All language subtitles for [Brazzers] Julia Ann - My Conjugal Stepmother_tur.ro-bn

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,569 --> 00:00:05,739 বন্দী 5830, আপনি পদ্ধতি জানেন। বস. 2 00:00:06,740 --> 00:00:08,742 Brazzers উপহার 3 00:00:18,335 --> 00:00:20,629 আপনি পদ্ধতি জানেন! দুই মিনিট! 4 00:00:32,641 --> 00:00:34,184 1 মিনিট 45 সেকেন্ড। 5 00:00:42,067 --> 00:00:43,402 ঈশ্বর, জুলিয়া... 6 00:00:43,902 --> 00:00:45,070 আমি এটা বিশ্বাস করতে পারছি না. 7 00:00:46,030 --> 00:00:47,031 জানি. 8 00:00:48,615 --> 00:00:49,992 ভয়ংকর কিছু। 9 00:00:51,410 --> 00:00:55,456 আমি এখানে নিজেকে ব্যস্ত রাখার চেষ্টা করি ... 10 00:00:56,165 --> 00:01:00,002 অন্তত ভেতরে মেয়েরা আছে খুব চমৎকার মানুষ. 11 00:01:00,127 --> 00:01:02,630 সুন্দর। আমি খুশি আপনি পরিচালিত. 12 00:01:03,547 --> 00:01:07,343 বাবাও চায় না আপনার সম্পর্কে কথা 13 00:01:09,386 --> 00:01:12,264 আমরা এখনও তার খালার কাছে যাইনি। 14 00:01:13,307 --> 00:01:16,310 তুমি তোমার বাবাকে বলবে যে যখন সবকিছু অন্যরকম হবে আমি কি বের হবো? 15 00:01:17,436 --> 00:01:19,688 আপনি জেলে গেলেন কেন? 16 00:01:19,855 --> 00:01:22,149 ভাল. সম্পন্ন দেখি ছেলে। 17 00:01:22,191 --> 00:01:23,692 - অভ্যন্তরীণ। - কি ঘটেছে? 18 00:01:23,734 --> 00:01:24,902 সময় মূল্যবান. 19 00:01:24,985 --> 00:01:26,445 চল সবাই. চল হাটি. ভিতরে যাও. 20 00:01:26,445 --> 00:01:27,905 কিন্তু আপনি কি সম্পর্কে কথা বলছেন? 21 00:01:28,238 --> 00:01:29,073 চলো চলো. 22 00:01:31,325 --> 00:01:33,160 কি ঘটেছে?! 23 00:01:34,161 --> 00:01:36,622 তুমি আমার জন্য এটা করো। আমি তোমাকে ধন্যবাদ জানাতে চাই. 24 00:01:36,622 --> 00:01:37,748 আমি কি করছিলাম?! 25 00:01:39,083 --> 00:01:40,084 জুলিয়া? 26 00:01:40,417 --> 00:01:41,752 ভাল. যথেষ্ট প্রশ্ন আছে। 27 00:01:41,835 --> 00:01:44,421 - এই নিন আপনি যান. যাও ছেলে। - আপনি কি বিষয়ে কথা হয়? 28 00:01:44,463 --> 00:01:46,048 হ্যাঁ এটা. 29 00:01:53,973 --> 00:01:55,975 আমি পরিদর্শন করি - সৎমা জেলে 30 00:01:55,975 --> 00:02:00,145 এটা এখানে. এখানে আসুন। 31 00:02:00,479 --> 00:02:02,064 এসো বন্দী। এখানে আসুন। 32 00:02:02,314 --> 00:02:03,565 স্বর্গের দুটি টিকিট। 33 00:02:03,565 --> 00:02:05,442 ভাল. আপনার কাজ শেষ 34 00:02:06,193 --> 00:02:09,321 এখানে কি ঘটছে দয়া করে আমাকে ব্যাখ্যা করুন! 35 00:02:09,822 --> 00:02:11,782 নিশ্চয়ই। বস 36 00:02:14,493 --> 00:02:19,123 আমি তোমাকে একটা নির্দিষ্ট তারিখে আসতে বলেছিলাম, তুমি জানো। 37 00:02:19,623 --> 00:02:23,085 হ্যাঁ. আজকে আসতে বলেছি। আমি আপনার সামনে পাঠ মিস. 38 00:02:23,419 --> 00:02:25,421 এবং যে জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. 39 00:02:25,546 --> 00:02:26,547 জিনিস... 40 00:02:27,131 --> 00:02:29,717 আজ আমার জন্য একটি খুব বিশেষ দিন. 41 00:02:29,967 --> 00:02:33,846 এটা দীর্ঘ সময়ের জন্য আমার ক্যালেন্ডারে চিহ্নিত করা হয়েছে. 42 00:02:33,971 --> 00:02:36,307 ভাল. বাবাকে জিজ্ঞেস করনি কেন? 43 00:02:36,640 --> 00:02:41,353 তোমার বাবার সাথে আমার এখন ভালো সম্পর্ক নেই। 44 00:02:41,687 --> 00:02:43,981 তাহলে এই আমার সাথে কি করার আছে? 45 00:02:47,651 --> 00:02:51,905 তুমি জানো তোমার বাবা আমাকে বন্দী করার পর থেকে আমার উপর পাগল। 46 00:02:52,031 --> 00:02:57,453 আমি বিলের বন্ধুর সাথে সেক্স করতে গিয়ে ধরা পড়েছিলাম। এটি একটি পাগল রাত ছিল! 47 00:02:57,786 --> 00:02:58,746 জানি... 48 00:02:58,871 --> 00:03:03,751 তাই সাধারণত এটা কোনো অপরাধ নয়। কিন্তু আমি হাইওয়েতে গাড়ি চালাচ্ছিলাম। আর পুলিশ এল। 49 00:03:05,002 --> 00:03:09,048 আমি পুলিশের সাথে কথা বলে বিষয়টি সমাধান করতে যাচ্ছিলাম। 50 00:03:09,590 --> 00:03:13,218 - যখন আমি পুলিশের ডিক চুষতে শুরু করি... - এটা বাস্তব হতে পারে না... 51 00:03:15,137 --> 00:03:19,642 মানে, আমি পালাতে যাচ্ছিলাম যখন আরেকজন পুলিশ আসে। 52 00:03:19,767 --> 00:03:21,977 এরপর তা গ্যাংব্যাংয়ে পরিণত হয়। 53 00:03:21,977 --> 00:03:23,187 গ্যাংব্যাং? 54 00:03:23,187 --> 00:03:24,188 হ্যাঁ. 55 00:03:24,355 --> 00:03:26,982 আমি ওদের দুজনকে চাটতে লাগলাম। 56 00:03:27,733 --> 00:03:29,526 কথাটা বলতেই আমি আবার পালিয়ে যাই... 57 00:03:29,652 --> 00:03:32,154 ... কমিশনার এসেছেন। 58 00:03:32,529 --> 00:03:33,906 এবং সে আঘাত গ্রহণ করেনি। 59 00:03:33,989 --> 00:03:35,908 তিনি বিস্ফোরিত করতে চাননি। 60 00:03:36,575 --> 00:03:40,996 এটাই। আপনি দেখতে পাচ্ছেন, এটি মোট আমার এখানে থাকা ভুল। 61 00:03:41,163 --> 00:03:43,290 - এটা টনি না? - আমার সাথে এর কি সম্পর্ক? 62 00:03:43,582 --> 00:03:46,085 এটা খুবই প্রাসঙ্গিক। 63 00:03:47,711 --> 00:03:52,883 আজ আপনি একটি করবেন আমার জন্য খুব, খুব বিশেষ দিন। 64 00:03:53,968 --> 00:03:56,303 তুমি গম্ভীর হতে পার না. 65 00:03:57,388 --> 00:04:00,140 আমি সিরিয়াস। 66 00:04:05,270 --> 00:04:08,440 আপনি আপনার সৎ মাকে হতাশ করতে চান না , এমন হয় না? 67 00:04:09,858 --> 00:04:11,151 ইহা নিষ্ঠুর... 68 00:04:12,653 --> 00:04:13,737 আচ্ছা শোন... 69 00:04:14,822 --> 00:04:18,951 তুমি না চাইলে আমি দরজায় টোকা দেব। গার্ড তোমাকে বের করে নিয়ে যাবে। 70 00:04:19,868 --> 00:04:23,539 অথবা এখানে বসে আমার কথা মত কাজ করুন। 71 00:04:23,580 --> 00:04:24,581 ভাল. 72 00:04:35,884 --> 00:04:38,721 যেহেতু আপনি এখনও দাঁড়িয়ে আছেন, আমি মনে করি এর মানে হ্যাঁ। 73 00:04:39,013 --> 00:04:40,764 হ্যাঁ. 74 00:06:31,458 --> 00:06:34,044 তুমি তোমার সৎ মায়ের মুখে আঘাত করেছ ? 75 00:06:34,128 --> 00:06:36,588 প্রিয় ভাল. তুমি অসাধারণ 76 00:06:37,256 --> 00:06:38,924 ধুর, এই অনেক মজা. 77 00:06:57,151 --> 00:06:59,862 আপনার শিশ্ন একটি পাথর মত. 78 00:07:19,340 --> 00:07:21,300 হ্যাঁ. 79 00:07:21,634 --> 00:07:23,844 সেই খোলসগুলোর সৌন্দর্য দেখুন। 80 00:07:43,739 --> 00:07:46,116 একটু আরাম করা যাক। 81 00:07:46,575 --> 00:07:49,078 দেখুন, আমাদেরও একটা বিছানা আছে। 82 00:08:13,644 --> 00:08:16,730 আপনার শিশ্ন আমার কাছে একটি শিলা. 83 00:09:31,722 --> 00:09:33,641 ধুর! ছাই. খুবই আনন্দদায়ক। 84 00:09:36,185 --> 00:09:38,145 আমি তোমাকে আমার "জেল কুত্তা" বানাবো। 85 00:09:55,621 --> 00:09:58,040 হ্যাঁ, খুব গরম। 86 00:09:59,583 --> 00:10:00,584 আপনি এটা পছন্দ করেছেন? 87 00:10:00,709 --> 00:10:02,544 তোমার স্তন বিশাল। 88 00:10:02,586 --> 00:10:05,339 আমার বড় মাই আপনার শিশ্ন আলিঙ্গন 89 00:10:25,609 --> 00:10:27,528 বকস্কিন সরান। 90 00:34:41,190 --> 00:34:43,025 এখানে বেশ গরম, তাই না? 91 00:34:43,150 --> 00:34:44,526 এটা আমাকে দাও 92 00:35:31,323 --> 00:35:33,575 ইহা নিষ্ঠুর... 93 00:35:35,828 --> 00:35:39,415 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না আমি এটা করেছি। 94 00:35:45,045 --> 00:35:47,548 আমি জানতাম আপনি কাজের জন্য সঠিক ব্যক্তি। 95 00:35:48,632 --> 00:35:49,633 তার... 96 00:35:49,717 --> 00:35:52,052 গার্ড আসবে? 97 00:35:53,137 --> 00:35:56,181 হ্যাঁ. এবং আমি তাকে কয়েক সপ্তাহ ধরে চুদেছি। 98 00:35:56,307 --> 00:35:57,975 তুমি তার থেকে অনেক ভালো। 99 00:35:58,017 --> 00:36:00,352 না না. সে আমার কাছে আসবে বের করা? 100 00:36:01,854 --> 00:36:04,440 ঠিক আছে, শীঘ্রই নয়। 101 00:36:04,440 --> 00:36:06,275 এটি একটি 48 ঘন্টা ভিজিট. 102 00:36:06,317 --> 00:36:10,571 তাই আমাদের হাতে অনেক সময় আছে। এবং আমরা আমাদের সময় ভালভাবে ব্যবহার করব। 103 00:36:25,336 --> 00:36:27,129 আমি আমার জীবন পরিদর্শন জেলে 11904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.