Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,924 --> 00:00:12,345
Places like this used to give me
the willies when I was a kid.
2
00:00:15,681 --> 00:00:18,893
Holding pens for people
waitin' to die.
3
00:00:18,976 --> 00:00:22,897
Yech. This stuff's ice cold.
4
00:00:22,980 --> 00:00:25,024
Thermos must've been broken.
5
00:00:27,777 --> 00:00:31,531
Okay, we're on, finally.
6
00:00:36,911 --> 00:00:40,498
What the hell happened to you?
Did you stop for a snow cone, waffle-head?
7
00:00:40,540 --> 00:00:43,292
You guys ever have to get
Judge Franklin out of bed to issue?
8
00:00:43,376 --> 00:00:46,462
That must be a wonderful sight.
Plus, he didn't think we had zip.
9
00:00:46,546 --> 00:00:48,589
Not even with the three deliveries
of chemicals?
10
00:00:48,673 --> 00:00:51,592
He says we have no indication
whether they're restricted.
11
00:00:51,676 --> 00:00:56,681
Why'd he do it? I told him I knew Mrs.
Franklin from the police auxiliary league.
12
00:00:56,722 --> 00:01:01,269
I guess maybe that 20-year-old
was not his niece.
13
00:01:01,352 --> 00:01:05,273
- Any backup?
- Nobody's been in or out of this joint all night.
14
00:01:23,207 --> 00:01:27,420
Hey, guys.
I think we found a lab.
15
00:01:36,304 --> 00:01:39,348
Hmm. Glycerol,
dimethyl sulfoxide...
16
00:01:39,432 --> 00:01:43,769
Mannitol heparin,
17
00:01:43,853 --> 00:01:45,771
liquid nitrogen.
18
00:01:45,855 --> 00:01:51,068
This is no ordinary drug lab.
This is all medical equipment.
19
00:01:51,152 --> 00:01:53,571
What the heck is that?
20
00:01:59,285 --> 00:02:02,330
Ew.
Oh, my God.
21
00:02:02,413 --> 00:02:05,458
- It's Robillard Nevin.
- The dead reggae singer?
22
00:02:05,541 --> 00:02:08,586
Yeah.
I'll be damned.
23
00:02:08,628 --> 00:02:10,713
He looks a little stoned.
24
00:02:11,714 --> 00:02:16,218
He is. Stone-cold frozen.
25
00:02:19,263 --> 00:02:21,807
What the hell's
going on here?
26
00:03:31,252 --> 00:03:33,629
Oh, watch out for that ductwork
there on the floor. Thanks.
27
00:03:33,713 --> 00:03:36,841
Hey, Dio, clean off
Sonny's desk, will you?
28
00:03:36,924 --> 00:03:39,135
I don't know why
I always get stuck with this.
29
00:03:39,218 --> 00:03:41,137
Yeah, well, if it's remains,
it's mine.
30
00:03:41,220 --> 00:03:44,682
I wanted it, but they're telling me it falls
in the cracks, so I can't touch it.
31
00:03:44,765 --> 00:03:48,602
Yeah, well, I wish they'd decide whether he's
alive or dead. We got enough junk around here.
32
00:03:48,686 --> 00:03:50,771
What, are they finally giving
you guys new air-conditioning?
33
00:03:50,855 --> 00:03:53,566
Yeah, right in the middle
of a heat wave, the bozos.
34
00:03:53,649 --> 00:03:56,110
You were there for chemicals, Crockett,
for which I've got receipts.
35
00:03:56,193 --> 00:03:58,195
So? Stuff the complaint box.
36
00:03:58,320 --> 00:04:00,322
Hey! Take a little care.
I've got... I-I...
37
00:04:00,406 --> 00:04:03,492
You crack this thing, I've got
a decomposed client on my hands.
38
00:04:03,576 --> 00:04:06,120
Judge Franklin wants us
to hold on to the capsule.
39
00:04:06,162 --> 00:04:09,832
He'll be issuing orders tomorrow regarding the
status of the body. How long will that hold?
40
00:04:09,915 --> 00:04:12,001
No problem.
Ninety days on a full charge...
41
00:04:12,084 --> 00:04:14,003
It's hermetically sealed,
Lieutenant. If nobody drops it.
42
00:04:14,086 --> 00:04:16,922
- It's not gonna pose a health hazard.
- What do you call this thing?
43
00:04:17,006 --> 00:04:19,884
A cryonic capsule. If it's a corpse, you're
lacking proper documentation for transporting it.
44
00:04:19,967 --> 00:04:25,473
He's not a corpse! Mr. Nevin is a
patient. He's been cryogenically frozen.
45
00:04:25,556 --> 00:04:28,184
Hey, look, you can't tell me
that this body's not dead.
46
00:04:28,267 --> 00:04:31,854
Yeah, he's on Venus.
- Good, Stan. Very good.
47
00:04:31,937 --> 00:04:35,149
Well, that's what the rock underground
said when Nevin dropped out of sight.
48
00:04:35,191 --> 00:04:39,528
Robillard Nevin, when he disappeared,
left specific orders for secrecy.
49
00:04:39,612 --> 00:04:45,075
He has been specifically prepped
to be thawed and reanimated.
50
00:04:45,159 --> 00:04:49,371
Now you don't really expect us to believe that
you're gonna breathe life into this Popsicle.
51
00:04:49,455 --> 00:04:52,583
For your information,
Mr. Detective,
52
00:04:52,666 --> 00:04:58,422
I have spent the last three years studying at the feet of
the greatest cryobiologist in the Western Hemisphere...
53
00:04:58,506 --> 00:05:01,675
namely, Dr. Alfred S. Poe.
54
00:05:01,759 --> 00:05:06,847
And it is he, who with my assistance,
will breathe life into this suspended soul.
55
00:05:06,931 --> 00:05:10,392
And that is absolute fact.
56
00:05:10,476 --> 00:05:15,981
Absolute fact is it's 2:00 a.m., this is
Organized Crime Bureau, and you're on your way home.
57
00:05:16,065 --> 00:05:18,359
Take this guy out of here. No press.
58
00:05:18,442 --> 00:05:22,738
Rock-and-roll fanzines find out we got
Robillard Nevin, they'll surround the building.
59
00:05:22,822 --> 00:05:25,241
This is supposed to be
an undercover operation.
60
00:05:25,324 --> 00:05:28,869
It'll be a pleasure. You heard
the man. You're outta here.
61
00:05:28,911 --> 00:05:31,664
Small minds, guys.
Small minds.
62
00:05:31,747 --> 00:05:35,584
This is immortality
staring you in the face.
63
00:05:35,626 --> 00:05:37,586
Never thought it'd
be so unattractive.
64
00:05:37,628 --> 00:05:40,214
Come on, let's go. Stan,
finish that up for me, will you?
65
00:05:40,256 --> 00:05:44,760
You driving, Tubbs? Yeah. Good
night, Robbie, wherever you are.
66
00:05:46,512 --> 00:05:48,806
Switek, get it off the desk.
67
00:05:48,889 --> 00:05:51,517
We're gonna find out
who owns this and get rid of it fast.
68
00:05:51,600 --> 00:05:54,061
I want everybody on this.
69
00:06:14,665 --> 00:06:16,959
Up! Yeah. Now, Lazarus here...
70
00:06:17,001 --> 00:06:20,129
has been under sedation all morning,
under submission all morning.
71
00:06:20,212 --> 00:06:22,423
Came out.
Personality completely intact.
72
00:06:22,506 --> 00:06:25,301
- Here. Come on, Lazarus.
- Up. Up. Up. Up. Up.
73
00:06:25,384 --> 00:06:27,970
Fine. Good. Now...
How long was he frozen?
74
00:06:28,053 --> 00:06:31,348
Forty-five minutes. Now,
Methuselah here... Look, seven times.
75
00:06:31,432 --> 00:06:33,350
Seven times.
76
00:06:33,434 --> 00:06:36,020
We figure she's good for at least
a couple more, don't we, sweetheart?
77
00:06:36,103 --> 00:06:38,022
So.
78
00:06:40,274 --> 00:06:42,192
Very appropriate, Dave.
79
00:06:45,195 --> 00:06:47,656
Desayuno.
80
00:06:47,698 --> 00:06:49,992
What the hell are
you doin' here?
81
00:06:50,075 --> 00:06:53,829
Amigos. Qué pasa?
82
00:06:53,871 --> 00:06:56,165
Oh.
Get away from me.
83
00:06:56,206 --> 00:06:59,919
What the hell are
you doing here?
84
00:07:00,002 --> 00:07:03,339
Investing in the future, man,
or whatever you need.
85
00:07:03,422 --> 00:07:06,383
Now this is a guy
I'll pay to deep-freeze.
86
00:07:06,467 --> 00:07:10,512
I am completely impervious
to any kind of ridicule.
87
00:07:11,555 --> 00:07:15,768
Dr. Poe is a man of pure genius.
88
00:07:15,851 --> 00:07:19,396
Unfortunately, he has forgotten
how to feed hisself.
89
00:07:23,943 --> 00:07:25,861
Where did you trip onto this guy?
90
00:07:25,945 --> 00:07:29,365
He was delivering pizza.
Dr. Poe liked him, so he stayed.
91
00:07:29,406 --> 00:07:33,702
Well, you haven't explained how
you got Robillard Nevin's body.
92
00:07:33,786 --> 00:07:35,704
We were hired.
You and Poe?
93
00:07:35,788 --> 00:07:38,040
Yes, by Nevin.
94
00:07:38,123 --> 00:07:40,042
See, we were on call for the tour.
95
00:07:40,125 --> 00:07:44,088
See, Nevin always thought that
that grim ferryman was right behind him.
96
00:07:44,171 --> 00:07:49,885
So you actually think that you can pull Nevin's body out
of the deep freeze like a piece of chicken and defrost it.
97
00:07:49,927 --> 00:07:53,013
Well... That's a little more
complicated than that, but that's close.
98
00:07:53,055 --> 00:07:56,517
You see, the clinical definition of death...
99
00:07:56,600 --> 00:07:59,228
is not the absence of heartbeat.
100
00:07:59,311 --> 00:08:02,564
People are brought back from that state
every day, and the heart restarted.
101
00:08:02,648 --> 00:08:07,444
Nor is it the absence of alpha wave
main activity. That can be resumed also.
102
00:08:07,528 --> 00:08:09,446
No. You see,
103
00:08:09,530 --> 00:08:14,743
as long as the body is organically intact
and not decomposed,
104
00:08:14,785 --> 00:08:17,871
it can be reanimated.
105
00:08:17,955 --> 00:08:20,541
Smaller bites, Izzy.
106
00:08:20,624 --> 00:08:24,461
The guy drools an awful lot
for a genius, you know.
107
00:08:26,130 --> 00:08:28,799
Well, how did Nevin die?
I mean, what did he die from?
108
00:08:28,882 --> 00:08:30,843
Fugu poisoning.
What?
109
00:08:30,926 --> 00:08:33,679
Yeah, blowfish stew.
It's a delicacy in Japan.
110
00:08:33,762 --> 00:08:36,056
Unfortunately, it's occasionally lethal.
111
00:08:36,098 --> 00:08:39,393
Culinary Russian roulette.
No known antidote?
112
00:08:39,435 --> 00:08:41,687
No.
Not till last week.
113
00:08:41,770 --> 00:08:43,731
Dr. Poe cracked it
114
00:08:45,983 --> 00:08:50,612
So you actually believe
that you can just thaw Nevin,
115
00:08:50,654 --> 00:08:53,449
give him an antidote,
and get his heart back pumping again?
116
00:08:53,532 --> 00:08:55,492
Yeah, just like a drowned person.
117
00:08:55,617 --> 00:08:59,955
Only Nevin's been underwater
for a year and a half.
118
00:09:00,039 --> 00:09:01,957
When's the thaw?
119
00:09:02,041 --> 00:09:04,293
Well, it was supposed
to be today.
120
00:09:04,334 --> 00:09:08,505
But now it's as soon as you can
give us Robillard Nevin's body back.
121
00:09:08,630 --> 00:09:10,549
It's like the lieutenant said.
122
00:09:10,632 --> 00:09:13,719
Whenever you can prove that the body
belongs to you, you can have him back.
123
00:09:13,802 --> 00:09:19,308
And then you can all join the circus
and take this freak show on the road.
124
00:09:19,391 --> 00:09:21,393
That's it. I'm outta here.
125
00:09:21,477 --> 00:09:24,438
Wait, wait, wait. Crockett.
126
00:09:28,067 --> 00:09:32,154
I gave you a peek behind the curtain of
science, and you've returned that with cynicism.
127
00:09:32,237 --> 00:09:34,698
Well, that's 'cause
it's a con, Dave.
128
00:09:34,782 --> 00:09:37,743
Life's a con, Crockett. We're
here for 15 minutes and we die.
129
00:09:37,826 --> 00:09:39,787
We're trying to improve that.
130
00:09:39,828 --> 00:09:44,666
So what happens when you start thawing and freezing
people at random, huh? Do all the rules go out the window?
131
00:09:44,750 --> 00:09:48,003
You think that Newton played
by the rules or Einstein or Madam Curie?
132
00:09:48,087 --> 00:09:51,090
I'm a pioneer.
I can't work in a straitjacket.
133
00:09:51,131 --> 00:09:54,510
That's the best idea I've heard all day.
Let's go take a look at this tape.
134
00:09:54,551 --> 00:09:56,512
You, get in.
What do you mean, get in?
135
00:09:56,553 --> 00:09:58,806
Get in!
136
00:10:00,432 --> 00:10:02,935
Dr. Poe's guests arrive
at 4:00 for the big thaw.
137
00:10:03,018 --> 00:10:05,979
You don't have to pick 'em up. I'll
call later to explain why we're late.
138
00:10:06,021 --> 00:10:09,483
Make sure we've laid in
a supply of sake!
139
00:10:25,707 --> 00:10:28,502
So you wanna tell me
what we're lookin'at here?
140
00:10:28,544 --> 00:10:30,963
Robillard's wife's attorney
had it delivered this morning.
141
00:10:31,046 --> 00:10:36,468
Something about a monument to the love and affection
that existed between his client and Robillard.
142
00:10:36,552 --> 00:10:42,266
Supposed to be a testimony to the emotional distress
she suffered in her search for her husband's remains.
143
00:10:49,857 --> 00:10:53,485
Oh, God, Robbie.
Oh, Robbie.
144
00:10:57,573 --> 00:10:59,616
Oh, God.
145
00:11:04,872 --> 00:11:08,834
Oh. Oh, no, no.
146
00:11:12,087 --> 00:11:14,715
Put it some place.
147
00:11:14,798 --> 00:11:17,634
Oh, Robbie. Oh, Robbie.
148
00:11:17,718 --> 00:11:21,722
For the record, your department's
lackadaisical attitude and insensitivity...
149
00:11:21,805 --> 00:11:24,600
regarding the remains of
my client's deceased spouse...
150
00:11:24,641 --> 00:11:28,562
has greatly increased the stress
already placed upon Mrs. Nevin.
151
00:11:28,645 --> 00:11:32,941
We apologize. We're not
equipped with an evidence lockup.
152
00:11:33,025 --> 00:11:35,027
Um, pardon me,
153
00:11:35,110 --> 00:11:39,907
but how did you track the body...
uh, Nevin... here?
154
00:11:39,990 --> 00:11:42,242
This is supposed to be
an undercover unit.
155
00:11:42,284 --> 00:11:47,664
We enjoined the medical examiner's office
to reveal Nevin's whereabouts.
156
00:11:47,789 --> 00:11:50,334
Very persistent.
Absolutely.
157
00:11:50,417 --> 00:11:53,837
We've been on his tail ever since
he disappeared in Japan 18 months ago.
158
00:11:53,921 --> 00:11:56,173
Rumor has it that he died.
159
00:11:56,256 --> 00:11:59,092
Rumor. We weren't certain
until last night.
160
00:11:59,134 --> 00:12:03,639
My husband used to drop out
of sight for months.
161
00:12:03,680 --> 00:12:09,102
Your husband, for all intent and purposes,
was divorced from you.
162
00:12:09,144 --> 00:12:15,108
Our romance was rekindled, and we
were headed to a reconciliation when...
163
00:12:15,192 --> 00:12:17,486
Divorce papers
were never filed.
164
00:12:17,569 --> 00:12:20,072
Only because Rastas don't recognize
divorce on Western terms.
165
00:12:20,155 --> 00:12:23,450
Why don't you tell 'em why you're
really here? To finally place at rest...
166
00:12:23,492 --> 00:12:26,119
the remains of my beloved Robillard.
167
00:12:26,203 --> 00:12:29,581
What about the 30 million
other reasons?
168
00:12:31,458 --> 00:12:36,171
I've been chasin' your con man booty
halfway around the world...
169
00:12:36,255 --> 00:12:38,840
because I am entitled to that estate!
170
00:12:38,924 --> 00:12:41,635
Not if I bring him back to life, lady!
171
00:12:41,718 --> 00:12:43,637
Contain yourself, Esther.
You're overwrought!
172
00:12:43,720 --> 00:12:47,307
I'm gonna overwrought that sucker
between the eyes! That's enough.
173
00:12:47,391 --> 00:12:52,854
And the geek in the gumball machine, he is going
into the ground in Jamaica where he belongs.
174
00:12:52,896 --> 00:12:57,109
And you, you get me my money
like you promised.
175
00:12:57,192 --> 00:13:00,946
Another few days and you can discuss it
with your ex, live and in person!
176
00:13:01,029 --> 00:13:02,948
Look out!
177
00:13:04,324 --> 00:13:06,827
We do somethin' horrible
to deserve this?
178
00:13:06,910 --> 00:13:08,829
She hasn't got a chance.
179
00:13:08,912 --> 00:13:11,331
Robillard"s gonna kick her out
when he gets back.
180
00:13:11,415 --> 00:13:15,877
I mean, I don't know what he saw in her
to begin with, do you?
181
00:13:18,380 --> 00:13:20,841
What the hell is this?
182
00:13:23,218 --> 00:13:26,305
Detective,
what's the call here?
183
00:13:26,346 --> 00:13:29,850
I'm not sure. Looks like poisoning.
Guy over there called it in.
184
00:13:29,933 --> 00:13:32,352
That guy in the hat?
Yeah.
185
00:13:32,394 --> 00:13:37,024
Hey, Crockett! What, is this guy puttin' me
out of business? I can't have this body either?
186
00:13:37,107 --> 00:13:39,026
You leave it.
Don't-Don't touch that body.
187
00:13:39,109 --> 00:13:41,778
Hey, that's my body.
You stay away from it.
188
00:13:41,903 --> 00:13:44,114
Don't touch that!
Izzy, what's goin' on here?
189
00:13:44,197 --> 00:13:48,160
I didn't read far enough ahead. I mean, it's
kind of an allegorical, symbolical early Bergman.
190
00:13:48,243 --> 00:13:50,537
Oh, my God.
191
00:13:52,039 --> 00:13:55,167
Hey, I need this body.
Homicide guys want a cause of death.
192
00:13:55,250 --> 00:13:59,171
Izzy! Izzy, get some more ice, quick!
I gotta keep this body cold.
193
00:14:01,256 --> 00:14:04,801
Come on, guys! Help get
some ice over there. Come on!
194
00:14:04,926 --> 00:14:08,889
Just put... Here. Take these buckets.
Put some ice on the...
195
00:14:08,972 --> 00:14:10,891
Hey.
196
00:14:25,530 --> 00:14:28,283
Too late.
197
00:14:38,126 --> 00:14:40,295
There's nothin'
you coulda done.
198
00:14:40,379 --> 00:14:42,297
I should have been here.
199
00:14:42,381 --> 00:14:46,468
Ah. I could have started
the freezing process sooner.
200
00:14:46,551 --> 00:14:49,679
I let him down.
201
00:14:49,763 --> 00:14:51,681
It's kind of ironic, you know.
202
00:14:51,765 --> 00:14:57,229
World's greatest cryobiologist
misses out on his own immortality.
203
00:14:57,312 --> 00:15:00,941
I believe that Poe knows
that you tried, wherever he is.
204
00:15:00,982 --> 00:15:05,070
I want that woman tried
for the murder of Dr. Poe.
205
00:15:05,153 --> 00:15:07,364
Yeah.
Bring her to justice.
206
00:15:07,447 --> 00:15:09,616
You heard her today.
She's vicious, spewing threats.
207
00:15:09,658 --> 00:15:12,869
She thinks if she gets Poe out of the way
she'd get Nevin in the ground...
208
00:15:12,953 --> 00:15:14,913
because nobody else knows how
to run the big thaw.
209
00:15:14,996 --> 00:15:18,583
Well, now, let's not jump
to conclusions here, Dave.
210
00:15:18,667 --> 00:15:23,213
Look, it's not us.
Homicide's got the case.
211
00:15:23,296 --> 00:15:25,674
It's our job to figure out
who owns the body.
212
00:15:25,757 --> 00:15:28,009
A judge will issue an order.
213
00:15:28,093 --> 00:15:31,263
Now, if it comes up that the Poe Institute
gets it, then Robillard Nevin...
214
00:15:31,346 --> 00:15:36,518
dead, alive, frozen or freeze-dried
or otherwise... he's all yours.
215
00:15:39,020 --> 00:15:42,315
- You studied with Poe for a long time, no?
- Huh?
216
00:15:42,357 --> 00:15:46,319
The big thaw is within your grasp.
217
00:15:46,361 --> 00:15:51,825
Oh, well, yeah, but... You have a responsibility
to your client, to your mentor, to your Maker.
218
00:15:51,867 --> 00:15:55,996
A certain wisdom is needed here.
Just don't speak in parables.
219
00:15:56,037 --> 00:16:01,585
A reanimated Robillard Nevin
will be a monument...
220
00:16:01,668 --> 00:16:04,171
the ultimate monument to Dr. Poe.
221
00:16:04,254 --> 00:16:06,631
You're not thinking of bringing
him back yourself, are you?
222
00:16:06,715 --> 00:16:11,678
There's a big difference between making instant coffee
and trying to bring a Rastafarian back from the dead.
223
00:16:11,761 --> 00:16:14,598
Not... Not...
224
00:16:15,724 --> 00:16:19,227
Not if you've got
the instructions. Ha, ha!
225
00:16:34,117 --> 00:16:39,456
Look, are you guys gonna have
this done by the next ice age?
226
00:16:39,498 --> 00:16:42,167
Hey, we're doin' our best.
What happened to the other guy?
227
00:16:42,209 --> 00:16:45,795
Ah, he pulled off on another
job this morning. I can't...
228
00:16:45,879 --> 00:16:48,924
I can't tell heads or tails of
what's been done here before.
229
00:16:48,965 --> 00:16:50,967
I'll tell you what's been done,
230
00:16:51,051 --> 00:16:55,013
You guys have managed to turn
this place into a giant steam room.
231
00:16:55,096 --> 00:16:58,642
It's like being held captive
in a health club!
232
00:16:58,725 --> 00:17:01,937
I hate steam rooms!
I hate health clubs! I hate health!
233
00:17:01,978 --> 00:17:04,314
- I don't even like you!
- Stan!
234
00:17:04,397 --> 00:17:06,858
What?
You know, that is your problem.
235
00:17:06,942 --> 00:17:12,364
See, I treat my body like a temple, and
you treat your body like an amusement park.
236
00:17:14,491 --> 00:17:17,118
Well, what about Nevin's band members?
237
00:17:17,202 --> 00:17:21,164
I mean, you think maybe one of them
had some reason for him staying dead?
238
00:17:21,248 --> 00:17:26,211
I mean, if he is dead, because cryogenically
speaking, he is. I'm getting a headache.
239
00:17:26,294 --> 00:17:30,549
Well, every time Nevin disappears,
his band members follow suit,
240
00:17:30,632 --> 00:17:34,010
citing lack of, uh, inspiration
without Nevin.
241
00:17:34,094 --> 00:17:38,431
One of his band members plays in
this little club down in Coconut Grove.
242
00:17:38,515 --> 00:17:41,017
The name is James Thaddaeus Davis.
243
00:17:41,101 --> 00:17:44,271
Ladies, why don't you
track him down to the club?
244
00:17:44,354 --> 00:17:47,607
That'll be it. Unless somebody
has something about Poe's death.
245
00:17:47,691 --> 00:17:53,196
Assuming Esther and Scheck are still the primary
candidates, although we have nothing to connect them yet.
246
00:17:53,280 --> 00:17:55,865
We'll check on alibi
this afternoon.
247
00:17:55,949 --> 00:17:58,994
Do that and solve this case.
248
00:17:59,035 --> 00:18:01,830
Or drop it.
I'll give it to Homicide.
249
00:18:01,913 --> 00:18:06,042
Switek, get rid of the body.
250
00:18:10,297 --> 00:18:14,301
Hi there.
Your mommy and daddy home?
251
00:18:22,976 --> 00:18:25,812
- You come from social services?
- Miami Vice.
252
00:18:25,895 --> 00:18:27,897
We're looking for James Davis.
253
00:18:27,939 --> 00:18:29,941
He's not here.
254
00:18:30,025 --> 00:18:32,402
It's about Robillard Nevin.
255
00:19:09,189 --> 00:19:11,399
Your children?
Robillard's.
256
00:19:11,483 --> 00:19:15,195
Robbie's family be orbiting
round here. No place else to go.
257
00:19:15,278 --> 00:19:19,324
I promise him I take care of them
should anything happen to him.
258
00:19:19,407 --> 00:19:24,537
What about his wife? None of
these "chil" bore by the Babylonian.
259
00:19:24,621 --> 00:19:28,375
Pardon me?
She evil woman. She falsify.
260
00:19:28,458 --> 00:19:31,795
Did Nevin ever disappear before?
261
00:19:31,836 --> 00:19:34,214
Months. Months, man.
262
00:19:34,297 --> 00:19:36,675
This latest thing in Japan though...
263
00:19:36,758 --> 00:19:39,010
You mean you saw him
before he disappeared?
264
00:19:39,052 --> 00:19:42,514
At supper. It was to be
the last night of the tour.
265
00:19:42,597 --> 00:19:46,601
- And he got a hold of some bad fugu fish.
- Robbie always thought he was dying.
266
00:19:46,685 --> 00:19:50,063
If he cough funny,
he call this Poe fella.
267
00:19:50,146 --> 00:19:53,525
You mean he spoke to Poe in Japan?
268
00:19:53,566 --> 00:19:55,527
And-And after that?
269
00:19:55,568 --> 00:19:59,864
They took him away in the jet plane,
last we saw or heard.
270
00:19:59,948 --> 00:20:03,159
And you never tried to contact him?
No idea how to.
271
00:20:03,243 --> 00:20:07,205
So we come back here to wait.
Still waiting.
272
00:20:07,288 --> 00:20:09,874
Still waiting.
273
00:20:09,958 --> 00:20:12,919
Okay, thank you.
274
00:20:13,002 --> 00:20:15,004
Very welcome, ma'am.
275
00:20:15,088 --> 00:20:17,924
Irie.
Irie, irie.
276
00:20:22,762 --> 00:20:25,265
Gracias.
277
00:20:25,348 --> 00:20:29,644
Forget about immortality.
Think about life extension.
278
00:20:29,686 --> 00:20:34,315
Yeah, so? So, suppose you
die of a particular illness...
279
00:20:34,357 --> 00:20:36,317
terminal acne, whatever.
280
00:20:36,359 --> 00:20:39,028
Then they freeze you
until they find a cure.
281
00:20:39,112 --> 00:20:41,030
Yeah, yeah, I know.
282
00:20:41,114 --> 00:20:44,701
Then the whole process is repeated
until they finally find a cure for old age.
283
00:20:44,784 --> 00:20:50,290
No, no, no. You-You're not trippin'
to the ultimate pragmatism of it.
284
00:20:50,373 --> 00:20:54,919
- Pray tell?
- The point is, no risk.
285
00:20:55,920 --> 00:21:01,468
Whether it works or not, it doesn't matter.
You're dead anyway.
286
00:21:02,552 --> 00:21:05,096
The way [ figure it
the risk is if it does work.
287
00:21:05,180 --> 00:21:10,018
What do you mean by that? What do you think would
happen to us if we knew we were gonna live forever?
288
00:21:10,059 --> 00:21:14,481
Well, we'd live out all of our dreams.
Work out, uh... live to our full potential.
289
00:21:14,564 --> 00:21:17,442
No? No incentive. No
sense of uncertainty.
290
00:21:17,525 --> 00:21:19,861
Hello, ladies.
291
00:21:19,903 --> 00:21:23,615
Well, apparently, Frobel's
story's on the line. Hi.
292
00:21:23,698 --> 00:21:26,409
His band members confirm
Poe's arrangements.
293
00:21:26,493 --> 00:21:29,537
Plus we tracked down a two million
dollar bond that Nevin put up.
294
00:21:29,621 --> 00:21:32,415
To have Poe's "Cryonic Air"
Learjet stand by.
295
00:21:32,499 --> 00:21:35,794
Then Poe might be on the level then.
296
00:21:35,877 --> 00:21:38,338
And Frobel's gonna get Nevin's body.
297
00:21:38,421 --> 00:21:40,340
Frobel was right about the money too.
298
00:21:40,423 --> 00:21:45,553
Nevin's estate is reportedly worth 30 million.
That's including his record and publishing rights.
299
00:21:45,595 --> 00:21:50,558
But the catch for Esther is that the Jamaicans won't
distribute the funds without a death certificate or a body.
300
00:21:50,600 --> 00:21:52,769
And without one of those,
she don't get a cent.
301
00:21:52,852 --> 00:21:56,356
Well, that certainly explains
her acute bereavement.
302
00:21:56,439 --> 00:21:59,275
And Miss Thing tried the same thing
when he disappeared in '81.
303
00:22:01,778 --> 00:22:03,696
Yeah? Burnett.
304
00:22:03,780 --> 00:22:06,908
Yeah, Mrs. Nevin and counsel
just hit one out of the ballpark.
305
00:22:06,991 --> 00:22:10,995
- English, Stan.
- Scheck's secured a temporary restraining order...
306
00:22:11,079 --> 00:22:13,289
against Frobel going near the capsule.
307
00:22:13,373 --> 00:22:15,291
And the best part,
308
00:22:15,375 --> 00:22:19,587
a federal court order giving Esther
possession of, uh, Nevin's body.
309
00:22:19,629 --> 00:22:22,590
Esther got a federal court order
for Nevin's body?
310
00:22:22,632 --> 00:22:24,592
On what grounds?
311
00:22:24,634 --> 00:22:30,223
The desecration of Nevin's burial place
is a retroactive violation of his civil rights.
312
00:22:30,306 --> 00:22:33,268
Violated his civil rights?
Because he wasn't buried?
313
00:22:33,351 --> 00:22:35,395
Yeah, I know.
They conned the judge.
314
00:22:35,478 --> 00:22:37,939
Hold on.
They conned the judge.
315
00:22:37,981 --> 00:22:42,277
- That can be reversed.
- Can you imagine if they get their hands on that capsule?
316
00:22:42,360 --> 00:22:44,737
Within five minutes or more...
Ugh. Ooh.
317
00:22:44,821 --> 00:22:46,906
By then Nevin's body is fly food.
318
00:22:46,990 --> 00:22:48,992
Plus, not smelling so good.
319
00:22:50,326 --> 00:22:52,745
Stan.
Well, guys,
320
00:22:52,829 --> 00:22:58,084
uh, they're right here, right now,
and they want Robillard.
321
00:22:58,167 --> 00:23:01,796
Uh, stall 'em until we get there,
all right?
322
00:23:01,838 --> 00:23:03,673
Okay.
323
00:23:05,758 --> 00:23:08,595
Ladies, pick up the check,
will you, please?
324
00:23:08,678 --> 00:23:10,930
Thank you.
Appreciate it.
325
00:23:11,014 --> 00:23:14,934
Frankly, I fail to comprehend your
department's obsession with this matter.
326
00:23:16,311 --> 00:23:20,940
Our obsession lies in the fact that we've been
ordered to turn over a disputed piece of evidence.
327
00:23:21,024 --> 00:23:26,237
And we got a problem with that because you people
are suspects in a related murder investigation.
328
00:23:26,321 --> 00:23:28,907
We weren't anywhere near
that man that died.
329
00:23:28,990 --> 00:23:30,909
But you did have probable cause.
330
00:23:30,992 --> 00:23:34,037
Along with every other grieving relative
these cracks have bilked out of money.
331
00:23:34,120 --> 00:23:37,832
That capsule stays where it is until
those papers are checked. That's my rule.
332
00:23:37,916 --> 00:23:40,919
Well, ticktock. Hey, gentlemen.
We're all getting older by the minute.
333
00:23:41,002 --> 00:23:44,589
And you're wading right into a civil
suit, Detective. Well, there you have it.
334
00:23:44,672 --> 00:23:49,636
The papers are in order. Judge
Franklin wants the transfer made.
335
00:23:49,719 --> 00:23:51,679
Switek.
336
00:23:51,763 --> 00:23:54,766
Fine. That thing gives me the willies.
How are you gonna transport it?
337
00:23:54,849 --> 00:23:58,811
I've arranged for a private
ambulance to meet us here. Alrighty.
338
00:24:00,813 --> 00:24:04,317
You gotta sign here and here.
339
00:24:04,359 --> 00:24:08,529
Very funny, guys. Where is he?
Come on, Switek. Knock it off.
340
00:24:08,571 --> 00:24:13,159
Get that damn body and let's get it
out of here. I'm fed up with that thing.
341
00:24:19,082 --> 00:24:22,543
This is great, Stan.
Just great.
342
00:24:22,627 --> 00:24:26,047
This is some kind of plot
you're all in together.
343
00:24:27,507 --> 00:24:29,592
Maybe he melted.
344
00:24:29,676 --> 00:24:32,845
Oh, my God!
345
00:24:37,684 --> 00:24:40,520
What? What?
346
00:24:40,603 --> 00:24:43,398
No, no, no, not... Frobel!
How did they find us?
347
00:24:43,439 --> 00:24:45,817
They received a phone call
that Nevin was here.
348
00:24:45,900 --> 00:24:48,444
Get the word out that that's
what we're lookin' for. Here?
349
00:24:48,528 --> 00:24:50,530
All right. Good-bye. What?
Sonny, I need a signature.
350
00:24:50,613 --> 00:24:53,616
Yeah, all right. What is...
Quiet in here!
351
00:24:53,700 --> 00:24:57,870
- What is this, a freakin' circus or what?
- You think we had a choice?
352
00:24:57,954 --> 00:25:03,751
Yeah, you tell 'em Nevin's not here. Yeah, well, it
doesn't matter anyway because they say he's here in spirit.
353
00:25:03,835 --> 00:25:06,170
Hello?
354
00:25:06,254 --> 00:25:10,508
Lieutenant Castillo?
No. No, uh, you got the wrong extension.
355
00:25:10,591 --> 00:25:12,760
Hold on just a second.
356
00:25:12,844 --> 00:25:16,639
You gotta get 'em outta here, Switek.
Get 'em out!
357
00:25:17,682 --> 00:25:20,143
You got the commissioner on two.
I want that room cleared.
358
00:25:20,226 --> 00:25:23,229
In the works.
359
00:25:23,312 --> 00:25:26,274
All right. That's it. Get down
from there. Come on. Let's go.
360
00:25:26,357 --> 00:25:29,318
Let's go! All right, get all your guys
and get outta here right now.
361
00:25:29,402 --> 00:25:32,488
It'll cost you overtime. I don't
care if it costs a year's salary.
362
00:25:32,572 --> 00:25:35,533
Out the door, folks.
Good-bye.
363
00:25:36,743 --> 00:25:40,580
Let's go. Good-bye.
Thank you! Good-bye.
364
00:25:40,663 --> 00:25:44,500
Go lock that door. Go lock that door.
Don't let anybody back in here.
365
00:25:44,542 --> 00:25:46,627
Oh, man.
366
00:25:48,129 --> 00:25:51,883
Thirty million dollar lawsuit
for misappropriation of property,
367
00:25:51,966 --> 00:25:57,221
and a 50 million dollar lawsuit
on Nevin's violation... civil rights.
368
00:25:57,305 --> 00:25:59,348
I want the body.
369
00:26:03,061 --> 00:26:06,856
How can he have rights?
He's a Popsicle.
370
00:26:09,525 --> 00:26:13,863
Lieutenant Castillo?
Oh, Commissioner. Uh, no, sir.
371
00:26:13,905 --> 00:26:18,284
You could try him at Lupe's Bar
in about, uh, five minutes though.
372
00:26:18,367 --> 00:26:20,828
Okay. Yeah.
373
00:26:23,790 --> 00:26:25,708
Hey!
374
00:26:34,175 --> 00:26:38,805
Frobel, listen. I no... I no Icarus
here, man. I can't fly over this.
375
00:26:38,888 --> 00:26:41,849
I'm pushin' the envelope as it is, eh?
376
00:26:41,933 --> 00:26:46,104
We're on the move here, Izzy. You gotta
shift gears. The Japanese are due in an hour.
377
00:26:46,187 --> 00:26:51,025
All right, not to worry, not to worry. |
herald from a long line of genetic inbreeding.
378
00:26:51,109 --> 00:26:55,279
Cuban grand prix champions dominate
the familial pedigree. Hang on a second.
379
00:26:55,363 --> 00:26:57,532
I figured it was you
who took Robillard.
380
00:26:57,573 --> 00:26:59,575
I want him back now.
381
00:26:59,659 --> 00:27:01,744
In the higher interests of sci...
382
00:27:01,828 --> 00:27:04,080
No.
383
00:27:04,163 --> 00:27:07,125
- Come-Come in. Hey, Iceman.
- Iceman...
384
00:27:07,208 --> 00:27:09,127
Hey, you...
you-you're breaking up, man.
385
00:27:09,210 --> 00:27:14,590
Frobel, |-I can't take this anymore.
Where is Robillard?
386
00:27:14,632 --> 00:27:17,426
Where you can't get
your greedy hands on him.
387
00:27:17,468 --> 00:27:19,846
He used to call you a philistine,
a Babylonian.
388
00:27:19,929 --> 00:27:22,390
Shut up! Where is he?
Not here.
389
00:27:22,431 --> 00:27:25,977
You'll never see him again. Not till he
walks in and says to your face, "Get out!"
390
00:27:26,060 --> 00:27:29,480
- You don't know how to bring him back. Only Poe did.
- That's where you're wrong.
391
00:27:29,564 --> 00:27:31,941
I found the instructions. Now it's me too.
392
00:27:32,024 --> 00:27:34,318
Only you know how?
393
00:27:34,402 --> 00:27:39,824
That's right. It's an exclusive,
and you can't stop me.
394
00:27:41,492 --> 00:27:44,078
Dave?
395
00:27:45,163 --> 00:27:47,081
You okay, man? Come in.
396
00:27:47,165 --> 00:27:49,417
Hey, come in, man.
397
00:27:57,300 --> 00:28:00,344
Who is this?
398
00:28:16,360 --> 00:28:20,823
Now, you mean, this-this, uh...
this living testimony here...
399
00:28:20,865 --> 00:28:24,243
of the affection between them
convinced a federal magistrate...
400
00:28:24,327 --> 00:28:27,622
that Robillard's rights were
being violated retroactively.
401
00:28:27,663 --> 00:28:30,666
So therefore, Esther can put
the remains in the ground?
402
00:28:30,750 --> 00:28:33,294
Absolutely.
Speaking of which...
403
00:28:33,377 --> 00:28:35,338
Yeah, all right.
Yeah, we're workin' on it.
404
00:28:35,379 --> 00:28:39,175
You'd better be. Otherwise this civil
complaint may blossom into criminality,
405
00:28:39,217 --> 00:28:42,887
i.e., obstruction, collusion.
406
00:28:42,970 --> 00:28:45,473
...where we'll have a report on
that Miami area scientist...
407
00:28:45,514 --> 00:28:48,726
who will show us the body
of reggae star Robillard Nevin,
408
00:28:48,809 --> 00:28:51,520
which has been frozen
for the past 18 months.
409
00:28:51,604 --> 00:28:53,522
Here's Christy with the weather.
410
00:28:53,606 --> 00:28:58,861
Hello.
Frobel. Frobel's got the body.
411
00:28:58,945 --> 00:29:02,240
Thanks. Not anymore.
Thank you. What?
412
00:29:02,323 --> 00:29:07,161
Yeah, Metro-Dade got a call from a
"shots fired," and they found Frobel dead.
413
00:29:07,245 --> 00:29:10,623
Then Nevin reverts to my client.
414
00:29:10,706 --> 00:29:14,710
Oh, yeah?
Reverts from whom?
415
00:29:16,087 --> 00:29:18,714
Yes, Detective Tubbs,
Vice Division.
416
00:29:18,798 --> 00:29:22,843
Look, I don't care. Just put me through
to somebody in charge.
417
00:29:23,886 --> 00:29:26,055
That's fine.
418
00:29:26,138 --> 00:29:31,185
We were under the impression it would
be David Frobel, but if he's dead...
419
00:29:31,269 --> 00:29:36,190
Where's the interview taking place? I don't
know. He had arranged to beam it in on his own.
420
00:29:36,274 --> 00:29:40,403
Well, that's good.
Who the hell's got the body?
421
00:29:46,242 --> 00:29:48,160
Okay.
422
00:29:48,244 --> 00:29:52,290
Uh, 232 connector.
Turn on the power.
423
00:29:52,373 --> 00:29:56,043
I gotit. I got it.
Hey, what's so hard about that, huh?
424
00:29:56,127 --> 00:29:59,964
The threshold of immortality.
"The future, Mr. Gitts. The future." Page two.
425
00:30:00,047 --> 00:30:03,509
"Decrease pressure to anterior region
of the superior vena cava...
426
00:30:03,592 --> 00:30:07,430
to alleviate the swelling upon perfusion
of the reservoir contents.”
427
00:30:07,513 --> 00:30:09,807
What?
428
00:30:09,890 --> 00:30:13,477
- Who wrote this?
- I don't understand it.
429
00:30:13,561 --> 00:30:15,688
Ay.
430
00:30:15,771 --> 00:30:19,734
Ah, fame relentlessly beckons.
431
00:30:19,775 --> 00:30:22,528
Places everyone. Let's go.
432
00:30:24,071 --> 00:30:27,783
It's only me.
Don't worry about it, eh?
433
00:30:28,784 --> 00:30:30,703
Mmm.
434
00:30:30,786 --> 00:30:34,248
Okay, testing, one, two, three.
Testing.
435
00:30:34,332 --> 00:30:39,837
I can see those spider planes.
I can see those spider planes.
436
00:30:39,962 --> 00:30:44,800
...Miami-area entrepreneur who has contacted the
heads of three leading Japanese conglomerates.
437
00:30:44,884 --> 00:30:47,678
Now, Channel 3 has obtained an exclusive
interview with that entrepreneur.
438
00:30:47,720 --> 00:30:49,805
And here with me now
is David Frobel.
439
00:30:49,889 --> 00:30:53,392
Okay, the best thing we can do
is approximate the area of origin.
440
00:30:53,476 --> 00:30:56,687
But it may be as large
as 20 to 30 miles.
441
00:30:56,729 --> 00:30:58,856
Mr. Frobel?
Am |I on?
442
00:30:58,939 --> 00:31:03,235
- Good afternoon, Mr. Frobel.
- Ah, Moreno. Esai Moreno.
443
00:31:03,319 --> 00:31:07,031
Cryobiologist to the stars.
444
00:31:07,073 --> 00:31:09,909
Just having a cup
of Cuban coffee.
445
00:31:12,495 --> 00:31:16,040
And I'd Just like to say it's a pleasure
to be "Live at 5:00" with you, Ken.
446
00:31:16,123 --> 00:31:18,417
Judas priest.
447
00:31:18,501 --> 00:31:22,838
Uh, I'm sorry. I thought
we were expecting David Frobel.
448
00:31:22,922 --> 00:31:27,551
Mr. Frobel has, uh, had
a bad case of cold feet.
449
00:31:27,593 --> 00:31:31,097
And I am, uh...
! am here in his stead.
450
00:31:31,180 --> 00:31:35,267
Izzy has snatched Nevin.
451
00:31:36,560 --> 00:31:40,231
Mr. Moreno, I'm sure you're aware of
the amount of controversy surrounding...
452
00:31:40,314 --> 00:31:44,235
the disappearance and subsequent death
of Robillard, uh, Nevin.
453
00:31:44,318 --> 00:31:49,031
Uh, a temporary condition.
Uh, again, I can assure you.
454
00:31:49,115 --> 00:31:51,742
This from a guy who can't make toast.
455
00:31:51,826 --> 00:31:56,580
Are-Are you suggesting that
we have the technological know-how...
456
00:31:56,664 --> 00:32:01,419
to revive a frozen human body
in the near future?
457
00:32:01,460 --> 00:32:03,421
That's a very good question.
Studio E.
458
00:32:03,462 --> 00:32:05,589
Detective Tubbs.
Okay.
459
00:32:05,673 --> 00:32:08,217
I'd like to respond.
Yeah.
460
00:32:08,300 --> 00:32:13,472
You've already heard the bad news.
Well, I've got the good news.
461
00:32:13,556 --> 00:32:17,309
Yeah, some witnesses said they saw a woman
leaving the scene that fit Esther's description.
462
00:32:17,393 --> 00:32:20,729
Thanks, Switek.
Okay, good luck.
463
00:32:21,730 --> 00:32:25,401
Which, of course, is Frankenstein
by Mary Shelley.
464
00:32:25,443 --> 00:32:29,738
Looks like Esther did in Frobel.
465
00:32:29,780 --> 00:32:32,074
Oh, beautiful.
466
00:32:32,158 --> 00:32:34,994
I guess she's serious about
getting this body back.
467
00:32:35,077 --> 00:32:37,079
And guess who's standing in her way?
468
00:32:37,163 --> 00:32:42,460
Well, again, a person is dead only when
current technological wizardries...
469
00:32:42,501 --> 00:32:44,462
can no longer save them.
470
00:32:44,503 --> 00:32:46,797
And how does that apply
to Robillard Nevin?
471
00:32:46,839 --> 00:32:49,800
Well, I'll tell you, uh, Ken, eh...
472
00:32:49,884 --> 00:32:52,136
Shh, shh, shh.
473
00:32:52,219 --> 00:32:55,848
Just... Just put the sushi over there.
474
00:32:55,931 --> 00:32:59,351
Uh, can I get some extra wasabi?
The money's on the table.
475
00:32:59,435 --> 00:33:03,355
Just split the tip amongst
you all, okay?
476
00:33:03,439 --> 00:33:07,735
You see, what we are witnessing here
is the dawning of a new age.
477
00:33:07,818 --> 00:33:12,490
A deep understanding of
the juxtapositional processes of living,
478
00:33:12,531 --> 00:33:18,329
dying, sleeping, eating, making money.
479
00:33:18,370 --> 00:33:23,709
You see, we no longer, uh,
must we suffer the indignities...
480
00:33:23,792 --> 00:33:26,253
and uncertainties of
the great voidness.
481
00:33:26,337 --> 00:33:29,131
That total lack...
I told you to let things be.
482
00:33:29,215 --> 00:33:31,675
That we'd handle this through
legal channels. Do you listen? No.
483
00:33:31,717 --> 00:33:34,512
It is time to turn a new page...
484
00:33:34,553 --> 00:33:38,182
for humankind in our quest
for immortality.
485
00:33:38,224 --> 00:33:41,810
Chapter 13... By thawing.
I'm leaving.
486
00:33:41,852 --> 00:33:44,396
That's right, Ken. Robillard Nevin,
the greatest... You should turn yourself...
487
00:33:44,480 --> 00:33:48,817
Shut up.
I have designs on all of this.
488
00:33:48,859 --> 00:33:52,488
You're not going anywhere,
or I plan to take care of you...
489
00:33:52,530 --> 00:33:57,368
the way I plan to take care of him.
490
00:33:57,409 --> 00:34:00,496
...world of ours.
491
00:34:03,165 --> 00:34:04,625
Yeah. Hey, hey, Manny?
492
00:34:04,708 --> 00:34:09,004
You got a "leak-0" in that thing, because we still
we got a shadow on the capsule over here, okay?
493
00:34:09,088 --> 00:34:12,424
Just get a apple box over there
and put a baby on it, eh?
494
00:34:12,508 --> 00:34:16,220
Didn't you read the Savini chapter
on preproduction, eh?
495
00:34:18,013 --> 00:34:23,394
Okay, uh, "Return from the dead."
There's no table of contents in here.
496
00:34:25,187 --> 00:34:30,943
The wizardry of scientific genius needed to
make the miracle of life requires a little room.
497
00:34:31,026 --> 00:34:33,404
I don't need a bunch of
"scorcerer's" apprentices.
498
00:34:33,487 --> 00:34:36,407
Could you park it
back there, okay?
499
00:34:37,449 --> 00:34:39,368
Sorry.
500
00:34:39,451 --> 00:34:43,914
It just difficult to wait
patiently for a miracle...
501
00:34:43,998 --> 00:34:47,251
and birth of a new
global industries to begin.
502
00:34:48,877 --> 00:34:51,547
We are all anxious for the miracle.
503
00:34:51,589 --> 00:34:54,717
You're really into that, aren't you?
It's kind of a fad for you back home, huh?
504
00:34:54,800 --> 00:35:00,764
It's kind of a... a cryo-crypto, uh,
Buddha-reggae "conflaguration," no?
505
00:35:00,806 --> 00:35:03,434
Si. Bueno.
506
00:35:03,475 --> 00:35:08,480
Excuse me, uh, new global industry?
507
00:35:08,564 --> 00:35:10,482
Oh. Ah, yes.
508
00:35:10,566 --> 00:35:13,777
Uh, we three chairmen, uh,
largest companies in Japan.
509
00:35:13,861 --> 00:35:17,906
Our national fascination with
the potential for eternal life...
510
00:35:17,990 --> 00:35:21,410
through technological intervention
shall sweep world.
511
00:35:23,495 --> 00:35:28,167
I'm... I'm getting another
revelation here.
512
00:35:28,250 --> 00:35:33,255
The entrepreneurial febrile imagination
of Dr. Moreno is at work. Look.
513
00:35:33,339 --> 00:35:37,968
This is what we do.
Get little plastic nitrogen tubes.
514
00:35:38,052 --> 00:35:41,138
And we put little Nevin dolls inside.
We stick 'em in the freezers.
515
00:35:41,221 --> 00:35:43,807
We can hang 'em around our necks.
Break 'em. Use 'em as flashlights.
516
00:35:43,891 --> 00:35:47,102
You make the dolls,
and I get 30 cents on every dollar.
517
00:35:47,186 --> 00:35:50,689
Make it 90.
518
00:35:50,773 --> 00:35:52,775
We make business arrangement.
519
00:35:52,816 --> 00:35:56,528
Bueno, bueno.
You are vino men of integrity.
520
00:35:56,612 --> 00:35:58,530
Good. Yes. Yes!
521
00:35:58,614 --> 00:36:03,994
Bueno. Muy bueno.
We got worldwide, galactic...
522
00:36:04,036 --> 00:36:08,499
entertainment management
for eternity.
523
00:36:08,540 --> 00:36:10,876
Si.
524
00:36:10,959 --> 00:36:14,630
Let's turn up the heat and get Robbie up
to room temperature, okay? Make some money.
525
00:36:14,672 --> 00:36:17,675
Although making money is not
the important thing here.
526
00:36:17,758 --> 00:36:21,053
It's the pressure.
It's the sweet pressure.
527
00:36:21,136 --> 00:36:25,808
"The left brain will"...
528
00:36:25,849 --> 00:36:28,185
Hey, can you read this?
529
00:36:28,268 --> 00:36:31,522
No. No, I... I can...
We've done this part already. Let's...
530
00:36:31,605 --> 00:36:34,858
Okay, let's, uh, turn him up,
531
00:36:34,942 --> 00:36:37,695
turn him on and tune him in.
532
00:36:37,778 --> 00:36:40,030
Break a leg, everyone.
533
00:36:41,031 --> 00:36:43,492
Wait, please!
534
00:36:43,575 --> 00:36:46,495
See, my colleagues and |
extremely interested...
535
00:36:46,578 --> 00:36:50,207
in Mr. Nevin's former band members.
536
00:36:50,290 --> 00:36:56,255
Mr. Frobel has suggested they should
be here for, uh, resurrection.
537
00:36:56,296 --> 00:37:00,843
Where are they? Excuse me. Are
you impugning my "impresariosness"?
538
00:37:00,926 --> 00:37:03,721
My showmanship?
539
00:37:03,804 --> 00:37:06,890
They are right here in
the production schedule for today.
540
00:37:06,974 --> 00:37:09,852
Manny, did they get
a wake-up call for today?
541
00:37:09,893 --> 00:37:13,856
"Cause I can see the signs right now
all over Tokyo...
542
00:37:13,897 --> 00:37:16,358
and Yokohama and, uh...
Teriyaki.
543
00:37:16,442 --> 00:37:18,402
Teriyaki, the big city, the...
544
00:37:18,485 --> 00:37:22,781
Yojimbo Moreno Management presents,
back from the dead,
545
00:37:22,865 --> 00:37:26,493
Robillard Nevin
and the Dreadlock Cryonic Band.
546
00:37:28,704 --> 00:37:33,292
Manny, we gotta move this capsule down by
the dock, okay? Come on. Let's move it now.
547
00:37:33,375 --> 00:37:36,879
Okay, and put some tracks in here, 'cause
we're gonna do a long tracking shot...
548
00:37:36,920 --> 00:37:40,215
like Orson Welles,
Touch of Evil, huh?
549
00:37:40,299 --> 00:37:42,801
Yes. Okay. And get a baby in there.
Let's go.
550
00:37:42,885 --> 00:37:45,012
Lazarus! Come on.
Come on. Let's go.
551
00:37:45,095 --> 00:37:47,848
Get in the car.
Get in the car.
552
00:37:47,931 --> 00:37:50,726
Take lunch for a half an hour.
I'll be right back.
553
00:38:15,000 --> 00:38:17,503
You stay right there.
Stay right there.
554
00:38:17,544 --> 00:38:19,463
No, stay. Here.
555
00:38:19,546 --> 00:38:23,717
Stay. Okay, don't come out now.
I'll take care of this myself.
556
00:38:33,268 --> 00:38:36,438
Lazarus, get back in the car.
Lazarus, get back in the car. Go.
557
00:38:36,522 --> 00:38:38,440
Come here!
558
00:38:38,524 --> 00:38:41,235
Get back in the car.
559
00:38:45,989 --> 00:38:48,492
Haile Selassie.
560
00:38:48,575 --> 00:38:51,620
- Rastafari, yes?
- Lazarus, come here. Come here.
561
00:38:51,703 --> 00:38:54,498
Ah.
562
00:38:54,581 --> 00:38:57,626
I see you, uh, speak the same
language. I am Dr. Moreno,
563
00:38:57,709 --> 00:39:01,463
inspirational coconspirator
to the Dr. Poe institute...
564
00:39:01,547 --> 00:39:05,759
with an invitation to the decanting
of your beloved leader.
565
00:39:07,845 --> 00:39:09,805
I accept.
566
00:39:11,682 --> 00:39:17,646
Well, I'd say the search area
is somewhere in here.
567
00:39:17,729 --> 00:39:20,774
If my euclidean's correct,
20 square miles.
568
00:39:20,858 --> 00:39:23,068
We don't need
the whole haystack.
569
00:39:23,110 --> 00:39:25,070
According to air traffic control,
570
00:39:25,112 --> 00:39:28,866
the jet we heard was running
roughly in line with 20th Street.
571
00:39:28,907 --> 00:39:33,829
Okay. That puts it right in here.
572
00:39:33,912 --> 00:39:36,331
It's still three or four
square miles.
573
00:39:36,456 --> 00:39:41,461
What we're looking for is an open area where
we can stage a TV transmission in this area.
574
00:39:42,921 --> 00:39:47,050
Switek, tech wants
to talk to you.
575
00:39:47,092 --> 00:39:50,762
Esther Nevin's got the court order
to take possession of the body.
576
00:39:53,640 --> 00:39:57,311
The money's in Jamaica. It's hers
if she puts the body in the ground.
577
00:39:57,352 --> 00:39:59,354
Her attorney's on his way
to get a death certificate.
578
00:39:59,479 --> 00:40:03,150
I'm sure she's on her way to Brazil where we
can't touch her and wait for the 30 million.
579
00:40:03,233 --> 00:40:05,903
With Poe and Frobel we might
be talking three deaths here.
580
00:40:07,738 --> 00:40:11,450
Robillard Nevin's?
Yeah, if he could be revived.
581
00:40:11,533 --> 00:40:14,786
With Izzy behind the wheel?
He ain't gonna get thawed, pal.
582
00:40:14,870 --> 00:40:17,915
More likely he'll get Dixie-fried.
583
00:40:17,956 --> 00:40:21,668
With Izzy or Esther,
Nevin winds up dead meat.
584
00:40:21,752 --> 00:40:23,754
Yeah, unless we get to him first.
585
00:40:23,837 --> 00:40:27,174
Okay, I got the first of 20 possibilities
on a six-block grid.
586
00:40:27,257 --> 00:40:29,593
All right, here we go.
I'll take the map.
587
00:40:29,676 --> 00:40:32,387
Let's get lucky.
All right.
588
00:40:38,393 --> 00:40:41,438
There is no need for this
dehumanizing humiliation.
589
00:40:41,521 --> 00:40:44,524
That'll hold him.
Give me the handle and step back.
590
00:40:44,608 --> 00:40:46,818
I could save you a lot of trouble.
591
00:40:46,860 --> 00:40:51,281
I withstood the brain cleaning
and the, uh, starvation tortures...
592
00:40:51,323 --> 00:40:57,287
of the Cuban secret police's political
rehabilitation programs in La Cabana.
593
00:40:57,371 --> 00:41:00,832
And you think if you burn me with
your 101-millimeter menthol cigarette...
594
00:41:00,916 --> 00:41:06,463
or promise to stomp me with your
Italian high heels, I'm gonna sing?
595
00:41:10,884 --> 00:41:13,679
What if I just tow you down U.S. 1?
596
00:41:15,430 --> 00:41:17,849
Yeah, that would do it.
597
00:41:17,891 --> 00:41:22,062
Uh, 141 Bayshore Mooring.
It's more of a barge than it is a moor.
598
00:41:22,145 --> 00:41:24,064
It's about 10 minutes away from here.
599
00:41:24,147 --> 00:41:28,318
Uh, we could take my car. I'll drive.
Uh, Lazarus! Get in the car.
600
00:41:32,614 --> 00:41:35,534
Get in the car.
601
00:41:35,575 --> 00:41:39,997
Trudy? Yeah, we got zip
south of the airport.
602
00:41:41,081 --> 00:41:43,375
Bad news.
They're ahead of us.
603
00:41:43,458 --> 00:41:46,461
Neighbors in Overtown have just reported
a crazed woman with a gun...
604
00:41:46,545 --> 00:41:50,007
who's kidnapped Rastafarians
and guess who?
605
00:41:50,048 --> 00:41:54,136
A Latin male tied up in a water ski rope.
She took 'em away in Izzy's limo.
606
00:41:54,219 --> 00:41:56,138
Oh, beautiful.
607
00:41:56,221 --> 00:42:00,475
That means that Esther has grabbed Izzy
and has got the jump on us.
608
00:42:00,600 --> 00:42:02,477
Well, maybe she'll kill him for us.
609
00:42:02,602 --> 00:42:04,896
No. I don't want Esther to kill I1zzy.
610
00:42:04,980 --> 00:42:06,898
I wanna Kill Izzy.
611
00:42:06,982 --> 00:42:11,445
- Second batch of locations?
- All right, here's Tubbs.
612
00:42:11,486 --> 00:42:14,406
Second batch of locations.
Yo.
613
00:42:14,489 --> 00:42:18,035
126 Northwest Fourth Street.
614
00:42:23,623 --> 00:42:25,584
We're striking out fast.
615
00:42:25,667 --> 00:42:30,297
- Switek says no luck.
- Trudy, we're O for 4. You got any intuition?
616
00:42:30,380 --> 00:42:32,507
Running on empty.
617
00:42:32,632 --> 00:42:34,885
And there's no help from
the eye in the sky either.
618
00:42:34,968 --> 00:42:37,596
Thanks, Trudy.
Bye.
619
00:42:40,474 --> 00:42:43,518
All right, well, the only thing left
is that strip along Government Cut.
620
00:42:43,643 --> 00:42:46,063
We'll sweep it in the Scarab.
621
00:43:10,003 --> 00:43:11,922
Move it!
622
00:43:12,005 --> 00:43:15,342
Go!
623
00:43:24,893 --> 00:43:27,771
Move it! Load it in the car!
624
00:43:27,854 --> 00:43:29,815
Well, move it now!
625
00:43:31,691 --> 00:43:35,529
You know, you're making a big mistake.
I mean, you can't kill everybody.
626
00:43:35,570 --> 00:43:38,949
I don't have to.
I'll just kill you to make my point.
627
00:43:39,032 --> 00:43:42,536
Who-Who am |
in the great scheme of things, huh?
628
00:43:42,577 --> 00:43:46,540
I mean, I wouldn't make as good
a point as Mr. Toyama back there.
629
00:43:46,581 --> 00:43:49,167
I mean, he makes a million
motor scooters a month.
630
00:43:57,717 --> 00:44:00,303
Help, Lazarus! Help me!
Help me!
631
00:44:00,345 --> 00:44:02,514
Help me, man! Help!
632
00:44:02,597 --> 00:44:04,599
Ah, Lazarus!
633
00:44:05,767 --> 00:44:08,061
Oh!
634
00:44:15,318 --> 00:44:19,197
Oh, no.
635
00:44:28,957 --> 00:44:31,501
So what now?
636
00:44:33,920 --> 00:44:38,216
Well, if we get lucky,
they'll kill each other.
637
00:44:38,258 --> 00:44:42,429
She is suspect.
True.
638
00:44:44,723 --> 00:44:48,810
Okay. Just because
it's my civic duty.
639
00:44:55,775 --> 00:44:58,069
All right, that's it!
Knock it off!
640
00:44:58,111 --> 00:45:01,156
Crockett, Tubbs.
Glad to see you.
641
00:45:01,239 --> 00:45:04,993
You, go stand over there
and shut up.
642
00:45:05,076 --> 00:45:07,787
You, you're under arrest.
643
00:45:08,955 --> 00:45:12,417
- You, go back to Tokyo.
- Teriyaki.
644
00:45:12,500 --> 00:45:14,419
I said shut up!
645
00:45:14,502 --> 00:45:16,755
Oh, my God.
646
00:45:21,509 --> 00:45:23,929
Robillard, where have you gone?
647
00:45:23,970 --> 00:45:26,514
Beautiful.
648
00:45:26,598 --> 00:45:30,060
Well, if you boys hurry,
you might be able to beat it to Japan.
56247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.