Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,550 --> 00:00:10,550
So how did you deal with the shoplifter last time?
2
00:00:10,696 --> 00:00:12,002
I didn't call anyone.
3
00:00:12,463 --> 00:00:12,594
No?
4
00:00:12,594 --> 00:00:15,485
She was so keen to tell and share everything...
5
00:00:16,331 --> 00:00:20,926
She said that she can either shoplift or become a whore.
6
00:00:21,501 --> 00:00:22,049
Hmm.
7
00:00:22,049 --> 00:00:23,810
And I she doesn't want be a whore.
8
00:00:24,045 --> 00:00:32,570
So after I fucked her, I told her she should be whore, because she would make more money.
9
00:00:32,601 --> 00:00:33,305
Yeah, you're right.
10
00:00:34,354 --> 00:00:37,656
She was really good, so I let her go after that.
11
00:00:38,176 --> 00:00:39,588
What a good girl.
12
00:00:39,599 --> 00:00:40,999
Yeah, a good girl indeed.
13
00:00:41,863 --> 00:00:43,500
Dude, it's gonna be a bad day today.
14
00:00:43,820 --> 00:00:45,687
Yes, it's really hot in here.
15
00:00:46,375 --> 00:00:48,055
They gave you a shitty car again.
16
00:00:49,975 --> 00:00:50,455
The AC is not working?
17
00:00:50,773 --> 00:00:53,534
Well, the other one needs to be repaired, I don't know where they took it.
18
00:00:54,072 --> 00:00:56,053
We get a different car every time, dude.
19
00:00:56,392 --> 00:00:57,421
I'm going to die in here.
20
00:00:58,364 --> 00:01:00,358
This is an operator, on which street are you right now?
21
00:01:01,601 --> 00:01:03,989
Next the to the airport, what's the matter?
22
00:01:06,166 --> 00:01:09,165
There's a gypsy, selling some stolen stuff. We need you to go there.
23
00:01:10,290 --> 00:01:12,510
Roger that, we are on our way.
24
00:01:12,959 --> 00:01:15,455
Let's go to the airport and check on that gypsy girl.
25
00:01:24,565 --> 00:01:25,668
If you say so...
26
00:01:38,792 --> 00:01:40,860
We need to be there as soon as possible.
27
00:01:45,826 --> 00:01:49,006
Turn right here.
28
00:01:56,394 --> 00:01:57,645
Turn right again.
29
00:01:57,650 --> 00:01:58,732
I know where it is.
30
00:01:59,237 --> 00:02:00,488
Sorry.
31
00:02:38,875 --> 00:02:40,669
Come on, get him.
32
00:02:40,983 --> 00:02:41,870
I did.
33
00:03:06,861 --> 00:03:08,607
Haha, let's go.
34
00:03:51,163 --> 00:03:52,288
Hey, look.
35
00:03:52,857 --> 00:03:53,782
Is it her?
36
00:03:53,901 --> 00:03:54,825
I guess, it's her.
37
00:03:58,605 --> 00:04:00,755
Let's wait a little bit.
38
00:04:02,156 --> 00:04:04,175
But it's supposed to be some gypsy girl...
39
00:04:04,183 --> 00:04:06,393
That's her. Look she has all that trash.
40
00:04:08,392 --> 00:04:10,340
Who's the seller, the girl on the left or on the right?
41
00:04:10,344 --> 00:04:11,734
The one on the left.
42
00:04:12,860 --> 00:04:14,028
I would take them both!
43
00:04:18,354 --> 00:04:19,522
Yeah, man, look!
44
00:04:29,693 --> 00:04:31,262
It's definitely her.
45
00:04:44,644 --> 00:04:45,995
Hello, what was she offering?
46
00:04:48,223 --> 00:04:49,802
Well, some, you know, stolen stuff.
47
00:04:49,968 --> 00:04:51,133
You didn't buy anything?
48
00:04:51,201 --> 00:04:53,414
No, I didn't like anything.
49
00:04:58,926 --> 00:05:00,718
Ok, we are going to ask her now.
50
00:05:26,733 --> 00:05:27,671
Stop!
51
00:05:33,500 --> 00:05:34,413
You bitch.
52
00:05:37,212 --> 00:05:39,481
Give me your hands.
53
00:05:39,502 --> 00:05:41,772
First and the second one.
54
00:05:52,149 --> 00:05:53,514
What are you doing?!
55
00:05:53,946 --> 00:05:55,448
We? What about you!
56
00:05:56,440 --> 00:05:57,792
I'm just selling here.
57
00:05:57,898 --> 00:05:59,122
Stolen things.
58
00:06:09,048 --> 00:06:10,496
What are you doing!
59
00:06:11,099 --> 00:06:12,727
Do you have papers for these things?
60
00:06:12,774 --> 00:06:14,396
But it's not against the law!
61
00:06:14,539 --> 00:06:15,299
Shut up.
62
00:06:15,860 --> 00:06:16,423
It's not against the law? I need papers...
63
00:06:17,001 --> 00:06:19,266
EET and other bullshit.
64
00:06:22,654 --> 00:06:24,503
I don't have it with me right now.
65
00:06:28,279 --> 00:06:29,534
This is mine!
66
00:06:30,516 --> 00:06:30,858
What are you doing, calm down.
67
00:06:32,366 --> 00:06:33,708
Calm down!
68
00:06:37,827 --> 00:06:39,170
Calm down!
69
00:06:46,978 --> 00:06:48,706
You can't be serious!
70
00:06:49,907 --> 00:06:52,064
You're coming with us, don't worry.
71
00:06:54,220 --> 00:06:55,599
We are taking all of it.
72
00:07:01,151 --> 00:07:02,530
My things!
73
00:07:02,636 --> 00:07:03,274
Shut up!
74
00:07:03,402 --> 00:07:04,715
What?!
75
00:07:09,549 --> 00:07:11,254
The police is stealing from me.
76
00:07:11,499 --> 00:07:12,868
We are not from the police.
77
00:07:20,144 --> 00:07:22,052
Shut up, you gypsy bitch!
78
00:07:22,254 --> 00:07:24,560
What are you doing, you white assholes!
79
00:07:27,764 --> 00:07:29,491
You've got be kidding!
80
00:07:32,079 --> 00:07:33,229
Turn around, you slut.
81
00:07:43,813 --> 00:07:46,650
Let me out, you white cocksucker!
82
00:07:47,216 --> 00:07:49,706
Shut up, black cunt, or I'll tie you up to the toilet.
83
00:07:49,866 --> 00:07:51,737
You are a rough guy!
84
00:07:57,613 --> 00:07:59,963
You guys are sucking each other's dicks, right?
85
00:08:04,792 --> 00:08:07,681
I wanna get out!
86
00:08:07,821 --> 00:08:08,324
Damn, what am I gonna do...
87
00:08:08,526 --> 00:08:09,959
Calm down, bitch.
88
00:08:12,719 --> 00:08:15,681
Black monkey making mess, nothing else.
89
00:08:15,760 --> 00:08:17,855
Shut up, dickhead.
90
00:08:20,798 --> 00:08:22,401
Yeah, that's all you can do.
91
00:08:22,573 --> 00:08:24,652
Steal from others and take drugs.
92
00:08:24,716 --> 00:08:27,860
Nobody is stealing, I was selling clothes.
93
00:08:28,716 --> 00:08:30,173
We're gonna talk about it soon.
94
00:08:30,290 --> 00:08:34,210
Yeah, let's talk, let me out!
95
00:08:34,562 --> 00:08:35,761
Stop it!
96
00:08:37,518 --> 00:08:39,887
You can't be serious!
97
00:08:40,038 --> 00:08:42,550
Like you, you thief.
98
00:08:46,675 --> 00:08:49,019
Shut up!
99
00:08:50,489 --> 00:08:55,242
Tell this to your cock-sucking friend, not to me! Let me out!
100
00:08:55,367 --> 00:08:57,870
Just wait, you'll see what's coming for you.
101
00:08:59,248 --> 00:09:02,948
So I'll see what's coming for me...
102
00:09:04,378 --> 00:09:07,159
Life's not easy for girls like you and so aren't we.
103
00:09:11,736 --> 00:09:13,900
Where are you climbing you black monkey!
104
00:09:13,908 --> 00:09:15,065
Let me out, now!
105
00:09:15,331 --> 00:09:20,542
Black monkey, climbed down from the tree to steal.
106
00:09:28,605 --> 00:09:31,641
Look, I am going to show you something.
107
00:09:32,352 --> 00:09:35,201
Black pussy? You think I haven't seen any?
108
00:09:39,060 --> 00:09:42,346
Like I said, monkey but shaved one.
109
00:09:42,346 --> 00:09:45,155
Come and lick my cunt instead.
110
00:09:49,172 --> 00:09:50,408
No, thanks.
111
00:09:50,635 --> 00:09:52,690
Just try it.
112
00:09:54,888 --> 00:09:56,848
Come on, you white head.
113
00:09:57,038 --> 00:09:59,081
How about you suck my dick, you blackface.
114
00:09:59,837 --> 00:10:01,879
After you.
115
00:10:03,498 --> 00:10:04,889
I'll skip this.
116
00:10:05,326 --> 00:10:06,718
Come on...
117
00:10:08,462 --> 00:10:09,652
Get down, you monkey.
118
00:10:14,568 --> 00:10:15,323
Show me.
119
00:10:18,243 --> 00:10:22,053
She's doing nothing, right... That black monkey.
120
00:10:32,264 --> 00:10:34,654
I see you like black monkeys!
121
00:10:35,677 --> 00:10:38,555
Maybe we can make a deal, after all...
122
00:10:39,890 --> 00:10:42,607
Monkey wants some banana?
123
00:11:15,038 --> 00:11:17,207
It's your friend, isn't it?
124
00:11:17,622 --> 00:11:20,097
Maybe he wants his dick sucked too.
125
00:11:27,145 --> 00:11:30,974
I see you like to do it, you'll get your opportunity.
126
00:12:14,715 --> 00:12:16,884
I've never sucked a white cop!
127
00:12:18,553 --> 00:12:20,344
I've never gotten my dick sucked by a black monkey.
128
00:12:32,359 --> 00:12:33,902
Auch, my eye!
129
00:12:35,019 --> 00:12:35,944
You got the other one.
130
00:13:21,384 --> 00:13:23,352
Watch out for the teeth!
131
00:13:40,403 --> 00:13:41,321
Come on, come on.
132
00:13:55,273 --> 00:13:56,274
That's better.
133
00:15:15,906 --> 00:15:17,366
That's it.
134
00:21:12,346 --> 00:21:13,264
Get back.
135
00:21:43,647 --> 00:21:47,372
Come sit on me, you monkey.
136
00:22:57,204 --> 00:22:59,178
Good monkey, come on, fuck me!
137
00:26:02,052 --> 00:26:04,148
Good monkey, good monkey.
138
00:29:09,460 --> 00:29:11,671
I hope I'm not gonna have your white children.
139
00:29:13,060 --> 00:29:15,271
I don't want to have babies with monkey as well.
140
00:29:16,427 --> 00:29:20,948
So push it all out and then lick it.
141
00:29:30,335 --> 00:29:31,548
Lick it all, you cunt!
142
00:29:39,615 --> 00:29:41,826
Eat it all!
143
00:29:46,036 --> 00:29:47,359
I hope, you'll let me go now...
144
00:29:48,066 --> 00:29:49,670
Get up, it's my colleague's turn.
145
00:29:53,935 --> 00:29:56,837
Careful, careful!
146
00:29:59,946 --> 00:30:01,067
Sit down!
147
00:30:04,417 --> 00:30:07,287
Good monkey.
148
00:30:11,635 --> 00:30:15,808
Now you're gonna work here! See how good she is?
149
00:30:16,505 --> 00:30:18,591
I've got my rights!
150
00:30:19,139 --> 00:30:21,028
We don't care, we are not from the police.
151
00:30:28,673 --> 00:30:29,049
So, I wrote it down.
152
00:30:30,893 --> 00:30:33,724
So what? Shall I shit myself?
153
00:30:33,953 --> 00:30:37,543
You don't have to do that, but where did you steal it from?
154
00:30:39,242 --> 00:30:40,260
It was a gift.
155
00:30:41,975 --> 00:30:42,479
And you are selling it.
156
00:30:44,173 --> 00:30:47,492
Monkey likes to talk, in case she talked too much...
157
00:30:49,708 --> 00:30:50,918
So you tried her, right?
158
00:30:52,805 --> 00:30:54,015
That bitch licked it all.
159
00:30:56,860 --> 00:30:58,487
Have fun, bye-bye, baby!
160
00:31:01,994 --> 00:31:03,092
You're tough, right?
161
00:31:12,673 --> 00:31:13,721
What are you going to tell me?
162
00:31:13,999 --> 00:31:15,048
Shit.
163
00:31:16,351 --> 00:31:18,523
As you wish, we'll be here till tomorrow.
164
00:31:20,540 --> 00:31:25,244
I've got enough time, I can even be here till the day after tomorrow.
165
00:31:26,513 --> 00:31:28,590
So what, you little slut, that's all you're gonna say?
166
00:31:30,242 --> 00:31:34,945
No, but I've got an idea about some deal...
167
00:31:35,634 --> 00:31:39,160
I don't want deals. I'll call the police,you can talk to them.
168
00:31:40,311 --> 00:31:43,027
No, I'll suck your dick.
169
00:31:47,650 --> 00:31:49,299
What do you want in return, freedom?
170
00:31:50,982 --> 00:31:56,547
If you like it, you let me go, if you don't, I stay here.
171
00:32:02,030 --> 00:32:03,114
But you better be good.
172
00:32:37,431 --> 00:32:38,596
Suck it, you bitch.
173
00:48:49,875 --> 00:48:51,377
So how was it?
174
00:48:51,635 --> 00:48:52,388
Amazing.
175
00:49:03,032 --> 00:49:08,741
There you go, you dickhead, I am taking this and leaving.
176
00:49:09,130 --> 00:49:11,824
You gypsy cunt!
177
00:49:12,906 --> 00:49:14,775
Well, I fucked you over!
178
00:49:16,277 --> 00:49:17,676
You fucking bitch!
11334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.