All language subtitles for แปลไทย-The Moon (2023) – KURAKURA21.COM - MP4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,980 Henry esh 2 00:00:28,100 --> 00:00:33,100 5년 전, 위대한 꿈을 안고 날아올랐던, 3 00:00:33,100 --> 00:00:37,100 그의 전통적인 꿈을 잃은 것과 함께, 4 00:00:37,100 --> 00:00:41,100 그의 전통적인 꿈을 잃은 것과 함께, 5 00:00:41,100 --> 00:00:45,100 그의 전통적인 꿈을 잃은 것과 함께, 6 00:00:45,100 --> 00:00:49,100 그의 전통적인 꿈을 잃은 것과 함께, 7 00:00:49,100 --> 00:00:53,100 그의 전통적인 꿈을 잃은 것과 함께, 8 00:00:53,100 --> 00:00:57,100 그의 전통적인 꿈을 잃은 것과 함께, 9 00:00:57,100 --> 00:01:02,600 몰랐던 대한민국의 첫 번째 유인달 탐사선 나레호. 10 00:01:02,600 --> 00:01:12,300 그러나 예상치 못한 폭발사고로 11 00:01:12,300 --> 00:01:16,180 우린 세 명의 유능한 우주인을 잃고 말았습니다. 12 00:01:16,180 --> 00:01:18,680 - 모든 게 충격이었습니다. 13 00:01:18,680 --> 00:01:24,880 뭐 저희 말고도 국민 여러분들께서 제일 충격이 크셨겠지만요. 14 00:01:24,880 --> 00:01:30,380 관련 국가들 간의 갈등으로 인해 우주연합에서 강제로 탈퇴된 대한민국 15 00:01:30,380 --> 00:01:35,880 그렇게 독자적인 달 탐사 계획은 실패로 끝나는 듯했습니다. 16 00:01:35,880 --> 00:01:41,880 다른 지구로 생각하면 남극과 같은 상황입니다. 17 00:01:41,880 --> 00:01:45,380 다래는 막대한 지하자원들이 매장되어 있는데 18 00:01:45,380 --> 00:01:50,380 그 중에서도 헬륨3는 인류가 1만 년 동안 에너지 원으로 가용할 수 있는 19 00:01:50,380 --> 00:01:52,880 엄청난 양이 매장되어 있죠. 20 00:01:53,880 --> 00:01:59,380 그래서 전 세계는 지금 다려두고 치열한 생태련을 버리고 있는 겁니다. 21 00:01:59,380 --> 00:02:01,180 누가 먼저 기빨을 꽂느냐. 22 00:02:01,180 --> 00:02:06,380 대한민국도 다려두고 벌어지는 그 생태련의 출사 표를 던진 겁니다. 23 00:02:06,380 --> 00:02:10,880 우리가 거기서 멈춘다면 모든 게 실패로 귀결되겠지만 24 00:02:10,880 --> 00:02:16,880 계속 도전할 수 있다면 그 실패를 성공을 향한 과정으로 성화될 수 있으니까요. 25 00:02:16,880 --> 00:02:18,380 우리 모두에게요. 26 00:02:18,380 --> 00:02:27,380 그래서 탄생한 대한민국의 두 번째 유인달 탐사선 우리호 그리고 우리호에 탑승하게 될 세 명의 우주인 27 00:02:27,380 --> 00:02:36,380 어렸을 때부터 우주위행사가 꿈이라서 달에서 인물을 맞는다는 것 자체가 저한테는 너무 영광스러운 일이었습니다 28 00:02:36,380 --> 00:02:43,380 이름이요 달에 도착해서 지을 생각입니다. 지구를 바라보면서 많이 힘들었습니다 29 00:02:43,380 --> 00:02:47,380 그런데 누구보다 든든하게 저를 지원해주는 가족들이 있어서 이겨낼 수 있었고요. 30 00:02:47,380 --> 00:02:50,380 아 이거요? 아 이거 제 아들레미가 저한테 준 건데요. 31 00:02:50,380 --> 00:02:52,380 얘가 저를... 32 00:02:52,380 --> 00:02:54,380 저를 지켜줄 거라고 하더라고요. 33 00:02:54,380 --> 00:02:58,380 유디티 시절 많은 훈련을 해왔지만 34 00:02:58,380 --> 00:03:01,380 여기서는 아직 비행 경험이 많이 없는 신인 우주 비행사라 35 00:03:01,380 --> 00:03:05,380 경험이 많은 선배님들과 같이 인물을 완수해서 36 00:03:05,380 --> 00:03:10,380 나레오 선배님들의 희생을 헛대의하지 않겠습니다. 37 00:03:12,380 --> 00:03:15,620 총 훈련기간 1년 8개월 38 00:03:15,620 --> 00:03:19,560 2800시간의 혹독한 훈련을 묵묵히 이겨낸 39 00:03:19,560 --> 00:03:22,760 이상원 조윤종 황선우대원 40 00:03:22,760 --> 00:03:25,920 그들은 이제 인류 역사상 41 00:03:25,920 --> 00:03:28,760 미국의 역 2번째로 달해 발휴디딜 42 00:03:28,760 --> 00:03:30,760 준비를 마쳤습니다 43 00:03:30,760 --> 00:03:33,760 3, 2, 1, 전화! 44 00:03:33,760 --> 00:03:37,760 엄청난 진동관계 드디어 우리호가 달아올랐습니다 45 00:03:37,760 --> 00:03:39,760 대한민국의 독자적 기술력으로 만든 46 00:03:39,760 --> 00:03:52,760 (시청자) "2019년 12월, 우리는 다시 달로 출발합니다." "We are going." 47 00:03:52,760 --> 00:03:54,760 (음악) 48 00:03:54,760 --> 00:03:56,760 (음악) 49 00:03:56,760 --> 00:04:02,260 오늘의 기상은 서울의 비가 내렸습니다. 50 00:04:02,260 --> 00:04:04,260 서울의 비가 내렸습니다. 51 00:04:04,260 --> 00:04:06,260 서울의 비가 내렸습니다. 52 00:04:06,260 --> 00:04:08,260 그리고 이 날, 비가 내렸습니다. 53 00:04:08,900 --> 00:04:11,400 오늘의 기상은 서울의 비가 내렸습니다. 54 00:04:11,400 --> 00:04:12,400 비가 내렸습니다. 55 00:04:12,400 --> 00:04:14,400 기상은 서울의 비가 내렸습니다. 56 00:04:14,400 --> 00:04:16,400 비가 내렸습니다. 57 00:04:16,400 --> 00:04:18,400 서울의 비가 내렸습니다. 58 00:04:18,400 --> 00:04:23,400 서울의 비가 내렸습니다. 59 00:04:23,400 --> 00:04:26,400 오늘의 기상은 서울의 비가 내렸습니다. 60 00:04:26,400 --> 00:04:28,400 서울의 비가 내렸습니다. 61 00:04:28,400 --> 00:04:30,400 이번 기상은 서울의 비가 내렸습니다. 62 00:04:30,400 --> 00:04:32,400 서울의 비가 내렸습니다. 63 00:04:32,400 --> 00:04:34,400 더 해볼까요? 64 00:04:34,400 --> 00:04:39,400 경고로 도착하고 있습니다. 전통전기와 전통전기와 전통전기와 전통전기의 시스템이 제공되고 있습니다. 65 00:04:39,400 --> 00:04:42,400 대부분의 태양풍을 대기가 흡수한 지구와 달리 66 00:04:42,400 --> 00:04:45,400 현재 우주 달기도에 접근 중이었던 우리호가 67 00:04:45,400 --> 00:04:50,400 우주센터와의 통신 상태가 두절됐다는 안타까운 소식입니다 68 00:04:50,400 --> 00:04:52,400 사흘전 지구를 출발한 우리호 69 00:04:52,400 --> 00:04:55,400 달궤도 진입을 복전해 둔 오늘 오전 70 00:04:55,400 --> 00:05:00,400 태양풍의 영향으로 현재 나로센터와의 모든 통신이 두절된 상황입니다 71 00:05:00,400 --> 00:05:05,400 태양풍의 영향을 직접적으로 만든 우주에서 우리호 대원들에 대한 우려도 기쁘지 못했습니다 72 00:05:05,400 --> 00:05:10,400 통신이 부절된 정확한 원인을 찾고 있고 73 00:05:10,400 --> 00:05:12,400 통신이 복구되는 즉시 74 00:05:12,400 --> 00:05:16,400 늦어도 오늘 자정 무렵에는 달궤도의 진일 75 00:05:16,400 --> 00:05:20,400 달 창룩을 시도해 볼 수 있을 것이라고 보고 있습니다 76 00:05:20,400 --> 00:05:22,400 있습니다. 77 00:05:22,400 --> 00:05:24,400 (두 번째 주인공) 78 00:05:24,400 --> 00:05:26,400 (두 번째 주인공) 79 00:05:26,400 --> 00:05:28,400 (두 번째 주인공) 80 00:05:28,400 --> 00:05:30,400 (두 번째 주인공) 81 00:05:30,400 --> 00:05:32,400 (두 번째 주인공) 82 00:05:32,400 --> 00:05:34,400 (두 번째 주인공) 83 00:05:34,400 --> 00:05:36,400 (두 번째 주인공) 84 00:05:36,400 --> 00:05:38,400 (두 번째 주인공) 85 00:05:38,400 --> 00:05:40,400 (두 번째 주인공) 86 00:05:40,400 --> 00:05:42,400 (두 번째 주인공) 87 00:05:42,400 --> 00:05:44,400 (두 번째 주인공) 88 00:05:44,400 --> 00:05:46,400 (두 번째 주인공) 89 00:05:46,400 --> 00:05:48,400 (두 번째 주인공) 90 00:05:48,400 --> 00:05:50,400 (두 번째 주인공) 91 00:05:50,400 --> 00:05:59,400 이상한 충룡과 조인종 대위님은 현재 전력 및 통신 안테나 확인을 위해 선회 활동 중이며 전력 노선 및 통신 안테나 복고를 위해... 92 00:05:59,400 --> 00:06:06,400 중력님! 가법실 압력이 올라갑니다. 가방 밀지 않지 전력 문제인 것 같은데 일단 들어오셔야 할 것 같습니다. 안 들리십니까? 93 00:06:06,400 --> 00:06:09,400 방금 H1 204의 하나 또 꺼졌습니다. 94 00:06:10,400 --> 00:06:15,400 2034은 그대로고 현재 상태가 95 00:06:15,400 --> 00:06:20,400 열려진 직공 경고, H 과부하 96 00:06:20,400 --> 00:06:24,400 이거 보조선 통제 시스템 벨브는 왜 닫혀있습니까? 97 00:06:24,400 --> 00:06:27,400 누가 닫은 것도 아닐텐데 98 00:06:27,400 --> 00:06:32,400 여기 시스템 오작동 범위가 계속해서 늘어나는 것 같습니다 99 00:06:32,400 --> 00:06:38,400 종합해보자면 현재 메뉴일 11부터 14단계까지 진행 중 100 00:06:39,400 --> 00:06:40,260 어? 101 00:06:40,260 --> 00:06:43,900 방금 H1 열려준 지 하나 또 꺼졌습니다 102 00:06:43,900 --> 00:06:47,100 수리 중인 H2, 가나조 오류 발생 103 00:06:47,100 --> 00:06:50,660 이거 PTC머드 작동 안 하는 상태에서 104 00:06:50,660 --> 00:06:54,060 온도제 여장치 전원리세 남대면 계속 문제 일으킬 것 같습니다 105 00:06:54,060 --> 00:06:57,240 그리고 더 큰 문제는 106 00:06:57,240 --> 00:07:00,540 기계선쪽 프로그램 몰유 경고 메시지가 아직도 107 00:07:00,540 --> 00:07:05,000 메이징! 108 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 무슨 상황입니까? 109 00:07:06,000 --> 00:07:07,200 이런 상황 110 00:07:07,200 --> 00:07:07,900 어? 111 00:07:08,300 --> 00:07:10,760 내가 막 이렇게 장난칠 수 있는 상황 112 00:07:10,760 --> 00:07:12,760 너무 평온한 상황 113 00:07:12,760 --> 00:07:14,600 안심각하다고 황성대원 114 00:07:14,600 --> 00:07:15,980 매녀를 묶지않아 115 00:07:15,980 --> 00:07:16,980 하... 116 00:07:16,980 --> 00:07:20,240 하... 진짜 난... 117 00:07:20,240 --> 00:07:24,480 야 요새 대한민국 유디티 호구들만 뽑냐? 118 00:07:24,480 --> 00:07:26,580 나 얘 때문에 암걸릴 것 같아 119 00:07:26,580 --> 00:07:28,380 아 호들갑들 호들호들 120 00:07:28,380 --> 00:07:29,920 아니 달 탐사하러 왔는데 121 00:07:29,920 --> 00:07:32,120 지금 달 참사분이기를 만들고 있어 122 00:07:32,120 --> 00:07:34,360 너 지금부터 명령이니까 123 00:07:34,360 --> 00:07:35,820 교신을 끊고 124 00:07:35,820 --> 00:07:37,820 야 그래 잠을 자라 그냥 125 00:07:37,820 --> 00:07:39,820 야, 우리 동네 수공대. 126 00:07:39,820 --> 00:07:41,820 너 우주가 장난이야? 127 00:07:41,820 --> 00:07:46,820 그리고 아까 센터장도 목소리보니까 완전 쫄아가지고. 128 00:07:46,820 --> 00:07:48,820 나가지 마! 129 00:07:48,820 --> 00:07:51,820 외부할 동안 완전 금지한다! 130 00:07:51,820 --> 00:07:53,820 근데 우리가 안 나가면 131 00:07:53,820 --> 00:07:55,820 지가 가서 뭐 고쳐줄 거라고. 132 00:07:55,820 --> 00:07:58,820 유데티, 사령선 쪽으로 전려 올려봐. 133 00:07:58,820 --> 00:08:00,820 알겠습니다. 134 00:08:00,820 --> 00:08:04,820 사령선 전홀리세요. 135 00:08:04,820 --> 00:08:05,320 (끝) 136 00:08:05,320 --> 00:08:11,820 중룡님! 영상 신호 송출 되는 것 같습니다! 137 00:08:11,820 --> 00:08:14,820 조다위, 이제 음성 신호만 마무리 되면 들어가자 138 00:08:14,820 --> 00:08:16,020 네, 알겠습니다 139 00:08:16,020 --> 00:08:20,320 저 근데 중룡님 140 00:08:20,320 --> 00:08:23,820 이렇게 지구와 통신이 두절되니까 141 00:08:23,820 --> 00:08:27,820 어떻게 보면 참... 142 00:08:27,820 --> 00:08:31,620 이 우주가 지옥 같기도 하네요 143 00:08:32,620 --> 00:08:35,820 지옥은 인마 네 대출금이 남아있는 저 지구가 지옥이지 144 00:08:35,820 --> 00:08:38,540 여긴 천국이야 145 00:08:38,540 --> 00:08:41,820 연체이자 걱정 없는 퍼펙트한 천국 146 00:08:41,820 --> 00:08:44,320 근데 너 이 신성한 우주에서 지옥 얘기를 하냐 147 00:08:44,320 --> 00:08:45,620 여기 온 지 얼마나 됐다고 148 00:08:45,620 --> 00:08:47,220 뭐 재수씨 생각나냐? 149 00:08:47,220 --> 00:08:50,320 아... 시... 시점 구치하겠습니다 150 00:08:50,320 --> 00:08:53,720 저 인정 뭐야? 151 00:08:53,720 --> 00:08:55,120 무냐? 152 00:08:55,120 --> 00:08:57,120 아... 물긴 뭐... 153 00:08:57,120 --> 00:09:01,520 저 지옥에 있는 우리 아들렘이 생각나서 그렇죠 154 00:09:01,520 --> 00:09:04,740 - 울긴 뭘 웃냐? 155 00:09:04,740 --> 00:09:09,040 - 중량님도 아직 배속에 딴 이름 안 지셨지 않습니까? 156 00:09:09,040 --> 00:09:15,240 - 어 나 아까 딱 생각날라 그랬는데 이 탱풍 옌병아. 157 00:09:27,560 --> 00:09:30,020 - 황선우 전체 전력 체크해봐. 158 00:09:30,020 --> 00:09:31,500 - 엉데리고 있지 말고. 159 00:09:31,500 --> 00:09:33,060 - 장관님. 160 00:09:33,060 --> 00:09:37,280 연속으로 두 번의 불행이 반복될 가능성은 매우 났습니다. 161 00:09:37,280 --> 00:09:43,380 뭐 프로젝트 자체도 1차 대실수를 충분히 검토하지 않고 밀어붙인 전인 장관 몫이 더 크네요. 162 00:09:43,380 --> 00:09:44,660 - 지금 누구 걱정해요. 163 00:09:44,660 --> 00:09:48,300 나이구에서 잘못되면 국회로 돌아갑는데 당신이 갈 데도 없잖아. 164 00:09:48,300 --> 00:09:52,980 내가 외교업으로 보내드라고 그렇게 빌었는데 왜 문과 나온 사람이 과학기구 장관으로 보내냐. 165 00:09:52,980 --> 00:09:53,780 아 왜 이래. 166 00:09:53,780 --> 00:09:54,940 아 왜 뭔 일이에요. 167 00:09:54,940 --> 00:09:56,780 - 방금 전 통신이 제게 됐습니다. 168 00:09:56,780 --> 00:09:57,780 - 어? 169 00:09:57,780 --> 00:09:58,780 - 어? 170 00:09:58,780 --> 00:09:59,780 - 우리요! 171 00:09:59,780 --> 00:10:00,780 - 뭐야? 172 00:10:00,780 --> 00:10:02,780 - 현대 영상 신호만 소신증입니다! 173 00:10:02,780 --> 00:10:04,780 - 형선우대원! 174 00:10:04,780 --> 00:10:06,780 우리요! 175 00:10:06,780 --> 00:10:08,780 응답바란다! 176 00:10:08,780 --> 00:10:11,780 - 뭐 없니까 이거? 177 00:10:11,780 --> 00:10:13,780 - 어떻게 연결이 된 거예요? 178 00:10:13,780 --> 00:10:15,780 - 시스템 복구 중인 것 같은데 179 00:10:15,780 --> 00:10:17,780 - 영상 신호만 들어보겠습니다 180 00:10:17,780 --> 00:10:19,780 - FDO! 현재 위치는? 181 00:10:19,780 --> 00:10:23,780 - 달 괴도 진입방역으로 예정대로 순항 중입니다! 182 00:10:23,780 --> 00:10:26,580 잘 괴도 진입방역으로 예정대로 순항 중입니다 183 00:10:26,580 --> 00:10:27,540 센터장! 184 00:10:27,540 --> 00:10:31,520 지금... 근데 밖에 저렇게 나가 있어도 되는 거예요? 185 00:10:31,520 --> 00:10:33,520 각 팀에게 전달한다 186 00:10:33,520 --> 00:10:38,380 네트워크 정상화되면 데이저 백업하고 187 00:10:38,380 --> 00:10:42,380 원격 전기 가압 시스템부터 재정검 시작한다 188 00:10:42,380 --> 00:10:43,880 서두르자 189 00:10:43,880 --> 00:10:46,880 선행활동 하지 말라니까 몇 번을 말해 190 00:10:46,880 --> 00:11:00,000 (놀라기) 191 00:11:00,000 --> 00:11:00,980 광선우 192 00:11:00,980 --> 00:11:01,980 말씀하십시오 193 00:11:01,980 --> 00:11:04,280 우류 번호 1100 님하고 또 못 뜨냐? 194 00:11:04,280 --> 00:11:09,040 추가로 우류 번호 뜨는 거 있는지 그 태양전지편을 확인해 봐 195 00:11:09,040 --> 00:11:13,540 1240도 우류로 뜹니다 196 00:11:13,540 --> 00:11:17,700 1240님이랑 이렇게 패널 단자 변화 기 쪽인데 197 00:11:17,700 --> 00:11:22,300 그 중독님 이거 한번 열어봐야겠는데요 198 00:11:22,300 --> 00:11:25,760 추렉키 스파크 나면서 샀으면 된 건지 제가 체크 좀 해보겠습니다 199 00:11:25,760 --> 00:11:28,920 오케이 열어보고 문제 있으면 하나 버려 200 00:11:28,920 --> 00:11:30,540 전지 패널 3개라도 충분해 201 00:11:30,540 --> 00:11:33,640 근데 윤종아 상서 탱크하고 유격은 있지? 202 00:11:33,640 --> 00:11:35,640 예 그럼 괜찮습니다 203 00:11:35,640 --> 00:11:38,240 됐어 간섭 없으면 일단 용접해버리고 204 00:11:38,240 --> 00:11:41,440 연료 탱크 중 유출만 확인하고 이상 없으면 들어가자 205 00:11:41,440 --> 00:11:43,140 네 알겠습니다 206 00:11:43,140 --> 00:11:48,640 - 친해임 저는 뭘 더 해보면 되겠습니까? 207 00:11:48,640 --> 00:11:51,060 - 형신이 이제 오케이. 208 00:11:51,060 --> 00:11:57,060 너는 음악이나 좀 맞고 또 공포 분위기 조상하지 말고. 209 00:11:57,060 --> 00:12:03,240 - 센터장님 1번 태양전지 패널 쪽에 합선이 일어난 것 같습니다. 210 00:12:03,240 --> 00:12:05,680 - 조윤정 대위가 이상 부위로 이동했습니다. 211 00:12:05,680 --> 00:12:09,380 - 열려 탱크 이상 여구를 확인해보는 것 같은 것 같습니다. 212 00:12:09,380 --> 00:12:13,380 (목소리가 된다) 213 00:12:13,380 --> 00:12:16,380 (목소리가 된다) 214 00:12:16,380 --> 00:12:18,380 (목소리가 된다) 215 00:12:18,380 --> 00:12:20,380 (목소리가 된다) 216 00:12:20,380 --> 00:12:23,380 연료탱크에서 확인해 보겠습니다. 217 00:12:23,380 --> 00:12:25,380 (목소리가 된다) 218 00:12:25,380 --> 00:12:28,380 (목소리가 된다) 219 00:12:28,380 --> 00:12:31,380 (목소리가 된다) 220 00:12:31,380 --> 00:12:34,380 (목소리가 된다) 221 00:12:34,380 --> 00:12:37,380 (목소리가 된다) 222 00:12:37,380 --> 00:12:37,980 -뭔데? 223 00:12:37,980 --> 00:12:39,980 -열려가. 224 00:12:39,980 --> 00:12:41,080 -열려가... 225 00:12:41,080 --> 00:12:44,080 새고 있습니다. 226 00:12:44,080 --> 00:12:53,080 -조대님! 227 00:12:53,080 --> 00:13:00,080 -조대님! 228 00:13:00,080 --> 00:13:04,080 -조대님! 229 00:13:04,080 --> 00:13:14,080 -살아. 230 00:13:14,080 --> 00:13:28,500 -신경기! 231 00:13:28,500 --> 00:13:29,500 -어? 화면 왜 안 나와? 232 00:13:29,500 --> 00:13:31,500 어떻게 된 거야? 233 00:13:31,500 --> 00:13:34,500 누가 좀 말을 해줘야지. 234 00:13:34,500 --> 00:13:51,500 - 중룡님 정신이 안 있어요 중룡님. 235 00:13:51,500 --> 00:13:55,500 - 조윤중 대위 신호가 안 잡힙니다. 236 00:13:55,500 --> 00:13:57,500 - 이상한 중룡을. 237 00:13:58,500 --> 00:14:00,500 중량 정신 안 세운 중량님! 238 00:14:00,500 --> 00:14:02,500 일어나세요 제발요! 239 00:14:02,500 --> 00:14:05,500 어? 어? 중량님! 240 00:14:05,500 --> 00:14:06,500 여기요! 241 00:14:06,500 --> 00:14:08,500 중량님 여기요! 여기요! 242 00:14:08,500 --> 00:14:10,500 괜찮으세요? 243 00:14:10,500 --> 00:14:13,500 중량님! 중량님! 244 00:14:13,500 --> 00:14:15,500 정신 차려보세요. 245 00:14:15,500 --> 00:14:18,500 어떡해요? 중량님... 246 00:14:27,500 --> 00:14:32,220 - 조다민아 안전러프가 끊어졌습니다. 247 00:14:32,220 --> 00:14:34,720 - 중앙님 들어오세요. 248 00:14:34,720 --> 00:14:36,800 중앙님 들어오세요. 249 00:14:36,800 --> 00:14:38,560 중앙님 들어오세요. 250 00:14:38,560 --> 00:14:42,060 제가 제가 나갈게요. 251 00:14:42,060 --> 00:14:48,380 yang going on evolDER 252 00:14:48,380 --> 00:14:52,800 아 아 아 253 00:15:10,800 --> 00:15:13,800 - 왕선우 너 뭐해? 254 00:15:13,800 --> 00:15:16,300 - 문 열리겠습니다. 255 00:15:16,300 --> 00:15:19,800 - 니가 문 어떻게 열어? 256 00:15:19,800 --> 00:15:20,800 이압력에. 257 00:15:20,800 --> 00:15:24,800 문 열리면 너 미뤄돼. 258 00:15:24,800 --> 00:15:28,800 이압력이 열리지도 않겠지만. 259 00:15:28,800 --> 00:15:30,800 그만해 아 제발. 260 00:15:30,800 --> 00:15:33,800 나 산소도 15초밖에 안 남았어. 261 00:15:33,800 --> 00:15:39,800 설마 왕선우. 262 00:15:39,800 --> 00:15:46,040 - 이제 나 앞도절 안 보인다. 263 00:15:46,040 --> 00:15:49,060 - 지금 제가 어떻게 된다가. 264 00:15:49,060 --> 00:15:50,660 - 그런데. 265 00:15:50,660 --> 00:15:54,700 - 지금 안 돼요 제발요. 266 00:15:54,700 --> 00:15:56,420 그러지 마세요. 267 00:15:56,420 --> 00:15:57,900 - 뭘 안 돼. 268 00:15:57,900 --> 00:15:59,700 이 시체 달고 갈래. 269 00:15:59,700 --> 00:16:01,940 이 시체 달고 갈래 진짜. 270 00:16:01,940 --> 00:16:04,620 산책 이동의 문제 만들지. 271 00:16:04,620 --> 00:16:08,780 - 지금 보다. 272 00:16:08,780 --> 00:16:14,280 - 지금부터 명령 안다. 273 00:16:14,280 --> 00:16:17,780 - 전체 전업이. 274 00:16:17,780 --> 00:16:20,480 - 시스템 잘못된가 하면. 275 00:16:20,480 --> 00:16:21,960 - 왜인데요. 276 00:16:21,960 --> 00:16:24,480 - 정신이 없을 거에요. 277 00:16:24,480 --> 00:16:25,680 - 구조요정회. 278 00:16:25,680 --> 00:16:28,000 - 왜 이렇게 얘기하지 마세요. 279 00:16:28,000 --> 00:16:29,600 - 증령이 많네요. 280 00:16:29,600 --> 00:16:31,680 - 그리고 성우야. 281 00:16:31,680 --> 00:16:36,880 마지막은 명령 아니고 부탁이야. 282 00:16:37,600 --> 00:16:42,120 -DIJ lemonade 나. 283 00:16:42,120 --> 00:16:41,200 Edit 284 00:16:42,140 --> 00:16:49,460 - 이 yield 고치 285 00:16:49,460 --> 00:16:59,960 진공,Bryvery. 286 00:16:59,960 --> 00:16:58,020 잠깐만, 287 00:17:00,940 --> 00:17:16,080 - 안 돼 안 돼 안해 안�� 명령. 288 00:17:28,180 --> 00:17:32,400 센 선생님! 우리 회에서 수준이 재개되고 있습니다! 289 00:17:32,400 --> 00:17:34,900 양반한 송수신 모두 연결했습니다! 290 00:17:34,900 --> 00:17:44,720 나 센터장이다. 황선우대원 괜찮아? 291 00:17:44,720 --> 00:17:47,220 틀리면 응답 빠른다. 292 00:17:47,220 --> 00:17:50,060 보고합니다. 293 00:17:50,060 --> 00:17:56,260 달상공 3만 기름이 끝이 점에서 태양품을 만져서 294 00:17:56,260 --> 00:18:01,760 사령성과 창룡성, 전력이 모두 젖다운 데였고 295 00:18:01,760 --> 00:18:07,760 이성훈 주영님이 통신 안테나를 수리하러 나갔다가 296 00:18:07,760 --> 00:18:13,760 안테나 수리 후 일반주력기에 문제가 생겨서 297 00:18:13,760 --> 00:18:17,760 간맞실 전력이 다운 됐고 298 00:18:17,760 --> 00:18:22,760 압력이 상승, 최재재, 299 00:18:23,760 --> 00:18:25,760 압력이 상승 300 00:18:25,760 --> 00:18:28,760 주진체 복발로 조윤종 대님이 301 00:18:28,760 --> 00:18:34,320 이상원 중령도 302 00:18:34,320 --> 00:18:36,320 생치신호가 안 잡힙니다 303 00:18:36,320 --> 00:18:41,160 사고를 당한 조윤종 대님을 고저하러 가던 304 00:18:41,160 --> 00:18:43,200 이상원 중령리도 별거 305 00:18:43,200 --> 00:18:44,160 태양전지 공연을 306 00:18:44,160 --> 00:18:46,320 고겠습니다 대원 307 00:18:46,320 --> 00:18:48,200 우리도 상황 달라 308 00:18:48,200 --> 00:18:50,200 그만해도 되니까 진정해 309 00:18:50,200 --> 00:18:53,560 좋은 전압 없습니다 310 00:18:53,560 --> 00:18:54,840 죄송합니다 311 00:18:54,840 --> 00:18:57,460 정말 죄송합니다 312 00:18:57,460 --> 00:19:04,440 대체 케이홍 다시 교신될 때까지 313 00:19:04,440 --> 00:19:07,980 시스템 재정로 부탁한다이자 314 00:19:07,980 --> 00:19:12,980 예, 알겠습니다 315 00:19:20,480 --> 00:19:24,100 두 명이 죽고 한 사람이 살아 남았는데 316 00:19:24,100 --> 00:19:27,520 그 남아있는 대원이 317 00:19:27,520 --> 00:19:31,220 우주선을 조정을 할 줄은 모른다고 318 00:19:31,220 --> 00:19:36,220 - 응 - 유대지 최우수 대원으로 전역한 친구라 체력과 정신력이 강합니다 319 00:19:36,220 --> 00:19:38,480 우리가 내리는 술이 지시만 잘 따를... 320 00:19:38,480 --> 00:19:40,560 정신력 같은 소리하고 있어! 이 상황이 321 00:19:40,560 --> 00:19:43,260 5년 전에 그날 일을 겪고도 말이야! 322 00:19:43,260 --> 00:19:45,720 내가 최 먹으라고 그랬었냐고 323 00:19:45,720 --> 00:19:48,760 뭐 우주 연합사 퇴출당하니까 기술로 승부를 해? 324 00:19:48,760 --> 00:19:50,680 뭐 나중에 기지까지 만든다고? 325 00:19:50,680 --> 00:19:52,180 행년한... 326 00:19:52,180 --> 00:19:54,800 돈은 돈 대로 더 간다, 소위 양식. 327 00:19:54,800 --> 00:19:58,300 장관님, 우리가 스스로 개발하는 비용이 328 00:19:58,300 --> 00:20:01,420 요구당했던 분당금의 5분의 1밖에 안 됐다라는 거. 329 00:20:01,420 --> 00:20:03,800 그래서 독자적으로 하게 된 거 330 00:20:03,800 --> 00:20:05,920 잘 알고 계시다봅니다. 331 00:20:05,920 --> 00:20:07,660 내 거 데려와요. 332 00:20:07,660 --> 00:20:09,320 이거 우리 작전 다 취소하고 333 00:20:09,320 --> 00:20:10,600 아니, 아니, 이건 취소가 아니야. 334 00:20:10,600 --> 00:20:11,620 실패한 거야. 335 00:20:11,620 --> 00:20:13,120 그러니까 그냥 데려와요. 336 00:20:13,120 --> 00:20:15,600 한 사람이라도 살려야 될 거 아니야. 337 00:20:15,600 --> 00:20:17,960 근데 나 언론에는 뭐라고 그래? 338 00:20:17,960 --> 00:20:22,720 먼저는 다시 지구를 귀환시키려면 우리 쪽에서 사령선 제어가 가능해야 하는데 339 00:20:22,720 --> 00:20:26,860 현재 태양풍 사고 이후 원격 제어 장치 자체가 마비된 상태입니다 340 00:20:26,860 --> 00:20:30,660 그럼 고쳐야지 그분이 최고가 누구야? 341 00:20:30,660 --> 00:20:37,260 최고를 찾을 게 아니라 저 사령선 만든 사람을 불러야 합니다 342 00:20:37,260 --> 00:20:41,820 만든 사람이 제일 잘 아이지 않을까요? 343 00:20:41,820 --> 00:20:46,160 지금 우리호 사령선은 나려호 사령선을 그대로 가져온 겁니다 344 00:20:46,160 --> 00:20:49,920 설계 책임자는 전임센터장과 기술 총과의 디렉터 두 사람이 있구요. 345 00:20:49,920 --> 00:20:53,540 기술 총과의 황뒷의 박사는 5년 전 실패를 책임지고 346 00:20:53,540 --> 00:20:59,200 저 살로 생을 마감했습니다. 347 00:20:59,200 --> 00:21:01,040 다른 한 명은? 348 00:21:01,040 --> 00:21:05,360 중명이라고 해. 349 00:21:05,360 --> 00:21:07,260 어? 350 00:21:07,260 --> 00:21:11,960 그 전임센터장 어딨냐고? 351 00:21:11,960 --> 00:21:14,560 데려와 빨리. 352 00:21:14,560 --> 00:21:19,560 우리 이러다 이 폭설에 이상한 오지에서 353 00:21:19,560 --> 00:21:21,560 우리 때 속 굽으면 죽는 거 아니에요? 354 00:21:21,560 --> 00:21:23,560 -그러면 헬기 올 거다. 355 00:21:23,560 --> 00:21:25,560 사람 하나 죽으면. 356 00:21:25,560 --> 00:21:28,560 그리고 좀 조용히 좀 하고. 357 00:21:28,560 --> 00:21:29,560 -아니, 대장님. 358 00:21:29,560 --> 00:21:33,560 이렇게 아무 말도 안 하고 가만히 있으면 이 의식까지 이렇게 된다구요. 359 00:21:33,560 --> 00:21:36,560 우리 불이라도 좀 피워놓고 기다리면 안 돼요? 360 00:21:36,560 --> 00:21:40,560 -네가 몇 대지라면 캠프 파이어 불 피워놓고 361 00:21:40,560 --> 00:21:44,060 네가 맵대질 하면 캠프 파이어 불 피워놓고 362 00:21:44,060 --> 00:21:48,060 이렇게 떠들고 있는 사람들 앞에 나타나고 싶을까? 363 00:21:48,060 --> 00:21:50,560 생각증하자 고기 먹고 싶으면 364 00:21:50,560 --> 00:21:52,060 전방주식 365 00:21:52,060 --> 00:22:00,060 어머 왔어 진짜 왔어 366 00:22:00,060 --> 00:22:02,060 싸! 367 00:22:02,060 --> 00:22:04,060 싸! 싸! 지금! 368 00:22:04,060 --> 00:22:06,060 응 369 00:22:06,060 --> 00:22:17,060 대장은 뭐 하세요 지금? 370 00:22:17,060 --> 00:22:19,060 응? 371 00:22:19,060 --> 00:22:20,060 아씨 372 00:22:20,060 --> 00:22:23,060 청아위를 안 갖고 왔네 373 00:22:23,060 --> 00:22:25,060 깜빡했어 374 00:22:31,060 --> 00:22:35,060 가족들이 다 왔나 봐. 도망쳐야 되는 거죠? 375 00:22:35,060 --> 00:22:41,060 우리 그냥 조용히 가자. 376 00:22:41,060 --> 00:22:49,060 뛰어, 뛰어요. 377 00:22:49,060 --> 00:22:52,060 뛰어, 뛰어, 뛰어. 빨리, 빨리. 378 00:22:52,060 --> 00:22:55,060 뛰지 마, 뛰지 마, 뛰지 말라고! 379 00:22:55,060 --> 00:22:56,060 아이고! 380 00:22:56,060 --> 00:23:07,060 간지? 간 거지? 381 00:23:07,060 --> 00:23:20,060 이렇게 부품 꿈을 안고 달러 향하던 대한민국의 우리호 382 00:23:20,060 --> 00:23:26,600 - 세양풍을 만나서 안타깝게도 우주인 두 명을 일 년 사고가 발생했습니다. 383 00:23:26,600 --> 00:23:29,160 지금 이 시간에도 우리와 관련 사고. 384 00:23:29,160 --> 00:23:32,420 - 사령선 아무 지원 없어도 3주는 버틸 수 있습니다. 385 00:23:32,420 --> 00:23:34,620 그 안에 나사에 도움 요청하십시오. 386 00:23:34,620 --> 00:23:37,360 그리고 빨리 돌아가주시고. 387 00:23:37,360 --> 00:23:49,960 - 요청은 해볼 텐데 아시다시피 이번 달탐사를 우주원 아까 나사는 반대를 해왔었고 또 그 요청마저 거부된다면 저희도 없어도 대안이 없습니다. 388 00:23:49,960 --> 00:23:54,120 한 사람이라도 살려서 데려오게 도와주십시오. 389 00:23:54,120 --> 00:23:57,680 센터장님 부탁드리겠습니다. 390 00:23:57,680 --> 00:23:59,960 - 센터장? 391 00:23:59,960 --> 00:24:11,360 - 한 사람이라도 더 살리고 싶으면 돌아가십시오. 392 00:24:11,360 --> 00:24:13,960 부탁드립니다. 393 00:24:13,960 --> 00:24:18,000 5년 전에 직접 하신 일입니다. 394 00:24:18,000 --> 00:24:22,000 - 그 나한테 주어진 일이었고요. 395 00:24:22,000 --> 00:24:26,000 - 5년 전 나라의 후회 기술 충괄 디렉터였던 396 00:24:26,000 --> 00:24:30,000 환뷰트 박사의 아들이거든요. 그래서 이번에 성공했으면 397 00:24:30,000 --> 00:24:33,000 더 굳이 하는 성공 아니었겠습니까? - 네, 국민 모두가 안타까운 398 00:24:33,000 --> 00:24:37,000 하고 있죠. 그럼 이 상황에서 가장 우선적으로 선행 399 00:24:37,000 --> 00:24:40,000 가야 하는 것은 어떤 것일까요, 박사님? 400 00:24:40,000 --> 00:24:43,000 - 버텨야죠. 황선배우는 무조건 버텨야 401 00:24:43,000 --> 00:24:46,200 - 황소련이 우리 버티미 시간 동안 고치냐 못고치냐 정말 중요하... 402 00:24:46,200 --> 00:24:48,700 - 저 여기 연구원인데요. 403 00:24:48,700 --> 00:24:51,900 무슨 센터장이요? 404 00:24:51,900 --> 00:24:54,300 어느 내내? 405 00:24:54,300 --> 00:24:58,300 - 아버지께서 못 다 일은 꿈 406 00:24:58,300 --> 00:25:02,300 제가 꼭 잃어드리고 싶습니다. 407 00:25:02,300 --> 00:25:07,800 - 예 하늘에서도 황주태박사가 지켜보고 있다는 거 408 00:25:07,800 --> 00:25:10,200 황소련이 모두 잘 알고 있을 거라고 봅니다. 409 00:25:10,200 --> 00:25:12,300 - 황주태들이 또 아들. 410 00:25:12,300 --> 00:25:15,900 - 오늘 박사님 말씀 너무 감사합니다. 411 00:25:15,900 --> 00:25:21,600 - 아버지께서도 하늘에서 저를 지켜봐 주시고 도와주실 거라고 믿고 있고 412 00:25:21,600 --> 00:25:27,300 저 역시 인무에 최선을 다해서 그 기대에 부응할 수 있는 413 00:25:27,300 --> 00:25:30,380 결과를 꼭 가지고 돌아오겠습니다. 414 00:25:30,380 --> 00:25:32,380 (농담) 415 00:25:32,380 --> 00:25:34,380 [두 번째 날] 416 00:25:34,380 --> 00:25:36,520 (너희가 다가오는 대로는) 417 00:25:36,520 --> 00:25:38,460 (너희가 다가오는 대로는) 418 00:25:38,460 --> 00:25:40,480 (너희가 다가오는 대로는) 419 00:25:40,480 --> 00:25:42,420 (너희가 다가오는 대로는) 420 00:25:42,420 --> 00:25:44,420 (너희가 다가오는 대로는) 421 00:25:44,420 --> 00:25:46,420 (너희가 다가오는 대로는) 422 00:25:46,420 --> 00:25:48,420 (너희가 다가오는 대로는) 423 00:25:48,420 --> 00:25:50,420 (너희가 다가오는 대로는) 424 00:25:50,420 --> 00:25:52,420 (너희가 다가오는 대로는) 425 00:25:52,420 --> 00:25:54,420 (너희가 다가오는 대로는) 426 00:25:54,420 --> 00:25:56,420 (너희가 다가오는 대로는) 427 00:25:56,420 --> 00:25:58,420 (너희가 다가오는 대로는) 428 00:25:58,420 --> 00:26:00,420 (너희가 다가오는 대로는) 429 00:26:00,420 --> 00:26:02,420 (너희가 다가오는 대로는) 430 00:26:02,420 --> 00:26:06,420 - 황선우 대원 체온이 계속 떨어집니다. 431 00:26:06,420 --> 00:26:10,420 - 열제와 장치 이상인데 온도가 계속해서 더 떨어지면 432 00:26:10,420 --> 00:26:13,420 사령산 전체 시스템에도 문제가 될 수 있습니다. 433 00:26:13,420 --> 00:26:14,420 - 전기가 일장치는. 434 00:26:14,420 --> 00:26:17,420 - 30분 전부터 간월적으로 작동하고 있습니다. 435 00:26:17,420 --> 00:26:19,420 - 그걸 왜 지금 보고해? 436 00:26:19,420 --> 00:26:21,420 - 원인을 찾고 있었습니다. 437 00:26:21,420 --> 00:26:22,420 죄송합니다. 438 00:26:22,420 --> 00:26:24,420 - 또 뭐야? 439 00:26:24,420 --> 00:26:27,420 또 뭐가 잘못된 거야? 440 00:26:27,420 --> 00:26:30,420 누가 잘못한 겁니까? 441 00:26:30,420 --> 00:26:32,540 누구야 누구냐고 442 00:26:32,540 --> 00:26:33,140 어? 443 00:26:33,140 --> 00:26:37,260 내가 전임센터장 오기 전까지는 아무것도 하지 말라고 444 00:26:37,260 --> 00:26:40,140 그냥 가만히 있으라고 말을 했잖아요 누구세요? 445 00:26:40,140 --> 00:26:41,980 어떻게 오식? 446 00:26:41,980 --> 00:26:43,280 누구? 447 00:26:43,280 --> 00:26:46,180 전임센터장 448 00:26:46,180 --> 00:26:52,620 센터장 449 00:26:59,620 --> 00:27:01,620 - 피티 씨 모드는... 450 00:27:01,620 --> 00:27:09,120 피티 씨 모드는 추력기 폭팔되면서 작동 멈췄어요. 451 00:27:09,120 --> 00:27:12,920 대항적으로 우리의 이상을 바꾸면 온도가 얼마나 올라가? 452 00:27:12,920 --> 00:27:15,520 - 5도의 이상은 올라갑니다. 453 00:27:15,520 --> 00:27:17,220 - 달 교도까지? 454 00:27:17,220 --> 00:27:20,120 - 이 속도면 30분 후 예상합니다. 455 00:27:20,120 --> 00:27:22,120 - 30분이면 충분해. 456 00:27:22,120 --> 00:27:23,920 - 추력 시뮬레이션 입력 데이터 열어. 457 00:27:23,920 --> 00:27:25,520 - 아, 그게... 458 00:27:25,520 --> 00:27:28,120 - 빨리 열어. 459 00:27:28,920 --> 00:27:30,680 - 추력기 하나 잃었다고요. 460 00:27:30,680 --> 00:27:32,260 잘못하면 우려. 461 00:27:32,260 --> 00:27:34,880 우주에서 바람계비된다고요. 462 00:27:34,880 --> 00:27:36,640 - 그래서 얼려 죽일 거야? 463 00:27:36,640 --> 00:27:40,620 어차피 달궤도 진입하면 유상 바꿔야 되니까 일찍 바꿔자고. 464 00:27:40,620 --> 00:27:43,820 추력기 발세랑과 시간 계산해서 보고 해. 465 00:27:43,820 --> 00:27:44,580 통신. 466 00:27:44,580 --> 00:27:53,680 - 황순호 대원. 467 00:27:53,680 --> 00:27:55,520 들리 나? 468 00:27:55,520 --> 00:27:58,860 지금부터 탐사사는 자세를 좀 바꿔볼 거야. 469 00:27:58,860 --> 00:28:03,740 동시에 시심은 잘 따르면 달궤도 진입시 선행되어야 되는 470 00:28:03,740 --> 00:28:06,700 최종 탐사산 자세를 미리 수정해서 471 00:28:06,700 --> 00:28:11,300 앞으로 따라 수정 없이 달궤도에도 안착할 수 있는 거니까 알 수 있겠지? 472 00:28:11,300 --> 00:28:13,300 예 해보겠습니다. 473 00:28:13,300 --> 00:28:17,860 일상 태양 쪽으로 피체를 미리 돌려놓으면 474 00:28:17,860 --> 00:28:22,860 열 교환기가 작동 안 해도 당분간은 온도가 좀 올라가서 버티기가 편할 거고 475 00:28:22,860 --> 00:28:25,500 피티시 모드도 복구될 수 있어. 476 00:28:25,500 --> 00:28:28,500 자 준비되시면 시작해 보도록 해. 477 00:28:28,500 --> 00:28:30,500 조정석의 RCS 보여? 478 00:28:30,500 --> 00:28:32,500 네. 479 00:28:32,500 --> 00:28:34,500 반동 재혈 시스템 보입니다. 480 00:28:34,500 --> 00:28:36,500 네, 또 수치입니다. 481 00:28:36,500 --> 00:28:37,500 작동시켜. 482 00:28:37,500 --> 00:28:40,500 네. 483 00:28:40,500 --> 00:28:53,500 아까 사고로 우린 주력 1번을 길었어. 484 00:28:53,500 --> 00:28:56,500 앞으로 2번, 3번, 2개의 주력기만 쓸 거고. 485 00:28:56,500 --> 00:29:01,180 우리가 주는 시그널에 20% 추진력으로 이번 추적기 2초 가동해. 486 00:29:01,180 --> 00:29:02,600 - 예 알겠습니다. 487 00:29:02,600 --> 00:29:05,020 이번 추적기. 488 00:29:05,020 --> 00:29:07,440 추진력 20%. 489 00:29:07,440 --> 00:29:09,920 추진력 2초. 490 00:29:09,920 --> 00:29:12,320 준비 됐습니다. 491 00:29:12,320 --> 00:29:14,560 - 이번 추적기 카운트 당 5. 492 00:29:14,560 --> 00:29:16,500 4. 493 00:29:16,500 --> 00:29:17,960 3. 494 00:29:17,960 --> 00:29:19,060 2. 495 00:29:19,060 --> 00:29:20,100 1. 496 00:29:20,100 --> 00:29:21,060 점화. 497 00:29:21,060 --> 00:29:21,860 - 점화. 498 00:29:21,860 --> 00:29:22,740 - 점화. 499 00:29:22,740 --> 00:29:24,740 (끝) 500 00:29:24,740 --> 00:29:33,740 rategy 501 00:29:33,740 --> 00:29:33,820 (어서올�ени간 502 00:29:39,720 --> 00:29:43,980 - 예리오, 역투진. - 수동무대 실시한다. 503 00:29:43,980 --> 00:29:49,620 3분쯤 이렇게 1.5초 점막. - 1.5초 점막. 504 00:29:49,620 --> 00:29:56,620 - 예전탈! 예전탈! 505 00:29:56,620 --> 00:30:02,620 - 오류 역투진. - 수동무대 실시한다. 506 00:30:02,620 --> 00:30:08,620 3번쯤 이렇게 1.5초 점화. - 1.5초 점화. 507 00:30:08,620 --> 00:30:18,620 - 탐사선 위치 수정정. 순조롭습니다. 508 00:30:18,620 --> 00:30:20,620 델타 부의 유지 중 이상 없습니다. 509 00:30:20,620 --> 00:30:22,620 100터 3대 값도 유정과 동일합니다. 510 00:30:22,620 --> 00:30:24,620 3차 온도도 올라가고 있습니다. 511 00:30:24,620 --> 00:30:33,620 우리호! 달 북극 랑대비 괴도에 안 찾겠고! 512 00:30:33,620 --> 00:30:35,620 이 시간부터 달 괴도 수랑에도 문제없어 보입니다. 513 00:30:35,620 --> 00:30:42,620 3차 온도도 안 찾고, 신앙도, BTC 모두 정상작동 및 3차 회전속도 양호. 514 00:30:42,620 --> 00:30:46,620 BTC 모두 복구업이 3차에 정상 높도로 유정 중. 515 00:30:46,620 --> 00:30:51,620 - 김재국 전임센터장입니다. 516 00:30:51,620 --> 00:30:53,620 나래우 사령선 전체 서위계자고요. 517 00:30:53,620 --> 00:30:56,620 제가 김박사 나사에 있을 때 정말 어렵게. 518 00:30:56,620 --> 00:30:59,620 어렵게 스카업되었습니다. 519 00:30:59,620 --> 00:31:01,620 - 안 궁금해요. 520 00:31:01,620 --> 00:31:05,620 나는 지금 저 친구 살리지 못 살리나 그것만 궁금해. 521 00:31:05,620 --> 00:31:09,620 딴 건 아무것도 안 중요하고 알고 싶지도 않아요. 522 00:31:09,620 --> 00:31:12,620 - 홍선우 대원 수고 많았다. 523 00:31:12,620 --> 00:31:15,360 - 홍선우 대원 수고 많았다. 524 00:31:15,360 --> 00:31:22,420 오리오는 현재 다른 뒷면으로 들어서고 있으니까 고통신 끊길 거야. 525 00:31:22,420 --> 00:31:25,980 제 교수인까지 한숨 돌리고 있고 526 00:31:25,980 --> 00:31:28,700 다른 면으로 나오면 다시 교수야겠다. 527 00:31:28,700 --> 00:31:30,120 이사. 528 00:31:30,120 --> 00:31:33,660 - 잠시만요. 529 00:31:33,660 --> 00:31:39,500 혹시 지금 말씀하시는 분 지컴과 성함 여쭤봐도 되겠습니까? 530 00:31:39,500 --> 00:31:49,500 - 김재국. 531 00:31:49,500 --> 00:31:55,500 5년 전에. 532 00:31:55,500 --> 00:32:05,500 전의 아버지랑 일을 함께 했다. 533 00:32:07,500 --> 00:32:09,300 - 홍선의 대원. 534 00:32:09,300 --> 00:32:12,800 잘해 나가지 않아? 535 00:32:12,800 --> 00:32:14,800 [끝까지 다가오는 중] 536 00:32:14,800 --> 00:32:21,020 [끝까지 다가오는 중] 537 00:32:21,020 --> 00:32:25,020 [끝까지 다가오는 중] 538 00:32:25,020 --> 00:32:27,020 [끝까지 다가오는 중] 539 00:32:27,020 --> 00:32:29,020 [끝까지 다가오는 중] 540 00:32:29,020 --> 00:32:31,020 [끝까지 다가오는 중] 541 00:32:31,020 --> 00:32:33,020 [끝까지 다가오는 중] 542 00:32:33,020 --> 00:32:35,020 [끝까지 다가오는 중] 543 00:32:35,020 --> 00:32:37,020 [끝까지 다가오는 중] 544 00:32:37,020 --> 00:32:39,020 [끝까지 다가오는 중] 545 00:32:39,020 --> 00:32:41,020 [끝까지 다가오는 중] 546 00:32:41,020 --> 00:32:43,020 [끝까지 다가오는 중] 547 00:32:43,020 --> 00:32:45,020 [끝까지 다가오는 중] 548 00:32:45,020 --> 00:32:47,020 [끝까지 다가오는 중] 549 00:32:47,020 --> 00:32:49,020 [끝까지 다가오는 중] 550 00:32:49,020 --> 00:32:51,020 [끝까지 다가오는 중] 551 00:32:51,020 --> 00:32:53,020 [끝까지 다가오는 중] 552 00:32:53,020 --> 00:32:55,020 [몸을 담아서] 553 00:32:55,020 --> 00:32:57,020 [몸을 담아서] 554 00:32:57,020 --> 00:32:59,020 [몸을 담아서] 555 00:32:59,020 --> 00:33:01,020 [몸을 담아서] 556 00:33:01,020 --> 00:33:03,020 [몸을 담아서] 557 00:33:03,020 --> 00:33:05,020 [몸을 담아서] 558 00:33:05,020 --> 00:33:07,020 [몸을 담아서] 559 00:33:07,020 --> 00:33:09,020 [몸을 담아서] 560 00:33:09,020 --> 00:33:11,020 [몸을 담아서] 561 00:33:11,020 --> 00:33:13,020 [몸을 담아서] 562 00:33:13,020 --> 00:33:15,020 [몸을 담아서] 563 00:33:15,020 --> 00:33:17,020 [몸을 담아서] 564 00:33:17,020 --> 00:33:19,020 [몸을 담아서] 565 00:33:19,020 --> 00:33:21,020 [몸을 담아서] 566 00:33:21,020 --> 00:33:23,020 [두 번째 주인공] 567 00:33:23,020 --> 00:33:25,020 [두 번째 주인공] 568 00:33:25,020 --> 00:33:27,020 [두 번째 주인공] 569 00:33:27,020 --> 00:33:29,020 [두 번째 주인공] 570 00:33:29,020 --> 00:33:31,020 [두 번째 주인공] 571 00:33:31,020 --> 00:33:33,020 [두 번째 주인공] 572 00:33:33,020 --> 00:33:35,020 [두 번째 주인공] 573 00:33:35,020 --> 00:33:38,020 중년님도 아직 배속에 딸님 이름 안 지셨지 않습니까? 574 00:33:38,020 --> 00:33:39,020 어! 575 00:33:39,020 --> 00:33:41,020 나 아까 딱 생각하려고 했는데 576 00:33:41,020 --> 00:33:43,020 이 태양쿵 옌병은 577 00:33:43,020 --> 00:33:45,020 어 이름이요 578 00:33:45,020 --> 00:33:48,020 달에 도착해서 지을 생각입니다 579 00:33:48,020 --> 00:33:50,020 지구를 바라보면서 580 00:33:50,020 --> 00:33:52,020 [끝] 581 00:33:52,020 --> 00:33:54,020 [끝까지 다가오는 중] 582 00:33:54,020 --> 00:33:56,020 [끝] 583 00:33:56,020 --> 00:33:58,020 - 그다면. 584 00:33:58,020 --> 00:34:00,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 585 00:34:00,020 --> 00:34:02,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 586 00:34:02,020 --> 00:34:04,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 587 00:34:04,020 --> 00:34:06,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 588 00:34:06,020 --> 00:34:08,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 589 00:34:08,020 --> 00:34:10,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 590 00:34:10,020 --> 00:34:12,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 591 00:34:12,020 --> 00:34:14,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 592 00:34:14,020 --> 00:34:16,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 593 00:34:16,020 --> 00:34:18,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 594 00:34:18,020 --> 00:34:20,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 595 00:34:20,020 --> 00:34:22,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 596 00:34:22,020 --> 00:34:24,020 [두 번째 도움이 되었습니다] 597 00:34:24,020 --> 00:34:31,460 그렇다면 나사의 도움을 받는 건 현재로서는 불가능하다 이 말씀이신데요. 박사님. 598 00:34:31,460 --> 00:34:36,020 왜 달궤도를 돌고 있는 미국의 우주 정거장도 있지 않습니까? 599 00:34:36,020 --> 00:34:41,020 그게 더 쉽지 않은 게요. 이 우주의 만남의 광장 같은 게 있는 게 아니거든요. 600 00:34:41,020 --> 00:34:45,020 고속도를 휘게소 같은 거? 그런 거 없습니다. 601 00:34:45,020 --> 00:34:48,620 [두 번째 주인공] 602 00:34:48,620 --> 00:34:54,660 [두 번째 주인공] 603 00:34:54,660 --> 00:34:58,200 [두 번째 주인공] 604 00:34:58,200 --> 00:35:00,100 어, 나야. 605 00:35:00,100 --> 00:35:02,960 하하. 오랜만이네. 606 00:35:02,960 --> 00:35:05,540 저기, 재민이 학교 잘 다니지? 607 00:35:05,540 --> 00:35:09,040 지금 어디다닌다 그러지? 어디? 어? 608 00:35:09,040 --> 00:35:11,740 어, 난 뭐 똑같아. 609 00:35:11,740 --> 00:35:14,980 - 대장님! - 처음 돼서 불짜리 보고 뭐... 610 00:35:14,980 --> 00:35:18,280 - 지금 내 말 듣고 있어? 611 00:35:18,280 --> 00:35:20,480 - 말해요. 612 00:35:20,480 --> 00:35:23,120 - 내가 뭐 좀 하나 물어볼까 했어? 613 00:35:23,120 --> 00:35:23,880 괜찮지? 614 00:35:23,880 --> 00:35:27,480 - 자기나라를 탐사선 사관한 것 빼고는 다 대답해줄게. 615 00:35:27,480 --> 00:35:28,240 - 말해요. 616 00:35:28,240 --> 00:35:29,080 - 문영아. 617 00:35:29,080 --> 00:35:32,920 - 당신 혹시 지금 웨나로도 했어? 618 00:35:32,920 --> 00:35:34,980 오저센터 들어와 있어요? 619 00:35:34,980 --> 00:35:36,280 그런 거야? 620 00:35:36,280 --> 00:35:40,680 잘 들어요. 621 00:35:40,680 --> 00:35:42,980 - 아니 지금 당신 내 룬화게이트위가 622 00:35:42,980 --> 00:35:45,320 우리 위치에 48시간 후에 들어오잖아. 623 00:35:45,320 --> 00:35:47,980 그때까지 내가 탐사사술이 완료할 테니까. 624 00:35:47,980 --> 00:35:48,920 - 잘 들어. 625 00:35:48,920 --> 00:35:49,520 현재. 626 00:35:49,520 --> 00:35:50,980 - 아니 내 말 좀 들어봐. 627 00:35:50,980 --> 00:35:55,680 - 지금 생존은 대원이 황설위의 선우. 628 00:35:55,680 --> 00:35:56,680 그 자체들. 629 00:35:56,680 --> 00:35:57,680 당신도 알잖아. 630 00:35:57,680 --> 00:35:59,700 - 잘 들으라고 김재국 씨. 631 00:35:59,700 --> 00:36:03,440 말 들으라고요. 632 00:36:03,440 --> 00:36:12,200 현재 우리 게이트 회에도 태양뿐 똑같이 맞아서 통신맥은 하나도 정사한 게 없어. 633 00:36:12,280 --> 00:36:16,180 지금 그거 바로 살게 했다고 우리 그루데이틀 잔잠도 못 살고 있고 634 00:36:16,180 --> 00:36:18,460 여기 지금 이성적인 사람이 하나도 없다고 635 00:36:18,460 --> 00:36:22,460 이 상황에 도움 달라고 애걸해 봐야 아무 소용 없다는 얘기야 636 00:36:22,460 --> 00:36:24,800 혹시나 당신의 대통령이 이쪽 배각 간의 정식으로 637 00:36:24,800 --> 00:36:28,160 도움 요청에도 같은 대답일 거라고 알겠어요? 638 00:36:28,160 --> 00:36:30,280 - 제발 좀 도와줘 639 00:36:30,280 --> 00:36:32,200 여보 - 안 돼요 640 00:36:32,200 --> 00:36:36,040 그리고 마지막으로 641 00:36:36,040 --> 00:36:41,160 그 친구 살려내면 좋겠지만 642 00:36:41,160 --> 00:36:43,160 진짜 그건 진심으로 바라지만 643 00:36:43,160 --> 00:36:47,760 그런다고 귀태 씨가 돌아오진 않아 644 00:36:47,760 --> 00:36:53,320 끊을게 645 00:36:53,320 --> 00:37:01,900 창립수성 분리된 데요 646 00:37:01,900 --> 00:37:07,160 달로 내려간대요 다들 진짜 미쳤나 봐 647 00:37:07,380 --> 00:37:16,000 와 648 00:37:16,000 --> 00:37:20,800 sicher 649 00:37:35,860 --> 00:37:38,860 - 이러면 나 협정 못 해. - 우리가 결정한 거 아닙니다. 650 00:37:38,860 --> 00:37:41,860 - 당장 중지시키려고요. - 우리 아니라고. 651 00:37:41,860 --> 00:37:45,860 황선호 대원, 저 황선호 대원이 자발적으로 결정한 거라니까. 652 00:37:45,860 --> 00:37:48,860 - 제가 장수선 컨트롤 어떻게 해. 나 진짜 자정신이야. 653 00:37:48,860 --> 00:37:53,860 - 지금 저쪽에서 하는 거 우리가 못 막아요. 그리고 창육선 분리부터 달창육. 654 00:37:53,860 --> 00:37:56,860 사령선으로 귀하는 오토파일러 신고 몰라요? 655 00:38:02,860 --> 00:38:04,860 몰라요? 656 00:38:04,860 --> 00:38:09,860 교신 열어 657 00:38:09,860 --> 00:38:17,860 홍선우 대원, 나 김지국이야 658 00:38:17,860 --> 00:38:20,860 이 소름에 롤러게이트 위가 모리오 위치로 들어와 659 00:38:20,860 --> 00:38:21,860 그때 토킹하면 돼 660 00:38:21,860 --> 00:38:23,860 그때까지 우린 기다릴 거야 661 00:38:23,860 --> 00:38:25,860 안 되면요 662 00:38:25,860 --> 00:38:27,860 뭐 663 00:38:27,860 --> 00:38:29,860 토킹을 거부할 수도 있잖아요 664 00:38:29,860 --> 00:38:30,860 뭐 여러 가지 이유로 665 00:38:30,860 --> 00:38:32,320 - 지금 우리 상체가. 666 00:38:32,320 --> 00:38:33,660 - 정상도 아닌데. 667 00:38:33,660 --> 00:38:34,660 - 그럼 내가. 668 00:38:34,660 --> 00:38:37,100 사령선 프로그램 오류난 거. 669 00:38:37,100 --> 00:38:40,720 미트난에 다시 리스타를 하고 시스템 정상화 시켰어. 670 00:38:40,720 --> 00:38:42,540 그래서 널 데려올 거야. 671 00:38:42,540 --> 00:38:46,140 그러니까 빨리 시컨스 서버드 시켜. 672 00:38:46,140 --> 00:38:46,700 빨리. 673 00:38:46,700 --> 00:38:48,660 - 미트난에 못 고치시면요. 674 00:38:48,660 --> 00:38:52,900 - 나래요 때도 실패하셨는데 그건 장담하실 수 있어요? 675 00:38:52,900 --> 00:38:54,780 - 시컨스 좀 시켜. 676 00:38:54,780 --> 00:38:56,080 - 김재국 박사님. 677 00:38:58,300 --> 00:39:00,900 제가 왜 제 목숨을 박사님한테 맡겨야 되나요? 678 00:39:00,900 --> 00:39:06,400 박사님, 우리 아버지도 못 지켜주셨잖아요. 679 00:39:06,400 --> 00:39:08,300 네. 680 00:39:08,300 --> 00:39:14,100 나노센터, 들어주십시오. 681 00:39:14,100 --> 00:39:15,300 빨리 끌어내. 682 00:39:15,300 --> 00:39:17,400 미국 게이트웨이가 절 받아주던 683 00:39:17,400 --> 00:39:19,400 사령선 수리에서 절 끌고 가던 684 00:39:19,400 --> 00:39:21,900 두 가지 다 이틀은 걸리는 거고 685 00:39:21,900 --> 00:39:28,000 전 그 이틀을 저와 함께했던 형들과 686 00:39:28,000 --> 00:39:30,000 저를 위해 687 00:39:30,000 --> 00:39:34,120 5년 전 1차 사고로 희생되셨던 모든 분들을 위해 688 00:39:34,120 --> 00:39:37,380 그리고 대한민국을 위해 쓰겠습니다 689 00:39:37,380 --> 00:39:39,520 랜딩 시컨서 준비해 주십시오 690 00:39:39,520 --> 00:39:41,760 이상임자 691 00:39:41,760 --> 00:39:44,380 네 지금 나로우즈 센터 앞입니다 692 00:39:44,380 --> 00:39:46,900 현재 이곳에는 대한민국의 우리호가 693 00:39:46,900 --> 00:39:49,260 미국에 이어 두 번째로 유인 우주선을 694 00:39:49,260 --> 00:39:51,500 달에 착용시키는 역사조사... 695 00:39:51,500 --> 00:39:52,940 대장님 저 질문 있습니다 696 00:39:52,940 --> 00:39:54,600 이송아 발생신호 잡혀 보고 있어? 697 00:39:54,600 --> 00:39:57,300 국제천문기구 웹사이트 계속 확인하고 있어요 698 00:39:57,300 --> 00:39:58,700 그 잘 봐줘. 699 00:39:58,700 --> 00:40:00,900 이상한 거 있으면 바로 말해주고. 700 00:40:00,900 --> 00:40:02,500 그리고 질문은 나중에 하자. 701 00:40:02,500 --> 00:40:04,300 나 지금 사령선 고쳐야 되니까. 702 00:40:04,300 --> 00:40:09,200 - 오케이. 703 00:40:09,200 --> 00:40:19,000 - 예정대로라면 다음 주기 대한민국에서 처음으로 704 00:40:19,000 --> 00:40:22,100 달에 발을 드는 우주인이 탄생할 것으로 보입니다. 705 00:40:22,100 --> 00:40:24,140 이번엔 현재 탐사선의 상황과 706 00:40:24,140 --> 00:40:27,840 이곳은 한국의 스페이스브랩 '루이코'입니다. 707 00:40:27,840 --> 00:40:31,280 이곳은 아스터로스 2를 죽이기 위해, 708 00:40:31,280 --> 00:40:32,980 우선의 무릎에 도착했습니다. 709 00:40:32,980 --> 00:40:36,540 우선의 스페이스브랩 '블루'는, 710 00:40:36,540 --> 00:40:39,540 직접 제작되었으며, 711 00:40:39,540 --> 00:40:43,440 이곳은, '지은시'입니다. 712 00:40:43,440 --> 00:40:48,140 '지은시'입니다. 713 00:40:48,140 --> 00:40:51,140 '지은시'입니다. 714 00:40:51,140 --> 00:40:53,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 715 00:40:53,140 --> 00:40:55,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 716 00:40:55,140 --> 00:40:57,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 717 00:40:57,140 --> 00:40:59,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 718 00:40:59,140 --> 00:41:01,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 719 00:41:01,140 --> 00:41:03,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 720 00:41:03,140 --> 00:41:05,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 721 00:41:05,140 --> 00:41:07,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 722 00:41:07,140 --> 00:41:09,140 현실! 도킹의 대체 실시를 좋다! 723 00:41:09,140 --> 00:41:11,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 724 00:41:11,140 --> 00:41:13,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 725 00:41:13,140 --> 00:41:15,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 726 00:41:15,140 --> 00:41:17,140 (두 번째 도킹의 대체 정전과 관련) 727 00:41:17,140 --> 00:41:18,140 1. 728 00:41:18,140 --> 00:41:19,140 1. 729 00:41:19,140 --> 00:41:20,140 블랙. 730 00:41:20,140 --> 00:41:21,140 블랙! 731 00:41:21,140 --> 00:41:22,140 블랙! 732 00:41:22,140 --> 00:41:39,140 사령관 센터선 원더킥조. 733 00:41:44,140 --> 00:41:46,140 자동학법 시스템제 734 00:41:46,140 --> 00:41:52,140 향렬성 고동화강조 735 00:41:52,140 --> 00:42:08,140 14년 전 미 항공유주국 나사의 선인연구원이었던 김재국 박사는 대한민국 최초의 발탐사를 위해 고국의 땅을 봤습니다 736 00:42:08,140 --> 00:42:13,140 당시 불모지와 다름없었던 대한민국의 항공유주기술은 김재국 박사와 737 00:42:13,140 --> 00:42:17,140 이번 폐헌엠 모델은 예측범위 안에서 나왔고 738 00:42:17,140 --> 00:42:19,140 분리 실험도 성공적이네요 739 00:42:19,140 --> 00:42:22,140 bms 단열 설계도 좋고요 740 00:42:22,140 --> 00:42:25,140 그 스케일 빼고는 플라이트 모델과 일치합니다 741 00:42:25,140 --> 00:42:28,140 저기 저 축소 모양도 잘 진행되고 있고요 742 00:42:39,140 --> 00:42:46,880 그러나 끝까지 굽게 하지 않은 대한민국 견주질들은 계속된 우렴과 노전으로 마침내 오리오를 탄생시켰습니다. 743 00:42:46,880 --> 00:42:52,880 그 우리 오가 드디어 우주로 높이 날아올랐고, 달을 향해 한걸음 나아가고 있습니다. 744 00:42:52,880 --> 00:42:56,920 내가 내 눈을 띄게 해줘서 먼저 좀 타는 건데, 조용히 좀. 745 00:43:21,940 --> 00:43:22,940 선배! 746 00:43:22,940 --> 00:43:26,440 우리 아들! 747 00:43:26,440 --> 00:43:27,740 물리학과! 748 00:43:27,740 --> 00:43:34,140 FDO 확인! 749 00:43:34,140 --> 00:43:35,640 탄사선 좌표 확인 중 750 00:43:35,640 --> 00:43:37,140 달상공 30km 751 00:43:37,140 --> 00:43:38,640 포인트 3 이동체! 752 00:43:38,640 --> 00:43:40,440 우리호 현재 위치 복구 보라! 753 00:43:40,440 --> 00:43:41,640 여기는 우리호! 754 00:43:41,640 --> 00:43:43,640 현재 풍요 바다를 막지 났고 755 00:43:43,640 --> 00:43:47,140 예전기로 시클텀 크리에이터로 접근 중입니다 756 00:43:47,140 --> 00:43:48,940 오케이! 757 00:43:48,940 --> 00:43:50,440 렌딩 시크 포스 준비합시다 758 00:43:50,940 --> 00:43:53,520 하겟! 역추진 2분! 759 00:43:53,520 --> 00:43:54,620 입력 완료! 760 00:43:54,620 --> 00:43:57,480 웬 시워시! 웬 시워시! 761 00:43:57,480 --> 00:43:58,680 우리의 고도 하강 중! 762 00:43:58,680 --> 00:44:01,020 고도 변화 체크해 주십시오! 763 00:44:01,020 --> 00:44:03,320 장수 앞 품열보다 등록하게! 764 00:44:03,320 --> 00:44:04,820 슈페던 그레이트 저격 공중! 765 00:44:04,820 --> 00:44:08,980 역추진 가압 투다업 시사! 766 00:44:08,980 --> 00:44:11,680 3, 2, 1! 767 00:44:11,680 --> 00:44:13,280 - 천하! - 천하! 768 00:44:13,280 --> 00:44:15,280 [끝] 769 00:44:15,280 --> 00:44:17,280 [끝] 770 00:44:17,280 --> 00:44:19,280 [끝까지 다가오는 중] 771 00:44:19,280 --> 00:44:21,280 [끝] 772 00:44:21,280 --> 00:44:23,280 - 아... 773 00:44:23,300 --> 00:44:25,040 Fox 774 00:44:25,040 --> 00:44:51,980 - 3600평속도 고정이겠습니다 775 00:44:52,280 --> 00:44:54,600 최, 창룡서 숙경소 도고죠 776 00:44:54,600 --> 00:44:56,660 창룡지점 확인 중 777 00:44:56,660 --> 00:44:59,680 창룡선 감소 중 778 00:44:59,680 --> 00:45:01,780 동료 그은기름 3단계 진행 바람 779 00:45:01,780 --> 00:45:02,660 확인! 780 00:45:02,660 --> 00:45:04,700 한 법류도 제어 시스템 3단계 781 00:45:04,700 --> 00:45:06,340 동료카강 3단계 질 782 00:45:06,340 --> 00:45:10,380 동료카강 2단계 783 00:45:10,380 --> 00:45:14,780 어떤 발단 창룡서는 이거로도 연중 784 00:45:14,780 --> 00:45:24,780 - 고도 30m! 한강속도 초속 1m! 785 00:45:24,780 --> 00:45:37,780 - 찬룩사, 한대 슈메이커 크리에이터 진입! 786 00:45:37,780 --> 00:45:39,780 - 연료잘량 50초 남았습니다! 787 00:45:39,780 --> 00:45:42,780 - 파이널 랜딩 슈컷 시작합니다! 788 00:45:42,780 --> 00:45:46,780 전진속도를 낮추기 위해 3학원 6도로 변경! 789 00:45:46,780 --> 00:45:51,780 장력상 파이널 랜딩 10권 준비 완료. 모두 110m, 시캠프 지지님. 790 00:45:51,780 --> 00:46:02,780 남거리 15m, 초적 0.9m. 791 00:46:02,780 --> 00:46:07,780 수평 전진 속도 낮추기 위해 사나강 6도로 변경. 792 00:46:13,780 --> 00:46:28,780 -몸이 없을 수 못합니다. 먼지가 날립니다. 1m 약간 오른쪽으로 이동. -4, 3, 2, 1, 레디! 793 00:46:28,780 --> 00:46:30,780 (두 번째 도착) 794 00:46:30,780 --> 00:46:32,780 (두 번째 도착) 795 00:46:32,780 --> 00:46:34,780 (두 번째 도착) 796 00:46:34,780 --> 00:46:36,780 (두 번째 도착) 797 00:46:36,780 --> 00:46:38,780 (두 번째 도착) 798 00:46:38,780 --> 00:46:40,780 (두 번째 도착) 799 00:46:40,780 --> 00:46:42,780 (두 번째 도착) 800 00:46:42,780 --> 00:46:44,780 (두 번째 도착) 801 00:46:44,780 --> 00:46:46,780 접속등 802 00:46:46,780 --> 00:46:48,780 접등 803 00:46:48,780 --> 00:46:50,780 장륙선 엔진 정지하겠습니다 804 00:46:50,780 --> 00:46:52,780 (두 번째 도착) 805 00:46:52,780 --> 00:46:54,780 우리 호가 806 00:46:54,780 --> 00:46:56,780 (두 번째 도착) 807 00:46:56,780 --> 00:46:58,900 - 다회 장력했습니다. 808 00:46:58,900 --> 00:47:06,320 - 와 진짜 진짜 고생했어. 809 00:47:06,320 --> 00:47:07,480 - 어 진짜. 810 00:47:07,480 --> 00:47:08,820 - 진짜 잘했어. 811 00:47:08,820 --> 00:47:09,820 [끝] 812 00:47:09,820 --> 00:47:24,820 [두 번째는 '두 번째'가 '두 번째'로 '두 번째'를 맞이하는 것] 813 00:47:24,820 --> 00:47:32,320 (믿고 있는 소리) 814 00:47:32,320 --> 00:47:32,820 (믿고 있는 소리) 815 00:47:32,820 --> 00:47:36,820 방역 대한민국의 구리어 장릉선이 날 장릉에 성공했다는 소식입니다. 816 00:47:36,820 --> 00:47:42,320 이로써 대한민국은 미국의 여 두 번째로 유인 우주선을 달에 창릉시킨 나라가 됐습니다. 817 00:47:42,320 --> 00:47:47,320 우주의 우주에를 지지할 수 있는 공간이 있습니다. 818 00:47:47,320 --> 00:47:54,320 공간이 수사에 대한 공간과 흐이든지 기술을 구축할 수 있습니다. 819 00:47:54,320 --> 00:47:57,320 - 당사들은 마루. - 전원 오립니다. 820 00:47:57,320 --> 00:47:59,320 - 탐사들은 마루. 821 00:47:59,320 --> 00:48:01,320 - 전원 오리입니다. 822 00:48:01,320 --> 00:48:19,320 - 드론 영상 경상세 동화지. 823 00:48:19,320 --> 00:48:22,320 상품 3시간 최대킬룩 40분 확인. 824 00:48:22,320 --> 00:48:32,320 우리 대한민국의 순수한 자력의 힘으로 달에 척발을 해 드린 오늘이기까지, 우리는 수많은 시행차고와 좌하절을 겪어야 할 것입니다. 825 00:48:32,320 --> 00:48:40,320 오늘은 우리가 살고 있는 징후를 넘어 저 광활한 우주도 대한민국의 일부가 된 역사적인 날씨입니다. 826 00:48:40,320 --> 00:48:53,320 우리 대한민국의 순수한 자력의 힘으로 발에 척발을 해 드린 오늘이기까지 우리는 수많은 시행착오와 좌하전을 겪어야 했습니다. 827 00:48:55,320 --> 00:49:02,420 그러기, 오늘은 어쩌면 그 어떤 어려움에도 보라지 않은 끊기와 노력이 만들어낸 828 00:49:02,420 --> 00:49:06,900 자랑스러운 별화물을 성취한 기념기적인 날이라 할 것입니다. 829 00:49:06,900 --> 00:49:22,160 방송대원이 남은 잎을 잘 맞히고 지구로 무사위한하게 830 00:49:22,160 --> 00:49:26,060 국민 여러분, 고우수 영원해 주시기를 바라라. 831 00:49:26,060 --> 00:49:31,660 저는 오늘 어떤 비용과 대가를 집을 하더라도 832 00:49:31,660 --> 00:49:34,060 대한민국 정부의 대표로서 833 00:49:34,060 --> 00:49:38,800 미국 정부의 황소로대원의 국난내 고음을 주기를 834 00:49:38,800 --> 00:49:41,900 공식정국 협조 요청하겠습니다. 835 00:49:41,900 --> 00:49:51,900 - 아... 836 00:49:51,900 --> 00:50:01,900 - 하... 837 00:50:01,900 --> 00:50:12,580 - 남은 시간 동안 여러분들에게 부탁하는 건 838 00:50:12,580 --> 00:50:14,780 여기 질섭에 여동아. 839 00:50:14,780 --> 00:50:16,580 여기 자세 모들. 840 00:50:16,580 --> 00:50:21,260 그리고 여기 자동 확로 설득을 살려줘. 841 00:50:21,260 --> 00:50:24,260 - 방수는 얼음실을 제치하고 사령선 복귀까지 앞으로 5시간. 842 00:50:24,260 --> 00:50:27,900 우리한테는 지금따라 살릴 시간도 살릴 이유도 없어. 843 00:50:27,900 --> 00:50:30,800 난 시스템 복귀 코드 살펴볼 테니까. 844 00:50:30,800 --> 00:50:34,560 자, 움직이자고. 845 00:50:50,720 --> 00:50:54,320 대원 항산 후 지금부터 메인 미션 시작하겠습니다 846 00:50:54,320 --> 00:50:57,820 89.9사웃 0.0 인스트 잡표영 화중바라 847 00:50:57,820 --> 00:50:59,320 잡표영 완료 848 00:50:59,320 --> 00:51:01,920 마로 전력 양호 연료 양호 849 00:51:01,920 --> 00:51:03,920 로봇 배터리 잔량 98% 850 00:51:03,920 --> 00:51:08,720 자... 찾아오세요 얘들아 851 00:51:08,720 --> 00:51:10,720 [뮤직비디오] 852 00:51:10,720 --> 00:51:12,720 [뮤직비디오] 853 00:51:12,720 --> 00:51:14,720 [뮤직비디오] 854 00:51:14,720 --> 00:51:16,720 [뮤직비디오] 855 00:51:16,720 --> 00:51:18,720 [뮤직비디오] 856 00:51:18,720 --> 00:51:20,720 [뮤직비디오] 857 00:51:20,720 --> 00:51:22,720 [뮤직비디오] 858 00:51:22,720 --> 00:51:24,720 [뮤직비디오] 859 00:51:24,720 --> 00:51:26,720 [뮤직비디오] 860 00:51:26,720 --> 00:51:28,720 [뮤직비디오] 861 00:51:28,720 --> 00:51:30,720 [뮤직비디오] 862 00:51:30,720 --> 00:51:32,720 [뮤직비디오] 863 00:51:32,720 --> 00:51:34,720 [뮤직비디오] 864 00:51:34,720 --> 00:51:36,720 [뮤직비디오] 865 00:51:36,720 --> 00:51:50,220 일반적으로 롤버람을 받지 않습니다. 그리고, 롤버람의 사용은 국가에서 우지호의 욕구에 의해, 한국에 의해한 우지호의 욕구에 의해한다고 합니다. 그래서 이 욕구는 아무것도 없을 것입니다. 866 00:51:50,220 --> 00:52:02,420 하지만, 롤버람은 시간을 가진 기간에서 루니어의 루니어의 기지에 의해한 것입니다. 이 욕구는 오늘의 욕구가 될 것입니다. 867 00:52:02,420 --> 00:52:05,420 이 집에서 특별한 사업이 있다면? 868 00:52:05,420 --> 00:52:09,320 아, 네... 869 00:52:09,320 --> 00:52:14,360 저는 NASA의 미래가 특별한 사업이 없을 것 같아요. 870 00:52:14,360 --> 00:52:22,120 전원의 사무실이 나래에 있는 구간에서 만들었을 때, 871 00:52:22,120 --> 00:52:24,560 너희의 아버지였지? 872 00:52:24,560 --> 00:52:28,620 사장님? 873 00:52:28,620 --> 00:52:31,520 이 질문을 하실 수 없죠. 874 00:52:31,520 --> 00:52:33,520 (두 번째 주인공) 875 00:52:33,520 --> 00:52:35,520 (두 번째 주인공) 876 00:52:35,520 --> 00:52:37,020 (두 번째 주인공) 877 00:52:37,020 --> 00:52:39,520 (두 번째 주인공) 878 00:52:39,520 --> 00:52:41,520 (두 번째 주인공) 879 00:52:41,520 --> 00:52:43,520 (두 번째 주인공) 880 00:52:43,520 --> 00:52:45,520 (두 번째 주인공) 881 00:52:45,520 --> 00:52:47,520 (두 번째 주인공) 882 00:52:47,520 --> 00:52:49,520 (두 번째 주인공) 883 00:52:49,520 --> 00:52:51,520 (두 번째 주인공) 884 00:52:51,520 --> 00:52:53,520 (두 번째 주인공) 885 00:52:53,520 --> 00:52:55,520 (두 번째 주인공) 886 00:52:55,520 --> 00:52:57,520 (두 번째 주인공) 887 00:52:57,520 --> 00:52:59,520 (두 번째 주인공) 888 00:52:59,520 --> 00:53:01,520 - 하... 889 00:53:01,520 --> 00:53:03,520 하... 890 00:53:03,520 --> 00:53:05,520 - 하... 891 00:53:05,520 --> 00:53:07,520 하... 892 00:53:07,520 --> 00:53:09,520 하... 893 00:53:09,520 --> 00:53:11,520 하... 894 00:53:11,520 --> 00:53:13,520 - 메인 미션 포인트 점분 중. 895 00:53:13,520 --> 00:53:15,520 2부의 섹클퀴스트를 확인하라. 896 00:53:15,520 --> 00:53:17,520 - 2부의 섹클퀴스트를 확인하라. 897 00:53:17,520 --> 00:53:19,520 - 2부의 섹클퀴스트를 확인하라. 898 00:53:19,520 --> 00:53:21,520 - 2부의 섹클퀴스트를 확인하라. 899 00:53:21,520 --> 00:53:23,520 - 바로 보고합니다. 900 00:53:23,520 --> 00:53:25,520 현재 목표지점 섹클퀴스트를 중심부로 이동 중입니다. 901 00:53:25,520 --> 00:53:27,520 전방의 연구 음영지대가 보입니다. 902 00:53:27,520 --> 00:53:41,520 - 공항이 연구 음영지대가 보입니다. - 홍설대원. 거기가 달의 안면 마주노야. 거기 넘어가면 영화백 60도니까 주의하도록. - 네 알겠습니다. 903 00:53:41,520 --> 00:53:49,520 - 메인 미션 포인트 주진. - 들어온 말은 지지업 분정처 미션사 침크리즈 서브 미션 확인하러. 904 00:53:56,520 --> 00:54:00,160 - 사장님 이 미션이 성공한다면 미국이 주도하고 있는 우주여랍에서 905 00:54:00,160 --> 00:54:03,040 한국을 제외시킬 명분이 약해지는 것 아닙니까? 906 00:54:03,040 --> 00:54:04,240 - 네 그렇죠. 907 00:54:04,240 --> 00:54:08,080 이게 참 중요한 게 우리 지구에도 남극 있지 않습니까? 908 00:54:08,080 --> 00:54:09,920 거기 우리 세종기지 있죠? 909 00:54:09,920 --> 00:54:11,840 - 그렇게 기지 않아서 형은 어떻습니까? 910 00:54:11,840 --> 00:54:13,840 자원문제 말씀하시는 겁니까? 911 00:54:13,840 --> 00:54:14,840 - 맞습니다. 912 00:54:14,840 --> 00:54:18,520 우주 협정 조약에 보면 달에 대한 영토 점입권을 913 00:54:18,520 --> 00:54:22,440 탐사를 하려나 조사에 참여하려나 한 명을 합니다. 914 00:54:22,440 --> 00:54:26,240 아마 우주여랍은 지금 예민할 수밖에 없을 겁니다. 915 00:54:26,240 --> 00:54:31,580 자, 이 맛에 공감하게 한 번 배우니 공교롭게도 나를 낭비가 있는 거래요. 916 00:54:31,580 --> 00:54:34,620 같은 낭비지만 상황은 아주 다르죠. 917 00:54:34,620 --> 00:54:39,520 지금 미션 수행지역과 피, 빛이 전혀 닿지 않는 한 뒷면이거든요. 918 00:54:39,520 --> 00:54:42,380 나로 보고합니다. 919 00:54:42,380 --> 00:54:45,320 목표지점 도착해서 위치 파악했습니다. 920 00:54:45,320 --> 00:54:47,320 시추 작업 시작하겠습니다. 921 00:54:47,320 --> 00:55:13,320 - 유감스러운 소식 말씀드립니다. 한국 정부에 요청하신 오류의 독행화가 요청은 거부되었습니다. 922 00:55:13,320 --> 00:55:19,120 - 자세한 내용은 외교 채널을 통해 백악관에서 공식적으로 전문을 드리고. 923 00:55:19,120 --> 00:55:19,860 - 이유는? 924 00:55:19,860 --> 00:55:25,480 - 이유를 물어봐도 됩니까? 925 00:55:25,480 --> 00:55:32,480 - 헤일로게더의 때에는 우주관찰 망원경 뇌워캠에서 미국시가 오늘 아침 926 00:55:32,480 --> 00:55:35,180 유성호를 도착했습니다. 927 00:55:35,180 --> 00:55:40,320 태양폭 영향인 것 같긴 한데 규모가 좀 컷 보이기도 하고. 928 00:55:40,320 --> 00:55:41,460 - 방향이 어딥니까? 929 00:55:41,460 --> 00:55:42,860 - 유성호? 930 00:55:42,860 --> 00:55:44,060 - 대장님. 931 00:55:44,060 --> 00:55:46,180 - 기장 충행 협조 요청해서. 932 00:55:46,180 --> 00:55:47,060 - 대장님. 933 00:55:47,060 --> 00:55:48,020 - 기장 충행. 934 00:55:48,020 --> 00:55:49,100 - 대장님 잠깐만. 935 00:55:49,100 --> 00:55:50,100 - 기장 충행? 936 00:55:50,100 --> 00:55:50,600 - 대장님. 937 00:55:50,600 --> 00:55:51,500 - 대장님 잠깐만. 938 00:55:51,500 --> 00:55:52,300 - 기장 충행? 939 00:55:52,300 --> 00:56:02,660 - 방송은 대원 서브 미션 어린은 석체 취중. 940 00:56:02,660 --> 00:56:05,760 웨이브 미션 시료 채치 진행 상태 체크 바람. 941 00:56:05,760 --> 00:56:10,460 웨이브 미션 3 완료 서브 미션 3이 되기 중. 942 00:56:10,460 --> 00:56:12,140 엣버디 컴퍼바람. 943 00:56:12,140 --> 00:56:14,140 (둘 다 다가오는 소리) 944 00:56:14,140 --> 00:56:16,140 (둘 다 다가오는 소리) 945 00:56:16,140 --> 00:56:18,140 (둘 다 다가오는 소리) 946 00:56:18,140 --> 00:56:20,140 (둘 다 다가오는 소리) 947 00:56:20,140 --> 00:56:22,140 (둘 다 다가오는 소리) 948 00:56:22,140 --> 00:56:24,140 (둘 다 다가오는 소리) 949 00:56:24,140 --> 00:56:26,140 (둘 다 다가오는 소리) 950 00:56:26,140 --> 00:56:28,140 (둘 다 다가오는 소리) 951 00:56:28,140 --> 00:56:30,140 (둘 다 다가오는 소리) 952 00:56:30,140 --> 00:56:32,140 (둘 다 다가오는 소리) 953 00:56:32,140 --> 00:56:34,140 (둘 다 다가오는 소리) 954 00:56:34,140 --> 00:56:36,140 (둘 다 다가오는 소리) 955 00:56:36,140 --> 00:56:38,140 (둘 다 다가오는 소리) 956 00:56:38,140 --> 00:56:40,140 (둘 다 다가오는 소리) 957 00:56:40,140 --> 00:56:45,640 미국의 우주인을 사령선으로 가능하나 빨리 뽑기시키는 것 추천드립니다. 958 00:56:45,640 --> 00:56:47,140 이상입니다. 959 00:56:47,140 --> 00:56:54,440 - 홍선우 당장 올려. 960 00:56:54,440 --> 00:56:55,520 - 뭘 올려요? 961 00:56:55,520 --> 00:56:56,960 탈 비쪽이라는데. 962 00:56:56,960 --> 00:56:59,320 - 현재 경계면 선상에 있어요. 963 00:56:59,320 --> 00:57:00,520 뒤쪽과 앞쪽. 964 00:57:00,520 --> 00:57:01,800 거긴 괜찮다고요. 965 00:57:01,800 --> 00:57:04,920 - 비치지 않나? 966 00:57:04,920 --> 00:57:06,320 - 안 됩니다. 967 00:57:06,320 --> 00:57:07,520 - 도와주시기. 968 00:57:07,520 --> 00:57:08,720 비치지 마. 969 00:57:08,720 --> 00:57:09,920 - 안 됩니다. 970 00:57:09,920 --> 00:57:13,920 [둘의 정신을 잃은 대신] 971 00:57:13,920 --> 00:57:16,920 [둘의 정신을 잃은 대신] 972 00:57:16,920 --> 00:57:20,920 [둘의 정신을 잃은 대신] 973 00:57:20,920 --> 00:57:23,920 [둘의 정신을 잃은 대신] 974 00:57:23,920 --> 00:57:26,920 [둘의 정신을 잃은 대신] 975 00:57:26,920 --> 00:57:29,920 [둘의 정신을 잃은 대신] 976 00:57:29,920 --> 00:57:31,920 [둘의 정신을 잃은 대신] 977 00:57:31,920 --> 00:57:33,920 바로 황선을 보고 드립니다. 978 00:57:33,920 --> 00:57:35,920 두 가지 좋은 소식 전해드립니다. 979 00:57:35,920 --> 00:57:36,920 좋은.. 좋은 소식.. 980 00:57:36,920 --> 00:57:37,920 좋은 소식.. 981 00:57:37,920 --> 00:57:42,920 방금 전 연구음연지 표면해서 얼음 채취했습니다. 982 00:57:42,920 --> 00:57:44,920 시료통에 담았습니다. 983 00:57:44,920 --> 00:57:56,520 또 하나. 984 00:57:56,520 --> 00:58:00,520 센터장 두 개, 두 개라며. 985 00:58:03,320 --> 00:58:05,320 또 한 가지는 뭔가 황선후대원. 986 00:58:05,320 --> 00:58:09,320 달 뒷면에서 떨어지던 유성도 멈췄습니다. 987 00:58:09,320 --> 00:58:14,320 약 2분 전부터 아무 움직임도 관찰되지 않습니다. 988 00:58:14,320 --> 00:58:18,320 일단 안심하셔도 될 것 같습니다. 989 00:58:18,320 --> 00:58:20,320 일단 안심하셔도 될 것 같습니다 990 00:58:44,320 --> 00:58:49,460 - 뭘 진 같지? 이삼진호 전송. 솔라멘 더 쉴 거봐라. 991 00:59:12,580 --> 00:59:14,580 황선우 피해! 992 00:59:14,580 --> 00:59:18,580 유성호 발생! 유성호 발생! 993 00:59:18,580 --> 00:59:30,580 유성호 침물동 중지! 미션 포인트 이송 헌반바람! 994 00:59:30,580 --> 00:59:38,580 황선우! 당장 창릉선으로 이동해! 창릉선으로 이동! 995 00:59:38,580 --> 00:59:41,580 바로 창릉선으로! 창릉선으로 이동! 996 00:59:41,580 --> 00:59:46,580 - 나루! 상순을 이동하겠습니다! 997 00:59:46,580 --> 00:59:53,580 - 나루! 상순 복귀 보드 실시 확인! 998 00:59:53,580 --> 00:59:59,580 - 천정 시간율이랑 좌표 계산상 그 다음은 황순 우대용 위치로 떨어질 수 있다고요. 999 00:59:59,580 --> 01:00:03,660 - 나로 이성우 인상 중돌 지적. 1000 01:00:03,660 --> 01:00:05,960 사부성 부탁드립니다. 1001 01:00:05,960 --> 01:00:22,240 - 나로 미성군 이상 중돈 지적, 잡고선 부탁드립니다. 1002 01:00:22,240 --> 01:00:32,660 - 자 테스트 다 했어요? - 그럴 수는 없을 듯. 1003 01:00:32,660 --> 01:00:34,660 사령선 프로그램 밑에 타고 제프트 해보자 1004 01:00:34,660 --> 01:00:35,960 아닙니다 1005 01:00:35,960 --> 01:00:37,320 그래도 다시 전력 안 들어오면 1006 01:00:37,320 --> 01:00:39,000 올라오더라도 1007 01:00:39,000 --> 01:00:41,000 사령선 도킹포토 작동하는 끝이야 몰라? 1008 01:00:41,000 --> 01:00:43,000 그러니까 테스트 먼저 하시려구요! 1009 01:01:01,080 --> 01:01:04,580 센터장님! 쉐이크톤 크리에이터 방향으로 초대용이 성을 떨어집니다! 1010 01:01:04,580 --> 01:01:07,580 형님! 1011 01:01:07,580 --> 01:01:09,580 (끝) 1012 01:01:09,580 --> 01:01:19,580 (끝) 1013 01:01:19,580 --> 01:01:21,580 (끝) 1014 01:01:21,580 --> 01:01:23,580 (끝) 1015 01:01:23,580 --> 01:01:42,780 (끝) 1016 01:01:42,800 --> 01:01:44,800 (농담) 1017 01:01:44,800 --> 01:01:46,800 [끝] 1018 01:01:46,800 --> 01:01:48,800 [몸을 잘 안고] 1019 01:01:48,800 --> 01:01:50,800 [몸을 잘 안고] 1020 01:01:50,800 --> 01:01:52,800 [몸을 잘 안고] 1021 01:01:52,800 --> 01:01:54,800 [몸을 잘 안고] 1022 01:01:54,800 --> 01:01:56,800 [몸을 잘 안고] 1023 01:01:56,800 --> 01:01:58,800 [몸을 잘 안고] 1024 01:01:58,800 --> 01:02:00,800 [몸을 잘 안고] 1025 01:02:00,800 --> 01:02:02,800 [몸을 잘 안고] 1026 01:02:02,800 --> 01:02:04,800 [몸을 잘 안고] 1027 01:02:04,800 --> 01:02:06,800 [몸을 잘 안고] 1028 01:02:06,800 --> 01:02:08,800 [몸을 잘 안고] 1029 01:02:08,800 --> 01:02:10,800 [몸을 잘 안고] 1030 01:02:10,800 --> 01:02:12,800 [몸을 잘 안고] 1031 01:02:12,800 --> 01:02:14,800 [몸을 잘 안고] 1032 01:02:14,800 --> 01:02:20,300 - 마지막에? - 어떻게 될 거야? 1033 01:02:20,300 --> 01:02:36,800 빨리 사령선 부역을 안 미쳤다고 전원 잡히게. - 지금 지금. 1034 01:02:40,560 --> 01:02:41,560 빨리 해 뭐해? 1035 01:02:41,560 --> 01:02:43,360 새로운 리세트 1036 01:02:43,360 --> 01:02:45,660 지금 내가 질되니까 빨리 리세트 하라고 1037 01:02:45,660 --> 01:02:53,960 다른 선, 시스템 셧다 1038 01:02:53,960 --> 01:02:55,660 시스템 제보 증용 1039 01:02:55,660 --> 01:02:57,460 솔라트랑 포리팅 1040 01:02:57,460 --> 01:03:06,060 바로 위치어! 1041 01:03:06,060 --> 01:03:07,160 위치어! 1042 01:03:07,160 --> 01:03:09,160 - 빠라라 수고하셨습니다. 1043 01:03:09,160 --> 01:03:11,160 바로 비상상치어하겠습니다. 1044 01:03:11,160 --> 01:03:34,160 - 사령선 제프팀 준비됐습니다. 1045 01:03:34,160 --> 01:03:36,160 - 사령선 제프팀 준비했습니다. 1046 01:03:36,160 --> 01:03:38,160 준비 됐습니다. 1047 01:03:38,180 --> 01:03:41,160 [착 건�semb� 시작하는 중] 1048 01:03:41,160 --> 01:04:01,100 [ underneath, 1049 01:04:01,100 --> 01:04:04,360 대기업 자qué Spartak ] 1050 01:04:04,360 --> 01:04:06,360 (머리로도 도착한 사이) 1051 01:04:06,360 --> 01:04:25,960 탈출했습니다! 1052 01:04:25,960 --> 01:04:27,960 (머리로도 도착한 사이) 1053 01:04:27,960 --> 01:04:29,960 (끝났다) 1054 01:04:29,960 --> 01:04:31,960 (끝났다) 1055 01:04:31,960 --> 01:04:33,960 (끝났다) 1056 01:04:33,960 --> 01:04:35,960 (끝났다) 1057 01:04:35,960 --> 01:04:37,960 (끝났다) 1058 01:04:37,960 --> 01:04:39,960 (끝났다) 1059 01:04:39,960 --> 01:04:41,960 (끝났다) 1060 01:04:41,960 --> 01:04:43,960 (끝났다) 1061 01:04:43,960 --> 01:04:45,960 (끝났다) 1062 01:04:45,960 --> 01:04:47,960 (끝났다) 1063 01:04:47,960 --> 01:04:49,960 (끝났다) 1064 01:04:49,960 --> 01:04:51,960 (끝났다) 1065 01:04:51,960 --> 01:04:53,960 (끝났다) 1066 01:04:53,960 --> 01:04:55,960 (끝났다) 1067 01:04:55,960 --> 01:04:59,160 솔라탄을 재가동 중, 전력 공격 확인 받아. 1068 01:04:59,160 --> 01:05:08,760 우리요, 타령선 전원이 다시 들어옵니다. 1069 01:05:08,760 --> 01:05:09,860 오케이. 1070 01:05:09,860 --> 01:05:12,560 상선 산 나라! 1071 01:05:12,560 --> 01:05:14,160 들어가겠습니다! 1072 01:05:14,160 --> 01:05:19,660 - 유성국은 유성국의 충돌 지정들이 늘어나고 있습니다. - 빨리 일으킵해야합니다. 1073 01:05:19,660 --> 01:05:21,660 -은상군이 전달을 하셨습니다. -두 명이 전달을 하셨습니다. 1074 01:05:21,660 --> 01:05:23,660 -두 명이 전달을 하셨습니다. -두 명이 전달을 하셨습니다. 1075 01:05:23,660 --> 01:05:25,660 -두 명이 전달을 하셨습니다. -두 명이 전달을 하셨습니다. 1076 01:05:25,660 --> 01:05:27,660 -두 명이 전달을 하셨습니다. -두 명이 전달을 하셨습니다. 1077 01:05:27,660 --> 01:05:29,660 -두 명이 전달을 하셨습니다. -두 명이 전달을 하셨습니다. 1078 01:05:29,660 --> 01:05:31,660 -두 명이 전달을 하셨습니다. -두 명이 전달을 하셨습니다. 1079 01:05:31,660 --> 01:05:33,660 -두 명이 전달을 하셨습니다. -두 명이 전달을 하셨습니다. 1080 01:05:33,660 --> 01:05:35,660 -두 명이 전달을 하셨습니다. -두 명이 전달을 하셨습니다. 1081 01:05:35,660 --> 01:05:39,660 - 방선이 일으키고 있습니다! - 전국은 유성군 충돌 시점들이 늘어나고 있습니다! 1082 01:05:39,660 --> 01:05:41,660 빨리 일으키고 가야합니다! 1083 01:05:41,660 --> 01:05:50,660 - 방선을 대와. 일단 장미수선 일으키겠다고. - 아니, 장미수선 일으킵니다! 1084 01:05:50,660 --> 01:05:52,660 (몰입) 1085 01:05:52,660 --> 01:05:54,660 (몰입) 1086 01:05:54,660 --> 01:05:56,660 (몰입) 1087 01:05:56,660 --> 01:05:58,660 (몰입) 1088 01:05:58,660 --> 01:06:00,660 (몰입) 1089 01:06:00,660 --> 01:06:02,660 (몰입) 1090 01:06:02,660 --> 01:06:04,660 (몰입) 1091 01:06:04,660 --> 01:06:06,660 (몰입) 1092 01:06:06,660 --> 01:06:08,660 (몰입) 1093 01:06:08,660 --> 01:06:10,660 (몰입) 1094 01:06:10,660 --> 01:06:12,660 연료 42시간! 1095 01:06:12,660 --> 01:06:14,660 산소 48시간! 1096 01:06:14,660 --> 01:06:16,660 오토발랄 시스템! 기상 없습니다! 1097 01:06:16,660 --> 01:06:18,660 기상 밖의 시스템! 정상 낙듬합니다! 1098 01:06:18,660 --> 01:06:20,660 (불안) 1099 01:06:20,660 --> 01:06:22,660 (불안) 1100 01:06:22,660 --> 01:06:24,660 (불안) 1101 01:06:24,660 --> 01:06:26,660 내부 전력 최선을 사용 중! 1102 01:06:26,660 --> 01:06:28,660 사동 시스템 선언 이상 없습니다! 1103 01:06:28,660 --> 01:06:30,660 (불안) 1104 01:06:30,660 --> 01:06:32,660 (불안) 1105 01:06:32,660 --> 01:06:34,660 (불안) 1106 01:06:34,660 --> 01:06:36,660 (불안) 1107 01:06:36,660 --> 01:06:38,660 (불안) 1108 01:06:38,660 --> 01:06:40,660 (불안) 1109 01:06:40,660 --> 01:06:42,660 (불안) 1110 01:06:42,660 --> 01:06:44,660 정신! 한 대 도에 올랐습니다! 1111 01:06:44,660 --> 01:06:46,660 (불안) 1112 01:06:46,660 --> 01:06:48,660 - 어! 1113 01:06:48,660 --> 01:07:01,160 - 기세장 안 모아입니다. 1114 01:07:01,160 --> 01:07:04,660 수벽 104m, 수제 46m. 1115 01:07:04,660 --> 01:07:12,160 아직 사령선 신호는 버텨되지 않았습니다. 1116 01:07:12,160 --> 01:07:15,660 - 이제는 사령선에서 추적 답병을 전송해야 합니다. 1117 01:07:15,660 --> 01:07:18,660 - 사령선 TPI 자세로 기동한다. 1118 01:07:18,660 --> 01:07:21,160 도킹 자세로, 도킹 자세로. 1119 01:07:21,160 --> 01:07:40,160 - 됐습니다. 1120 01:07:40,160 --> 01:07:42,160 - 사령선이 원격으로 적동합니다. 1121 01:07:42,160 --> 01:07:44,160 원격 제어 시스템 정상 적동합니다. 1122 01:07:44,160 --> 01:07:47,160 랑베이브 프로그램 정상별 동중! 1123 01:07:47,160 --> 01:07:49,160 도킹시컨스 시작하겠습니다! 1124 01:07:49,160 --> 01:07:54,160 창륙선, 사령선 홀드 포인트 치집! 1125 01:07:54,160 --> 01:07:55,160 이상 없습니다! 1126 01:07:55,160 --> 01:07:58,160 황소로대원, 이제 우리가 원격으로 제하하겠다! 1127 01:07:58,160 --> 01:08:00,160 아이데이투, 창륙! 1128 01:08:00,160 --> 01:08:04,160 사령선, 창륙선, 아이데이투, 창률! 1129 01:08:11,160 --> 01:08:18,160 사령사, 주적적여 전송 확인. 래핏, 사령사, 주적적여 전송 확인. 사령선 관상 플랫폼 장봉 상태로 설정. 1130 01:08:18,160 --> 01:08:28,160 도킴폼트 타겟 동료됐습니다. 1131 01:08:28,160 --> 01:08:33,160 소프트 캡쳐, 체크! 1132 01:08:33,160 --> 01:08:35,160 (두 명의 도움이 되었습니다.) 1133 01:08:35,920 --> 01:08:57,000 (� comedian has aunch month of 1134 01:08:57,000 --> 01:08:56,900 watch that 1135 01:08:57,000 --> 01:08:59,000 3m! 1136 01:08:59,000 --> 01:09:03,000 2m! 충격끼비 성인 발언! 1137 01:09:03,000 --> 01:09:07,000 1m! 모델 타키러! 1138 01:09:07,000 --> 01:09:16,000 소프트 캐쳐 종료! 하드캐쳐 도킹 완료 중입니다! 1139 01:09:16,000 --> 01:09:20,000 황선우 대원! 수고 많았다! 경기 수고 많았어! 1140 01:09:20,000 --> 01:09:22,000 자름선으로 이동 컴퍼드! 1141 01:09:22,000 --> 01:09:26,180 - 감사합니다. 1142 01:09:26,180 --> 01:09:28,180 나라고. 1143 01:09:28,180 --> 01:09:36,180 사랑선으로 이동하겠습니다. 1144 01:09:36,180 --> 01:09:38,180 - 뭐야? 1145 01:09:38,180 --> 01:09:40,180 - 뭐야? 1146 01:09:40,180 --> 01:09:45,180 하... 하... 하... 1147 01:09:45,180 --> 01:09:47,180 뭐야? 1148 01:09:47,180 --> 01:09:49,180 뭐야? 1149 01:09:49,180 --> 01:09:51,180 뭐야? 1150 01:09:51,180 --> 01:09:53,180 뭐야? 1151 01:09:53,180 --> 01:09:55,180 뭐야? 1152 01:09:55,180 --> 01:09:57,180 뭐야? 1153 01:09:57,180 --> 01:09:59,180 뭐야? 1154 01:09:59,180 --> 01:10:01,180 - 아... 1155 01:10:02,180 --> 01:10:04,180 - 꺄아아아... 1156 01:10:04,180 --> 01:10:06,180 [끝] 1157 01:10:06,180 --> 01:10:08,180 [불쌍한 소리] 1158 01:10:08,180 --> 01:10:10,180 [불쌍한 소리] 1159 01:10:10,180 --> 01:10:12,180 [불쌍한 소리] 1160 01:10:12,180 --> 01:10:14,180 [불쌍한 소리] 1161 01:10:14,180 --> 01:10:16,180 [불쌍한 소리] 1162 01:10:16,180 --> 01:10:18,180 [불쌍한 소리] 1163 01:10:18,180 --> 01:10:20,180 [불쌍한 소리] 1164 01:10:20,180 --> 01:10:22,180 [불쌍한 소리] 1165 01:10:22,180 --> 01:10:24,180 [불쌍한 소리] 1166 01:10:24,180 --> 01:10:26,180 [불쌍한 소리] 1167 01:10:26,180 --> 01:10:28,180 [불쌍한 소리] 1168 01:10:28,180 --> 01:10:32,180 [불쌍한 소리] 1169 01:10:32,180 --> 01:10:34,180 [불쌍한 소리] 1170 01:10:34,180 --> 01:10:36,420 - 투디 시스템 목격 자치 5류! - 1, 6, 7, 8, 9, 9, 10! 1171 01:10:36,420 --> 01:10:38,620 - 형 유지장치 5류! - 기합 유지장치 5류! 1172 01:10:38,620 --> 01:10:40,980 기회도 잊다랍니다! 고도가 떨어지고 있습니다! 1173 01:10:40,980 --> 01:10:42,180 한 명씩 말해! 1174 01:10:42,180 --> 01:10:45,780 야, 시스템! 오토 파일러 또리가 짱해! 1175 01:10:45,780 --> 01:10:47,180 오토 파일러 시스템... 1176 01:10:47,180 --> 01:10:48,580 - 뛰어! - 복귀 불가합니다. 1177 01:10:48,580 --> 01:10:52,180 다리 뒷면입니다. 1178 01:10:52,180 --> 01:11:02,180 분리할 때, 홍선우! 1179 01:11:02,980 --> 01:11:05,680 장수서 분리해! 그동 분리 시시해! 1180 01:11:05,680 --> 01:11:07,680 파기! 스톱 분리해! 1181 01:11:07,680 --> 01:11:12,980 먼저 불어! 1182 01:11:12,980 --> 01:11:23,980 Perhaps fourteen people kidnapped them drunk because of the road accident. 1183 01:11:23,980 --> 01:11:29,480 Stand up! 1184 01:11:29,480 --> 01:11:40,980 Behind you! 1185 01:11:40,980 --> 01:11:46,480 - 온주로. - 상위수 뿐이다. 1186 01:12:06,640 --> 01:12:09,020 - 천이야! 기현 없어! 1187 01:12:09,020 --> 01:12:12,640 - 장기, 버티가 잡아야 돼! 1188 01:12:12,640 --> 01:12:14,640 장기 수사 수동무들 전환! 1189 01:12:14,640 --> 01:12:17,640 - 수동무들 전환! 1190 01:12:17,640 --> 01:12:19,640 (끝났다) 1191 01:12:19,640 --> 01:12:21,640 (끝났다) 1192 01:12:21,640 --> 01:12:23,640 (끝났다) 1193 01:12:23,640 --> 01:12:25,640 (끝났다) 1194 01:12:25,640 --> 01:12:27,640 (끝났다) 1195 01:12:27,640 --> 01:12:29,640 (끝났다) 1196 01:12:29,640 --> 01:12:31,640 (끝났다) 1197 01:12:31,640 --> 01:12:33,640 (끝났다) 1198 01:12:33,640 --> 01:12:35,640 (끝났다) 1199 01:12:35,640 --> 01:12:37,640 (끝났다) 1200 01:12:37,640 --> 01:12:39,640 (끝났다) 1201 01:12:39,640 --> 01:12:41,640 (끝났다) 1202 01:12:41,640 --> 01:12:43,640 (끝났다) 1203 01:12:43,640 --> 01:12:45,640 (끝났다) 1204 01:12:45,640 --> 01:12:48,640 - 안모니아 맹각자가 유출되는 것 같습니다. 1205 01:12:48,640 --> 01:12:51,640 - 황선우! 핸멜 제공! 1206 01:12:51,640 --> 01:12:53,640 숨쉬지 말고 핸멜 제공해! 1207 01:12:53,640 --> 01:12:56,640 - 선우야! 숨쉬지 말고! 1208 01:12:56,640 --> 01:13:08,640 - 정신 차리고 황선우! 1209 01:13:08,640 --> 01:13:11,640 - 주덕 못으로 전화! 1210 01:13:11,640 --> 01:13:17,580 - 수정 모드로 전환해야 돼! - 어지럽습니다. 1211 01:13:17,580 --> 01:13:20,640 - 수정 모드로 전환! - 어지러워요. 1212 01:13:20,640 --> 01:13:28,800 - 수정 모드로 전환! 제발! 제발! 1213 01:13:28,800 --> 01:13:32,800 됐으면 한다. 수정 모드로 전환해야 돼! 1214 01:13:32,800 --> 01:13:36,800 - 수정 모드로 전환! - 수정 모드로 전환해야 돼! 1215 01:13:36,800 --> 01:13:40,800 - 수정 모드로 전환! - 수정 모드로 전환해야 돼! 1216 01:13:40,800 --> 01:13:50,800 -너는 왜 그래. 1217 01:13:50,800 --> 01:14:07,320 -통신 투절됐습니다. 1218 01:14:07,320 --> 01:14:10,980 - 황선우 대원, 생명 유지 정치. 1219 01:14:10,980 --> 01:14:13,920 신호가 안 잡힙니다. 1220 01:14:13,920 --> 01:14:15,920 [믿고 있는 중] 1221 01:14:15,920 --> 01:14:17,920 [믿고 있는 중] 1222 01:14:17,920 --> 01:14:24,920 [믿고 있는 중] 1223 01:14:24,920 --> 01:14:28,920 [믿고 있는 중] 1224 01:14:28,920 --> 01:14:32,920 [믿고 있는 중] 1225 01:14:32,920 --> 01:14:36,920 [믿고 있는 중] 1226 01:14:36,920 --> 01:14:39,920 [믿고 있는 중] 1227 01:14:40,920 --> 01:14:48,660 오늘 새벽 우리호의 황선우 대원이 임무수행을 마치고 사령선으로 이동 도키와는 과정에서 교신이 끊기는 사고가 일어났습니다. 1228 01:14:48,660 --> 01:14:54,980 현재 우리호와의 모든 통신 신호가 투절됐고 통신이 두련된 지 4시간이 경거됐습니다. 1229 01:14:54,980 --> 01:15:03,780 이미 얼음시료 채취를 성공하고 복귀 중이었던 상황에 교신이 끊기는 사고가 발생하는 것으로 전해져 더 주의에 안타까움을 주고 있습니다. 1230 01:15:03,780 --> 01:15:08,420 이 모든 과정은 달에 증륙한 지 9시간 30분 만에 일어난 것입니다. 1231 01:15:08,420 --> 01:15:10,740 아직 생존에 관해서는 알려진 바가 없지만 1232 01:15:10,740 --> 01:15:13,220 전문가들은 비관적이라고 전하고 있습니다. 1233 01:15:13,220 --> 01:15:23,140 통신 부절 매시간 경과 됐습니다. 1234 01:15:23,140 --> 01:15:27,140 문제는 산소잘량이 다 되어가고 있어서. 1235 01:15:27,140 --> 01:15:30,620 생존 가능성이 얼마나 됩니까? 1236 01:15:30,620 --> 01:15:33,580 뒷면은 안남과 달리 영하 160도라 1237 01:15:33,580 --> 01:15:37,140 배터리와 연료가 더 빨리 소진됩니다. 1238 01:15:37,140 --> 01:15:41,240 - 정화되는. 1239 01:15:41,240 --> 01:15:47,140 - 이대로라면 대통령 추도문 발표는 1시간 후쯤 예정입니다. 1240 01:15:47,140 --> 01:15:48,340 - 나는. 1241 01:15:48,340 --> 01:15:50,040 난 뭐 안 해요? 1242 01:15:50,040 --> 01:15:52,040 - 언론 브레핑 준비됐습니다. 1243 01:15:52,040 --> 01:15:54,140 이거 그 달로 읽으시면 됩니다. 1244 01:15:54,140 --> 01:16:00,240 - 잘 얘기해서 내보내 수습 과정에서 1차 사고 담당적 계획된 거 아니죠 봐. 1245 01:16:00,240 --> 01:16:01,540 진짜 굴차 파죠. 1246 01:16:02,540 --> 01:16:08,420 하지만 국가의 사회적 대화와 마지막 대화의 사회인, 황성우, 국가의 사회에서의 전쟁을 통해, 1247 01:16:08,420 --> 01:16:12,000 이에 대해 전해 전공인의 기술과 경제적인 대화에 대한 금방을 통해, 1248 01:16:12,000 --> 01:16:14,760 기술과 전공적인 대화의 전쟁을 통해, 1249 01:16:14,760 --> 01:16:16,620 이 사회에서의 전공의 경제적인 대화에서의 전공을 통해, 1250 01:16:16,620 --> 01:16:19,080 이 사회에서의 전공을 통해, 1251 01:16:19,080 --> 01:16:21,080 (농담) 1252 01:16:21,080 --> 01:16:23,080 (불안) 1253 01:16:23,080 --> 01:16:25,080 (불가) 1254 01:16:25,080 --> 01:16:26,080 [끝] 1255 01:16:26,080 --> 01:16:28,080 [끝] 1256 01:16:28,080 --> 01:16:30,080 [끝까지 다가오는 중] 1257 01:16:30,080 --> 01:16:32,080 [끝까지 다가오는 중] 1258 01:16:32,080 --> 01:16:34,080 [끝까지 다가오는 중] 1259 01:16:34,080 --> 01:16:36,080 [끝까지 다가오는 중] 1260 01:16:36,080 --> 01:16:38,080 [끝까지 다가오는 중] 1261 01:16:38,080 --> 01:16:40,080 [끝까지 다가오는 중] 1262 01:16:40,080 --> 01:16:42,080 [끝까지 다가오는 중] 1263 01:16:42,080 --> 01:16:44,080 [끝까지 다가오는 중] 1264 01:16:44,080 --> 01:16:46,080 [끝까지 다가오는 중] 1265 01:16:46,080 --> 01:16:48,080 [끝까지 다가오는 중] 1266 01:16:48,080 --> 01:16:50,080 [끝까지 다가오는 중] 1267 01:16:50,080 --> 01:16:52,080 [끝까지 다가오는 중] 1268 01:16:52,080 --> 01:16:54,080 [끝까지 다가오는 중] 1269 01:16:54,080 --> 01:16:56,080 [끝까지 다가오는 중] 1270 01:16:56,080 --> 01:17:01,580 -아... 1271 01:17:01,580 --> 01:17:24,800 하... 반가진 총으로 뭘 하시겠다고. 1272 01:17:24,800 --> 01:17:26,800 내가 수면재라도 좀 드려요? 1273 01:17:26,800 --> 01:17:33,800 한 200알 좀 드시면 아주 한방의 달라락까지 가질 수 있는데 1274 01:17:33,800 --> 01:17:42,800 이번에 뭐 총알은 다 넣으셨고? 1275 01:17:42,800 --> 01:17:49,800 나도 1276 01:17:49,800 --> 01:17:51,800 부탁합니다 1277 01:17:51,800 --> 01:17:52,980 - 나도. 1278 01:17:52,980 --> 01:17:55,480 부탁한다. 1279 01:17:55,480 --> 01:18:02,440 - 뭘 나도요 미쳤어요 대장님 진짜? 1280 01:18:02,440 --> 01:18:04,440 - 아. 1281 01:18:04,440 --> 01:18:06,440 - 어? 1282 01:18:06,440 --> 01:18:11,940 -아... 1283 01:18:11,940 --> 01:18:13,940 (농장 소리) 1284 01:18:13,940 --> 01:18:15,940 (농장 소리) 1285 01:18:15,940 --> 01:18:17,940 (농장 소리) 1286 01:18:17,940 --> 01:18:19,940 (농장 소리) 1287 01:18:19,940 --> 01:18:21,940 (농장 소리) 1288 01:18:21,940 --> 01:18:23,940 (농장 소리) 1289 01:18:23,940 --> 01:18:25,940 (농장 소리) 1290 01:18:25,940 --> 01:18:27,940 (농장 소리) 1291 01:18:27,940 --> 01:18:29,940 (농장 소리) 1292 01:18:29,940 --> 01:18:31,940 (농장 소리) 1293 01:18:31,940 --> 01:18:33,940 (농장 소리) 1294 01:18:33,940 --> 01:18:35,940 (농장 소리) 1295 01:18:35,940 --> 01:18:37,940 대장님 이거 좀 봐봐요 1296 01:18:37,940 --> 01:18:39,940 어? 빨리 1297 01:18:39,940 --> 01:18:41,940 (농장 소리) 1298 01:18:41,940 --> 01:18:43,940 (ول상light) 1299 01:18:43,940 --> 01:18:45,940 ( Jin YOU NU/ כ вся lyrics) 1300 01:18:45,940 --> 01:18:47,940 (가ucket) 1301 01:18:47,940 --> 01:18:49,940 (와외로We) 1302 01:18:49,940 --> 01:18:58,540 ( 1303 01:18:58,540 --> 01:19:06,940 (흉 큰 lord) 1304 01:19:06,940 --> 01:19:09,300 (이 그녀는 왜?) 1305 01:19:09,300 --> 01:19:11,300 [두 번째 주인공] 1306 01:19:11,300 --> 01:19:13,300 [두 번째 주인공] 1307 01:19:13,300 --> 01:19:15,300 [두 번째 주인공] 1308 01:19:15,300 --> 01:19:17,300 [두 번째 주인공] 1309 01:19:17,300 --> 01:19:19,300 [두 번째 주인공] 1310 01:19:19,300 --> 01:19:21,300 [두 번째 주인공] 1311 01:19:21,300 --> 01:19:23,300 [두 번째 주인공] 1312 01:19:23,300 --> 01:19:25,300 [두 번째 주인공] 1313 01:19:25,300 --> 01:19:27,300 [두 번째 주인공] 1314 01:19:27,300 --> 01:19:29,300 [두 번째 주인공] 1315 01:19:29,300 --> 01:19:31,300 [두 번째 주인공] 1316 01:19:31,300 --> 01:19:33,300 [두 번째 주인공] 1317 01:19:33,300 --> 01:19:35,300 [두 번째 주인공] 1318 01:19:35,300 --> 01:19:37,300 [두 번째 주인공] 1319 01:19:37,300 --> 01:19:39,300 - 빨리 빨리. 1320 01:19:39,300 --> 01:19:41,300 - 빨리 빨리. 1321 01:19:41,300 --> 01:19:46,800 - 빨리 빨리. 1322 01:19:46,800 --> 01:19:55,800 - 빨리 빨리. 1323 01:19:55,800 --> 01:19:57,800 빨리. 1324 01:19:57,800 --> 01:19:58,800 (끝) 1325 01:19:58,800 --> 01:20:06,360 ( did I hit that? ) 1326 01:20:06,360 --> 01:20:08,360 - 아. 1327 01:20:08,360 --> 01:20:10,360 - 아, 아. 1328 01:20:10,360 --> 01:20:12,360 (끝) 1329 01:20:12,700 --> 01:20:15,700 (플랫팩탈アガ기) 1330 01:20:15,700 --> 01:20:38,720 (끝) 1331 01:20:38,720 --> 01:20:42,720 [두 번째 도전] 1332 01:20:42,720 --> 01:20:45,720 [두 번째 도전] 1333 01:20:45,720 --> 01:20:49,720 [두 번째 도전] 1334 01:20:49,720 --> 01:20:52,720 [두 번째 도전] 1335 01:20:52,720 --> 01:20:55,720 [두 번째 도전] 1336 01:20:55,720 --> 01:20:57,720 [두 번째 도전] 1337 01:20:57,720 --> 01:20:59,720 [두 번째 도전] 1338 01:20:59,720 --> 01:21:00,720 됐어요! 1339 01:21:00,720 --> 01:21:07,720 [두 번째 도전] 1340 01:21:07,720 --> 01:21:09,040 - 걷을 거미터. 1341 01:21:09,040 --> 01:21:09,960 이렇게 봐. 1342 01:21:09,960 --> 01:21:15,960 - 손예아. 1343 01:21:15,960 --> 01:21:16,940 헌선호. 1344 01:21:16,940 --> 01:21:18,980 헌서로 들려. 1345 01:21:18,980 --> 01:21:20,200 헌서로 대원. 1346 01:21:20,200 --> 01:21:21,840 나야나 김재국 박사다. 1347 01:21:21,840 --> 01:21:28,200 왜 내 목소리 못 듣지? 1348 01:21:28,200 --> 01:21:32,960 그래 다음 명약. 1349 01:21:32,960 --> 01:21:34,400 수십부터 바꿔야 해. 1350 01:21:35,040 --> 01:21:36,700 헌서로 군대. 1351 01:21:36,700 --> 01:21:40,800 turn off , 1352 01:21:40,800 --> 01:21:43,000 starting on the mountain. 1353 01:21:43,000 --> 01:21:49,560 막을 벌어 깜짝이네. 1354 01:21:49,560 --> 01:21:53,140 한밀기 expecting 1355 01:21:53,140 --> 01:21:51,720 менее 1356 01:21:53,740 --> 01:21:56,740 - 이 사람은... 1357 01:21:56,740 --> 01:22:00,740 - 너는 저게... 1358 01:22:00,740 --> 01:22:01,740 - 황셔라 대원? 1359 01:22:01,740 --> 01:22:04,740 - 황셔라 대원? 1360 01:22:04,740 --> 01:22:08,740 - 황셔라 대원 들리냐고? 1361 01:22:08,740 --> 01:22:11,740 - 황셔라 대원, 나의 힘이 없었다. 1362 01:22:11,740 --> 01:22:14,740 - 들리면 응답을 안한다. 1363 01:22:14,740 --> 01:22:18,740 - 저게... 1364 01:22:18,740 --> 01:22:20,740 - 황셔라 대원? 1365 01:22:20,740 --> 01:22:26,240 - 어두운 사람이십니까? 1366 01:22:26,240 --> 01:22:28,480 - 나 김재국이야. 1367 01:22:28,480 --> 01:22:31,580 지금 재원격 발효받아. 1368 01:22:31,580 --> 01:22:34,980 - 날 뒷면 캔벨크를 더 사면입니다. 1369 01:22:34,980 --> 01:22:36,200 불 시작했습니다. 1370 01:22:36,200 --> 01:22:38,460 - 그걸 알고 있고 넌 어떻게 하고. 1371 01:22:38,460 --> 01:22:43,800 - 괜찮습니다. 1372 01:22:43,800 --> 01:22:45,680 - 기체상자 어때? 1373 01:22:45,680 --> 01:22:48,220 - 산소 논도 낮춰버렸습니다. 1374 01:22:48,220 --> 01:22:50,680 산소 잔량 40%입니다. 1375 01:22:50,680 --> 01:22:52,280 5시간 남은 것도 1376 01:22:52,280 --> 01:22:54,680 아몬이야 생각지 유추망 겨우 해결을 하고 1377 01:22:54,680 --> 01:22:55,880 전력 때문에 1378 01:22:55,880 --> 01:22:57,880 라디에이터 전원을 꺼놓은 상태입니다 1379 01:22:57,880 --> 01:23:08,280 외부선생활을 확인이 어렵습니다 1380 01:23:08,280 --> 01:23:10,920 기세 밖으로 나갈 수 없을까? 1381 01:23:10,920 --> 01:23:16,040 지금 유소만 계속 떨어지지 1382 01:23:16,040 --> 01:23:20,220 - 네, 간을 쭉으로요. 1383 01:23:20,220 --> 01:23:21,540 나가면 안 돼. 1384 01:23:21,540 --> 01:23:23,240 - 절대 나가지 마. 1385 01:23:23,240 --> 01:23:24,240 알겠어? 1386 01:23:24,240 --> 01:23:26,740 유성은 멈출 때까지 나가면 안 돼. 1387 01:23:26,740 --> 01:23:28,540 - 당신 연결된 거면. 1388 01:23:28,540 --> 01:23:31,340 - 센터 안에서는 바하게 없습니까? 1389 01:23:31,340 --> 01:23:32,840 - 여기. 1390 01:23:32,840 --> 01:23:36,340 우주세다입니다. 1391 01:23:36,340 --> 01:23:38,340 우주세 다 합니다. 1392 01:23:38,340 --> 01:23:40,340 - 진짜 다합니다. 1393 01:24:06,840 --> 01:24:08,840 저 어려운 걸 어떻게 불렀냐? 1394 01:24:08,840 --> 01:24:12,840 방법이 하나밖에 없다면서요. 빨리 가세요. 1395 01:24:12,840 --> 01:24:16,480 그리고 이거요. 1396 01:24:16,480 --> 01:24:19,520 유튜브에 확 올려버리려고 그러는데 1397 01:24:19,520 --> 01:24:21,520 음악아주 비장한 거 깔아가지고 1398 01:24:21,520 --> 01:24:23,020 반응 좀 오지 않을까? 1399 01:24:23,020 --> 01:24:26,620 최대한 버틸려고 산선 온도가 낳아온 거라 1400 01:24:26,620 --> 01:24:28,060 잠들 수 있어. 1401 01:24:28,060 --> 01:24:30,620 저 잠들면 끝이야. 1402 01:24:30,620 --> 01:24:31,820 오케이. 1403 01:24:36,100 --> 01:24:37,100 - 아이고! 1404 01:24:37,100 --> 01:24:38,100 - 대장님! 1405 01:24:38,100 --> 01:24:39,100 심장마비! 1406 01:24:39,100 --> 01:24:40,100 심장마비! 1407 01:24:40,100 --> 01:24:41,100 내가 너무 뒤섰네. 1408 01:24:41,100 --> 01:24:42,100 미안해요. 1409 01:24:42,100 --> 01:24:49,100 - 대장님? 1410 01:24:49,100 --> 01:24:50,100 - 네. 1411 01:24:50,100 --> 01:24:51,100 - 안 소리. 1412 01:24:51,100 --> 01:24:53,100 - 운명하셨다며? 1413 01:24:53,100 --> 01:24:55,100 심장마비. 1414 01:24:55,100 --> 01:25:00,100 - 죄송합니다. 1415 01:25:00,100 --> 01:25:02,100 - 진짜 사람 한 번 구해봅시다. 1416 01:25:02,100 --> 01:25:03,100 - 어디? 1417 01:25:03,100 --> 01:25:04,100 어디? 1418 01:25:04,100 --> 01:25:05,100 어디 있는데요? 1419 01:25:05,100 --> 01:25:07,100 - 다리. 1420 01:25:07,100 --> 01:25:15,860 - 저기 저거? 1421 01:25:15,860 --> 01:25:17,260 - 예. 1422 01:25:17,260 --> 01:25:20,120 - 방문? 1423 01:25:20,120 --> 01:25:22,120 [끝] 1424 01:25:22,120 --> 01:25:24,120 - 방식으로 살아있어. 1425 01:25:24,120 --> 01:25:26,120 - 방식으로 살아있어. 1426 01:25:26,120 --> 01:25:28,120 - 방식으로 살아있어. 1427 01:25:28,120 --> 01:25:30,120 - 방식으로 살아있어. 1428 01:25:30,120 --> 01:25:32,120 - 방식으로 살아있어. 1429 01:25:32,120 --> 01:25:34,120 - 방식으로 살아있어. 1430 01:25:34,120 --> 01:25:36,120 - 방식으로 살아있어. 1431 01:25:36,120 --> 01:25:38,120 - 방식으로 살아있어. 1432 01:25:38,120 --> 01:25:40,120 - 방식으로 살아있어. 1433 01:25:40,120 --> 01:25:42,120 - 방식으로 살아있어. 1434 01:25:42,120 --> 01:25:44,120 - 방식으로 살아있어. 1435 01:25:44,120 --> 01:25:46,120 - 방식으로 살아있어. 1436 01:25:46,120 --> 01:25:48,120 - 방식으로 살아있어. 1437 01:25:48,120 --> 01:25:50,120 - 방식으로 살아있어. 1438 01:25:50,120 --> 01:25:52,120 방서로 살아있어 1439 01:25:52,120 --> 01:25:54,620 뭐야 저거 아트라이트 1440 01:25:54,620 --> 01:25:56,820 달빛면으로 추락한 펑서로 대원이 1441 01:25:56,820 --> 01:25:58,320 구조 신호를 보내는 영상인 1442 01:25:58,320 --> 01:26:00,620 유튜브 사이트에 올라와 파제가 되고 있습니다 1443 01:26:00,620 --> 01:26:02,920 1분가량 길이의 해당 영상은 1444 01:26:02,920 --> 01:26:05,620 교신을 시도하는 펑서로 대원의 음성과 1445 01:26:05,620 --> 01:26:09,120 달취며 캔벨 크레이터 사면 위치에 구입시착했다는 1446 01:26:09,120 --> 01:26:11,420 주체적인 내용까지 담겨져 있는데요 1447 01:26:11,420 --> 01:26:14,120 정확한 지휘 여분은 파악되지 않았지만 1448 01:26:14,120 --> 01:26:18,120 암모니아 내 각지 유출만 겪어 해결할 것만 1449 01:26:18,120 --> 01:26:19,120 전력 때문에 1450 01:26:19,120 --> 01:26:21,120 자 황선우씨. 1451 01:26:21,120 --> 01:26:30,420 황선우씨 지금 안 자죠? 1452 01:26:30,420 --> 01:26:33,300 아 네 안 자요. 1453 01:26:33,300 --> 01:26:34,420 아니 못 갑니다. 1454 01:26:34,420 --> 01:26:36,420 근데 목소리가 왜 그래요? 1455 01:26:36,420 --> 01:26:37,920 아 심어 심어. 1456 01:26:37,920 --> 01:26:39,420 아 걱정하지마. 1457 01:26:39,420 --> 01:26:45,920 아니 그래도 1458 01:26:45,920 --> 01:26:50,220 - 잠들 수 있으니까 제가 질문 역대 좀 들어가 볼게요. 1459 01:26:50,220 --> 01:26:53,220 - 헬콩 특수 수색인데. 1460 01:26:53,220 --> 01:26:56,020 - 유디티는 왜 간 거예요? 1461 01:26:56,020 --> 01:27:00,020 - 거기 엄청 힘들고 무서운다라고 막 그러던데. 1462 01:27:00,020 --> 01:27:03,520 팔다리 부러져도 신음소리 한번 안 낸다는. 1463 01:27:03,520 --> 01:27:09,340 - 선우 씨 거기 지원한 이유도 내가 맞춰볼까요? 1464 01:27:09,340 --> 01:27:14,320 - 이제 하자마자 내가 좀 조용히 좀 쓰면 안 될까요? 1465 01:27:14,320 --> 01:27:18,320 하... 내 고통의 끝을 알고 싶다 1466 01:27:18,320 --> 01:27:28,120 무시무시한 훈련을 받고 정신적으로 육체적으로 고통을 끝까지 밀어붙이면 1467 01:27:28,120 --> 01:27:30,520 다른 고통이 생각이 안 나잖아요 1468 01:27:30,520 --> 01:27:31,120 응? 1469 01:27:31,120 --> 01:27:34,520 사람은 더 큰 고통을 택하니까 1470 01:27:34,520 --> 01:27:39,320 그럼 우리 선우 씨는 아버님 때문이었어요? 1471 01:27:42,320 --> 01:27:44,820 아버님 이르신 것 너무 고통스러워서 1472 01:27:44,820 --> 01:27:49,040 맞아요? 1473 01:27:49,040 --> 01:27:53,200 선우 씨 그거 알아요? 1474 01:27:53,200 --> 01:27:55,220 우리 서로 닮아 있다는 거? 1475 01:27:55,220 --> 01:27:58,220 공통분모 1476 01:27:58,220 --> 01:28:01,120 우리 가족도 압박을 굽고 되게 힘들었거든요 1477 01:28:01,120 --> 01:28:02,820 공통분모? 1478 01:28:02,820 --> 01:28:04,820 저기요 1479 01:28:04,820 --> 01:28:07,220 남의 일에 1480 01:28:07,220 --> 01:28:10,120 아무것도 모르면서 1481 01:28:10,120 --> 01:28:12,480 너무 사람으로 말씀하시는 거 아닙니까? 1482 01:28:12,480 --> 01:28:14,480 (두 번째, 전화기관) 1483 01:28:14,480 --> 01:28:15,480 (끝) 1484 01:28:15,480 --> 01:28:17,480 (끝) 1485 01:28:17,480 --> 01:28:19,480 (농담) 1486 01:28:19,480 --> 01:28:21,480 (농담) 1487 01:28:21,480 --> 01:28:25,480 [아스트로드가 보습의 클립이 이동하는 곳에] 1488 01:28:25,480 --> 01:28:27,680 [듣는 곳에서 억제한 구역을 발견한] 1489 01:28:27,680 --> 01:28:30,180 [듣는 곳에서 억제한 구역을 발견한] 1490 01:28:30,180 --> 01:28:33,280 [듣는 곳에서 억제한 구역을 발견한] 1491 01:28:33,280 --> 01:28:36,080 [듣는 곳에서 억제한 구역을 발견한] 1492 01:28:36,080 --> 01:28:39,280 [듣는 곳에서 억제한 구역을 발견한] 1493 01:28:39,280 --> 01:28:43,280 [듣는 곳에서 억제한 구역을 발견한] 1494 01:28:43,280 --> 01:28:46,680 [듣는 곳에서 억제한 구역을 발견한] 1495 01:28:46,680 --> 01:28:50,180 [듣는 곳에서 억제한 구역을 발견한] 1496 01:28:50,180 --> 01:28:52,180 - 누구한테 그 자리에 대해서? - 모르겠는데... 1497 01:28:52,180 --> 01:28:56,180 이 자리에 대한 공연이 유투브에 달하는 곳은... 1498 01:28:56,180 --> 01:28:59,180 이 자리에 대한 공연이 유투브에 달하는 곳은... 1499 01:28:59,180 --> 01:29:02,180 - 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. - 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. 1500 01:29:02,180 --> 01:29:03,180 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. 1501 01:29:03,180 --> 01:29:04,180 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. 1502 01:29:04,180 --> 01:29:05,180 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. 1503 01:29:05,180 --> 01:29:06,180 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. 1504 01:29:06,180 --> 01:29:07,180 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. 1505 01:29:07,180 --> 01:29:08,180 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. 1506 01:29:08,180 --> 01:29:10,180 - 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. - 전혀 나름한 공연이 없다는 것입니다. 1507 01:29:11,180 --> 01:29:13,180 화이트하우스는 너에게 말하고 싶어요. 1508 01:29:13,180 --> 01:29:15,180 지금 기다리는 거에요. 1509 01:29:15,180 --> 01:29:17,180 (끝) 1510 01:29:17,180 --> 01:29:19,180 하... 1511 01:29:46,240 --> 01:29:48,240 - 장륙선 신호 감지됐습니다! 1512 01:29:48,240 --> 01:29:51,580 - 공신 신호도 연결 됐습니다! 1513 01:29:51,580 --> 01:29:56,580 - 모터파일러 이상 없습니다! 1514 01:29:56,580 --> 01:29:58,080 - 연료살려! 두 시간! 1515 01:29:58,080 --> 01:30:00,020 - 한 껍 제어 시스템도 이상 없습니다! 1516 01:30:00,020 --> 01:30:01,520 - 조양도 문제 없습니다! 1517 01:30:01,520 --> 01:30:03,020 - 여긴 대한민국 나로... 1518 01:30:03,020 --> 01:30:06,020 - 여기가 바로 나! 1519 01:30:06,020 --> 01:30:07,520 - 여긴! 1520 01:30:07,520 --> 01:30:09,020 - 수신하고 있으면 응답바란다! 1521 01:30:09,020 --> 01:30:11,280 - 황선입니다! 1522 01:30:11,280 --> 01:30:12,620 - 수신했습니다! 1523 01:30:12,620 --> 01:30:15,520 - 영상 신호는 내부 카메라 한 대만 작동하는 것 같습니다! 1524 01:30:16,120 --> 01:30:19,120 황선우 대원, 창립선 내부 상황 좀 보고 바란다 1525 01:30:19,120 --> 01:30:21,120 지금 뭔 질하는 겁니까? 1526 01:30:21,120 --> 01:30:23,120 왜? 1527 01:30:23,120 --> 01:30:25,120 뭔 질하는 거냐고요? 1528 01:30:25,120 --> 01:30:27,120 황선우 대원이 생존에 있습니다 1529 01:30:27,120 --> 01:30:34,120 유튜브에 황선우 생존 소식 당신이 올렸지 1530 01:30:34,120 --> 01:30:37,120 그것 때문에 지금 총알이 난리 났어 1531 01:30:37,120 --> 01:30:40,120 대통령 추도 못 나가고 내가 눈물까지 흘려가면서 1532 01:30:40,120 --> 01:30:42,120 국민들 겨우 달려 놨는데 1533 01:30:42,120 --> 01:30:43,120 근데 황선우가 살았대 1534 01:30:43,120 --> 01:30:45,120 그래서 뭐 어떻게 나라고? 1535 01:30:45,120 --> 01:30:47,720 인터넷은 터널리야 구조하라고 1536 01:30:47,720 --> 01:30:49,320 우리가 황소는 안 구하는 거야? 1537 01:30:49,320 --> 01:30:51,220 못 구하는 거야 아니야? 1538 01:30:51,220 --> 01:30:53,120 달 뒷면인 사람을 어떻게 구해? 1539 01:30:53,120 --> 01:30:55,120 장례 두번 지르고 싶어! 1540 01:30:55,120 --> 01:31:00,320 유성우 또 내립니다 1541 01:31:00,320 --> 01:31:02,620 전체 중닭 강도가 올라가고 있습니다 1542 01:31:02,620 --> 01:31:11,120 일단 앉아 놓은 곳으로 1543 01:31:11,120 --> 01:31:12,620 옮기겠습니다 1544 01:31:12,620 --> 01:31:15,880 - 저 우주의 안전한 곳이 어디 있어? 1545 01:31:15,880 --> 01:31:18,540 정미규 센터 정부 말해봐. 1546 01:31:18,540 --> 01:31:21,880 저 우주의 안전한 곳이 어디 있어? 1547 01:31:21,880 --> 01:31:25,300 당신 당신을 또 미국 얘기하려고 그러지? 1548 01:31:25,300 --> 01:31:28,180 말했잖아 걔네가 안 된다고. 1549 01:31:28,180 --> 01:31:32,140 유성우 폭탄폴 바다에 못 들어간다고. 1550 01:31:32,140 --> 01:31:33,040 장관님. 1551 01:31:33,040 --> 01:31:34,020 장관님. 1552 01:31:34,020 --> 01:31:39,160 지금 룰아게이트웨이에서 도쿄 활약한다고 연락했습니다. 1553 01:31:39,160 --> 01:31:42,660 루 나게 에이트웨이에서 도쿄 활약한다고 연락했습니다. 1554 01:31:42,660 --> 01:31:46,260 방금 전 백악관 회의에서 긴급하게 결정한다고. 1555 01:31:46,260 --> 01:31:47,100 뭐예요? 1556 01:31:47,100 --> 01:31:49,260 빨리 나사 연결하여 지금 대기하고 있대. 1557 01:31:49,260 --> 01:31:50,760 박 쌤 도 빨리요. 1558 01:31:50,760 --> 01:31:55,660 이것도 지금 고치 아픈 거죠? 1559 01:31:55,660 --> 01:31:58,860 유튜브 다 뜨거워 해가지고 미국 구민들이 황성놈 부해나라. 1560 01:31:58,860 --> 01:32:00,660 무지던 과장은 지금 뭐 하는 거냐? 1561 01:32:00,660 --> 01:32:02,460 백악관 랩 사이트 다 막으려고. 1562 01:32:02,460 --> 01:32:04,260 이거 누가 올린 거야? 어떻게 올렸대? 1563 01:32:04,260 --> 01:32:05,460 그건 저도 모르죠. 1564 01:32:05,460 --> 01:32:07,060 예! 예! 1565 01:32:07,060 --> 01:32:09,460 워후! 1566 01:32:09,460 --> 01:32:11,960 트와 트와~ 1567 01:32:11,960 --> 01:32:13,960 (지금 전원의 전원을 통해) 1568 01:32:13,960 --> 01:32:15,960 (두 번째 문화가 되었습니다.) 1569 01:32:15,960 --> 01:32:17,960 (두 번째 문화가 되었습니다.) 1570 01:32:17,960 --> 01:32:19,960 (지금 전원을 통해) 1571 01:32:19,960 --> 01:32:21,960 (두 번째 문화가 되었습니다.) 1572 01:32:21,960 --> 01:32:23,960 (지금 전원을 통해) 1573 01:32:23,960 --> 01:32:25,960 (지금 전원을 통해) 1574 01:32:25,960 --> 01:32:27,960 (지금 전원을 통해) 1575 01:32:27,960 --> 01:32:29,960 (지금 전원을 통해) 1576 01:32:29,960 --> 01:32:31,960 (지금 전원을 통해) 1577 01:32:31,960 --> 01:32:33,960 (지금 전원을 통해) 1578 01:32:33,960 --> 01:32:35,960 (지금 전원을 통해) 1579 01:32:35,960 --> 01:32:37,960 (지금 전원을 통해) 1580 01:32:37,960 --> 01:32:39,960 (지금 전원을 통해) 1581 01:32:39,960 --> 01:32:44,220 (두 번째는 이 자리에 대해 이 자리에 대해 알아보겠습니다.) 1582 01:32:44,220 --> 01:32:47,420 (두 번째는 이 자리에 대해 알아보도록 하겠습니다.) 1583 01:32:47,420 --> 01:32:49,720 (두 번째는 이 자리에 대해 알아보도록 하겠습니다.) 1584 01:32:49,720 --> 01:32:52,560 (두 번째는 이 자리에 대해 알아보도록 하겠습니다.) 1585 01:32:52,560 --> 01:32:56,760 (두 번째는 이 자리에 대해 알아보도록 하겠습니다.) 1586 01:32:56,760 --> 01:32:58,760 (두 번째는 이 자리에 대해 알아보도록 하겠습니다.) 1587 01:32:58,760 --> 01:33:04,760 잠시 후 룬아 게이트웨이가 도플로 크로이더 상공계도로 접근합니다. 1588 01:33:04,760 --> 01:33:09,760 미션이 시작되면 자동항법 유도는 우리 게이트웨이가 인수해서 독등시킬 겁니다. 1589 01:33:09,760 --> 01:33:14,760 사전 협의된 대로 창룩선 수직으로 100km 이상만 이룩하면 1590 01:33:14,760 --> 01:33:18,760 그 다음 우리 게이트웨이가 인수 받아 독지 무 구출하겠습니다. 1591 01:33:18,760 --> 01:33:24,760 창룩선 워터파이널 암흑을 엄두주시고 양쪽의 통신은 계속 열어놓겠습니다. 1592 01:33:24,760 --> 01:33:34,760 - 다시 말하지만 문제가 생겨 만약 이번에 성공하지 못한다면. 1593 01:33:34,760 --> 01:33:38,060 더 이상 부킨 주행은 없습니다. 1594 01:33:38,060 --> 01:33:41,340 준비되면 캄프다운 시작하십시오. 1595 01:33:41,340 --> 01:33:42,620 - 준비됐습니다. 1596 01:33:42,620 --> 01:33:45,780 각 팀 2, 6 정보 확인 바르다. 1597 01:33:45,780 --> 01:33:47,100 - 레트로 고. 1598 01:33:47,100 --> 01:33:48,100 레트로 고. 1599 01:33:48,100 --> 01:33:49,100 하이놈 고. 1600 01:33:49,100 --> 01:33:50,100 시스템 고. 1601 01:33:50,100 --> 01:33:54,460 - GAC오피트, 컨트롤 오키, 시스템 오키, 하이놈 오키, 에프디오 오키, 1602 01:33:54,460 --> 01:33:57,800 policymakers Cal. 1603 01:33:57,800 --> 01:33:59,220 3. 1604 01:33:59,220 --> 01:34:01,020 8. 1605 01:34:01,020 --> 01:34:02,540 7. 1606 01:34:02,540 --> 01:34:05,780 6. 1607 01:34:05,780 --> 01:34:07,260 5. 1608 01:34:07,260 --> 01:34:12,480 출력 Sumer은 올리겠습니다. 1609 01:34:12,480 --> 01:34:14,120 3. 1610 01:34:14,120 --> 01:34:15,200 2. 1611 01:34:15,200 --> 01:34:17,360 1. 1612 01:34:17,360 --> 01:34:18,860 처�欲 ! 1613 01:34:18,860 --> 01:34:24,060 엥 tattoo 보�冷 solution 1614 01:34:24,060 --> 01:34:28,060 아니... 아니... 아니... 1615 01:34:28,060 --> 01:34:31,060 한 가기! 1616 01:34:31,060 --> 01:34:34,060 주선호, 호천호! 호천호! 1617 01:34:53,060 --> 01:34:54,660 문서로 신건 수 치조해! 1618 01:34:54,660 --> 01:34:58,660 방과 룰더 시스템 월세 도킴 포즈 충격 보고! 1619 01:34:58,780 --> 01:34:59,680 꺄, 꺄! 1620 01:34:59,680 --> 01:35:03,680 já,年고 crisp! 1621 01:35:03,680 --> 01:35:05,680 (뒤에 흐르는 소리) 1622 01:35:05,680 --> 01:35:07,680 (끝) 1623 01:35:07,680 --> 01:35:09,680 (끝) 1624 01:35:09,680 --> 01:35:11,680 (둘이 다가오는 소리) 1625 01:35:11,680 --> 01:35:12,680 아! 1626 01:35:12,680 --> 01:35:14,680 (끝) 1627 01:35:14,680 --> 01:35:16,680 [끝] 1628 01:35:17,420 --> 01:35:19,180 [ What ] 1629 01:35:19,180 --> 01:35:34,680 [ GravityGSons 1630 01:35:34,680 --> 01:35:36,680 [끝] 1631 01:35:37,100 --> 01:35:38,600 아아!!! 1632 01:35:38,600 --> 01:35:44,680 끈적.. 1633 01:35:44,680 --> 01:35:44,680 briefly 1634 01:35:44,680 --> 01:35:36,920 [ 1635 01:35:44,640 --> 01:35:45,640 [끝] 1636 01:35:45,640 --> 01:35:47,640 (놀람) 1637 01:35:47,640 --> 01:35:49,640 (끝) 1638 01:35:49,640 --> 01:35:51,640 - 아! - 아! 1639 01:35:51,640 --> 01:35:53,640 (끝) 1640 01:35:53,640 --> 01:35:55,640 (끝) 1641 01:35:55,640 --> 01:35:57,640 (끝났다) 1642 01:35:57,640 --> 01:35:59,640 (끝났다) 1643 01:35:59,640 --> 01:36:01,640 (끝났다) 1644 01:36:01,640 --> 01:36:03,640 (끝났다) 1645 01:36:03,640 --> 01:36:05,640 (끝났다) 1646 01:36:05,640 --> 01:36:07,640 (끝났다) 1647 01:36:07,640 --> 01:36:09,640 (끝났다) 1648 01:36:09,640 --> 01:36:11,640 (끝났다) 1649 01:36:11,640 --> 01:36:13,640 (끝났다) 1650 01:36:13,640 --> 01:36:15,640 (끝났다) 1651 01:36:15,640 --> 01:36:17,640 (끝났다) 1652 01:36:17,640 --> 01:36:19,640 (끝났다) 1653 01:36:19,640 --> 01:36:21,640 (끝났다) 1654 01:36:21,640 --> 01:36:23,640 (끝났다) 1655 01:36:23,640 --> 01:36:26,640 - 도끼모트, 다운. 1656 01:36:26,640 --> 01:36:28,640 - 상, 상암보고 해. 1657 01:36:28,640 --> 01:36:32,640 - 워터파일러 시스템 신호 없습니다. 1658 01:36:32,640 --> 01:36:35,640 - 아이씨스도 완전히 파전됐습니다. 1659 01:36:35,640 --> 01:36:36,640 조형불과. 1660 01:36:36,640 --> 01:36:38,640 - 도끼모트. 1661 01:36:38,640 --> 01:36:40,640 도끼모트는. 1662 01:36:40,640 --> 01:36:42,640 - 도끼모트는. 1663 01:36:42,640 --> 01:36:44,640 - 도끼모트는. 1664 01:36:44,640 --> 01:36:46,640 - 도끼모트는. 1665 01:36:46,640 --> 01:36:48,640 - 도끼모트는. 1666 01:36:48,640 --> 01:36:50,640 - 도끼모트는. 1667 01:36:50,640 --> 01:36:52,640 - 도끼모트는. 1668 01:36:52,640 --> 01:36:57,340 - 도킹포트도 완전히 파손됐습니다. 1669 01:36:57,340 --> 01:37:03,080 - 현재 여기서 조정도 못한다는 거죠? 1670 01:37:03,080 --> 01:37:13,000 - 귀찮은가? 1671 01:37:13,000 --> 01:37:15,060 귀찮은가 뭐야? 1672 01:37:15,060 --> 01:37:17,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1673 01:37:17,060 --> 01:37:19,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1674 01:37:19,060 --> 01:37:21,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1675 01:37:21,060 --> 01:37:23,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1676 01:37:23,060 --> 01:37:25,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1677 01:37:25,060 --> 01:37:27,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1678 01:37:27,060 --> 01:37:29,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1679 01:37:29,060 --> 01:37:31,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1680 01:37:31,060 --> 01:37:33,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1681 01:37:33,060 --> 01:37:35,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1682 01:37:35,060 --> 01:37:37,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1683 01:37:37,060 --> 01:37:39,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1684 01:37:39,060 --> 01:37:41,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1685 01:37:41,060 --> 01:37:43,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1686 01:37:43,060 --> 01:37:45,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1687 01:37:45,060 --> 01:37:47,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1688 01:37:47,060 --> 01:37:49,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1689 01:37:49,060 --> 01:37:51,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1690 01:37:51,060 --> 01:37:53,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1691 01:37:53,060 --> 01:37:55,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1692 01:37:55,060 --> 01:37:57,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1693 01:37:57,060 --> 01:37:59,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1694 01:37:59,060 --> 01:38:01,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1695 01:38:01,060 --> 01:38:03,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1696 01:38:03,060 --> 01:38:05,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1697 01:38:05,060 --> 01:38:07,060 (몰카가 안가고 있는 것 같다.) 1698 01:38:07,060 --> 01:38:08,340 - 양산우. 1699 01:38:08,340 --> 01:38:10,280 너무 하는 거야. 1700 01:38:10,280 --> 01:38:14,420 산소에서 중기 남았고. 1701 01:38:14,420 --> 01:38:17,380 저 양한 수동으로 바꾸면 돼. 1702 01:38:17,380 --> 01:38:18,180 - 아니요. 1703 01:38:18,180 --> 01:38:21,340 우리 해볼 수 있는 건 모두 해본 것 같아요. 1704 01:38:21,340 --> 01:38:27,220 - 산소 별부를 1705 01:38:27,220 --> 01:38:29,240 닫았습니다. 1706 01:38:29,240 --> 01:38:34,740 -아... 1707 01:38:34,740 --> 01:38:43,480 -이 새끼. 1708 01:38:43,480 --> 01:38:46,480 네 아버지랑 똑같구나. 1709 01:38:46,480 --> 01:38:50,980 -네, 그렇게 됐네요. 1710 01:38:50,980 --> 01:38:54,480 아버지처럼... 1711 01:38:54,480 --> 01:38:57,980 아버지처럼은 안 하려고 그랬는데. 1712 01:38:58,260 --> 01:39:00,800 저도 이렇게 해결하려고 안 해요. 1713 01:39:00,800 --> 01:39:02,800 죄송합니다. 1714 01:39:02,800 --> 01:39:05,700 - 네 아버지 잘못이 아니야. 1715 01:39:05,700 --> 01:39:09,700 그 해결 상정 다시 열어. 1716 01:39:09,700 --> 01:39:10,700 빨리. 1717 01:39:10,700 --> 01:39:13,500 - 박사님 아버지 유서 못 보셨죠? 1718 01:39:13,500 --> 01:39:23,800 아버지는 나리하고 사고 한 달 전에. 1719 01:39:27,200 --> 01:39:30,200 이미 선체은진에 결혼이 있는 걸 아셨대요. 1720 01:39:30,200 --> 01:39:39,700 아버지는 그걸 알면서도 나래우를 출발시킨 거예요. 1721 01:39:39,700 --> 01:39:44,700 그걸 아마한테도 얘기 안 하고 1722 01:39:44,700 --> 01:39:47,200 많이 못했죠. 1723 01:39:47,200 --> 01:39:52,200 아버지는 감조던 거예요. 1724 01:39:55,700 --> 01:40:00,700 아버지는 그냥 더 성공하고 싶으셨나 봐요. 1725 01:40:00,700 --> 01:40:11,600 아버지 용서해달란 말은 안 드릴게요. 1726 01:40:11,600 --> 01:40:16,300 하지만 제가 아버지를 대신 사주에는 드리겠습니다. 1727 01:40:16,300 --> 01:40:19,300 그동안 감사했습니다. 1728 01:40:19,300 --> 01:40:22,800 동심 끊습니다. 1729 01:40:23,200 --> 01:40:25,320 손님, 불사으로. 1730 01:40:25,320 --> 01:40:27,960 이 오십시오 드셨지만 내가. 1731 01:40:27,960 --> 01:40:29,740 내가. 1732 01:40:29,740 --> 01:40:33,140 할 말이 있어. 1733 01:40:33,140 --> 01:40:35,280 나를 허사오셨나. 1734 01:40:35,280 --> 01:40:38,280 네 아버지 규태가. 1735 01:40:38,280 --> 01:40:40,260 날 찾아왔었어. 1736 01:40:40,260 --> 01:40:46,600 나를 왠지 내. 1737 01:40:46,600 --> 01:40:50,200 문제가 있다고. 1738 01:40:52,280 --> 01:40:54,280 이대로 진행하고 위험하다고 1739 01:40:54,280 --> 01:40:58,180 두 달만 늦춰달라고 1740 01:40:58,180 --> 01:41:01,480 그렇게 해온했었어 1741 01:41:01,480 --> 01:41:07,380 나는 거부했더니 1742 01:41:07,380 --> 01:41:14,880 물론 1743 01:41:14,880 --> 01:41:17,380 새 거 확미를 낳기도 했지만 1744 01:41:17,380 --> 01:41:21,480 내가 1745 01:41:21,480 --> 01:41:25,980 네 아버지 그 부탁을 거절한 가장 큰 이유는 1746 01:41:25,980 --> 01:41:32,680 다섯 번이나 미뤄졌다는 달 탐사 계획이 또 다시 미뤄지면 1747 01:41:32,680 --> 01:41:37,980 안 무너질 것 같다. 1748 01:41:37,980 --> 01:41:44,780 내가 더 성공하고 싶었었나 보다. 1749 01:41:44,780 --> 01:41:50,280 -아... 1750 01:41:50,280 --> 01:41:56,420 아... 1751 01:41:56,420 --> 01:42:09,260 나 용서에다 남 말 안 할게. 그런데... 1752 01:42:09,340 --> 01:42:14,340 난, 난, 난 네 아버지 용서해야지 1753 01:42:14,340 --> 01:42:18,340 그러니까 돌아와 1754 01:42:18,340 --> 01:42:21,340 사부야, 돌아와서 1755 01:42:21,340 --> 01:42:26,540 네 아버지 용서해 줘라 1756 01:42:26,540 --> 01:42:33,340 다 간다 1757 01:42:33,340 --> 01:42:35,340 - 아이고! 1758 01:42:35,340 --> 01:42:58,180 산소 밸부를 다시 열었습니다. 1759 01:42:58,180 --> 01:43:08,180 우주대원 황선우 다시 인물을 주십시오. 1760 01:43:08,180 --> 01:43:18,180 우주대원 황선우 다시 인물을 주십시오. 1761 01:43:35,180 --> 01:43:36,920 - 위성사진 봤죠? 1762 01:43:36,920 --> 01:43:38,500 지금 위치는 달라. 1763 01:43:38,500 --> 01:43:43,120 크레이드 계곡이 떨어져서 출혁만 살아있다면 뚫을 수 있으니까 일단 뛰어요. 1764 01:43:43,120 --> 01:43:49,300 아까 다르게 계곡 사면 양쪽을 봐줘줘서 발사자가 될 수도 있으니까 일단 창류선 띄우자고요. 1765 01:43:49,300 --> 01:43:51,120 거기 있으면 또 유성음 하자. 1766 01:43:51,120 --> 01:43:52,140 - 어디로? 1767 01:43:52,140 --> 01:43:55,500 그리고 지금 게이트 위에 도큰도 안 되잖아. 1768 01:43:55,500 --> 01:43:58,780 우리 속 도큔부트가 완전 파선에 가까워서. 1769 01:43:58,780 --> 01:44:00,100 - 달 안면으로. 1770 01:44:00,100 --> 01:44:04,660 - 현재 창류선 헤드는 달 안면보고 있어. 1771 01:44:04,660 --> 01:44:06,660 일단 날 앞쪽으로 보네요. 1772 01:44:06,660 --> 01:44:07,660 - 날 앞쪽? 1773 01:44:07,660 --> 01:44:10,160 올라간다 지거. 1774 01:44:10,160 --> 01:44:12,160 안에는 어떻게 창룩하냐고. 1775 01:44:12,160 --> 01:44:14,160 지금 조형도 불가능해. 1776 01:44:14,160 --> 01:44:15,660 - 창립 자체가 안 된다고. 1777 01:44:15,660 --> 01:44:17,660 - 그건 당신이 알아서 해. 1778 01:44:17,660 --> 01:44:20,660 할 수 있을 거예요 당신은. 1779 01:44:20,660 --> 01:44:23,160 알겠어요? 1780 01:44:23,160 --> 01:44:27,660 난 여기서 내가 할 수 있는 최선을 다해 볼게. 1781 01:44:27,660 --> 01:44:31,160 - 근데. 1782 01:44:31,160 --> 01:44:36,660 - 지금 말하는 거 나사에서 다 승인 받은 거야? 1783 01:44:36,660 --> 01:44:41,860 - 이게 나사에서 하는 마지막 일이 될 거야. 1784 01:44:41,860 --> 01:44:43,360 끊을게. 1785 01:44:43,360 --> 01:44:53,360 -끊을게. 1786 01:44:53,360 --> 01:45:05,380 -열려, 얼마나 남았어! 1787 01:45:05,380 --> 01:45:07,880 -한속 30분 최대 출력으로 4분 정도입니다. 1788 01:45:07,880 --> 01:45:08,820 -춤부래. 1789 01:45:08,820 --> 01:45:09,820 -동심 자러. 1790 01:45:09,880 --> 01:45:10,960 이득 준비하자 1791 01:45:10,960 --> 01:45:11,460 예 1792 01:45:11,460 --> 01:45:15,760 황선우! 1793 01:45:15,760 --> 01:45:17,260 이득 준비해 1794 01:45:17,260 --> 01:45:20,960 어디로요? 1795 01:45:20,960 --> 01:45:22,660 우린 다시... 1796 01:45:22,660 --> 01:45:24,260 달라면로 간다 1797 01:45:24,260 --> 01:45:25,860 그게 걸네? 1798 01:45:25,860 --> 01:45:27,460 달라면래요? 1799 01:45:27,460 --> 01:45:29,560 선우야! 1800 01:45:29,560 --> 01:45:32,340 드론 기내로 갖고 들어와야 돼 할 수 있겠어? 1801 01:45:32,340 --> 01:45:33,880 네, 가능합니다 1802 01:45:33,880 --> 01:45:35,180 오케이 1803 01:45:35,180 --> 01:45:38,440 자 1804 01:45:39,140 --> 01:45:42,320 지금부터 모두들 제발 1805 01:45:42,320 --> 01:45:44,680 잘 따라주세요 1806 01:45:44,680 --> 01:45:45,520 (준비를 1807 01:45:45,520 --> 01:46:11,140 이리 Prep�도 1808 01:46:11,140 --> 01:46:11,640 paralle 1809 01:46:11,640 --> 01:46:13,640 (끝) 1810 01:46:13,640 --> 01:46:15,640 (몇 분이 다 맞았다...) 1811 01:46:15,640 --> 01:46:17,640 (농담) 1812 01:46:18,540 --> 01:46:20,240 ( Подgeo 911 위로) 1813 01:46:20,240 --> 01:46:37,080 (? gravitational 1814 01:46:37,080 --> 01:46:47,300 이Tech 1815 01:46:47,620 --> 01:46:50,120 �亮 1816 01:46:50,120 --> 01:46:52,160 - camping 1817 01:46:52,160 --> 01:46:54,960 - 로�ペle 1818 01:46:54,960 --> 01:47:06,900 ele 1819 01:47:06,900 --> 01:47:11,900 v 1820 01:47:11,960 --> 01:47:12,960 [끝] 1821 01:47:12,960 --> 01:47:14,960 (농담) 1822 01:47:14,960 --> 01:47:16,960 [농담] 1823 01:47:16,960 --> 01:47:18,960 (농담) 1824 01:47:18,960 --> 01:47:20,960 (농담) 1825 01:47:20,960 --> 01:47:22,960 [끝] 1826 01:47:22,960 --> 01:47:24,960 [끝] 1827 01:47:24,960 --> 01:47:26,960 [끝] 1828 01:47:26,960 --> 01:47:36,960 [끝] 1829 01:47:36,960 --> 01:47:38,960 [끝] 1830 01:47:38,960 --> 01:47:44,960 [끝] 1831 01:47:49,960 --> 01:47:51,960 (몰카가 빠진다) 1832 01:47:51,960 --> 01:47:53,960 (몰입) 1833 01:47:53,960 --> 01:47:56,960 (몰카의 전체 수비 수입도 11m, 수천 303m) 1834 01:47:56,960 --> 01:47:59,960 (몰카의 전체 수비 수입도 11m, 수천 303m) 1835 01:47:59,960 --> 01:48:03,960 (몰카의 전체 수비 수입도 11m, 수천 303m) 1836 01:48:03,960 --> 01:48:07,960 (몰카의 전체 수비 수입도 11m, 수천 303m) 1837 01:48:07,960 --> 01:48:10,960 (몰카의 전체 수비 수입도 11m, 수천 303m) 1838 01:48:10,960 --> 01:48:13,960 (몰카의 전체 수비 수입도 11m, 수천 303m) 1839 01:48:13,960 --> 01:48:16,960 (몰카의 전체 수비 수입도 11m, 수천 303m) 1840 01:48:16,960 --> 01:48:20,960 (몰카의 전체 수비 수입도 11m, 수천 303m) 1841 01:48:20,960 --> 01:48:22,960 (몰카가)끝났습니다. 1842 01:48:22,960 --> 01:48:24,960 (농담) 1843 01:48:24,960 --> 01:48:26,960 (농담) 1844 01:48:26,960 --> 01:48:28,960 (끄어) 1845 01:48:28,960 --> 01:48:33,960 아스터라인, 타나나, 워크, 멀 본, 어스텔리아, 서진, 제임스, 글랜, 멀 테라, 유아세. 1846 01:48:33,960 --> 01:48:38,960 모두는 다른 나라에서 오셨죠. 당신은 다 다다니드입니다. 1847 01:48:38,960 --> 01:48:46,960 당신은 아스터라인의 로나게이트의 아스터라인을 여행할 때, 1848 01:48:46,960 --> 01:48:50,960 당신은 아스터라인을 여행할 때, 1849 01:48:50,960 --> 01:48:53,960 그쵸? 1850 01:48:53,960 --> 01:48:55,960 -두 명의 전체는? 1851 01:48:55,960 --> 01:48:57,960 -두 명의 전체는? 1852 01:48:57,960 --> 01:48:59,960 -두 명의 전체는? 1853 01:48:59,960 --> 01:49:01,960 -두 명의 전체는? 1854 01:49:01,960 --> 01:49:03,960 -두 명의 전체는? 1855 01:49:03,960 --> 01:49:05,960 -두 명의 전체는? 1856 01:49:05,960 --> 01:49:07,960 -두 명의 전체는? 1857 01:49:07,960 --> 01:49:09,960 -두 명의 전체는? 1858 01:49:09,960 --> 01:49:11,960 -두 명의 전체는? 1859 01:49:11,960 --> 01:49:13,960 -두 명의 전체는? 1860 01:49:13,960 --> 01:49:15,960 -두 명의 전체는? 1861 01:49:15,960 --> 01:49:17,960 -두 명의 전체는? 1862 01:49:17,960 --> 01:49:19,960 -두 명의 전체는? 1863 01:49:19,960 --> 01:49:21,960 -두 명의 전체는? 1864 01:49:21,960 --> 01:49:28,920 그 친구가 모두 잊었을 때, 그가 아직 아무것도 안 받았을 때까지. 1865 01:49:28,920 --> 01:49:38,920 지금 국가의 자식을 잊지 마세요. 1866 01:49:38,920 --> 01:49:40,920 제발. 1867 01:49:40,920 --> 01:49:44,760 제발, 황선우가 이걸로 말해 주세요. 1868 01:49:44,760 --> 01:49:45,760 누구... 1869 01:49:45,760 --> 01:49:50,360 누구는 항상 물어보는 것인가. 1870 01:49:50,360 --> 01:49:54,280 이제는 우리 마지막 기회에요. 1871 01:49:54,280 --> 01:49:55,980 지금 이 순간이죠. 1872 01:49:55,980 --> 01:49:56,980 그게 당신입니다. 1873 01:49:56,980 --> 01:49:58,980 당신은 아스트로트의 일상입니다. 1874 01:49:58,980 --> 01:50:01,980 그가 그에게 힘을 주지 않습니다. 1875 01:50:01,980 --> 01:50:03,980 제발! 1876 01:50:03,980 --> 01:50:15,480 그리고 물론, 이 결정은 아스트로트의 일상입니다. 1877 01:50:15,480 --> 01:50:18,520 당신은 애써는 그 자체로 만들어야 할 것입니다. 1878 01:50:18,520 --> 01:50:22,520 그 자체로 만들어진 건 아니죠? 1879 01:50:22,520 --> 01:50:27,520 잘 부탁드립니다. 1880 01:50:27,520 --> 01:50:38,520 제노프, 이제는 정말 잘 가야 할 것입니다. 1881 01:50:38,520 --> 01:50:41,520 - 감압실 이동 준비 완료. 1882 01:50:41,520 --> 01:50:45,520 - 달암면 테플럭터에 도상공 98키로 시작입니다. 1883 01:50:45,520 --> 01:50:49,520 - 황선우 준비됐습니다. 1884 01:50:49,520 --> 01:50:52,520 - 황선우 대워 감압실 이동조. 1885 01:50:52,520 --> 01:50:54,520 달암면에 진입했을. 1886 01:50:54,520 --> 01:50:57,520 그래도 진입자는 뛰어내려야 됩니다. 1887 01:50:57,520 --> 01:50:58,520 더 지추되면. 1888 01:50:58,520 --> 01:50:59,520 선우. 1889 01:50:59,520 --> 01:51:01,520 - 정신이 없으시군요. 1890 01:51:01,520 --> 01:51:03,520 - 정신이 없으시군요. 1891 01:51:03,520 --> 01:51:05,520 - 정신이 없으시군요. 1892 01:51:05,520 --> 01:51:06,720 뛰어내려야 합니다. 1893 01:51:06,720 --> 01:51:07,620 번쩍 쳐다보면 1894 01:51:07,620 --> 01:51:09,320 선우 우주를 날아갑니다. 1895 01:51:09,320 --> 01:51:10,020 공선우! 1896 01:51:10,020 --> 01:51:13,820 해지게방! 1897 01:51:13,820 --> 01:51:14,520 어깨! 1898 01:51:14,520 --> 01:51:15,820 해지게방! 1899 01:51:15,820 --> 01:51:21,120 [TYB 10 reopened] 1900 01:51:21,120 --> 01:51:23,120 (끝) 1901 01:51:23,120 --> 01:51:33,120 (끝) 1902 01:51:33,120 --> 01:51:35,120 (라이브) 1903 01:51:36,040 --> 01:51:38,040 ( Aunty-kanch!) 1904 01:51:38,040 --> 01:51:50,080 ( Aunty-kanch!) 1905 01:51:50,080 --> 01:52:00,060 내가 범죄가 가야�豉 Что humbleข 1906 01:52:01,960 --> 01:52:05,680 전시대 파이널치! 파이널치! 파이널치! 1907 01:52:05,680 --> 01:52:07,060 - 캡컴! - 고! 1908 01:52:07,060 --> 01:52:10,340 - 사전 고! - 고! 1909 01:52:10,340 --> 01:52:11,640 - 레이더! - 고! 1910 01:52:11,640 --> 01:52:12,520 - 레이더! - 고! 1911 01:52:12,520 --> 01:52:13,800 - 레이더! - 고! 1912 01:52:13,800 --> 01:52:15,740 - 레이더! - 고! 1913 01:52:15,740 --> 01:52:17,120 - 파격 고! - 상처러! 1914 01:52:17,120 --> 01:52:17,980 이야! 1915 01:52:17,980 --> 01:52:43,640 [겫루ain Tyler, 1916 01:52:43,640 --> 01:52:44,380 비트트치! 1917 01:52:44,380 --> 01:52:45,200 transporting ид chest! 1918 01:52:45,200 --> 01:52:46,380 퇴웃크, 수지공! 1919 01:52:46,380 --> 01:52:46,920 있어! 1920 01:52:46,920 --> 01:52:47,840 가� colt 침! 1921 01:52:47,840 --> 01:52:48,840 停TON! 1922 01:52:48,840 --> 01:52:50,460 region 5 nostra Bleach savez Good Lord 1923 01:52:50,460 --> 01:52:54,060 tertware clear 1924 01:52:54,060 --> 01:52:55,080 we are not maneira out of the mair 1925 01:52:55,080 --> 01:52:59,880 plunge out of anchor 1926 01:52:59,880 --> 01:53:01,880 [끝까지 다가오는 중] 1927 01:53:01,880 --> 01:53:03,880 [끝] 1928 01:53:04,780 --> 01:53:28,120 [에, 1929 01:53:28,080 --> 01:53:52,640 scandal publishing] 1930 01:53:53,140 --> 01:53:55,140 [끝] 1931 01:53:55,140 --> 01:53:57,140 [몰라] 1932 01:53:57,140 --> 01:53:59,140 [끝] 1933 01:54:00,140 --> 01:54:02,140 [ dispose ] 1934 01:54:02,140 --> 01:54:09,140 [가zus고ar +ㅋㅋㅋㅋㅋ SCOR究 gonna b] 1935 01:54:09,140 --> 01:54:26,700 아... 1936 01:54:26,700 --> 01:54:28,700 [농담] 1937 01:54:28,700 --> 01:54:30,700 [두 번째 주인공] 1938 01:54:30,700 --> 01:54:32,700 [두 번째 주인공] 1939 01:54:32,700 --> 01:54:34,700 [두 번째 주인공] 1940 01:54:34,700 --> 01:54:36,700 [두 번째 주인공] 1941 01:54:36,700 --> 01:54:38,700 [두 번째 주인공] 1942 01:54:38,700 --> 01:54:40,700 [두 번째 주인공] 1943 01:54:40,700 --> 01:54:42,700 [두 번째 주인공] 1944 01:54:42,700 --> 01:54:44,700 [두 번째 주인공] 1945 01:54:44,700 --> 01:54:46,700 [두 번째 주인공] 1946 01:54:46,700 --> 01:54:48,700 [두 번째 주인공] 1947 01:54:48,700 --> 01:54:50,700 [두 번째 주인공] 1948 01:54:50,700 --> 01:54:52,700 [두 번째 주인공] 1949 01:54:52,700 --> 01:54:54,700 [두 번째 주인공] 1950 01:54:54,700 --> 01:54:56,700 [두 번째 주인공] 1951 01:54:56,700 --> 01:55:01,700 이곳은 문화가기 때문에, 공간이 생기는 것입니다. 1952 01:55:01,700 --> 01:55:05,700 다시 말해, 공간이 생기는 것입니다. 1953 01:55:05,700 --> 01:55:07,700 황성무! 1954 01:55:07,700 --> 01:55:10,700 황성무! 1955 01:55:10,700 --> 01:55:13,700 미션 컨트롤 센터입니다. 1956 01:55:13,700 --> 01:55:15,700 이건 슈리엔더스도입니다. 1957 01:55:15,700 --> 01:55:17,700 문화가기 때문에, 도료를 준비했습니다. 1958 01:55:17,700 --> 01:55:18,700 도료를 준비했습니다. 1959 01:55:18,700 --> 01:55:21,700 그리고 글랜어, 월드엠을 기다리기 위해 도료를 시작합니다. 1960 01:55:21,700 --> 01:55:24,700 문화가기 때문에 도료를 준비했습니다. 1961 01:55:24,700 --> 01:55:26,700 (두 번째 도움드) 1962 01:55:26,700 --> 01:55:28,700 (두 번째 도움드) 1963 01:55:28,700 --> 01:55:30,700 (두 번째 도움드) 1964 01:55:30,700 --> 01:55:32,700 (두 번째 도움드) 1965 01:55:32,700 --> 01:55:34,700 (두 번째 도움드) 1966 01:55:34,700 --> 01:55:36,700 (두 번째 도움드) 1967 01:55:36,700 --> 01:55:38,700 (두 번째 도움드) 1968 01:55:38,700 --> 01:55:40,700 (두 번째 도움드) 1969 01:55:40,700 --> 01:55:42,700 (두 번째 도움드) 1970 01:55:42,700 --> 01:55:44,700 (두 번째 도움드) 1971 01:55:44,700 --> 01:55:46,700 (두 번째 도움드) 1972 01:55:46,700 --> 01:55:48,700 (두 번째 도움드) 1973 01:55:48,700 --> 01:55:50,700 (두 번째 도움드) 1974 01:55:50,700 --> 01:55:52,700 (두 번째 도움드) 1975 01:55:52,700 --> 01:55:54,700 (끝까지 다가오는 중) 1976 01:55:54,700 --> 01:55:56,700 (끝까지 다가오는 중) 1977 01:55:56,700 --> 01:55:58,700 (끝까지 다가오는 중) 1978 01:55:58,700 --> 01:56:00,700 (끝까지 다가오는 중) 1979 01:56:00,700 --> 01:56:02,700 (끝까지 다가오는 중) 1980 01:56:02,700 --> 01:56:04,700 (끝까지 다가오는 중) 1981 01:56:04,700 --> 01:56:06,700 (끝까지 다가오는 중) 1982 01:56:06,700 --> 01:56:08,700 (끝까지 다가오는 중) 1983 01:56:08,700 --> 01:56:10,700 (끝까지 다가오는 중) 1984 01:56:10,700 --> 01:56:12,700 (끝까지 다가오는 중) 1985 01:56:12,700 --> 01:56:14,700 (끝까지 다가오는 중) 1986 01:56:14,700 --> 01:56:16,700 (끝까지 다가오는 중) 1987 01:56:16,700 --> 01:56:18,700 (끝까지 다가오는 중) 1988 01:56:18,700 --> 01:56:20,700 (끝까지 다가오는 중) 1989 01:56:20,700 --> 01:56:23,660 정신을 흘러와 주시기 바랍니다. 1990 01:56:23,660 --> 01:56:25,660 제의해 드리기입니다. 1991 01:56:25,660 --> 01:56:30,160 정신을 흘러와 주시기 바랍니다. 1992 01:56:30,160 --> 01:56:32,860 정신을 흘러와 주시기 바랍니다. 1993 01:56:32,860 --> 01:56:48,120 매일, 매일... 1994 01:56:49,960 --> 01:56:51,960 이건 horms into speaking. 1995 01:56:51,960 --> 01:57:08,200 지난 1996 01:57:08,200 --> 01:57:13,640 오져를 1997 01:57:15,220 --> 01:57:23,160 매일, 매일, 이 시스테레이더의 여성은 그리워야 할 것이다. 1998 01:57:23,160 --> 01:57:29,980 매일, 매일, 이대로 제 정리가 될 것이다. 1999 01:57:29,980 --> 01:57:33,580 좀 더 쉬고, 제발. 2000 01:57:33,580 --> 01:57:37,880 다시 다시, 저의 산을 가리지 마세요. 2001 01:57:37,880 --> 01:57:41,240 좀 더 쉬고, 제발. 2002 01:57:41,240 --> 01:57:44,400 메오마리... 메오마리... 2003 01:57:44,400 --> 01:57:47,600 이 길이 이길 수 없지 마... 정신을 놓고... 2004 01:57:47,600 --> 01:57:53,140 아... 정말로 그리... 아... 정말로 그리... 2005 01:57:53,140 --> 01:57:58,100 정말로 그리... 정신을 놓지 마... 정신을 놓지 마... 정신을 놓지 마... 2006 01:57:58,100 --> 01:57:59,380 뉴스 소코입니다. 2007 01:57:59,380 --> 01:58:03,040 달에서 사망한 줄만 알았던 대한민국의 홍선우대원이 2008 01:58:03,040 --> 01:58:08,040 미 항공우 주국의 루나게이트웨이를 통해 극적으로 구조됐다는 중급 소코입니다. 2009 01:58:08,040 --> 01:58:11,200 자창 소식을 문비한 기자가 전해드립니다. 2010 01:58:11,200 --> 01:58:14,480 룬아게이트 모선에서 창육선이 분리됩니다. 2011 01:58:14,480 --> 01:58:17,560 분리된 창육선이 달로 내려갑니다. 2012 01:58:17,560 --> 01:58:21,700 오늘 오전 8시경 국제우주전과장 룬아게이트웨이의 창육선이 2013 01:58:21,700 --> 01:58:24,640 달 안연대, 체폴로 크레이터를 향했고 2014 01:58:24,640 --> 01:58:28,800 극적으로 황소누대원 구조에 성공했다는 소식입니다. 2015 01:58:28,800 --> 01:58:34,040 황소누대원은 이르면 2주 후 한국의 귀환할 예정이라고 전했습니다. 2016 01:58:34,040 --> 01:58:40,040 국민 여러분 황소누대원이 안전하게 우리의 곁으로 돌아왔습니다. 2017 01:58:40,040 --> 01:58:46,400 국적과 인형을 넘어 공소로 대월의 귀환을 위해 전력을 다해주신 이 항공 우주국 2018 01:58:46,400 --> 01:58:52,200 그리고 부족한 여권 속에서도 우주 개발에 위대한 첩발을 낸 2019 01:58:52,200 --> 01:59:00,040 한국 우주센터 관계자 여러분께도 진심 어린 감사의 말씀을 드립니다 2020 01:59:00,040 --> 01:59:06,320 국민 여러분 다른 어느 누구의 것도 아닙니다 2021 01:59:06,320 --> 01:59:14,320 어느 누구도 소유할 수도, 지배할 수도, 집에 해서도 안 되는 우리 지구 전체의 자원이자 미래이기도 합니다. 2022 01:59:14,320 --> 01:59:22,920 이에 대한민국 정부는 이번 달 탐사로 얻은 모든 자료와 경험을 세계와 함께 도웨하러 인한 것입니다. 2023 01:59:22,920 --> 01:59:24,920 다시 돌아오실 거죠? 2024 01:59:24,920 --> 01:59:30,340 따라서 모든 국가가 고단한 미래를 위해 2025 01:59:30,340 --> 01:59:32,020 - 아니. 2026 01:59:32,020 --> 01:59:36,520 나라니 걸어가길 기원합니다. 2027 01:59:36,520 --> 01:59:38,920 - 다시 돌아갈 거야. 2028 01:59:38,920 --> 01:59:42,120 섭외산으로. 2029 01:59:42,120 --> 01:59:48,120 [두 번째 곡은 '두 번째 곡'의 노래입니다] 2030 01:59:48,120 --> 01:59:52,120 (뒤에서 그저 더욱 감상하지만) 2031 01:59:52,120 --> 01:59:56,120 (뒤에서 그저 더욱 감상하지만) 2032 01:59:56,120 --> 02:00:00,120 (뒤에서 그저 더욱 감상하지만) 2033 02:00:00,120 --> 02:00:04,120 (뒤에서 그저 더욱 감상하지만) 2034 02:00:04,120 --> 02:00:08,120 (뒤에서 그저 더욱 감상하지만) 2035 02:00:08,120 --> 02:00:12,120 (뒤에서 그저 더욱 감상하지만) 2036 02:00:12,120 --> 02:00:16,120 (뒤에서 그저 더욱 감상하지만) 2037 02:00:16,120 --> 02:00:18,120 [끝까지 다가오는 중] 2038 02:00:18,120 --> 02:00:20,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2039 02:00:20,120 --> 02:00:22,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2040 02:00:22,120 --> 02:00:24,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2041 02:00:24,120 --> 02:00:26,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2042 02:00:26,120 --> 02:00:28,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2043 02:00:28,120 --> 02:00:30,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2044 02:00:30,120 --> 02:00:32,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2045 02:00:32,120 --> 02:00:34,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2046 02:00:34,120 --> 02:00:36,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2047 02:00:36,120 --> 02:00:38,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2048 02:00:38,120 --> 02:00:40,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2049 02:00:40,120 --> 02:00:50,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams' - 'Dreams'] 2050 02:00:50,120 --> 02:00:56,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2051 02:00:56,120 --> 02:01:00,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2052 02:01:00,120 --> 02:01:04,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2053 02:01:04,120 --> 02:01:08,120 [두 번째 곡 'Dreams' - 'Dreams'] 2054 02:01:08,120 --> 02:01:18,120 -서은이 형이 딸 이름을 지었어요. 이미 아현이라고. 2055 02:01:18,120 --> 02:01:22,820 - 당신 이름 거꾸로 하시는 거도 느껴져. 2056 02:01:22,820 --> 02:01:24,820 (아이) 2057 02:01:24,820 --> 02:01:26,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2058 02:01:26,820 --> 02:01:28,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2059 02:01:28,820 --> 02:01:30,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2060 02:01:30,820 --> 02:01:32,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2061 02:01:32,820 --> 02:01:34,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2062 02:01:34,820 --> 02:01:36,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2063 02:01:36,820 --> 02:01:38,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2064 02:01:38,820 --> 02:01:40,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2065 02:01:40,820 --> 02:01:42,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2066 02:01:42,820 --> 02:01:44,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2067 02:01:44,820 --> 02:01:46,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2068 02:01:46,820 --> 02:01:48,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2069 02:01:48,820 --> 02:01:50,820 [두 번째 노래는 '두 번째 노래'입니다] 2070 02:01:50,820 --> 02:01:53,260 미국을 포함한 8개 우주연합국의 20일 2071 02:01:53,260 --> 02:01:55,700 대한민국을 우주연합국에 포함시키는 2072 02:01:55,700 --> 02:01:57,500 결의안을 통과시키면서 2073 02:01:57,500 --> 02:02:01,500 우리나라 또한 9번째 우주연합 가입봉이 됐습니다 2074 02:02:01,500 --> 02:02:04,260 반복을 또다시 우주연합에 가입시키기로 한 2075 02:02:04,260 --> 02:02:06,140 근데... 2076 02:02:06,140 --> 02:02:07,820 어차피 간자를 빌려오는 건데 2077 02:02:07,820 --> 02:02:09,740 그걸 또 큰 걸 빌렸냐? 2078 02:02:09,740 --> 02:02:12,180 대장님이 입을 거 아니잖아요 2079 02:02:12,180 --> 02:02:14,300 내가 입고 연기할 거니까 2080 02:02:14,300 --> 02:02:16,420 신경 뜨세요 2081 02:02:16,420 --> 02:02:18,940 미한부 무조건 나사의 새로운 복장으로 2082 02:02:18,940 --> 02:02:20,940 - 대박. - 대박. 2083 02:02:20,940 --> 02:02:22,940 - 어머. - 대박. 2084 02:02:22,940 --> 02:02:24,940 - 대박. - 대박. 2085 02:02:24,940 --> 02:02:26,940 - 어머. - 대박. 2086 02:02:26,940 --> 02:02:28,040 - 어머. 2087 02:02:28,040 --> 02:02:29,040 - 대박. 2088 02:02:29,040 --> 02:02:31,420 - 이 초발디렉터였습니다. 2089 02:02:31,420 --> 02:02:37,980 윤곽장은 황소루 대원 부조작전 이후 최근까지 징계를 받고 정직 처분 중이었는데요. 2090 02:02:37,980 --> 02:02:43,980 징계를 받은 인사가 이 한몸 우주국의 국장으로 선입된 건 매우 이례적인 일입니다. 2091 02:02:43,980 --> 02:02:56,840 대관관을 이번 작전에서 육본령 공장이 세운 형평한 부분은 피산다고 전하며 윤곽장이 불러준 일류회가 세계에 있는에게도 큰 인산과 감정은 안겨 이런 한욕적인 사례 결정이 있다고 들었습니다. 2092 02:02:56,840 --> 02:03:01,080 (두 사람의 목소리) 2093 02:03:01,080 --> 02:03:02,720 (두 사람의 목소리) 2094 02:03:02,720 --> 02:03:04,220 자 어린이 여러분~ 2095 02:03:04,220 --> 02:03:05,460 네~ 2096 02:03:05,460 --> 02:03:09,260 얼마 전에 우리나라에서 우주에 어딜 다녀왔었죠? 2097 02:03:09,260 --> 02:03:11,000 다리요~ 2098 02:03:11,000 --> 02:03:13,360 예 맞아요 다리예요~ 2099 02:03:13,360 --> 02:03:19,140 오늘 특별히 우주에 나갈 때 어떤 복장을 하고 나가야 되는지? 2100 02:03:19,140 --> 02:03:20,820 아~ 아 그래요? 2101 02:03:20,820 --> 02:03:23,200 어린이 여러분들한테 보여줄 거예요~ 2102 02:03:23,200 --> 02:03:26,600 자 보고싶으면 박수~ 2103 02:03:26,600 --> 02:03:29,640 (박수) 2104 02:03:29,640 --> 02:03:32,340 간다~ 2105 02:03:32,340 --> 02:03:34,220 거기 우주인이다~ 2106 02:03:34,220 --> 02:03:36,940 (박수) 2107 02:03:36,940 --> 02:03:39,320 단부로 만지면 안돼요~ 2108 02:03:39,320 --> 02:03:41,720 와 신기하다 그치~ 2109 02:03:41,720 --> 02:03:44,020 감사합니다~ 2110 02:03:44,020 --> 02:03:46,120 오 오 만지면 안돼 만지면 안돼요~ 2111 02:03:46,120 --> 02:03:48,220 안돼 안돼! 2112 02:03:48,220 --> 02:03:50,260 와~ 잘 안돼~ 2113 02:03:50,260 --> 02:03:52,000 다람 다 빠졌네 2114 02:03:52,000 --> 02:03:54,420 야 강한별! 2115 02:03:54,420 --> 02:03:56,420 애들이 쳐다보면 막았어야지 2116 02:03:56,420 --> 02:03:59,220 저 배고생이들을 무승실로 막아요 2117 02:03:59,220 --> 02:04:02,420 전화의 아이들은 아무도 못 막습니다 2118 02:04:02,420 --> 02:04:12,420 -끝이다. 2119 02:04:12,420 --> 02:04:17,660 [끝까지 하니 정신이 없어서] 2120 02:04:17,660 --> 02:04:22,740 [끝까지 하니 정신이 없어서] 2121 02:04:22,740 --> 02:04:27,740 [끝까지 하니 정신이 없어서] 2122 02:04:27,740 --> 02:04:32,880 [끝까지 하니 정신이 없어서] 2123 02:04:32,880 --> 02:04:37,740 [끝까지 하니 정신이 없어서] 2124 02:04:37,740 --> 02:04:45,000 [끝까지 하니 정신이 없어서] 2125 02:04:45,000 --> 02:04:53,520 [끝까지 하니 정신이 없어서] 2126 02:04:53,520 --> 02:05:00,680 [끝까지 하니 정신이 없어서] 2127 02:05:00,680 --> 02:05:05,020 [끝까지 하니 정신이 없어서] 2128 02:05:05,020 --> 02:05:07,020 [농담] 2129 02:05:07,020 --> 02:05:14,020 [농담] 2130 02:05:14,340 --> 02:05:23,280 [농담] 2131 02:05:23,280 --> 02:05:30,380 [농담] 2132 02:05:30,380 --> 02:05:34,760 [농담] 2133 02:05:34,760 --> 02:05:41,960 [농담] 2134 02:05:41,980 --> 02:05:45,700 [몸을 찾아다니는 사이] 2135 02:05:45,700 --> 02:05:48,500 [몸을 찾아다니는 사이] 2136 02:05:48,500 --> 02:05:50,940 [몸을 찾아다니는 사이] 2137 02:05:50,940 --> 02:05:52,860 [몸을 찾아다니는 사이] 2138 02:05:52,860 --> 02:05:54,860 [몸을 찾아다니는 사이] 2139 02:05:54,860 --> 02:05:57,860 [몸을 찾아다니는 사이] 2140 02:05:57,860 --> 02:06:00,340 [몸을 찾아다니는 사이] 2141 02:06:00,340 --> 02:06:02,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2142 02:06:02,300 --> 02:06:04,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2143 02:06:04,300 --> 02:06:06,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2144 02:06:06,300 --> 02:06:08,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2145 02:06:08,300 --> 02:06:10,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2146 02:06:10,300 --> 02:06:12,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2147 02:06:12,300 --> 02:06:14,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2148 02:06:14,300 --> 02:06:16,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2149 02:06:16,300 --> 02:06:18,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2150 02:06:18,300 --> 02:06:20,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2151 02:06:20,300 --> 02:06:22,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2152 02:06:22,300 --> 02:06:24,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2153 02:06:24,300 --> 02:06:26,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2154 02:06:26,300 --> 02:06:28,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2155 02:06:28,300 --> 02:06:30,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2156 02:06:30,300 --> 02:06:32,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2157 02:06:32,300 --> 02:06:34,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2158 02:06:34,300 --> 02:06:36,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2159 02:06:36,300 --> 02:06:38,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2160 02:06:38,300 --> 02:06:40,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2161 02:06:40,300 --> 02:06:42,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2162 02:06:42,300 --> 02:06:44,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2163 02:06:44,300 --> 02:06:46,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2164 02:06:46,300 --> 02:06:48,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2165 02:06:48,300 --> 02:06:50,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2166 02:06:50,300 --> 02:06:52,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2167 02:06:52,300 --> 02:06:54,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2168 02:06:54,300 --> 02:06:56,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2169 02:06:56,300 --> 02:06:58,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2170 02:06:58,300 --> 02:07:00,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2171 02:07:00,300 --> 02:07:02,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2172 02:07:02,300 --> 02:07:04,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2173 02:07:04,300 --> 02:07:06,300 [몸을 찾아다니는 사이] 2174 02:07:06,300 --> 02:07:08,300 [끝] 2175 02:07:08,300 --> 02:07:10,300 [끝까지 다가오는 중] 2176 02:07:10,300 --> 02:07:14,480 [끝까지 끝까지 감사드립니다] 2177 02:07:14,480 --> 02:07:19,020 [두 번째 날] 2178 02:07:19,020 --> 02:07:28,020 Fly me to the moon and let me play among the stars 2179 02:07:28,020 --> 02:07:36,020 Let me see what spring is like, a Jupiter and Mars 2180 02:07:36,020 --> 02:07:44,020 In other words, hold my hand 2181 02:07:44,020 --> 02:07:51,020 In other words, baby kiss me 2182 02:07:51,020 --> 02:08:01,020 Fill my heart with sun and I'm missing forever more 2183 02:08:01,020 --> 02:08:09,020 You are all I long for, all I worship and adore 2184 02:08:10,020 --> 02:08:18,420 And afterwards, place be true 2185 02:08:18,420 --> 02:08:28,020 And afterwards, I love you 2186 02:08:28,020 --> 02:08:35,020 [두 번째 요리는 '두 번째 요리'입니다] 2187 02:08:35,020 --> 02:08:41,020 [두 번째 요리는 '두 번째 요리'입니다] 2188 02:08:41,020 --> 02:08:48,020 [두 번째 요리는 '두 번째 요리'입니다] 2189 02:08:48,020 --> 02:08:57,020 [두 번째 요리는 '두 번째 요리'입니다] 2190 02:08:57,020 --> 02:09:07,020 [두 번째 주에 또 만나요] 2191 02:09:07,020 --> 02:09:09,020 Forever more. 2192 02:09:09,020 --> 02:09:11,020 [구독 / 좋아요] 155349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.