal with someone else, but surely not with me.
165
00:14:05,440 --> 00:14:06,440
Not with me.
166
00:14:07,440 --> 00:14:10,680
What about your colleague? He is a different thing.
167
00:14:10,680 --> 00:14:11,680
What's about him?
168
00:14:13,240 --> 00:14:14,520
With him, maybe yes...
169
00:14:17,360 --> 00:14:19,240
We will see. It depends on how he's doing today.
170
00:14:26,520 --> 00:14:27,880
Don't you want to call him?
171
00:14:29,800 --> 00:14:33,200
Aplha 1, calling Alpha 2, do you copy?
172
00:14:34,640 --> 00:14:36,240
Alpha 2, I copy.
173
00:14:37,160 --> 00:14:39,000
What the fuck are you doing there?
174
00:14:40,680 --> 00:14:43,000
I'm here watching that bitch.
175
00:14:43,600 --> 00:14:47,040
The room is ready, so bring her in here.
176
00:14:47,960 --> 00:14:50,600
Okay, I'll just check something and we will come.
177
00:14:52,080 --> 00:14:55,320
Make sure she does not have any weapon with her.
178
00:14:56,200 --> 00:15:04,000
She has already tried to push something out of her ass, so...
179
00:15:09,640 --> 00:15:10,640
What did he tell you?
180
00:15:12,480 --> 00:15:15,240
You wanted to make a deal, so my colleague might agree on that.
181
00:15:18,840 --> 00:15:20,440
What are you doing?
182
00:15:21,400 --> 00:15:27,480
Take the jacket off! Take your jacket off! It's just a regular check.
183
00:15:27,480 --> 00:15:29,640
Take off your clothes.
184
00:15:30,560 --> 00:15:31,560
Stay away from that door.
185
00:15:33,400 --> 00:15:35,920
I told you take off your jacket.
186
00:15:39,480 --> 00:15:42,320
Should I stay here naked?
187
00:15:44,720 --> 00:15:47,720
Hurry up!
188
00:15:51,520 --> 00:15:53,880
Take off your jacket.
189
00:16:05,600 --> 00:16:07,280
Okay?
190
00:16:10,600 --> 00:16:11,600
Next?
191
00:16:12,760 --> 00:16:14,200
What else?
192
00:16:16,680 --> 00:16:19,280
We will put this aside.
193
00:16:24,600 --> 00:16:26,840
You won't need the tablet as well.
194
00:16:35,760 --> 00:16:38,240
Continue...
195
00:16:40,600 --> 00:16:42,480
So I should take my clothes off, right?
196
00:16:48,160 --> 00:16:51,840
Take them off, now!
197
00:17:04,000 --> 00:17:05,000
Next.
198
00:17:11,160 --> 00:17:12,160
Turn around.
199
00:17:12,640 --> 00:17:13,640
On your knees.
200
00:17:24,000 --> 00:17:27,280
Shut up and hold still.
201
00:17:49,080 --> 00:17:53,320
Now you are allowed to dress up.
202
00:18:12,480 --> 00:18:18,040
Where are we going?
203
00:18:28,000 --> 00:18:29,640
It hurts.
204
00:18:31,560 --> 00:18:34,200
Let's go.
205
00:18:39,880 --> 00:18:42,480
So did you find something?
206
00:18:42,960 --> 00:18:45,440
She has nothing hidden inside of her pussy...
207
00:18:46,480 --> 00:18:49,840
And she would like to make an deal...
208
00:19:08,320 --> 00:19:11,080
Tell us.
209
00:19:38,320 --> 00:19:41,560
Can you tell me why am I here?
210
00:19:45,600 --> 00:19:50,360
Gentle girl like me is being here with the gorillas like you...
211
00:19:57,200 --> 00:19:59,280
Please.
212
00:20:01,280 --> 00:20:03,080
What were you doing in that car?
213
00:20:04,000 --> 00:20:08,200
I was driving my car.
214
00:20:08,200 --> 00:20:09,200
Your car...
215
00:20:09,200 --> 00:20:10,200
Yes, my car.
216
00:20:11,280 --> 00:20:12,280
Why didn't you have any documents?
217
00:20:13,840 --> 00:20:17,960
Because I have forgotten them.
218
00:20:19,600 --> 00:20:23,240
And do you know Mr. Smith?
219
00:20:25,040 --> 00:20:26,720
Yes.
220
00:20:26,720 --> 00:20:27,720
How old is he?
221
00:20:30,040 --> 00:20:32,200
He is 35.
222
00:20:33,720 --> 00:20:37,200
He's in his fifties.
223
00:20:39,120 --> 00:20:45,360
That is not possible.
224
00:20:59,680 --> 00:21:03,120
We have noticed you from the very beginning.
225
00:21:03,120 --> 00:21:04,120
We have recorded you hijacking that car.
226
00:21:05,280 --> 00:21:07,760
Recorded?
227
00:21:11,840 --> 00:21:15,480
We were sitting there watching you as you were trying to steal that car.
228
00:21:16,280 --> 00:21:20,320
Steal? Me?
229
00:21:20,320 --> 00:21:23,880
You are trying to convince me you didn't steal that car?
230
00:21:29,240 --> 00:21:32,680
No, that is not true.
231
00:21:34,600 --> 00:21:36,560
I think it is true.
232
00:21:43,040 --> 00:21:46,160
Are you going to hold me in here?
233
00:21:47,040 --> 00:21:48,000
For how long?
234
00:21:48,440 --> 00:21:52,080
Are you even allowed to hold me here?
235
00:21:53,680 --> 00:21:57,960
You aren't cops.
236
00:21:57,960 --> 00:22:01,680
You are right, but we can hold you here until police comes.
237
00:22:01,680 --> 00:22:02,680
Police?
238
00:22:22,640 --> 00:22:25,760
So I will go and call them.
239
00:22:34,040 --> 00:22:46,320
There must be another way...
240
00:22:47,760 --> 00:22:50,600
There is one option...
241
00:22:51,360 --> 00:22:53,800
Yes?
242
00:22:53,800 --> 00:22:56,960
You are such a nice, young girl...
243
00:22:58,440 --> 00:23:01,840
Maybe... We could make a deal...
244
00:23:01,840 --> 00:23:05,240
You have to be kidding me, no way...
245
00:23:07,760 --> 00:23:10,920
No, no!
246
00:23:12,960 --> 00:23:15,000
So we will wait for the cops then.
247
00:23:15,960 --> 00:23:18,040
Yes, let's wait.
248
00:23:55,560 --> 00:23:59,320
Can you come here?
249
00:24:01,640 --> 00:24:02,640
Hey!
250
00:24:02,640 --> 00:24:03,640
Sir!
251
00:24:03,880 --> 00:24:04,880
Hey!
252
00:24:07,480 --> 00:24:10,000
Hey!
253
00:24:15,880 --> 00:24:16,880
So?
254
00:24:36,160 --> 00:24:39,160
So we have a deal...
255
00:24:55,840 --> 00:24:56,840
I knew it. It will be okay.
256
00:25:38,480 --> 00:25:41,720
No sucking like this in here...
257
00:25:43,240 --> 00:25:46,400
This is the way you have to suck.
258
00:40:16,640 --> 00:40:17,720
Give me your hands!
259
00:40:17,720 --> 00:40:18,360
Why?
260
00:40:21,640 --> 00:40:22,640
Are we going to continue?
261
00:40:22,640 --> 00:40:23,640
Yes, we can continue.
262
00:40:24,680 --> 00:40:25,680
But tomorrow...
263
00:40:27,080 --> 00:40:28,080
You will have to see some of my friends...
264
00:40:30,200 --> 00:40:32,200
Are you fucking kidding me?!
265
00:40:33,240 --> 00:40:35,600
Hey, what's up?!
266
00:40:37,600 --> 00:40:39,040
You must be kidding me!
267
00:40:47,640 --> 00:40:48,720
Hey, come back!
17450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.