All language subtitles for Miami.Vice.S04E18.Badge.of.Dishonor.1080p.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-TEPES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,654 --> 00:00:32,156 This little piggy went to market... 2 00:00:32,240 --> 00:00:35,701 While the other little piggies stayed in their cars. 3 00:00:38,120 --> 00:00:40,748 Everything is looking cool. You guys got your ears on? 4 00:00:40,790 --> 00:00:44,001 The wire's blowin' our doors off, Rico. 5 00:00:44,085 --> 00:00:46,587 Just don't leave me hangin'. 6 00:02:13,591 --> 00:02:16,177 London gold was goin' at 450 today. 7 00:02:16,260 --> 00:02:19,680 That should put the briefcase at just under 50 pounds troy. 8 00:02:19,764 --> 00:02:23,392 Yeah? What I'm gettin' better be worth the trade. 9 00:02:29,815 --> 00:02:33,235 You don't mind a taste first, do you? 10 00:02:33,319 --> 00:02:35,237 Help yourself. 11 00:03:28,916 --> 00:03:31,335 We're in. Let's hit 'em. 12 00:03:33,504 --> 00:03:35,589 Freeze! Police! 13 00:03:42,346 --> 00:03:44,306 Sonny, deal's gone bad. 14 00:03:44,348 --> 00:03:46,434 All right, everybody move. Everybody move, move! 15 00:04:00,406 --> 00:04:02,450 Come on. 16 00:04:03,534 --> 00:04:06,328 What the hell's goin' on here? This some type of joke or something? 17 00:04:06,370 --> 00:04:09,790 Yeah, and here's the punch line. Swim or die. 18 00:04:18,716 --> 00:04:20,718 Let's go. Come on. Let's go. 19 00:04:54,335 --> 00:04:56,378 You okay? You all right? 20 00:04:56,462 --> 00:04:58,506 Yeah. All right. Stay there. 21 00:06:21,714 --> 00:06:25,009 This Special Ops squad sounds like a demolition team. 22 00:06:25,092 --> 00:06:27,344 Oh, yeah. Solid bunch of pros. 23 00:06:27,386 --> 00:06:30,347 Three executions, no gold, no coke. 24 00:06:30,389 --> 00:06:33,309 The river's always been South Beach jurisdiction. 25 00:06:33,350 --> 00:06:37,021 Special Ops was organized to try to bring some order to the area. 26 00:06:37,104 --> 00:06:39,982 Executing people? That's a great start, huh? 27 00:06:40,024 --> 00:06:42,985 Wasn't us. 28 00:06:43,027 --> 00:06:44,987 How are you? Good. 29 00:06:45,029 --> 00:06:47,323 It's good to see you. Lieutenant Arturo Dominguez. 30 00:06:47,364 --> 00:06:50,159 South Beach Division. Special Ops in charge. Hello. 31 00:06:50,200 --> 00:06:53,203 How do you do? How do you know it wasn't cops? 32 00:06:53,245 --> 00:06:58,667 Well, these were pulled off the dead Panamanian. 33 00:06:58,751 --> 00:07:01,879 Standard issue. Serial numbers show they were stolen... 34 00:07:01,921 --> 00:07:04,673 from the quartermaster's warehouse three weeks ago. 35 00:07:04,757 --> 00:07:09,887 Someone made off with caps, jackets, M-16's, ammo and those cuffs. 36 00:07:09,970 --> 00:07:12,264 And that doesn't suggest cops? 37 00:07:13,390 --> 00:07:15,726 Our thinking makes it a rival crew. 38 00:07:15,768 --> 00:07:18,228 Panamanians, Colombians, maybe. 39 00:07:18,270 --> 00:07:20,606 They just beat you guys to the punch. 40 00:07:20,689 --> 00:07:22,608 No. 41 00:07:22,691 --> 00:07:26,195 No, these guys had the drill down right. 42 00:07:26,236 --> 00:07:28,238 Get serious. 43 00:07:28,322 --> 00:07:31,283 Cops don't have to steal uniforms. 44 00:07:31,367 --> 00:07:35,245 Hey, cops or no cops, the word had to come from the inside. 45 00:07:35,329 --> 00:07:38,624 Oh? Your side or mine? 46 00:07:41,210 --> 00:07:43,712 Well, then, it would have to be yours. 47 00:07:43,796 --> 00:07:47,591 See, all the people in this room practically breathe for each other, sir. 48 00:07:50,386 --> 00:07:52,388 My house is clean, Arturo. 49 00:07:53,555 --> 00:07:56,141 If there's a leak, it's not from in here. 50 00:07:58,894 --> 00:08:02,398 Lieutenant, what are you suggesting? 51 00:08:03,440 --> 00:08:06,235 I'm not suggesting anything. I'm just stating a fact. 52 00:08:10,072 --> 00:08:12,074 Fine. 53 00:08:13,242 --> 00:08:15,202 I'll be in touch. 54 00:08:19,415 --> 00:08:22,167 Don't buy the gang rival theory? 55 00:08:22,251 --> 00:08:24,837 The three Panamanians... They were loaded down with jewelry? 56 00:08:24,920 --> 00:08:27,423 Fourteen pounds of 14 karat. 57 00:08:29,758 --> 00:08:32,261 When they fished 'em out, they were clean. 58 00:08:32,344 --> 00:08:34,304 Is that significant? 59 00:08:34,346 --> 00:08:36,432 Your rival gangs, they don't touch the flash. 60 00:08:36,515 --> 00:08:39,018 They deal with the money. They deal with the coke. 61 00:08:39,101 --> 00:08:43,647 But they'll walk away from a body that has $10,000 worth of ice on its fingers. 62 00:08:43,731 --> 00:08:47,568 Maybe they weren't dealers, but that doesn't mean they had to be cops. 63 00:08:47,651 --> 00:08:52,781 Gina, Trudy and Switek, I want you guys to pull the papers on the S.0.S. unit. 64 00:08:52,865 --> 00:08:55,200 Full background checks. Crockett and Tubbs, 65 00:08:55,284 --> 00:08:58,120 I want you guys on the quartermaster warehouse. Check it out. 66 00:08:58,162 --> 00:09:01,040 Cops can steal uniforms too. That's it. 67 00:09:03,125 --> 00:09:05,127 Hello. 68 00:10:42,850 --> 00:10:46,270 That's where they came in. Used a glass cutter on it. 69 00:10:46,353 --> 00:10:48,605 Pulled out a pane, tripped the latch. 70 00:10:48,689 --> 00:10:52,860 Alarm? Connected by phone line to the duty watch commander's console. 71 00:10:52,943 --> 00:10:57,823 Somebody breaks the circuit here, his desk lights up like the odds board at Hialeah. 72 00:10:57,906 --> 00:11:00,534 - But what happened? - They bypassed it. 73 00:11:01,618 --> 00:11:06,623 - Any pieces missing besides the M-16's? - No. Just the four and the ammo. 74 00:11:08,917 --> 00:11:11,128 Thank you. 75 00:11:11,211 --> 00:11:13,172 Crew that breaks into a warehouse like that, 76 00:11:13,213 --> 00:11:16,300 you think they just want M-16's? You kiddin'? 77 00:11:16,383 --> 00:11:18,635 They'd be like kids in a candy store. 78 00:11:18,719 --> 00:11:21,722 It doesn't figure though. Cops don't need to steal guns. 79 00:11:21,805 --> 00:11:25,434 Unless they don't want to file weapons discharge reports. 80 00:11:25,517 --> 00:11:28,478 Yeah, or run the risk of ballistics match-ups. 81 00:11:31,023 --> 00:11:33,525 - Anything? - How's this? 82 00:11:33,609 --> 00:11:35,736 There are 12 members of the Special Ops squad. 83 00:11:35,819 --> 00:11:39,198 Nine of them are cubanos, all hired since 1980. 84 00:11:39,239 --> 00:11:41,617 Make a hell of a baseball team. 85 00:11:42,659 --> 00:11:45,204 Find out if any of 'em had sealed youth records. 86 00:11:45,245 --> 00:11:48,207 I gotta speak to the commissioner on this. 87 00:11:48,248 --> 00:11:51,919 Cops with yellow sheets? He can't be serious. Switek. 88 00:11:53,462 --> 00:11:55,422 Right. 89 00:11:55,464 --> 00:11:59,760 - Alfredo Morega's just bought it. - Morega was a river dealer. 90 00:11:59,843 --> 00:12:02,262 Well, they're pulling him out of it right now. 91 00:12:02,304 --> 00:12:04,306 Call Crockett and Tubbs. 92 00:15:03,235 --> 00:15:05,237 Hold it. Hold it right there. 93 00:15:05,320 --> 00:15:08,281 Hold it! Hold it! Hey, hey. Easy. Hey, I'm a police officer. Easy. 94 00:15:08,323 --> 00:15:11,159 - Let me see some I.D.. - All right, all right. 95 00:15:11,243 --> 00:15:14,079 All right. All right. Miami Vice. 96 00:15:17,791 --> 00:15:21,336 South Beach. Special Ops. 97 00:15:43,733 --> 00:15:45,694 So. 98 00:15:47,863 --> 00:15:50,282 This is it. 99 00:15:50,365 --> 00:15:55,495 For almost two months it's my home away from home. 100 00:15:56,580 --> 00:15:59,124 I can understand the idea of being invisible, 101 00:15:59,207 --> 00:16:03,253 but don't you think you're taking your, uh, cover a little bit too far? 102 00:16:05,213 --> 00:16:07,799 I don't know. 103 00:16:07,883 --> 00:16:11,303 You live undercover, don't you? Yeah. 104 00:16:11,386 --> 00:16:15,932 You wear thousand-dollar suits and bounce around in a Caddy? 105 00:16:16,057 --> 00:16:20,145 Yeah? So? So I get my clothes out of dumpsters and I live in a box. 106 00:16:20,228 --> 00:16:22,856 We're both after the same thing. 107 00:16:22,898 --> 00:16:25,400 You have to work with the scum suckers. 108 00:16:25,484 --> 00:16:28,236 I prefer to bust 'em. 109 00:16:29,571 --> 00:16:33,158 I'd rather hang out with a strung-out red wine derelict any day... 110 00:16:33,241 --> 00:16:36,036 than a Colombian with a spoon up his nose. 111 00:16:36,119 --> 00:16:38,038 Listen, uh, Detective... 112 00:16:38,121 --> 00:16:40,540 You can call me Montana, Tubbs. 113 00:16:40,624 --> 00:16:43,084 The night those three Panamanians went down... 114 00:16:44,127 --> 00:16:46,755 Montana, you've gotta level with me. 115 00:16:47,797 --> 00:16:50,800 You were there. You saw the whole thing, didn't you? 116 00:16:52,844 --> 00:16:54,930 From a distance. 117 00:16:55,013 --> 00:16:59,559 But you were actually close enough to recognize those so-called cops, right? 118 00:17:02,187 --> 00:17:04,898 Yeah. What's your call? 119 00:17:08,652 --> 00:17:11,947 Were they players or... cops? 120 00:17:12,948 --> 00:17:14,908 "Cops"? 121 00:17:14,950 --> 00:17:17,452 That's a laugh. 122 00:17:19,204 --> 00:17:23,333 They were dirt, just like the animals they killed. 123 00:17:24,417 --> 00:17:27,295 Same kind. Why didn't you write it up? 124 00:17:29,047 --> 00:17:32,133 You actually witnessed a triple homicide, 125 00:17:32,217 --> 00:17:35,762 and it's only now that I'm finding out that you're a detective. 126 00:17:35,845 --> 00:17:39,808 I did write it up... a full situation report. How come we didn't get it? 127 00:17:39,891 --> 00:17:42,811 Why don't you ask Dominguez? 128 00:17:53,697 --> 00:17:57,617 Officers, uh, we seem to have our wires crossed here. 129 00:17:59,536 --> 00:18:01,913 These guys can't be cops. 130 00:18:03,540 --> 00:18:05,792 We triple-checked these names. 131 00:18:05,875 --> 00:18:08,503 The lieutenant's gotta see this. 132 00:18:37,574 --> 00:18:40,368 Four of the nine cops have heavy youth-offender records. 133 00:18:40,452 --> 00:18:43,830 Everything from chain snatching to burglary and assault. 134 00:18:44,831 --> 00:18:48,168 They hit Miami as kids in the mid-to-late '60s. 135 00:18:48,251 --> 00:18:52,005 Used to be in the same street gangs in Little Havana. Here's your mug shots. 136 00:18:52,047 --> 00:18:55,383 There were, like, 15, 16 there. 137 00:18:55,425 --> 00:18:57,761 You got Andohar, Merez, Colon and Perez. 138 00:19:00,430 --> 00:19:02,682 The records were sealed when they were 18, 139 00:19:02,766 --> 00:19:04,726 but I still can't figure it. 140 00:19:04,809 --> 00:19:09,522 - What? - How four J.D. with rap sheets like those ever got on the force. 141 00:19:11,358 --> 00:19:15,236 During the McDuffie riot in 1980, half the town was burning down. 142 00:19:15,320 --> 00:19:17,238 Most of the force was white. 143 00:19:17,322 --> 00:19:21,743 There was a lot of pressure back then to do some minority hiring by the P.D. 144 00:19:21,785 --> 00:19:27,624 Great. Couple of bad apples set back minority recruiting another 400 years. 145 00:19:27,707 --> 00:19:30,960 Well, a dirty cop is a dirty cop, white, green or red. 146 00:19:31,044 --> 00:19:32,962 Look at this. 147 00:19:33,046 --> 00:19:34,964 Colén's arrest report. 148 00:19:35,048 --> 00:19:37,676 A bust he made in '75. Check it out. 149 00:19:39,886 --> 00:19:41,805 Dominguez was arresting officer. 150 00:19:41,888 --> 00:19:43,973 - Mm-hmm. - That's pretty coincidental. 151 00:19:44,057 --> 00:19:47,936 Years later he ends up burying Montana Stone's report on river murders. 152 00:19:47,977 --> 00:19:50,313 Give me Dominguez. What you're saying is... 153 00:19:50,397 --> 00:19:53,149 the head of the Special Ops unit is tied into all of this? 154 00:19:53,233 --> 00:19:56,111 He said himself, it was an inside leak. 155 00:19:56,152 --> 00:19:58,446 Dominguez is not with his squad. 156 00:19:58,530 --> 00:20:01,282 This is his home address. 157 00:20:02,617 --> 00:20:04,744 Okay. 158 00:20:24,514 --> 00:20:26,599 Are you sure this is the address? 159 00:20:26,683 --> 00:20:28,685 Yes, partner, this is it. 160 00:20:31,855 --> 00:20:33,940 Are we thinking the same thing here? 161 00:20:34,023 --> 00:20:36,776 Yeah. 162 00:20:36,860 --> 00:20:41,573 Maybe he struck oil, and police work is just a hobby. 163 00:20:41,614 --> 00:20:44,909 Hope he shows up pretty soon though. 164 00:20:44,951 --> 00:20:47,454 I'm getting hungry. 165 00:21:18,985 --> 00:21:22,155 What the hell are you guys doin' here? 166 00:21:22,238 --> 00:21:26,117 It's funny, Lieutenant. That was gonna be my opening line to you. 167 00:21:26,201 --> 00:21:28,119 Who is it, dear? 168 00:21:28,203 --> 00:21:30,246 Uh, it's just a couple of friends, honey. 169 00:21:30,330 --> 00:21:32,457 Won't be a minute. 170 00:21:32,499 --> 00:21:36,961 You guys better have a damn good reason for invading my privacy. 171 00:21:40,590 --> 00:21:43,343 - How's "accessory to murder"? - What? 172 00:21:43,426 --> 00:21:46,429 That little gang of four you're running in Special Ops... 173 00:21:46,513 --> 00:21:50,934 Colén, Mendez, Andohar, Perez. 174 00:21:50,975 --> 00:21:53,561 What about 'em? You tell us. 175 00:21:53,645 --> 00:21:56,397 But first tell me how a lieutenant making 42,500 a year... 176 00:21:56,481 --> 00:22:01,152 walks on one of these without carrying a tray of hors d'oeuvres. 177 00:22:02,237 --> 00:22:05,240 I married well, Detective. 178 00:22:05,281 --> 00:22:07,242 And you better watch your step here. 179 00:22:07,283 --> 00:22:11,204 You could find yourself up on insubordination charges faster than you can blink. 180 00:22:11,287 --> 00:22:13,706 My apologies, sir. 181 00:22:16,167 --> 00:22:18,711 Something else doesn't fit here. What? 182 00:22:18,795 --> 00:22:22,507 The reports on the river murders... 183 00:22:22,549 --> 00:22:26,386 Montana Stone said she filed one, only we didn't get it. 184 00:22:26,469 --> 00:22:28,805 Darling, we're going to be late. 185 00:22:28,847 --> 00:22:31,391 I'm gonna be just one more minute, honey. One. 186 00:22:35,311 --> 00:22:39,315 Okay. I got it narrowed down to the same group of four that you have. 187 00:22:39,399 --> 00:22:42,193 But I don't have anything solid. I can't make it stick. 188 00:22:42,235 --> 00:22:44,362 It's like there's a piece missing. 189 00:22:44,445 --> 00:22:46,990 Lieutenant... 190 00:22:47,073 --> 00:22:49,909 That's got a hole in it the size of the Grand Canyon. 191 00:22:49,993 --> 00:22:53,538 Look. Come by my office tomorrow morning. 192 00:22:53,621 --> 00:22:57,667 I've got it all on file, and I'll lay it out for you. 193 00:23:01,254 --> 00:23:03,214 Dominguez. 194 00:23:03,256 --> 00:23:06,509 Would you call it proper police work if we just walked away? 195 00:23:06,593 --> 00:23:09,345 What does your gut tell you, Detective? 196 00:23:10,471 --> 00:23:15,018 All right, Lieutenant. Tomorrow it is. 197 00:23:16,477 --> 00:23:19,022 I wouldn't want to ruin the ball. 198 00:23:20,148 --> 00:23:22,734 I don't like it. 199 00:24:06,653 --> 00:24:08,655 Andohar, you're already becoming a slave to that crap. 200 00:24:17,246 --> 00:24:20,416 Our friend's a bit late. 201 00:24:20,500 --> 00:24:22,794 Okay, let me re-deal it. 202 00:24:31,594 --> 00:24:34,681 So... Enjoy your share, huh? 203 00:24:43,648 --> 00:24:47,026 Yeah? Send 'em in. 204 00:24:56,995 --> 00:24:58,913 Well, you guys look like hell. 205 00:24:58,997 --> 00:25:01,916 Well, you try sleeping in a car and you'll look the same. 206 00:25:02,000 --> 00:25:04,419 Some life you lead, Lieutenant. 207 00:25:04,460 --> 00:25:07,380 Charity ball, bar-hopping till 2:00, 208 00:25:07,422 --> 00:25:11,217 nice wake-up sauna and massage at your club before work... 209 00:25:11,259 --> 00:25:16,222 You also told us you had a leak. Let's get to it. 210 00:25:28,609 --> 00:25:30,611 All right. 211 00:25:32,405 --> 00:25:34,449 The river murders, 212 00:25:34,490 --> 00:25:38,745 they weren't the first ones involving police. 213 00:25:38,786 --> 00:25:40,705 Come again? 214 00:25:41,706 --> 00:25:43,624 Altogether... 215 00:25:43,708 --> 00:25:45,918 six dealers have been hit. 216 00:25:45,960 --> 00:25:49,422 At first we thought it was a turf war. 217 00:25:50,965 --> 00:25:54,052 Then after the second homicide, 218 00:25:54,135 --> 00:25:58,222 a snitch told us that cops did the shooting. 219 00:25:59,599 --> 00:26:01,517 We didn't take him seriously. 220 00:26:01,642 --> 00:26:03,895 His recollections were inconsistent. 221 00:26:03,978 --> 00:26:06,439 Then a week later, 222 00:26:06,522 --> 00:26:08,483 he turned up dead. 223 00:26:08,524 --> 00:26:12,445 - Why wasn't all this reported? - Because it all played like... 224 00:26:12,528 --> 00:26:15,448 garden-variety narcotics-related homicide. 225 00:26:15,531 --> 00:26:19,160 I didn't even know it was cops until that night at the river when you saw 'em. 226 00:26:19,243 --> 00:26:21,704 They probably figured you for a dealer. 227 00:26:21,788 --> 00:26:23,790 You're lucky you got out of there alive, man. 228 00:26:23,873 --> 00:26:29,796 You tellin' me you had a hunch that cops were killing dealers, and you sat on it? 229 00:26:29,879 --> 00:26:32,423 I walked in there carrying gold. 230 00:26:32,465 --> 00:26:37,929 I had no idea... that you people were onto the Panamanians. 231 00:26:38,012 --> 00:26:39,931 None. 232 00:26:40,014 --> 00:26:42,141 They weren't just hitting random dealers. 233 00:26:42,225 --> 00:26:47,271 They were hitting dealers that this unit had under surveillance. 234 00:26:47,355 --> 00:26:50,566 We'd go in. We'd identify players. 235 00:26:50,691 --> 00:26:53,694 Nail down their movements, watch for scores. 236 00:26:54,821 --> 00:26:58,324 Then, before we could move on 'em, cops would hit 'em first. 237 00:26:58,407 --> 00:27:00,451 Coke and the money, they'd be gone. 238 00:27:02,495 --> 00:27:05,289 All right, who has access to this file? 239 00:27:06,916 --> 00:27:11,045 Well, in this office... seven altogether. 240 00:27:11,129 --> 00:27:13,756 Let me see... There's Captain DeMarco, 241 00:27:13,840 --> 00:27:17,677 myself, my secretary, Lieutenant Gibson, 242 00:27:17,760 --> 00:27:23,724 - Sergeants Mueller, Scheck and Stone. - Montana Stone? 243 00:27:23,808 --> 00:27:28,020 Yeah. She's senior officer in charge of Special Ops. Why? 244 00:27:29,188 --> 00:27:31,149 No reason. 245 00:27:33,192 --> 00:27:37,071 Nah. Nah, she's too dedicated to be the leak. 246 00:27:37,155 --> 00:27:39,615 Besides, she's in the field all the time. 247 00:27:39,740 --> 00:27:41,868 What about the others? 248 00:27:41,909 --> 00:27:44,996 All above suspicion, as far as I can tell. 249 00:27:46,956 --> 00:27:49,167 Put together a list of your pendings, 250 00:27:49,208 --> 00:27:52,378 - and we'll run 'em by Castillo. - What for? 251 00:27:54,297 --> 00:27:57,383 Best shot we got... 252 00:27:57,466 --> 00:27:59,552 is trying to outguess 'em. 253 00:28:55,233 --> 00:28:58,236 All their pendings are centered around the river. 254 00:28:58,319 --> 00:29:01,197 Yeah, I know. It's like playing a shell game. 255 00:29:01,239 --> 00:29:03,241 But it's all we got. 256 00:29:03,324 --> 00:29:07,245 - Castillo didn't have any preference? - No, he just said, "Start at the top." 257 00:29:09,914 --> 00:29:12,750 Let's see. That would be... 258 00:29:12,833 --> 00:29:15,044 Gotta be the freight house on 19th. 259 00:29:17,255 --> 00:29:20,675 Okay. Yeah. 260 00:29:20,758 --> 00:29:25,054 Turn around. Head back to Bay Drive Marina. 261 00:29:25,137 --> 00:29:28,891 Slip F-51. That's where Dominguez lives. 262 00:29:28,933 --> 00:29:31,936 Lived. He's dead now. 263 00:29:32,019 --> 00:29:34,272 Got it. 264 00:29:34,355 --> 00:29:36,440 Dominguez is dead. 265 00:30:09,140 --> 00:30:11,058 There's a pattern. 266 00:30:16,147 --> 00:30:18,774 Six out of the last eight deaths on the river, 267 00:30:19,984 --> 00:30:23,988 Montana Stone has written a statement of some sort. 268 00:30:24,071 --> 00:30:26,449 What about the other two? 269 00:30:28,784 --> 00:30:31,037 Doesn't fit our M.O. 270 00:30:31,120 --> 00:30:33,247 One, there was no rip-off. 271 00:30:33,331 --> 00:30:35,291 The other was a bomb. 272 00:30:37,168 --> 00:30:40,254 She was at the immediate area for all six? 273 00:30:42,590 --> 00:30:45,301 Maybe she was playin' lookout. 274 00:30:45,343 --> 00:30:47,345 Wait a minute. 275 00:30:47,428 --> 00:30:50,598 It's her assignment to monitor drug traffic along the river. 276 00:30:50,639 --> 00:30:53,267 Rico, it's too coincidental. 277 00:30:53,351 --> 00:30:58,522 There is no way that she could have guessed right on all six locales. 278 00:30:58,606 --> 00:31:01,233 Okay, it's pretty incriminating, 279 00:31:01,317 --> 00:31:04,528 but I don't think we should push her over the edge just yet. 280 00:31:06,197 --> 00:31:08,199 How much more do you want? 281 00:31:09,784 --> 00:31:11,827 I don't know. 282 00:31:11,911 --> 00:31:14,038 Where you goin'? 283 00:31:14,121 --> 00:31:16,123 Where do you think? 284 00:31:29,804 --> 00:31:33,182 Montana. Get back here and make yourself useful. 285 00:31:37,144 --> 00:31:39,063 Excuse me. 286 00:31:41,899 --> 00:31:44,902 You been here all night? Why? 287 00:31:44,985 --> 00:31:47,655 Dominguez was killed tonight. 288 00:31:49,073 --> 00:31:51,075 Do you know anything about it? 289 00:31:51,158 --> 00:31:55,496 Are you sure that's what you want to ask me? What do you mean? 290 00:31:55,538 --> 00:31:59,542 Sounds to me like you wanna know whether or not I was involved. 291 00:32:00,918 --> 00:32:03,337 I'm hopin' that's not the case. 292 00:32:04,588 --> 00:32:06,757 Is that true? 293 00:32:06,841 --> 00:32:11,595 There were six instances where dealers went down, and each time you were there. 294 00:32:13,431 --> 00:32:16,517 And you can't buy that? Should 1? 295 00:32:18,436 --> 00:32:20,855 You buy anything you want, Tubbs. 296 00:32:20,896 --> 00:32:25,067 I got 50 people here who'll tell you where I was. 297 00:32:25,109 --> 00:32:28,446 I'm hopin' my gut was wrong on this, Montana, 298 00:32:29,572 --> 00:32:33,701 but I got a feeling there's a lot of bad water runnin" down the river. 299 00:32:41,542 --> 00:32:44,837 That "S and I" report was worth nothing. 300 00:32:44,920 --> 00:32:48,757 You said there was gonna be 200 keys. We barely got 200 grams. 301 00:32:48,841 --> 00:32:52,595 I don't care. It's over. I'm out. 302 00:32:52,678 --> 00:32:55,931 I don't think you're hearing me too well here, Stone. 303 00:32:55,973 --> 00:33:00,269 For God's sakes, he was your mentor. He helped you get on the force. 304 00:33:00,311 --> 00:33:02,396 You know what I learned from Dominguez? 305 00:33:02,480 --> 00:33:05,024 There are only two ways to make money. 306 00:33:05,107 --> 00:33:08,486 You either steal it or you marry it, and I ain't met no heiresses. 307 00:33:09,570 --> 00:33:13,866 My deal was to help you sting dealers, not to become an accessory to murder. 308 00:33:13,949 --> 00:33:17,536 Hey, you don't help us on one last hit, 309 00:33:17,620 --> 00:33:19,955 you'll be an accessory to your own. 310 00:33:49,401 --> 00:33:51,320 Hello, Montana. 311 00:33:53,072 --> 00:33:55,824 I guess I had you figured wrong, Detective. 312 00:34:01,622 --> 00:34:03,916 Turn to your left. 313 00:34:09,713 --> 00:34:11,715 Turn to your right. 314 00:34:31,485 --> 00:34:33,487 Hey, "D" block, here she comes. 315 00:34:33,571 --> 00:34:35,781 Give her a nice welcome. 316 00:34:55,759 --> 00:34:58,929 Hey, baby, you expect to last in here long? 317 00:35:06,186 --> 00:35:10,399 Detective Stone? Steven Bloom, P.D. Office. 318 00:35:10,482 --> 00:35:14,945 I'd like to advise that we discuss this matter in private before we go any further. 319 00:35:16,947 --> 00:35:18,991 I'll take that into consideration, Mr. Bloom. 320 00:35:19,074 --> 00:35:21,577 I'm well aware of the drill. 321 00:35:21,619 --> 00:35:25,372 I'd like to find out what Mr. Tubbs is interested in. 322 00:35:26,457 --> 00:35:28,417 I'd at least like to know why. 323 00:35:32,755 --> 00:35:34,673 Does it matter? 324 00:35:34,757 --> 00:35:38,260 Yeah. It matters to me. 325 00:35:38,344 --> 00:35:41,805 Officer, I really think that... Wait. 326 00:35:43,098 --> 00:35:45,351 I'd like to know what happened. 327 00:35:48,103 --> 00:35:50,272 Colén and I started as partners... 328 00:35:50,356 --> 00:35:52,775 on traffic detail. 329 00:35:52,816 --> 00:35:55,611 One night we pulled over a Jag with a broken taillight... 330 00:35:55,653 --> 00:35:59,406 Officer, I must... and discovered... 331 00:35:59,490 --> 00:36:02,409 four keys of blow in the trunk. 332 00:36:03,410 --> 00:36:05,954 I did the paperwork on the collar, 333 00:36:05,996 --> 00:36:09,375 and Colén checked the cocaine into Evidence. 334 00:36:09,458 --> 00:36:13,462 A week later I found out he only checked in two keys. 335 00:36:13,545 --> 00:36:15,673 And the other two? 336 00:36:16,674 --> 00:36:20,344 I challenged him on it, but he just laughed and assured me... 337 00:36:20,386 --> 00:36:23,889 that there was enough of a paper trail to pull me down with him. 338 00:36:25,808 --> 00:36:29,853 He even went so far as to make multiple bank deposits into my account. 339 00:36:32,439 --> 00:36:34,358 When did they start killing dealers? 340 00:36:34,441 --> 00:36:36,360 Not for a couple of months. 341 00:36:37,986 --> 00:36:42,700 He and the other three were shaking down small-time players... 342 00:36:42,741 --> 00:36:44,827 tirateros, "nickel-dimers." 343 00:36:46,245 --> 00:36:51,375 Then Colén got the idea to use the S.0.S. intelligence files. 344 00:36:51,458 --> 00:36:57,047 Pretty soon they were taking down 200,000 or 300,000 a pop. 345 00:36:57,131 --> 00:36:59,425 And Dominguez? 346 00:37:00,801 --> 00:37:03,470 Colén knew Dominguez was close. 347 00:37:07,933 --> 00:37:10,018 What part did you have? 348 00:37:11,603 --> 00:37:13,605 File access? 349 00:37:14,732 --> 00:37:16,692 Yeah. 350 00:37:18,777 --> 00:37:20,738 A big cut? 351 00:37:22,281 --> 00:37:24,867 Twenty percent. 352 00:37:24,950 --> 00:37:27,202 Why didn't you just drop a dime? 353 00:37:27,286 --> 00:37:29,663 Make an anonymous phone call to Dominguez? 354 00:37:29,747 --> 00:37:31,999 If they went down, they'd take me with 'em. 355 00:37:32,082 --> 00:37:35,919 And so you just let it spiral and spiral, and more people died? 356 00:37:35,961 --> 00:37:38,213 How did you think it was gonna end, huh? 357 00:37:38,297 --> 00:37:41,759 I don't know. 358 00:37:43,969 --> 00:37:46,472 Look, if I could throw something into the fishbowl here. 359 00:37:46,555 --> 00:37:48,599 I've talked to the D.A. about this. Come on, Bloom. 360 00:37:48,682 --> 00:37:51,310 He's willing to go three-to-five... They'd have her hit so fast. 361 00:37:51,393 --> 00:37:53,395 Man, she wouldn't last a day on the inside. 362 00:37:53,479 --> 00:37:57,900 We'll ask for the Witness Protection Program. She wouldn't last a day in there. 363 00:37:57,983 --> 00:38:00,152 I'll make any deal... 364 00:38:01,236 --> 00:38:04,573 as long as one thing is addressed. Yeah? Like what? 365 00:38:06,241 --> 00:38:08,243 I'll show you. 366 00:38:32,059 --> 00:38:36,522 So am I gonna have to start searching, or are you gonna make it easy? You're lookin' at it. 367 00:38:36,605 --> 00:38:40,609 Come on, Montana. It's too late to start playin' games. 368 00:38:40,692 --> 00:38:43,237 This ain't no game, man. 369 00:38:43,320 --> 00:38:48,075 Out there, that's a game, but these people's lives are at stake. 370 00:38:48,116 --> 00:38:50,744 These people's lives are at stake? It's funny to hear you say that. 371 00:38:50,828 --> 00:38:56,500 Where's the money? Like I said, this is it. 372 00:38:56,583 --> 00:39:01,046 Are you tellin' me that you put 200 easy grand into this place? 373 00:39:01,129 --> 00:39:04,424 It went pretty fast. 374 00:39:04,508 --> 00:39:07,094 The lot cost 125,000. 375 00:39:07,177 --> 00:39:12,140 By the time everybody else got their cut, I was left with 50,000... 376 00:39:12,224 --> 00:39:15,185 for food and medicine and bedding... 377 00:39:15,269 --> 00:39:17,980 and sheets and soap and towels, you know? 378 00:39:18,063 --> 00:39:19,982 Why'd you do it with dirty money? 379 00:39:20,065 --> 00:39:22,568 Why didn't you just go out and get a grant or something? 380 00:39:22,651 --> 00:39:25,279 Oh, right, right. I tried that once. 381 00:39:25,362 --> 00:39:28,282 Ran into a big brick wall. 382 00:39:28,365 --> 00:39:31,910 Probably would have had better luck if I said it was for freedom fighters. 383 00:39:31,994 --> 00:39:34,496 The means justify the ends? 384 00:39:34,580 --> 00:39:37,583 You never once heard me try to justify murder. 385 00:39:37,666 --> 00:39:40,961 I never once heard you try to make it anything better either. 386 00:39:41,044 --> 00:39:44,256 You just don't get it, do you? 387 00:39:48,051 --> 00:39:50,095 I want you to help us with the sting. 388 00:39:50,137 --> 00:39:53,265 Colén is too nervous already about the amount of stuff he's sitting on. 389 00:39:53,307 --> 00:39:57,102 Bring me in as an out-of-town mover. We'll pay him top dollar to take it off his hands. 390 00:39:57,144 --> 00:40:00,147 Look, Tubbs, if you're talking deal... I'm not talking deal. 391 00:40:00,230 --> 00:40:02,482 What I'm saying is, I'll lay it out to my lieutenant, 392 00:40:02,566 --> 00:40:05,611 and if he goes for it, what do you want? 393 00:40:07,070 --> 00:40:09,615 What do I want? 394 00:40:11,074 --> 00:40:13,327 What do I want? 395 00:40:16,914 --> 00:40:18,874 This! 396 00:40:18,957 --> 00:40:24,671 The remainder of my cut is sitting in a trust fund to keep this shelter running. 397 00:40:24,713 --> 00:40:27,174 If you want my help, 398 00:40:27,215 --> 00:40:31,178 - you make sure that that is untouchable. - Tell him! 399 00:40:31,261 --> 00:40:33,680 I'll do the best I can. 400 00:40:40,437 --> 00:40:43,482 Colén's group is still unaware that she's been picked up. 401 00:40:45,025 --> 00:40:47,486 We need her to get me in there to see him. 402 00:40:47,569 --> 00:40:50,989 Coldn's gotta know the heat's on him, after the Dominguez death. 403 00:40:51,031 --> 00:40:54,993 Exactly why he's sitting so nervous on all that weight. 404 00:40:55,035 --> 00:40:59,498 Montana can get me in as a New York buyer who can take it off his hands. 405 00:41:01,583 --> 00:41:04,544 There's always a chance you might be recognized from the raid on the river. 406 00:41:04,628 --> 00:41:07,005 No. They didn't recognize me. 407 00:41:07,047 --> 00:41:10,258 Even if they did, it wouldn't hurt his own credibility. 408 00:41:10,342 --> 00:41:12,511 All our reports were in-house on that. 409 00:41:12,594 --> 00:41:14,554 They'd never know he was a cop. 410 00:41:14,596 --> 00:41:17,891 I really want a shot at these guys, Lieutenant. 411 00:41:17,933 --> 00:41:21,770 - It's the best shot we got. - It's the only shot. 412 00:41:30,237 --> 00:41:35,784 I'll want Special Ops to get a mocked-up surveillance file on Tubbs to cover him. 413 00:41:35,867 --> 00:41:37,786 Two, three hours. 414 00:41:42,833 --> 00:41:46,294 I don't know. He's smart. He may suspect it. 415 00:41:46,378 --> 00:41:48,296 Montana, they'll never check you. 416 00:41:48,380 --> 00:41:51,758 If they suspect anybody, it'll probably be me. 417 00:41:52,801 --> 00:41:55,303 What are we gonna use for a panic code? 418 00:41:58,223 --> 00:42:01,018 How about "down," within a sentence? 419 00:42:01,101 --> 00:42:03,020 Okay, "down" it is. 420 00:42:03,103 --> 00:42:05,063 I'm getting a reading. 421 00:42:06,189 --> 00:42:09,109 One, two, three... Yeah, it's wall to wall. 422 00:42:09,151 --> 00:42:12,946 Look, I know what policy is on this, but if I go in there without a piece, 423 00:42:13,030 --> 00:42:16,658 Colon will smell a setup. 424 00:42:17,868 --> 00:42:19,786 He is a cop. 425 00:42:21,997 --> 00:42:24,416 I could use the backup. 426 00:42:24,458 --> 00:42:26,835 All right. 427 00:42:36,428 --> 00:42:39,014 All right. We're on. 428 00:42:40,265 --> 00:42:43,977 You still clear? Yeah, we're good. 429 00:42:50,484 --> 00:42:53,904 Ricardo Cooper, out of New York. 430 00:42:53,987 --> 00:42:55,947 I'm sure you understand, Mr. Cooper. 431 00:42:57,032 --> 00:43:00,202 Can't guarantee that your man won't lose his hand in the process. 432 00:43:00,285 --> 00:43:02,829 A risk you have to take, Esteban. 433 00:43:02,913 --> 00:43:05,373 Mr. Cooper's reputation precedes him. 434 00:43:08,543 --> 00:43:10,837 Ain't that right, Montana? 435 00:43:10,921 --> 00:43:12,839 Yeah. 436 00:43:12,923 --> 00:43:16,051 Hey, can we get to the point here? 437 00:43:16,134 --> 00:43:18,053 Something bothering you, Stone? 438 00:43:19,888 --> 00:43:21,973 Yeah, a lot of things bother me, Coldn. 439 00:43:22,057 --> 00:43:24,309 Do you want me to make a list for you? 440 00:43:26,436 --> 00:43:29,564 That always seems to be your problem, Montana. 441 00:43:29,648 --> 00:43:33,568 Step into my office, Mr. Cooper. 442 00:43:33,652 --> 00:43:36,029 She's having trouble keeping it together. 443 00:43:36,113 --> 00:43:38,156 She'll be all right. 444 00:43:50,335 --> 00:43:53,046 Heads up, girls. We got a late arrival. 445 00:43:58,218 --> 00:44:02,347 Montana tells me you can relieve me of some recently accumulated problems. 446 00:44:02,389 --> 00:44:04,391 Depends on the quantity and the quality. 447 00:44:04,474 --> 00:44:06,393 Excellent quality. 448 00:44:06,476 --> 00:44:09,479 Over 100 kilos. 449 00:44:09,563 --> 00:44:11,565 Let me see it. 450 00:44:15,152 --> 00:44:18,738 Mmm, mmm, mmm! I love it. 451 00:44:21,116 --> 00:44:25,245 - My man. - What is this? 452 00:44:25,328 --> 00:44:28,123 - You know this guy? - Why? 453 00:44:28,206 --> 00:44:30,625 "Cause he's one of the vice cops that came to see Dominguez. 454 00:44:30,709 --> 00:44:33,211 What? I checked his file up and down. 455 00:44:33,295 --> 00:44:36,381 - That's it. She dropped it. - All right. We're in. Go. 456 00:44:36,464 --> 00:44:38,717 Go! 457 00:44:38,800 --> 00:44:43,930 The only uncertainty here, Montana, is your involvement. Put down the gun. 458 00:44:44,014 --> 00:44:46,975 What? Are you out of your mind? 459 00:44:47,058 --> 00:44:49,269 This man had a book for a file. 460 00:44:49,311 --> 00:44:51,980 - How was I supposed to know? - Put down the gun. 461 00:45:01,489 --> 00:45:03,992 Montana! 462 00:45:05,702 --> 00:45:07,913 Freeze, Colon'! 463 00:45:12,500 --> 00:45:15,754 Colon, freeze. 464 00:45:39,069 --> 00:45:41,613 We gotta get an ambulance. 465 00:45:50,205 --> 00:45:52,165 No. 466 00:46:02,050 --> 00:46:04,803 How you feelin'? I can't stop thinkin' about her. 467 00:46:04,886 --> 00:46:06,805 Some kind of heart she had. 468 00:46:06,888 --> 00:46:10,517 I just wish she'd used her head a little bit more. Maybe she'd still be around. 469 00:46:10,558 --> 00:46:13,061 Well, she made a mark, Rico. 470 00:46:15,063 --> 00:46:18,024 At least she left something good behind. 37464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.