All language subtitles for [SubtitleTools.com] The.Blacklist.S03E22.Alexander.Kirk.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-Oosh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,234 --> 00:00:01,900 COOPER: Previously on The Blacklist... 2 00:00:01,902 --> 00:00:04,770 Your target is Elizabeth Keen. 3 00:00:05,773 --> 00:00:08,240 TOM: This is about avenging what happened to Liz, 4 00:00:08,242 --> 00:00:10,075 and I'm gonna do whatever it takes. 5 00:00:10,077 --> 00:00:10,442 (GRUNTS) 6 00:00:10,444 --> 00:00:12,244 COOPER: Nez Rowan... Who let her go free? 7 00:00:12,246 --> 00:00:14,446 There are certain U.S. government missions. 8 00:00:14,448 --> 00:00:17,649 They require the expertise of an independent organization. 9 00:00:17,651 --> 00:00:19,518 (CAMERA SHUTTER CLICKS) TOM: So who is this woman? 10 00:00:19,520 --> 00:00:20,919 RED: Scottie Hargrave. 11 00:00:20,921 --> 00:00:22,187 Who hired you? 12 00:00:22,189 --> 00:00:23,355 Alexander Kirk. 13 00:00:23,357 --> 00:00:25,824 We now share a mutual enemy. 14 00:00:29,096 --> 00:00:30,696 Rubber baby buggy bumpers. 15 00:00:30,698 --> 00:00:31,997 Rubber baby buggy bumpers. 16 00:00:31,999 --> 00:00:33,032 Rubber baby buggy bumpers. 17 00:00:33,034 --> 00:00:36,168 Rubber baby buggy bumpers. Rubber baby buggy bumpers. 18 00:00:36,170 --> 00:00:39,204 Lady, you sure this is the place? 19 00:00:40,107 --> 00:00:42,307 Rubber baby buggy bumpers. 20 00:00:45,479 --> 00:00:46,879 (DOG BARKS) 21 00:00:55,356 --> 00:00:57,756 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 22 00:01:01,095 --> 00:01:02,761 (BUZZER) 23 00:01:10,004 --> 00:01:12,771 This is my Bitcoin wallet address. 24 00:01:12,773 --> 00:01:15,374 As soon as the transaction is confirmed, 25 00:01:15,376 --> 00:01:16,141 she'll be released. 26 00:01:16,143 --> 00:01:17,910 As you know, the American government 27 00:01:17,912 --> 00:01:19,745 refuses to negotiate with terrorists, 28 00:01:19,747 --> 00:01:21,447 which is why the Palmer family 29 00:01:21,449 --> 00:01:25,417 contracted my firm to negotiate on their behalf. 30 00:01:26,887 --> 00:01:27,820 What is this? 31 00:01:27,822 --> 00:01:30,489 My Bitcoin wallet address. 32 00:01:30,791 --> 00:01:32,291 (CHUCKLES) 33 00:01:32,393 --> 00:01:35,027 You don't pay the ransom, she dies. (GUN COCKS) 34 00:01:35,029 --> 00:01:39,364 You and I both know Miss Palmer isn't here, Karokaro. 35 00:01:39,366 --> 00:01:40,899 You know it because you never had 36 00:01:40,901 --> 00:01:42,101 any intention of giving her to me, 37 00:01:42,103 --> 00:01:45,504 and I know it because I've already set her free. 38 00:01:45,506 --> 00:01:49,174 Call your man at the port, you have a situation. 39 00:01:49,510 --> 00:01:51,410 An hour ago, a strike team raided 40 00:01:51,412 --> 00:01:53,979 your holding site at Muara Angke. 41 00:01:53,981 --> 00:01:54,546 They took Miss Palmer 42 00:01:54,548 --> 00:01:56,515 along with the other aid workers you were holding. 43 00:01:56,517 --> 00:01:59,151 So, the kidnapping part of this story is over. 44 00:01:59,153 --> 00:02:01,386 Which leaves us with the business at hand. 45 00:02:01,388 --> 00:02:04,857 You're not ransoming me, I'm ransoming you. 46 00:02:04,859 --> 00:02:08,861 And the amount is three million, not one. 47 00:02:09,463 --> 00:02:11,230 (SPEAKS INDONESIAN) 48 00:02:13,534 --> 00:02:15,501 (DIALING) 49 00:02:16,370 --> 00:02:18,403 (SPEAKING INDONESIAN) 50 00:02:20,074 --> 00:02:21,006 I don't know if it bothers you, 51 00:02:21,008 --> 00:02:24,243 telling people things they don't want to hear, but it makes me 52 00:02:24,245 --> 00:02:24,710 uncomfortable. 53 00:02:24,712 --> 00:02:27,246 Which is ironic, because most people think I'm a bully. 54 00:02:27,248 --> 00:02:29,481 They think I enjoy it, being blunt, 55 00:02:29,483 --> 00:02:30,816 making people feel small, 56 00:02:30,818 --> 00:02:33,719 but nothing could be further from the truth. 57 00:02:33,721 --> 00:02:38,557 Years ago, I suffered an unspeakable loss, 58 00:02:38,559 --> 00:02:39,958 and since then, I've been 59 00:02:39,960 --> 00:02:41,827 crippled by free-floating anxieties 60 00:02:41,829 --> 00:02:44,096 that attach to pretty much anything. 61 00:02:44,098 --> 00:02:45,831 Some days, I can't even get out of bed. 62 00:02:45,833 --> 00:02:48,400 I haven't slept through the night in two years. 63 00:02:48,402 --> 00:02:50,235 4:00 a.m., I'm up doing sudoku. 64 00:02:50,237 --> 00:02:53,472 Normally, I delegate a meeting like this 65 00:02:53,541 --> 00:02:56,008 because the conflict, it's debilitating, 66 00:02:56,010 --> 00:03:00,312 but I'm working on the power of positive confrontation. 67 00:03:00,314 --> 00:03:02,247 (SPEAKING INDONESIAN) 68 00:03:05,619 --> 00:03:07,920 (MAN SPEAKING INDONESIAN) 69 00:03:08,923 --> 00:03:11,223 I haven't brushed up on my Indonesian in a while, 70 00:03:11,225 --> 00:03:13,158 but I'm going to guess he's telling you 71 00:03:13,160 --> 00:03:17,329 your brother is being held hostage by my people. 72 00:03:17,331 --> 00:03:18,397 True. 73 00:03:18,399 --> 00:03:19,998 If you want to see your brother alive again, 74 00:03:20,000 --> 00:03:22,234 you're going to transfer the money. 75 00:03:26,740 --> 00:03:29,374 The number is three million. 76 00:03:31,612 --> 00:03:33,912 Would you take cash? 77 00:04:04,845 --> 00:04:06,245 (DOOR OPENS) 78 00:04:11,585 --> 00:04:12,918 Put it down. 79 00:04:15,823 --> 00:04:18,590 REDDINGTON: Tom, I want to speak with you about your daughter. 80 00:04:18,592 --> 00:04:21,026 What happened with Hargrave? 81 00:04:21,028 --> 00:04:23,028 Even if you don't want me to have 82 00:04:23,030 --> 00:04:24,896 contact with Elizabeth's child... 83 00:04:24,898 --> 00:04:26,398 Hargrave. Did you get her? 84 00:04:26,400 --> 00:04:29,801 I have virtually unlimited resources, 85 00:04:30,104 --> 00:04:32,070 and I want you to know that those resources 86 00:04:32,072 --> 00:04:34,106 are at your disposal in the raising of Agnes. 87 00:04:34,108 --> 00:04:37,409 I don't want your money. I don't want your protection. 88 00:04:37,411 --> 00:04:39,011 I want answers. 89 00:04:39,013 --> 00:04:40,212 The woman who killed Liz. 90 00:04:40,214 --> 00:04:42,247 You walked right into her trap 91 00:04:42,249 --> 00:04:43,682 after I warned you. 92 00:04:45,719 --> 00:04:47,452 What happened? 93 00:04:47,821 --> 00:04:49,788 Alexander Kirk. 94 00:04:49,790 --> 00:04:51,423 I don't know who that is. 95 00:04:51,592 --> 00:04:54,726 The man who ordered the attack on your wedding. 96 00:04:54,728 --> 00:04:58,030 He's ultimately responsible for Elizabeth's death. 97 00:04:58,032 --> 00:05:00,632 I'm going to find him. No, no, Susan Hargrave... 98 00:05:00,634 --> 00:05:02,467 Was a contractor. 99 00:05:02,836 --> 00:05:04,069 A hired hand. 100 00:05:04,071 --> 00:05:08,173 Tom, until I end this, your only concern 101 00:05:08,175 --> 00:05:09,341 is to keep Agnes safe. 102 00:05:09,343 --> 00:05:11,777 I'm going to help you find him. Absolutely not. 103 00:05:11,779 --> 00:05:13,078 He'll come for her. 104 00:05:13,080 --> 00:05:14,012 For Agnes. Yes. 105 00:05:14,014 --> 00:05:15,814 I can't stand by and watch that happen. 106 00:05:15,816 --> 00:05:17,649 You want me to accept your offer 107 00:05:17,651 --> 00:05:18,917 to help with Agnes? 108 00:05:18,919 --> 00:05:21,186 Then you need to accept my help with this. 109 00:05:23,190 --> 00:05:25,691 So tell me about Alexander Kirk. 110 00:05:25,793 --> 00:05:29,094 Alexander Kirk is the alias of an oligarch 111 00:05:29,096 --> 00:05:32,297 who made a fortune after the fall of the Soviet Union 112 00:05:32,299 --> 00:05:35,801 buying mining operations for pennies on the dollar. 113 00:05:35,803 --> 00:05:37,803 In 2002, he went into hiding 114 00:05:37,805 --> 00:05:40,639 after falling out of favor with the Kremlin. 115 00:05:40,641 --> 00:05:42,474 He owes his survival to some of the 116 00:05:42,476 --> 00:05:44,242 world's most powerful politicians, 117 00:05:44,244 --> 00:05:46,845 whose careers he secretly bankrolled. 118 00:05:46,847 --> 00:05:51,717 Alexander Kirk is the man responsible for Elizabeth's death. 119 00:05:51,719 --> 00:05:54,252 He hired Susan Hargrave to abduct her, 120 00:05:54,254 --> 00:05:58,557 which is why we need to work with Hargrave to find him. 121 00:05:58,559 --> 00:05:59,658 Work with her? 122 00:05:59,660 --> 00:06:00,759 How about arrest her? 123 00:06:00,761 --> 00:06:03,095 This sounds like a bad idea. 124 00:06:03,097 --> 00:06:04,262 Until it's not. 125 00:06:04,264 --> 00:06:07,065 The aid workers who were abducted in Jakarta? 126 00:06:07,067 --> 00:06:09,668 Your government refused to pay the ransom. 127 00:06:09,670 --> 00:06:11,403 Turned its back on three young people 128 00:06:11,405 --> 00:06:12,838 who were captured for doing nothing 129 00:06:12,840 --> 00:06:15,507 more than providing medical services to the poor. 130 00:06:15,509 --> 00:06:19,745 Today, they're home because Susan Hargrave committed 131 00:06:19,747 --> 00:06:21,980 what your government considers to be 132 00:06:21,982 --> 00:06:24,516 a crime in order to get them back. 133 00:06:24,518 --> 00:06:26,651 She's a brilliant strategist. 134 00:06:26,653 --> 00:06:29,488 And if we want to get Alexander Kirk, 135 00:06:29,490 --> 00:06:32,891 we're going to need her help to do it. 136 00:06:33,026 --> 00:06:34,726 His finances are the way in. 137 00:06:34,728 --> 00:06:36,695 Kirk's holdings are out of reach. 138 00:06:36,697 --> 00:06:37,963 The Caymans, Zurich. 139 00:06:37,965 --> 00:06:41,166 They were out of reach. Until Citizens United. 140 00:06:41,168 --> 00:06:44,803 Kirk has personally financed a 501-C-4 super PAC 141 00:06:44,805 --> 00:06:48,173 in support of Senator Robert Diaz's presidential bid. 142 00:06:48,175 --> 00:06:48,974 How much? It's hard to tell. 143 00:06:48,976 --> 00:06:52,144 It's all dark money, but I believe it's north of 300 million. 144 00:06:52,146 --> 00:06:54,379 Diaz is the front runner. If he gets elected, 145 00:06:54,381 --> 00:06:57,249 Kirk's reach will extend into the White House. 146 00:06:57,251 --> 00:06:58,350 I'm impressed. 147 00:06:58,352 --> 00:06:59,251 Like I care. 148 00:06:59,253 --> 00:07:01,453 If we steal Diaz's money, 149 00:07:01,455 --> 00:07:02,954 Kirk won't be far behind. 150 00:07:02,956 --> 00:07:05,257 Him and everyone else. 151 00:07:05,259 --> 00:07:06,925 This is a presidential campaign. 152 00:07:06,927 --> 00:07:08,260 If that money goes missing, 153 00:07:08,262 --> 00:07:11,530 everyone on the planet will take notice. 154 00:07:12,399 --> 00:07:14,766 You make it sound so fun. 155 00:07:15,536 --> 00:07:18,069 What about the husband? Tom Keen. 156 00:07:18,071 --> 00:07:20,739 He thinks I'm responsible for the death of his wife. 157 00:07:20,741 --> 00:07:23,241 I think you're responsible for her death. 158 00:07:23,243 --> 00:07:28,246 I'm looking past that because I want Alexander Kirk's head. 159 00:07:28,248 --> 00:07:30,315 And so does Tom Keen. 160 00:07:33,520 --> 00:07:37,155 I must admit, I've never liked you, Scottie. 161 00:07:37,157 --> 00:07:39,958 Looking at you makes my toes curl. 162 00:07:39,960 --> 00:07:44,362 But robbing the next president of the United States? 163 00:07:45,833 --> 00:07:48,300 This is gonna be a gas. 164 00:07:58,745 --> 00:08:00,479 SCOTTIE: Rubber baby buggy bumpers. 165 00:08:00,481 --> 00:08:02,247 Rubber baby buggy bumpers. 166 00:08:04,518 --> 00:08:06,718 My, what a dear, sweet child. 167 00:08:06,720 --> 00:08:07,586 How did you get in here? 168 00:08:07,588 --> 00:08:11,957 With the seven-figure donation that built this wing. 169 00:08:13,060 --> 00:08:13,959 (CHUCKLES) 170 00:08:13,961 --> 00:08:16,995 The grasp of these tiny fingers? 171 00:08:17,197 --> 00:08:18,730 I'd forgotten. 172 00:08:18,732 --> 00:08:20,599 I understand we're going to be working together 173 00:08:20,601 --> 00:08:22,801 to find the man who took Elizabeth from you. 174 00:08:22,803 --> 00:08:24,870 You took her from me. No. 175 00:08:24,872 --> 00:08:26,571 Alexander Kirk did. 176 00:08:26,573 --> 00:08:27,506 He's why I'm here, to tell you 177 00:08:27,508 --> 00:08:29,307 I'm putting the full resources of my company 178 00:08:29,309 --> 00:08:33,445 behind the effort to find Kirk and bring him to justice. 179 00:08:33,447 --> 00:08:35,180 Give me my little girl. 180 00:08:35,616 --> 00:08:37,549 She is all I care about. 181 00:08:41,522 --> 00:08:43,989 I remember my little one, 182 00:08:43,991 --> 00:08:45,524 looking up at me, 183 00:08:46,226 --> 00:08:48,493 eyes full of wonder. 184 00:08:51,965 --> 00:08:54,366 They say losing a child is something 185 00:08:54,368 --> 00:08:56,301 one never recovers from. 186 00:09:01,542 --> 00:09:05,744 I hope you never experience that kind of loss. 187 00:09:06,146 --> 00:09:09,314 For the moment, we have a common enemy, 188 00:09:10,951 --> 00:09:13,285 so I will work with you. 189 00:09:16,323 --> 00:09:18,823 You have a lovely child. 190 00:09:21,929 --> 00:09:22,694 Ten minutes. 191 00:09:22,696 --> 00:09:24,896 I'll send Solomon to pick you up. 192 00:09:24,898 --> 00:09:27,198 Got a lot of work to do. 193 00:09:39,313 --> 00:09:41,346 Hope you're a chocoholic, my friend. 194 00:09:41,348 --> 00:09:42,681 We're going to the chocolate factory. 195 00:09:42,683 --> 00:09:46,318 Let me say one thing. I am not your friend. 196 00:09:52,192 --> 00:09:53,058 TOM: What the hell is this place? 197 00:09:53,060 --> 00:09:54,559 MR. SOLOMON: This is what happens when the government 198 00:09:54,561 --> 00:09:57,295 outsources 70% of its intelligence budget. 199 00:09:57,297 --> 00:09:58,363 You are 150 feet below the largest 200 00:09:58,365 --> 00:10:00,298 privately-owned tactical training center in the country. 201 00:10:00,300 --> 00:10:03,735 Complete with R&D labs, ship-boarding simulators, and two airfields. 202 00:10:03,737 --> 00:10:06,471 We do threat assessment, port security and diplomatic training. 203 00:10:06,473 --> 00:10:10,275 And those are just the services that the public knows about, 204 00:10:10,277 --> 00:10:12,310 the black and white divisions. 205 00:10:12,312 --> 00:10:13,612 Then, 206 00:10:13,614 --> 00:10:15,914 there's Grey Matters. 207 00:10:24,424 --> 00:10:26,057 (WHIRRING) 208 00:10:31,031 --> 00:10:35,000 Grey Matters handles the cases that are legally questionable, 209 00:10:35,002 --> 00:10:37,369 yet morally justifiable. 210 00:10:37,371 --> 00:10:39,871 You're late. She's not happy. 211 00:10:39,873 --> 00:10:41,973 Promise you won't kick my ass. 212 00:10:41,975 --> 00:10:44,976 Because she could kick my ass. 213 00:10:49,316 --> 00:10:50,582 RESSLER: I'm sorry, I can't. 214 00:10:50,584 --> 00:10:51,650 I thought I could, but I can't. 215 00:10:51,652 --> 00:10:53,318 Remember, we're doing this for Elizabeth. 216 00:10:53,320 --> 00:10:55,720 Yeah, they're the same people who killed her. 217 00:10:55,722 --> 00:10:56,821 You. COOPER: Navabi. 218 00:10:56,823 --> 00:11:00,625 Hey, if I can do this, so can you. 219 00:11:00,961 --> 00:11:03,561 Enough. We're on a clock. 220 00:11:04,598 --> 00:11:06,498 (MAN SPEAKING FRENCH) 221 00:11:08,535 --> 00:11:10,335 I don't need your protection. 222 00:11:10,337 --> 00:11:12,871 After the U.S. election, approval will be a formality. 223 00:11:12,873 --> 00:11:17,075 I just spoke to D.C. We've got a confirmed location on the child. 224 00:11:17,077 --> 00:11:18,843 I want this done today. 225 00:11:18,845 --> 00:11:21,680 The way to get Kirk's attention is through his money, 226 00:11:21,682 --> 00:11:23,048 and the only money we can get to 227 00:11:23,050 --> 00:11:24,049 is sitting in Diaz's war chest, 228 00:11:24,051 --> 00:11:27,385 which is unfortunate for the bloviating senator from Missouri, 229 00:11:27,387 --> 00:11:30,255 because he cannot win the election without it, 230 00:11:30,257 --> 00:11:31,523 and we are going to steal it. 231 00:11:31,525 --> 00:11:34,592 The Bureau prevents bank robberies, we don't commit them. 232 00:11:34,594 --> 00:11:36,594 Senator Diaz's success in November 233 00:11:36,596 --> 00:11:38,596 rests on winning three key swing states. 234 00:11:38,598 --> 00:11:43,535 To do that, Futures America, a PAC financed by Alexander Kirk, 235 00:11:43,537 --> 00:11:46,171 intends to purchase over $300 million 236 00:11:46,173 --> 00:11:49,140 in TV ads from now until election day. 237 00:11:49,142 --> 00:11:52,544 The money is wired to media outlets via a secure terminal, 238 00:11:52,546 --> 00:11:56,848 from a single account at Key Atlantic Bank in Manhattan. 239 00:11:56,850 --> 00:11:58,550 To get the money, we need to access 240 00:11:58,552 --> 00:12:01,052 the terminal from the server room. 241 00:12:01,054 --> 00:12:04,622 The good news is, we can take the bank in under two minutes. 242 00:12:04,624 --> 00:12:06,591 The bad news is, the second we walk in, 243 00:12:06,593 --> 00:12:08,393 any teller can trip a silent alarm 244 00:12:08,395 --> 00:12:10,028 that'll lock down the area of the bank 245 00:12:10,030 --> 00:12:12,430 where the secure terminal is located. 246 00:12:12,432 --> 00:12:15,233 So, we won't be able to access it 247 00:12:15,235 --> 00:12:17,001 before the police arrive. 248 00:12:17,938 --> 00:12:18,870 That's it? 249 00:12:18,872 --> 00:12:20,205 Your plan is awful. 250 00:12:20,207 --> 00:12:20,638 It's brilliant. 251 00:12:20,640 --> 00:12:22,941 The robbery is a show. You want the police to arrive. 252 00:12:22,943 --> 00:12:25,944 Followed by the FBI. The heist gets you in. 253 00:12:25,946 --> 00:12:27,445 Gives you time to access the terminal. 254 00:12:27,447 --> 00:12:29,280 We rob the bank while everyone else thinks 255 00:12:29,282 --> 00:12:31,516 that we're trying to find the robbers. 256 00:12:31,852 --> 00:12:32,450 Thanks but no thanks. 257 00:12:32,452 --> 00:12:36,387 You work with the single most sought-after criminal in America. 258 00:12:36,389 --> 00:12:38,356 Thanks to you, he's not only free, 259 00:12:38,358 --> 00:12:40,425 his criminal empire is expanding. 260 00:12:40,427 --> 00:12:43,361 You, all of you, have proven quite capable 261 00:12:43,363 --> 00:12:46,998 of parking your selective morality when the moment serves. 262 00:12:47,000 --> 00:12:49,567 I suggest finding Elizabeth Keen's killer 263 00:12:49,569 --> 00:12:51,803 is just such a moment. 264 00:12:51,805 --> 00:12:54,606 It's badges-in-the-drawer time, people. 265 00:12:54,608 --> 00:12:56,975 This is a revenge movie. 266 00:12:56,977 --> 00:13:02,347 Mr. Loescher, we sent out a foreclosure letter three weeks ago. 267 00:13:02,349 --> 00:13:04,716 No. I have the paperwork in my car. 268 00:13:04,718 --> 00:13:06,317 You never sent me a... 269 00:13:06,319 --> 00:13:07,886 Just hold on. I can show you. 270 00:13:07,888 --> 00:13:12,123 Sadie. Sadie, don't move, okay? I'll be right back. 271 00:13:14,861 --> 00:13:18,363 Hope you don't need my help in there, 'cause you're not getting it. 272 00:13:18,365 --> 00:13:19,764 (GUN COCKING) 273 00:13:22,502 --> 00:13:23,902 Party time. 274 00:13:37,284 --> 00:13:39,083 (TASER CRACKLING) (MAN GRUNTING) 275 00:13:39,619 --> 00:13:41,653 (GUNSHOTS) (PEOPLE SCREAMING) 276 00:13:42,789 --> 00:13:44,823 MR. SOLOMON: On the floor! 277 00:13:44,825 --> 00:13:49,294 Ladies and gentlemen, we are your friendly neighborhood bank robbers. 278 00:13:49,296 --> 00:13:50,228 Except we're not friendly 279 00:13:50,230 --> 00:13:52,463 and this sure as hell ain't our neighborhood. 280 00:13:52,465 --> 00:13:54,899 I need everyone to slide their cell phones 281 00:13:54,901 --> 00:13:56,568 to the center of the room. Come on. 282 00:13:56,570 --> 00:13:59,804 Anyone wanting to know what happens if you ignore my instructions 283 00:13:59,806 --> 00:14:02,941 should come speak to me directly. 284 00:14:03,410 --> 00:14:04,909 (PEOPLE SCREAMING) 285 00:14:06,179 --> 00:14:08,813 MAN: Shh. It's okay, it's okay. Just stay down, stay down. 286 00:14:08,815 --> 00:14:09,280 Daddy. 287 00:14:09,282 --> 00:14:10,782 Yes, that's right, a robbery. Right now. 288 00:14:10,784 --> 00:14:13,952 Key Atlantic Bank. My little girl's in there. 289 00:14:13,954 --> 00:14:15,687 Call just came into dispatch. 290 00:14:15,689 --> 00:14:18,089 One Police Plaza Path responding. 291 00:14:18,091 --> 00:14:20,225 MR. SOLOMON: Call's in. Start your clocks. 292 00:14:24,331 --> 00:14:26,831 HARPER: Key card and vault combination! 293 00:14:28,501 --> 00:14:29,801 (EXCLAIMS) 294 00:14:35,141 --> 00:14:35,940 (BEEPING) 295 00:14:35,942 --> 00:14:38,343 Silent alarm was just tripped. 296 00:14:40,780 --> 00:14:41,913 (GUN COCKING) 297 00:14:41,915 --> 00:14:43,581 HARPER: Let's go. 298 00:14:52,826 --> 00:14:54,359 SADIE: Daddy. 299 00:15:04,771 --> 00:15:07,538 It's gonna be okay. Okay? 300 00:15:21,788 --> 00:15:23,254 Put it down. 301 00:15:23,623 --> 00:15:24,889 MR. SOLOMON: Don't be a hero, baby. 302 00:15:24,891 --> 00:15:26,391 Sixty seconds and we're ghosts. 303 00:15:26,393 --> 00:15:28,126 NYPD! I said put your gun down. 304 00:15:28,128 --> 00:15:30,028 You don't want to do this. MR. SOLOMON: Fifty-five seconds. 305 00:15:30,030 --> 00:15:33,665 Put down your gun! MR. SOLOMON: No, you put your damn gun down! 306 00:15:38,905 --> 00:15:42,073 TOM: It's just a flesh wound. You're gonna be fine. 307 00:15:43,543 --> 00:15:46,177 WOMAN: Oh, my God, she's bleeding! 308 00:15:48,315 --> 00:15:49,647 It hurts. 309 00:15:50,884 --> 00:15:52,317 TOM: Okay, hold on. 310 00:15:55,088 --> 00:15:56,854 TOM: We need a medic here now. 311 00:15:56,856 --> 00:15:58,356 Patrol response en route. 312 00:15:58,358 --> 00:16:00,058 Ambulances will be dispatched as part of the response. 313 00:16:00,060 --> 00:16:01,793 No, they won't enter until police secure the site. 314 00:16:01,795 --> 00:16:03,761 She can't wait that long. Forty seconds. 315 00:16:03,763 --> 00:16:04,896 My wife is dead because of you. 316 00:16:04,898 --> 00:16:06,831 I'm not gonna let this little girl die, too. 317 00:16:06,833 --> 00:16:08,967 HARPER: Gotta clear. Now! 318 00:16:08,969 --> 00:16:10,668 MR. SOLOMON: Thirty seconds. 319 00:16:14,341 --> 00:16:15,840 Responding units on site. 320 00:16:15,842 --> 00:16:16,441 TOM: I need a paramedic. 321 00:16:16,443 --> 00:16:19,844 Nearest unit is on Fulton and Pearl, heading south. 322 00:16:19,846 --> 00:16:21,112 That's too far. My girl, my little girl! 323 00:16:21,114 --> 00:16:22,513 TOM: No, no, no! Whoa! Whoa! Whoa! Are you okay? 324 00:16:22,515 --> 00:16:24,615 TOM: That's the father. Hold on, hold on. 325 00:16:24,617 --> 00:16:26,351 Dad, with me. Now. 326 00:16:26,353 --> 00:16:27,518 You gotta keep pressure on the wound. 327 00:16:27,520 --> 00:16:28,720 ZACK: All right. Yeah. All right? 328 00:16:28,722 --> 00:16:31,122 TOM: Keep pressure on the wound. Can you do it? 329 00:16:31,124 --> 00:16:31,956 Yeah. 330 00:16:31,958 --> 00:16:34,692 This is a bad idea. Give me the keys. 331 00:16:35,028 --> 00:16:35,927 (TIRES SCREECHING) 332 00:16:35,929 --> 00:16:38,363 What the hell is wrong with you? 333 00:16:38,365 --> 00:16:40,865 Paramedics approaching John Street. 334 00:16:42,936 --> 00:16:44,402 What's her name? Sadie. 335 00:16:44,404 --> 00:16:46,270 All right, Sadie, just listen to your dad. 336 00:16:46,272 --> 00:16:47,338 All right? Everything's gonna be fine. 337 00:16:47,340 --> 00:16:48,539 We're gonna get you to a doctor, 338 00:16:48,541 --> 00:16:50,775 and everything is gonna be just fine. 339 00:16:53,580 --> 00:16:54,912 Hold on! 340 00:17:04,290 --> 00:17:05,423 Where's my ambulance? 341 00:17:05,425 --> 00:17:07,759 Pearl and Cedar, southbound. 342 00:17:08,094 --> 00:17:09,460 (SIRENS WAILING) 343 00:17:20,640 --> 00:17:22,140 I got her. 344 00:17:22,142 --> 00:17:24,175 Sadie, you're gonna be okay. 345 00:17:25,712 --> 00:17:28,312 I got a gunshot, lower left abdomen. 346 00:17:38,024 --> 00:17:39,357 (BEEPING) 347 00:17:39,359 --> 00:17:41,025 HARPER: In five. 348 00:17:49,135 --> 00:17:50,568 (SIRENS WAILING) 349 00:17:58,945 --> 00:18:00,478 Let's go. 350 00:18:06,086 --> 00:18:07,452 (SIREN WAILING) 351 00:18:15,829 --> 00:18:17,261 RESSLER: Tell me you're not okay with this. 352 00:18:17,263 --> 00:18:20,531 I wouldn't be if I had a better idea. But I don't. 353 00:18:22,102 --> 00:18:24,302 Special Agents Ressler and Navabi. 354 00:18:24,304 --> 00:18:27,105 First responders indicated that the robbers knew 355 00:18:27,107 --> 00:18:28,406 exactly what they were looking for. 356 00:18:28,408 --> 00:18:31,642 Yeah, it was a classified diplomatic pouch. 357 00:18:31,644 --> 00:18:33,244 Owned by the Saudi government. 358 00:18:33,246 --> 00:18:34,946 Do you have any security feeds? 359 00:18:34,948 --> 00:18:37,548 Of course. This way. 360 00:18:38,518 --> 00:18:39,250 (SIGHS) 361 00:18:39,252 --> 00:18:41,452 So, nothing else was taken. 362 00:18:41,454 --> 00:18:42,286 Stupid, right? 363 00:18:42,288 --> 00:18:45,389 You'd think they'd take something else to mislead us. 364 00:18:45,391 --> 00:18:47,558 I'll catch up with you. 365 00:18:47,794 --> 00:18:50,495 ARAM: Okay. The server room is across from the CFO's office. 366 00:18:50,497 --> 00:18:53,698 Second door from the end of the hall, right-hand side. 367 00:18:53,700 --> 00:18:54,232 I see servers. 368 00:18:54,234 --> 00:18:57,034 Gonna need you to be a little more specific than that. 369 00:18:57,036 --> 00:18:58,369 Okay, many servers. 370 00:18:58,371 --> 00:19:01,205 Are any of them connected to a modem or a screen? 371 00:19:01,207 --> 00:19:01,806 There's a keyboard. 372 00:19:01,808 --> 00:19:03,608 Great. That's the server the terminal's connected to. 373 00:19:03,610 --> 00:19:07,879 Follow the cable and insert, you know, the, uh... 374 00:19:07,881 --> 00:19:08,980 Your dongle? 375 00:19:08,982 --> 00:19:12,183 (CHUCKLES) Yes, well, it's not mine, but yeah. 376 00:19:12,185 --> 00:19:15,853 Okay. Your dongle has been inserted. 377 00:19:16,156 --> 00:19:17,855 Now we have remote access. 378 00:19:17,857 --> 00:19:19,223 DUMONT: You're brute-forcing this thing? 379 00:19:19,225 --> 00:19:23,461 ARAM: Yeah. How else am I gonna generate the bank president's password? 380 00:19:27,734 --> 00:19:29,700 What, are you data mining his social media? 381 00:19:29,702 --> 00:19:30,902 You can't generate enough personal details 382 00:19:30,904 --> 00:19:32,737 to create a useful password dictionary. 383 00:19:36,709 --> 00:19:37,775 Whoa. 384 00:19:37,777 --> 00:19:38,609 DUMONT: Classic. 385 00:19:38,611 --> 00:19:42,513 Field gets the glory. Support gets the job done. 386 00:19:42,515 --> 00:19:44,715 Okay, as soon as I enter the password, 387 00:19:44,717 --> 00:19:47,151 we should have access to the funds. 388 00:19:49,389 --> 00:19:51,656 Or not. It's requesting a retinal scan. 389 00:19:51,658 --> 00:19:55,259 Looks like we've got ourselves a two-key system. 390 00:19:55,762 --> 00:19:57,061 Tasty. 391 00:20:06,306 --> 00:20:07,605 What happened? Hey. 392 00:20:07,607 --> 00:20:09,073 Hold up. Stop! 393 00:20:09,075 --> 00:20:11,342 Where is she? Where's my daughter? 394 00:20:11,344 --> 00:20:12,843 Where's my daughter? 395 00:20:13,046 --> 00:20:13,911 Where's my daughter? 396 00:20:13,913 --> 00:20:16,581 Sir, you're not allowed to go in there. 397 00:20:16,849 --> 00:20:23,854 SCOTTIE: We take three kinds of contributions, big, dark and anonymous. 398 00:20:23,856 --> 00:20:24,522 (LAUGHTER) 399 00:20:24,524 --> 00:20:29,093 Which, if he loses, also describes Senator Diaz. 400 00:20:30,930 --> 00:20:31,996 I'm screwing with you, Robert. 401 00:20:31,998 --> 00:20:35,299 Come on, we're supposed to be having fun here tonight. 402 00:20:35,301 --> 00:20:37,001 And raising money for the next 403 00:20:37,003 --> 00:20:41,606 president of the United States, Senator Robert Diaz. 404 00:20:42,475 --> 00:20:43,808 (APPLAUSE) 405 00:20:46,613 --> 00:20:47,912 Thank you. 406 00:20:51,718 --> 00:20:53,351 Oh, well, thank you, Scottie. 407 00:20:53,353 --> 00:20:55,953 I know I speak for everyone here when I say, 408 00:20:55,955 --> 00:20:59,624 "Good God, I wish Howard had given that introduction." 409 00:20:59,959 --> 00:21:02,927 Well, I understand he's off working on... 410 00:21:02,929 --> 00:21:03,461 Well, if I knew... 411 00:21:03,463 --> 00:21:06,998 Mrs. Hargrave thinks you may be more comfortable waiting in her office. 412 00:21:10,870 --> 00:21:12,970 (APPLAUSE IN DISTANCE) 413 00:21:19,646 --> 00:21:21,846 (INDISTINCT TALKING IN DISTANCE) 414 00:21:38,831 --> 00:21:40,731 (AIR HISSING) 415 00:21:58,785 --> 00:22:00,818 What the hell is wrong with you? My daughter. 416 00:22:00,820 --> 00:22:01,719 Where is she? Showing up uninvited? 417 00:22:01,721 --> 00:22:03,821 Do you have any idea who some of those people are? 418 00:22:03,823 --> 00:22:05,389 I don't care. They said you took her. 419 00:22:05,391 --> 00:22:06,657 Tonight is important to me. 420 00:22:06,659 --> 00:22:07,625 A nurse is dead, 421 00:22:07,627 --> 00:22:09,360 a 7-year-old girl was shot in the robbery. 422 00:22:09,362 --> 00:22:11,896 Sadie Loescher, a second grader at PS-126, 423 00:22:11,898 --> 00:22:14,799 is resting comfortably in a private room at Mount Sinai 424 00:22:14,801 --> 00:22:17,068 thanks to the work of a renowned vascular surgeon 425 00:22:17,070 --> 00:22:19,103 whose schedule miraculously cleared up in time 426 00:22:19,105 --> 00:22:21,706 to remove six bullet fragments lodged in her sacrum. 427 00:22:21,708 --> 00:22:24,442 If you're thinking of sending flowers, don't, she's allergic. 428 00:22:24,444 --> 00:22:26,077 But she loves dark chocolate. 429 00:22:28,614 --> 00:22:31,082 What did you do with my little girl, huh? 430 00:22:47,900 --> 00:22:49,300 (CLEARS THROAT) 431 00:22:53,306 --> 00:22:55,806 My people received word Kirk was on the move. 432 00:22:55,808 --> 00:23:01,011 I alerted the FBI, and because of it, more people weren't hurt. 433 00:23:01,681 --> 00:23:02,246 Your daughter is safe, 434 00:23:02,248 --> 00:23:06,016 and she's getting the medical attention she needs. 435 00:23:07,186 --> 00:23:08,185 Now, if you're finished, 436 00:23:08,187 --> 00:23:09,954 the next president of the United States 437 00:23:09,956 --> 00:23:11,956 is waiting downstairs for me. 438 00:23:17,597 --> 00:23:21,365 SCOTTIE: Robbing Key Atlantic got us the first of two authentications 439 00:23:21,367 --> 00:23:23,367 we need to access Kirk's funds. 440 00:23:23,369 --> 00:23:25,603 Peter Pruitt is the second. 441 00:23:25,605 --> 00:23:28,973 As president of Airborne Fidelity, Pruitt manages assets 442 00:23:28,975 --> 00:23:34,111 worth over $4 billion belonging to fugitives like Alexander Kirk. 443 00:23:34,113 --> 00:23:36,213 He's also treasurer of Futures America. 444 00:23:36,215 --> 00:23:39,750 Ah, so he's the good ol' boy that funnels Kirk's millions into the PAC? 445 00:23:39,752 --> 00:23:40,184 SCOTTIE: Yes. 446 00:23:40,186 --> 00:23:42,787 And no withdrawals over $250,000 can be made 447 00:23:42,789 --> 00:23:45,322 without a biometric scan of his eyes. 448 00:23:45,324 --> 00:23:45,990 HARPER: Pruitt's in Berlin. 449 00:23:45,992 --> 00:23:48,526 Staying at the Turkish Embassy as a guest of the Ambassador. 450 00:23:48,528 --> 00:23:53,130 He'll attend a reception at the Embassy for the G8 ministers. 451 00:23:54,167 --> 00:23:57,034 We need a biometric scan of Pruitt's eyes, 452 00:23:57,036 --> 00:23:57,768 which are in that Embassy. 453 00:23:57,770 --> 00:23:59,103 MR. SOLOMON: Getting in during the G8 summit means 454 00:23:59,105 --> 00:24:02,907 getting past an A-list security system and a small army. 455 00:24:02,909 --> 00:24:04,675 Good luck with that. 456 00:24:07,847 --> 00:24:09,847 Eugene Pavlenko. 457 00:24:10,483 --> 00:24:12,349 I don't know who that is. 458 00:24:14,320 --> 00:24:14,718 Me. 459 00:24:14,720 --> 00:24:17,354 TOM: Pavlenko's a fugitive wanted in Turkey 460 00:24:17,356 --> 00:24:18,956 on money laundering charges. 461 00:24:18,958 --> 00:24:20,458 When the ID gets flagged by Interpol, 462 00:24:20,460 --> 00:24:23,127 it will require my provisional arrest. 463 00:24:26,666 --> 00:24:28,332 Once that happens, officials in Ankara 464 00:24:28,334 --> 00:24:31,502 will immediately insist that I am transported to... 465 00:24:31,504 --> 00:24:32,837 The Turkish Embassy. 466 00:24:32,839 --> 00:24:36,140 Where they will file a formal request for extradition. 467 00:24:36,142 --> 00:24:38,108 SCOTTIE: Even if they do take you into the embassy, 468 00:24:38,110 --> 00:24:41,111 you'll be searched. You'll never get a retinal scanner inside. 469 00:24:41,113 --> 00:24:42,813 I'm not bringing a scanner in. 470 00:24:43,649 --> 00:24:45,182 I'm bringing Pruitt out. 471 00:24:45,184 --> 00:24:46,183 SCOTTIE: How? 472 00:24:46,185 --> 00:24:47,852 (MAN SPEAKING OTHER LANGUAGE) 473 00:24:47,854 --> 00:24:49,587 TOM: I'm gonna poison him. 474 00:24:49,589 --> 00:24:51,922 (CONTINUES SPEAKING OTHER LANGUAGE) 475 00:25:04,604 --> 00:25:07,571 Dumont, sending you feeds from the Embassy security. 476 00:25:07,573 --> 00:25:10,307 DUMONT: Capturing video now, creating a loop and uploading. 477 00:25:10,309 --> 00:25:13,811 Guards should be blind in five, four... 478 00:25:22,488 --> 00:25:24,021 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 479 00:25:24,023 --> 00:25:25,789 DUMONT: (OVER EARPIECE) All clear. 480 00:25:25,791 --> 00:25:26,991 Hey! 481 00:25:33,132 --> 00:25:34,431 (GROANING) 482 00:25:41,574 --> 00:25:42,673 TOM: Smokes. Key card. 483 00:25:42,675 --> 00:25:44,408 When you exit, make two lefts. The first door on your right 484 00:25:44,410 --> 00:25:48,779 should be a stairwell that takes you to the third floor. 485 00:25:49,849 --> 00:25:51,749 Almost there. 486 00:25:53,719 --> 00:25:55,953 HARPER: You got two swallows overhead. 487 00:25:59,425 --> 00:26:03,260 HARPER: On you in four, three, two... 488 00:26:16,208 --> 00:26:18,242 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 489 00:26:18,244 --> 00:26:19,677 Hurry, hurry, hurry! 490 00:26:21,213 --> 00:26:22,913 DUMONT: The kitchen will give you access 491 00:26:22,915 --> 00:26:24,915 to the ballroom via the south door. 492 00:26:27,286 --> 00:26:29,286 (WOMAN SPEAKING OTHER LANGUAGE) 493 00:27:04,090 --> 00:27:05,556 Champagne. 494 00:27:07,460 --> 00:27:09,093 (SPEAKING TURKISH) 495 00:27:15,635 --> 00:27:18,469 DUMONT: He's the mark, why are you walking away? 496 00:27:20,373 --> 00:27:22,272 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 497 00:27:31,617 --> 00:27:36,153 I have to tell you, that is just the most amazing... 498 00:27:37,323 --> 00:27:38,022 Oh! 499 00:27:38,024 --> 00:27:42,559 What the hell is wrong with you, you clumsy idiot? 500 00:27:43,529 --> 00:27:45,029 Look, do we... 501 00:27:45,031 --> 00:27:49,299 Can we talk to somebody about getting me another shirt? 502 00:27:49,301 --> 00:27:51,335 WOMAN: Okay. Jesus. 503 00:28:03,582 --> 00:28:05,683 (BREATHING HEAVILY) 504 00:28:08,354 --> 00:28:09,787 Scotch. 505 00:28:14,727 --> 00:28:16,493 Let me help you, sir. 506 00:28:18,030 --> 00:28:19,463 You speak English? 507 00:28:23,369 --> 00:28:24,702 (GROANING) 508 00:28:27,039 --> 00:28:29,573 HARPER: Okay, we got a situation. You gotta get out of there now. 509 00:28:29,575 --> 00:28:33,711 My father was American. Two packs a day, unfiltered. 510 00:28:33,813 --> 00:28:37,281 Gotta be careful, those things can kill you. 511 00:28:37,283 --> 00:28:40,451 So can mouthing off at guests. 512 00:28:41,120 --> 00:28:42,920 Know your place, kid. 513 00:28:42,922 --> 00:28:45,956 HARPER: They know. You need to get out. 514 00:28:46,092 --> 00:28:47,357 Now! 515 00:28:51,363 --> 00:28:52,663 (GROANS) 516 00:28:55,101 --> 00:28:56,200 What is this? 517 00:28:56,202 --> 00:28:58,469 Told you those things will kill you. 518 00:28:58,471 --> 00:29:00,137 (TOM SPEAKING OTHER LANGUAGE) 519 00:29:10,449 --> 00:29:12,683 Time to go to work. 520 00:29:29,268 --> 00:29:30,868 (MAN SHOUTING IN TURKISH) 521 00:29:31,403 --> 00:29:32,836 (SIREN WAILING) 522 00:29:39,845 --> 00:29:41,545 TOM: Just hold him still so I can get a scan. 523 00:29:41,547 --> 00:29:43,147 HARPER: Maybe if you'd dosed him properly... 524 00:29:43,149 --> 00:29:44,281 I was trying to put him to sleep, 525 00:29:44,283 --> 00:29:45,415 not kill the poor bastard. Just hold him still. 526 00:29:45,417 --> 00:29:47,951 WOMAN: You have Landespolizei units approaching to your south. 527 00:29:47,953 --> 00:29:53,991 Proceed to Wilhelmstrasse and switch to frequency 126.420. 528 00:29:53,993 --> 00:29:54,925 (BEEPING) 529 00:29:54,927 --> 00:29:57,327 Okay, I'm transmitting the scan now. 530 00:30:02,134 --> 00:30:03,433 Do it again. I can't do it again. 531 00:30:03,435 --> 00:30:05,903 They got a lock-out protocol in place. 532 00:30:05,905 --> 00:30:07,271 (PHONE RINGING) 533 00:30:07,373 --> 00:30:08,505 Yes? Agent Mojtabai speaking. 534 00:30:08,507 --> 00:30:09,706 The retinal scan is being rejected 535 00:30:09,708 --> 00:30:10,707 because of your connection, cheesecake. 536 00:30:10,709 --> 00:30:13,811 Get ready, kids, we've been spotted. We need to dump this vehicle. 537 00:30:13,813 --> 00:30:16,079 Dumont, I think I figured it out. 538 00:30:16,081 --> 00:30:17,080 Aram? 539 00:30:17,082 --> 00:30:18,982 Tom? Hey! How cool is this? 540 00:30:18,984 --> 00:30:21,051 I didn't expect to talk to you until Agnes' baptism. 541 00:30:21,053 --> 00:30:24,021 Bless me, Father, for we need to get on with it. 542 00:30:24,023 --> 00:30:25,088 Guys. 543 00:30:25,090 --> 00:30:26,089 ARAM: Right. Sorry. 544 00:30:26,091 --> 00:30:27,958 They said you drugged Pruitt. 545 00:30:27,960 --> 00:30:29,193 Yeah, 200 micrograms of fentanyl. 546 00:30:29,195 --> 00:30:31,028 ARAM: Exactly. An opiate narcotic will cause the pupils 547 00:30:31,030 --> 00:30:33,597 to be constricted to pinpoint size, and the scanner... 548 00:30:33,599 --> 00:30:36,533 Retina scanner requires light to analyze the back of the eye. 549 00:30:36,535 --> 00:30:38,569 If not enough light passes into the constricted pupils... 550 00:30:38,571 --> 00:30:41,405 The scanner's unable to detect the retinal signature. 551 00:30:41,407 --> 00:30:43,207 TOM: Okay. The bad news? 552 00:30:43,209 --> 00:30:43,941 I just dosed him again. 553 00:30:43,943 --> 00:30:46,143 I don't even know if he's got pupils right now, 554 00:30:46,145 --> 00:30:47,711 but if we wait... Waiting isn't an option. 555 00:30:47,713 --> 00:30:49,947 We need to counteract the meds. How do we do that? 556 00:30:49,949 --> 00:30:53,483 Tropicamide! It's what eye doctors use to dilate your pupils. 557 00:30:53,485 --> 00:30:55,586 Six-three, we're taking a detour. 558 00:31:04,463 --> 00:31:05,863 Tropicamide. Got it. 559 00:31:05,865 --> 00:31:08,432 This one's on you, Keen. We're only in this situation... 560 00:31:08,434 --> 00:31:12,870 We are in this situation because you attacked my wedding. 561 00:31:14,607 --> 00:31:15,072 You're right. 562 00:31:15,074 --> 00:31:19,109 But you and I both know that your wife is in a much better place. 563 00:31:24,683 --> 00:31:25,983 (GROANS) 564 00:31:30,856 --> 00:31:32,489 That's for my wife. 565 00:31:35,761 --> 00:31:38,328 (DOOR OPENS AND CLOSES) TOM: Drive! 566 00:31:38,330 --> 00:31:40,597 Where's Solomon? I said drive! 567 00:31:40,666 --> 00:31:42,032 (SIREN WAILING) 568 00:31:48,707 --> 00:31:50,974 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 569 00:31:54,747 --> 00:31:57,281 Aram. Get Keen on the line. 570 00:32:01,754 --> 00:32:03,587 (CELL PHONE RINGING) 571 00:32:05,057 --> 00:32:07,491 Little busy right now. COOPER: I just off the phone with FinCEN. 572 00:32:07,493 --> 00:32:09,927 Key Atlantic's been notified of Pruitt's abduction 573 00:32:09,929 --> 00:32:11,428 and the bank president's on his way there now. 574 00:32:11,430 --> 00:32:14,898 He's gonna freeze the account, lock us out. 575 00:32:14,900 --> 00:32:15,933 TOM: I don't have the scan yet. 576 00:32:15,935 --> 00:32:18,735 COOPER: Well, get it. He's gonna be there any minute. 577 00:32:18,737 --> 00:32:20,971 I got Dumont on the line. TOM: Yeah, let me guess. 578 00:32:20,973 --> 00:32:22,039 The bank president's on his way. 579 00:32:22,041 --> 00:32:23,640 DUMONT: According to the security feeds 580 00:32:23,642 --> 00:32:24,641 in the building, he's already there. 581 00:32:24,643 --> 00:32:27,344 You got less than a minute to get that money, honey. 582 00:32:27,346 --> 00:32:29,146 All right! I'm doing it. 583 00:32:36,355 --> 00:32:37,888 Uploading now. 584 00:32:37,890 --> 00:32:39,589 TOM: Are you getting it? 585 00:32:40,225 --> 00:32:41,525 Dumont? 586 00:32:47,166 --> 00:32:48,832 He's trying to lock us out. 587 00:32:50,636 --> 00:32:51,568 Dumont? 588 00:32:51,570 --> 00:32:53,804 DUMONT: Got it. We're in. 589 00:32:54,273 --> 00:32:56,606 Starting the transfer. 590 00:32:57,776 --> 00:32:59,710 Kirk's money is on its way. 591 00:32:59,712 --> 00:33:03,447 ARAM: As soon as the scans verify, the funds are ours. 592 00:33:04,984 --> 00:33:07,517 DUMONT: It's gonna be close, sweet cheeks. 593 00:33:25,938 --> 00:33:27,337 (ALL CHEERING) 594 00:33:35,314 --> 00:33:36,880 Reddington. 595 00:33:36,882 --> 00:33:38,515 It's time. 596 00:33:42,388 --> 00:33:44,287 Get Pruitt on the phone. 597 00:33:44,289 --> 00:33:46,356 Yes. I know he was attacked. 598 00:33:46,358 --> 00:33:48,325 By the people who took our money. 599 00:33:48,327 --> 00:33:50,327 SCOTTIE: Hello, Robert. 600 00:33:50,696 --> 00:33:52,062 Tough day? 601 00:33:52,364 --> 00:33:54,931 Scottie. You heard? 602 00:33:55,234 --> 00:33:56,700 About the money. 603 00:33:56,702 --> 00:33:59,936 Please, please tell me you know what happened. 604 00:33:59,938 --> 00:34:02,172 Oh, I know exactly what happened. 605 00:34:02,274 --> 00:34:03,440 I took it. 606 00:34:03,442 --> 00:34:04,674 You did? 607 00:34:04,676 --> 00:34:06,810 You wrote me a $50,000 check. 608 00:34:06,812 --> 00:34:08,545 You have to give to get. 609 00:34:08,547 --> 00:34:10,147 I gave, now I got. 610 00:34:10,149 --> 00:34:11,381 Well, technically, we got. 611 00:34:11,383 --> 00:34:14,317 Senator, having taken your money, 612 00:34:14,319 --> 00:34:16,153 I won't take much of your time. 613 00:34:16,155 --> 00:34:19,222 Unlike Scottie, I have little use for politicians 614 00:34:19,224 --> 00:34:20,557 and even less for their politics. 615 00:34:20,559 --> 00:34:23,994 Who occupies the White House is of no interest to me. 616 00:34:23,996 --> 00:34:27,030 I tell you this so you know that taking your money 617 00:34:27,032 --> 00:34:30,767 has nothing to do with you or what you stand for. 618 00:34:30,769 --> 00:34:32,869 Truth be told, I haven't the foggiest clue 619 00:34:32,871 --> 00:34:34,404 what you stand for, Senator. 620 00:34:34,406 --> 00:34:35,238 I'm calling the police. 621 00:34:35,240 --> 00:34:37,874 It might be more prudent to call Alexander Kirk. 622 00:34:37,876 --> 00:34:42,946 I'm sure you have a contributor of his stature on speed dial. 623 00:34:43,849 --> 00:34:45,482 Call him. 624 00:34:48,220 --> 00:34:49,820 Senator Diaz. 625 00:34:50,189 --> 00:34:52,422 Senator, what a pleasure. 626 00:34:52,424 --> 00:34:54,724 REDDINGTON: I have your money. 627 00:34:56,628 --> 00:34:58,829 I have your senator. 628 00:34:59,398 --> 00:35:02,532 ALEXANDER: Do you know what I'm thinking, Raymond? 629 00:35:02,534 --> 00:35:03,900 That house. 630 00:35:03,902 --> 00:35:05,602 By the water. 631 00:35:05,604 --> 00:35:07,304 Holding the gun in your mouth. 632 00:35:07,306 --> 00:35:09,639 I should've pulled the trigger. 633 00:35:10,609 --> 00:35:14,044 So, you have my money and my senator, 634 00:35:14,379 --> 00:35:16,246 but you don't have me. 635 00:35:18,183 --> 00:35:19,282 SENATOR DIAZ: Look, I did what you asked. Just... 636 00:35:19,284 --> 00:35:21,585 REDDINGTON: Tomorrow morning, you're going to hold a press conference 637 00:35:21,587 --> 00:35:26,423 to announce you're taking a moment away from the campaign trail 638 00:35:26,425 --> 00:35:29,726 to compel billionaire Alexander Kirk 639 00:35:29,728 --> 00:35:33,897 to testify about some of his business activities 640 00:35:33,899 --> 00:35:36,933 before the congressional committee you chair. 641 00:35:36,935 --> 00:35:37,934 Why are you doing this? 642 00:35:37,936 --> 00:35:40,570 Spare us the moral outrage, Bob. 643 00:35:40,572 --> 00:35:41,204 We're doing you a favor. 644 00:35:41,206 --> 00:35:43,440 If you get Kirk here, Reddington can have him. 645 00:35:43,442 --> 00:35:45,909 Once he has him, you get your illegal money back 646 00:35:45,911 --> 00:35:48,044 laundered through anonymous contributions 647 00:35:48,046 --> 00:35:49,312 made to the PAC of your choice. 648 00:35:49,314 --> 00:35:52,282 I am not going to be an accomplice to murder. 649 00:35:52,284 --> 00:35:55,652 You are if you wanna be president. 650 00:36:04,897 --> 00:36:06,396 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (KNOCKING ON DOOR) 651 00:36:06,398 --> 00:36:07,664 I know. The christening. We're coming. 652 00:36:07,666 --> 00:36:12,002 No. No. No, no, no. I mean, yes, totally, but... 653 00:36:12,404 --> 00:36:14,404 Diaz, he subpoenaed Kirk. 654 00:36:14,406 --> 00:36:17,407 He's forcing him to come to D.C. 655 00:36:18,310 --> 00:36:19,242 We're gonna get him. 656 00:36:19,244 --> 00:36:21,912 Reddington must've got his hands on Kirk's money. 657 00:36:21,914 --> 00:36:22,913 He's gonna use it against him. 658 00:36:22,915 --> 00:36:24,414 COOPER: When this started, Kirk was the criminal 659 00:36:24,416 --> 00:36:27,384 who was going to be controlling the next president. 660 00:36:28,854 --> 00:36:31,021 Now it's Reddington. 661 00:36:36,228 --> 00:36:38,161 (GASPS) Look at her. 662 00:36:39,698 --> 00:36:41,798 ARAM: She is so beautiful. 663 00:36:43,135 --> 00:36:45,168 And that little dress. 664 00:36:45,671 --> 00:36:49,306 You know, Liz and I never really had a family. 665 00:36:50,142 --> 00:36:52,509 Until we met you guys. 666 00:36:53,011 --> 00:36:55,712 Albeit, a slightly dysfunctional family, 667 00:36:55,714 --> 00:37:00,450 the kind where you try to kill each other occasionally. 668 00:37:00,986 --> 00:37:03,653 But family nonetheless. 669 00:37:04,089 --> 00:37:08,725 This year especially, you guys really came together for her. 670 00:37:10,429 --> 00:37:11,928 For Liz. 671 00:37:12,664 --> 00:37:16,199 Just like I know you would for Agnes. 672 00:37:17,603 --> 00:37:18,668 So, it didn't take a genius 673 00:37:18,670 --> 00:37:21,972 to decide who Liz would want to godparent 674 00:37:21,974 --> 00:37:23,707 our little girl. 675 00:37:26,245 --> 00:37:28,612 She'd want all of you. 676 00:37:33,051 --> 00:37:35,485 ♪ Is forever enough? 677 00:37:35,487 --> 00:37:38,989 ♪ Is forever enough? 678 00:37:42,427 --> 00:37:46,763 ♪ How long do you want to be loved? 679 00:37:50,902 --> 00:37:52,969 ♪ Is forever enough? 680 00:37:52,971 --> 00:37:56,773 ♪ 'Cause I'm never, never giving you up ♪ 681 00:38:05,717 --> 00:38:07,417 (BIRDS CHIRPING) 682 00:38:35,614 --> 00:38:38,315 Mrs. Hargrave's not here. I'll wait. 683 00:38:42,454 --> 00:38:44,287 TOM: (OVER PHONE) Yeah. Don't do it. 684 00:38:44,289 --> 00:38:45,922 There's nothing left to do. Tom. 685 00:38:45,924 --> 00:38:48,491 We needed the money to get to Kirk. We've got it. 686 00:38:48,493 --> 00:38:49,926 We have no use for her any more. 687 00:38:49,928 --> 00:38:52,095 If you kill her, the answers you've been looking for 688 00:38:52,097 --> 00:38:54,898 your entire life will die with her. 689 00:38:56,702 --> 00:38:58,501 What are you talking about? 690 00:39:04,376 --> 00:39:05,675 SCOTTIE: I remember my little one, 691 00:39:05,677 --> 00:39:08,611 looking up at me, eyes full of wonder. 692 00:39:14,353 --> 00:39:15,652 My mother. 693 00:39:15,654 --> 00:39:16,319 REDDINGTON: Yes. 694 00:39:16,321 --> 00:39:19,089 Which is why I didn't want you involved. 695 00:39:19,191 --> 00:39:20,123 Why didn't you tell me? 696 00:39:20,125 --> 00:39:21,891 You have a child to raise, Tom. 697 00:39:21,893 --> 00:39:24,961 If you start asking questions, it will put her at risk. 698 00:39:24,963 --> 00:39:26,329 It will put you at risk. 699 00:39:26,331 --> 00:39:28,465 But her son is dead. She told me that herself. 700 00:39:28,467 --> 00:39:30,633 Christopher Hargrave went missing 701 00:39:30,635 --> 00:39:32,802 when he was only three years old. 702 00:39:32,804 --> 00:39:35,171 Christopher Hargrave? 703 00:39:35,173 --> 00:39:35,705 Is that my name? 704 00:39:35,707 --> 00:39:39,242 Susan Hargrave genuinely believes her son is dead. 705 00:39:39,244 --> 00:39:41,978 So she has no idea who I am? 706 00:39:44,483 --> 00:39:46,916 What, did somebody fake my death 707 00:39:46,918 --> 00:39:48,985 and hide me from her all these years? 708 00:39:48,987 --> 00:39:50,453 Why would anybody do that? 709 00:39:50,455 --> 00:39:51,855 Listen to me, Tom. 710 00:39:51,857 --> 00:39:54,824 Susan Hargrave has many secrets. 711 00:39:54,826 --> 00:39:56,292 Some of them concern you. 712 00:39:56,294 --> 00:40:01,264 If you want answers, you must conceal your true identity. 713 00:40:06,605 --> 00:40:08,905 My perfect baby boy. 714 00:40:13,111 --> 00:40:14,477 He loved the water. 715 00:40:14,479 --> 00:40:20,083 Found that necklace in a trinket shop during a trip to Ocean City. 716 00:40:21,019 --> 00:40:22,819 We rented a house that summer, 717 00:40:22,821 --> 00:40:26,890 spent the whole week on the beach building sand castles 718 00:40:27,492 --> 00:40:30,360 with draw bridges and moats. 719 00:40:43,108 --> 00:40:47,477 That night, Howard and I had a big fight. 720 00:40:48,847 --> 00:40:50,980 Too much to drink. 721 00:40:52,584 --> 00:40:56,085 The next morning, Christopher was gone. 722 00:40:58,056 --> 00:41:01,191 The police searched everywhere, 723 00:41:02,661 --> 00:41:05,261 but nothing. He was just... 724 00:41:06,531 --> 00:41:08,131 Gone. 725 00:41:08,467 --> 00:41:10,400 Like his castle. 726 00:41:20,045 --> 00:41:21,478 It's been 28 years, 727 00:41:21,480 --> 00:41:26,049 and not a day goes by where I don't walk into a room, 728 00:41:26,051 --> 00:41:29,118 hoping, praying he'll be there. 729 00:41:33,325 --> 00:41:35,558 Please tell me you're not going to try and kill me again. 730 00:41:35,560 --> 00:41:38,428 That's exactly what I came here to do. 731 00:41:42,133 --> 00:41:46,202 But for my daughter's sake, I'm not going to do that. 732 00:41:48,974 --> 00:41:50,373 You're hired. 733 00:41:52,043 --> 00:41:53,776 Sorry, what? 734 00:41:54,746 --> 00:41:56,646 You want me to work for you? 735 00:41:56,781 --> 00:41:59,349 In my experience, there's a very fine line 736 00:41:59,351 --> 00:42:00,884 between love and hate. 737 00:42:04,189 --> 00:42:07,657 We could do incredible things together. 738 00:42:12,564 --> 00:42:15,064 I'm sorry about your son. 55010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.