Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,399
Katy Trent was just 16 years old when she
was gunned down on her way home from college.
2
00:00:05,400 --> 00:00:07,679
Now, almost two years
on from the tragedy,
3
00:00:07,680 --> 00:00:09,439
police are launching
a fresh appeal
4
00:00:09,440 --> 00:00:12,519
in to a bid to bring
her killers to justice.
5
00:00:12,520 --> 00:00:15,559
We don't believe Katy
was the intended target,
6
00:00:15,560 --> 00:00:18,119
she was in the wrong
place at the wrong time.
7
00:00:18,120 --> 00:00:21,239
We now know that the
bullet that hit Katy
8
00:00:21,240 --> 00:00:24,559
came from a gun involved
in gang activity.
9
00:00:24,560 --> 00:00:26,919
And that is why we
are appealing again
10
00:00:26,920 --> 00:00:30,759
for anyone with further
information to come forward.
11
00:00:30,760 --> 00:00:33,000
I know people are scared.
12
00:00:34,960 --> 00:00:36,479
But I'm begging you.
13
00:00:36,480 --> 00:00:40,800
We can't get on with our lives
until whoever did this is caught.
14
00:00:42,240 --> 00:00:47,519
They can't be allowed to kill a
young girl, take her future away,
15
00:00:47,520 --> 00:00:51,479
and just get away with it.
16
00:00:51,480 --> 00:00:54,079
Somebody knows
something, they must do.
17
00:00:54,080 --> 00:00:57,079
And anyone involved
in covering this up
18
00:00:57,080 --> 00:01:01,080
is just as guilty as
whoever fired that gun.
19
00:01:06,240 --> 00:01:10,119
OK? Yeah, erm, just...
20
00:01:10,120 --> 00:01:11,719
INDISTINCT CHATTER
21
00:01:11,720 --> 00:01:14,399
Morning. Morning.
22
00:01:14,400 --> 00:01:16,560
Everyone enjoy
themselves last night?
23
00:01:18,520 --> 00:01:21,679
Big day today. Shaun
Michaels is getting married.
24
00:01:21,680 --> 00:01:25,039
There's a card doing the rounds, I thought
we should probably do something on the wing,
25
00:01:25,040 --> 00:01:27,959
during association. What,
like, a reception? Well...
26
00:01:27,960 --> 00:01:29,999
Listen, I love a
weddings. Oh, yeah,
27
00:01:30,000 --> 00:01:33,439
nothing says romance like getting
hitched in a rat-infested prison.
28
00:01:33,440 --> 00:01:37,199
Best day of my life, my
wedding. Yeah, mine, too.
29
00:01:37,200 --> 00:01:39,159
Nothing to do with
Pat, though. No, no.
30
00:01:39,160 --> 00:01:42,159
We had this tower of
cheese instead of a cake
31
00:01:42,160 --> 00:01:45,959
and, I kid you now, every layer
was bigger than my face. Fantastic.
32
00:01:45,960 --> 00:01:47,599
What was your wedding like, Gaz?
33
00:01:47,600 --> 00:01:50,399
Well, it was just,
like, registry office.
34
00:01:50,400 --> 00:01:52,919
Debs was expecting, so we
didn't want to make a big fuss.
35
00:01:52,920 --> 00:01:55,519
Listen, I'm going big, man.
I'm talking party of the year,
36
00:01:55,520 --> 00:01:58,399
you know? What about
you, boss? Sorry?
37
00:01:58,400 --> 00:02:01,639
What kind of wedding do you want?
She's already married. To the job.
38
00:02:01,640 --> 00:02:05,079
Just for that, you can deliver
Michaels's wedding suit, go on.
39
00:02:05,080 --> 00:02:08,399
Also I need a volunteer
to get him to the chapel
40
00:02:08,400 --> 00:02:11,439
and to stay at the ceremony. Hey,
hey, listen, do you lot know why,
41
00:02:11,440 --> 00:02:14,399
like, the bride always stands
to the left of the groom?
42
00:02:14,400 --> 00:02:16,879
No point coming in to make tea
now we're just going to unlock.
43
00:02:16,880 --> 00:02:20,479
I know, I'm sorry,
I'm never late, am I?
44
00:02:20,480 --> 00:02:24,120
Hey, he's just
joking. Am I? Go on.
45
00:02:25,600 --> 00:02:29,559
How are you feeling, love? Oh, fit
as a fiddle, aren't I, course I am.
46
00:02:29,560 --> 00:02:34,319
Although they say I've...
I've got liver cancer. What?
47
00:02:34,320 --> 00:02:38,119
It's OK, though, they can
treat it, I'll be fine.
48
00:02:38,120 --> 00:02:40,839
Shouldn't you be in health
care? No, I want to stay here
49
00:02:40,840 --> 00:02:44,039
with all my friends,
don't I? Course I do.
50
00:02:44,040 --> 00:02:47,399
Well, you should take it easy, I
mean, we can fetch our own tea.
51
00:02:47,400 --> 00:02:50,400
Yeah, of course. Come,
I'll see you out.
52
00:02:53,600 --> 00:02:55,040
Miss Gill?
53
00:03:00,280 --> 00:03:03,359
Why were you looking up Katy
Trent? It's back in the news again.
54
00:03:03,360 --> 00:03:05,679
It was never really out
55
00:03:05,680 --> 00:03:08,519
and they're not going to stop
until they find out who killed her.
56
00:03:08,520 --> 00:03:11,879
If Costa don't know anything,
what happens to us, then?
57
00:03:11,880 --> 00:03:15,079
To us? Me. Morgan said...
58
00:03:15,080 --> 00:03:17,199
Wait, Morgan spoke to you?
59
00:03:17,200 --> 00:03:20,839
Yeah. Last night.
I thought you knew.
60
00:03:20,840 --> 00:03:23,559
No. Morgan can't be trusted.
61
00:03:23,560 --> 00:03:26,439
Well, good job I'm only putting
my life in his hands, then.
62
00:03:26,440 --> 00:03:28,919
No, you're not. It's my
job to look after you.
63
00:03:28,920 --> 00:03:32,879
If you can get something out
of Costa about this, anything,
64
00:03:32,880 --> 00:03:35,880
then we can get rid of Morgan
and the threat to you disappears.
65
00:03:57,200 --> 00:04:01,639
Morning, Costa.
Morning, Miss Gill.
66
00:04:01,640 --> 00:04:05,559
I just wanted to say thanks
for being so honest yesterday.
67
00:04:05,560 --> 00:04:09,159
I feel like we really made
some progress. Yeah, me, too.
68
00:04:09,160 --> 00:04:12,759
In fact, I were thinking...
69
00:04:12,760 --> 00:04:15,679
that we could have more
regular Key Worker sessions.
70
00:04:15,680 --> 00:04:17,640
I'd like that.
71
00:04:20,560 --> 00:04:23,239
You're still in danger.
72
00:04:23,240 --> 00:04:27,279
And I feel like you get
me. Morning, Miss Gill.
73
00:04:27,280 --> 00:04:28,840
Mr Reeks.
74
00:04:31,240 --> 00:04:33,280
I'll come find you later.
75
00:04:40,360 --> 00:04:43,119
It's working already.
76
00:04:43,120 --> 00:04:46,679
Shut up. You ain't
gonna do nothing.
77
00:04:46,680 --> 00:04:48,000
What?
78
00:04:51,040 --> 00:04:52,839
What are you talking about?
79
00:04:52,840 --> 00:04:55,679
Asking for more
time was an excuse.
80
00:04:55,680 --> 00:04:58,799
You ain't going to do it.
81
00:04:58,800 --> 00:05:00,280
You're wrong
82
00:05:07,240 --> 00:05:09,640
Mr Morgan, a word, please.
83
00:05:18,760 --> 00:05:22,279
You like her, innit? Reeks,
it's not that, I told you,
84
00:05:22,280 --> 00:05:24,959
I need to get her on her
own, away from the wing.
85
00:05:24,960 --> 00:05:27,279
You've had your chance,
I'm taking care of it now.
86
00:05:27,280 --> 00:05:30,919
What do you mean, man?
I am lifer, innit?
87
00:05:30,920 --> 00:05:34,839
Ain't got much to lose.
Plus I'll do well out of it.
88
00:05:34,840 --> 00:05:38,839
All right, but, listen, what
about me? What about you?
89
00:05:38,840 --> 00:05:41,959
You might come in use for a
little bit of work here and there,
90
00:05:41,960 --> 00:05:46,639
but as far as moving up goes
you're done out here, bruv.
91
00:05:46,640 --> 00:05:48,080
Pussy off.
92
00:06:04,760 --> 00:06:08,959
Taking a risk, aren't
you? This won't take long.
93
00:06:08,960 --> 00:06:12,199
Why did you tell Miss
Gill who you are?
94
00:06:12,200 --> 00:06:16,759
Because there is no time to waste
passing messages through you.
95
00:06:16,760 --> 00:06:20,519
The more people who know about
you, the more dangerous this gets.
96
00:06:20,520 --> 00:06:23,759
It doesn't get more dangerous,
does it? Unless, of course,
97
00:06:23,760 --> 00:06:25,719
you make me share
a cell with someone
98
00:06:25,720 --> 00:06:27,999
who has a major
personality disorder
99
00:06:28,000 --> 00:06:30,679
and a pathological
hatred of the police.
100
00:06:30,680 --> 00:06:33,039
You don't strike me as
someone who scares easily.
101
00:06:33,040 --> 00:06:35,999
It is not about being scared.
102
00:06:36,000 --> 00:06:38,719
I detest the likes of Hemmings.
103
00:06:38,720 --> 00:06:41,359
Night Shift put him
in with you, not me.
104
00:06:41,360 --> 00:06:44,799
Apparently, Hemmings asked to
share specifically with you.
105
00:06:44,800 --> 00:06:48,120
Why? I don't know.
I'll get him moved.
106
00:06:51,480 --> 00:06:53,319
No, it's fine,
107
00:06:53,320 --> 00:06:57,359
I don't want it look like
I'm getting any favours.
108
00:06:57,360 --> 00:07:00,799
So let's both focus on
making sure Miss Gill
109
00:07:00,800 --> 00:07:03,639
gets the information on
Katy Trent out of Costa,
110
00:07:03,640 --> 00:07:09,599
and then I'm gone, then we
can all put this behind us.
111
00:07:09,600 --> 00:07:12,120
I'll find us a way
to talk privately.
112
00:07:23,600 --> 00:07:25,040
Have a look.
113
00:07:36,880 --> 00:07:38,799
Morning, gents!
114
00:07:38,800 --> 00:07:43,600
Ooh. Bit cold in here,
was it last night?
115
00:07:45,080 --> 00:07:48,040
Got your clobber
for you, Michaels.
116
00:07:49,520 --> 00:07:51,640
For your wedding, remember?
117
00:07:57,360 --> 00:08:00,839
Didn't know they were gay. They're
not. Gay-for-the-stay, innit?
118
00:08:00,840 --> 00:08:04,479
Men have got needs and in here
it's either your hand or...
119
00:08:04,480 --> 00:08:08,319
But isn't sex against the rules?
120
00:08:08,320 --> 00:08:12,319
Yeah. But so is trying to stab
officers yet they still do it.
121
00:08:12,320 --> 00:08:15,359
Health care give out free
condoms for a reason, you know.
122
00:08:15,360 --> 00:08:20,679
And that don't bother
you? No. Why should it?
123
00:08:20,680 --> 00:08:24,399
Oh, I see, you thought I
was a homophobe, didn't you?
124
00:08:24,400 --> 00:08:28,279
Yeah, I did. As long as no-one's
forcing it down my throat.
125
00:08:28,280 --> 00:08:31,599
Look, if it ain't to clear a debt or
bullying then they ain't hurting anyone.
126
00:08:31,600 --> 00:08:35,719
What about Michaels' fiancee? He's supposed to be
getting married today and he's having an affair.
127
00:08:35,720 --> 00:08:38,199
That's not an affair, that's
barely more than a wank.
128
00:08:38,200 --> 00:08:41,879
Yeah, I'm sure that'd make her feel
loads better. Ain't that right?
129
00:08:41,880 --> 00:08:47,679
What's that? Is it still an
affair if it's only about sex?
130
00:08:47,680 --> 00:08:50,679
Who are we talking about
here? Michaels and Tennant.
131
00:08:50,680 --> 00:08:55,039
Oh, right, well, as long as
there's no feelings involved,
132
00:08:55,040 --> 00:08:56,760
whatever gets you
through the night.
133
00:09:02,960 --> 00:09:05,919
You OK? Yeah, why
shouldn't I be?
134
00:09:05,920 --> 00:09:08,239
I mean, you know,
about Larry and that,
135
00:09:08,240 --> 00:09:10,680
you know, it's a bit
of a shock, you know?
136
00:09:12,320 --> 00:09:15,280
Gonna take more than
cancer to finish Larry off.
137
00:09:24,200 --> 00:09:28,039
Are you going to tell her or not?
Why are you asking me to do this?
138
00:09:28,040 --> 00:09:31,759
You're just not getting it, are
you? You told me you love me!
139
00:09:31,760 --> 00:09:35,680
Will you keep your voice down?! Oh,
see, there's the problem, Shaun.
140
00:09:37,160 --> 00:09:40,279
Oi. You shouldn't even be on
the wing in your condition.
141
00:09:40,280 --> 00:09:44,760
Yeah, well, it's only while I
make up my mind. Does the CM know?
142
00:09:53,600 --> 00:09:56,079
You told Pat yet? Oh. I'm
not trying to pressure you
143
00:09:56,080 --> 00:09:59,519
into making a decision but, you
know, this isn't only about you,
144
00:09:59,520 --> 00:10:02,559
Jax. Look, do you know, all my
life I've wanted a kid of my own.
145
00:10:02,560 --> 00:10:04,959
But if I do this, I will lose
Pat and the family I've built.
146
00:10:04,960 --> 00:10:07,039
So do you see why
it's not so simple?
147
00:10:07,040 --> 00:10:10,479
Yeah, I've got a
family, too. Meaning?
148
00:10:10,480 --> 00:10:11,840
Listen...
149
00:10:14,120 --> 00:10:16,759
Look, I've done the whole dad
thing and I... And I don't know
150
00:10:16,760 --> 00:10:19,639
if I can do it again, I don't
know if I want to do it again.
151
00:10:19,640 --> 00:10:22,199
I'm not asking you for anything.
152
00:10:22,200 --> 00:10:25,199
Yeah. But it'll still be my kid.
153
00:10:25,200 --> 00:10:27,599
SHOUTING OUTSIDE
154
00:10:27,600 --> 00:10:29,080
Stay here.
155
00:10:30,880 --> 00:10:33,199
I do love you. And I'm
asking you to prove it.
156
00:10:33,200 --> 00:10:34,959
But why on my wedding day?!
157
00:10:34,960 --> 00:10:38,279
Because it's your wedding
day, you fucking prick!
158
00:10:38,280 --> 00:10:40,439
All right, what's going on?
159
00:10:40,440 --> 00:10:43,759
Doesn't Shaun look
smart, Mr Campbell? Vic!
160
00:10:43,760 --> 00:10:47,439
He's known his fiancee most of his life,
except she doesn't know him at all.
161
00:10:47,440 --> 00:10:49,799
All right, listen, chaps. I
don't know the ins and outs,
162
00:10:49,800 --> 00:10:52,759
but we all know what happens
in Vegas stays in Vegas, yeah?
163
00:10:52,760 --> 00:10:55,119
Maybe he doesn't
even know who he is.
164
00:10:55,120 --> 00:10:56,959
I'm nobody, Vic.
165
00:10:56,960 --> 00:11:02,200
You're the one with the big
reputation. It's now or never.
166
00:11:17,480 --> 00:11:21,079
Take this. Reeks will make another
one but it'll slow him down a bit.
167
00:11:21,080 --> 00:11:24,160
What? Look, it
was meant for you.
168
00:11:26,640 --> 00:11:30,200
I'm sorry, Rose. I can't
protect you no more.
169
00:11:57,080 --> 00:12:00,319
What you doing? Menu sheet.
170
00:12:00,320 --> 00:12:04,120
Yeah, you can do mine for me as
well. I'm no good at that stuff.
171
00:12:06,280 --> 00:12:07,560
Yeah.
172
00:12:09,600 --> 00:12:13,079
What's up? What?
173
00:12:13,080 --> 00:12:16,360
It just seems like you've
got something on your mind.
174
00:12:18,800 --> 00:12:24,159
If they've put an undercover copper in here with us
they're taking the piss, we can't stand for that.
175
00:12:24,160 --> 00:12:25,640
No.
176
00:12:27,040 --> 00:12:29,639
That's why I got
myself put in with you.
177
00:12:29,640 --> 00:12:33,639
You're clever, probably the
most educated con on the wing,
178
00:12:33,640 --> 00:12:36,759
that's why you're going to
help me find the fucker.
179
00:12:36,760 --> 00:12:39,199
How? You don't even
know if there is one.
180
00:12:39,200 --> 00:12:41,239
Miss Henry as good as said it.
181
00:12:41,240 --> 00:12:44,639
Anyway, I can smell a
pig from a mile away.
182
00:12:44,640 --> 00:12:47,120
The screws must know who it is.
All we need... KNOCK ON DOOR
183
00:12:49,080 --> 00:12:51,839
Mr Morgan, about that
employment app you put in.
184
00:12:51,840 --> 00:12:55,520
We need a new tea orderly,
Mr Campbell suggested you.
185
00:12:58,520 --> 00:13:00,759
Nah, I'm no screw-boy.
186
00:13:00,760 --> 00:13:03,279
She's like the dole office,
187
00:13:03,280 --> 00:13:05,359
makes you do a job whether
you want it or not.
188
00:13:05,360 --> 00:13:09,399
Speaking of which, why aren't you
on the PID? Move yourself, please.
189
00:13:09,400 --> 00:13:12,119
"Speaking of which, why
aren't you on the PID?"
190
00:13:12,120 --> 00:13:15,399
Come on. It'll get
you out of your cell.
191
00:13:15,400 --> 00:13:17,920
It's only until
Larry gets better.
192
00:13:21,600 --> 00:13:22,600
OK.
193
00:13:34,400 --> 00:13:36,640
Costa says he can't
protect me any more.
194
00:13:41,880 --> 00:13:44,000
Reeks is going to kill me.
195
00:13:47,480 --> 00:13:48,959
The point I'm trying make is,
196
00:13:48,960 --> 00:13:51,959
it's one thing Michaels pretending,
but why should we have to?
197
00:13:51,960 --> 00:13:54,319
You must have it wrong,
man. Vic Tennant is not gay.
198
00:13:54,320 --> 00:13:57,799
Oh, well, I hate to disappoint
you, sweet cheeks, but gay or not,
199
00:13:57,800 --> 00:14:00,719
Mr Big Time Career Criminal
is in love with a shop fitter
200
00:14:00,720 --> 00:14:02,319
who is in for dangerous driving
201
00:14:02,320 --> 00:14:05,839
who happens to be getting married
today. I'm not disappointed.
202
00:14:05,840 --> 00:14:09,919
Well, what about Ronnie
Kray? He was into men.
203
00:14:09,920 --> 00:14:14,879
Yeah, not men - boys, actually.
Well, Reggie dabbled, didn't he?
204
00:14:14,880 --> 00:14:16,919
Yeah, well, there's sex
and then there's love.
205
00:14:16,920 --> 00:14:21,999
Yes, no, no, that's exactly what
I'm saying. All Right? Sex, yes,
206
00:14:22,000 --> 00:14:26,399
I understand that,
but this. Poor cow.
207
00:14:26,400 --> 00:14:29,279
Listen, maybe Michaels' fiancee
already knows, man. Nah. No?
208
00:14:29,280 --> 00:14:32,759
No, that's what Tennant wants, for
Michaels to tell her about him.
209
00:14:32,760 --> 00:14:36,320
What, on her wedding day? Yeah.
Well, to be fair, somebody should.
210
00:14:45,720 --> 00:14:48,239
Don't worry, I'll get Reeks
off the wing. When? How?
211
00:14:48,240 --> 00:14:50,679
Why would Costa tell
you? Because he likes her
212
00:14:50,680 --> 00:14:54,119
and he trusts her, and that
is good. Yeah, brilliant.
213
00:14:54,120 --> 00:14:56,519
I'm sending you home
until Reeks has gone. No.
214
00:14:56,520 --> 00:14:58,799
I won't put my staff's lives
at risk, not for anything.
215
00:14:58,800 --> 00:15:00,679
Her life is already at risk.
216
00:15:00,680 --> 00:15:04,839
If she goes to prison for
smuggling that gun in here, then...
217
00:15:04,840 --> 00:15:09,400
He's right. I can't get
closer to Costa from home.
218
00:15:17,080 --> 00:15:20,639
You seriously banging us up for
having two fucking kettles?!
219
00:15:20,640 --> 00:15:24,519
No, I'm banging you up cos of what you called me when
I told you I was taking one of your kettles away.
220
00:15:24,520 --> 00:15:27,639
Treat me like a mug.
221
00:15:27,640 --> 00:15:31,079
Miss, how long for?
Till I unlock you again.
222
00:15:31,080 --> 00:15:32,599
I've got a Key Worker meeting.
223
00:15:32,600 --> 00:15:35,359
Miss Gill will come and find
you when she's ready. Oi!
224
00:15:35,360 --> 00:15:38,839
What time's this wedding thing?
We all get out for that, innit?
225
00:15:38,840 --> 00:15:42,999
Will there be all, like, tea and cakes and
biscuits and all that, yeah? Don't worry, Mr Reeks,
226
00:15:43,000 --> 00:15:44,880
you'll be well and
truly out by then.
227
00:15:47,640 --> 00:15:51,679
Watch what happens when she
bust this fucking door, bruv.
228
00:15:51,680 --> 00:15:54,079
Yeah, we'll see how
ready Miss Gill is then.
229
00:15:54,080 --> 00:15:56,719
Daryl, I did you the exact
same favour last month
230
00:15:56,720 --> 00:15:58,920
when I took Chobbler off B Wing.
231
00:16:00,440 --> 00:16:02,519
Yeah... Right.
232
00:16:02,520 --> 00:16:04,360
Yeah, OK, fine.
233
00:16:14,800 --> 00:16:19,279
She looks thirsty.
What? Get in there.
234
00:16:19,280 --> 00:16:23,799
Reeks. Tyler Reeks. Well, no, you
probably have heard of him, Jan,
235
00:16:23,800 --> 00:16:25,839
I'm not disputing
that he is disruptive,
236
00:16:25,840 --> 00:16:28,399
but you handle these
men so well on D Wing.
237
00:16:28,400 --> 00:16:31,519
Yeah, much better than us.
238
00:16:31,520 --> 00:16:32,919
All right.
239
00:16:32,920 --> 00:16:35,760
Yeah. No, I get it,
I get it. I get it!
240
00:16:37,680 --> 00:16:39,279
They know who the pig is,
241
00:16:39,280 --> 00:16:41,919
now you've got the chance
to go and snoop around.
242
00:16:41,920 --> 00:16:46,400
They're going to be careful.
Yeah. So will you be.
243
00:16:47,680 --> 00:16:50,719
Listen, I'll take the worst
shitbag on A Wing in the next hour
244
00:16:50,720 --> 00:16:52,879
if you take this
one off my hands.
245
00:16:52,880 --> 00:16:54,319
See that top drawer?
246
00:16:54,320 --> 00:16:56,639
I've been watching, and
she always locks it.
247
00:16:56,640 --> 00:16:59,639
There's something in there
she don't want people to see.
248
00:16:59,640 --> 00:17:02,119
You need to get in that drawer.
249
00:17:02,120 --> 00:17:06,240
Please, Ash, I am
begging at this point.
250
00:17:09,240 --> 00:17:10,680
LINE DISCONNECTS Fine.
251
00:17:12,120 --> 00:17:13,320
KNOCK ON DOOR
252
00:17:14,760 --> 00:17:17,400
Tea, Miss Henry? OK.
253
00:17:20,760 --> 00:17:23,599
Still looking for a volunteer to
go with Michaels to the chapel?
254
00:17:23,600 --> 00:17:26,199
Yeah. Yeah, I'll do it.
255
00:17:26,200 --> 00:17:28,199
OK. Thank you.
256
00:17:28,200 --> 00:17:30,160
Go on, then, if you're making.
257
00:17:41,200 --> 00:17:45,399
Why did you bang up Louis Costa?
In order to bang up Tyler Reeks.
258
00:17:45,400 --> 00:17:48,239
Well, Miss Gill still needs
to be able to speak to him.
259
00:17:48,240 --> 00:17:51,640
For which we need
Miss Gill to be alive.
260
00:17:56,120 --> 00:18:00,039
When does Reeks go? I've tried every
wing in the jail, no-one will take him.
261
00:18:00,040 --> 00:18:02,199
Well, couldn't you transfer
him to another prison?
262
00:18:02,200 --> 00:18:04,959
Well, it's not as easy as that,
I need the Governor's sign-off.
263
00:18:04,960 --> 00:18:08,679
But given that I can't tell him how
I know Reeks is a threat or why...
264
00:18:08,680 --> 00:18:10,160
Right.
265
00:18:12,040 --> 00:18:15,480
Well, I'm pretty sure you
could ask him for a favour.
266
00:18:18,840 --> 00:18:21,439
Don't worry, I don't think
anybody else has noticed.
267
00:18:21,440 --> 00:18:25,800
It looks like a fairly...
new arrangement.
268
00:18:27,360 --> 00:18:30,839
Don't worry, I can keep
any number of your secrets
269
00:18:30,840 --> 00:18:32,999
as long as I get what I want.
270
00:18:33,000 --> 00:18:35,519
I don't have any secrets.
271
00:18:35,520 --> 00:18:39,279
OK. Well, from what I've seen,
272
00:18:39,280 --> 00:18:42,760
looks like the Governor would pretty
much give you anything you ask for.
273
00:18:54,360 --> 00:18:57,080
Come on, then, lover boy.
274
00:19:01,320 --> 00:19:02,760
It's time.
275
00:19:05,800 --> 00:19:08,639
Yeah, pretty much
everybody's signed it.
276
00:19:08,640 --> 00:19:10,560
Except Tennant.
277
00:19:14,320 --> 00:19:16,239
And me.
278
00:19:16,240 --> 00:19:19,000
Thought I'd give my
message directly.
279
00:19:36,040 --> 00:19:37,799
So what exactly
has Mr Reeks done?
280
00:19:37,800 --> 00:19:39,919
He's a threat to good
order and discipline.
281
00:19:39,920 --> 00:19:42,759
I need you to sanction his transfer.
Well, why don't you just...
282
00:19:42,760 --> 00:19:45,279
I've tried switching
him to another wing.
283
00:19:45,280 --> 00:19:48,199
Reeks needs to be shipped
out to a different prison.
284
00:19:48,200 --> 00:19:51,919
I'll need a reason,
Leigh. Really?
285
00:19:51,920 --> 00:19:54,679
I thought you were happy to transfer
prisoners at the drop of a hat,
286
00:19:54,680 --> 00:19:57,479
even when we've
promised they won't be.
287
00:19:57,480 --> 00:19:59,519
I did what I did for
the good of the wing.
288
00:19:59,520 --> 00:20:02,519
Which is why I want
Tyler Reeks transferred.
289
00:20:02,520 --> 00:20:05,759
Leigh, what's really
going on here?
290
00:20:05,760 --> 00:20:11,159
I have good reasons but...
I just need you to trust me.
291
00:20:11,160 --> 00:20:17,079
In order for me to trust you,
you need to be honest with me.
292
00:20:17,080 --> 00:20:21,360
If anything happens because
Reeks stays, it's on you.
293
00:20:31,360 --> 00:20:32,760
Don't do it.
294
00:20:35,960 --> 00:20:40,879
When you get married, you make
vows and you stick to 'em.
295
00:20:40,880 --> 00:20:42,719
A meaningless shag,
that's one thing,
296
00:20:42,720 --> 00:20:46,319
but you do not fuck about
with people's feelings.
297
00:20:46,320 --> 00:20:51,839
Marriage is promising to
love them and only them.
298
00:20:51,840 --> 00:20:56,519
You don't love Gemma, so
don't do it. I do love her.
299
00:20:56,520 --> 00:20:59,760
So what about Tennant?
I love him, too.
300
00:21:03,320 --> 00:21:06,880
I didn't know you could love two people
at the same time either, but you can.
301
00:21:09,680 --> 00:21:12,759
Vic looked after me
when I first came in.
302
00:21:12,760 --> 00:21:15,399
He'd been with a few other men
303
00:21:15,400 --> 00:21:20,599
but when it started we were just
doing each other a favour, you know?
304
00:21:20,600 --> 00:21:23,759
Gemma is my world.
305
00:21:23,760 --> 00:21:28,280
We've got a wee
girl, a whole life.
306
00:21:30,320 --> 00:21:34,279
But coming to prison, it's
like going to a new planet,
307
00:21:34,280 --> 00:21:37,639
it's got nothing to do
with the world out there.
308
00:21:37,640 --> 00:21:40,040
This is a separate life.
309
00:21:43,120 --> 00:21:45,960
You're not going to
say anything, are you?
310
00:22:12,040 --> 00:22:15,040
I take it that didn't go
well. No. So what now?
311
00:22:17,000 --> 00:22:20,639
We can't keep Reeks
banged up forever.
312
00:22:20,640 --> 00:22:24,280
I'm fucking trapped, aren't
I? We'll think of something.
313
00:23:18,120 --> 00:23:19,560
All right?
314
00:23:25,000 --> 00:23:27,560
What's up with
you? Oh, Nothing.
315
00:23:30,240 --> 00:23:33,480
You find something,
in the office?
316
00:23:35,600 --> 00:23:39,560
Fucking tell me. No, no, I didn't,
I didn't find anything, I just...
317
00:23:42,000 --> 00:23:43,999
I was in there washing up
318
00:23:44,000 --> 00:23:47,800
and I heard a couple of the
officers talking about a prisoner.
319
00:23:51,920 --> 00:23:55,439
I couldn't make out much of
it cos they were whispering.
320
00:23:55,440 --> 00:23:58,559
But when they realised I was
in there, they just stopped
321
00:23:58,560 --> 00:24:00,879
and looked a bit suspicious.
322
00:24:00,880 --> 00:24:02,999
Who were they talking about?
323
00:24:03,000 --> 00:24:05,080
What are you going to do? Who?
324
00:24:08,680 --> 00:24:09,880
Reeks.
325
00:24:11,520 --> 00:24:13,280
Tyler Reeks? Yeah.
326
00:24:19,000 --> 00:24:25,999
And then I was thinking that that's
exactly who'd they'd send, isn't it?
327
00:24:26,000 --> 00:24:28,560
Because no-one
would suspect him.
328
00:24:33,520 --> 00:24:36,040
Maybe that's why
they banged him up.
329
00:24:51,840 --> 00:24:53,639
Guys, just keep everyone
to one side, yeah?
330
00:24:53,640 --> 00:24:55,400
So people can still get past.
331
00:25:18,880 --> 00:25:20,879
All right?
332
00:25:20,880 --> 00:25:23,360
Hey, are those rumours true?
333
00:25:25,120 --> 00:25:29,800
What rumours? I've heard that
Tyler Reeks is undercover police.
334
00:25:33,760 --> 00:25:37,639
Look, I'm not saying it's
true but, y'know. Reeks?
335
00:25:37,640 --> 00:25:42,280
GROANING
336
00:25:45,760 --> 00:25:46,840
Medic!
337
00:25:49,000 --> 00:25:50,520
Where is it?
338
00:25:54,720 --> 00:25:56,880
INDISTINCT CHATTER
339
00:26:03,480 --> 00:26:07,239
All right, Jax, you got it?
Yeah, yeah. Got it, boss.
340
00:26:07,240 --> 00:26:11,719
Er, can we get table back up,
please? He'll be all right.
341
00:26:11,720 --> 00:26:14,759
He's just been diagnosed with
liver cancer. It's not that.
342
00:26:14,760 --> 00:26:17,919
Do you think it's your heart?
He's, uh... He was holding his arm.
343
00:26:17,920 --> 00:26:20,600
I know what it is. It's this.
344
00:26:23,600 --> 00:26:26,559
I felt faint, didn't
I, that's all.
345
00:26:26,560 --> 00:26:29,119
It's infected now,
isn't it, am I right?
346
00:26:29,120 --> 00:26:32,079
Oi, tattooing's against the
rules, you know that, Larry.
347
00:26:32,080 --> 00:26:35,799
I know, but I thought it'd be safe. You thought
someone pushing shoe polish under your skin
348
00:26:35,800 --> 00:26:38,599
with parts taken from a PlayStation
2 would be safe, did you?
349
00:26:38,600 --> 00:26:40,479
How have you lived this long?
350
00:26:40,480 --> 00:26:43,799
Is it even worth me
asking who did it?
351
00:26:43,800 --> 00:26:47,320
Cost me a bag of wine gums, that
did. Oh, bloody hell, Larry.
352
00:26:59,720 --> 00:27:03,199
You don't actually have to
make tea every time, you know.
353
00:27:03,200 --> 00:27:06,639
I want you to unlock Tyler
Reeks. Why would I do that?
354
00:27:06,640 --> 00:27:09,599
I just... I need... I need
you to trust me. But I don't.
355
00:27:09,600 --> 00:27:12,439
But you do want him
off the wing, right?
356
00:27:12,440 --> 00:27:14,719
Because more than anything, you
want to keep Miss Gill safe.
357
00:27:14,720 --> 00:27:18,519
So we have to do
something. I have been.
358
00:27:18,520 --> 00:27:21,119
We'll find this in
Reeks' cell at bang up.
359
00:27:21,120 --> 00:27:24,319
How long is that going to
keep him in Seg for? 24 hours?
360
00:27:24,320 --> 00:27:26,679
At least it buys us some time,
361
00:27:26,680 --> 00:27:29,279
and it doesn't put anyone's
life in danger. For now.
362
00:27:29,280 --> 00:27:31,559
Or you can trust me,
363
00:27:31,560 --> 00:27:34,159
and you can get rid
of Reeks for good.
364
00:27:34,160 --> 00:27:38,280
Tell me what you're thinking,
or he stays behind his door.
365
00:27:40,120 --> 00:27:41,560
KNOCK ON DOOR
366
00:27:47,520 --> 00:27:48,760
You all right?
367
00:27:51,800 --> 00:27:53,599
Pretty, isn't she?
368
00:27:53,600 --> 00:27:55,480
Prettier than you. HE CHUCKLES
369
00:28:01,440 --> 00:28:03,600
He'll have done it by
now, wouldn't you think?
370
00:28:05,880 --> 00:28:09,239
If all's gone to plan. You know,
once Shaun makes his mind up
371
00:28:09,240 --> 00:28:12,079
about something, that's it.
372
00:28:12,080 --> 00:28:15,159
Suppose you get to know someone
pretty well when you're in here.
373
00:28:15,160 --> 00:28:20,319
Suddenly you're spending all day with someone
you wouldn't look twice at on the out,
374
00:28:20,320 --> 00:28:22,639
getting to know them better
than their own family.
375
00:28:22,640 --> 00:28:27,999
Does that make what we
have more real or less?
376
00:28:28,000 --> 00:28:30,959
You can't help the way you feel.
377
00:28:30,960 --> 00:28:33,599
Yeah, but you don't expect
to meet somebody in here
378
00:28:33,600 --> 00:28:36,920
that you would actually want
to be with on the out, do you?
379
00:28:49,600 --> 00:28:52,920
CHEERING
380
00:28:55,600 --> 00:28:57,880
APPLAUSE AND WHISTLING
381
00:30:01,840 --> 00:30:03,839
All right? What
took you so long?
382
00:30:03,840 --> 00:30:06,279
We thought they'd gone on
their honeymoon an' all. Hmm.
383
00:30:06,280 --> 00:30:09,080
There was a bit
of... negotiation.
384
00:30:19,600 --> 00:30:21,120
You stay close to me.
385
00:30:54,520 --> 00:30:56,479
I told her, Vic.
386
00:30:56,480 --> 00:30:59,240
I did what you wanted. I told
Gemma that I'm in love with you.
387
00:31:03,000 --> 00:31:04,400
Thank you.
388
00:31:06,560 --> 00:31:08,280
So you didn't get married?
389
00:31:10,360 --> 00:31:12,959
They said afterwards that it's
safer to leave this in Property,
390
00:31:12,960 --> 00:31:16,679
but it's only cheap, so... She
already knew. What, about us?
391
00:31:16,680 --> 00:31:18,599
She knows me too well.
392
00:31:18,600 --> 00:31:21,839
She worked it out from the
way that I talk about you.
393
00:31:21,840 --> 00:31:24,679
And she still wanted
to get married to you?
394
00:31:24,680 --> 00:31:30,479
She said that she was relieved that I'd found
someone who made being in here bearable.
395
00:31:30,480 --> 00:31:32,480
I suppose that's love, isn't it?
396
00:31:50,320 --> 00:31:54,799
And is that what this is? Something
to make life in here bearable?
397
00:31:54,800 --> 00:31:57,479
Don't you understand
what I'm saying, Vic?
398
00:31:57,480 --> 00:32:01,559
Gemma gets it, what we've
been through together,
399
00:32:01,560 --> 00:32:04,279
she understands how
I feel about you.
400
00:32:04,280 --> 00:32:07,879
We don't have to stop
seeing each other.
401
00:32:07,880 --> 00:32:10,759
What about when we get
out? All right, mate.
402
00:32:10,760 --> 00:32:13,999
Come on. Time for your speech.
What about when we get out, Shaun?
403
00:32:14,000 --> 00:32:15,599
Speech.
404
00:32:15,600 --> 00:32:21,080
Speech. Speech.
Speech. Speech.
405
00:32:23,560 --> 00:32:25,559
ALARM BLARES
406
00:32:25,560 --> 00:32:27,360
Move! Back to your cells now!
407
00:32:35,160 --> 00:32:39,600
Fucking got you, you
fucking pig. Pig? Fuck off.
408
00:32:42,800 --> 00:32:44,520
Fucking come on, then!
409
00:32:47,520 --> 00:32:50,519
Get him in his cell. Get
him in his fucking pad now!
410
00:32:50,520 --> 00:32:52,839
SHOUTING
411
00:32:52,840 --> 00:32:54,919
You're fucking
dead! Come on, then!
412
00:32:54,920 --> 00:32:56,839
Fuck off me!
413
00:32:56,840 --> 00:32:59,639
Back into your
cells. Stay back.
414
00:32:59,640 --> 00:33:01,559
I'll bite your fucking nose off!
415
00:33:01,560 --> 00:33:03,119
Get on the ground!
416
00:33:03,120 --> 00:33:05,679
Fuck! Fuck off me!
417
00:33:05,680 --> 00:33:08,839
Stay down! Don't fucking move!
418
00:33:08,840 --> 00:33:09,501
SHOUTING
419
00:33:15,760 --> 00:33:18,200
Do not fucking move, mate!
420
00:33:20,200 --> 00:33:23,120
Stop fucking moving!
421
00:33:45,440 --> 00:33:47,040
Come in.
422
00:33:51,920 --> 00:33:53,279
How is it?
423
00:33:53,280 --> 00:33:56,319
It's much better,
thanks, Mr Shah.
424
00:33:56,320 --> 00:33:58,839
Be back at work before
you know it, won't I?
425
00:33:58,840 --> 00:34:02,959
I didn't know you
was religious. JC.
426
00:34:02,960 --> 00:34:06,840
Oh, that's for Johnny
Cash, not Jesus Christ.
427
00:34:10,680 --> 00:34:15,759
I asked for "JC
The Man in Black"
428
00:34:15,760 --> 00:34:20,280
but I didn't expect it to hurt
so much, did I, course I didn't.
429
00:34:22,400 --> 00:34:24,879
You know, I was
just thinking, erm,
430
00:34:24,880 --> 00:34:29,079
a lot of people do crazy stuff,
like get tattoos and that,
431
00:34:29,080 --> 00:34:31,479
you know when, erm,
432
00:34:31,480 --> 00:34:33,519
when they think they
haven't got long left.
433
00:34:33,520 --> 00:34:35,440
Do they?
434
00:34:36,720 --> 00:34:38,879
Hey, you never did say
435
00:34:38,880 --> 00:34:42,760
why the bride aways stands on
the left side of the groom.
436
00:34:45,240 --> 00:34:46,680
Are you dying, Larry?
437
00:34:48,880 --> 00:34:51,280
I don't want to go
to the hospital wing.
438
00:34:52,760 --> 00:34:55,279
This is my home.
439
00:34:55,280 --> 00:34:58,279
I want to die here,
440
00:34:58,280 --> 00:35:00,280
with the people I love.
441
00:35:05,560 --> 00:35:07,080
How long have you got?
442
00:35:08,840 --> 00:35:10,240
Not very long.
443
00:35:14,040 --> 00:35:15,960
Have you told Mr Carpenter?
444
00:35:20,200 --> 00:35:22,359
I wrote a whole list.
445
00:35:22,360 --> 00:35:24,759
The tattoo was the first thing.
446
00:35:24,760 --> 00:35:28,959
I've torn it up now.
What else was on it?
447
00:35:28,960 --> 00:35:31,079
A flight on the Concorde,
448
00:35:31,080 --> 00:35:34,079
a trip to Australia
449
00:35:34,080 --> 00:35:38,959
and seeing JC live.
450
00:35:38,960 --> 00:35:42,239
Yeah, yeah. You do know
Johnny Cash is dead?
451
00:35:42,240 --> 00:35:46,000
Well, as I say, I've
ripped it up now. Yeah.
452
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
All I really want...
453
00:35:53,000 --> 00:35:55,520
is... is to stay here.
454
00:36:01,400 --> 00:36:06,079
Will you tell him? Mr Carpenter?
455
00:36:06,080 --> 00:36:09,560
Yeah, yeah. Yeah.
456
00:36:11,520 --> 00:36:14,199
Yeah. You know,
457
00:36:14,200 --> 00:36:19,559
it was to keep the
groom's sword arm free,
458
00:36:19,560 --> 00:36:22,520
so he could then fight
off other suitors. Oh.
459
00:36:26,920 --> 00:36:30,040
Vic, please. Please what?
460
00:36:33,280 --> 00:36:34,640
Stop!
461
00:36:36,400 --> 00:36:38,559
I don't want you to go.
462
00:36:38,560 --> 00:36:41,240
Well, we can't always
get what we want, can we?
463
00:36:49,760 --> 00:36:53,079
Maybe we could carry
on, on the out,
464
00:36:53,080 --> 00:36:55,759
maybe Gemma would
even understand.
465
00:36:55,760 --> 00:36:58,280
It's not that I wanted
you to tell her.
466
00:37:00,320 --> 00:37:02,200
I can see that now.
467
00:37:04,000 --> 00:37:06,200
It was that I wanted
you to choose me.
468
00:37:22,240 --> 00:37:23,799
Right. What now?
469
00:37:23,800 --> 00:37:27,440
I need to switch cells,
Mr Campbell. Now.
470
00:37:29,960 --> 00:37:31,400
Everything all right?
471
00:37:33,080 --> 00:37:35,680
It turns out I can't
share after all.
472
00:37:41,200 --> 00:37:42,600
Vic.
473
00:37:45,040 --> 00:37:48,280
You'll be my brother, always.
474
00:38:04,600 --> 00:38:06,520
Thanks for letting me know, son.
475
00:38:12,640 --> 00:38:15,920
Don... Say no more
about it, eh? But...
476
00:38:40,600 --> 00:38:42,720
Stop dawdling, please. Come on.
477
00:38:47,520 --> 00:38:49,160
Go on, in.
478
00:38:51,480 --> 00:38:55,359
All right? Should
you be out here?
479
00:38:55,360 --> 00:38:57,040
What did you want?
480
00:39:00,200 --> 00:39:01,719
I've got a proposition for you.
481
00:39:01,720 --> 00:39:05,160
Isn't that what got us into
this mess in the first place?
482
00:39:06,600 --> 00:39:09,120
It's a bit mad but I
think it could work.
483
00:39:12,560 --> 00:39:17,120
See I married too young,
Jax, I've been a shit dad.
484
00:39:18,840 --> 00:39:21,280
I tried all sorts to
make things bearable.
485
00:39:23,000 --> 00:39:27,239
But after everything
that's happened,
486
00:39:27,240 --> 00:39:30,480
between us, Toby...
487
00:39:33,400 --> 00:39:37,440
it just got harder and harder to pretend
like everything's all right, cos it's not.
488
00:39:39,680 --> 00:39:43,640
It's not, that's the truth.
489
00:39:46,120 --> 00:39:47,680
OK?
490
00:39:49,080 --> 00:39:51,959
So I've got to
make some choices.
491
00:39:51,960 --> 00:39:54,000
I've got to stop pretending.
492
00:39:55,560 --> 00:39:58,160
Pretending that I don't
feel the way I do.
493
00:40:03,880 --> 00:40:05,360
I love you, Jax.
494
00:40:08,760 --> 00:40:11,439
And I want to be
with both of you.
495
00:40:11,440 --> 00:40:13,560
And I want to do
it right this time.
496
00:40:15,880 --> 00:40:18,759
What happened with Tyler Reeks?
497
00:40:18,760 --> 00:40:21,479
The men suspected him of being
an undercover police officer.
498
00:40:21,480 --> 00:40:24,879
Two things. Firstly,
I find it interesting
499
00:40:24,880 --> 00:40:27,599
that the very prisoner you
wanted transferred earlier today
500
00:40:27,600 --> 00:40:30,319
is the same one that now has to
leave the prison for his own safety.
501
00:40:30,320 --> 00:40:33,159
And secondly, you
explicitly told me
502
00:40:33,160 --> 00:40:35,639
that that particular rumour
was dead. I thought it was!
503
00:40:35,640 --> 00:40:38,599
Tell me the truth, Leigh!
504
00:40:38,600 --> 00:40:41,959
Neglecting to tell you something
isn't the same as lying.
505
00:40:41,960 --> 00:40:44,240
Like with seeing other
people, you mean?
506
00:40:46,760 --> 00:40:51,199
I don't care about that.
Well, what do you care about?
507
00:40:51,200 --> 00:40:54,039
Because you don't seem to
be grasping how serious
508
00:40:54,040 --> 00:40:56,759
the situation is.
What situation?
509
00:40:56,760 --> 00:41:00,919
The ringleader, Hemmings, he should
have been put in Seg weeks ago,
510
00:41:00,920 --> 00:41:02,959
but you insisted on giving
him more and more rope.
511
00:41:02,960 --> 00:41:05,759
If we can turn Wade Hemmings
around, we can help anyone.
512
00:41:05,760 --> 00:41:10,719
But in order to help anyone,
Leigh, the wing has to stay open.
513
00:41:10,720 --> 00:41:12,520
What do you mean?
514
00:41:14,040 --> 00:41:16,120
This ministerial visit.
515
00:41:17,560 --> 00:41:22,040
It isn't about whether or not HQ
rolls out your responsibility agenda.
516
00:41:24,160 --> 00:41:28,280
It's about whether or not C
Wing is going to be repurposed.
517
00:42:00,480 --> 00:42:02,520
There's no fucking way.
518
00:42:07,040 --> 00:42:10,959
I... I didn't want to come in
519
00:42:10,960 --> 00:42:14,519
and put you under huge
pressure by telling you
520
00:42:14,520 --> 00:42:17,879
the wing was in danger of
closure. So you lied. Again.
521
00:42:17,880 --> 00:42:20,759
What happened to "neglecting to
tell you, isn't the same as lying"?
522
00:42:20,760 --> 00:42:24,279
You lay in bed next to me, listening to me
making plans. I was trying to protect you,
523
00:42:24,280 --> 00:42:29,519
something I sense you're not used to. You let me
believe I had a chance to really change things,
524
00:42:29,520 --> 00:42:31,799
that it was a new day after
Toby, but all that time,
525
00:42:31,800 --> 00:42:34,799
they were thinking of closing us
down. Nothing I've done matters.
526
00:42:34,800 --> 00:42:39,320
Of course it matters. What about
my team? What happens to them?
527
00:42:46,600 --> 00:42:51,959
What would have been the point of
burdening you with all of this?
528
00:42:51,960 --> 00:42:55,279
Not knowing has enabled you to
do exactly what you've done -
529
00:42:55,280 --> 00:42:59,479
a great job. You have to
maintain discipline on C Wing now
530
00:42:59,480 --> 00:43:03,560
or it will all have been for
nothing. In more ways than one.
531
00:43:05,240 --> 00:43:07,319
When is she coming?
532
00:43:07,320 --> 00:43:09,999
I don't know. Really.
533
00:43:10,000 --> 00:43:13,000
We won't be informed
until the last minute.
534
00:43:15,600 --> 00:43:20,439
I won't let them do it. Leigh.
I won't let them close us down.
535
00:43:20,440 --> 00:43:24,559
Thank you. For warning me.
536
00:43:24,560 --> 00:43:27,199
You did a good thing
and you didn't have to.
537
00:43:27,200 --> 00:43:29,999
You wouldn't have given me the
time of day out there, would you?
538
00:43:30,000 --> 00:43:33,279
Why not? I've dated much
bigger losers than you.
539
00:43:33,280 --> 00:43:36,319
I usually go for the bad boys.
Is that what you think I am?
540
00:43:36,320 --> 00:43:38,759
What, a bad boy?
541
00:43:38,760 --> 00:43:41,600
A loser. No.
542
00:43:43,080 --> 00:43:46,879
I think you're trapped, like me,
543
00:43:46,880 --> 00:43:48,799
you can't get out.
544
00:43:48,800 --> 00:43:51,479
But I think you'd like to,
545
00:43:51,480 --> 00:43:54,679
I think you'd like to have
a different life completely.
546
00:43:54,680 --> 00:43:59,760
I like that you always try and see
the best in people... even in here.
547
00:44:02,400 --> 00:44:05,959
So how did you first get
started with the gang?
548
00:44:05,960 --> 00:44:09,239
Same as your little
brother, probably.
549
00:44:09,240 --> 00:44:12,999
They just see a hunger in
you and they exploit it.
550
00:44:13,000 --> 00:44:14,560
Hunger for what?
551
00:44:17,200 --> 00:44:20,519
We're all looking for
something, aren't we?
552
00:44:20,520 --> 00:44:23,239
Just cos I'm in the world that I'm
in, doesn't mean that, you know,
553
00:44:23,240 --> 00:44:26,440
I'm not ambitious.
For what, money?
554
00:44:27,880 --> 00:44:31,480
For whatever it takes to give my son the
chance to make different choices to me.
555
00:44:36,040 --> 00:44:38,480
What was so important
about the gun I brought in?
556
00:44:41,680 --> 00:44:44,079
Have you heard of Katy Trent?
557
00:44:44,080 --> 00:44:46,959
The girl who was shot on
her way home from college?
558
00:44:46,960 --> 00:44:49,999
It were a gang thing,
559
00:44:50,000 --> 00:44:52,240
revenge and...
560
00:44:53,840 --> 00:44:56,080
she was got caught
in the crossfire.
561
00:45:00,640 --> 00:45:03,080
The gun you brought in was
the one that killed her.
562
00:45:07,640 --> 00:45:12,280
So... why were it sent in here?
563
00:45:18,760 --> 00:45:22,039
The strap was supposed to go
to some fool on another wing.
564
00:45:22,040 --> 00:45:25,319
He was meant to put
his prints on it,
565
00:45:25,320 --> 00:45:28,439
then I was supposed to
send it back out with you,
566
00:45:28,440 --> 00:45:32,359
for the police to find. You mean
he were meant to take the blame?
567
00:45:32,360 --> 00:45:35,159
Well, the feds won't stop till
they arrest someone for this.
568
00:45:35,160 --> 00:45:37,039
The guy had just been
given a long sentence,
569
00:45:37,040 --> 00:45:41,040
his family were going to be well
looked after. Is he still in here?
570
00:45:42,960 --> 00:45:45,999
Why? What... What wing's he on?
571
00:45:46,000 --> 00:45:50,200
What does it matter to you? Anything
to do with that gun matters to me.
572
00:45:57,720 --> 00:45:59,760
You are not a good liar, Rose.
573
00:46:02,880 --> 00:46:05,520
And you're starting
to sound like a fed.
574
00:46:07,280 --> 00:46:11,159
What's his name? Why
so many questions?
575
00:46:11,160 --> 00:46:13,519
I told you, I need
to know everything.
576
00:46:13,520 --> 00:46:16,840
But you haven't told me why.
577
00:46:23,360 --> 00:46:26,240
Are you working
for the feds? What?
578
00:46:31,520 --> 00:46:32,720
You are.
579
00:46:37,360 --> 00:46:40,360
Subtitles by Red Bee Media
44820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.