All language subtitles for Screw.2022.UK.S02E04.Webrip.1080p.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,399 Katy Trent was just 16 years old when she was gunned down on her way home from college. 2 00:00:05,400 --> 00:00:07,679 Now, almost two years on from the tragedy, 3 00:00:07,680 --> 00:00:09,439 police are launching a fresh appeal 4 00:00:09,440 --> 00:00:12,519 in to a bid to bring her killers to justice. 5 00:00:12,520 --> 00:00:15,559 We don't believe Katy was the intended target, 6 00:00:15,560 --> 00:00:18,119 she was in the wrong place at the wrong time. 7 00:00:18,120 --> 00:00:21,239 We now know that the bullet that hit Katy 8 00:00:21,240 --> 00:00:24,559 came from a gun involved in gang activity. 9 00:00:24,560 --> 00:00:26,919 And that is why we are appealing again 10 00:00:26,920 --> 00:00:30,759 for anyone with further information to come forward. 11 00:00:30,760 --> 00:00:33,000 I know people are scared. 12 00:00:34,960 --> 00:00:36,479 But I'm begging you. 13 00:00:36,480 --> 00:00:40,800 We can't get on with our lives until whoever did this is caught. 14 00:00:42,240 --> 00:00:47,519 They can't be allowed to kill a young girl, take her future away, 15 00:00:47,520 --> 00:00:51,479 and just get away with it. 16 00:00:51,480 --> 00:00:54,079 Somebody knows something, they must do. 17 00:00:54,080 --> 00:00:57,079 And anyone involved in covering this up 18 00:00:57,080 --> 00:01:01,080 is just as guilty as whoever fired that gun. 19 00:01:06,240 --> 00:01:10,119 OK? Yeah, erm, just... 20 00:01:10,120 --> 00:01:11,719 INDISTINCT CHATTER 21 00:01:11,720 --> 00:01:14,399 Morning. Morning. 22 00:01:14,400 --> 00:01:16,560 Everyone enjoy themselves last night? 23 00:01:18,520 --> 00:01:21,679 Big day today. Shaun Michaels is getting married. 24 00:01:21,680 --> 00:01:25,039 There's a card doing the rounds, I thought we should probably do something on the wing, 25 00:01:25,040 --> 00:01:27,959 during association. What, like, a reception? Well... 26 00:01:27,960 --> 00:01:29,999 Listen, I love a weddings. Oh, yeah, 27 00:01:30,000 --> 00:01:33,439 nothing says romance like getting hitched in a rat-infested prison. 28 00:01:33,440 --> 00:01:37,199 Best day of my life, my wedding. Yeah, mine, too. 29 00:01:37,200 --> 00:01:39,159 Nothing to do with Pat, though. No, no. 30 00:01:39,160 --> 00:01:42,159 We had this tower of cheese instead of a cake 31 00:01:42,160 --> 00:01:45,959 and, I kid you now, every layer was bigger than my face. Fantastic. 32 00:01:45,960 --> 00:01:47,599 What was your wedding like, Gaz? 33 00:01:47,600 --> 00:01:50,399 Well, it was just, like, registry office. 34 00:01:50,400 --> 00:01:52,919 Debs was expecting, so we didn't want to make a big fuss. 35 00:01:52,920 --> 00:01:55,519 Listen, I'm going big, man. I'm talking party of the year, 36 00:01:55,520 --> 00:01:58,399 you know? What about you, boss? Sorry? 37 00:01:58,400 --> 00:02:01,639 What kind of wedding do you want? She's already married. To the job. 38 00:02:01,640 --> 00:02:05,079 Just for that, you can deliver Michaels's wedding suit, go on. 39 00:02:05,080 --> 00:02:08,399 Also I need a volunteer to get him to the chapel 40 00:02:08,400 --> 00:02:11,439 and to stay at the ceremony. Hey, hey, listen, do you lot know why, 41 00:02:11,440 --> 00:02:14,399 like, the bride always stands to the left of the groom? 42 00:02:14,400 --> 00:02:16,879 No point coming in to make tea now we're just going to unlock. 43 00:02:16,880 --> 00:02:20,479 I know, I'm sorry, I'm never late, am I? 44 00:02:20,480 --> 00:02:24,120 Hey, he's just joking. Am I? Go on. 45 00:02:25,600 --> 00:02:29,559 How are you feeling, love? Oh, fit as a fiddle, aren't I, course I am. 46 00:02:29,560 --> 00:02:34,319 Although they say I've... I've got liver cancer. What? 47 00:02:34,320 --> 00:02:38,119 It's OK, though, they can treat it, I'll be fine. 48 00:02:38,120 --> 00:02:40,839 Shouldn't you be in health care? No, I want to stay here 49 00:02:40,840 --> 00:02:44,039 with all my friends, don't I? Course I do. 50 00:02:44,040 --> 00:02:47,399 Well, you should take it easy, I mean, we can fetch our own tea. 51 00:02:47,400 --> 00:02:50,400 Yeah, of course. Come, I'll see you out. 52 00:02:53,600 --> 00:02:55,040 Miss Gill? 53 00:03:00,280 --> 00:03:03,359 Why were you looking up Katy Trent? It's back in the news again. 54 00:03:03,360 --> 00:03:05,679 It was never really out 55 00:03:05,680 --> 00:03:08,519 and they're not going to stop until they find out who killed her. 56 00:03:08,520 --> 00:03:11,879 If Costa don't know anything, what happens to us, then? 57 00:03:11,880 --> 00:03:15,079 To us? Me. Morgan said... 58 00:03:15,080 --> 00:03:17,199 Wait, Morgan spoke to you? 59 00:03:17,200 --> 00:03:20,839 Yeah. Last night. I thought you knew. 60 00:03:20,840 --> 00:03:23,559 No. Morgan can't be trusted. 61 00:03:23,560 --> 00:03:26,439 Well, good job I'm only putting my life in his hands, then. 62 00:03:26,440 --> 00:03:28,919 No, you're not. It's my job to look after you. 63 00:03:28,920 --> 00:03:32,879 If you can get something out of Costa about this, anything, 64 00:03:32,880 --> 00:03:35,880 then we can get rid of Morgan and the threat to you disappears. 65 00:03:57,200 --> 00:04:01,639 Morning, Costa. Morning, Miss Gill. 66 00:04:01,640 --> 00:04:05,559 I just wanted to say thanks for being so honest yesterday. 67 00:04:05,560 --> 00:04:09,159 I feel like we really made some progress. Yeah, me, too. 68 00:04:09,160 --> 00:04:12,759 In fact, I were thinking... 69 00:04:12,760 --> 00:04:15,679 that we could have more regular Key Worker sessions. 70 00:04:15,680 --> 00:04:17,640 I'd like that. 71 00:04:20,560 --> 00:04:23,239 You're still in danger. 72 00:04:23,240 --> 00:04:27,279 And I feel like you get me. Morning, Miss Gill. 73 00:04:27,280 --> 00:04:28,840 Mr Reeks. 74 00:04:31,240 --> 00:04:33,280 I'll come find you later. 75 00:04:40,360 --> 00:04:43,119 It's working already. 76 00:04:43,120 --> 00:04:46,679 Shut up. You ain't gonna do nothing. 77 00:04:46,680 --> 00:04:48,000 What? 78 00:04:51,040 --> 00:04:52,839 What are you talking about? 79 00:04:52,840 --> 00:04:55,679 Asking for more time was an excuse. 80 00:04:55,680 --> 00:04:58,799 You ain't going to do it. 81 00:04:58,800 --> 00:05:00,280 You're wrong 82 00:05:07,240 --> 00:05:09,640 Mr Morgan, a word, please. 83 00:05:18,760 --> 00:05:22,279 You like her, innit? Reeks, it's not that, I told you, 84 00:05:22,280 --> 00:05:24,959 I need to get her on her own, away from the wing. 85 00:05:24,960 --> 00:05:27,279 You've had your chance, I'm taking care of it now. 86 00:05:27,280 --> 00:05:30,919 What do you mean, man? I am lifer, innit? 87 00:05:30,920 --> 00:05:34,839 Ain't got much to lose. Plus I'll do well out of it. 88 00:05:34,840 --> 00:05:38,839 All right, but, listen, what about me? What about you? 89 00:05:38,840 --> 00:05:41,959 You might come in use for a little bit of work here and there, 90 00:05:41,960 --> 00:05:46,639 but as far as moving up goes you're done out here, bruv. 91 00:05:46,640 --> 00:05:48,080 Pussy off. 92 00:06:04,760 --> 00:06:08,959 Taking a risk, aren't you? This won't take long. 93 00:06:08,960 --> 00:06:12,199 Why did you tell Miss Gill who you are? 94 00:06:12,200 --> 00:06:16,759 Because there is no time to waste passing messages through you. 95 00:06:16,760 --> 00:06:20,519 The more people who know about you, the more dangerous this gets. 96 00:06:20,520 --> 00:06:23,759 It doesn't get more dangerous, does it? Unless, of course, 97 00:06:23,760 --> 00:06:25,719 you make me share a cell with someone 98 00:06:25,720 --> 00:06:27,999 who has a major personality disorder 99 00:06:28,000 --> 00:06:30,679 and a pathological hatred of the police. 100 00:06:30,680 --> 00:06:33,039 You don't strike me as someone who scares easily. 101 00:06:33,040 --> 00:06:35,999 It is not about being scared. 102 00:06:36,000 --> 00:06:38,719 I detest the likes of Hemmings. 103 00:06:38,720 --> 00:06:41,359 Night Shift put him in with you, not me. 104 00:06:41,360 --> 00:06:44,799 Apparently, Hemmings asked to share specifically with you. 105 00:06:44,800 --> 00:06:48,120 Why? I don't know. I'll get him moved. 106 00:06:51,480 --> 00:06:53,319 No, it's fine, 107 00:06:53,320 --> 00:06:57,359 I don't want it look like I'm getting any favours. 108 00:06:57,360 --> 00:07:00,799 So let's both focus on making sure Miss Gill 109 00:07:00,800 --> 00:07:03,639 gets the information on Katy Trent out of Costa, 110 00:07:03,640 --> 00:07:09,599 and then I'm gone, then we can all put this behind us. 111 00:07:09,600 --> 00:07:12,120 I'll find us a way to talk privately. 112 00:07:23,600 --> 00:07:25,040 Have a look. 113 00:07:36,880 --> 00:07:38,799 Morning, gents! 114 00:07:38,800 --> 00:07:43,600 Ooh. Bit cold in here, was it last night? 115 00:07:45,080 --> 00:07:48,040 Got your clobber for you, Michaels. 116 00:07:49,520 --> 00:07:51,640 For your wedding, remember? 117 00:07:57,360 --> 00:08:00,839 Didn't know they were gay. They're not. Gay-for-the-stay, innit? 118 00:08:00,840 --> 00:08:04,479 Men have got needs and in here it's either your hand or... 119 00:08:04,480 --> 00:08:08,319 But isn't sex against the rules? 120 00:08:08,320 --> 00:08:12,319 Yeah. But so is trying to stab officers yet they still do it. 121 00:08:12,320 --> 00:08:15,359 Health care give out free condoms for a reason, you know. 122 00:08:15,360 --> 00:08:20,679 And that don't bother you? No. Why should it? 123 00:08:20,680 --> 00:08:24,399 Oh, I see, you thought I was a homophobe, didn't you? 124 00:08:24,400 --> 00:08:28,279 Yeah, I did. As long as no-one's forcing it down my throat. 125 00:08:28,280 --> 00:08:31,599 Look, if it ain't to clear a debt or bullying then they ain't hurting anyone. 126 00:08:31,600 --> 00:08:35,719 What about Michaels' fiancee? He's supposed to be getting married today and he's having an affair. 127 00:08:35,720 --> 00:08:38,199 That's not an affair, that's barely more than a wank. 128 00:08:38,200 --> 00:08:41,879 Yeah, I'm sure that'd make her feel loads better. Ain't that right? 129 00:08:41,880 --> 00:08:47,679 What's that? Is it still an affair if it's only about sex? 130 00:08:47,680 --> 00:08:50,679 Who are we talking about here? Michaels and Tennant. 131 00:08:50,680 --> 00:08:55,039 Oh, right, well, as long as there's no feelings involved, 132 00:08:55,040 --> 00:08:56,760 whatever gets you through the night. 133 00:09:02,960 --> 00:09:05,919 You OK? Yeah, why shouldn't I be? 134 00:09:05,920 --> 00:09:08,239 I mean, you know, about Larry and that, 135 00:09:08,240 --> 00:09:10,680 you know, it's a bit of a shock, you know? 136 00:09:12,320 --> 00:09:15,280 Gonna take more than cancer to finish Larry off. 137 00:09:24,200 --> 00:09:28,039 Are you going to tell her or not? Why are you asking me to do this? 138 00:09:28,040 --> 00:09:31,759 You're just not getting it, are you? You told me you love me! 139 00:09:31,760 --> 00:09:35,680 Will you keep your voice down?! Oh, see, there's the problem, Shaun. 140 00:09:37,160 --> 00:09:40,279 Oi. You shouldn't even be on the wing in your condition. 141 00:09:40,280 --> 00:09:44,760 Yeah, well, it's only while I make up my mind. Does the CM know? 142 00:09:53,600 --> 00:09:56,079 You told Pat yet? Oh. I'm not trying to pressure you 143 00:09:56,080 --> 00:09:59,519 into making a decision but, you know, this isn't only about you, 144 00:09:59,520 --> 00:10:02,559 Jax. Look, do you know, all my life I've wanted a kid of my own. 145 00:10:02,560 --> 00:10:04,959 But if I do this, I will lose Pat and the family I've built. 146 00:10:04,960 --> 00:10:07,039 So do you see why it's not so simple? 147 00:10:07,040 --> 00:10:10,479 Yeah, I've got a family, too. Meaning? 148 00:10:10,480 --> 00:10:11,840 Listen... 149 00:10:14,120 --> 00:10:16,759 Look, I've done the whole dad thing and I... And I don't know 150 00:10:16,760 --> 00:10:19,639 if I can do it again, I don't know if I want to do it again. 151 00:10:19,640 --> 00:10:22,199 I'm not asking you for anything. 152 00:10:22,200 --> 00:10:25,199 Yeah. But it'll still be my kid. 153 00:10:25,200 --> 00:10:27,599 SHOUTING OUTSIDE 154 00:10:27,600 --> 00:10:29,080 Stay here. 155 00:10:30,880 --> 00:10:33,199 I do love you. And I'm asking you to prove it. 156 00:10:33,200 --> 00:10:34,959 But why on my wedding day?! 157 00:10:34,960 --> 00:10:38,279 Because it's your wedding day, you fucking prick! 158 00:10:38,280 --> 00:10:40,439 All right, what's going on? 159 00:10:40,440 --> 00:10:43,759 Doesn't Shaun look smart, Mr Campbell? Vic! 160 00:10:43,760 --> 00:10:47,439 He's known his fiancee most of his life, except she doesn't know him at all. 161 00:10:47,440 --> 00:10:49,799 All right, listen, chaps. I don't know the ins and outs, 162 00:10:49,800 --> 00:10:52,759 but we all know what happens in Vegas stays in Vegas, yeah? 163 00:10:52,760 --> 00:10:55,119 Maybe he doesn't even know who he is. 164 00:10:55,120 --> 00:10:56,959 I'm nobody, Vic. 165 00:10:56,960 --> 00:11:02,200 You're the one with the big reputation. It's now or never. 166 00:11:17,480 --> 00:11:21,079 Take this. Reeks will make another one but it'll slow him down a bit. 167 00:11:21,080 --> 00:11:24,160 What? Look, it was meant for you. 168 00:11:26,640 --> 00:11:30,200 I'm sorry, Rose. I can't protect you no more. 169 00:11:57,080 --> 00:12:00,319 What you doing? Menu sheet. 170 00:12:00,320 --> 00:12:04,120 Yeah, you can do mine for me as well. I'm no good at that stuff. 171 00:12:06,280 --> 00:12:07,560 Yeah. 172 00:12:09,600 --> 00:12:13,079 What's up? What? 173 00:12:13,080 --> 00:12:16,360 It just seems like you've got something on your mind. 174 00:12:18,800 --> 00:12:24,159 If they've put an undercover copper in here with us they're taking the piss, we can't stand for that. 175 00:12:24,160 --> 00:12:25,640 No. 176 00:12:27,040 --> 00:12:29,639 That's why I got myself put in with you. 177 00:12:29,640 --> 00:12:33,639 You're clever, probably the most educated con on the wing, 178 00:12:33,640 --> 00:12:36,759 that's why you're going to help me find the fucker. 179 00:12:36,760 --> 00:12:39,199 How? You don't even know if there is one. 180 00:12:39,200 --> 00:12:41,239 Miss Henry as good as said it. 181 00:12:41,240 --> 00:12:44,639 Anyway, I can smell a pig from a mile away. 182 00:12:44,640 --> 00:12:47,120 The screws must know who it is. All we need... KNOCK ON DOOR 183 00:12:49,080 --> 00:12:51,839 Mr Morgan, about that employment app you put in. 184 00:12:51,840 --> 00:12:55,520 We need a new tea orderly, Mr Campbell suggested you. 185 00:12:58,520 --> 00:13:00,759 Nah, I'm no screw-boy. 186 00:13:00,760 --> 00:13:03,279 She's like the dole office, 187 00:13:03,280 --> 00:13:05,359 makes you do a job whether you want it or not. 188 00:13:05,360 --> 00:13:09,399 Speaking of which, why aren't you on the PID? Move yourself, please. 189 00:13:09,400 --> 00:13:12,119 "Speaking of which, why aren't you on the PID?" 190 00:13:12,120 --> 00:13:15,399 Come on. It'll get you out of your cell. 191 00:13:15,400 --> 00:13:17,920 It's only until Larry gets better. 192 00:13:21,600 --> 00:13:22,600 OK. 193 00:13:34,400 --> 00:13:36,640 Costa says he can't protect me any more. 194 00:13:41,880 --> 00:13:44,000 Reeks is going to kill me. 195 00:13:47,480 --> 00:13:48,959 The point I'm trying make is, 196 00:13:48,960 --> 00:13:51,959 it's one thing Michaels pretending, but why should we have to? 197 00:13:51,960 --> 00:13:54,319 You must have it wrong, man. Vic Tennant is not gay. 198 00:13:54,320 --> 00:13:57,799 Oh, well, I hate to disappoint you, sweet cheeks, but gay or not, 199 00:13:57,800 --> 00:14:00,719 Mr Big Time Career Criminal is in love with a shop fitter 200 00:14:00,720 --> 00:14:02,319 who is in for dangerous driving 201 00:14:02,320 --> 00:14:05,839 who happens to be getting married today. I'm not disappointed. 202 00:14:05,840 --> 00:14:09,919 Well, what about Ronnie Kray? He was into men. 203 00:14:09,920 --> 00:14:14,879 Yeah, not men - boys, actually. Well, Reggie dabbled, didn't he? 204 00:14:14,880 --> 00:14:16,919 Yeah, well, there's sex and then there's love. 205 00:14:16,920 --> 00:14:21,999 Yes, no, no, that's exactly what I'm saying. All Right? Sex, yes, 206 00:14:22,000 --> 00:14:26,399 I understand that, but this. Poor cow. 207 00:14:26,400 --> 00:14:29,279 Listen, maybe Michaels' fiancee already knows, man. Nah. No? 208 00:14:29,280 --> 00:14:32,759 No, that's what Tennant wants, for Michaels to tell her about him. 209 00:14:32,760 --> 00:14:36,320 What, on her wedding day? Yeah. Well, to be fair, somebody should. 210 00:14:45,720 --> 00:14:48,239 Don't worry, I'll get Reeks off the wing. When? How? 211 00:14:48,240 --> 00:14:50,679 Why would Costa tell you? Because he likes her 212 00:14:50,680 --> 00:14:54,119 and he trusts her, and that is good. Yeah, brilliant. 213 00:14:54,120 --> 00:14:56,519 I'm sending you home until Reeks has gone. No. 214 00:14:56,520 --> 00:14:58,799 I won't put my staff's lives at risk, not for anything. 215 00:14:58,800 --> 00:15:00,679 Her life is already at risk. 216 00:15:00,680 --> 00:15:04,839 If she goes to prison for smuggling that gun in here, then... 217 00:15:04,840 --> 00:15:09,400 He's right. I can't get closer to Costa from home. 218 00:15:17,080 --> 00:15:20,639 You seriously banging us up for having two fucking kettles?! 219 00:15:20,640 --> 00:15:24,519 No, I'm banging you up cos of what you called me when I told you I was taking one of your kettles away. 220 00:15:24,520 --> 00:15:27,639 Treat me like a mug. 221 00:15:27,640 --> 00:15:31,079 Miss, how long for? Till I unlock you again. 222 00:15:31,080 --> 00:15:32,599 I've got a Key Worker meeting. 223 00:15:32,600 --> 00:15:35,359 Miss Gill will come and find you when she's ready. Oi! 224 00:15:35,360 --> 00:15:38,839 What time's this wedding thing? We all get out for that, innit? 225 00:15:38,840 --> 00:15:42,999 Will there be all, like, tea and cakes and biscuits and all that, yeah? Don't worry, Mr Reeks, 226 00:15:43,000 --> 00:15:44,880 you'll be well and truly out by then. 227 00:15:47,640 --> 00:15:51,679 Watch what happens when she bust this fucking door, bruv. 228 00:15:51,680 --> 00:15:54,079 Yeah, we'll see how ready Miss Gill is then. 229 00:15:54,080 --> 00:15:56,719 Daryl, I did you the exact same favour last month 230 00:15:56,720 --> 00:15:58,920 when I took Chobbler off B Wing. 231 00:16:00,440 --> 00:16:02,519 Yeah... Right. 232 00:16:02,520 --> 00:16:04,360 Yeah, OK, fine. 233 00:16:14,800 --> 00:16:19,279 She looks thirsty. What? Get in there. 234 00:16:19,280 --> 00:16:23,799 Reeks. Tyler Reeks. Well, no, you probably have heard of him, Jan, 235 00:16:23,800 --> 00:16:25,839 I'm not disputing that he is disruptive, 236 00:16:25,840 --> 00:16:28,399 but you handle these men so well on D Wing. 237 00:16:28,400 --> 00:16:31,519 Yeah, much better than us. 238 00:16:31,520 --> 00:16:32,919 All right. 239 00:16:32,920 --> 00:16:35,760 Yeah. No, I get it, I get it. I get it! 240 00:16:37,680 --> 00:16:39,279 They know who the pig is, 241 00:16:39,280 --> 00:16:41,919 now you've got the chance to go and snoop around. 242 00:16:41,920 --> 00:16:46,400 They're going to be careful. Yeah. So will you be. 243 00:16:47,680 --> 00:16:50,719 Listen, I'll take the worst shitbag on A Wing in the next hour 244 00:16:50,720 --> 00:16:52,879 if you take this one off my hands. 245 00:16:52,880 --> 00:16:54,319 See that top drawer? 246 00:16:54,320 --> 00:16:56,639 I've been watching, and she always locks it. 247 00:16:56,640 --> 00:16:59,639 There's something in there she don't want people to see. 248 00:16:59,640 --> 00:17:02,119 You need to get in that drawer. 249 00:17:02,120 --> 00:17:06,240 Please, Ash, I am begging at this point. 250 00:17:09,240 --> 00:17:10,680 LINE DISCONNECTS Fine. 251 00:17:12,120 --> 00:17:13,320 KNOCK ON DOOR 252 00:17:14,760 --> 00:17:17,400 Tea, Miss Henry? OK. 253 00:17:20,760 --> 00:17:23,599 Still looking for a volunteer to go with Michaels to the chapel? 254 00:17:23,600 --> 00:17:26,199 Yeah. Yeah, I'll do it. 255 00:17:26,200 --> 00:17:28,199 OK. Thank you. 256 00:17:28,200 --> 00:17:30,160 Go on, then, if you're making. 257 00:17:41,200 --> 00:17:45,399 Why did you bang up Louis Costa? In order to bang up Tyler Reeks. 258 00:17:45,400 --> 00:17:48,239 Well, Miss Gill still needs to be able to speak to him. 259 00:17:48,240 --> 00:17:51,640 For which we need Miss Gill to be alive. 260 00:17:56,120 --> 00:18:00,039 When does Reeks go? I've tried every wing in the jail, no-one will take him. 261 00:18:00,040 --> 00:18:02,199 Well, couldn't you transfer him to another prison? 262 00:18:02,200 --> 00:18:04,959 Well, it's not as easy as that, I need the Governor's sign-off. 263 00:18:04,960 --> 00:18:08,679 But given that I can't tell him how I know Reeks is a threat or why... 264 00:18:08,680 --> 00:18:10,160 Right. 265 00:18:12,040 --> 00:18:15,480 Well, I'm pretty sure you could ask him for a favour. 266 00:18:18,840 --> 00:18:21,439 Don't worry, I don't think anybody else has noticed. 267 00:18:21,440 --> 00:18:25,800 It looks like a fairly... new arrangement. 268 00:18:27,360 --> 00:18:30,839 Don't worry, I can keep any number of your secrets 269 00:18:30,840 --> 00:18:32,999 as long as I get what I want. 270 00:18:33,000 --> 00:18:35,519 I don't have any secrets. 271 00:18:35,520 --> 00:18:39,279 OK. Well, from what I've seen, 272 00:18:39,280 --> 00:18:42,760 looks like the Governor would pretty much give you anything you ask for. 273 00:18:54,360 --> 00:18:57,080 Come on, then, lover boy. 274 00:19:01,320 --> 00:19:02,760 It's time. 275 00:19:05,800 --> 00:19:08,639 Yeah, pretty much everybody's signed it. 276 00:19:08,640 --> 00:19:10,560 Except Tennant. 277 00:19:14,320 --> 00:19:16,239 And me. 278 00:19:16,240 --> 00:19:19,000 Thought I'd give my message directly. 279 00:19:36,040 --> 00:19:37,799 So what exactly has Mr Reeks done? 280 00:19:37,800 --> 00:19:39,919 He's a threat to good order and discipline. 281 00:19:39,920 --> 00:19:42,759 I need you to sanction his transfer. Well, why don't you just... 282 00:19:42,760 --> 00:19:45,279 I've tried switching him to another wing. 283 00:19:45,280 --> 00:19:48,199 Reeks needs to be shipped out to a different prison. 284 00:19:48,200 --> 00:19:51,919 I'll need a reason, Leigh. Really? 285 00:19:51,920 --> 00:19:54,679 I thought you were happy to transfer prisoners at the drop of a hat, 286 00:19:54,680 --> 00:19:57,479 even when we've promised they won't be. 287 00:19:57,480 --> 00:19:59,519 I did what I did for the good of the wing. 288 00:19:59,520 --> 00:20:02,519 Which is why I want Tyler Reeks transferred. 289 00:20:02,520 --> 00:20:05,759 Leigh, what's really going on here? 290 00:20:05,760 --> 00:20:11,159 I have good reasons but... I just need you to trust me. 291 00:20:11,160 --> 00:20:17,079 In order for me to trust you, you need to be honest with me. 292 00:20:17,080 --> 00:20:21,360 If anything happens because Reeks stays, it's on you. 293 00:20:31,360 --> 00:20:32,760 Don't do it. 294 00:20:35,960 --> 00:20:40,879 When you get married, you make vows and you stick to 'em. 295 00:20:40,880 --> 00:20:42,719 A meaningless shag, that's one thing, 296 00:20:42,720 --> 00:20:46,319 but you do not fuck about with people's feelings. 297 00:20:46,320 --> 00:20:51,839 Marriage is promising to love them and only them. 298 00:20:51,840 --> 00:20:56,519 You don't love Gemma, so don't do it. I do love her. 299 00:20:56,520 --> 00:20:59,760 So what about Tennant? I love him, too. 300 00:21:03,320 --> 00:21:06,880 I didn't know you could love two people at the same time either, but you can. 301 00:21:09,680 --> 00:21:12,759 Vic looked after me when I first came in. 302 00:21:12,760 --> 00:21:15,399 He'd been with a few other men 303 00:21:15,400 --> 00:21:20,599 but when it started we were just doing each other a favour, you know? 304 00:21:20,600 --> 00:21:23,759 Gemma is my world. 305 00:21:23,760 --> 00:21:28,280 We've got a wee girl, a whole life. 306 00:21:30,320 --> 00:21:34,279 But coming to prison, it's like going to a new planet, 307 00:21:34,280 --> 00:21:37,639 it's got nothing to do with the world out there. 308 00:21:37,640 --> 00:21:40,040 This is a separate life. 309 00:21:43,120 --> 00:21:45,960 You're not going to say anything, are you? 310 00:22:12,040 --> 00:22:15,040 I take it that didn't go well. No. So what now? 311 00:22:17,000 --> 00:22:20,639 We can't keep Reeks banged up forever. 312 00:22:20,640 --> 00:22:24,280 I'm fucking trapped, aren't I? We'll think of something. 313 00:23:18,120 --> 00:23:19,560 All right? 314 00:23:25,000 --> 00:23:27,560 What's up with you? Oh, Nothing. 315 00:23:30,240 --> 00:23:33,480 You find something, in the office? 316 00:23:35,600 --> 00:23:39,560 Fucking tell me. No, no, I didn't, I didn't find anything, I just... 317 00:23:42,000 --> 00:23:43,999 I was in there washing up 318 00:23:44,000 --> 00:23:47,800 and I heard a couple of the officers talking about a prisoner. 319 00:23:51,920 --> 00:23:55,439 I couldn't make out much of it cos they were whispering. 320 00:23:55,440 --> 00:23:58,559 But when they realised I was in there, they just stopped 321 00:23:58,560 --> 00:24:00,879 and looked a bit suspicious. 322 00:24:00,880 --> 00:24:02,999 Who were they talking about? 323 00:24:03,000 --> 00:24:05,080 What are you going to do? Who? 324 00:24:08,680 --> 00:24:09,880 Reeks. 325 00:24:11,520 --> 00:24:13,280 Tyler Reeks? Yeah. 326 00:24:19,000 --> 00:24:25,999 And then I was thinking that that's exactly who'd they'd send, isn't it? 327 00:24:26,000 --> 00:24:28,560 Because no-one would suspect him. 328 00:24:33,520 --> 00:24:36,040 Maybe that's why they banged him up. 329 00:24:51,840 --> 00:24:53,639 Guys, just keep everyone to one side, yeah? 330 00:24:53,640 --> 00:24:55,400 So people can still get past. 331 00:25:18,880 --> 00:25:20,879 All right? 332 00:25:20,880 --> 00:25:23,360 Hey, are those rumours true? 333 00:25:25,120 --> 00:25:29,800 What rumours? I've heard that Tyler Reeks is undercover police. 334 00:25:33,760 --> 00:25:37,639 Look, I'm not saying it's true but, y'know. Reeks? 335 00:25:37,640 --> 00:25:42,280 GROANING 336 00:25:45,760 --> 00:25:46,840 Medic! 337 00:25:49,000 --> 00:25:50,520 Where is it? 338 00:25:54,720 --> 00:25:56,880 INDISTINCT CHATTER 339 00:26:03,480 --> 00:26:07,239 All right, Jax, you got it? Yeah, yeah. Got it, boss. 340 00:26:07,240 --> 00:26:11,719 Er, can we get table back up, please? He'll be all right. 341 00:26:11,720 --> 00:26:14,759 He's just been diagnosed with liver cancer. It's not that. 342 00:26:14,760 --> 00:26:17,919 Do you think it's your heart? He's, uh... He was holding his arm. 343 00:26:17,920 --> 00:26:20,600 I know what it is. It's this. 344 00:26:23,600 --> 00:26:26,559 I felt faint, didn't I, that's all. 345 00:26:26,560 --> 00:26:29,119 It's infected now, isn't it, am I right? 346 00:26:29,120 --> 00:26:32,079 Oi, tattooing's against the rules, you know that, Larry. 347 00:26:32,080 --> 00:26:35,799 I know, but I thought it'd be safe. You thought someone pushing shoe polish under your skin 348 00:26:35,800 --> 00:26:38,599 with parts taken from a PlayStation 2 would be safe, did you? 349 00:26:38,600 --> 00:26:40,479 How have you lived this long? 350 00:26:40,480 --> 00:26:43,799 Is it even worth me asking who did it? 351 00:26:43,800 --> 00:26:47,320 Cost me a bag of wine gums, that did. Oh, bloody hell, Larry. 352 00:26:59,720 --> 00:27:03,199 You don't actually have to make tea every time, you know. 353 00:27:03,200 --> 00:27:06,639 I want you to unlock Tyler Reeks. Why would I do that? 354 00:27:06,640 --> 00:27:09,599 I just... I need... I need you to trust me. But I don't. 355 00:27:09,600 --> 00:27:12,439 But you do want him off the wing, right? 356 00:27:12,440 --> 00:27:14,719 Because more than anything, you want to keep Miss Gill safe. 357 00:27:14,720 --> 00:27:18,519 So we have to do something. I have been. 358 00:27:18,520 --> 00:27:21,119 We'll find this in Reeks' cell at bang up. 359 00:27:21,120 --> 00:27:24,319 How long is that going to keep him in Seg for? 24 hours? 360 00:27:24,320 --> 00:27:26,679 At least it buys us some time, 361 00:27:26,680 --> 00:27:29,279 and it doesn't put anyone's life in danger. For now. 362 00:27:29,280 --> 00:27:31,559 Or you can trust me, 363 00:27:31,560 --> 00:27:34,159 and you can get rid of Reeks for good. 364 00:27:34,160 --> 00:27:38,280 Tell me what you're thinking, or he stays behind his door. 365 00:27:40,120 --> 00:27:41,560 KNOCK ON DOOR 366 00:27:47,520 --> 00:27:48,760 You all right? 367 00:27:51,800 --> 00:27:53,599 Pretty, isn't she? 368 00:27:53,600 --> 00:27:55,480 Prettier than you. HE CHUCKLES 369 00:28:01,440 --> 00:28:03,600 He'll have done it by now, wouldn't you think? 370 00:28:05,880 --> 00:28:09,239 If all's gone to plan. You know, once Shaun makes his mind up 371 00:28:09,240 --> 00:28:12,079 about something, that's it. 372 00:28:12,080 --> 00:28:15,159 Suppose you get to know someone pretty well when you're in here. 373 00:28:15,160 --> 00:28:20,319 Suddenly you're spending all day with someone you wouldn't look twice at on the out, 374 00:28:20,320 --> 00:28:22,639 getting to know them better than their own family. 375 00:28:22,640 --> 00:28:27,999 Does that make what we have more real or less? 376 00:28:28,000 --> 00:28:30,959 You can't help the way you feel. 377 00:28:30,960 --> 00:28:33,599 Yeah, but you don't expect to meet somebody in here 378 00:28:33,600 --> 00:28:36,920 that you would actually want to be with on the out, do you? 379 00:28:49,600 --> 00:28:52,920 CHEERING 380 00:28:55,600 --> 00:28:57,880 APPLAUSE AND WHISTLING 381 00:30:01,840 --> 00:30:03,839 All right? What took you so long? 382 00:30:03,840 --> 00:30:06,279 We thought they'd gone on their honeymoon an' all. Hmm. 383 00:30:06,280 --> 00:30:09,080 There was a bit of... negotiation. 384 00:30:19,600 --> 00:30:21,120 You stay close to me. 385 00:30:54,520 --> 00:30:56,479 I told her, Vic. 386 00:30:56,480 --> 00:30:59,240 I did what you wanted. I told Gemma that I'm in love with you. 387 00:31:03,000 --> 00:31:04,400 Thank you. 388 00:31:06,560 --> 00:31:08,280 So you didn't get married? 389 00:31:10,360 --> 00:31:12,959 They said afterwards that it's safer to leave this in Property, 390 00:31:12,960 --> 00:31:16,679 but it's only cheap, so... She already knew. What, about us? 391 00:31:16,680 --> 00:31:18,599 She knows me too well. 392 00:31:18,600 --> 00:31:21,839 She worked it out from the way that I talk about you. 393 00:31:21,840 --> 00:31:24,679 And she still wanted to get married to you? 394 00:31:24,680 --> 00:31:30,479 She said that she was relieved that I'd found someone who made being in here bearable. 395 00:31:30,480 --> 00:31:32,480 I suppose that's love, isn't it? 396 00:31:50,320 --> 00:31:54,799 And is that what this is? Something to make life in here bearable? 397 00:31:54,800 --> 00:31:57,479 Don't you understand what I'm saying, Vic? 398 00:31:57,480 --> 00:32:01,559 Gemma gets it, what we've been through together, 399 00:32:01,560 --> 00:32:04,279 she understands how I feel about you. 400 00:32:04,280 --> 00:32:07,879 We don't have to stop seeing each other. 401 00:32:07,880 --> 00:32:10,759 What about when we get out? All right, mate. 402 00:32:10,760 --> 00:32:13,999 Come on. Time for your speech. What about when we get out, Shaun? 403 00:32:14,000 --> 00:32:15,599 Speech. 404 00:32:15,600 --> 00:32:21,080 Speech. Speech. Speech. Speech. 405 00:32:23,560 --> 00:32:25,559 ALARM BLARES 406 00:32:25,560 --> 00:32:27,360 Move! Back to your cells now! 407 00:32:35,160 --> 00:32:39,600 Fucking got you, you fucking pig. Pig? Fuck off. 408 00:32:42,800 --> 00:32:44,520 Fucking come on, then! 409 00:32:47,520 --> 00:32:50,519 Get him in his cell. Get him in his fucking pad now! 410 00:32:50,520 --> 00:32:52,839 SHOUTING 411 00:32:52,840 --> 00:32:54,919 You're fucking dead! Come on, then! 412 00:32:54,920 --> 00:32:56,839 Fuck off me! 413 00:32:56,840 --> 00:32:59,639 Back into your cells. Stay back. 414 00:32:59,640 --> 00:33:01,559 I'll bite your fucking nose off! 415 00:33:01,560 --> 00:33:03,119 Get on the ground! 416 00:33:03,120 --> 00:33:05,679 Fuck! Fuck off me! 417 00:33:05,680 --> 00:33:08,839 Stay down! Don't fucking move! 418 00:33:08,840 --> 00:33:09,501 SHOUTING 419 00:33:15,760 --> 00:33:18,200 Do not fucking move, mate! 420 00:33:20,200 --> 00:33:23,120 Stop fucking moving! 421 00:33:45,440 --> 00:33:47,040 Come in. 422 00:33:51,920 --> 00:33:53,279 How is it? 423 00:33:53,280 --> 00:33:56,319 It's much better, thanks, Mr Shah. 424 00:33:56,320 --> 00:33:58,839 Be back at work before you know it, won't I? 425 00:33:58,840 --> 00:34:02,959 I didn't know you was religious. JC. 426 00:34:02,960 --> 00:34:06,840 Oh, that's for Johnny Cash, not Jesus Christ. 427 00:34:10,680 --> 00:34:15,759 I asked for "JC The Man in Black" 428 00:34:15,760 --> 00:34:20,280 but I didn't expect it to hurt so much, did I, course I didn't. 429 00:34:22,400 --> 00:34:24,879 You know, I was just thinking, erm, 430 00:34:24,880 --> 00:34:29,079 a lot of people do crazy stuff, like get tattoos and that, 431 00:34:29,080 --> 00:34:31,479 you know when, erm, 432 00:34:31,480 --> 00:34:33,519 when they think they haven't got long left. 433 00:34:33,520 --> 00:34:35,440 Do they? 434 00:34:36,720 --> 00:34:38,879 Hey, you never did say 435 00:34:38,880 --> 00:34:42,760 why the bride aways stands on the left side of the groom. 436 00:34:45,240 --> 00:34:46,680 Are you dying, Larry? 437 00:34:48,880 --> 00:34:51,280 I don't want to go to the hospital wing. 438 00:34:52,760 --> 00:34:55,279 This is my home. 439 00:34:55,280 --> 00:34:58,279 I want to die here, 440 00:34:58,280 --> 00:35:00,280 with the people I love. 441 00:35:05,560 --> 00:35:07,080 How long have you got? 442 00:35:08,840 --> 00:35:10,240 Not very long. 443 00:35:14,040 --> 00:35:15,960 Have you told Mr Carpenter? 444 00:35:20,200 --> 00:35:22,359 I wrote a whole list. 445 00:35:22,360 --> 00:35:24,759 The tattoo was the first thing. 446 00:35:24,760 --> 00:35:28,959 I've torn it up now. What else was on it? 447 00:35:28,960 --> 00:35:31,079 A flight on the Concorde, 448 00:35:31,080 --> 00:35:34,079 a trip to Australia 449 00:35:34,080 --> 00:35:38,959 and seeing JC live. 450 00:35:38,960 --> 00:35:42,239 Yeah, yeah. You do know Johnny Cash is dead? 451 00:35:42,240 --> 00:35:46,000 Well, as I say, I've ripped it up now. Yeah. 452 00:35:49,000 --> 00:35:51,000 All I really want... 453 00:35:53,000 --> 00:35:55,520 is... is to stay here. 454 00:36:01,400 --> 00:36:06,079 Will you tell him? Mr Carpenter? 455 00:36:06,080 --> 00:36:09,560 Yeah, yeah. Yeah. 456 00:36:11,520 --> 00:36:14,199 Yeah. You know, 457 00:36:14,200 --> 00:36:19,559 it was to keep the groom's sword arm free, 458 00:36:19,560 --> 00:36:22,520 so he could then fight off other suitors. Oh. 459 00:36:26,920 --> 00:36:30,040 Vic, please. Please what? 460 00:36:33,280 --> 00:36:34,640 Stop! 461 00:36:36,400 --> 00:36:38,559 I don't want you to go. 462 00:36:38,560 --> 00:36:41,240 Well, we can't always get what we want, can we? 463 00:36:49,760 --> 00:36:53,079 Maybe we could carry on, on the out, 464 00:36:53,080 --> 00:36:55,759 maybe Gemma would even understand. 465 00:36:55,760 --> 00:36:58,280 It's not that I wanted you to tell her. 466 00:37:00,320 --> 00:37:02,200 I can see that now. 467 00:37:04,000 --> 00:37:06,200 It was that I wanted you to choose me. 468 00:37:22,240 --> 00:37:23,799 Right. What now? 469 00:37:23,800 --> 00:37:27,440 I need to switch cells, Mr Campbell. Now. 470 00:37:29,960 --> 00:37:31,400 Everything all right? 471 00:37:33,080 --> 00:37:35,680 It turns out I can't share after all. 472 00:37:41,200 --> 00:37:42,600 Vic. 473 00:37:45,040 --> 00:37:48,280 You'll be my brother, always. 474 00:38:04,600 --> 00:38:06,520 Thanks for letting me know, son. 475 00:38:12,640 --> 00:38:15,920 Don... Say no more about it, eh? But... 476 00:38:40,600 --> 00:38:42,720 Stop dawdling, please. Come on. 477 00:38:47,520 --> 00:38:49,160 Go on, in. 478 00:38:51,480 --> 00:38:55,359 All right? Should you be out here? 479 00:38:55,360 --> 00:38:57,040 What did you want? 480 00:39:00,200 --> 00:39:01,719 I've got a proposition for you. 481 00:39:01,720 --> 00:39:05,160 Isn't that what got us into this mess in the first place? 482 00:39:06,600 --> 00:39:09,120 It's a bit mad but I think it could work. 483 00:39:12,560 --> 00:39:17,120 See I married too young, Jax, I've been a shit dad. 484 00:39:18,840 --> 00:39:21,280 I tried all sorts to make things bearable. 485 00:39:23,000 --> 00:39:27,239 But after everything that's happened, 486 00:39:27,240 --> 00:39:30,480 between us, Toby... 487 00:39:33,400 --> 00:39:37,440 it just got harder and harder to pretend like everything's all right, cos it's not. 488 00:39:39,680 --> 00:39:43,640 It's not, that's the truth. 489 00:39:46,120 --> 00:39:47,680 OK? 490 00:39:49,080 --> 00:39:51,959 So I've got to make some choices. 491 00:39:51,960 --> 00:39:54,000 I've got to stop pretending. 492 00:39:55,560 --> 00:39:58,160 Pretending that I don't feel the way I do. 493 00:40:03,880 --> 00:40:05,360 I love you, Jax. 494 00:40:08,760 --> 00:40:11,439 And I want to be with both of you. 495 00:40:11,440 --> 00:40:13,560 And I want to do it right this time. 496 00:40:15,880 --> 00:40:18,759 What happened with Tyler Reeks? 497 00:40:18,760 --> 00:40:21,479 The men suspected him of being an undercover police officer. 498 00:40:21,480 --> 00:40:24,879 Two things. Firstly, I find it interesting 499 00:40:24,880 --> 00:40:27,599 that the very prisoner you wanted transferred earlier today 500 00:40:27,600 --> 00:40:30,319 is the same one that now has to leave the prison for his own safety. 501 00:40:30,320 --> 00:40:33,159 And secondly, you explicitly told me 502 00:40:33,160 --> 00:40:35,639 that that particular rumour was dead. I thought it was! 503 00:40:35,640 --> 00:40:38,599 Tell me the truth, Leigh! 504 00:40:38,600 --> 00:40:41,959 Neglecting to tell you something isn't the same as lying. 505 00:40:41,960 --> 00:40:44,240 Like with seeing other people, you mean? 506 00:40:46,760 --> 00:40:51,199 I don't care about that. Well, what do you care about? 507 00:40:51,200 --> 00:40:54,039 Because you don't seem to be grasping how serious 508 00:40:54,040 --> 00:40:56,759 the situation is. What situation? 509 00:40:56,760 --> 00:41:00,919 The ringleader, Hemmings, he should have been put in Seg weeks ago, 510 00:41:00,920 --> 00:41:02,959 but you insisted on giving him more and more rope. 511 00:41:02,960 --> 00:41:05,759 If we can turn Wade Hemmings around, we can help anyone. 512 00:41:05,760 --> 00:41:10,719 But in order to help anyone, Leigh, the wing has to stay open. 513 00:41:10,720 --> 00:41:12,520 What do you mean? 514 00:41:14,040 --> 00:41:16,120 This ministerial visit. 515 00:41:17,560 --> 00:41:22,040 It isn't about whether or not HQ rolls out your responsibility agenda. 516 00:41:24,160 --> 00:41:28,280 It's about whether or not C Wing is going to be repurposed. 517 00:42:00,480 --> 00:42:02,520 There's no fucking way. 518 00:42:07,040 --> 00:42:10,959 I... I didn't want to come in 519 00:42:10,960 --> 00:42:14,519 and put you under huge pressure by telling you 520 00:42:14,520 --> 00:42:17,879 the wing was in danger of closure. So you lied. Again. 521 00:42:17,880 --> 00:42:20,759 What happened to "neglecting to tell you, isn't the same as lying"? 522 00:42:20,760 --> 00:42:24,279 You lay in bed next to me, listening to me making plans. I was trying to protect you, 523 00:42:24,280 --> 00:42:29,519 something I sense you're not used to. You let me believe I had a chance to really change things, 524 00:42:29,520 --> 00:42:31,799 that it was a new day after Toby, but all that time, 525 00:42:31,800 --> 00:42:34,799 they were thinking of closing us down. Nothing I've done matters. 526 00:42:34,800 --> 00:42:39,320 Of course it matters. What about my team? What happens to them? 527 00:42:46,600 --> 00:42:51,959 What would have been the point of burdening you with all of this? 528 00:42:51,960 --> 00:42:55,279 Not knowing has enabled you to do exactly what you've done - 529 00:42:55,280 --> 00:42:59,479 a great job. You have to maintain discipline on C Wing now 530 00:42:59,480 --> 00:43:03,560 or it will all have been for nothing. In more ways than one. 531 00:43:05,240 --> 00:43:07,319 When is she coming? 532 00:43:07,320 --> 00:43:09,999 I don't know. Really. 533 00:43:10,000 --> 00:43:13,000 We won't be informed until the last minute. 534 00:43:15,600 --> 00:43:20,439 I won't let them do it. Leigh. I won't let them close us down. 535 00:43:20,440 --> 00:43:24,559 Thank you. For warning me. 536 00:43:24,560 --> 00:43:27,199 You did a good thing and you didn't have to. 537 00:43:27,200 --> 00:43:29,999 You wouldn't have given me the time of day out there, would you? 538 00:43:30,000 --> 00:43:33,279 Why not? I've dated much bigger losers than you. 539 00:43:33,280 --> 00:43:36,319 I usually go for the bad boys. Is that what you think I am? 540 00:43:36,320 --> 00:43:38,759 What, a bad boy? 541 00:43:38,760 --> 00:43:41,600 A loser. No. 542 00:43:43,080 --> 00:43:46,879 I think you're trapped, like me, 543 00:43:46,880 --> 00:43:48,799 you can't get out. 544 00:43:48,800 --> 00:43:51,479 But I think you'd like to, 545 00:43:51,480 --> 00:43:54,679 I think you'd like to have a different life completely. 546 00:43:54,680 --> 00:43:59,760 I like that you always try and see the best in people... even in here. 547 00:44:02,400 --> 00:44:05,959 So how did you first get started with the gang? 548 00:44:05,960 --> 00:44:09,239 Same as your little brother, probably. 549 00:44:09,240 --> 00:44:12,999 They just see a hunger in you and they exploit it. 550 00:44:13,000 --> 00:44:14,560 Hunger for what? 551 00:44:17,200 --> 00:44:20,519 We're all looking for something, aren't we? 552 00:44:20,520 --> 00:44:23,239 Just cos I'm in the world that I'm in, doesn't mean that, you know, 553 00:44:23,240 --> 00:44:26,440 I'm not ambitious. For what, money? 554 00:44:27,880 --> 00:44:31,480 For whatever it takes to give my son the chance to make different choices to me. 555 00:44:36,040 --> 00:44:38,480 What was so important about the gun I brought in? 556 00:44:41,680 --> 00:44:44,079 Have you heard of Katy Trent? 557 00:44:44,080 --> 00:44:46,959 The girl who was shot on her way home from college? 558 00:44:46,960 --> 00:44:49,999 It were a gang thing, 559 00:44:50,000 --> 00:44:52,240 revenge and... 560 00:44:53,840 --> 00:44:56,080 she was got caught in the crossfire. 561 00:45:00,640 --> 00:45:03,080 The gun you brought in was the one that killed her. 562 00:45:07,640 --> 00:45:12,280 So... why were it sent in here? 563 00:45:18,760 --> 00:45:22,039 The strap was supposed to go to some fool on another wing. 564 00:45:22,040 --> 00:45:25,319 He was meant to put his prints on it, 565 00:45:25,320 --> 00:45:28,439 then I was supposed to send it back out with you, 566 00:45:28,440 --> 00:45:32,359 for the police to find. You mean he were meant to take the blame? 567 00:45:32,360 --> 00:45:35,159 Well, the feds won't stop till they arrest someone for this. 568 00:45:35,160 --> 00:45:37,039 The guy had just been given a long sentence, 569 00:45:37,040 --> 00:45:41,040 his family were going to be well looked after. Is he still in here? 570 00:45:42,960 --> 00:45:45,999 Why? What... What wing's he on? 571 00:45:46,000 --> 00:45:50,200 What does it matter to you? Anything to do with that gun matters to me. 572 00:45:57,720 --> 00:45:59,760 You are not a good liar, Rose. 573 00:46:02,880 --> 00:46:05,520 And you're starting to sound like a fed. 574 00:46:07,280 --> 00:46:11,159 What's his name? Why so many questions? 575 00:46:11,160 --> 00:46:13,519 I told you, I need to know everything. 576 00:46:13,520 --> 00:46:16,840 But you haven't told me why. 577 00:46:23,360 --> 00:46:26,240 Are you working for the feds? What? 578 00:46:31,520 --> 00:46:32,720 You are. 579 00:46:37,360 --> 00:46:40,360 Subtitles by Red Bee Media 44820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.