Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,446 --> 00:01:20,435
For you
2
00:01:20,447 --> 00:01:22,415
It will be a long and difficult fight
3
00:01:25,485 --> 00:01:27,282
I wish the best for you
4
00:02:13,533 --> 00:02:15,398
Alleged disclosure of documents Blue House
5
00:02:15,435 --> 00:02:18,268
Zhao Zhengzheng investigated by police
6
00:02:18,304 --> 00:02:21,364
When he was found to have committed suicide ...
7
00:02:21,374 --> 00:02:24,400
The police officers were killed and the former special prosecutor Kim Min Hoon
8
00:02:24,410 --> 00:02:28,506
That's because the file was leaked internal power dispute in the Blue House
9
00:02:28,548 --> 00:02:32,348
Create some claim. Blue House for this time ...
10
00:02:32,352 --> 00:02:34,217
Related to the report of the state planning document
11
00:02:34,254 --> 00:02:36,449
It happens impossible also not allow things happen
12
00:02:36,489 --> 00:02:38,457
The first position published
13
00:02:38,491 --> 00:02:40,516
Various rumors about Blue House
14
00:02:40,527 --> 00:02:44,224
Even the most basic facts are confirmed Come out outside
15
00:02:44,264 --> 00:02:45,356
This is indeed a confusing responsibility
16
00:02:45,398 --> 00:02:48,333
A month ago, the accident escaped in a coma
17
00:02:48,334 --> 00:02:49,460
Seoul Central Commissioner, Jin Kuizhe, Prosecutor
18
00:02:49,502 --> 00:02:52,335
Dramatically regaining consciousness in the early hours of the day
19
00:02:52,338 --> 00:02:53,498
He can understand what the family members are saying
20
00:02:53,506 --> 00:02:58,466
The hospital neurologist responsible for the treatment of the golden prosecutor is indicated
21
00:02:58,511 --> 00:03:02,277
Now the golden prosecutor has symptoms of degenerative memory loss
22
00:03:02,315 --> 00:03:05,512
And other symptoms need to be observed further in the future
23
00:03:10,390 --> 00:03:12,449
Offices around Seoul
24
00:03:12,492 --> 00:03:16,451
60 year old man steals property caught by police
25
00:03:16,496 --> 00:03:20,262
Despite having previously been arrested for the same crime
26
00:03:20,300 --> 00:03:23,463
But after he was released from prison, he committed the same crime again
27
00:03:23,503 --> 00:03:26,370
This news is from reporter Sui Zhonghuan
28
00:03:26,372 --> 00:03:30,399
Please,, don't eat mushrooms
29
00:03:30,443 --> 00:03:31,467
I know
30
00:03:33,346 --> 00:03:35,507
Can see very safe safe
31
00:03:35,515 --> 00:03:38,416
Thief Lee, 64, is an expert in stealing office safes
32
00:03:38,418 --> 00:03:40,386
It's time to work part time
33
00:03:45,425 --> 00:03:46,483
I'll be gone in a moment
34
00:03:47,360 --> 00:03:48,384
I will come again
35
00:04:19,459 --> 00:04:21,427
Do you remember anything?
36
00:04:22,262 --> 00:04:24,253
Eat slowly, no one is chasing you.
37
00:04:24,364 --> 00:04:26,332
The reaction of the young people is very enthusiastic
38
00:04:26,466 --> 00:04:27,433
Actually recently on the Internet
39
00:04:27,467 --> 00:04:32,200
But why do you always remember me?
40
00:04:32,238 --> 00:04:33,466
Don't have proof?
41
00:04:33,539 --> 00:04:36,303
Think carefully where to put it
42
00:04:36,309 --> 00:04:38,436
Don't eat meat anymore
43
00:04:39,279 --> 00:04:40,268
Even though I don't know,
44
00:04:40,313 --> 00:04:43,544
but thank you so much treat me to eat meat all day
45
00:04:45,285 --> 00:04:47,412
Good job, prosecutor Kim Kyucheh
46
00:04:48,421 --> 00:04:49,445
I?
47
00:04:50,523 --> 00:04:52,252
Jaksa?
48
00:04:53,293 --> 00:04:54,385
Am I a prosecutor?
49
00:05:01,434 --> 00:05:03,402
Ask for 2 more portions
50
00:05:09,342 --> 00:05:11,333
This is very common
51
00:05:15,348 --> 00:05:16,474
This one
52
00:05:28,328 --> 00:05:29,260
I go
53
00:05:32,265 --> 00:05:34,233
Hey, I'm leaving
54
00:05:38,271 --> 00:05:39,397
What were you laughing at?
55
00:05:39,405 --> 00:05:40,394
Other?
56
00:05:42,308 --> 00:05:43,468
This woman is so cute
57
00:05:43,509 --> 00:05:45,272
I'm so sorry, President
58
00:05:45,311 --> 00:05:47,302
I didn't educate the employees well
59
00:05:47,313 --> 00:05:49,440
Don't let me see it again
60
00:05:49,482 --> 00:05:50,471
Well
61
00:05:51,317 --> 00:05:52,375
I'm really sorry, President
62
00:05:52,385 --> 00:05:54,410
I didn't do anything wrong. This
63
00:05:55,321 --> 00:05:57,482
I'm counting on you, Miss Shao
64
00:05:58,257 --> 00:06:00,418
Even though you are not married,
65
00:06:01,294 --> 00:06:03,262
but i'm already married
66
00:06:05,398 --> 00:06:08,390
If you admit you were wrong from the start, there won't be a problem
67
00:06:18,244 --> 00:06:19,336
Just surprise me
68
00:06:20,413 --> 00:06:22,472
Don't play with me today
69
00:06:22,515 --> 00:06:24,346
Why has it been so long?
70
00:06:26,319 --> 00:06:27,286
look at this
71
00:06:28,521 --> 00:06:30,386
look at this
72
00:06:34,460 --> 00:06:36,428
It's sent
73
00:06:38,431 --> 00:06:41,366
Please lend me 200,000 won
74
00:06:42,301 --> 00:06:46,237
Tomorrow will be power outages
75
00:06:46,506 --> 00:06:48,371
Pinjamkah I of 200,000 won
76
00:06:48,374 --> 00:06:49,341
This is not 1-2 times
77
00:06:49,375 --> 00:06:51,240
Why are you doing this to me?
78
00:06:51,277 --> 00:06:53,245
You put the money in my place?
79
00:06:53,546 --> 00:06:56,276
Not so/Really
80
00:07:05,458 --> 00:07:06,482
Miss Yin Shaon
81
00:07:07,527 --> 00:07:10,462
But a little older
82
00:07:11,531 --> 00:07:14,295
Later school
83
00:07:15,435 --> 00:07:17,369
If five years or four years?
84
00:07:17,370 --> 00:07:18,496
85
00:07:18,538 --> 00:07:22,304
Don't have the talent of want to be a designer yes
86
00:07:22,341 --> 00:07:24,332
Yes, we're all done
87
00:07:24,343 --> 00:07:27,369
The southern regions occasionally there will be rain
88
00:07:27,413 --> 00:07:29,278
How according to teacher Han?
89
00:07:29,315 --> 00:07:31,283
Check semuanya'kan?
90
00:07:31,284 --> 00:07:34,219
- Okay, I know it. From the south slowly so warm
91
00:07:34,253 --> 00:07:35,447
Let's just say it will be continued
92
00:07:35,488 --> 00:07:37,422
- The temperature today in Seoul about 24 degrees, Daegu 25 degrees.
93
00:07:37,423 --> 00:07:39,482
I will immediately take step2 who will be announced next week
94
00:07:39,525 --> 00:07:42,289
- 3 to 5 degrees higher than yesterday
95
00:07:44,263 --> 00:07:46,231
Don't go
96
00:07:46,265 --> 00:07:48,256
It's just the middle of the night early morning will be colder
97
00:07:48,301 --> 00:07:50,269
Isn't it fun?
98
00:07:58,311 --> 00:08:00,279
The door will break open the door
99
00:08:00,279 --> 00:08:01,337
Open the door
100
00:08:01,347 --> 00:08:03,212
What are you guys doing?
101
00:08:04,417 --> 00:08:06,282
What are you at the front door of other people?
102
00:08:06,319 --> 00:08:07,308
I will call the police
103
00:08:07,320 --> 00:08:09,345
The police? Just call!
104
00:08:09,355 --> 00:08:11,414
^GREETINGS to you°, =anggi ..!
105
00:08:11,424 --> 00:08:13,415
Let the police come help us attract loans
106
00:08:13,459 --> 00:08:14,483
What money?
107
00:08:14,527 --> 00:08:16,392
You ask the man who's in
108
00:08:16,429 --> 00:08:17,453
Quickly open the door
109
00:08:17,463 --> 00:08:19,260
Hello, Cui Mei Ai
110
00:08:20,333 --> 00:08:22,267
You borrow money with orang2 this?
111
00:08:22,368 --> 00:08:23,357
It's not that
112
00:08:23,402 --> 00:08:24,391
I am because of you
113
00:08:24,403 --> 00:08:26,462
Don't be jealous
114
00:08:26,506 --> 00:08:28,371
The boss told you to go there, get the fuck out
115
00:08:28,374 --> 00:08:30,308
This time a girl went where?
116
00:08:30,309 --> 00:08:31,469
Let's go together
117
00:08:31,511 --> 00:08:33,376
I will pay back the money
118
00:08:33,412 --> 00:08:34,470
He said he will refund the money
119
00:08:34,480 --> 00:08:38,439
Yes. Talk baik2 with the boss
120
00:08:38,451 --> 00:08:40,351
My brother is not the person who don't return the money
121
00:08:40,386 --> 00:08:41,410
Days go first
122
00:08:41,420 --> 00:08:42,478
How can trust You
123
00:08:43,389 --> 00:08:45,254
I'm responsible for
124
00:08:45,291 --> 00:08:46,383
I will also be responsible
125
00:08:47,493 --> 00:08:49,324
Miss Shao, don't need to worry
126
00:08:50,329 --> 00:08:51,387
Who are you?
127
00:08:51,464 --> 00:08:53,329
I live in the house next
128
00:08:53,366 --> 00:08:54,492
Neighbours
129
00:08:55,501 --> 00:08:57,298
But
130
00:08:58,404 --> 00:08:59,496
I'm responsible for
131
00:09:01,274 --> 00:09:04,266
Okay, you're even better
132
00:09:04,310 --> 00:09:05,334
You said you will be responsible for
133
00:09:05,344 --> 00:09:06,311
Yes, I will be responsible
134
00:09:06,345 --> 00:09:09,371
Could really crazy. how this community?
135
00:09:09,382 --> 00:09:10,349
What do you want to do?
136
00:09:10,383 --> 00:09:14,285
But he could not pay his debt now
137
00:09:14,420 --> 00:09:16,251
It seems to need a guarantor
138
00:09:16,255 --> 00:09:16,482
Sign in
139
00:09:16,489 --> 00:09:18,423
Fuck off..!
140
00:09:18,424 --> 00:09:19,322
You
141
00:09:19,458 --> 00:09:20,390
phone boss
142
00:09:20,393 --> 00:09:22,327
Forget it. You said you will be responsible for
143
00:09:22,328 --> 00:09:23,226
Calling the boss
144
00:09:23,262 --> 00:09:23,455
Yes, I will be responsible
145
00:09:23,496 --> 00:09:24,394
So?
146
00:09:24,397 --> 00:09:25,421
Need penjamin'kan?
147
00:09:25,431 --> 00:09:26,455
Could not pay the debt now
148
00:09:26,499 --> 00:09:27,397
Just do it
149
00:09:27,433 --> 00:09:28,400
According to the constitution
150
00:09:28,434 --> 00:09:30,265
Alia..?
151
00:09:30,269 --> 00:09:30,496
To someone who doesn't know anything
152
00:09:30,503 --> 00:09:32,300
Trying to say
153
00:09:32,305 --> 00:09:33,465
I ... /Fuck Off!
154
00:09:33,506 --> 00:09:34,495
Are you crazy?
155
00:09:34,507 --> 00:09:36,441
How can you borrow from a loan shark?
156
00:09:36,475 --> 00:09:38,500
You give money to that organization
157
00:09:38,511 --> 00:09:40,240
What to do now
158
00:09:40,279 --> 00:09:42,270
It was originally a branch in South Korea
159
00:09:42,281 --> 00:09:43,441
China is a head office
160
00:09:43,482 --> 00:09:46,349
But the headquarters would like to cancel a branch office Korea
161
00:09:46,385 --> 00:09:49,252
So orang2 in South Korea going to China
162
00:09:49,255 --> 00:09:51,485
Now investors have gone to China
163
00:09:51,524 --> 00:09:55,392
So a word is that the company had no
164
00:09:55,394 --> 00:09:58,295
Yes. Now what should I do?
165
00:10:00,399 --> 00:10:02,333
Crazy
166
00:10:03,369 --> 00:10:04,267
Sorry
167
00:10:04,303 --> 00:10:05,429
Really
168
00:10:19,352 --> 00:10:21,217
When I lend money to you
169
00:10:21,253 --> 00:10:23,414
I already told, the principle that the most important
170
00:10:23,456 --> 00:10:24,354
171
00:10:24,390 --> 00:10:26,290
You want me to give you one more month?
172
00:10:26,325 --> 00:10:28,452
Then I violate the principle of it
173
00:10:30,363 --> 00:10:32,490
Just one month. I'll pay you back
174
00:10:32,531 --> 00:10:34,362
Phone Dr. Zhang
175
00:10:34,400 --> 00:10:36,459
No
176
00:10:51,517 --> 00:10:53,382
Adhere to the principle of life
177
00:11:02,261 --> 00:11:03,250
Give me the phone
178
00:11:05,331 --> 00:11:06,389
I don't have his number
179
00:11:06,465 --> 00:11:08,330
Because the phone-I lost
180
00:11:13,372 --> 00:11:15,465
I'm sorry
181
00:11:15,508 --> 00:11:17,305
Live a little
182
00:11:17,476 --> 00:11:19,444
Live a little
183
00:11:20,312 --> 00:11:21,279
Already connected
184
00:11:25,284 --> 00:11:26,342
Dr. Zhang
185
00:11:26,385 --> 00:11:27,477
I send you someone
186
00:11:27,486 --> 00:11:29,249
Grab all the organs that can be used
187
00:11:29,255 --> 00:11:30,313
After that, you just take care of
188
00:11:32,491 --> 00:11:34,482
Quick come here
189
00:11:35,428 --> 00:11:36,395
What are you doing?
190
00:11:36,395 --> 00:11:39,262
Kak, wait
191
00:11:39,465 --> 00:11:41,228
Wait for me
192
00:11:41,233 --> 00:11:43,394
Wait
193
00:11:43,436 --> 00:11:45,233
This company
194
00:11:45,271 --> 00:11:46,260
Executive
195
00:11:48,507 --> 00:11:50,441
Why were you late?
196
00:11:50,443 --> 00:11:52,502
This morning there is a little affair
197
00:11:54,313 --> 00:11:55,405
Whether the card game?
198
00:11:56,315 --> 00:11:58,249
No
199
00:11:58,417 --> 00:12:00,442
Do you understand? Go!
200
00:12:03,389 --> 00:12:05,380
Go play card again
201
00:12:05,424 --> 00:12:07,324
I told you not to play cards
202
00:12:08,294 --> 00:12:11,320
Brother, look at me
203
00:12:11,330 --> 00:12:13,355
Look at me
204
00:12:13,432 --> 00:12:18,460
Please don't take advantage of me
205
00:12:18,504 --> 00:12:21,337
Live a better life
206
00:12:25,444 --> 00:12:26,411
Fighting
207
00:12:28,314 --> 00:12:31,283
Exercises that define
208
00:12:31,317 --> 00:12:32,477
The principle of friendly and quick
209
00:12:32,485 --> 00:12:34,453
Bersemangatlah
210
00:12:37,289 --> 00:12:38,381
Terima kasih
211
00:12:49,368 --> 00:12:50,357
The Shit Changchun
212
00:12:55,541 --> 00:12:56,508
Berhenti!
213
00:12:56,542 --> 00:12:57,531
Hentai!
214
00:12:58,344 --> 00:13:00,278
Kenapa..? Makan Tak mau tahu
215
00:13:00,312 --> 00:13:02,371
Ini Semua karena kamu
216
00:13:02,414 --> 00:13:04,348
Aku akan laporte to polis
217
00:13:04,350 --> 00:13:05,408
Polis to laporte?
218
00:13:05,417 --> 00:13:07,408
Kamu akan dibunuh!
219
00:13:07,453 --> 00:13:09,478
Receive forgiveness special from prison
220
00:13:09,522 --> 00:13:11,387
Eating out first
221
00:13:11,390 --> 00:13:12,379
Eating out first
222
00:13:12,424 --> 00:13:14,449
Eating out
223
00:13:14,493 --> 00:13:15,391
Eating out
224
00:13:15,394 --> 00:13:16,292
Really
225
00:13:16,328 --> 00:13:19,320
You give me something to eat know
226
00:13:20,299 --> 00:13:23,234
I pagi2 buy it
227
00:13:23,269 --> 00:13:24,531
Still do what operation?
228
00:13:24,537 --> 00:13:27,370
The mother does not die easily
229
00:13:27,373 --> 00:13:30,467
It's all the doctors who want to make money then say so
230
00:13:30,509 --> 00:13:33,342
Don't you know this is not a disease recently?
231
00:13:33,345 --> 00:13:34,505
Don't think that bukan2
232
00:13:34,547 --> 00:13:36,310
Let's go home together mom
233
00:13:38,450 --> 00:13:39,439
234
00:13:39,485 --> 00:13:41,385
I will get enough money
235
00:13:41,420 --> 00:13:43,285
Perform the operation
236
00:13:55,434 --> 00:13:56,423
Is back
237
00:13:57,403 --> 00:13:58,427
238
00:13:58,437 --> 00:14:00,302
What is this?
239
00:14:00,306 --> 00:14:02,365
This app help
240
00:14:04,343 --> 00:14:06,368
May Ai tell me
241
00:14:06,412 --> 00:14:09,381
Address and the name of it
242
00:14:09,415 --> 00:14:12,407
Also the content here.
243
00:14:12,418 --> 00:14:14,443
Then can apply for the help
244
00:14:18,257 --> 00:14:19,383
Live a little
245
00:14:20,259 --> 00:14:21,453
The sun will still rise tomorrow
246
00:14:23,395 --> 00:14:24,487
Tomorrow
247
00:14:25,364 --> 00:14:26,524
Just you
248
00:14:27,433 --> 00:14:28,365
Thank you
249
00:14:42,414 --> 00:14:43,472
480 thousand won
250
00:14:45,317 --> 00:14:47,285
Previous owe to 280,000 won
251
00:14:47,319 --> 00:14:49,344
Then add 480.000 won
252
00:14:49,355 --> 00:14:50,379
I'll pay you back
253
00:14:51,423 --> 00:14:52,412
Quick pay
254
00:14:53,492 --> 00:14:54,481
I will use it well
255
00:15:04,536 --> 00:15:07,232
Have to change it to open it
256
00:15:07,273 --> 00:15:11,266
Instead of just pressing the numbers to open it
257
00:15:13,345 --> 00:15:14,312
How do I open it?
258
00:15:14,346 --> 00:15:15,472
This is very difficult
259
00:15:16,448 --> 00:15:18,279
260
00:15:19,385 --> 00:15:20,443
This can't be too treburu rush
261
00:15:21,387 --> 00:15:22,376
Who are you?
262
00:15:27,493 --> 00:15:29,222
Who are you?
263
00:15:30,262 --> 00:15:31,251
So who are you?
264
00:15:32,298 --> 00:15:35,358
I'm a neighbor
265
00:15:35,367 --> 00:15:36,334
Who are you?
266
00:15:37,403 --> 00:15:38,495
You know Shaun?
267
00:15:42,441 --> 00:15:44,466
The beggar's little boy this scared me
268
00:15:45,511 --> 00:15:48,241
Why siang2 bolong like a thief?
269
00:15:48,247 --> 00:15:49,475
Want to steal goods yes
270
00:15:51,317 --> 00:15:53,251
I'm uncle Shaun
271
00:15:54,420 --> 00:15:55,444
How can I trust you?
272
00:15:55,454 --> 00:15:56,352
Alia?
273
00:15:56,388 --> 00:15:57,355
How can I trust you?
274
00:15:57,389 --> 00:15:58,447
Who is this person?
275
00:15:58,490 --> 00:16:00,287
What are you guys doing?
276
00:16:01,260 --> 00:16:01,487
What is it?
277
00:16:01,493 --> 00:16:05,395
He's the father of Shaun, what's up?
278
00:16:11,403 --> 00:16:13,337
This is the same also
279
00:16:16,342 --> 00:16:17,366
Take a look at exactly the same
280
00:16:17,376 --> 00:16:18,274
Hello
281
00:16:18,310 --> 00:16:19,402
Accept my respect
282
00:16:22,348 --> 00:16:24,339
Nice to meet you. Log in
283
00:16:24,350 --> 00:16:25,339
Uncle
284
00:16:25,384 --> 00:16:26,373
Meihui, relatives've come
285
00:16:26,418 --> 00:16:28,249
Uncle also came yes
286
00:16:28,387 --> 00:16:31,356
Log in
287
00:16:31,390 --> 00:16:36,259
Recently, using a toy gun to a robbery
288
00:16:36,295 --> 00:16:39,355
Last month was transferred to the people the laws of Malaysia
289
00:16:39,365 --> 00:16:42,425
This month go to a Swiss company
290
00:16:42,434 --> 00:16:44,334
Don't leave any
291
00:16:45,304 --> 00:16:47,272
292
00:16:56,415 --> 00:16:57,382
Open
293
00:16:57,483 --> 00:16:58,415
What is this?
294
00:16:58,450 --> 00:17:00,475
Use it when the call I
295
00:17:01,420 --> 00:17:04,480
Isn't this come out next month?
296
00:17:07,292 --> 00:17:08,418
You son of a small yes
297
00:17:11,463 --> 00:17:13,363
Let's send something tomorrow
298
00:17:13,365 --> 00:17:14,389
You talk
299
00:17:26,345 --> 00:17:28,336
How do you know the password?
300
00:17:28,347 --> 00:17:30,338
I opened based on the date of her birthday
301
00:17:30,449 --> 00:17:31,347
Sister
302
00:17:31,383 --> 00:17:32,372
You are very good
303
00:17:32,418 --> 00:17:33,442
Uncle comes
304
00:17:36,288 --> 00:17:38,381
Do you have any advance is not?
305
00:17:38,424 --> 00:17:39,413
I knew it could be like this
306
00:17:39,425 --> 00:17:41,222
What's here?
307
00:17:41,393 --> 00:17:43,520
Now steal up to the house's own child
308
00:17:43,529 --> 00:17:46,259
You hated dad
309
00:17:46,298 --> 00:17:47,265
how can you talk like that?
310
00:17:47,266 --> 00:17:48,358
As a child uneducated
311
00:17:49,368 --> 00:17:50,460
How long is the new coming out?
312
00:17:50,502 --> 00:17:52,333
Shut the fuck up already?
313
00:17:52,337 --> 00:17:54,430
You know how many times this guy go to jail?
314
00:17:54,473 --> 00:17:57,340
This...I really don't know what to say
315
00:17:57,342 --> 00:17:59,333
But listen to the situation at that time
316
00:17:59,378 --> 00:18:03,439
You also shut up. True what he said
317
00:18:04,383 --> 00:18:05,281
Shaun
318
00:18:05,284 --> 00:18:06,444
Out
319
00:18:06,485 --> 00:18:08,350
I told you to our home
320
00:18:08,353 --> 00:18:09,479
Why would I go to your house?
321
00:18:11,356 --> 00:18:12,288
Shaun
322
00:18:12,291 --> 00:18:14,521
Cepat keluar Keluar...!
323
00:18:15,527 --> 00:18:17,324
Kubilang pergi
324
00:18:17,529 --> 00:18:20,327
Cepat keluar..
325
00:18:20,332 --> 00:18:21,356
Kumohon
326
00:18:25,337 --> 00:18:26,326
Shaun
327
00:18:29,508 --> 00:18:32,272
Keluar
328
00:18:38,283 --> 00:18:42,515
Belum mati
329
00:18:46,525 --> 00:18:50,291
Kami Pergi ke rumah everyday
330
00:18:51,430 --> 00:18:52,454
North of shit
331
00:18:54,533 --> 00:19:00,438
What if you lived in his house first?
332
00:19:01,507 --> 00:19:03,372
333
00:19:03,375 --> 00:19:06,367
The house I'm in under the name of me Why did you say this?
334
00:19:06,411 --> 00:19:08,379
Give you money
335
00:19:08,380 --> 00:19:11,315
Don't you don't have the money?
336
00:19:15,387 --> 00:19:16,479
Let's go together
337
00:19:18,257 --> 00:19:19,224
Brother-in-law
338
00:19:20,392 --> 00:19:25,261
You want to pay the rent?
339
00:19:31,537 --> 00:19:34,404
This is not the age of Joseon
340
00:19:34,406 --> 00:19:40,345
According to it, give 50,000 won first
341
00:19:40,512 --> 00:19:43,208
I told you to our home first
342
00:19:43,248 --> 00:19:45,307
Although there is a wall but like no
343
00:19:45,350 --> 00:19:46,317
Because can hear it
344
00:19:46,351 --> 00:19:48,216
Let's just say family
345
00:19:48,253 --> 00:19:52,417
Paste it on the wall. When not to talk, just listen
346
00:19:52,457 --> 00:19:57,292
Shaun's happy or sad Feeling like it could be heard
347
00:19:57,296 --> 00:19:58,228
This can be heard
348
00:19:58,263 --> 00:19:59,457
He benar2 stupid
349
00:19:59,464 --> 00:20:00,362
Really crazy
350
00:20:00,399 --> 00:20:01,457
Thanks anyway
351
00:20:01,500 --> 00:20:03,434
Don't hesitate to
352
00:20:05,537 --> 00:20:10,338
This...deposit 50,000 won for me
353
00:20:10,342 --> 00:20:12,276
Tomorrow give it to you. Go to sleep
354
00:20:14,413 --> 00:20:16,278
What time?
355
00:20:17,416 --> 00:20:20,249
Kam still want to put the boss in there?
356
00:20:20,252 --> 00:20:23,278
Do so. Get ten again
357
00:20:25,290 --> 00:20:27,383
Well, I know it
358
00:20:28,260 --> 00:20:30,387
If so, this week is also solved
359
00:20:30,529 --> 00:20:33,498
All right
360
00:20:35,467 --> 00:20:37,401
If other people see it, will think I'm third parties
361
00:20:37,402 --> 00:20:39,233
Basic
362
00:20:42,507 --> 00:20:44,304
Already leaving?
363
00:20:44,476 --> 00:20:46,410
Now already want to go
364
00:20:47,512 --> 00:20:49,412
Can't
365
00:20:53,552 --> 00:20:55,281
Knock it off
366
00:21:01,460 --> 00:21:04,452
Item of the day is less than one or two thousand. No one know?
367
00:21:06,431 --> 00:21:08,262
Kong Changwu
368
00:21:08,267 --> 00:21:09,325
Alia?
369
00:21:10,402 --> 00:21:14,338
Just as we take it away
370
00:21:15,340 --> 00:21:18,332
So this guy is touching the box
371
00:21:18,343 --> 00:21:23,280
This is the same as the billions in dalamnyam, less how many millions won't melihatnya'kan?
372
00:21:23,448 --> 00:21:26,246
Listen to the rumblings that a gambler
373
00:21:27,252 --> 00:21:31,450
but that person died the next day
374
00:21:32,424 --> 00:21:36,383
Why do people who want to commit suicide steal the money?
375
00:21:36,395 --> 00:21:38,226
Alia?
376
00:21:40,399 --> 00:21:42,367
Driving with good
377
00:22:22,407 --> 00:22:24,238
Go where?
378
00:22:24,343 --> 00:22:26,470
Ahead baths
379
00:22:26,511 --> 00:22:29,344
Shave the beard and breakfast
380
00:22:29,348 --> 00:22:31,248
it would be better to take me
381
00:22:32,250 --> 00:22:33,274
I already know it
382
00:22:33,485 --> 00:22:37,319
Yogurt taste this
383
00:22:38,323 --> 00:22:41,451
You take it in advance to pay for electricity
384
00:22:42,494 --> 00:22:43,461
Aroma
385
00:22:45,430 --> 00:22:47,364
Thank you very much
386
00:22:47,366 --> 00:22:48,492
Stay with comfortable during the stay this
387
00:22:48,533 --> 00:22:50,501
I will serve you wholeheartedly
388
00:22:50,502 --> 00:22:51,491
Thank you, old man
389
00:22:53,472 --> 00:22:54,404
Taste this
390
00:22:55,273 --> 00:22:57,468
Her taste it. I feel like I should clean it first.
391
00:23:13,258 --> 00:23:14,418
Stop!
392
00:23:14,459 --> 00:23:16,359
Awas kalo tertangkap you!
393
00:23:17,429 --> 00:23:20,398
Tunggu
394
00:23:20,432 --> 00:23:21,421
Uangku Bawa
395
00:23:21,466 --> 00:23:22,398
396
00:23:22,434 --> 00:23:23,492
Mana uangku?
397
00:23:23,502 --> 00:23:26,437
Pencuri by das
398
00:23:26,438 --> 00:23:27,405
Pencuri
399
00:23:27,406 --> 00:23:28,304
Mana uangnya?
400
00:23:28,340 --> 00:23:29,238
Apa ual gui?
401
00:23:29,274 --> 00:23:30,536
Keluarkan itu
402
00:23:30,542 --> 00:23:32,305
What money?
403
00:23:32,344 --> 00:23:34,403
The morning, the two of you shower, and then breakfast
404
00:23:34,413 --> 00:23:36,244
50,000 won is enough
405
00:23:36,281 --> 00:23:37,509
I now have 50.000 here
406
00:23:37,516 --> 00:23:40,349
100,000 won to 50,000 won
407
00:23:40,352 --> 00:23:41,376
Isn't that the 200,000 won?
408
00:23:41,420 --> 00:23:42,409
The 200,000 won
409
00:23:43,355 --> 00:23:46,256
How much is 200 to 200,000 It only 100,000 won
410
00:23:46,258 --> 00:23:48,226
Don't pura2, where's the money
411
00:23:48,260 --> 00:23:49,386
So quick to pick it up
412
00:23:49,394 --> 00:23:50,383
Release
413
00:23:51,329 --> 00:23:52,353
She's not normal
414
00:23:52,364 --> 00:23:53,331
Whether you believe me or trust him
415
00:23:53,365 --> 00:23:54,263
Shut up
416
00:23:54,266 --> 00:23:54,459
Can't do it
417
00:23:55,467 --> 00:23:57,332
They say a dog can't change the food
418
00:23:59,404 --> 00:24:01,269
I'm sorry
419
00:24:01,339 --> 00:24:04,240
Very disappointed
420
00:24:09,481 --> 00:24:12,245
The door-the door will be damaged
421
00:24:14,252 --> 00:24:14,445
Who is it?
422
00:24:18,323 --> 00:24:19,290
It's time to pay back
423
00:24:20,425 --> 00:24:24,327
Situation the property should be considered When the money will be paid?
424
00:24:24,362 --> 00:24:26,523
Directly forcing them to pay back the money
425
00:24:26,531 --> 00:24:27,429
I know
426
00:24:27,466 --> 00:24:28,433
Principle
427
00:24:30,368 --> 00:24:31,300
Alia?
428
00:24:41,346 --> 00:24:42,335
Who is it?
429
00:24:42,414 --> 00:24:44,507
Cui Mei Ai borrow our money
430
00:24:45,383 --> 00:24:46,441
Please sit here
431
00:24:47,419 --> 00:24:48,408
Please sit down
432
00:24:54,392 --> 00:24:56,326
Are you a responsible person?
433
00:24:56,328 --> 00:24:58,319
Why do you let people busy running back and forth?
434
00:24:59,331 --> 00:25:01,424
This woman did not look at anyone?
435
00:25:01,433 --> 00:25:04,334
this is the woman responsible for the last time.
436
00:25:04,369 --> 00:25:06,360
How to talk to customers
437
00:25:08,306 --> 00:25:10,274
Sorry, I do not have a good education.
438
00:25:10,308 --> 00:25:12,276
I'm sorry.
439
00:25:12,310 --> 00:25:14,278
So whether the money will come?
440
00:25:14,312 --> 00:25:16,303
How to download direct?
441
00:25:16,348 --> 00:25:17,372
Caught
442
00:25:19,284 --> 00:25:21,445
I let it take over
443
00:25:21,486 --> 00:25:23,420
When you want to go back?
444
00:25:27,459 --> 00:25:28,483
Really
445
00:25:29,394 --> 00:25:33,421
Well, that's it, turns a week on the principle
446
00:25:33,465 --> 00:25:36,457
Really difficult for friends
447
00:25:36,468 --> 00:25:38,402
I will break the principle of it
448
00:25:38,436 --> 00:25:40,404
Please give you a month's time
449
00:25:40,405 --> 00:25:42,464
How to solve it completely in one month
450
00:25:43,341 --> 00:25:44,308
Ok
451
00:25:45,443 --> 00:25:48,344
Thank you, thank you
452
00:25:48,346 --> 00:25:51,281
What kind of people live like that?
453
00:25:51,316 --> 00:25:54,217
I know this is handled in one month
454
00:25:54,252 --> 00:25:54,479
455
00:25:55,453 --> 00:25:56,351
Let's go
456
00:25:56,354 --> 00:25:59,380
Why don't you go drink tea?
457
00:25:59,424 --> 00:26:01,392
Much better wait a minute
458
00:26:02,460 --> 00:26:03,449
Please come back
459
00:26:08,266 --> 00:26:09,460
Who is the man who said this girl?
460
00:26:15,373 --> 00:26:17,273
How much money in savings book you
461
00:26:18,410 --> 00:26:20,469
About 500,000 won
462
00:26:20,478 --> 00:26:23,276
But I have to pay that card
463
00:26:24,382 --> 00:26:26,282
Go to the bank tomorrow to find out about the loan
464
00:26:27,452 --> 00:26:29,386
But I might not be able to give credit
465
00:26:29,421 --> 00:26:31,412
Let's go, I'm hungry
466
00:26:35,460 --> 00:26:38,327
I think it's because the mother of the brother-in-law died
467
00:26:38,330 --> 00:26:40,298
What do you expect?
468
00:26:40,298 --> 00:26:42,425
Give him a lot of money and you don't know
469
00:26:43,435 --> 00:26:47,371
Don't do this. We will accept it
470
00:26:48,373 --> 00:26:50,398
Active
471
00:26:51,276 --> 00:26:52,243
Active
472
00:26:52,243 --> 00:26:53,403
Get all
473
00:26:53,445 --> 00:26:57,404
Hello, are you looking for a serious career
474
00:26:57,449 --> 00:26:59,508
Brother-in-law really
475
00:26:59,517 --> 00:27:01,485
Do you think I haven't tried it?
476
00:27:01,519 --> 00:27:05,319
Do you know what will happen if you go to the construction site?
477
00:27:05,323 --> 00:27:07,484
What was said by the director of site is it?
478
00:27:08,393 --> 00:27:10,224
The blind man come again
479
00:27:10,261 --> 00:27:11,523
What can you do with your feet?
480
00:27:11,529 --> 00:27:16,262
I can do it if you let me do it.
481
00:27:18,303 --> 00:27:20,430
How is my wife alive?
482
00:27:21,306 --> 00:27:24,366
Wake up in the morning to make kimbap and go to subway for sale
483
00:27:24,409 --> 00:27:26,468
Also caught by the guards
484
00:27:26,478 --> 00:27:30,278
Basket kimbap kicked
485
00:27:30,315 --> 00:27:33,478
Brother-in-law also because of the death of my brother, do well with Shaun
486
00:27:35,253 --> 00:27:37,244
I also want to open a store pasta for my wife
487
00:27:37,288 --> 00:27:39,313
Life of dignity for survival
488
00:27:39,324 --> 00:27:41,349
I said I don't wanna
489
00:27:42,260 --> 00:27:43,454
I don't want a small child
490
00:28:21,266 --> 00:28:22,324
Shaun
491
00:28:24,536 --> 00:28:26,333
Really
492
00:28:26,371 --> 00:28:28,271
Meet you in this place
493
00:28:28,273 --> 00:28:30,434
and see this is the other part
494
00:28:37,449 --> 00:28:39,383
How?
495
00:28:39,417 --> 00:28:40,349
496
00:28:41,319 --> 00:28:43,446
Thank you, yesterday also
497
00:28:44,422 --> 00:28:46,287
What to say
498
00:28:46,324 --> 00:28:49,350
Do not eat in front of me
499
00:29:05,343 --> 00:29:07,436
500
00:29:08,346 --> 00:29:10,405
I think you just see this dress
501
00:29:10,415 --> 00:29:12,315
Let the staff get it
502
00:29:12,350 --> 00:29:13,476
I don't know whether it is suitable for the size
503
00:29:18,490 --> 00:29:21,288
Why do you care about me?
504
00:29:26,264 --> 00:29:31,429
Yesterday because a lot of people
505
00:29:31,469 --> 00:29:35,405
Debt your friend is very high
506
00:29:36,274 --> 00:29:38,504
Didn't you say you can handle in one month?
507
00:29:38,543 --> 00:29:42,274
Can be processed more quickly
508
00:29:42,514 --> 00:29:45,483
Don't know if you can handle in one month
509
00:29:45,483 --> 00:29:47,383
I think it is almost impossible
510
00:29:53,458 --> 00:29:54,516
I just say that
511
00:29:56,494 --> 00:29:57,483
Let me fall in love
512
00:29:59,264 --> 00:30:00,458
One million won a day for you
513
00:30:01,332 --> 00:30:02,492
Also come to eat this
514
00:30:02,534 --> 00:30:04,229
Buy clothes for you
515
00:30:04,269 --> 00:30:05,293
Enjoy together
516
00:30:05,403 --> 00:30:07,496
It can also reduce the debts of a friend. How good?
517
00:30:12,544 --> 00:30:17,504
The money I'll be back in a month
518
00:30:19,517 --> 00:30:22,486
Sit down. Don't be good, sit down
519
00:30:24,389 --> 00:30:25,287
Sit down
520
00:30:30,328 --> 00:30:33,354
This will also be a bargain
521
00:30:33,364 --> 00:30:34,388
Give you two hundred
522
00:30:35,400 --> 00:30:39,359
you, I'll tell you about sexual harassment
523
00:30:40,505 --> 00:30:42,473
When I sexually harass you?
524
00:30:42,507 --> 00:30:44,372
If I let you undress
525
00:30:44,409 --> 00:30:46,274
or let you do it with me?
526
00:30:46,311 --> 00:30:48,279
Enjoy together
527
00:30:48,279 --> 00:30:50,247
Others also sell organs
528
00:30:50,248 --> 00:30:52,512
Isn't the money that dating you?
529
00:30:52,517 --> 00:30:54,382
Instead virginity
530
00:30:55,253 --> 00:30:56,311
I'm going to go
531
00:31:05,330 --> 00:31:08,390
I'm not a bully
532
00:31:08,433 --> 00:31:10,298
I'm just going to follow the rules
533
00:31:10,335 --> 00:31:14,362
If you refuse to meet in the business, can you afford it?
534
00:31:47,372 --> 00:31:48,430
Sister
535
00:31:48,473 --> 00:31:50,532
How about with your bare hands?
536
00:31:50,541 --> 00:31:53,237
Isn't this to us in a month?
537
00:31:53,278 --> 00:31:53,505
How much is it?
538
00:31:53,544 --> 00:31:56,445
The principal amount is 70 million won plus interest as much As one hundred and one million won
539
00:31:56,447 --> 00:31:57,505
How can such a profit?
540
00:31:57,548 --> 00:32:00,244
If your friends say well, then you
541
00:32:00,251 --> 00:32:02,276
could borrow it, What you want me to do?
542
00:32:08,359 --> 00:32:10,224
Return
543
00:32:12,263 --> 00:32:14,254
Sia
544
00:32:15,300 --> 00:32:16,358
Anyway, these assholes in our country
545
00:32:16,367 --> 00:32:17,299
Not good for them
546
00:32:17,335 --> 00:32:18,427
Definitely rough
547
00:32:40,358 --> 00:32:42,383
Shaun, come here
548
00:32:43,294 --> 00:32:44,352
You come
549
00:32:52,337 --> 00:32:54,396
Why are things so complicated
550
00:32:56,307 --> 00:32:59,276
Yes, I like to show you, you're very attractive
551
00:32:59,310 --> 00:33:02,302
Do you really want to see it?
552
00:33:05,450 --> 00:33:07,475
you can't pay more than 3 million won.
553
00:33:10,321 --> 00:33:13,347
Rogue Crazy
554
00:33:17,528 --> 00:33:19,519
Manager Cui - Yes
555
00:33:23,267 --> 00:33:25,326
Manager Cui send two people of that time
556
00:33:25,336 --> 00:33:30,205
one level A, another one just to use it
557
00:33:30,241 --> 00:33:30,502
Call me
558
00:33:33,511 --> 00:33:38,505
Manager Cui and class A girl that I'm open
559
00:33:41,386 --> 00:33:42,444
What tricks are you playing?
560
00:33:42,453 --> 00:33:43,420
Hmm, depends
561
00:33:48,259 --> 00:33:49,351
See for yourself
562
00:33:59,404 --> 00:34:02,305
Hello, what are you doing?
563
00:34:09,414 --> 00:34:13,407
Yes, you have a guarantee of 8,000 won
564
00:34:14,252 --> 00:34:17,312
you're 18 million won, you're 3 million won
565
00:34:17,321 --> 00:34:18,413
This is enough for a hundred million won
566
00:34:18,456 --> 00:34:20,253
Let's pay
567
00:34:22,527 --> 00:34:24,495
Can use 5 million won each in cash services
568
00:34:24,495 --> 00:34:26,360
Four is 20 million won
569
00:34:29,467 --> 00:34:30,525
Worse, one million won
570
00:34:32,503 --> 00:34:34,300
Gives you minus one million won
571
00:34:36,374 --> 00:34:37,466
Is it too much
572
00:34:37,475 --> 00:34:40,501
Just like the bad guy Holding a contract to make a big problem
573
00:34:40,545 --> 00:34:42,308
I gave them the cost of rent
574
00:34:42,346 --> 00:34:44,405
I'm worried about my situation here, I hope you can move in tomorrow
575
00:34:44,415 --> 00:34:46,349
I'm sorry, please can you give us a few more days
576
00:34:46,384 --> 00:34:48,409
Enough's enough to do tomorrow
577
00:34:48,553 --> 00:34:53,286
This is very bleak. Birds in the forest it is very disgusting
578
00:34:54,258 --> 00:34:57,421
Brother, what should we do?
579
00:35:13,244 --> 00:35:14,404
What do you mean?
580
00:35:15,413 --> 00:35:17,381
It's something I've encountered a few days ago
581
00:35:17,381 --> 00:35:20,282
Its predecessor hacking the young, is actually 17 times
582
00:35:20,284 --> 00:35:22,377
I know the Bank Bank of China last year. The events of hacking?
583
00:35:22,420 --> 00:35:24,445
That's what he did
584
00:35:25,256 --> 00:35:28,248
Recently, the operation of the mother, I seem to want to use the money
585
00:35:28,292 --> 00:35:31,489
This is me from last year financial Companies that began to lock the target
586
00:35:32,296 --> 00:35:35,459
When we entered the building, monitoring here and here
587
00:35:35,466 --> 00:35:38,230
Three sites have a monitoring
588
00:35:38,402 --> 00:35:41,462
This place must have a vault
589
00:35:41,506 --> 00:35:45,272
What is it?
590
00:35:46,277 --> 00:35:47,437
you're a thief
591
00:35:48,312 --> 00:35:49,472
Who would you like to steal?
592
00:35:50,414 --> 00:35:53,247
Hey, do you want to sleep
593
00:35:53,284 --> 00:35:56,253
Do you take me as a fool?
594
00:35:56,287 --> 00:35:57,345
You go out first
595
00:35:57,355 --> 00:36:00,381
you can rent And arrears of the general expenses solved
596
00:36:02,426 --> 00:36:04,451
Yuan Yu bertanggug responsible
597
00:36:06,264 --> 00:36:09,233
Brother-in-law, the boy was not going to report it to the police
598
00:36:09,267 --> 00:36:11,462
I don't steal
599
00:36:13,471 --> 00:36:18,238
His daughter is gone, lost money. No one wanted to commit suicide
600
00:36:18,276 --> 00:36:21,439
When the father of the people want to steal something again
601
00:36:21,445 --> 00:36:24,278
Are you crazy, are you my father?
602
00:36:24,382 --> 00:36:25,349
Is it my father?
603
00:36:25,349 --> 00:36:27,249
What Shaun always say about the past?
604
00:36:27,251 --> 00:36:28,309
you can't die when you're a doctor horses live
605
00:36:28,352 --> 00:36:29,250
And your dad too
606
00:36:29,287 --> 00:36:29,514
you shut up
607
00:36:29,520 --> 00:36:32,455
You stole your father
608
00:36:32,490 --> 00:36:34,253
Thrust all my crimes on my father
609
00:36:34,292 --> 00:36:35,486
One person resigned
610
00:36:35,493 --> 00:36:36,517
Are you human?
611
00:36:37,428 --> 00:36:39,328
What do you mean in the past?
612
00:36:39,363 --> 00:36:41,422
It's also not what you think
613
00:36:41,432 --> 00:36:45,232
I think the error is uncle larger in this case.
614
00:36:46,337 --> 00:36:50,467
- Shaun. Do you know where I was?
615
00:36:51,542 --> 00:36:54,375
To commit suicide, I went to the roof
616
00:36:55,246 --> 00:36:58,306
No matter what you want to do
617
00:36:58,349 --> 00:37:01,250
But why must you force me to die?
618
00:37:01,285 --> 00:37:02,445
What am I doing wrong?
619
00:37:02,486 --> 00:37:05,512
Why... Why
620
00:37:12,363 --> 00:37:14,263
Even if there are ten mouth, I will not say anything
621
00:37:14,298 --> 00:37:17,290
How can I forgive if I do it?
622
00:37:22,406 --> 00:37:23,395
Let me also join
623
00:37:25,376 --> 00:37:27,241
Sister
624
00:37:28,446 --> 00:37:30,380
you also scoundrel
625
00:37:30,381 --> 00:37:34,249
Shaun, your father, stealing
626
00:37:34,252 --> 00:37:36,220
Don't say anything
627
00:37:36,254 --> 00:37:37,221
And don't talk nonsense
628
00:37:37,255 --> 00:37:38,415
Where did you steal it?
629
00:37:38,456 --> 00:37:41,391
- Shaun, itolong don't say no
630
00:37:41,425 --> 00:37:44,292
If I'm not allowed to join, I will die here.
631
00:37:44,528 --> 00:37:47,258
I also want to join
632
00:37:47,265 --> 00:37:48,357
you shut up
633
00:37:48,399 --> 00:37:49,366
I also want to
634
00:38:01,479 --> 00:38:03,344
This door
635
00:38:03,347 --> 00:38:07,477
Keep one in there, in here
636
00:38:08,419 --> 00:38:11,286
The vault is located in the far left corner of the room penNakilan
637
00:38:11,322 --> 00:38:16,316
In the room There are 4 on-site monitoring on top of the vault
638
00:38:16,327 --> 00:38:18,386
Obviously not in need of this position
639
00:38:18,429 --> 00:38:20,260
This means no stalemate
640
00:38:20,264 --> 00:38:22,425
However, I can delete them
641
00:38:22,466 --> 00:38:24,229
642
00:38:24,268 --> 00:38:27,260
There is a door here I found a similar one
643
00:38:27,271 --> 00:38:28,329
This is the style of this
644
00:38:28,372 --> 00:38:29,430
I can open it in 5 seconds
645
00:38:29,473 --> 00:38:33,239
Safe money has a 4 digit analog
646
00:38:33,244 --> 00:38:35,405
Although not too careful, the first of which is 30
647
00:38:35,446 --> 00:38:38,313
The second is 70 and the remaining two
648
00:38:38,349 --> 00:38:41,284
The simulation of this brother-in-law, This is the best for the brother-in-law
649
00:38:41,319 --> 00:38:44,254
But you put it briefly, you wrote it.
650
00:38:45,423 --> 00:38:47,323
Say blood is thicker than water
651
00:38:49,260 --> 00:38:52,388
Open the vault will brighten up your eyes, There's a lot of money in it
652
00:38:56,434 --> 00:39:00,461
When it's time, it's really Chinese food today
653
00:39:01,405 --> 00:39:02,394
Out
654
00:39:03,341 --> 00:39:07,368
See if they're not off lately, Maybe stay directly in there
655
00:39:11,248 --> 00:39:13,478
I'm really whole day just eating mi goreng
656
00:39:17,521 --> 00:39:18,510
Here
657
00:39:21,258 --> 00:39:22,282
It seemed to come
658
00:39:24,462 --> 00:39:26,453
It seems like every day at the same time
659
00:39:26,464 --> 00:39:29,297
We must end it all in 40 minutes
660
00:39:32,436 --> 00:39:36,497
The core of this battle Is to separate the shipping and the iron box
661
00:39:36,540 --> 00:39:40,340
After stopping the motor Mercedes - Benz
662
00:39:40,344 --> 00:39:43,279
Use fans of beauty to receive the shipment
663
00:39:44,248 --> 00:39:46,443
Then close with a metal box that is left in there
664
00:39:46,484 --> 00:39:50,318
Inject injections containing medicinal ingredients to sleep quickly and correctly
665
00:39:50,321 --> 00:39:51,413
This task is completed
666
00:39:52,523 --> 00:39:55,492
But who will be exposed as a raincoat?
667
00:40:01,532 --> 00:40:03,329
Why are you staring at me?
668
00:40:14,278 --> 00:40:16,246
Now - OK
669
00:40:19,350 --> 00:40:21,318
Place the good
670
00:40:21,318 --> 00:40:25,254
First, increase the atmosphere When the atmosphere reached its climax, I will appear again
671
00:40:31,529 --> 00:40:32,461
What is it?
672
00:40:32,463 --> 00:40:34,431
I'm scared to death
673
00:40:35,299 --> 00:40:38,325
Hey, I see something out of the ordinary
674
00:40:38,369 --> 00:40:39,427
The woman is invincible
675
00:40:39,437 --> 00:40:42,497
Women super crazy
676
00:40:49,480 --> 00:40:52,347
Basic shameless
677
00:40:53,384 --> 00:40:56,512
Completely blind
678
00:40:58,289 --> 00:40:59,256
Not anything
679
00:40:59,256 --> 00:41:03,317
Not meet and go
680
00:41:03,360 --> 00:41:04,384
I know
681
00:41:05,463 --> 00:41:08,227
Do you hear it? Do not open tomorrow.
682
00:41:08,265 --> 00:41:09,254
After some time
683
00:41:09,266 --> 00:41:11,291
Open the cover and turn the
684
00:41:11,335 --> 00:41:14,327
Open the door and turn to pick it up
685
00:41:15,473 --> 00:41:17,338
Um, no problem
686
00:41:17,341 --> 00:41:19,434
Whether it is necessary for Shaun to do it?
687
00:41:19,443 --> 00:41:22,344
Say I come to dry
688
00:41:22,413 --> 00:41:24,506
you can do it, you have done your best.
689
00:41:24,548 --> 00:41:27,244
you just need to be here
690
00:41:28,319 --> 00:41:31,345
Wait there, that boy is the last
691
00:41:36,327 --> 00:41:37,419
I go
692
00:41:42,433 --> 00:41:46,426
Hello, please wait
693
00:42:22,273 --> 00:42:23,399
Love you
694
00:42:45,462 --> 00:42:47,259
Log in
695
00:43:16,293 --> 00:43:17,419
How long?
696
00:43:25,402 --> 00:43:26,426
you wake up so fast?
697
00:43:28,339 --> 00:43:30,500
No, no, no like. not awake
698
00:43:30,541 --> 00:43:33,339
Or just end it early. Continue
699
00:43:40,284 --> 00:43:41,444
700
00:43:46,457 --> 00:43:47,355
What is it?
701
00:43:49,493 --> 00:43:53,429
Because it's new, it takes time
702
00:43:53,464 --> 00:43:55,455
How to open it? Really
703
00:43:56,533 --> 00:43:58,433
Why so long?
704
00:43:59,269 --> 00:43:59,496
Could not be opened
705
00:44:07,344 --> 00:44:08,436
Wake up quickly
706
00:44:14,485 --> 00:44:18,319
The Sensitivity Of The Unexpected - Crazy True
707
00:44:20,391 --> 00:44:21,415
Why so long?
708
00:44:37,374 --> 00:44:39,239
There's no time, hurry up
709
00:44:39,276 --> 00:44:40,334
Suddenly scares me
710
00:44:40,444 --> 00:44:42,309
Why did you come in?
711
00:44:42,346 --> 00:44:44,246
Wake up quickly
712
00:44:58,429 --> 00:44:59,396
Yes h
713
00:45:16,313 --> 00:45:18,247
Why did you rush in?
714
00:45:24,488 --> 00:45:25,477
What are you doing
715
00:45:30,394 --> 00:45:31,520
Thank you, Kuizhe
716
00:45:33,497 --> 00:45:36,523
you can't call a name in the scene.
717
00:45:37,468 --> 00:45:39,265
Fast Pack Pack. Quick
718
00:45:41,338 --> 00:45:43,272
13 million won This is a copy of the Kuizhe
719
00:45:46,276 --> 00:45:47,436
Not as much as in the movie
720
00:45:47,444 --> 00:45:50,413
This has become a big problem
721
00:45:50,481 --> 00:45:52,415
All people were recently in a safe place
722
00:45:52,416 --> 00:45:54,350
Don't be too flashy
723
00:45:55,285 --> 00:45:56,309
Especially you
724
00:45:56,353 --> 00:45:58,480
What are you doing?
725
00:45:58,489 --> 00:46:01,424
I'm most concerned about the child's
726
00:46:02,259 --> 00:46:05,228
Don't trust his teammates until now
727
00:46:05,262 --> 00:46:06,524
This life could only be so
728
00:46:06,530 --> 00:46:08,395
Let me parents this bear it
729
00:46:08,398 --> 00:46:10,366
Because today is a good day for a good mood
730
00:46:10,367 --> 00:46:12,267
I go - Good.
731
00:46:16,340 --> 00:46:17,364
Shaun
732
00:46:23,413 --> 00:46:25,210
Dad, I
733
00:46:25,249 --> 00:46:27,240
What are you doing?
734
00:46:27,251 --> 00:46:27,512
I know
735
00:46:29,486 --> 00:46:32,455
I really want to be safe
736
00:46:32,489 --> 00:46:34,389
Take good care of yourself
737
00:46:35,292 --> 00:46:38,261
Uncle call you back
738
00:46:40,297 --> 00:46:41,229
Shaun
739
00:46:46,503 --> 00:46:48,300
Where did you go?
740
00:46:48,338 --> 00:46:50,238
If you move, please contact me
741
00:46:50,240 --> 00:46:51,468
Should be a beautiful love
742
00:46:53,377 --> 00:46:56,346
Have to move to the next
743
00:46:56,346 --> 00:47:01,443
Don't do anything flashy later, change his clothes
744
00:47:04,488 --> 00:47:07,321
I'm really worried
745
00:47:07,324 --> 00:47:09,315
Do you really think I'm stupid?
746
00:47:09,359 --> 00:47:13,261
To be able to change perfectly can now be understood
747
00:47:14,431 --> 00:47:15,455
I go
748
00:47:17,267 --> 00:47:26,505
Runs well, Shaun, walk with the good.
749
00:47:28,278 --> 00:47:30,269
Fuck what is it?
750
00:47:30,514 --> 00:47:34,245
CCTV has been removed, must become a master of professional
751
00:47:34,251 --> 00:47:35,445
do you want to call the police?
752
00:47:37,421 --> 00:47:39,252
Lice rabbit, I also report it
753
00:47:41,291 --> 00:47:43,350
The black box may be photographed Parked next to him last night
754
00:47:43,393 --> 00:47:44,485
What are you doing?
755
00:47:46,430 --> 00:47:48,261
Who is this motherfucker?
756
00:47:49,266 --> 00:47:50,426
This fucker
757
00:47:58,442 --> 00:48:02,435
Isn't this motherfucker?
758
00:48:02,479 --> 00:48:03,446
Not
759
00:48:03,447 --> 00:48:05,472
This is you, Motherfucker
760
00:48:05,515 --> 00:48:07,483
No, who am I
761
00:48:07,484 --> 00:48:09,452
Take a look at the mouth this fucker
762
00:48:09,486 --> 00:48:11,249
Don't care about people yes
763
00:48:14,458 --> 00:48:15,482
Tell minions
764
00:48:15,525 --> 00:48:18,221
I was wrong
765
00:48:18,495 --> 00:48:25,367
Hey, hey, look
766
00:48:25,402 --> 00:48:28,303
Do you not feel guilty when you fall?
767
00:48:29,473 --> 00:48:33,341
Even if I'm pointing a gun at me, I don't know
768
00:48:33,377 --> 00:48:37,370
Take a knife and cut one finger - Yes
769
00:48:46,356 --> 00:48:49,416
I'm going to say
770
00:48:50,327 --> 00:48:51,316
Stop
771
00:48:53,530 --> 00:48:55,395
It turns out this fucker is so afraid to die
772
00:48:56,433 --> 00:49:00,267
We don't have to work hard
773
00:49:06,476 --> 00:49:08,341
I do it yourself
774
00:49:10,447 --> 00:49:13,314
Bastard..!
775
00:49:15,419 --> 00:49:17,284
She cut off all her hands
776
00:49:20,490 --> 00:49:22,390
- The Brat to be Honest with me
777
00:49:34,471 --> 00:49:35,460
Wait
778
00:49:48,385 --> 00:49:50,353
Wow, now that riddle spelled correctly
779
00:49:51,521 --> 00:49:54,354
I already knew that because of this bastard caught
780
00:49:54,391 --> 00:49:55,517
I said before he is not reliable
781
00:49:55,525 --> 00:49:56,492
Tell me it's not me
782
00:49:56,526 --> 00:49:58,517
You're the first to get caught I have heard about that asshole
783
00:49:58,528 --> 00:50:00,462
Come here
784
00:50:02,499 --> 00:50:06,435
Hello, this is not polite, you buy it with 70 million won
785
00:50:06,436 --> 00:50:07,403
Don't know this price
786
00:50:07,437 --> 00:50:10,429
Base real estate, you also believe
787
00:50:10,507 --> 00:50:13,499
Hello, you're opening a new restaurant
788
00:50:14,244 --> 00:50:18,340
To my wife and my children
789
00:50:18,382 --> 00:50:21,442
I will work hard and return the money I
790
00:50:21,485 --> 00:50:23,385
If I bank?
791
00:50:23,387 --> 00:50:24,445
No
792
00:50:25,288 --> 00:50:28,348
Hey, listen, I heard you pay the hospital costs a one-time
793
00:50:28,358 --> 00:50:30,417
Even if you robbed the bank, I will return it to you
794
00:50:31,428 --> 00:50:33,259
I can really steal the bank
795
00:50:33,263 --> 00:50:35,424
With our strength Even Chong Wa Dae can steal it
796
00:50:36,433 --> 00:50:39,493
This food has been eaten for over 30 years
797
00:50:39,536 --> 00:50:42,437
Do you show off these thieves?
798
00:50:44,441 --> 00:50:47,410
Rent the recovery of one hundred million won
799
00:50:47,411 --> 00:50:50,278
There are five thousand cash first
800
00:50:50,313 --> 00:50:52,372
I also got 5000 cash
801
00:50:52,416 --> 00:50:56,352
Home appliances and furniture are all available
802
00:50:56,386 --> 00:50:57,410
This is also equivalent to it
803
00:50:57,421 --> 00:51:00,356
I can also sell the land and give it back to you
804
00:51:00,390 --> 00:51:05,384
Already sold, only five hundred, horrible people
805
00:51:07,297 --> 00:51:08,457
Efforts for such a time, being cheated
806
00:51:09,299 --> 00:51:10,288
A point of calm
807
00:51:10,300 --> 00:51:11,392
you like this, if you are known by the police
808
00:51:11,435 --> 00:51:13,266
Whether the police will be indifferent?
809
00:51:13,303 --> 00:51:14,361
Hello, this crazy woman
810
00:51:14,371 --> 00:51:18,239
If you have the money in Hell in Korea, you can buy it.
811
00:51:18,275 --> 00:51:19,367
Do you not know this even now?
812
00:51:19,476 --> 00:51:23,344
The police did not use a ghost
813
00:51:33,490 --> 00:51:36,323
Sell him to the Yantian - Yes
814
00:51:37,360 --> 00:51:40,352
Basically I pay off my debt
815
00:51:40,363 --> 00:51:45,323
A law like this, there will be a big problem
816
00:51:45,335 --> 00:51:48,304
There are two of them After submitting the contract with the Cui, the manager handed it
817
00:51:48,338 --> 00:51:51,432
I can do whatever I want as Long as it does not move my daughter
818
00:51:51,508 --> 00:51:53,476
Brother-in-law..!
819
00:51:53,477 --> 00:51:55,445
The remaining 3 this fucker
820
00:51:55,445 --> 00:51:58,414
Call Dr. Zhang and remove all the organs that are available.
821
00:51:59,382 --> 00:52:01,407
Do a little better
822
00:52:01,418 --> 00:52:02,476
823
00:52:03,286 --> 00:52:04,344
I can give you a cow or a horse
824
00:52:04,354 --> 00:52:07,289
We will do what you tell us please, Please
825
00:52:07,290 --> 00:52:08,416
Please open - President
826
00:52:14,531 --> 00:52:18,433
Hello, all of you out
827
00:52:46,429 --> 00:52:51,366
Say hello to one another, This is the new director of the Gao Minxu
828
00:52:51,468 --> 00:52:52,435
Please all
829
00:52:52,469 --> 00:52:54,494
What's changed again?
830
00:52:55,372 --> 00:52:57,533
Ending soon, you sit down
831
00:53:21,231 --> 00:53:25,361
We were wrong. We wrong, we wrong
832
00:53:28,438 --> 00:53:33,341
The villa is surrounded by CCTV in Jintingli
833
00:53:33,343 --> 00:53:37,404
Although no one on the outside But there is a lot of money in it
834
00:53:37,447 --> 00:53:41,281
The administrators of the villa will be out for lunch at 12
835
00:53:41,318 --> 00:53:43,252
After about 1 hour lunch
836
00:53:43,386 --> 00:53:46,446
At this time you need to empty the
837
00:53:46,489 --> 00:53:49,390
Whether you will be exempt if you succeed?
838
00:53:52,495 --> 00:54:00,300
Words that succeed
839
00:54:03,273 --> 00:54:05,332
Divide the points you
840
00:54:07,377 --> 00:54:09,277
Out and out
841
00:54:10,380 --> 00:54:12,473
We also know give me a calm and shut your mouth
842
00:54:13,483 --> 00:54:16,247
It feels like a piece of cake
843
00:54:16,253 --> 00:54:17,242
Not yet
844
00:54:21,258 --> 00:54:21,485
Yes h
845
00:54:21,491 --> 00:54:22,389
you are responsible for the entrance of the village
846
00:54:22,425 --> 00:54:23,357
Let him responsible?
847
00:54:24,394 --> 00:54:26,419
Sister-in-law, you are responsible for the entrance of the villa
848
00:54:27,264 --> 00:54:29,357
Take a look at, don't say shit
849
00:54:29,399 --> 00:54:30,331
Here
850
00:54:57,460 --> 00:54:58,484
Sign in
851
00:54:59,362 --> 00:55:00,420
Ok
852
00:55:01,331 --> 00:55:05,267
Do you already watched it?
853
00:55:09,439 --> 00:55:10,463
Do you want me to come
854
00:55:12,309 --> 00:55:14,243
I can
855
00:55:16,379 --> 00:55:17,403
Tidak terkunci
856
00:55:17,547 --> 00:55:19,242
Oke
857
00:55:20,483 --> 00:55:22,280
Masuklah
858
00:55:23,320 --> 00:55:26,312
Terlihat bagua, ensure jang, ya?
859
00:55:27,324 --> 00:55:28,348
Siapa kamu?
860
00:55:35,332 --> 00:55:42,238
Siapa wajahmu?
861
00:55:42,272 --> 00:55:47,437
Apakah aku? Queci Of Pama?
862
00:55:49,346 --> 00:55:50,370
Siapa itu?
863
00:55:51,247 --> 00:55:52,407
Queci The Pama
864
00:55:57,420 --> 00:56:02,483
Ya, that pama Queci
865
00:56:02,525 --> 00:56:03,492
Live in Seoul
866
00:56:03,526 --> 00:56:05,289
867
00:56:07,330 --> 00:56:08,262
Goodbye
868
00:56:08,264 --> 00:56:11,392
Goodbye
869
00:56:15,405 --> 00:56:17,464
When did you follow?
870
00:56:19,376 --> 00:56:21,367
What is this
871
00:56:28,318 --> 00:56:29,512
Is it possible
872
00:56:30,320 --> 00:56:32,413
Yes, I can
873
00:56:54,377 --> 00:56:56,277
How long?
874
00:57:17,400 --> 00:57:18,458
How is she doing now?
875
00:57:18,468 --> 00:57:20,333
Do your best
876
00:57:20,336 --> 00:57:22,429
Instead it will be over soon?
877
00:57:23,506 --> 00:57:27,408
If this continues, it will kill children
878
00:57:33,450 --> 00:57:35,315
Why not get out
879
00:57:57,440 --> 00:57:58,464
What is it?
880
00:57:58,508 --> 00:58:00,237
This will not succeed
881
00:58:01,411 --> 00:58:05,245
What should we open this
882
00:58:05,281 --> 00:58:06,475
First encountered this
883
00:58:08,251 --> 00:58:10,412
Can't you say it can be done?
884
00:58:11,254 --> 00:58:13,415
We must save him
885
00:58:13,490 --> 00:58:15,253
Try again
886
00:58:15,258 --> 00:58:17,317
Uncle, give me your phone
887
00:58:32,342 --> 00:58:33,400
Who should be sent
888
00:58:34,444 --> 00:58:37,242
The only one who can unlock this
889
00:58:37,380 --> 00:58:38,369
Who?
890
00:58:47,290 --> 00:58:48,416
Come
891
00:58:49,292 --> 00:58:50,384
Who? The base is crazy!
892
00:58:51,461 --> 00:58:52,519
Administrator Villa
893
00:58:53,296 --> 00:58:57,357
Admin Villa did not say at 1 p.m.
894
00:58:57,367 --> 00:58:59,426
Keep him, take him, brother-in-law, the manager, came.
895
00:58:59,435 --> 00:59:02,302
Stop him, stop him
896
00:59:02,338 --> 00:59:03,498
Really
897
00:59:05,241 --> 00:59:06,333
Get out and open the key
898
00:59:18,521 --> 00:59:20,489
Uncle, where is the station?
899
00:59:33,303 --> 00:59:35,328
How can you be like this old man?
900
00:59:35,338 --> 00:59:36,305
Not apa2'kan?
901
00:59:37,273 --> 00:59:38,467
Can't move - it Looks like pain
902
00:59:38,508 --> 00:59:40,237
Do you drink?
903
00:59:40,510 --> 00:59:47,313
What are you doing? Back to the hospital quick
904
00:59:47,383 --> 00:59:48,509
Quickly take him
905
01:00:03,333 --> 01:00:09,294
Where is the hospital?
906
01:00:10,440 --> 01:00:12,305
Wow, this is a great show
907
01:00:12,342 --> 01:00:14,367
Not okay, okay?
908
01:00:14,377 --> 01:00:18,313
- I can't breathe All there in front of us
909
01:00:35,331 --> 01:00:36,457
910
01:00:37,333 --> 01:00:40,496
No wonder we smell the odor
911
01:00:41,371 --> 01:00:42,429
Is this true?
912
01:00:42,472 --> 01:00:44,406
It is a thief
913
01:00:44,440 --> 01:00:47,409
Can't you just sit down ?
914
01:00:48,344 --> 01:00:52,508
See how you could not even open it
915
01:00:53,449 --> 01:00:55,349
Yes, not long ago
916
01:00:55,485 --> 01:01:01,321
It seems you're just using a screwdriver to knock
917
01:01:12,301 --> 01:01:16,237
Take the good stuff
918
01:01:21,310 --> 01:01:22,436
Why are you so disobedient?
919
01:01:22,478 --> 01:01:24,412
Say if opened, it will be a big problem
920
01:01:24,414 --> 01:01:26,314
Why are you still here?
921
01:01:31,487 --> 01:01:39,223
Please help me, this is my daughter's life.
922
01:01:39,262 --> 01:01:42,231
Your daughter is important. My son is also important
923
01:01:42,231 --> 01:01:45,257
Can't mess around with people like this
924
01:01:47,270 --> 01:01:52,469
I ask you
925
01:01:53,309 --> 01:01:56,301
I'm not a good father until now
926
01:01:56,312 --> 01:01:59,475
So equally embarrassed and jealous
927
01:02:00,249 --> 01:02:02,376
I also know there will be big problems
928
01:02:02,418 --> 01:02:09,324
But if you give up, boy I'm gonna die.
929
01:02:09,325 --> 01:02:10,451
930
01:02:10,493 --> 01:02:12,427
Really begging you
931
01:02:12,428 --> 01:02:18,424
My family, Shaun, beg you to save me, Shaun.
932
01:02:22,371 --> 01:02:27,308
My family, Shaun, begging you to save my family, Shaun
933
01:02:31,514 --> 01:02:33,345
Ok
934
01:02:58,441 --> 01:02:59,373
Patients emergency
935
01:02:59,375 --> 01:03:01,309
Patient emergency Patients
936
01:03:01,344 --> 01:03:03,244
Where to go?
937
01:03:03,279 --> 01:03:04,473
- Here the way to this side - panting
938
01:03:04,514 --> 01:03:07,347
- Go to this side, beware- you're not comfortable?
939
01:03:07,350 --> 01:03:13,380
Let's start, I can't breathe Let's measure the pressure of the blood first.
940
01:03:13,422 --> 01:03:15,253
you tell me, are you a guardian?
941
01:03:15,291 --> 01:03:17,316
I'm not a guardian, I'm a witness - Wait a minute
942
01:03:17,326 --> 01:03:18,258
No guardian
943
01:03:18,261 --> 01:03:20,354
So, talk to me on the phone, okay
944
01:03:20,396 --> 01:03:23,263
I admit I'm an aunt, but if I have a guardian?
945
01:03:23,266 --> 01:03:24,324
Can you shut up?
946
01:03:24,367 --> 01:03:26,494
you need to calm patients
947
01:04:45,314 --> 01:04:46,372
There is actually no nothing
948
01:04:51,520 --> 01:04:55,286
Do you touch it? What do you touch?
949
01:04:55,491 --> 01:04:57,288
I'm not touching anything
950
01:04:57,393 --> 01:04:58,360
you try again
951
01:05:27,390 --> 01:05:32,384
I just heard there is indeed such a place
952
01:05:34,497 --> 01:05:36,488
If you can fill it as much as you want
953
01:05:36,532 --> 01:05:41,231
Full of words you also know its consequences, OK
954
01:05:42,471 --> 01:05:48,307
955
01:05:53,516 --> 01:05:56,508
Here... there
956
01:05:57,386 --> 01:05:58,410
you calm the patient is
957
01:05:58,421 --> 01:06:01,322
Here's here
958
01:06:01,357 --> 01:06:04,292
Tetsuya
959
01:06:06,395 --> 01:06:08,420
The Toilet Bathroom
960
01:06:08,531 --> 01:06:12,262
- A bathroom, you have to go. - Suddenly
961
01:06:12,301 --> 01:06:13,393
Not
962
01:06:13,402 --> 01:06:15,233
you don't move here
963
01:06:17,239 --> 01:06:19,469
The bathroom on the side of this
964
01:06:27,483 --> 01:06:30,452
Sitting at the table will complete
965
01:06:30,453 --> 01:06:34,480
Don't say useless, I will go to Macau to become a somersault
966
01:06:35,257 --> 01:06:38,420
I'm leaving by plane in the evening, you know that's fine.
967
01:06:53,309 --> 01:06:55,334
You're still alive, you should be happy
968
01:07:11,427 --> 01:07:12,519
What are you doing?
969
01:07:13,396 --> 01:07:14,488
Report on big Brother
970
01:07:15,531 --> 01:07:23,404
Yet there is money to confirmed Can a child waiting for?
971
01:07:24,240 --> 01:07:28,267
Look at him well, He's the man who can't be trusted
972
01:07:28,444 --> 01:07:32,278
If you act weird, soon overcome - O
973
01:07:43,459 --> 01:07:44,483
Dongjiu
974
01:07:54,303 --> 01:07:56,237
He said I might escape with the money
975
01:07:56,272 --> 01:07:59,400
Do you want to watch me?
976
01:08:02,311 --> 01:08:05,508
Don't talk about people, you should be with me,
977
01:08:07,283 --> 01:08:10,377
I suffer with you, you dare to move me
978
01:08:10,419 --> 01:08:12,353
ye are even as a rough
979
01:08:16,258 --> 01:08:18,419
Do I gamble or take drugs
980
01:08:18,461 --> 01:08:22,488
I let you stand out and you should always trust me
981
01:08:22,531 --> 01:08:26,399
Do you like fools?
982
01:08:26,402 --> 01:08:32,341
this gang also want to kill my mother
983
01:08:33,242 --> 01:08:37,269
you lay here for thinking of that asshole
984
01:08:37,379 --> 01:08:41,509
sucks
985
01:08:42,384 --> 01:08:44,352
Where evil?
986
01:08:45,454 --> 01:08:50,323
- Hello, hello What just happened?
987
01:08:51,393 --> 01:08:54,419
Now she's down the toilet - I'm Dongji.
988
01:08:54,463 --> 01:08:58,229
Damn Damn
989
01:09:06,442 --> 01:09:11,311
What are you doing?
990
01:09:15,384 --> 01:09:16,316
Let's go
991
01:09:32,434 --> 01:09:34,334
And please one more thing
992
01:09:36,305 --> 01:09:43,268
There, Really, This is it.
993
01:09:43,312 --> 01:09:49,478
Fast - Leave
994
01:09:50,252 --> 01:09:53,312
Wow, this is all the money
995
01:09:53,355 --> 01:09:56,324
Wow, the words that gang is actually true
996
01:09:56,325 --> 01:10:00,284
We took a few bundles from him
997
01:10:00,329 --> 01:10:06,359
Brother-in-law..who is this aunt?
998
01:10:06,368 --> 01:10:09,235
I'm the mother of the Yuan Se
999
01:10:09,471 --> 01:10:12,440
Um, but how did you get in here?
1000
01:10:12,441 --> 01:10:13,499
Everything becomes like this
1001
01:10:15,411 --> 01:10:21,281
Where is brother-in-law?
1002
01:10:21,283 --> 01:10:23,274
Keep it there - Why?
1003
01:10:23,319 --> 01:10:24,343
Motherfucker!
1004
01:10:25,521 --> 01:10:27,318
Bastard!
1005
01:10:27,323 --> 01:10:32,420
This crazy guy turned his head and turning his head
1006
01:10:35,497 --> 01:10:38,364
Isn't this her brother? How did they get in there?
1007
01:10:38,400 --> 01:10:41,335
Stop..!
1008
01:10:44,506 --> 01:10:46,440
What happened?
1009
01:10:46,475 --> 01:10:49,410
What's the situation now?
1010
01:10:49,411 --> 01:10:53,347
The gang it's absolutely crazy and had a fight with a group of people
1011
01:10:53,382 --> 01:10:57,478
Murdered, and then escape again, hit by a car
1012
01:10:57,486 --> 01:10:59,283
It's all strange
1013
01:10:59,321 --> 01:11:01,289
However, it seems to already dead
1014
01:11:01,290 --> 01:11:02,484
- Dead They're all dead
1015
01:11:02,524 --> 01:11:05,459
Yes, everything is dead
1016
01:11:05,461 --> 01:11:09,295
Are you all dead?
1017
01:11:09,331 --> 01:11:12,266
That money belongs to us - I'm gone.
1018
01:11:13,335 --> 01:11:19,274
Why my father?
1019
01:11:19,441 --> 01:11:21,238
He said it was his responsibility
1020
01:11:21,243 --> 01:11:22,505
Then I'm going to keep it there. Your dad good
1021
01:11:22,511 --> 01:11:23,478
Alia?
1022
01:11:26,515 --> 01:11:29,313
Whether you're her daughter
1023
01:11:29,351 --> 01:11:30,443
You are
1024
01:11:31,320 --> 01:11:32,287
Did my mom
1025
01:11:32,421 --> 01:11:34,389
I think if I could live or not
1026
01:11:34,390 --> 01:11:36,255
Death must die together
1027
01:11:36,292 --> 01:11:37,486
He's right, we have to go back
1028
01:11:37,526 --> 01:11:42,395
you don't know we have rules for this line
1029
01:11:42,398 --> 01:11:48,359
Don't know now, to sacrifice you
1030
01:11:48,404 --> 01:11:52,340
What sacrifices do not make sacrifices, I don't understand come Back
1031
01:11:52,341 --> 01:11:54,241
- Let's go Good, let's go
1032
01:11:54,276 --> 01:11:57,211
No, I tell you straight home
1033
01:11:58,514 --> 01:12:01,506
What is it home?
1034
01:12:01,550 --> 01:12:05,452
Because we have to give up, we all have this place
1035
01:12:05,454 --> 01:12:07,513
Even though you hate me, you can't do that
1036
01:12:07,523 --> 01:12:09,286
We went directly, what about your dad?
1037
01:12:09,325 --> 01:12:10,519
If you go it alone
1038
01:12:10,526 --> 01:12:13,393
Are you so worried about my father, he left her before?
1039
01:12:13,462 --> 01:12:15,362
I didn't mean it now
1040
01:12:15,364 --> 01:12:18,231
?you never go to jail though
1041
01:12:18,267 --> 01:12:22,328
It's also my dad, you can't go if you want to go
1042
01:12:22,471 --> 01:12:27,238
Do you not want to go to jail? Before I change my mind
1043
01:12:35,284 --> 01:12:40,244
Get the fuck out
1044
01:12:40,456 --> 01:12:42,481
That alone is hatred
1045
01:12:55,304 --> 01:12:56,498
When I go to jail this time
1046
01:12:56,538 --> 01:13:01,498
I can't get out before I die
1047
01:13:01,510 --> 01:13:04,445
What he really is
1048
01:13:26,535 --> 01:13:31,495
A Village Road 197-9 Case Of Theft
1049
01:13:36,545 --> 01:13:40,379
Where did you go with Enzo? Where Enjou ?
1050
01:13:40,382 --> 01:13:41,508
Why did you come here? My daughter?
1051
01:13:41,550 --> 01:13:47,420
Whether you're playing me right now? Where do you want to die?
1052
01:13:47,423 --> 01:13:51,359
you ask me to enter the money and call the police
1053
01:13:51,527 --> 01:13:55,463
Jiang Enzhuo roll the dice, this fucker
1054
01:13:55,531 --> 01:14:00,468
Hey, don't let me catch him, I made dying your daughter and you.
1055
01:14:01,336 --> 01:14:08,333
Money in the car was not enough to one-tenth of this
1056
01:14:09,311 --> 01:14:12,405
you the leader you
1057
01:14:24,526 --> 01:14:30,487
Give you five minutes, quick
1058
01:14:46,348 --> 01:14:47,315
Hurry up
1059
01:14:55,324 --> 01:14:56,450
Take three
1060
01:15:07,503 --> 01:15:11,462
Hello, I told you to take three.
1061
01:15:28,257 --> 01:15:29,417
It's time
1062
01:15:30,459 --> 01:15:33,360
The door closed.
1063
01:15:47,342 --> 01:15:48,434
Damn open the door
1064
01:15:49,511 --> 01:15:51,240
Open the door
1065
01:15:51,380 --> 01:15:56,317
Hey, open the door
1066
01:15:58,453 --> 01:16:01,320
Please open the door for me
1067
01:16:28,550 --> 01:16:30,518
This phone call
1068
01:16:31,353 --> 01:16:35,414
This is the place to be stolen
1069
01:16:47,536 --> 01:16:50,334
Fuck..!
1070
01:16:54,409 --> 01:17:01,247
There will be a button
1071
01:17:07,489 --> 01:17:12,426
What is this? This crazy guy had too much to drink
1072
01:17:13,428 --> 01:17:14,326
You're crazy
1073
01:17:14,363 --> 01:17:17,389
- Are they dead or not? Didn't you say it's dead?
1074
01:17:17,399 --> 01:17:18,297
It's all dead
1075
01:17:18,333 --> 01:17:19,493
Call the police
1076
01:17:19,534 --> 01:17:21,434
Don't panic
1077
01:17:25,273 --> 01:17:26,297
What is it?
1078
01:17:43,458 --> 01:17:44,425
What is going on here?
1079
01:17:44,426 --> 01:17:47,361
Sister-in-law, you can scare me to death
1080
01:17:47,396 --> 01:17:49,364
What is going on, is that okay?
1081
01:17:49,531 --> 01:17:52,432
This money
1082
01:17:53,502 --> 01:17:55,299
This is all the money
1083
01:17:55,303 --> 01:17:59,364
Can't be here to escape quickly
1084
01:17:59,408 --> 01:18:01,376
Oh yes
1085
01:18:05,480 --> 01:18:08,347
We must use the time - Okay.
1086
01:18:09,251 --> 01:18:10,275
Let's get started
1087
01:18:24,433 --> 01:18:30,303
I'm not a picnic on Jinting now
1088
01:18:30,338 --> 01:18:36,402
Hey, listen to me, can you handle the vault?
1089
01:18:36,411 --> 01:18:39,312
Child lock what is called a key companies
1090
01:18:40,315 --> 01:18:41,475
No phone calls
1091
01:18:41,550 --> 01:18:46,283
I met without words
1092
01:18:47,389 --> 01:18:49,448
This situation kind of funny now
1093
01:18:51,293 --> 01:18:55,320
I heard you have a friend who can get the vault
1094
01:18:57,332 --> 01:19:09,335
Really? Then what Do you sentenced to prison for many years to 6 years?
1095
01:19:13,281 --> 01:19:14,373
Jerk
1096
01:19:14,416 --> 01:19:19,217
This is Kim Tingli, uncle
1097
01:19:19,254 --> 01:19:26,319
Not all locks can be open I don't think you can open this
1098
01:19:26,361 --> 01:19:30,263
15.000 won that's not the point
1099
01:19:34,469 --> 01:19:37,336
How it can be more than we take?
1100
01:19:37,372 --> 01:19:38,498
Someone more payload
1101
01:19:39,241 --> 01:19:40,435
- Who is it? Very private
1102
01:19:40,475 --> 01:19:43,501
This is a few hundred dollars, instead of several hundred billion won.
1103
01:19:44,312 --> 01:19:48,408
My brother, actually, I have Enzo
1104
01:19:48,450 --> 01:19:52,443
The boy escapes with all the money, trust me
1105
01:19:52,454 --> 01:19:56,220
you know how much I trust you
1106
01:19:56,258 --> 01:19:57,282
I love you
1107
01:19:58,493 --> 01:20:00,461
I only have you
1108
01:20:00,495 --> 01:20:10,234
Right, I'm also a victim I don't benefit anything. I'm going to be crazy.
1109
01:20:12,440 --> 01:20:16,501
What should I do?
1110
01:20:29,491 --> 01:20:31,425
The number that you play for is temporarily unavailable.
1111
01:20:44,372 --> 01:20:46,397
Why do so many call
1112
01:20:50,278 --> 01:20:51,245
Your phone is already turned off
1113
01:20:51,279 --> 01:20:52,371
What is it?
1114
01:21:11,433 --> 01:21:15,369
Yesterday afternoon at the Jintingli the Case of the murder of a man 30 years
1115
01:21:15,403 --> 01:21:20,238
The suspect must be in the nearby of death caused by an accident
1116
01:21:20,275 --> 01:21:22,368
The following news broadcast big news
1117
01:21:22,410 --> 01:21:28,349
TV station received this morning Total 50,000 yuan denomination Anonymous
1118
01:21:28,383 --> 01:21:32,376
70 billion won in a Wish box to help poor and critically ill children
1119
01:22:39,521 --> 01:22:42,354
Last year while investigating the flow of goods from the Blue House
1120
01:22:42,357 --> 01:22:44,518
Head injured in an accident
1121
01:22:44,526 --> 01:22:47,393
Special Team of the District Prosecutor's Office, Jin Kui-chul, Public Prosecutor
1122
01:22:47,395 --> 01:22:52,423
After a year Recently appointed as Captain of Li Rixi's Special Inspection Team
1123
01:22:52,467 --> 01:22:57,302
Prosecutors say Kim as Recovery Prosecutor
1124
01:23:01,443 --> 01:23:05,470
I'm Seoul Central Inspection Today, I want to buy pork belly
1125
01:23:06,348 --> 01:23:08,407
Just now on TV
1126
01:23:08,416 --> 01:23:13,251
It was pre-recorded, recorded in the morning. Let's go, hurry
1127
01:23:13,254 --> 01:23:16,223
I already made a promise
1128
01:23:30,505 --> 01:23:33,235
Damn
1129
01:24:38,406 --> 01:24:39,395
Too late
1130
01:24:39,507 --> 01:24:42,271
Hmm met a friend
1131
01:24:43,278 --> 01:24:47,237
Come here and you know it's a joke
1132
01:24:47,248 --> 01:24:47,475
How good is it to raise grandchildren?
1133
01:24:47,515 --> 01:24:49,380
- Wait, then again on the phone
1134
01:24:50,351 --> 01:24:51,318
Is a lawyer
1135
01:24:51,352 --> 01:24:52,444
Hello, lawyer
1136
01:25:13,441 --> 01:25:15,272
What is the name of this car?
1137
01:25:15,310 --> 01:25:16,368
Ferrari California
1138
01:25:16,511 --> 01:25:17,443
Bought again
1139
01:25:17,479 --> 01:25:21,347
Summer is just around the corner, Get your convertibles ready
1140
01:25:21,382 --> 01:25:23,407
My seventh car
1141
01:25:23,418 --> 01:25:25,409
He should prepare the helicopter next time
1142
01:25:25,453 --> 01:25:27,284
Let's go
1143
01:25:28,523 --> 01:25:32,391
Today I will lead, I will follow me.
1144
01:25:32,427 --> 01:25:33,416
1145
01:25:48,343 --> 01:25:49,275
Did you hear the rumours?
1146
01:25:49,310 --> 01:25:50,277
What rumors?
1147
01:25:50,278 --> 01:25:54,442
A company has hidden a lot of secret funds in suburban villas
1148
01:25:54,449 --> 01:25:57,350
Brother-in-law, let's do another vote.
1149
01:25:57,385 --> 01:25:59,250
This kid is screaming on the last day
1150
01:25:59,287 --> 01:26:00,515
You dare to pass me
1151
01:26:00,522 --> 01:26:03,218
But what company is that?
1152
01:26:03,258 --> 01:26:08,252
What are you talking about?
77016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.