All language subtitles for The.carrie.diaries.S02E10.LOL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,528 --> 00:00:01,815 Before there was sex, 2 00:00:01,935 --> 00:00:04,632 before there was the city, there was just me, 3 00:00:04,752 --> 00:00:08,154 Carrie... Carrie Bradshaw from Castlebury, Connecticut. 4 00:00:08,156 --> 00:00:09,522 My parents kicked me out. 5 00:00:09,524 --> 00:00:10,756 I was hoping he could stay with us. 6 00:00:10,758 --> 00:00:11,824 Of course he can stay. 7 00:00:11,826 --> 00:00:13,893 Seeing my parents' faces made me feel bad 8 00:00:13,895 --> 00:00:15,027 about what I'm doing. 9 00:00:15,029 --> 00:00:16,896 You being gay... that is their issue, not yours. 10 00:00:16,898 --> 00:00:18,864 These are your college applications. 11 00:00:18,866 --> 00:00:20,533 Time to start planning your future. 12 00:00:20,535 --> 00:00:22,705 Never, ever become friends with one of my boyfriends again. 13 00:00:22,825 --> 00:00:23,484 Okay. 14 00:00:23,604 --> 00:00:24,819 Cool party. I'm Scott. 15 00:00:24,939 --> 00:00:26,705 You don't have to talk to me if it bugs you. 16 00:00:26,707 --> 00:00:28,307 No! I-I like it. 17 00:00:28,309 --> 00:00:29,942 My dad... he's gonna give me an allowance 18 00:00:29,944 --> 00:00:31,010 to find a place in Manhattan. 19 00:00:31,012 --> 00:00:32,411 What do you think about the flat? 20 00:00:32,413 --> 00:00:34,613 I think I can make this work. 21 00:00:34,615 --> 00:00:36,215 Ooh, you are gonna adore it here! 22 00:00:36,217 --> 00:00:38,450 - You gonna be good here? - Yeah. 23 00:00:38,570 --> 00:00:40,691 The Carrie Diaries 02x10 Date Expectations Originally Aired January 10, 2014 24 00:00:40,811 --> 00:00:41,903 ==sync, correction by dcdah== for www.MY-SUBS.com 25 00:00:42,023 --> 00:00:45,724 Valentine's Day in New York is just as intense 26 00:00:45,726 --> 00:00:48,427 as everything else in the city. 27 00:00:48,429 --> 00:00:51,296 ♪ I'm mad about you 28 00:00:51,298 --> 00:00:52,931 ♪ you're mad about me, babe 29 00:00:52,933 --> 00:00:57,836 guys knock themselves out looking for the perfect gift. 30 00:00:57,838 --> 00:01:00,406 ♪ Aren't we? 31 00:01:00,408 --> 00:01:02,941 Reservations at romantic restaurants 32 00:01:02,943 --> 00:01:04,810 fill up weeks in advance. 33 00:01:04,812 --> 00:01:06,011 ♪ Mad about you 34 00:01:06,013 --> 00:01:07,479 ♪ mad about you 35 00:01:07,481 --> 00:01:09,114 ♪ lost in your eyes 36 00:01:09,116 --> 00:01:11,116 ♪ reason aside 37 00:01:11,118 --> 00:01:13,619 ♪ mad about love ♪ mad about you 38 00:01:13,621 --> 00:01:15,220 you wouldn't expect jaded new yorkers 39 00:01:15,222 --> 00:01:17,923 to get caught up in such a mushy holiday. 40 00:01:17,925 --> 00:01:21,026 ♪ Mad about you ♪ mad about you 41 00:01:21,028 --> 00:01:24,630 ♪ lost in your eyes ♪ reason aside 42 00:01:24,632 --> 00:01:26,965 but that's the thing about expectations. 43 00:01:26,967 --> 00:01:29,601 What you expect and what you can get 44 00:01:29,603 --> 00:01:31,903 can be shockingly different. 45 00:01:31,905 --> 00:01:35,207 Am I in the right place? 46 00:01:35,209 --> 00:01:37,242 I just fixed up the place a little bit. 47 00:01:37,244 --> 00:01:39,044 Put my own stamp on it. 48 00:01:39,046 --> 00:01:40,545 Mm-hmm. 49 00:01:40,547 --> 00:01:41,713 You don't like it? 50 00:01:41,715 --> 00:01:45,250 N-no, it's... it's great. I just, um... 51 00:01:45,252 --> 00:01:48,453 I wasn't expecting such a big... 52 00:01:48,455 --> 00:01:49,788 Hey, what... 53 00:01:49,790 --> 00:01:52,757 What happened to Larissa's zebra-print chaise lounge? 54 00:01:52,759 --> 00:01:54,526 Well, Carrie, in case you hadn't noticed, 55 00:01:54,528 --> 00:01:55,660 I'm a guy. 56 00:01:55,662 --> 00:01:57,729 Oh, I definitely noticed. Whoa! 57 00:01:59,132 --> 00:02:00,899 What's with the... All the... the skateboards 58 00:02:00,901 --> 00:02:02,167 and the clothes? 59 00:02:02,169 --> 00:02:04,202 - Pretty sick, right? - "Sick"? 60 00:02:04,204 --> 00:02:06,971 Sorry, skater lingo. It means "cool." 61 00:02:06,973 --> 00:02:08,973 Since when do you speak skater lingo? 62 00:02:08,975 --> 00:02:10,708 Well, I used to skate with my cousins out in Jersey. 63 00:02:10,710 --> 00:02:12,210 - Oh. - Then when I was in Cali, 64 00:02:12,212 --> 00:02:13,978 I started hanging out with this guy, Tony, 65 00:02:13,980 --> 00:02:15,613 and he's kind of a skating prodigy. 66 00:02:15,615 --> 00:02:17,448 I didn't know there was such thing 67 00:02:17,450 --> 00:02:19,317 as a skating prodigy. 68 00:02:19,319 --> 00:02:20,952 Well, this guy is. Tony Hawk. 69 00:02:20,954 --> 00:02:22,253 Remember the name. 70 00:02:22,255 --> 00:02:23,421 I'm telling you, he's gonna be huge. 71 00:02:23,423 --> 00:02:24,989 What are you, his mom? 72 00:02:24,991 --> 00:02:26,758 Very funny. We became pretty good friends, 73 00:02:26,760 --> 00:02:28,493 and I'm hoping to use some of his contacts 74 00:02:28,495 --> 00:02:30,061 for a business I might be starting. 75 00:02:30,063 --> 00:02:31,296 Wait. What? 76 00:02:31,298 --> 00:02:32,930 Well, he knows everyone in the skateboarding world, 77 00:02:32,932 --> 00:02:34,365 and I think there's a market out there 78 00:02:34,367 --> 00:02:35,833 that hasn't been tapped into. 79 00:02:35,835 --> 00:02:38,403 Like shoes, clothes, all based on skate culture. 80 00:02:38,405 --> 00:02:39,971 And look at these cool designs. 81 00:02:39,973 --> 00:02:43,408 I-I commissioned a street artist to create the decks. 82 00:02:43,410 --> 00:02:44,742 "Decks"? 83 00:02:44,744 --> 00:02:46,410 Yeah, the part of the skateboard that's not the wheels. 84 00:02:46,412 --> 00:02:47,545 Oh. 85 00:02:47,547 --> 00:02:51,048 So these could be on shirts, shorts. 86 00:02:51,050 --> 00:02:52,950 Got it. 87 00:02:52,952 --> 00:02:55,253 Yeah. I'm really excited about this, Carrie. 88 00:02:55,255 --> 00:02:58,489 Well, then that sounds, uh... sick. 89 00:02:58,491 --> 00:03:00,691 All right, I'll shut up about skateboards. 90 00:03:00,693 --> 00:03:02,860 Let's talk about Valentine's Day instead. 91 00:03:02,862 --> 00:03:04,895 Oh, yeah? Does that mean... 92 00:03:04,897 --> 00:03:07,465 I made the reservation at One If By Land, Two If By Sea. 93 00:03:07,467 --> 00:03:08,599 Ooh, yay! 94 00:03:08,601 --> 00:03:09,800 Thank you, thank you, thank you. 95 00:03:09,802 --> 00:03:11,569 I know Valentine's Day is cheesy, 96 00:03:11,571 --> 00:03:14,171 but I'm so excited to spend it with you in the city, 97 00:03:14,173 --> 00:03:16,874 especially after everything we've been through together. 98 00:03:16,876 --> 00:03:18,676 I just... I want it to be perfect. 99 00:03:18,678 --> 00:03:19,977 It will be. 100 00:03:19,979 --> 00:03:22,513 Okay. 101 00:03:26,218 --> 00:03:29,820 My expectations for Valentine's Day were sky-high. 102 00:03:29,822 --> 00:03:31,956 But Maggie's weren't nearly so lofty... 103 00:03:31,958 --> 00:03:34,225 For the holiday, or for her future. 104 00:03:34,227 --> 00:03:36,560 You got into Central Connecticut State University. 105 00:03:36,562 --> 00:03:37,928 That's great! 106 00:03:37,930 --> 00:03:39,463 Yeah, with no financial aid. 107 00:03:39,465 --> 00:03:42,466 You can still apply for a loan. 108 00:03:42,468 --> 00:03:44,535 Oh, so I can be broke for the rest of my life 109 00:03:44,537 --> 00:03:46,737 and still have no clue what I'm doing 110 00:03:46,739 --> 00:03:48,305 and have a degree from a lame school. 111 00:03:48,307 --> 00:03:50,574 C.C.S.U.'s a perfectly respectable school. 112 00:03:50,576 --> 00:03:52,576 Please. You're the one who calls it C.C.S.-Loser. 113 00:03:52,578 --> 00:03:54,011 In my defense, 114 00:03:54,013 --> 00:03:56,313 that was before I knew you were going there. 115 00:03:56,315 --> 00:03:58,282 And they have some notable alumni. 116 00:03:58,284 --> 00:04:00,617 Did you know that one of the first governors of Alaska 117 00:04:00,619 --> 00:04:01,919 graduated from there? 118 00:04:01,921 --> 00:04:04,555 Ugh. I would never wanna be the governor of Alaska. 119 00:04:04,557 --> 00:04:06,657 Hawaii. Now we're talking. Not Alaska. 120 00:04:06,659 --> 00:04:08,959 I'm very sensitive to the cold. 121 00:04:08,961 --> 00:04:11,295 Oh, speaking of cold, here comes Donna. 122 00:04:11,297 --> 00:04:13,130 - Let's freeze her out. - Hey, Mouse! 123 00:04:13,132 --> 00:04:15,265 Happy military recruitment week. 124 00:04:15,267 --> 00:04:16,300 I don't know about you, 125 00:04:16,302 --> 00:04:18,835 but I am feeling very... Patriotic. 126 00:04:18,837 --> 00:04:21,438 Make sure you check out the army eye candy. 127 00:04:21,440 --> 00:04:24,541 This year's are particularly fine. 128 00:04:24,543 --> 00:04:25,842 Mm. 129 00:04:27,879 --> 00:04:29,746 What was that all about? 130 00:04:29,748 --> 00:04:31,948 Oh, it's army recruitment time, you know? 131 00:04:31,950 --> 00:04:33,583 The recruiters come to school for two weeks 132 00:04:33,585 --> 00:04:36,586 to sign people up to join after graduation. 133 00:04:36,588 --> 00:04:38,088 That's not what I'm talking about, and you know it. 134 00:04:38,090 --> 00:04:40,056 What is going on with you and Donna? 135 00:04:40,058 --> 00:04:41,258 You two were downright chummy. 136 00:04:41,260 --> 00:04:44,294 - I wouldn't say chummy. - Chummy. 137 00:04:44,296 --> 00:04:47,030 Okay, look, Donna and I kind of had fun 138 00:04:47,032 --> 00:04:48,598 together at Carrie's party last month. 139 00:04:48,600 --> 00:04:50,166 Ugh. I could've stopped that. 140 00:04:50,168 --> 00:04:53,303 I never should've gone away with my parents that weekend. 141 00:04:53,305 --> 00:04:54,437 And then, it turns out, 142 00:04:54,439 --> 00:04:56,106 we have health class together this semester. 143 00:04:56,108 --> 00:04:58,608 And I sit right next to her and she's actually kinda funny. 144 00:04:58,610 --> 00:05:00,043 And I want you to know, 145 00:05:00,045 --> 00:05:01,678 I have strongly suggested to Donna 146 00:05:01,680 --> 00:05:03,413 that she no longer call you names. 147 00:05:03,415 --> 00:05:04,914 Okay, good, 148 00:05:04,916 --> 00:05:07,011 because it is terrible that she calls people names. Mm-hmm. 149 00:05:07,131 --> 00:05:09,143 I would never stoop to that. 150 00:05:10,422 --> 00:05:11,788 Okay, Donna may be a skanky whorebeast, 151 00:05:11,790 --> 00:05:13,022 but she is right about one thing... 152 00:05:13,024 --> 00:05:14,924 those army guys are total babes. 153 00:05:14,926 --> 00:05:16,593 The army will take care of it for you, 154 00:05:16,595 --> 00:05:18,027 not college. 155 00:05:19,430 --> 00:05:21,130 No. 156 00:05:21,132 --> 00:05:22,565 Nope. 157 00:05:22,567 --> 00:05:24,901 Horrid. 158 00:05:24,903 --> 00:05:26,202 Oh. Looks like she's squatting 159 00:05:26,204 --> 00:05:28,971 to give birth in a field in this one. 160 00:05:28,973 --> 00:05:30,073 Ah, here we are. 161 00:05:30,075 --> 00:05:31,808 She only looks slightly constipated here. 162 00:05:31,810 --> 00:05:33,576 Remind me never to book her again. 163 00:05:33,578 --> 00:05:34,911 If you need a model, I'm available. 164 00:05:34,913 --> 00:05:36,946 Darling, this is a high-fashion magazine. 165 00:05:36,948 --> 00:05:38,915 I once walked the runway at the Tallahassee Mall 166 00:05:38,917 --> 00:05:40,149 Back-To-School Fashion Show. 167 00:05:40,151 --> 00:05:41,784 Yeah, I rest my case. 168 00:05:42,854 --> 00:05:44,554 Oh, Walt! 169 00:05:44,556 --> 00:05:45,888 I didn't know you were coming tonight. 170 00:05:45,890 --> 00:05:47,190 Yeah, it's last minute. 171 00:05:47,192 --> 00:05:48,724 Bennet and I are gonna see "Hannah and Her Sisters." 172 00:05:48,726 --> 00:05:50,259 Which I'm very excited about! 173 00:05:50,261 --> 00:05:51,794 - I'll be down in a minute. - Okay. 174 00:05:51,796 --> 00:05:53,629 "Hannah and Her Sisters"? 175 00:05:53,631 --> 00:05:55,598 Shouldn't you be seeing Hank and His Brothers? 176 00:05:55,600 --> 00:05:57,366 Or is girl-on-girl porn a new trend for gay guys? 177 00:05:57,368 --> 00:05:59,001 I can't keep up. 178 00:05:59,003 --> 00:06:00,503 Um, it's a Woody Allen movie. 179 00:06:00,505 --> 00:06:02,605 Woody Allen? What a great porn name. 180 00:06:02,607 --> 00:06:03,706 It's not... 181 00:06:03,708 --> 00:06:04,774 He's a director. 182 00:06:04,776 --> 00:06:06,676 So he directs porn? Even better. 183 00:06:06,678 --> 00:06:08,978 He wrote and directed "Annie Hall." 184 00:06:08,980 --> 00:06:10,112 And starred in it. 185 00:06:10,114 --> 00:06:12,415 - With Diane Keaton? - I don't know. 186 00:06:12,417 --> 00:06:14,216 Oh, that movie is such a love letter to the city. 187 00:06:14,218 --> 00:06:15,518 Speaking of love, 188 00:06:15,520 --> 00:06:17,153 do you have any suggestions for restaurants 189 00:06:17,155 --> 00:06:18,521 on Valentine's Day? 190 00:06:18,523 --> 00:06:20,122 I wanna plan a romantic dinner for Bennet and me. 191 00:06:20,124 --> 00:06:21,423 Stop right there. 192 00:06:21,425 --> 00:06:23,159 You don't need to make any plans for that night. 193 00:06:23,161 --> 00:06:25,961 You all have to come see me at my new place of business. 194 00:06:25,963 --> 00:06:29,031 You want us to help you sell knives door-to-door? 195 00:06:29,033 --> 00:06:30,299 Oh, honey, I already quit that job. 196 00:06:30,301 --> 00:06:32,835 I'm working the Heartbreaker Party at Boy. 197 00:06:32,837 --> 00:06:34,003 Boy?! 198 00:06:34,005 --> 00:06:35,437 Ooh, I love that place. 199 00:06:35,439 --> 00:06:37,139 You've got a job at the most fabulous gay club in the city? 200 00:06:37,141 --> 00:06:38,273 How did you wrangle that? 201 00:06:38,275 --> 00:06:40,309 Oh, no, wait, wait. Let me guess. 202 00:06:40,311 --> 00:06:42,878 They mistook you for a drag queen! 203 00:06:43,948 --> 00:06:46,448 Their Heartbreaker Party is legendary. 204 00:06:46,450 --> 00:06:48,417 I'm in, of course. 205 00:06:48,419 --> 00:06:50,319 Harlan will be in Budapest on business next week, 206 00:06:50,321 --> 00:06:52,054 and this is the perfect way for me to flirt 207 00:06:52,056 --> 00:06:53,922 with gorgeous men without making him jealous. 208 00:06:53,924 --> 00:06:54,957 What do you say? 209 00:06:54,959 --> 00:06:56,291 I've always wanted to go to that party. 210 00:06:56,293 --> 00:06:57,993 Oh. 211 00:06:57,995 --> 00:07:00,062 Um... Isn't that the club 212 00:07:00,064 --> 00:07:01,964 where the guys wear all the leather and stuff? 213 00:07:01,966 --> 00:07:03,165 Absolutely. 214 00:07:03,167 --> 00:07:05,834 Leather daddies. Lots of muscle boys. 215 00:07:05,836 --> 00:07:08,437 And the city's most outrageous drag queens, 216 00:07:08,439 --> 00:07:09,771 including a Joan Collins 217 00:07:09,773 --> 00:07:12,140 who out-Joan Collinses Joan Collins. 218 00:07:12,142 --> 00:07:14,042 Hmm. Sounds, uh, scary. 219 00:07:14,044 --> 00:07:16,144 It's not. It's fun and outrageous. 220 00:07:16,146 --> 00:07:17,446 Walt and I are in. 221 00:07:17,448 --> 00:07:19,948 Well, Valentine's Day at Boy it is. 222 00:07:19,950 --> 00:07:22,717 Well, you guys have fun. As I have mentioned, 223 00:07:22,719 --> 00:07:25,654 Sebastian and I have a romantic dinner planned. 224 00:07:25,656 --> 00:07:28,223 Ugh. The only thing worse than a happy couple, 225 00:07:28,225 --> 00:07:30,358 is a happy couple on Valentine's Day. 226 00:07:30,360 --> 00:07:31,826 It's disgusting. 227 00:07:31,828 --> 00:07:33,828 I would love to go to boy and show off my skills, 228 00:07:33,830 --> 00:07:35,730 but Sebastian would kill me if I canceled. 229 00:07:36,700 --> 00:07:38,266 What do you mean you're canceling? 230 00:07:38,268 --> 00:07:39,434 Sorry, Carrie. 231 00:07:39,436 --> 00:07:41,236 But Tony's only in town for that one night. 232 00:07:41,238 --> 00:07:43,860 I'm gonna pitch him some of my ideas, and if he likes 'em, 233 00:07:43,980 --> 00:07:46,207 he might put me in contact with some people in California. 234 00:07:46,209 --> 00:07:47,309 Wait a sec. 235 00:07:47,311 --> 00:07:50,245 You're canceling our Valentine's dinner 236 00:07:50,247 --> 00:07:53,114 for that skateboarding thing? 237 00:07:53,116 --> 00:07:54,582 You're joking, right? 238 00:08:10,339 --> 00:08:11,706 More flowers from Harlan? 239 00:08:11,708 --> 00:08:13,374 Really, this is just overkill. 240 00:08:13,376 --> 00:08:15,376 I mean, has he no respect for the fact 241 00:08:15,378 --> 00:08:17,745 that I actually have a job to do on this desk? 242 00:08:17,747 --> 00:08:20,014 Get someone to clear all this and tell Janet 243 00:08:20,016 --> 00:08:21,816 to make me a cappuccino while you're at it. 244 00:08:21,818 --> 00:08:24,619 Hopefully, this won't be him trying his hand at poetry again. 245 00:08:24,621 --> 00:08:26,154 Oh! Oh, no, Carrie. 246 00:08:26,156 --> 00:08:27,488 Hang on. This one's for you. 247 00:08:27,490 --> 00:08:28,990 Looks like someone's feeling guilty. 248 00:08:28,992 --> 00:08:31,292 "Sorry about tonight. Happy Valentine's Day. 249 00:08:31,294 --> 00:08:33,027 Love, Sebastian." 250 00:08:33,029 --> 00:08:34,729 Well, he should feel guilty. 251 00:08:34,731 --> 00:08:37,832 Not only did he cancel our Valentine's Day plans, 252 00:08:37,834 --> 00:08:39,033 but he's using 253 00:08:39,035 --> 00:08:41,202 our One If By Land, Two If By Sea reservation 254 00:08:41,204 --> 00:08:44,038 for his meeting with that Tony Eagle guy. 255 00:08:44,040 --> 00:08:45,640 Thank you. Can you believe it? 256 00:08:45,642 --> 00:08:46,774 Mm, I can. 257 00:08:46,776 --> 00:08:48,609 If only because you've told me so many times, 258 00:08:48,611 --> 00:08:51,479 the sheer repetition has convinced me. 259 00:08:51,481 --> 00:08:53,881 Honestly, all this fuss over a dreadful holiday 260 00:08:53,883 --> 00:08:55,950 where you're meant to stuff yourself with chocolates 261 00:08:55,952 --> 00:08:57,385 and a huge dinner, 262 00:08:57,387 --> 00:08:59,387 and then shag once you're good and bloated? 263 00:08:59,389 --> 00:09:01,222 I mean, it makes no sense to me at all. 264 00:09:01,224 --> 00:09:02,790 Well, that's easy for you to say. 265 00:09:02,792 --> 00:09:04,925 Harlan is out of the country for a good reason... 266 00:09:04,927 --> 00:09:06,560 A real job that he actually has. 267 00:09:06,562 --> 00:09:09,296 Please. I'm fairly sure he faked his business meeting 268 00:09:09,298 --> 00:09:11,932 in Budapest to get out of the Valentine's pressure. 269 00:09:11,934 --> 00:09:13,734 - Really? - Put it this way... 270 00:09:13,736 --> 00:09:15,102 when I asked what the meeting was, 271 00:09:15,104 --> 00:09:17,504 he said something about Hungary's top goulash company 272 00:09:17,506 --> 00:09:19,273 buying another goulash company. 273 00:09:19,275 --> 00:09:21,442 I mean, he's probably golfing somewhere tropical. 274 00:09:21,444 --> 00:09:22,409 But I don't mind. 275 00:09:22,411 --> 00:09:23,644 You really don't, do you? 276 00:09:24,914 --> 00:09:26,780 Why can't I be like that? 277 00:09:26,782 --> 00:09:27,815 Because no one can be me. 278 00:09:27,817 --> 00:09:29,450 Seriously, I thought you'd be happy 279 00:09:29,452 --> 00:09:31,285 that Sebastian has his own thing going on. 280 00:09:31,287 --> 00:09:33,921 He is handsome, he is rich, and he's ambitious? 281 00:09:33,923 --> 00:09:35,355 He's a one-man dream team. 282 00:09:35,357 --> 00:09:37,925 Yeah... 283 00:09:37,927 --> 00:09:39,092 But skateboarding? 284 00:09:39,094 --> 00:09:40,561 I mean, that's not a real business. 285 00:09:40,563 --> 00:09:42,296 There's no way that's going anywhere. 286 00:09:42,298 --> 00:09:43,697 It's... it's a fad. 287 00:09:43,699 --> 00:09:45,165 But I can't say that to him. 288 00:09:45,167 --> 00:09:47,534 So I just have to sit there with a fake smile on my face, 289 00:09:47,536 --> 00:09:49,570 while he drones on and on about something called 290 00:09:49,572 --> 00:09:52,773 a "McTwist" and blows me off on Valentine's Day. 291 00:09:52,775 --> 00:09:54,841 Trust me, Valentine's Day's bollocks. 292 00:09:54,843 --> 00:09:57,644 You're gonna have a much better time at Boy tonight. 293 00:09:57,646 --> 00:09:59,079 I guess. 294 00:09:59,081 --> 00:10:01,148 There is simply nothing better than getting attention 295 00:10:01,150 --> 00:10:03,617 from beautiful men who don't wanna sleep with you. 296 00:10:03,619 --> 00:10:05,519 It's much more meaningful. 297 00:10:07,488 --> 00:10:09,790 And while I adjusted my expectations 298 00:10:09,792 --> 00:10:11,825 for the night, 299 00:10:11,827 --> 00:10:14,694 Maggie shifted her expectations for her future. 300 00:10:14,696 --> 00:10:16,830 Uh, hi there. 301 00:10:16,832 --> 00:10:17,831 What's your name? 302 00:10:17,833 --> 00:10:19,666 Uh, Maggie. 303 00:10:19,668 --> 00:10:21,334 Maggie Landers. 304 00:10:21,336 --> 00:10:22,802 Happy Valentine's Day. 305 00:10:22,804 --> 00:10:26,139 "Private Landers." It's got a nice ring to it. 306 00:10:27,342 --> 00:10:28,541 You ever consider joining the armed forces? 307 00:10:28,543 --> 00:10:30,744 What? Oh! No. No, no. 308 00:10:30,746 --> 00:10:32,412 Trust me, you don't want me defending the country. 309 00:10:32,414 --> 00:10:33,680 And have you heard of the G.I. Bill? 310 00:10:33,682 --> 00:10:36,149 You can go to college all on the army's dime. 311 00:10:36,151 --> 00:10:37,550 Well, I-I was thinking about college, 312 00:10:37,552 --> 00:10:39,019 but I don't even know what I'd study. 313 00:10:39,021 --> 00:10:40,520 Oh, I was just like you. 314 00:10:40,522 --> 00:10:42,822 That's what's so great about the army. 315 00:10:42,824 --> 00:10:44,758 Lots of people find their focus while they're here. 316 00:10:44,760 --> 00:10:46,593 We can help you figure out your future. 317 00:10:46,595 --> 00:10:48,695 Huh. 318 00:10:48,697 --> 00:10:50,396 - That sounds good. - Yeah. 319 00:10:50,398 --> 00:10:52,699 And that's just the tip of the iceberg. 320 00:10:52,701 --> 00:10:55,168 Let me ask you something. Do you like to travel? 321 00:10:55,170 --> 00:10:56,970 Sure. Everybody likes to travel. 322 00:10:56,972 --> 00:10:59,372 Did you know we have bases all around the world? 323 00:10:59,374 --> 00:11:00,974 You can get stationed in Europe. 324 00:11:00,976 --> 00:11:02,208 Or even Hawaii. 325 00:11:02,210 --> 00:11:04,410 Hawaii? 326 00:11:10,652 --> 00:11:12,985 Heart-shaped pizza. 327 00:11:12,987 --> 00:11:14,954 That is officially overkill. 328 00:11:14,956 --> 00:11:16,222 Yeah. 329 00:11:16,224 --> 00:11:18,891 So, uh, what's on the agenda for you and your... friend? 330 00:11:18,893 --> 00:11:19,992 Oh. Mnh-mnh. 331 00:11:19,994 --> 00:11:22,395 - Did you guys break up? - No. 332 00:11:22,397 --> 00:11:24,096 No, we're just spending tonight 333 00:11:24,098 --> 00:11:26,799 with about a thousand other guys at this really loud club, 334 00:11:26,801 --> 00:11:29,869 where everyone's really... loud. 335 00:11:29,871 --> 00:11:31,571 And it's not really how I imagined 336 00:11:31,573 --> 00:11:32,872 spending my Valentine's Day. 337 00:11:32,874 --> 00:11:34,607 Yeah, I can relate. 338 00:11:34,609 --> 00:11:36,142 You can? 339 00:11:36,144 --> 00:11:40,246 Well, not to all the specifics, but, uh, yeah, yeah. 340 00:11:40,248 --> 00:11:41,647 I mean, I always thought 341 00:11:41,649 --> 00:11:43,549 that I'd spend Valentine's Day with Grace 342 00:11:43,551 --> 00:11:47,286 for the rest of my life, and here I am. 343 00:11:47,288 --> 00:11:48,421 I just have to make the best of it 344 00:11:48,423 --> 00:11:50,489 with this hideously shaped pizza. 345 00:11:50,491 --> 00:11:51,891 Pretty sure your night sounds better than mine. 346 00:11:51,893 --> 00:11:53,225 Ah, think again. 347 00:11:53,227 --> 00:11:56,128 I have to spend it with Dorrit and this guy Scott. 348 00:11:56,130 --> 00:11:58,330 They're watching violent and depressing movies, 349 00:11:58,332 --> 00:12:00,266 because they both hate Valentine's Day. 350 00:12:00,268 --> 00:12:02,067 - And you're chaperoning? - Yeah. 351 00:12:02,069 --> 00:12:04,370 I mean Dorrit claims that they're just friends, 352 00:12:04,372 --> 00:12:06,138 but I'm not buying it. 353 00:12:06,140 --> 00:12:08,674 Yeah, a guy wants to hang out with a girl on Valentine's Day, 354 00:12:08,676 --> 00:12:09,875 he likes her. 355 00:12:09,877 --> 00:12:11,143 That's what I'm thinking. 356 00:12:11,145 --> 00:12:12,611 I'm also thinking that she's lying to me, 357 00:12:12,613 --> 00:12:14,179 because of what happened with her last boyfriend. 358 00:12:14,181 --> 00:12:16,115 I mean, you have one or two jam sessions with a kid, 359 00:12:16,117 --> 00:12:17,182 and all of a sudden, 360 00:12:17,184 --> 00:12:19,485 you've overstepped your bounds as a father. 361 00:12:19,487 --> 00:12:20,919 I kinda think you might have. 362 00:12:20,921 --> 00:12:24,189 Maybe. But on the bright side, 363 00:12:24,191 --> 00:12:25,691 I now have a surefire way 364 00:12:25,693 --> 00:12:28,761 of driving out undesirable suitors. 365 00:12:28,763 --> 00:12:30,796 If I like 'em, they're gone. 366 00:12:30,798 --> 00:12:32,364 Wow. That is power. 367 00:12:32,366 --> 00:12:34,399 I'll take what I can get. 368 00:12:42,209 --> 00:12:46,011 Hey. Oh! Hey, Tony. 369 00:12:46,013 --> 00:12:47,212 Hold on a second. 370 00:12:47,214 --> 00:12:49,181 Hey, Carrie? 371 00:12:49,183 --> 00:12:50,449 Can you turn that down? 372 00:12:50,451 --> 00:12:51,850 ♪ Straightforward like you're staring for... ♪ 373 00:12:53,520 --> 00:12:55,387 Yeah, sorry about that. 374 00:12:55,389 --> 00:12:56,455 Oh, absolutely. 375 00:12:56,457 --> 00:12:57,956 Yeah, well, if it comes down to it, 376 00:12:57,958 --> 00:13:00,325 I'd definitely consider relocating back to laguna. 377 00:13:00,327 --> 00:13:02,761 Yeah, we can talk more about it tonight. 378 00:13:02,763 --> 00:13:04,996 All right, see you a bit. 379 00:13:08,068 --> 00:13:10,469 Oh, hey. Didn't see you there. 380 00:13:10,471 --> 00:13:11,636 Everything good? 381 00:13:11,638 --> 00:13:15,774 I was gonna ask you which ones you like best. 382 00:13:15,776 --> 00:13:18,043 Oh, both are great. Wear both. 383 00:13:18,045 --> 00:13:20,579 Both pairs of shoes? 384 00:13:20,581 --> 00:13:21,846 Yeah. 385 00:13:21,848 --> 00:13:25,917 Is there something maybe we should talk about? 386 00:13:25,919 --> 00:13:27,352 Sure, but, uh, maybe later? 387 00:13:27,354 --> 00:13:30,955 I just got a lot of stuff to go over before my meeting. 388 00:13:30,957 --> 00:13:33,825 Never mind. 389 00:13:33,827 --> 00:13:36,094 I would never have expected Sebastian to let his career 390 00:13:36,096 --> 00:13:37,929 take him away from me. 391 00:13:37,931 --> 00:13:41,232 It made me feel like I'd... Oh! 392 00:13:41,234 --> 00:13:43,701 Had the wind knocked out of me. Ooh! Aah. 393 00:13:47,728 --> 00:13:48,995 - Wow, oh, are you okay? - Oh! 394 00:13:48,997 --> 00:13:50,196 Of course I'm not okay. 395 00:13:50,198 --> 00:13:51,464 I think my... 396 00:13:51,466 --> 00:13:55,334 Oh, my what do you call it? My coccyx is broken. 397 00:13:55,336 --> 00:13:57,270 - Oh. - Carrie, nothing's broken. 398 00:13:57,272 --> 00:14:00,439 You just bruised your very cute butt. 399 00:14:00,991 --> 00:14:03,559 I'll get you some ice before I head out. 400 00:14:03,561 --> 00:14:05,694 You did not just check your watch. 401 00:14:05,696 --> 00:14:07,963 Carrie, don't turn this into a thing. 402 00:14:07,965 --> 00:14:09,565 You know I got a big meeting. 403 00:14:09,567 --> 00:14:10,799 How could I forget? 404 00:14:10,801 --> 00:14:13,368 It's all you've talked about for a week. 405 00:14:13,370 --> 00:14:16,572 Well, excuse me for injuring myself 406 00:14:16,574 --> 00:14:18,273 on one of your stupid skateboards 407 00:14:18,275 --> 00:14:21,718 and making you late for your cockamamy meeting. 408 00:14:21,838 --> 00:14:24,212 "Cockamamy meeting"? 409 00:14:24,214 --> 00:14:25,781 You think what I'm working on is stupid? 410 00:14:25,783 --> 00:14:28,083 No, it's just... 411 00:14:28,085 --> 00:14:31,153 A company that makes clothes for skateboarding? 412 00:14:31,155 --> 00:14:32,854 How is that gonna be something real? 413 00:14:32,856 --> 00:14:35,057 You did not just say that. 414 00:14:38,694 --> 00:14:40,829 You joined the army?! 415 00:14:40,831 --> 00:14:42,097 What were you thinking? 416 00:14:42,099 --> 00:14:43,365 They'll pay for college. 417 00:14:43,367 --> 00:14:46,234 Then I will get to live for free... in the barracks. 418 00:14:46,236 --> 00:14:47,802 Then I'll get stationed somewhere cool... 419 00:14:47,804 --> 00:14:50,405 Or cold or rainy or dusty or all three. 420 00:14:50,407 --> 00:14:52,407 It'll provide me with structure. 421 00:14:52,409 --> 00:14:54,542 Yeah, you're gonna have to wake up at 5:00 in the morning 422 00:14:54,544 --> 00:14:56,578 - every day. - Every day? 423 00:14:56,580 --> 00:14:57,812 And they're gonna cut your hair. 424 00:14:57,814 --> 00:14:59,648 Short. 425 00:14:59,650 --> 00:15:00,982 Boy short. 426 00:15:00,984 --> 00:15:03,151 Don't you remember crying every day for, like, a week 427 00:15:03,153 --> 00:15:05,286 after you got the Dorothy Hamill in fifth grade? 428 00:15:05,288 --> 00:15:07,989 Yeah, well, I'm... I'm much more mature now. 429 00:15:07,991 --> 00:15:11,526 Can you even do a push up? Sure. 430 00:15:11,528 --> 00:15:13,161 Not a girl one. Then no. 431 00:15:13,163 --> 00:15:15,730 Mags, the army is great for many people. 432 00:15:15,732 --> 00:15:17,599 You are not one of them! 433 00:15:17,601 --> 00:15:19,667 This is not some "Private Benjamin" fantasy, 434 00:15:19,669 --> 00:15:21,169 and you are not Goldie Hawn! 435 00:15:21,171 --> 00:15:23,371 Oh, my God, Mouse. I joined the army. 436 00:15:23,373 --> 00:15:26,140 You have to help me out of this. 437 00:15:26,142 --> 00:15:28,509 I'm gonna come up with a plan. 438 00:15:28,511 --> 00:15:29,911 This is your plan? 439 00:15:29,913 --> 00:15:31,145 She has a car 440 00:15:31,147 --> 00:15:34,182 and an innate ability to gain access to, well, 441 00:15:34,184 --> 00:15:35,817 - anywhere. - It's true. 442 00:15:35,819 --> 00:15:38,886 This rack is an all-access pass. 443 00:15:38,888 --> 00:15:41,656 So your plan is to have fun-bags McGee 444 00:15:41,658 --> 00:15:43,191 talk us onto the base? 445 00:15:43,193 --> 00:15:45,193 And then we'll find this Private Watson 446 00:15:45,195 --> 00:15:47,328 and convince him to rip up your paperwork. 447 00:15:47,330 --> 00:15:49,230 This is a lousy idea. 448 00:15:49,232 --> 00:15:50,898 You got a better one? 449 00:15:50,900 --> 00:15:52,467 Of course you don't. 450 00:15:52,469 --> 00:15:55,736 So shut your mouth, and let my tatas do the talking. 451 00:15:55,738 --> 00:15:57,238 I have rules for the car... 452 00:15:57,240 --> 00:15:59,407 No eating and I rule the radio. 453 00:16:01,376 --> 00:16:03,044 So you think what I'm doing with my life 454 00:16:03,046 --> 00:16:05,279 - right now is pointless? - I just, I mean... 455 00:16:05,281 --> 00:16:07,248 How much do you even know about this Tony guy? 456 00:16:07,250 --> 00:16:08,616 Isn't he, like, 18? 457 00:16:08,618 --> 00:16:11,952 Does he really have connections that are all that important? 458 00:16:11,954 --> 00:16:13,187 He's the real deal. 459 00:16:13,189 --> 00:16:14,822 And you'd know that if you bothered to look into it. 460 00:16:14,824 --> 00:16:15,790 Which would be easy for you to do, 461 00:16:15,792 --> 00:16:17,224 since you work at a magazine. 462 00:16:17,226 --> 00:16:18,826 But I guess since skateboarding doesn't interest you, 463 00:16:18,828 --> 00:16:20,194 it's not worth doing. 464 00:16:20,196 --> 00:16:22,530 It's like you don't even want me to have my own life. 465 00:16:22,532 --> 00:16:24,031 Of course I do, 466 00:16:24,033 --> 00:16:26,333 just not at the expense of our relationship. 467 00:16:26,335 --> 00:16:27,868 Oh, come... for God sake, Carrie. 468 00:16:27,870 --> 00:16:29,770 Valentine's Day is not that important. 469 00:16:29,772 --> 00:16:32,773 - It's not just about Valentine's Day. - Then what is it? 470 00:16:32,775 --> 00:16:35,476 You said you'd move. 471 00:16:35,478 --> 00:16:37,211 I heard it. 472 00:16:38,614 --> 00:16:39,747 Look... It's Walt. 473 00:16:39,749 --> 00:16:41,048 Look, Carrie... Come in! 474 00:16:43,318 --> 00:16:44,418 Hey, guys. 475 00:16:44,420 --> 00:16:45,519 Hey. 476 00:16:45,521 --> 00:16:46,954 Look, I can't be late to this. But... 477 00:16:46,956 --> 00:16:48,355 But nothing. Okay? 478 00:16:48,357 --> 00:16:50,257 What we were talking about... it wasn't important anyway. 479 00:16:51,935 --> 00:16:52,881 Did I interrupt? 480 00:16:53,001 --> 00:16:54,194 - Yes. It's okay. - No. 481 00:16:54,196 --> 00:16:55,796 Of course it's okay because you have to leave. 482 00:16:55,798 --> 00:16:57,564 - Carrie! - Just go. 483 00:16:57,566 --> 00:17:00,067 Fine. 484 00:17:04,540 --> 00:17:06,440 - What just happened? - Nothing. Nothing at all. 485 00:17:06,442 --> 00:17:09,009 I... my boyfriend is just super-duper busy 486 00:17:09,011 --> 00:17:10,811 and has a big life, and so do I. 487 00:17:10,813 --> 00:17:12,813 So let's get the hell out of here 488 00:17:12,815 --> 00:17:13,947 and go do some partying. 489 00:17:13,949 --> 00:17:15,449 Okay. 490 00:17:15,451 --> 00:17:17,017 Um, in just a minute. 491 00:17:17,019 --> 00:17:18,585 I-I don't wanna run into him on the stairs. 492 00:17:18,587 --> 00:17:20,120 Right. Right. 493 00:17:26,939 --> 00:17:28,206 ♪ Relax, don't do it 494 00:17:28,208 --> 00:17:29,508 ♪ when you wanna go, do it 495 00:17:29,510 --> 00:17:31,643 ♪ relax, don't do it 496 00:17:31,645 --> 00:17:33,845 ♪ when you wanna come 497 00:17:33,847 --> 00:17:35,347 ♪ relax, don't do it 498 00:17:35,349 --> 00:17:37,916 ♪ when you wanna suck it, to it ♪ 499 00:17:37,918 --> 00:17:41,186 ♪ relax, don't do it 500 00:17:41,188 --> 00:17:42,254 ♪ when you wanna come 501 00:17:42,256 --> 00:17:43,788 I love this. Ah, what do I care 502 00:17:43,790 --> 00:17:46,458 if my boyfriend's moving to California? 503 00:17:46,460 --> 00:17:47,692 Yeah. 504 00:17:47,694 --> 00:17:49,127 Mmm. Happy Valentine's Day. 505 00:17:49,129 --> 00:17:50,295 Oh, come on. 506 00:17:50,297 --> 00:17:52,097 We're in the same boat. 507 00:17:52,099 --> 00:17:53,098 Neither one of us 508 00:17:53,100 --> 00:17:54,399 is getting what we wanted tonight, 509 00:17:54,401 --> 00:17:56,868 so we might as well make the best of it. 510 00:17:56,870 --> 00:17:59,337 Oh. Yay! You're here! 511 00:17:59,339 --> 00:18:01,005 ♪ Relax, don't do it 512 00:18:01,007 --> 00:18:02,807 Hello! Mwah! Mwah! 513 00:18:02,809 --> 00:18:04,375 Mmm. 514 00:18:04,377 --> 00:18:06,010 So... what do you think? 515 00:18:06,012 --> 00:18:09,447 It's... colorful. 516 00:18:09,449 --> 00:18:11,816 - How 'bout we go get a drink? - Yes. 517 00:18:11,818 --> 00:18:13,718 Isn't this beyond? 518 00:18:13,720 --> 00:18:15,787 I haven't flirted this much without repercussions 519 00:18:15,789 --> 00:18:18,323 since I had that private audience at the Vatican. 520 00:18:18,325 --> 00:18:20,579 Wait, is that... 521 00:18:20,699 --> 00:18:22,031 Can't be. 522 00:18:22,151 --> 00:18:24,962 ♪ But shoot it in the right direction ♪ 523 00:18:24,964 --> 00:18:26,164 Is she lady godiva? 524 00:18:26,166 --> 00:18:28,499 The "lady" part does not fit. 525 00:18:28,501 --> 00:18:32,437 Such a shameless, desperate plea for attention. 526 00:18:32,439 --> 00:18:34,072 I can't believe they're eating it up. 527 00:18:34,074 --> 00:18:35,273 Gay men are usually much more discerning 528 00:18:35,275 --> 00:18:37,241 when it comes to women. Carrie! 529 00:18:37,243 --> 00:18:38,810 Hi, Carrie! 530 00:18:38,812 --> 00:18:41,479 Come on. Let's show them some real fabulosity. 531 00:18:41,481 --> 00:18:44,782 Oh! My coccyx. It's bruised. 532 00:18:44,784 --> 00:18:47,418 I never imagined you and the Viking were into S & M. 533 00:18:47,420 --> 00:18:48,986 But good for you. 534 00:18:48,988 --> 00:18:52,924 Now let's get out there and grind. 535 00:18:52,926 --> 00:18:55,493 ♪ Relax, don't do it 536 00:18:55,495 --> 00:18:57,161 ♪ when you wanna go, do it 537 00:18:57,163 --> 00:18:59,363 ♪ relax, don't do it 538 00:18:59,365 --> 00:19:01,565 ♪ when you wanna come 539 00:19:01,567 --> 00:19:02,867 Thank you. 540 00:19:02,869 --> 00:19:03,968 ♪ Relax, don't do it 541 00:19:03,970 --> 00:19:05,369 ♪ when you wanna suck it, to it ♪ 542 00:19:05,371 --> 00:19:08,439 ♪ relax, don't do it 543 00:19:08,441 --> 00:19:11,509 Wow, I don't think I've ever seen you do more than sip. 544 00:19:11,511 --> 00:19:13,645 What is with you tonight? 545 00:19:13,765 --> 00:19:15,942 Um... I'm here? 546 00:19:16,062 --> 00:19:17,669 Yeah, with me. 547 00:19:17,789 --> 00:19:19,316 Okay. 548 00:19:19,918 --> 00:19:20,984 The thing is, 549 00:19:20,986 --> 00:19:22,719 I know this is gonna sound a little odd, 550 00:19:22,721 --> 00:19:25,489 but I think this place is too gay for me. 551 00:19:25,491 --> 00:19:27,457 - Oh. Too gay for you? - Yes. 552 00:19:27,459 --> 00:19:28,592 I hate to break it to you, Walt, 553 00:19:28,594 --> 00:19:29,826 but you've had sex with a man. 554 00:19:29,828 --> 00:19:31,928 That makes you just as gay as everyone else here. 555 00:19:31,930 --> 00:19:34,264 Mm. There is a guy here 556 00:19:34,266 --> 00:19:36,700 wearing nothing but an enormous peacock feather. 557 00:19:36,702 --> 00:19:38,735 And I think he might be one of the less flamboyant ones. 558 00:19:38,737 --> 00:19:40,070 He's just being himself. 559 00:19:40,072 --> 00:19:41,771 It's a little more of him than I was hoping for. 560 00:19:41,773 --> 00:19:44,908 It's Valentine's Day. People are just letting loose. 561 00:19:44,910 --> 00:19:46,209 But this isn't how I wanted us 562 00:19:46,211 --> 00:19:47,811 to spend our first Valentine's Day. 563 00:19:47,813 --> 00:19:49,045 With a bunch of other guys 564 00:19:49,047 --> 00:19:50,880 who I have nothing in common with, 565 00:19:50,882 --> 00:19:52,115 except for being gay. 566 00:19:52,117 --> 00:19:53,483 Walt, we live in a world that thinks people like us 567 00:19:53,485 --> 00:19:55,718 shouldn't be allowed to love each other. 568 00:19:55,720 --> 00:19:57,387 That fact bonds you to every guy here, 569 00:19:57,389 --> 00:19:58,521 no matter what he's wearing. 570 00:19:58,523 --> 00:20:01,124 Doesn't mean we can't go to a romantic restaurant 571 00:20:01,126 --> 00:20:03,293 - on Valentine's Day. - Sure, we could. 572 00:20:03,295 --> 00:20:05,328 But why would we want all that conventional stuff? 573 00:20:05,330 --> 00:20:08,031 Overpriced chocolates on February 14th? 574 00:20:08,033 --> 00:20:10,900 Marriage? Kids? The white picket fence? 575 00:20:10,902 --> 00:20:12,936 We're not allowed to have that, so screw it. 576 00:20:12,938 --> 00:20:15,805 Tonight is about celebrating us and what we can have, 577 00:20:15,807 --> 00:20:17,240 which is each other. 578 00:20:17,242 --> 00:20:18,341 And some disco music. 579 00:20:18,343 --> 00:20:21,077 I know we can't have all that stuff. 580 00:20:21,079 --> 00:20:22,912 But... 581 00:20:22,914 --> 00:20:25,314 - Ha! - Does it have to be this? 582 00:20:25,316 --> 00:20:26,682 Listen, 583 00:20:26,684 --> 00:20:28,885 just give me one song out there on the dance floor. 584 00:20:28,887 --> 00:20:31,454 And if you're not having fun by the end of it, 585 00:20:31,456 --> 00:20:34,624 I'll wear the peacock feather to work for a week. 586 00:20:34,626 --> 00:20:36,192 How can I resist? 587 00:20:36,194 --> 00:20:37,493 Come on. 588 00:20:40,665 --> 00:20:43,232 ♪ Come 589 00:20:43,234 --> 00:20:45,201 Ugh. This is never gonna work. 590 00:20:45,203 --> 00:20:47,003 Maybe it won't be so bad. 591 00:20:47,005 --> 00:20:49,772 I've got good bone structure, right? 592 00:20:49,774 --> 00:20:51,707 I could pull off short hair. No, so just shut up and watch me 593 00:20:51,709 --> 00:20:53,809 give this guy the Valentine's Day of his life. 594 00:20:53,811 --> 00:20:55,111 Fabulous. 595 00:20:55,113 --> 00:20:57,246 I'm having the worst one of mine. 596 00:20:57,248 --> 00:20:59,648 Hello, sir. 597 00:20:59,650 --> 00:21:02,318 Hello, Miss. How can I help you? 598 00:21:02,320 --> 00:21:04,320 I'm here to see my cousin Private Robert Watson. 599 00:21:04,322 --> 00:21:05,688 Certainly. 600 00:21:05,690 --> 00:21:06,956 I.D. Please. 601 00:21:09,292 --> 00:21:12,828 Oh, no. I don't want you to see it. 602 00:21:12,830 --> 00:21:16,599 It's not my best day. 603 00:21:19,537 --> 00:21:21,070 I-I think it's very becoming. 604 00:21:21,072 --> 00:21:22,137 Aw. 605 00:21:22,139 --> 00:21:23,339 You are so sweet. 606 00:21:25,376 --> 00:21:27,976 I'm sorry, Miss Ladonna. 607 00:21:27,978 --> 00:21:30,879 I'm afraid your name isn't on the visitation list. 608 00:21:30,881 --> 00:21:32,147 Told you. 609 00:21:32,149 --> 00:21:36,452 Ugh. My cousin always forgets to give the gate my name. 610 00:21:36,454 --> 00:21:38,220 Can you believe it? 611 00:21:38,222 --> 00:21:40,956 You wouldn't forget me, would you? 612 00:21:40,958 --> 00:21:41,924 Definitely not. 613 00:21:41,926 --> 00:21:45,494 But, uh, I'm sorry, I can't let you in, 614 00:21:45,496 --> 00:21:47,162 as much as I'd like to. 615 00:21:47,164 --> 00:21:50,332 Okay, I understand. 616 00:21:53,002 --> 00:21:57,372 I'm afraid I wasn't... totally honest with you. 617 00:21:57,374 --> 00:22:00,142 The truth is, I'm not just here to visit. 618 00:22:00,144 --> 00:22:02,244 I'm here to deliver some very tragic news 619 00:22:02,246 --> 00:22:03,645 to my cousin... 620 00:22:03,647 --> 00:22:06,615 Something that'll be just devastating to Richard. 621 00:22:06,617 --> 00:22:07,883 Robert. 622 00:22:07,885 --> 00:22:09,584 Robert. 623 00:22:09,586 --> 00:22:13,221 You see, our grandmother's been in the hospital, 624 00:22:13,223 --> 00:22:16,024 and just today, the poor woman passed on. 625 00:22:17,161 --> 00:22:19,327 I just wanted to tell him in person. 626 00:22:19,329 --> 00:22:21,363 He loved her so much. 627 00:22:21,365 --> 00:22:24,199 Listen, please, please, don't... don't... don't do that. 628 00:22:24,201 --> 00:22:27,168 I hate to see a pretty girl cry. 629 00:22:27,170 --> 00:22:29,905 Listen, you all hurry in 630 00:22:29,907 --> 00:22:32,507 and wait in the recruitment office, all right? 631 00:22:32,509 --> 00:22:36,311 I-I'll find Private Watson. It'll be all right. 632 00:22:36,313 --> 00:22:39,214 - Thank you. - Thank you so much. 633 00:22:40,883 --> 00:22:41,983 Wow. 634 00:22:41,985 --> 00:22:43,218 That was... 635 00:22:43,220 --> 00:22:44,352 I know. 636 00:22:50,226 --> 00:22:51,759 You gotta tell 'em! 637 00:22:51,761 --> 00:22:55,630 Soylent Green is people! 638 00:22:55,632 --> 00:22:58,766 We've gotta stop 'em somehow! 639 00:23:00,136 --> 00:23:02,203 They were eating people this whole time? 640 00:23:02,205 --> 00:23:04,272 How have I never watched this movie? 641 00:23:04,274 --> 00:23:05,807 I knew you'd like it. 642 00:23:05,809 --> 00:23:07,508 Just wait till we get to "Scarface." 643 00:23:07,510 --> 00:23:09,844 Apparently, it set the world record for number of cuss words. 644 00:23:09,846 --> 00:23:12,146 Nick and I once spent an entire afternoon 645 00:23:12,148 --> 00:23:13,414 trying to count them all. 646 00:23:13,416 --> 00:23:14,949 We lost track after, like, 200. 647 00:23:14,951 --> 00:23:16,884 Awesome. But can we agree to never mention 648 00:23:16,886 --> 00:23:18,686 that dirtbag Nick again? 649 00:23:18,688 --> 00:23:19,887 Agreed. 650 00:23:19,889 --> 00:23:23,191 You know, we're not really close at all anymore. 651 00:23:23,193 --> 00:23:24,759 You'd better not be. 652 00:23:25,861 --> 00:23:27,161 Just kidding. I don't care. 653 00:23:27,163 --> 00:23:28,696 So what's next? 654 00:23:28,698 --> 00:23:31,165 Uh, take your pick. 655 00:23:31,167 --> 00:23:33,167 "The Killing Fields." 656 00:23:33,169 --> 00:23:35,136 A little light fare about the Khmer Rouge's 657 00:23:35,138 --> 00:23:36,804 - ruthless slaughter of innocents. - - Hello? 658 00:23:36,806 --> 00:23:38,339 Or "Apocalypse Now"... 659 00:23:38,341 --> 00:23:41,842 A madman in the jungles of Vietnam. 660 00:23:41,844 --> 00:23:42,910 Hmm. 661 00:23:42,912 --> 00:23:44,645 They both sound good and depressing. 662 00:23:44,647 --> 00:23:46,947 Dorrit? 663 00:23:46,949 --> 00:23:48,516 Audrey's on the phone... crying. 664 00:23:48,518 --> 00:23:49,650 Loudly. 665 00:23:49,652 --> 00:23:51,185 Chad probably dumped her again. 666 00:23:51,187 --> 00:23:54,088 Valentine's Day is heinous baveinous. 667 00:23:54,090 --> 00:23:55,489 I know. 668 00:23:55,491 --> 00:23:57,091 Way too many expectations about what the night should be. 669 00:23:57,093 --> 00:23:58,459 I'll take it upstairs. 670 00:23:58,461 --> 00:24:00,561 Sorry, this could take a while. 671 00:24:00,563 --> 00:24:03,164 No problem. 672 00:24:07,869 --> 00:24:13,073 Stay cool, man. Stay cool. 673 00:24:25,487 --> 00:24:28,655 If you pull out drugs, bub... 674 00:24:36,064 --> 00:24:37,231 Hey. 675 00:24:37,233 --> 00:24:39,867 Hey. Hi. 676 00:24:39,869 --> 00:24:44,037 I-I just, uh, wanted to see if, uh, you, uh, 677 00:24:44,039 --> 00:24:45,472 you wanted some more popcorn? 678 00:24:45,474 --> 00:24:47,674 No, thanks, uh, Mr. Bradshaw. 679 00:24:47,676 --> 00:24:48,842 You play? 680 00:24:48,844 --> 00:24:50,744 Yeah, since I was 5. 681 00:24:50,746 --> 00:24:53,080 I play tennis, run cross-country. 682 00:24:53,082 --> 00:24:54,548 Saw me lining up the strings, huh? 683 00:24:54,550 --> 00:24:56,149 I get a little obsessive about that. 684 00:24:56,151 --> 00:24:57,451 I know it's weird. 685 00:24:57,453 --> 00:25:00,087 No, I get it. I mean, uh, for me it's coat hangers. 686 00:25:00,089 --> 00:25:02,355 You know, two finger spaces apart. 687 00:25:02,357 --> 00:25:03,757 Sounds perfectly reasonable to me. 688 00:25:03,759 --> 00:25:06,093 Sometimes it's the, uh, little details. 689 00:25:06,095 --> 00:25:08,895 Exactly. Dorrit thinks it's lame. 690 00:25:08,897 --> 00:25:10,564 Please don't tell her I'm anal. 691 00:25:10,566 --> 00:25:13,066 Then she'll never look at me... 692 00:25:13,068 --> 00:25:16,436 I mean, I don't, uh... 693 00:25:16,438 --> 00:25:17,771 We're... we're just friends. 694 00:25:17,773 --> 00:25:19,940 What are you doing out of the kitchen? 695 00:25:19,942 --> 00:25:23,243 I'm just on popcorn refill duty. Yep, heading back to my work. 696 00:25:23,245 --> 00:25:24,611 Let's watch "Scarface." 697 00:25:24,613 --> 00:25:25,912 I wanna check your math. 698 00:25:25,914 --> 00:25:27,580 Okay. 699 00:25:32,554 --> 00:25:35,789 Look at those Tampa airport stripper moves of hers. 700 00:25:35,791 --> 00:25:37,290 I think they're mocking her. 701 00:25:37,292 --> 00:25:38,691 Carrie, don't you think so? 702 00:25:38,693 --> 00:25:40,860 Uh, they seem pretty into it to me. 703 00:25:40,862 --> 00:25:42,095 This won't do at all. 704 00:25:42,097 --> 00:25:43,963 What do you care? You're engaged. 705 00:25:43,965 --> 00:25:46,466 Yeah, to a heterosexual male. There's no triumph 706 00:25:46,468 --> 00:25:48,568 in getting the attention of a man you're shagging. 707 00:25:48,570 --> 00:25:50,637 - It's too easy. - Not for me. 708 00:25:50,639 --> 00:25:52,805 I think Sebastian would pay more attention 709 00:25:52,807 --> 00:25:55,341 if I dressed up in a giant skateboard costume. 710 00:25:55,343 --> 00:25:56,576 This is a travesty. 711 00:25:56,578 --> 00:25:58,611 I mean, I'm right here in Thierry Mugler, no less. 712 00:25:58,613 --> 00:26:00,446 And no one... no one is paying attention. 713 00:26:00,448 --> 00:26:01,714 It's not really a fair fight. 714 00:26:01,716 --> 00:26:03,049 I mean, Samantha's on a horse. 715 00:26:03,051 --> 00:26:04,417 Yes, she is. 716 00:26:07,355 --> 00:26:10,256 ♪ Get up, give up, and move on ♪ 717 00:26:11,526 --> 00:26:13,326 Where'd she go? 718 00:26:13,328 --> 00:26:14,994 Excuse me, yep. Excuse me, pardon me. 719 00:26:14,996 --> 00:26:17,163 Thank you. Coming through, excuse me, yes, thank you. 720 00:26:17,165 --> 00:26:18,464 Darling? Be a sweetie 721 00:26:18,466 --> 00:26:19,866 and give me a turn on the horse, won't you? 722 00:26:19,868 --> 00:26:21,567 Are you joking? No way. 723 00:26:21,569 --> 00:26:24,003 Come on. Is she bothering you? 724 00:26:24,005 --> 00:26:25,404 Yeah, stay away from our diva. 725 00:26:25,406 --> 00:26:27,540 She's not a diva. I am. 726 00:26:27,542 --> 00:26:28,674 Not get off of the horse. 727 00:26:28,676 --> 00:26:30,176 No! 728 00:26:35,282 --> 00:26:36,315 Oh, man! 729 00:26:36,317 --> 00:26:38,284 I'm turning straight just looking at you. 730 00:26:38,286 --> 00:26:40,519 Shut up! Shut up! Shut up! 731 00:26:40,521 --> 00:26:41,787 Sorry, Larissa. 732 00:26:41,789 --> 00:26:44,757 Guess we know who the true diva is. 733 00:26:44,759 --> 00:26:45,958 Hey! 734 00:26:45,960 --> 00:26:47,193 Get your hands off bluebell, you bitch! 735 00:26:47,195 --> 00:26:48,794 Let me up there! 736 00:26:48,796 --> 00:26:51,864 Catfight! Catfight! 737 00:26:51,866 --> 00:26:53,232 That's enough, ladies! 738 00:26:53,234 --> 00:26:54,366 It's time for you to go. 739 00:26:54,368 --> 00:26:55,801 Who are you to tell me I have to go? 740 00:26:55,803 --> 00:26:57,169 I'm the bouncer, bitch. 741 00:26:57,171 --> 00:26:59,939 Ooh, ooh, no, wait! I'm wearing Thierry Mugler. 742 00:26:59,941 --> 00:27:01,574 I'm wearing Thierry Mugler! 743 00:27:01,576 --> 00:27:03,676 Oh! 744 00:27:05,346 --> 00:27:09,748 What's taking so long? I bet they're onto us. 745 00:27:09,750 --> 00:27:11,317 God, Mouse, I'm doomed. 746 00:27:11,319 --> 00:27:13,519 And you promised me officers to flirt with, Mouse. 747 00:27:13,521 --> 00:27:14,887 So... where are they? 748 00:27:14,889 --> 00:27:16,689 Nice. Make it about you, Donna. 749 00:27:16,691 --> 00:27:18,490 Hey, you're the dum-dum who got yourself into this mess. 750 00:27:18,492 --> 00:27:19,825 If it were up to me, 751 00:27:19,827 --> 00:27:21,560 I'd send you straight to the frontlines. 752 00:27:21,562 --> 00:27:22,828 Enough! 753 00:27:22,830 --> 00:27:25,464 Fighting is not going to help us right now. 754 00:27:25,466 --> 00:27:26,899 What are you doing? 755 00:27:26,901 --> 00:27:28,133 You're right. They're onto us. 756 00:27:28,135 --> 00:27:30,369 I'm gonna find your file and rip it up myself. 757 00:27:30,371 --> 00:27:33,605 So these are alphabetical... 758 00:27:33,607 --> 00:27:35,707 New recruits. 759 00:27:35,709 --> 00:27:37,876 Let's see... 760 00:27:37,878 --> 00:27:40,579 Just what the hell do you think you're doing? 761 00:27:40,581 --> 00:27:42,915 Those files are the official property 762 00:27:42,917 --> 00:27:45,217 of the United States Army. 763 00:27:45,219 --> 00:27:46,551 And you're in big trouble. 764 00:27:48,756 --> 00:27:50,889 Okay, Bennet. You win. 765 00:27:50,891 --> 00:27:52,257 This place is pretty fun. 766 00:27:52,259 --> 00:27:54,393 And I had a nice conversation with the peacock guy. 767 00:27:54,395 --> 00:27:56,428 His name is Jeremy, and he's an accountant, 768 00:27:56,430 --> 00:27:58,063 and he gave me some tax advice. 769 00:27:58,065 --> 00:27:59,197 Not that I file taxes yet. 770 00:27:59,199 --> 00:28:01,099 I'm not gonna say I told you so... 771 00:28:01,101 --> 00:28:03,301 So I'll say it. I told you so. 772 00:28:03,303 --> 00:28:05,170 Yeah, okay. I deserve it. 773 00:28:05,172 --> 00:28:07,239 I was being a total jerk for judging these guys. 774 00:28:07,241 --> 00:28:09,074 That's okay. You're, like, barely out of the closet. 775 00:28:09,076 --> 00:28:11,376 And it was a deep, deep, like, walk-in closet. 776 00:28:11,378 --> 00:28:13,044 So cut yourself some slack. 777 00:28:13,046 --> 00:28:14,913 Whoa! 778 00:28:14,915 --> 00:28:16,014 Oh! 779 00:28:16,016 --> 00:28:17,549 Martin. Hey. 780 00:28:17,551 --> 00:28:19,184 Bennet. 781 00:28:19,186 --> 00:28:21,286 Martin, this is my friend Carrie... hi! 782 00:28:21,288 --> 00:28:22,554 And Walt, my boyfriend. 783 00:28:22,556 --> 00:28:24,456 Martin's a good friend of my ex, Eric. 784 00:28:24,458 --> 00:28:26,991 How's he doing, by the way? Is he still... traveling? 785 00:28:26,993 --> 00:28:28,360 So you haven't heard? 786 00:28:28,362 --> 00:28:29,461 Heard what? 787 00:28:29,463 --> 00:28:31,529 Oh, God. Um... 788 00:28:31,531 --> 00:28:33,398 I told you him that he needed to call you. 789 00:28:33,400 --> 00:28:37,035 He's been in total denial. 790 00:28:37,037 --> 00:28:38,203 He has it. 791 00:28:38,205 --> 00:28:40,905 He was just diagnosed. 792 00:28:40,907 --> 00:28:43,007 Eric is dying of AIDS. 793 00:28:43,009 --> 00:28:44,843 Oh, my God. 794 00:28:44,845 --> 00:28:47,879 There's a test now. You should get it. 795 00:28:47,881 --> 00:28:52,050 ♪ Oh, l'amour 796 00:28:52,052 --> 00:28:54,919 ♪ what's a boy in love supposed to do? ♪ 797 00:28:59,248 --> 00:29:01,499 I'm gonna be sick. I'm gonna be sick. 798 00:29:04,371 --> 00:29:07,805 Walt, you need to calm down. Just take a breath. 799 00:29:07,807 --> 00:29:09,741 Don't. Not now. Walt, I know you're scared. 800 00:29:09,743 --> 00:29:11,209 Believe me, I am, too. 801 00:29:11,211 --> 00:29:13,044 But there's no use completely freaking out right now. 802 00:29:13,046 --> 00:29:15,280 - We can both go get tested tomorrow. - Don't tell me not to freak out right now. 803 00:29:15,282 --> 00:29:16,781 Walt, he's just trying to help. 804 00:29:16,783 --> 00:29:18,950 Well, I don't want your help. AIDS Is a death sentence! 805 00:29:18,952 --> 00:29:20,184 And I'm not supposed to panic, 806 00:29:20,186 --> 00:29:22,020 even though you might have given it to me? 807 00:29:22,022 --> 00:29:24,489 Don't worry because it's okay. There's a test I can take 808 00:29:24,491 --> 00:29:26,424 to find out whether or not I'm gonna die? 809 00:29:26,426 --> 00:29:28,259 - And I should calm down? - You know what? 810 00:29:28,261 --> 00:29:29,360 I'm in the same boat, 811 00:29:29,362 --> 00:29:31,095 and I just found out my ex is dying. 812 00:29:31,097 --> 00:29:33,464 So maybe you can be a little more understanding. 813 00:29:33,466 --> 00:29:34,599 I knew this was a bad idea. 814 00:29:34,601 --> 00:29:36,334 I didn't wanna come here tonight! 815 00:29:36,336 --> 00:29:37,368 I knew I'd hate it! 816 00:29:37,370 --> 00:29:39,203 This place, these people... This isn't me! 817 00:29:39,205 --> 00:29:40,304 This isn't who I am. 818 00:29:40,306 --> 00:29:41,873 And now we're talking about AIDS?! 819 00:29:41,875 --> 00:29:43,608 Walt, calm down. 820 00:29:43,610 --> 00:29:45,476 No, I can't. I have to get out of here. 821 00:29:45,478 --> 00:29:47,445 I'm sorry. I have to go. 822 00:29:47,447 --> 00:29:48,646 Walt, stop! 823 00:29:53,352 --> 00:29:54,785 So I take it Scott went home? 824 00:29:54,787 --> 00:29:57,655 Yeah, we didn't make it through "The Killing Fields" 825 00:29:57,657 --> 00:29:59,757 it was too depressing, even for me. 826 00:29:59,759 --> 00:30:01,225 Well, listen... 827 00:30:01,227 --> 00:30:03,994 I want you to know that I am very proud of you. 828 00:30:03,996 --> 00:30:07,398 That's weird. For what? 829 00:30:07,400 --> 00:30:08,899 Well, for having the good judgment 830 00:30:08,901 --> 00:30:10,034 to know not to get involved 831 00:30:10,036 --> 00:30:11,735 with this Scott fellow romantically. 832 00:30:11,737 --> 00:30:14,305 Really? Why? 833 00:30:14,307 --> 00:30:16,307 I kept my eye on him. 834 00:30:16,309 --> 00:30:19,410 And let's just say that I think he could be... 835 00:30:19,412 --> 00:30:20,511 Dangerous. 836 00:30:20,513 --> 00:30:22,680 Dangerous? 837 00:30:22,682 --> 00:30:24,515 Mm-hmm. Scott? 838 00:30:24,517 --> 00:30:25,783 Yeah, I know he seems like a nice kid, 839 00:30:25,785 --> 00:30:27,851 but I can just tell. 840 00:30:27,853 --> 00:30:29,086 I've seen it before. 841 00:30:29,088 --> 00:30:30,421 And those kind of guys are the worst trouble. 842 00:30:30,423 --> 00:30:32,256 All right, in fact, I don't really even want you 843 00:30:32,258 --> 00:30:33,824 seeing him at all, even as a friend. 844 00:30:33,826 --> 00:30:36,527 I just... think he's... 845 00:30:36,529 --> 00:30:39,063 A bad influence. 846 00:30:39,065 --> 00:30:41,799 Who do you think you are, 847 00:30:41,801 --> 00:30:44,101 telling me who I can and can't date? 848 00:30:44,103 --> 00:30:45,302 Date? 849 00:30:45,304 --> 00:30:47,504 - Well, I-I thought you guys were friends? - No! 850 00:30:47,506 --> 00:30:51,275 I mean, yes, we are, but it's just like... 851 00:30:51,277 --> 00:30:52,276 On principle. 852 00:30:52,278 --> 00:30:53,443 And if I did decide to date him, 853 00:30:53,445 --> 00:30:54,845 you couldn't stop me. 854 00:30:55,847 --> 00:30:57,714 Over my dead body! 855 00:31:02,921 --> 00:31:04,021 Officer... 856 00:31:04,023 --> 00:31:05,289 Can't you just let us go, and we'll pretend 857 00:31:05,291 --> 00:31:06,590 this never happened? 858 00:31:06,592 --> 00:31:08,558 If... if you'd just... You can't arrest us! 859 00:31:08,560 --> 00:31:10,894 You know, I'm going to Harvard, and if they find out, 860 00:31:10,896 --> 00:31:12,596 they're going to cut me, and my life will be over. 861 00:31:12,598 --> 00:31:13,563 Shh. Mouse. 862 00:31:13,565 --> 00:31:16,533 I've never been in trouble, ever. 863 00:31:16,535 --> 00:31:18,869 I've never even skipped a class, even on skip day. 864 00:31:18,871 --> 00:31:21,571 They had to hire a sub to sit in study hall with me, 865 00:31:21,573 --> 00:31:24,407 and I think she was really annoyed. 866 00:31:24,409 --> 00:31:27,677 Spare me the sob story and the sexpot dramatics. 867 00:31:27,679 --> 00:31:31,014 I'm sure that's how you sweet-talked Sergeant Boyce 868 00:31:31,016 --> 00:31:32,682 into letting you on base, but it won't work on me. 869 00:31:32,684 --> 00:31:35,352 I know all the techniques. I've got two sisters. 870 00:31:35,354 --> 00:31:38,655 Two sisters. I've got two brothers. 871 00:31:38,657 --> 00:31:40,290 But I learned nothing from that, 872 00:31:40,292 --> 00:31:42,459 except that I love football and college basketball. 873 00:31:42,461 --> 00:31:43,493 Really? 874 00:31:43,495 --> 00:31:45,061 Yeah. Big East all the way. 875 00:31:45,063 --> 00:31:46,363 You're crazy. Big Ten or nothing. 876 00:31:46,365 --> 00:31:48,098 Please, I have two words for you... Patrick Ewing. 877 00:31:48,100 --> 00:31:49,499 And I've got two words for you... 878 00:31:49,501 --> 00:31:50,667 Steve Alford. 879 00:31:51,702 --> 00:31:53,470 But I'm still filing a report. 880 00:31:53,472 --> 00:31:55,171 Listen, this is all my fault. 881 00:31:55,173 --> 00:31:56,773 - Yeah, it is. - No, it's not. 882 00:31:56,775 --> 00:31:59,709 She was just trying to help me because I freaked out 883 00:31:59,711 --> 00:32:02,478 about my future, or lack thereof, 884 00:32:02,480 --> 00:32:05,682 and I joined the army without thinking it through. 885 00:32:05,684 --> 00:32:07,183 She tried to clean up my mess, 886 00:32:07,185 --> 00:32:09,085 just like she's done since elementary school, 887 00:32:09,087 --> 00:32:10,887 which is pretty cool of her. 888 00:32:11,855 --> 00:32:13,890 She doesn't deserve to get arrested. 889 00:32:13,892 --> 00:32:16,426 And this one's a nightmare, but she probably doesn't deserve 890 00:32:16,428 --> 00:32:18,127 to get arrested, either. 891 00:32:18,129 --> 00:32:19,762 Look... 892 00:32:19,764 --> 00:32:22,832 Technically, you didn't break in anywhere. 893 00:32:22,834 --> 00:32:24,500 This was Boyce's fault for being dumb enough 894 00:32:24,502 --> 00:32:26,402 to let you in, so... 895 00:32:33,378 --> 00:32:37,113 You went to all this trouble to get out of enlisting? 896 00:32:37,115 --> 00:32:38,481 You know you just had to write a letter 897 00:32:38,483 --> 00:32:40,182 to the office saying you changed your mind, right? 898 00:32:40,184 --> 00:32:41,684 Well, if we knew that, 899 00:32:41,686 --> 00:32:42,985 we wouldn't be here now, would we? 900 00:32:42,987 --> 00:32:44,553 Okay, know when to shut up, Mouse. 901 00:32:44,555 --> 00:32:46,088 Yeah, skank's right. Let's go. 902 00:32:49,426 --> 00:32:52,728 Thanks. That was really cool of you. 903 00:32:52,730 --> 00:32:53,996 We all make mistakes. 904 00:32:53,998 --> 00:32:56,699 Yeah, well... 905 00:32:56,701 --> 00:32:58,367 Okay, thanks again. 906 00:32:58,369 --> 00:33:00,669 Um, I'm gonna... 907 00:33:00,671 --> 00:33:01,804 Wait a minute. 908 00:33:01,806 --> 00:33:04,874 Oh, do you wanna take our names? 909 00:33:04,876 --> 00:33:06,075 Just yours. 910 00:33:06,077 --> 00:33:07,943 And if you don't think I'm being too out of line, 911 00:33:07,945 --> 00:33:09,478 your number? 912 00:33:09,480 --> 00:33:10,880 So I can ask you out? 913 00:33:10,882 --> 00:33:12,381 Oh. 914 00:33:12,383 --> 00:33:16,318 Uh, uh, yes, I mean. Yes, absolutely. 915 00:33:16,320 --> 00:33:19,021 Sometimes the unexpected 916 00:33:19,023 --> 00:33:22,358 takes the form of a sweet surprise. 917 00:33:22,360 --> 00:33:25,928 But sometimes not. 918 00:33:35,338 --> 00:33:37,339 Oh, it's you. 919 00:33:37,341 --> 00:33:39,441 That happy to see me, huh? 920 00:33:39,443 --> 00:33:41,376 I thought you were Walt. 921 00:33:44,815 --> 00:33:47,649 Look, I know we had a fight, 922 00:33:47,651 --> 00:33:50,352 but I want you to know, I'm not moving, okay? 923 00:33:50,354 --> 00:33:52,854 I promise. 924 00:33:54,425 --> 00:33:55,724 Hey, Carrie. 925 00:33:55,726 --> 00:33:57,192 What's wrong? 926 00:33:57,194 --> 00:34:02,698 It's not you or us or the fight. 927 00:34:02,700 --> 00:34:05,200 It's Walt. 928 00:34:05,202 --> 00:34:08,804 Bennet's ex-boyfriend has AIDS, 929 00:34:08,806 --> 00:34:10,872 and so now Bennet could have it, 930 00:34:10,874 --> 00:34:12,674 which means Walt could have it. 931 00:34:12,676 --> 00:34:15,544 And... we found out at the club. 932 00:34:15,546 --> 00:34:22,384 And then Walt ran away, and I can't find him anywhere. 933 00:34:22,386 --> 00:34:24,719 And I thought he might be here, 934 00:34:24,721 --> 00:34:28,990 and I wanted to call the house to see if he was there, 935 00:34:28,992 --> 00:34:31,826 but if I do, then my dad will answer, 936 00:34:31,828 --> 00:34:35,730 and... and I'll have to tell him. 937 00:34:38,035 --> 00:34:41,036 And I just... I just... I really need you right now, 938 00:34:41,038 --> 00:34:43,605 because I don't know what to do. 939 00:34:43,607 --> 00:34:44,839 And I just... I need you. 940 00:34:44,841 --> 00:34:48,777 I'm here. I'm here for you. Okay? Okay. 941 00:34:48,779 --> 00:34:50,278 Got that? 942 00:34:50,280 --> 00:34:52,113 Hey, look at me. 943 00:34:53,850 --> 00:34:56,050 All right, come on. I'll drive. 944 00:34:56,052 --> 00:34:58,353 Let's go find Walt, all right? Okay. 945 00:35:54,535 --> 00:35:56,569 I'm glad you came. 946 00:35:56,571 --> 00:35:57,604 I've missed you. 947 00:35:57,606 --> 00:35:59,372 It's only been a week. 948 00:35:59,374 --> 00:36:00,707 I know, but, well... 949 00:36:00,709 --> 00:36:01,774 I don't know about you, 950 00:36:01,776 --> 00:36:03,576 but it's been the longest week of my life. 951 00:36:03,578 --> 00:36:05,545 So, first things first. 952 00:36:05,547 --> 00:36:08,715 I got my results back yesterday. They're negative. 953 00:36:09,750 --> 00:36:11,217 I assume you got good news, too. 954 00:36:11,219 --> 00:36:12,218 Yeah, I did. 955 00:36:12,220 --> 00:36:14,487 That's great. 956 00:36:14,489 --> 00:36:16,255 We're so lucky, Walt. 957 00:36:16,257 --> 00:36:17,423 Lucky? 958 00:36:17,425 --> 00:36:19,859 Yeah. 959 00:36:19,861 --> 00:36:23,296 I went to visit Eric in the hospital. 960 00:36:23,298 --> 00:36:24,263 It's pretty brutal. 961 00:36:24,265 --> 00:36:26,399 Sorry, Bennet. 962 00:36:26,401 --> 00:36:27,600 Yeah, he's, uh... 963 00:36:27,602 --> 00:36:30,136 He's got pneumonia, 964 00:36:30,138 --> 00:36:32,572 and the virus has invaded his brain. 965 00:36:34,174 --> 00:36:36,409 He didn't even know I was there half the time. 966 00:36:36,411 --> 00:36:38,244 And... 967 00:36:38,246 --> 00:36:43,949 Maybe it's better that he doesn't know what's going on. 968 00:36:43,951 --> 00:36:46,986 They can't help him anymore. He's just... 969 00:36:46,988 --> 00:36:48,788 - He's waiting to die... - Stop! 970 00:36:48,790 --> 00:36:51,257 Okay, please? Just stop. God, that's awful. 971 00:36:51,259 --> 00:36:54,460 I can't hear this. I'm sorry. 972 00:36:54,462 --> 00:36:56,074 I know you're scared, but we need to talk about it. 973 00:36:56,194 --> 00:36:58,297 I can't hear it, Bennet. I'm only 18. 974 00:36:58,299 --> 00:36:59,465 I'm not supposed to have to start thinking 975 00:36:59,467 --> 00:37:01,033 about dying when my life has barely started. 976 00:37:01,035 --> 00:37:02,668 You're not dying. 977 00:37:02,670 --> 00:37:04,503 But there's people in our community 978 00:37:04,505 --> 00:37:06,338 whose lives have also just started who are. 979 00:37:06,340 --> 00:37:08,173 I'm not part of this community. 980 00:37:08,175 --> 00:37:10,276 Of course you are. 981 00:37:10,278 --> 00:37:12,511 We're all gay men. 982 00:37:12,513 --> 00:37:14,446 And AIDS is a reality in our community. 983 00:37:14,448 --> 00:37:16,148 Would you please stop calling it that? 984 00:37:16,150 --> 00:37:18,050 I am not part of any community. 985 00:37:19,386 --> 00:37:21,920 I knew this was gonna be hard, coming out... 986 00:37:21,922 --> 00:37:23,756 That people would judge me, even hate me... 987 00:37:23,758 --> 00:37:25,457 But I never thought about everything 988 00:37:25,459 --> 00:37:26,625 that I'd have to give up. 989 00:37:26,627 --> 00:37:31,096 Like having kids, getting married. 990 00:37:31,098 --> 00:37:32,498 When I was little, 991 00:37:32,500 --> 00:37:36,068 I used to dream of having my wedding at the Waldorf. 992 00:37:36,070 --> 00:37:38,704 Which, I know, I probably should've realized 993 00:37:38,706 --> 00:37:40,906 then that I was gay. 994 00:37:40,908 --> 00:37:43,108 But the point is, I want that stuff... 995 00:37:43,110 --> 00:37:46,078 The white picket fence, the family. 996 00:37:46,080 --> 00:37:49,014 That's stuff I can't have if I'm gay. 997 00:37:51,818 --> 00:37:53,285 So what are you saying? 998 00:37:53,287 --> 00:37:57,923 I don't know. I just... 999 00:37:57,925 --> 00:37:59,524 know I can't do this. 1000 00:38:01,227 --> 00:38:02,461 I see. 1001 00:38:05,999 --> 00:38:07,232 ♪ Fate 1002 00:38:07,234 --> 00:38:08,333 I love you. 1003 00:38:08,335 --> 00:38:10,335 ♪ Up against your will 1004 00:38:10,337 --> 00:38:12,804 But that's not enough. 1005 00:38:12,806 --> 00:38:14,906 ♪ Through the thick and thin 1006 00:38:14,908 --> 00:38:16,041 I'm sorry. 1007 00:38:16,043 --> 00:38:18,109 It's scary when we realize how quickly 1008 00:38:18,111 --> 00:38:20,979 our expectations for the future can slip away. 1009 00:38:20,981 --> 00:38:25,650 ♪ You give yourself to him 1010 00:38:25,652 --> 00:38:29,721 ♪ in starlit nights I saw you ♪ 1011 00:38:29,723 --> 00:38:30,955 Everything okay? 1012 00:38:30,957 --> 00:38:32,424 Mm-hmm. 1013 00:38:32,426 --> 00:38:33,992 So I did some research and found out 1014 00:38:33,994 --> 00:38:35,193 what a McTwist is. 1015 00:38:35,195 --> 00:38:37,862 It's a backside spin with a mute grab. 1016 00:38:37,864 --> 00:38:39,130 It's pretty sick, right? 1017 00:38:39,132 --> 00:38:40,465 V-very impressed. 1018 00:38:40,467 --> 00:38:42,033 Well, don't be. I can say it, 1019 00:38:42,035 --> 00:38:43,735 but I have no idea what it means. 1020 00:38:44,871 --> 00:38:47,405 But I do know I'm excited for you, 1021 00:38:47,407 --> 00:38:49,407 and for this opportunity. 1022 00:38:49,409 --> 00:38:50,708 Thanks. 1023 00:38:50,710 --> 00:38:53,645 I want you to know, my life is here. 1024 00:38:53,647 --> 00:38:55,613 I can launch the business from New York. 1025 00:38:55,615 --> 00:38:58,182 I'm not leaving. I'm here for you, okay? 1026 00:38:58,184 --> 00:38:59,484 Okay. 1027 00:38:59,486 --> 00:39:02,420 ♪ He will wait until... 1028 00:39:02,422 --> 00:39:04,255 So what you doing? 1029 00:39:04,257 --> 00:39:05,957 - Well, these are my designs. - Mm-hmm. 1030 00:39:05,959 --> 00:39:07,725 Which one do you like better? 1031 00:39:11,765 --> 00:39:13,998 Sometimes what we expect and what actually happens 1032 00:39:14,000 --> 00:39:16,868 can be completely surprising... in a good way. 1033 00:39:16,870 --> 00:39:18,336 Hold on. I'll meet you in Study Hall. 1034 00:39:18,338 --> 00:39:19,437 I just wanna make a phone call. 1035 00:39:19,439 --> 00:39:22,473 Pete? Again? 1036 00:39:22,475 --> 00:39:23,608 This is crazy. 1037 00:39:23,610 --> 00:39:24,876 I can't believe you fell for the guy 1038 00:39:24,878 --> 00:39:26,944 who almost arrested us. 1039 00:39:26,946 --> 00:39:28,179 Whoever would've thought? 1040 00:39:28,181 --> 00:39:30,748 I know. 1041 00:39:32,418 --> 00:39:33,884 Of course, some things in life 1042 00:39:33,886 --> 00:39:35,353 really are predictable. 1043 00:39:35,355 --> 00:39:38,122 I'll get it! 1044 00:39:43,562 --> 00:39:45,796 Now just where do you think you're going, young lady? 1045 00:39:45,798 --> 00:39:48,265 On a date. 1046 00:39:51,337 --> 00:39:54,939 We will talk about this when you get home, Dorrit! 1047 00:39:57,977 --> 00:39:59,043 Whoo! 1048 00:39:59,045 --> 00:40:01,378 ♪ Your will 1049 00:40:01,380 --> 00:40:03,213 It's reassuring when things turn out 1050 00:40:03,215 --> 00:40:05,649 just as we think they will. 1051 00:40:05,651 --> 00:40:07,985 I knew they'd love us as a pair. 1052 00:40:10,923 --> 00:40:12,423 But more often than not, 1053 00:40:12,425 --> 00:40:15,959 the universe pulls the rug out from under us. 1054 00:40:15,961 --> 00:40:19,430 ♪ Up against your will 1055 00:40:19,432 --> 00:40:21,865 ♪ through the thick and thin 1056 00:40:21,867 --> 00:40:24,935 Will we be brave? 1057 00:40:24,937 --> 00:40:26,370 Or will we run away, 1058 00:40:26,372 --> 00:40:28,705 hoping to avoid the next cruel surprise? 1059 00:40:28,707 --> 00:40:31,341 ♪ Him 1060 00:40:31,343 --> 00:40:34,811 Mom? It's me. 1061 00:40:37,015 --> 00:40:40,317 I wanna come home. 1062 00:40:42,554 --> 00:40:44,454 So how do we carry on in a world 1063 00:40:44,456 --> 00:40:47,824 where the unexpected could hit at any time? 1064 00:40:47,826 --> 00:40:52,095 We look for someone we love to hold on to. 1065 00:40:52,097 --> 00:40:53,130 ♪ Under blue moon 1066 00:40:53,132 --> 00:40:55,632 ♪ I saw you 1067 00:40:55,634 --> 00:40:58,802 ♪ soon you will take me 1068 00:40:59,804 --> 00:41:02,653 ==sync, correction by dcdah== for www.MY-SUBS.com 77334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.