Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch any video online with Open-SUBTITLES
Free Browser extension: osdb.link/ext
2
00:00:22,290 --> 00:00:25,670
WUSTE FILMPRODUKTION
3
00:00:26,250 --> 00:00:29,130
AND ZDF PRESENT
4
00:00:30,000 --> 00:00:34,010
A FILM BY FATIH AKIN
5
00:02:12,730 --> 00:02:17,320
WRITTEN AND DIRECTED BY FATIH AKIN
6
00:02:20,320 --> 00:02:24,160
SHORT SHARP SHOCK
7
00:02:36,420 --> 00:02:39,180
Hey! What the hell?
8
00:02:39,550 --> 00:02:42,220
What are you doing?
- Let me go! - Help!
9
00:02:50,060 --> 00:02:51,100
Are you okay?
10
00:02:51,480 --> 00:02:53,980
COSTA, GREEK
11
00:02:54,360 --> 00:02:58,530
Bobby, a word. - What?
- I hear you wanna work for the Albanians?
12
00:02:58,900 --> 00:03:02,200
No, I don't, honest.
- Don't lie to me, you prick!
13
00:03:02,570 --> 00:03:06,700
Don't you ever show your face here again!
- Please, Uncle, no!
14
00:03:10,420 --> 00:03:15,130
I swear by your dead mother,
I'll break every bone in your body.
15
00:03:19,550 --> 00:03:22,590
BOBBY, SERB
16
00:03:54,210 --> 00:03:57,000
GABRIEL, TURK
17
00:04:03,010 --> 00:04:07,050
May I introduce you?
This is my dear brother Gabriel.
18
00:04:07,430 --> 00:04:09,180
Fresh out of jail.
19
00:04:09,560 --> 00:04:15,150
And this is my beautiful, wonderful
and dearest friend and partner, Alice.
20
00:04:15,520 --> 00:04:16,560
- Hello.
21
00:04:16,940 --> 00:04:20,610
A pleasure to finally meet you.
- Go ahead, kiss.
22
00:04:23,450 --> 00:04:25,660
We have a present for you.
23
00:04:28,830 --> 00:04:30,540
It's a Phurba dagger.
24
00:04:30,910 --> 00:04:34,120
A what? - Phurba.
- It's a Buddhist good luck charm.
25
00:04:34,500 --> 00:04:38,250
It'll protect you from evil demons
on the path to enlightenment.
26
00:04:38,630 --> 00:04:41,380
We made it ourselves.
- I'm going to need it.
27
00:04:42,260 --> 00:04:43,880
Thanks.
28
00:04:47,720 --> 00:04:49,100
Chapeau!
29
00:04:54,890 --> 00:04:57,360
Muhammad Ali!
- Bobby Capone!
30
00:04:57,730 --> 00:05:02,610
You're back, man! - I'm back!
- Let me hug you. I don't believe it.
31
00:05:02,990 --> 00:05:06,570
Look at you! You lost weight.
You look like Gandhi. What's wrong?
32
00:05:06,950 --> 00:05:09,620
They don't serve kebab in jail.
- Kebab?
33
00:05:09,990 --> 00:05:15,540
Fuck kebab! I'll stuff you with food
till it's coming out your ears.
34
00:05:16,210 --> 00:05:18,130
There's someone I want you to meet.
35
00:05:18,540 --> 00:05:20,090
Alice!
36
00:05:21,920 --> 00:05:25,630
Alice, know who this is?
How could you?
37
00:05:26,010 --> 00:05:29,470
Baby, he's a legend.
The toughest guy in Hamburg-Altona.
38
00:05:29,850 --> 00:05:33,520
Forget the guys on TV.
They're nothing. He's a real killer.
39
00:05:33,890 --> 00:05:39,060
Baby, this is Gabriel.
My bad-ass motherfucker. - Hello.
40
00:05:41,270 --> 00:05:45,360
Gabriel, you know who this is?
Luckily, I got lucky.
41
00:05:45,740 --> 00:05:48,950
No scene queen, bitch
or dumb blonde trash for me.
42
00:05:49,320 --> 00:05:53,040
Instead, I get the girl of my dreams.
Just look at her. My angel.
43
00:05:53,410 --> 00:05:57,540
The mother of my children,
if I ever have any.
44
00:05:57,920 --> 00:06:00,920
My girl. Look at her.
Such a sweetheart. - Yes, alright!
45
00:06:01,290 --> 00:06:03,670
Alice, shall we dance?
- She's so sweet.
46
00:06:04,050 --> 00:06:05,590
So?
- What, so?
47
00:06:05,970 --> 00:06:09,800
What do you think? - I thought
you went for blondes with big tits.
48
00:06:10,180 --> 00:06:14,680
Times change. I'm more into
inner beauty and stuff like that now.
49
00:06:15,430 --> 00:06:17,810
Inner beauty?
- Inner beauty.
50
00:06:25,320 --> 00:06:27,400
Gabriel!
- Alright, alright, come on.
51
00:06:28,570 --> 00:06:29,990
Hey, man!
52
00:06:40,710 --> 00:06:43,340
What's this?
- What's what? - This!
53
00:06:43,710 --> 00:06:46,130
A bomber jacket.
- What are you wearing?
54
00:06:46,510 --> 00:06:49,180
I think I look pretty cool.
- You look like shit.
55
00:06:49,550 --> 00:06:52,640
Look at yourself. Then look at me.
- You look great.
56
00:06:53,010 --> 00:06:54,890
Maybe you made a mistake tonight?
57
00:06:55,260 --> 00:06:57,220
A mistake? What did I do wrong?
58
00:06:57,600 --> 00:07:02,610
You know perfectly well that Cenk's only
getting married once. - Let's hope so.
59
00:07:02,980 --> 00:07:04,400
Costa, don't fuck with me.
60
00:07:04,770 --> 00:07:06,030
Listen.
61
00:07:06,980 --> 00:07:10,660
I'm vouching for you tonight.
Do you know what that means?
62
00:07:11,030 --> 00:07:13,320
You saw them all staring outside.
63
00:07:13,700 --> 00:07:15,950
They see you and come to me, not to you.
64
00:07:17,200 --> 00:07:18,250
So now what?
65
00:07:19,250 --> 00:07:21,000
Now we Kiss.
66
00:07:22,120 --> 00:07:23,170
Come here.
67
00:07:32,220 --> 00:07:34,050
What did I tell you on the phone?
68
00:07:35,810 --> 00:07:37,810
I forgot.
69
00:07:39,980 --> 00:07:43,270
Why, Costa? Why don't you listen to me?
70
00:07:43,650 --> 00:07:46,360
Why should I? Are you better than me?
71
00:07:53,660 --> 00:07:57,160
I've had enough. Enough of him.
72
00:07:57,540 --> 00:07:59,910
But I don't know how to tell him.
73
00:08:00,960 --> 00:08:02,540
Write him a letter.
74
00:08:02,920 --> 00:08:05,960
A letter! That's too childish.
75
00:08:07,630 --> 00:08:12,090
I have to tell him straight to his face,
"Costa, I'm leaving you."
76
00:08:13,380 --> 00:08:15,140
Won't you give him another chance?
77
00:08:15,510 --> 00:08:18,407
He's totally in love with you.
What's he going to do without you?
78
00:08:18,431 --> 00:08:19,160
- Alice!
79
00:08:19,430 --> 00:08:21,930
I don't love him anymore, you know?
80
00:08:30,650 --> 00:08:32,570
Is there something else?
81
00:08:32,950 --> 00:08:34,530
Like what?
82
00:08:35,320 --> 00:08:36,870
There's something else.
83
00:08:40,040 --> 00:08:41,790
Have you met someone else?
84
00:08:43,660 --> 00:08:46,960
Where did you get that idea?
- You have!
85
00:08:48,290 --> 00:08:51,880
Who is he? Do I know him? Tell me!
- Calm down!
86
00:08:52,260 --> 00:08:53,800
Yes, I met someone else.
87
00:09:01,640 --> 00:09:04,770
You sure dance cool.
- Really?
88
00:09:05,140 --> 00:09:07,730
The way you move, it...
89
00:09:08,110 --> 00:09:10,690
it drives me crazy, you know that?
90
00:09:11,070 --> 00:09:13,420
Are you here by yourself?
- No, with my husband.
91
00:09:13,690 --> 00:09:17,360
With your husband?
Tell your husband I envy him.
92
00:09:18,490 --> 00:09:20,330
I envy him deeply.
93
00:09:25,370 --> 00:09:27,080
That's much better, man.
94
00:09:27,460 --> 00:09:29,710
Cool suit.
- It is cool.
95
00:09:30,090 --> 00:09:33,880
Well it's mine, dickhead!
- Hey, Costa, you look great.
96
00:09:34,420 --> 00:09:36,680
You look great too.
- Yeah? - We all do!
97
00:09:37,050 --> 00:09:39,470
And we're back together again.
98
00:09:40,470 --> 00:09:44,560
Think you can split for an hour?
- What for?
99
00:09:44,930 --> 00:09:48,150
We have a small surprise for you.
100
00:09:48,520 --> 00:09:51,360
A small surprise?
- Really small. - This big.
101
00:09:52,940 --> 00:09:57,240
So what have you both been up to?
- This and that. - And the other.
102
00:09:57,610 --> 00:09:59,910
What do you mean by this and that?
103
00:10:00,280 --> 00:10:03,790
I still steal.
- And I still sell.
104
00:10:05,160 --> 00:10:06,210
Costa...
105
00:10:06,580 --> 00:10:10,040
I heard you treat
my sister like a piece of shit.
106
00:10:10,420 --> 00:10:14,090
You heard I treat your sister like
a piece of shit? - That's what I heard.
107
00:10:14,460 --> 00:10:17,010
Where did you hear that?
- It's what people say.
108
00:10:17,380 --> 00:10:19,720
They do, huh?
109
00:10:20,340 --> 00:10:23,600
Watch it, boy.
Don't lose her, she's a great girl.
110
00:10:23,970 --> 00:10:26,850
How about you telling her
what a great guy she's got?
111
00:10:27,230 --> 00:10:32,150
What's so funny, asshole?
- Nothing, dude. You're both just so cute.
112
00:10:32,730 --> 00:10:34,480
Hey, where are we heading anyway?
113
00:10:34,860 --> 00:10:38,740
Be ready for a surprise.
- And before you know it...
114
00:10:39,110 --> 00:10:42,240
You're gonna get some...
115
00:10:42,780 --> 00:10:44,120
bang-bang action.
116
00:11:02,260 --> 00:11:03,510
Bingo!
117
00:11:05,560 --> 00:11:07,470
Hey, what's going on?
118
00:11:20,570 --> 00:11:24,450
Your dick is free again, Tiger!
- Off you go then, man.
119
00:11:41,470 --> 00:11:43,140
I've got a laptop.
120
00:11:43,800 --> 00:11:46,470
Hip-hop!
- Tiptop!
121
00:11:49,680 --> 00:11:50,940
Seven.
122
00:11:53,270 --> 00:11:54,440
One!
123
00:11:54,810 --> 00:11:55,860
Eight.
124
00:11:56,230 --> 00:12:01,570
One! - Costa, no motherfucker on earth
is gonna give you a grand and you know it.
125
00:12:01,950 --> 00:12:04,700
That's why I'll give you eight now.
126
00:12:05,320 --> 00:12:07,370
Music to your ears.
127
00:12:07,990 --> 00:12:09,830
Okay. Nine!
128
00:12:11,000 --> 00:12:14,540
You're a real dickface,
you know that? Eight!
129
00:12:15,920 --> 00:12:19,380
Fuck you, give me the eight.
Hand them over!
130
00:12:21,090 --> 00:12:23,630
Gimme the laptop. Gimme the laptop!
131
00:12:27,180 --> 00:12:30,980
You're trying to rip me off!
There's only seven here! It's only seven!
132
00:12:31,350 --> 00:12:34,980
Costa, you know what?
You can be such a cheapskate. Really.
133
00:12:35,350 --> 00:12:39,730
Our buddy comes back and you
won't even pitch in for his present?
134
00:12:45,780 --> 00:12:48,830
Ripping me off like a true Yugoslavian!
135
00:12:49,200 --> 00:12:53,660
Nothing doing! Life goes on.
- Nothing doing? Give me another 100.
136
00:12:54,040 --> 00:12:58,380
Can you give me a power pack?
- I can, for another 100.
137
00:12:58,750 --> 00:13:02,380
You know what?
You've become pretty good at this.
138
00:13:04,510 --> 00:13:05,720
Leave her be.
139
00:13:06,090 --> 00:13:10,140
You don't have money for that.
Give it to Miro, or he'll kick your ass.
140
00:13:29,780 --> 00:13:34,410
My son, you can't disappear
for an hour at your brother's wedding.
141
00:13:34,790 --> 00:13:38,380
Your friends show up
and you start acting crazy again.
142
00:13:38,750 --> 00:13:41,170
I was only gone for 15 minutes.
- What?
143
00:13:41,550 --> 00:13:45,590
Your watch must be made in Japan.
You were gone for exactly one hour.
144
00:13:45,970 --> 00:13:49,550
Father, I apologize.
- Alright, but don't do it again.
145
00:13:49,930 --> 00:13:54,270
Congratulations, son,
may God watch over you.
146
00:13:55,480 --> 00:13:58,770
Congratulations, daughter,
may God watch over you.
147
00:13:59,480 --> 00:14:04,070
Congratulations, son,
may God watch over you.
148
00:14:04,490 --> 00:14:07,990
Mama's boy can't stand to be
away from her. - She is my mother.
149
00:14:10,990 --> 00:14:13,160
Best wishes to you.
150
00:14:15,080 --> 00:14:17,000
Best wishes.
- Thanks.
151
00:14:17,370 --> 00:14:18,920
You're very beautiful.
152
00:14:24,300 --> 00:14:27,130
I'm glad you're out.
- Thanks.
153
00:14:27,930 --> 00:14:32,640
Great hairdo. You look
like a movie star. Here's 100 marks.
154
00:14:33,100 --> 00:14:36,270
From Mom?
- Yeah. - Figures.
155
00:14:36,810 --> 00:14:41,360
Don't drink too much tonight. - Why not?
- You'll be driving a taxi tomorrow.
156
00:14:41,730 --> 00:14:44,980
Dude, I can't. The cops took my license.
- Hey, hey!
157
00:14:45,360 --> 00:14:50,610
You'll be using mine. But no shady
stuff, or I'll rip your head off. Alright?
158
00:14:50,990 --> 00:14:53,450
Okay, man.
- Okay. - Thanks.
159
00:14:53,950 --> 00:14:56,620
Alright.
- Now go and have fun. - I will.
160
00:14:57,000 --> 00:14:59,830
Cenk, you old tiger.
- Bobby...
161
00:15:00,540 --> 00:15:02,630
You lion.
- Hello.
162
00:15:03,960 --> 00:15:06,050
Now let me see... Thanks.
163
00:15:06,420 --> 00:15:10,380
I wouldn't wanna prick your belly.
- It's hard to miss.
164
00:15:10,760 --> 00:15:14,600
I wish you both all the best.
Children, health, money...
165
00:15:14,970 --> 00:15:17,560
I don't know,
just the best of everything.
166
00:15:17,930 --> 00:15:22,860
Cenk, if you ever need anything,
whatever it is, you come to me, okay?
167
00:15:23,230 --> 00:15:24,820
Alright.
168
00:15:28,030 --> 00:15:29,130
Take care of yourself.
169
00:15:29,490 --> 00:15:32,640
Wonderful. You're a wonderful couple.
Charming, really charming.
170
00:15:32,910 --> 00:15:34,740
Right. Congratulations.
171
00:15:36,080 --> 00:15:38,080
Yeah. Cenk.
- Costa.
172
00:15:38,950 --> 00:15:41,750
You got married, man. Crazy! Sorry.
173
00:15:42,120 --> 00:15:45,170
You should do so yourself.
- I have something for you. Wait.
174
00:15:47,380 --> 00:15:50,920
Where do I put it?
- A hundred? Give it to her.
175
00:15:57,260 --> 00:15:59,640
Okay. Okay, all the best.
176
00:16:00,020 --> 00:16:01,850
Cenk, awesome!
177
00:16:03,560 --> 00:16:07,820
How are you going to make a living?
- I'm going to drive a taxi again.
178
00:16:08,860 --> 00:16:11,530
You're going to drive a taxi again?
- I am.
179
00:16:11,900 --> 00:16:16,160
Driving a taxi is a real cool job,
but wouldn't you rather work for me?
180
00:16:16,530 --> 00:16:20,080
As what? - I start working
for the Albanians next week.
181
00:16:21,500 --> 00:16:23,080
You, a Serb?
182
00:16:23,460 --> 00:16:27,040
It's what you call "multi-cultural.”
- Multi-cultural?
183
00:16:27,420 --> 00:16:30,050
Didn't know that.
- So how about it?
184
00:16:30,420 --> 00:16:31,760
No.
185
00:16:32,130 --> 00:16:33,680
Why not?
186
00:16:34,050 --> 00:16:36,760
No more shady stuff. Those days are over.
187
00:16:37,140 --> 00:16:39,640
Besides, I promised my probation officer.
188
00:16:40,020 --> 00:16:43,520
Probation officer?
Fuck all probation officers!
189
00:16:43,890 --> 00:16:46,690
Today's a new start. Now!
190
00:16:48,480 --> 00:16:50,110
Look, Bobby.
191
00:16:50,480 --> 00:16:52,190
Listen carefully.
192
00:16:53,280 --> 00:16:58,870
I want to take it easy, save some money
and then... off to Turkey. Get it?
193
00:16:59,240 --> 00:17:03,210
Sun, beach, the sea, a job...
- What job?
194
00:17:04,460 --> 00:17:07,170
Don't know yet, but I'll find something.
195
00:17:08,210 --> 00:17:10,050
Maybe I'll sell jewellery.
196
00:17:11,300 --> 00:17:14,880
We could make it for you.
- A very cool idea.
197
00:17:15,260 --> 00:17:17,590
What's your last name?
- Lorenz.
198
00:17:17,970 --> 00:17:19,810
"Yenilmez & Lorenz."
199
00:17:20,180 --> 00:17:24,180
Sounds good.
- I thought you were a cool guy.
200
00:17:24,560 --> 00:17:26,190
Like you?
201
00:17:27,020 --> 00:17:29,110
What are you laughing at?
202
00:17:31,400 --> 00:17:35,860
Come on, dude, let's dance.
Let's get out there. - Good idea.
203
00:17:42,490 --> 00:17:46,210
I feel bad now.
- Nonsense. He can take it.
204
00:17:50,960 --> 00:17:52,800
I'm gonna go dance.
205
00:18:09,020 --> 00:18:11,190
Almost like old times.
206
00:18:12,820 --> 00:18:15,900
How about a photograph?
- Good idea.
207
00:18:20,410 --> 00:18:22,450
Guys, look over here.
208
00:18:42,180 --> 00:18:47,060
Show her you don't need her.
- But I do. - Bobby, you talk shit.
209
00:18:47,480 --> 00:18:51,860
I talk shit? - Yes, you do.
- Costa, do I talk shit? - Yes, you do.
210
00:18:52,310 --> 00:18:54,560
I talk shit. You talk shit!
- Bobby, leave it!
211
00:18:54,780 --> 00:18:59,490
Telling me I talk shit. What bullshit.
I just gave him some advice.
212
00:18:59,950 --> 00:19:02,030
I'm scared.
213
00:19:04,240 --> 00:19:06,080
You'll manage, my old lion.
214
00:19:08,790 --> 00:19:11,670
Just don't beat her.
That wouldn't be cool.
215
00:19:12,040 --> 00:19:14,000
You wouldn't stand a chance anyway.
216
00:19:18,300 --> 00:19:20,380
I don't want to lose her.
217
00:19:21,180 --> 00:19:22,590
You won't.
218
00:19:35,440 --> 00:19:36,980
Good luck, man.
219
00:20:11,020 --> 00:20:13,230
I don't know how to do this.
- Do what?
220
00:20:13,600 --> 00:20:17,610
Breaking up. Never done it before.
- Tell me go to hell, as usual.
221
00:20:18,070 --> 00:20:20,360
I don't want you to go to hell.
222
00:20:21,280 --> 00:20:23,910
I thought we could stay friends.
- Stay friends?
223
00:20:24,530 --> 00:20:27,530
You mean friends,
as in going for a beer, have a smoke?
224
00:20:27,910 --> 00:20:29,660
I'm serious!
- So am I!
225
00:20:30,040 --> 00:20:32,750
What's wrong with you?
What the hell's wrong with you?
226
00:20:33,370 --> 00:20:36,920
I don't know. - But I do.
You just don't love me anymore.
227
00:20:38,710 --> 00:20:39,800
No.
228
00:20:43,470 --> 00:20:48,140
I don't want to cry in front of you.
I just couldn't stand that, okay?
229
00:20:53,310 --> 00:20:56,770
I wish there was a trick
to make this easier. - Then stay with me.
230
00:20:57,400 --> 00:21:00,980
I swear I'll stop stealing
and smoking pot. I'll get a job.
231
00:21:01,360 --> 00:21:03,990
Please!
- I can't.
232
00:21:06,200 --> 00:21:08,200
Alright, then go. Go on, get lost!
233
00:21:08,870 --> 00:21:10,660
Go, get lost!
234
00:21:11,330 --> 00:21:15,000
I don't give a shit about you.
Got it? I don't give a shit about you!
235
00:21:15,370 --> 00:21:17,830
At first I just wanted to fuck her.
236
00:21:18,210 --> 00:21:21,340
I tried everything, you name it.
237
00:21:23,050 --> 00:21:27,390
But I couldn't pull it off.
Then, at some point, I thought,
238
00:21:28,430 --> 00:21:32,020
"Hey, I've fallen in love with her."
239
00:21:33,060 --> 00:21:34,430
Gabriel...
240
00:21:34,810 --> 00:21:38,560
When she kisses me awake in the morning
with these sugar-sweet lips of hers,
241
00:21:38,940 --> 00:21:41,480
I open my eyes and think
242
00:21:41,860 --> 00:21:44,740
I'm gonna flip out.
243
00:21:48,780 --> 00:21:53,790
Afterwards we sit in bed, drink coffee,
smoke a cigarette and we talk.
244
00:21:54,160 --> 00:21:55,210
We talk.
245
00:21:55,580 --> 00:21:56,750
We just talk non-stop.
246
00:21:57,120 --> 00:22:00,040
She's the only woman
who accepts me as I am.
247
00:22:00,420 --> 00:22:03,000
What chick does that nowadays?
248
00:22:04,920 --> 00:22:07,020
Why do you think
she fell in love with you?
249
00:22:07,380 --> 00:22:10,300
I'm probably not the asshole
everyone takes me for.
250
00:22:13,970 --> 00:22:15,680
Sure you won't work with me?
251
00:22:16,980 --> 00:22:21,230
I'm meeting one of the Albanians tomorrow.
I'll ask if they need anyone else.
252
00:22:21,610 --> 00:22:24,650
Bobby, forget it.
Fuck that shit! Come on.
253
00:22:25,240 --> 00:22:26,820
Fuck that shit?
254
00:22:33,910 --> 00:22:36,960
Ceyda, did you break up with him?
255
00:22:38,420 --> 00:22:40,330
Well, isn't that just great.
256
00:23:36,720 --> 00:23:39,890
Why is this happening to me?
Why? I don't understand.
257
00:23:40,270 --> 00:23:42,350
These things always happen to me!
258
00:23:42,940 --> 00:23:46,610
Damn it! That woman drives me crazy.
She drives me crazy!
259
00:23:48,690 --> 00:23:52,740
I'm freaking out here.
Fucking shit! Damn it!
260
00:23:58,200 --> 00:24:02,920
Why didn't you smash the other window?
I'd have the dress for Alice. Tell me why!
261
00:24:03,290 --> 00:24:07,170
You should've told me. Come on.
- I couldn't have. - Hey, Costal!
262
00:24:07,550 --> 00:24:09,710
Costa... Look at him!
263
00:24:10,090 --> 00:24:12,880
Don't rile him, man!
- But look... - Don't rile him!
264
00:24:15,760 --> 00:24:16,963
The damned slut!
265
00:24:16,987 --> 00:24:21,430
- Hey, is it my ears, or are
you talking about my sister?
266
00:24:21,810 --> 00:24:24,100
Your baby sister, I'm sorry.
267
00:24:24,480 --> 00:24:26,770
Sometimes I forget.
- Don't.
268
00:24:32,820 --> 00:24:35,466
My father says you should get a haircut.
- He's right.
269
00:24:35,490 --> 00:24:39,040
Cut off that mane, dude.
You look like Jesus!
270
00:24:39,410 --> 00:24:42,370
I am Jesus, dude! Didn't you know?
271
00:24:44,670 --> 00:24:46,170
I love you, you asshole!
272
00:24:46,540 --> 00:24:51,720
What would your father say, if he
found out his daughter was seeing a Greek?
273
00:24:52,090 --> 00:24:55,390
He'd rip his head off.
- What? Just for being a Greek?
274
00:24:55,760 --> 00:24:59,100
No, for getting in his daughter's pants.
- And if I were a Turk?
275
00:24:59,470 --> 00:25:04,230
You'd be a disappointment to your parents.
- To my parents? I don't get it.
276
00:25:04,600 --> 00:25:05,770
You don't get it?
277
00:25:06,150 --> 00:25:09,480
Look, if you were a Turk
while your parents were Greek...
278
00:25:09,860 --> 00:25:13,400
Cut the bullshit, dude!
- He doesn't get it! - No. You know why?
279
00:25:13,780 --> 00:25:16,030
Because Greeks reek.
280
00:25:16,410 --> 00:25:20,660
I would say, "Greeks sneak!"
- I say, "One for you and one for you!"
281
00:25:21,040 --> 00:25:24,790
Go sit on a piece of Serbian meat
and spin round! - Oh yeah?
282
00:25:25,620 --> 00:25:28,710
You're an asshole.
- Sure I'm an asshole!
283
00:25:29,290 --> 00:25:32,130
What do you think? Hey, Nejo!
284
00:25:33,130 --> 00:25:37,470
Hey, Nejo, man!
- Cool hat! - What kind of hat is that?
285
00:25:37,840 --> 00:25:42,100
Long time no see, man.
- When did they let you out?
286
00:25:47,230 --> 00:25:49,110
Hey, Nejo, you asshole.
287
00:26:07,000 --> 00:26:08,630
Oh, shit!
288
00:26:09,250 --> 00:26:10,500
I don't believe it.
289
00:26:10,880 --> 00:26:12,840
That guy's licking your girl's face.
290
00:26:13,210 --> 00:26:15,160
Are you letting him get away with that?
291
00:26:15,260 --> 00:26:18,406
Are you letting him get away with that?
What kind of jerk are you?
292
00:26:18,430 --> 00:26:21,970
So this is your reason!
- Costa, get lost. - That's your reason?
293
00:26:22,350 --> 00:26:26,350
Leave her alone! - Man, piss off,
and take your friends with you!
294
00:26:26,730 --> 00:26:31,860
Get your hands off me, you asshole!
- Sven, let's go. - Alright, alright.
295
00:26:32,230 --> 00:26:34,730
It's alright, okay?
- Okay, okay...
296
00:26:38,990 --> 00:26:40,030
Sven, stop it!
297
00:26:40,410 --> 00:26:41,570
Sven, stop it, man!
298
00:26:41,950 --> 00:26:45,290
You think you got what it takes,
you asshole? - Bobby, stop it!
299
00:26:45,660 --> 00:26:48,460
Stop it!
- Stop it, come on.
300
00:26:51,130 --> 00:26:52,340
Sven!
301
00:26:56,090 --> 00:26:58,930
Sven, come on, man!
Leave those guys alone!
302
00:27:03,600 --> 00:27:04,600
Gabiriel!
303
00:27:09,600 --> 00:27:12,440
Stop it!
- Ceyda, get back.
304
00:27:15,440 --> 00:27:16,990
Gabriel, stop it!
305
00:27:21,820 --> 00:27:23,700
Stop!
306
00:27:43,600 --> 00:27:47,640
Gabriel, that was just like old times.
Let me kiss you, you asshole!
307
00:27:48,020 --> 00:27:49,680
Go fuck yourself, damn it!
308
00:27:50,140 --> 00:27:51,600
What's wrong with you?
309
00:27:51,980 --> 00:27:56,480
You assholes! I just got out of jail,
remember? I just got out and now this!
310
00:27:56,860 --> 00:27:58,320
Relax, what's wrong with you?
311
00:27:58,690 --> 00:28:03,200
Admit that you fucked up again!
- Okay, I fucked up. I'm sorry, so?
312
00:28:03,570 --> 00:28:07,660
You're sorry? So am I.
For hanging out with assholes like you.
313
00:28:08,040 --> 00:28:09,640
It's alright.
- It's not alright.
314
00:28:10,000 --> 00:28:12,050
Think you'll get my sister back this way?
315
00:28:12,250 --> 00:28:15,080
Then you don't know her very well.
This is not okay.
316
00:28:15,460 --> 00:28:18,710
I just beat up a guy
who did me no wrong.
317
00:28:20,670 --> 00:28:23,680
Fuck the both of you.
I'm going home. I need some sleep.
318
00:28:25,890 --> 00:28:27,640
What's wrong with him?
319
00:28:29,310 --> 00:28:31,140
He wants to grow up.
320
00:28:32,640 --> 00:28:34,400
And we're holding him back.
321
00:28:51,580 --> 00:28:53,960
It's almost dawn.
322
00:28:54,330 --> 00:28:56,920
Will you come and pray with me, my son?
323
00:28:57,290 --> 00:28:59,710
Some other time. Not now.
324
00:29:00,090 --> 00:29:03,050
It's up to you. Have a nice morning.
325
00:29:14,810 --> 00:29:16,910
I thought
you didn't want to fight anymore!
326
00:29:17,190 --> 00:29:20,390
When your boyfriend beats up
my guys, I will defend them, get it?
327
00:29:20,610 --> 00:29:22,490
You're such a mess, Ceyda.
328
00:29:23,030 --> 00:29:26,490
Do you have any idea
what you did to Costa? Do you? Huh?
329
00:29:26,860 --> 00:29:29,410
Why make out in public here in Altona?
330
00:29:29,780 --> 00:29:32,700
Do it wherever you like, but not here!
331
00:29:33,410 --> 00:29:36,110
Who I make out with and where
is none of your business.
332
00:29:36,210 --> 00:29:38,710
I've always defended you, stuck by you.
333
00:29:39,090 --> 00:29:41,590
Remember I protected you from Mum and Dad.
334
00:29:41,960 --> 00:29:45,660
You can stay out as late as you want.
Show me another Turkish girl who can!
335
00:29:45,800 --> 00:29:47,260
Right.
336
00:29:47,640 --> 00:29:51,350
And when you fell in love with Costa,
I stood by you too.
337
00:29:51,720 --> 00:29:54,980
But I don't respect this crap.
It makes me wanna puke!
338
00:29:55,940 --> 00:29:58,810
I can't chose who I fall in love with.
339
00:29:59,190 --> 00:30:00,990
You say you want what's best for me.
340
00:30:01,150 --> 00:30:05,450
This guy doesn't take drugs, he has money,
he's his own man. Can Costa offer me that?
341
00:30:05,990 --> 00:30:07,240
Ceyda...
342
00:30:08,490 --> 00:30:09,740
He needs you!
343
00:30:10,490 --> 00:30:12,740
Do you want me to sacrifice myself?
344
00:30:19,670 --> 00:30:20,960
Good night.
345
00:30:37,810 --> 00:30:40,690
Why did you quit Silvio's?
346
00:30:41,060 --> 00:30:44,530
He treated me like a slave.
He didn't trust me, you know?
347
00:30:44,900 --> 00:30:46,740
Besides, Silvio's got no style.
348
00:30:47,110 --> 00:30:48,530
Why didn't he trust you?
349
00:30:48,910 --> 00:30:52,330
Because he's my uncle.
- Silvio's your uncle?
350
00:30:52,700 --> 00:30:54,450
I'm in a car with Silvio's nephew?
351
00:30:54,830 --> 00:30:56,660
Muhamer, if it's...
- Listen to me!
352
00:30:57,040 --> 00:31:00,040
If you have family trouble
and want to take revenge,
353
00:31:00,420 --> 00:31:03,920
then get out now, before I throw you out!
354
00:31:04,710 --> 00:31:07,840
My mother always said,
"Never get involved with Serbs."
355
00:31:10,260 --> 00:31:13,260
Why should I get involved with you?
- Why?
356
00:31:13,810 --> 00:31:17,850
Because I'm good, that's why.
- "Because I'm good, that's why."
357
00:31:27,280 --> 00:31:28,900
So you're good, huh?
358
00:31:30,740 --> 00:31:32,700
See that gypsy over there?
359
00:31:33,830 --> 00:31:35,990
Okay. Ciao.
360
00:31:38,580 --> 00:31:42,000
He owes me a lot of money.
Just won't give it back.
361
00:31:42,380 --> 00:31:46,750
"Tomorrow," he says. He's been
telling me that for a week, "Tomorrow."
362
00:31:47,130 --> 00:31:49,760
I should get out and kick his ass.
363
00:31:52,300 --> 00:31:53,930
You're good?
364
00:31:54,300 --> 00:31:55,560
Show me.
365
00:31:56,350 --> 00:32:00,600
You want me to kick his ass?
- Do it and you're hired.
366
00:32:00,980 --> 00:32:04,730
Hired as what?
- Do it or get out of here.
367
00:32:08,320 --> 00:32:10,070
Okay, I'll do it.
368
00:32:11,030 --> 00:32:12,860
I won't help you.
369
00:32:53,650 --> 00:32:55,110
You know Muhamer?
370
00:32:55,490 --> 00:32:58,190
You know Muhamer?
The guy over there. You know Muhamer.
371
00:32:58,280 --> 00:33:00,620
You owe him money. Give me the money.
372
00:33:01,000 --> 00:33:05,460
Give me the money
or I'll rip off your face, you jerk!
373
00:33:06,420 --> 00:33:09,380
And don't come here again,
or you're dead.
374
00:33:16,140 --> 00:33:19,060
Did you pay those Kurds to do that?
- Better.
375
00:33:20,220 --> 00:33:25,480
I know them. They're dealers. I told them
the guy was selling H on their street.
376
00:33:26,230 --> 00:33:27,440
You did what?
377
00:33:27,810 --> 00:33:30,610
I went in and said, "The guy over there,
378
00:33:30,980 --> 00:33:33,490
he's selling H in your barrio.
379
00:33:33,860 --> 00:33:36,660
I know it's none of my business ..."
They went crazy.
380
00:33:37,030 --> 00:33:40,870
That's what you said?
- That's what I said. - You did? - I did.
381
00:33:41,990 --> 00:33:43,370
That's not bad.
382
00:33:43,750 --> 00:33:46,120
And they totally bought it.
383
00:33:48,460 --> 00:33:50,380
I don't believe it.
- Yeah.
384
00:33:50,750 --> 00:33:52,590
"He sells H!"
385
00:33:53,210 --> 00:33:57,970
Really cool. - They all stormed out
and I just stood there, thinking,
386
00:33:58,340 --> 00:33:59,600
"Not bad."”
387
00:33:59,970 --> 00:34:02,180
You're my man. You're my man.
388
00:34:02,560 --> 00:34:05,060
You're in. Yes, you're in.
- Yes!
389
00:34:05,480 --> 00:34:07,940
Let's get to work!
- What?
390
00:34:08,310 --> 00:34:09,650
I have a job for you.
391
00:34:10,150 --> 00:34:11,480
Thanks, but I'm not sure.
392
00:34:11,860 --> 00:34:14,280
Cut the crap.
You wanted a job, here's one.
393
00:34:14,650 --> 00:34:16,860
Not at the post office! You're kidding.
394
00:34:17,240 --> 00:34:19,780
Fight for it. Do something.
395
00:35:05,450 --> 00:35:07,750
I can't steal.
I must never steal again, Bobby!
396
00:35:08,040 --> 00:35:10,250
Who said so? The dead guy on the cross?
397
00:35:11,170 --> 00:35:13,960
The dead guy on the cross,
he died for your sins, too.
398
00:35:14,340 --> 00:35:17,920
I don't have any sins.
- A sign from God. I mustn't steal again.
399
00:35:18,300 --> 00:35:19,340
Be glad!
400
00:35:19,720 --> 00:35:23,100
Yes, but I need a hundred.
I was going to steal a bicycle.
401
00:35:26,720 --> 00:35:31,480
Take it, I have enough.
- Bobby, you'll get it back. Thanks, dude.
402
00:35:33,360 --> 00:35:35,520
I want you to take these.
403
00:35:35,900 --> 00:35:39,240
Two fifties are a burden.
Take the C-note. It's neater.
404
00:35:39,610 --> 00:35:42,280
Costa, two fifties have style.
One in each hand.
405
00:35:42,660 --> 00:35:45,530
That's crap.
- You're crap. - I'm crap? Why am I crap?
406
00:35:45,910 --> 00:35:49,580
Why do you tell him this crap?
- Guys, guys, guys!
407
00:35:50,920 --> 00:35:53,920
This one's for you. This one's for you.
408
00:35:54,710 --> 00:35:56,880
And this one's for me, okay?
409
00:36:03,550 --> 00:36:06,760
Hi, Honey.
- You look smart.
410
00:36:09,890 --> 00:36:12,650
I have a beautiful man.
- That's a lie.
411
00:36:13,020 --> 00:36:15,650
No!
- I have a really beautiful woman.
412
00:36:25,240 --> 00:36:28,870
Do you know who's invited us
to dinner in an hour? - No.
413
00:36:29,250 --> 00:36:31,960
Who?
- The mafia invited us!
414
00:36:33,460 --> 00:36:35,840
That's not a joke, it's true.
415
00:36:37,130 --> 00:36:38,960
I don't feel like it.
416
00:36:39,340 --> 00:36:43,680
You don't feel like it? My boss wants
to meet you. He's a cool guy. - No...
417
00:36:44,050 --> 00:36:47,700
I'm not in the mood for the mafia.
Besides, I don't have anything to wear.
418
00:36:48,470 --> 00:36:52,810
You don't have anything to wear.
I see, I see, I see.
419
00:36:53,520 --> 00:36:56,570
If I had something to wear for you,
would you promise to come?
420
00:36:56,860 --> 00:36:58,900
I'd have to like it.
421
00:37:12,080 --> 00:37:13,710
Hey, what do you say?
422
00:37:15,330 --> 00:37:16,750
You're nuts.
423
00:37:20,590 --> 00:37:21,960
How is it?
424
00:37:23,420 --> 00:37:25,050
Delicious, really!
425
00:37:25,430 --> 00:37:27,850
Yes, it's edible.
- Edible?
426
00:37:28,220 --> 00:37:30,680
I could bathe in this stuff.
427
00:37:31,720 --> 00:37:34,310
It's the only decent Italian
in the neighborhood.
428
00:37:34,690 --> 00:37:36,600
I know these guys well.
429
00:37:36,980 --> 00:37:38,860
We were in jail together.
430
00:37:39,270 --> 00:37:41,650
They must be Sicilian, right?
431
00:37:42,650 --> 00:37:45,110
Mafiosi, huh?
- Car thieves.
432
00:37:53,080 --> 00:37:54,160
And what do you do?
433
00:37:54,960 --> 00:37:57,080
What I do?
434
00:37:58,290 --> 00:37:59,340
I'm eating.
435
00:38:01,630 --> 00:38:05,340
Bobby says you're an important man
round here. - Did he say that?
436
00:38:08,340 --> 00:38:09,850
I own a brothel.
437
00:38:16,020 --> 00:38:19,270
If you'd told me a pimp
was buying us pasta, I wouldn't have come.
438
00:38:21,110 --> 00:38:23,320
What have you got against pimps?
439
00:38:23,900 --> 00:38:28,320
It's a respected job round here.
And it offers a lot of tax advantages.
440
00:38:29,240 --> 00:38:30,950
A respected job?
441
00:38:32,120 --> 00:38:35,750
You're more primitive than I thought.
- That's enough, Alice, okay?
442
00:38:41,250 --> 00:38:43,960
Are you on hunger strike now?
443
00:38:45,260 --> 00:38:48,010
Okay. Let's try again.
444
00:38:48,380 --> 00:38:50,010
I'm Muhamer.
445
00:38:50,760 --> 00:38:52,010
I'm leaving. You coming?
446
00:38:52,720 --> 00:38:56,560
Hey, Alice, relax.
Drink wine, eat pasta, enjoy the evening.
447
00:38:57,520 --> 00:38:58,600
Are you coming?
448
00:39:09,490 --> 00:39:11,200
Let her go.
449
00:39:19,370 --> 00:39:22,130
Your girlfriend thinks
she's better than us.
450
00:39:25,090 --> 00:39:28,420
If she acts up on you, slap her.
451
00:39:30,260 --> 00:39:32,010
Now eat.
452
00:39:34,640 --> 00:39:37,680
Sven was so mad,
he almost went to the cops.
453
00:39:38,060 --> 00:39:41,150
You advised him against it.
- Right!
454
00:39:42,440 --> 00:39:43,980
Thanks.
455
00:39:46,530 --> 00:39:49,400
Forget Sven, I almost went myself.
456
00:39:50,110 --> 00:39:53,450
Then you'd be back in jail. For life.
457
00:39:56,330 --> 00:39:57,490
Sexy dress!
458
00:40:00,790 --> 00:40:03,580
Feel like beating up my boyfriend?
459
00:40:03,960 --> 00:40:05,670
That nice guy?
460
00:40:06,050 --> 00:40:08,300
He's not nice. He's a jerk.
- What's wrong?
461
00:40:09,760 --> 00:40:13,470
We went to dinner with some idiot.
Bobby told me he's his new boss.
462
00:40:13,840 --> 00:40:15,890
Turns out the guy's a pimp.
463
00:40:16,260 --> 00:40:18,720
It was too much. I left.
- And Bobby?
464
00:40:21,560 --> 00:40:22,980
He stayed put.
465
00:40:24,400 --> 00:40:26,150
What was his name?
466
00:40:26,900 --> 00:40:29,280
Muhamer, or Asshole.
467
00:40:32,860 --> 00:40:34,620
Do you know him?
468
00:40:34,990 --> 00:40:36,910
I've heard of him.
469
00:40:37,280 --> 00:40:38,580
What?
470
00:40:39,240 --> 00:40:41,870
Well, that he's an asshole, for example.
471
00:40:42,870 --> 00:40:45,250
That asshole ruined my night.
472
00:40:45,630 --> 00:40:49,050
Oh, come on, the night's still young.
473
00:40:49,590 --> 00:40:51,130
He's right.
474
00:41:10,150 --> 00:41:12,280
You should've met sooner.
475
00:41:14,070 --> 00:41:15,700
Pity I never visited him.
476
00:41:20,540 --> 00:41:22,450
So what about you and Bobby?
477
00:41:25,120 --> 00:41:26,830
He's been getting on my nerves.
478
00:41:27,210 --> 00:41:30,090
Sometimes I think
he lives on another planet.
479
00:41:30,460 --> 00:41:33,720
I don't understand him.
We're on different wavelengths.
480
00:41:34,090 --> 00:41:37,550
I don't get it.
- Me neither.
481
00:41:51,940 --> 00:41:53,780
This is Svenny-Manny.
- Sven!
482
00:41:54,150 --> 00:41:55,530
Hi.
- Hello, Alice.
483
00:41:55,900 --> 00:41:59,320
How do you know she's called Alice?
- You told me. - Right.
484
00:42:05,250 --> 00:42:06,670
Gabriel.
485
00:42:11,090 --> 00:42:12,300
Sven.
486
00:42:13,260 --> 00:42:15,420
Sorry about your nose, man.
487
00:42:15,800 --> 00:42:17,840
Sorry about your lip.
488
00:42:19,340 --> 00:42:22,600
Let's get out of here.
- Where are you going?
489
00:42:22,970 --> 00:42:24,520
Well, out of here!
490
00:42:37,110 --> 00:42:38,660
I'm hungry!
491
00:42:39,030 --> 00:42:42,870
I thought you just had dinner.
- I didn't eat anything.
492
00:42:54,340 --> 00:42:55,760
Okay, then let's go.
493
00:42:56,130 --> 00:42:57,340
Okay.
494
00:43:00,760 --> 00:43:02,550
I'll be right with you.
495
00:43:13,980 --> 00:43:18,150
You really want to move to Turkey?
- Yes.
496
00:43:19,610 --> 00:43:20,700
Why?
497
00:43:21,160 --> 00:43:23,490
I thought of it while I was in jail.
498
00:43:25,330 --> 00:43:29,330
You hang around in your cell,
and you're all alone.
499
00:43:31,960 --> 00:43:34,040
They tell you when to get up,
500
00:43:34,420 --> 00:43:37,420
when to go, when to eat. Everything.
501
00:43:39,220 --> 00:43:41,770
The only thing
they can't take away are your dreams.
502
00:43:42,510 --> 00:43:44,260
In Turkey you're never alone.
503
00:43:44,760 --> 00:43:48,930
Everybody knows everyone.
Relatives everywhere. It's warm. Alive.
504
00:43:49,310 --> 00:43:51,060
What will you do for a living?
505
00:43:51,440 --> 00:43:55,320
I've always dreamed of running
a beach café on the south coast.
506
00:43:56,280 --> 00:43:59,900
Hang out on the beach all day,
rent out boats...
507
00:44:00,780 --> 00:44:02,320
look at the girls...
508
00:44:02,700 --> 00:44:05,080
I'd be right by the waves.
509
00:44:05,620 --> 00:44:07,200
Know what's great about waves?
510
00:44:09,410 --> 00:44:10,580
They never stop.
511
00:44:14,710 --> 00:44:16,630
Can I ask you something?
512
00:44:18,260 --> 00:44:20,880
Bobby and you, how did you get together?
513
00:44:21,840 --> 00:44:24,680
Why do you want to know?
- I'm curious.
514
00:44:26,760 --> 00:44:30,730
I went to the movies with Ceyda one day.
She brought Costa, he brought Bobby.
515
00:44:31,310 --> 00:44:32,350
Then what?
516
00:44:33,270 --> 00:44:35,730
No idea. He interested me.
517
00:44:36,820 --> 00:44:42,490
On the one hand he was funny and charming,
on the other hand he was a macho.
518
00:44:45,820 --> 00:44:47,530
Do you think I'm a macho?
519
00:44:50,750 --> 00:44:51,960
A bit.
520
00:45:01,260 --> 00:45:03,930
What do I owe you?
- Excuse me?
521
00:45:04,300 --> 00:45:07,220
Well, you're a taxi driver,
you drove me around.
522
00:45:08,470 --> 00:45:09,850
Forget it.
523
00:45:10,720 --> 00:45:11,850
Thank you.
524
00:45:16,020 --> 00:45:18,690
Good night, Gabriel.
- Good night, Alice.
525
00:45:19,070 --> 00:45:20,650
Sweet dreams.
526
00:45:21,190 --> 00:45:22,490
You too.
527
00:45:38,840 --> 00:45:42,210
Gabriel, what kept you?
- Cenk, let me kiss you.
528
00:45:42,760 --> 00:45:45,970
Stop that kissing.
- Looking good! - Give me the money.
529
00:45:47,510 --> 00:45:48,800
Yes!
530
00:45:50,720 --> 00:45:51,970
Is that all?
- That's all.
531
00:45:52,350 --> 00:45:56,200
I wait for you for an hour for 30 marks?
- For 30 marks. Sorry. I can explain.
532
00:45:56,350 --> 00:45:59,916
What did you do the whole time?
- Drive through Altona for just two fares.
533
00:45:59,940 --> 00:46:02,860
Two fares?
- Don't get upset. - I'm not upset!
534
00:46:03,990 --> 00:46:08,410
Why are you grinning? Are you stoned?
- I'm not stoned. I'm happy, man!
535
00:46:08,780 --> 00:46:11,410
Does she have tits?
- Hey...
536
00:46:12,370 --> 00:46:14,410
She's a sweet little thing from Altona.
537
00:46:14,790 --> 00:46:19,420
Must be really sweet, if you make me
wait for an hour. - Cenk, I'm sorry.
538
00:46:19,790 --> 00:46:21,130
Forget it.
539
00:46:22,630 --> 00:46:26,260
What's that on your lip?
- I had a small pimple.
540
00:46:27,470 --> 00:46:29,340
I used to get those too.
541
00:46:31,220 --> 00:46:32,810
Do I know her?
542
00:46:33,560 --> 00:46:35,020
Don't think so.
543
00:46:38,690 --> 00:46:40,400
Is it serious?
544
00:46:40,940 --> 00:46:42,070
No...
545
00:46:52,660 --> 00:46:54,750
So, do you like it?
546
00:46:55,370 --> 00:46:57,500
Do I like it?
547
00:46:58,000 --> 00:46:59,170
I love it!
548
00:46:59,540 --> 00:47:00,920
Then buy it.
549
00:47:01,750 --> 00:47:02,790
How much?
550
00:47:03,170 --> 00:47:05,760
Normally... 500.
551
00:47:06,130 --> 00:47:08,180
These things are hard to get.
552
00:47:08,550 --> 00:47:11,760
But you guys want to do business.
553
00:47:13,430 --> 00:47:14,930
I like you.
554
00:47:16,100 --> 00:47:20,270
So because it's you... 400.
555
00:47:30,280 --> 00:47:31,320
300.
556
00:47:33,280 --> 00:47:36,200
He'll make his way.
- You sure you need it?
557
00:47:37,000 --> 00:47:39,040
I'm sure it'll bring good luck.
558
00:47:42,540 --> 00:47:43,840
Got any more?
559
00:47:46,210 --> 00:47:48,840
Alright, alright, alright!
560
00:47:50,510 --> 00:47:53,470
What you do with them is your business.
561
00:47:54,350 --> 00:47:56,640
Whether you want to kill your rivals,
562
00:47:57,020 --> 00:48:00,890
arm your boys or sell them on,
I don't give a shit.
563
00:48:01,270 --> 00:48:05,110
I'll make you a really good deal,
but you should know one thing.
564
00:48:05,770 --> 00:48:07,360
This stuff...
565
00:48:08,150 --> 00:48:09,740
is really good.
566
00:48:10,110 --> 00:48:11,740
Take a look.
567
00:48:14,530 --> 00:48:18,500
If you like them, buy them. If not,
forget it. I can sell them anywhere.
568
00:48:27,750 --> 00:48:30,090
Yes, I guess we're in business.
569
00:48:30,630 --> 00:48:31,760
Okay.
570
00:48:36,100 --> 00:48:37,930
Can I ask you something?
571
00:48:38,930 --> 00:48:40,020
Ask.
572
00:48:42,980 --> 00:48:45,060
Let me handle this deal.
573
00:48:46,820 --> 00:48:48,780
I knew that was coming.
574
00:48:50,610 --> 00:48:54,740
You're nuts. It takes years
before you can handle such a deal.
575
00:48:55,120 --> 00:49:00,200
Why? I had the guy wrapped around
my little finger. - That's what you think.
576
00:49:00,580 --> 00:49:02,500
That's what you think.
577
00:49:03,080 --> 00:49:07,130
He wanted to sell it for 500.
- Now you listen to me.
578
00:49:08,170 --> 00:49:10,050
My father always said,
579
00:49:10,800 --> 00:49:13,930
"Big deals are for big men."
580
00:49:14,760 --> 00:49:18,470
Do you think you're a big man?
- Hey, but I could become one.
581
00:49:18,850 --> 00:49:23,690
I could learn a lot from you and I'm good.
- Am I a school? Do I look like a school?
582
00:49:25,770 --> 00:49:28,480
No, but you're like a master.
583
00:49:31,440 --> 00:49:35,450
At least let me try. Let me have a shot.
584
00:49:40,910 --> 00:49:44,080
You're a bit like me when I was young.
585
00:49:46,630 --> 00:49:48,460
A little rugrat.
586
00:50:01,930 --> 00:50:03,810
I'm a bit like him!
587
00:50:09,690 --> 00:50:13,740
Right guys, we can't watch a video
at my place. I sold my VCR last week.
588
00:50:14,110 --> 00:50:17,010
Can't go to mine either.
My father would invite us to pray.
589
00:50:17,360 --> 00:50:21,386
Let's watch it at Alice's place. I haven't
seen her since that crappy dinner anyway.
590
00:50:21,410 --> 00:50:24,040
I saw her last night.
- You saw her last night?
591
00:50:24,410 --> 00:50:27,460
Yep.
- So what did she say?
592
00:50:28,120 --> 00:50:31,000
The Albanian got on her nerves,
that's what she said.
593
00:50:32,300 --> 00:50:33,630
What do you think of her?
594
00:50:34,130 --> 00:50:36,760
Of whom?
- My girl.
595
00:50:37,630 --> 00:50:39,050
She's nice.
596
00:50:39,430 --> 00:50:41,140
She's a bitch.
597
00:50:42,600 --> 00:50:44,140
I don't get you, man.
598
00:50:44,520 --> 00:50:48,520
You've got a wonderful woman.
She has brains, owns a store.
599
00:50:48,900 --> 00:50:52,190
She's nice and sweet.
So why do you talk about her like that?
600
00:50:52,570 --> 00:50:55,620
Because she made a fool of me
in front of my boss, that's why!
601
00:50:55,650 --> 00:50:58,550
She didn't make a fool of you.
You made a fool of yourself.
602
00:50:58,660 --> 00:51:00,450
By meeting up with that jerk.
603
00:51:07,870 --> 00:51:10,960
Just quit, guys.
- We haven't even started.
604
00:51:12,420 --> 00:51:14,550
The thing is, dude, I'm quitting.
605
00:51:14,920 --> 00:51:17,970
You can't stop. You've been
selling dope since I've known you.
606
00:51:18,340 --> 00:51:22,010
Your second name is Dope. You are dope.
You can't stop smoking dope.
607
00:51:22,390 --> 00:51:24,740
But ever since I've known me,
I've had problems.
608
00:51:24,970 --> 00:51:27,060
They used to be small, now they're big.
609
00:51:28,480 --> 00:51:32,400
Some of them are so far out,
they end up in my fridge.
610
00:51:33,060 --> 00:51:34,770
You've got nothing to eat.
611
00:51:35,320 --> 00:51:38,240
The other day, for instance,
I wanted to go to my car.
612
00:51:38,700 --> 00:51:41,500
I go downstairs, into the street,
head for my little car,
613
00:51:41,820 --> 00:51:43,620
but I can't find the stupid thing!
614
00:51:43,990 --> 00:51:49,040
I've got a tiny, black Ford Fiesta,
with "Cats" stickers on the side.
615
00:51:49,410 --> 00:51:52,436
I start looking for the thing.
It sticks out, you can't miss it.
616
00:51:52,460 --> 00:51:54,210
But I can't find it.
617
00:51:54,590 --> 00:51:57,920
Well, at some point I did find it,
three blocks down the road.
618
00:51:58,300 --> 00:52:02,430
I spot the car, so I want to
go over there and get in...
619
00:52:02,890 --> 00:52:04,680
I didn't bring the keys!
620
00:52:05,060 --> 00:52:08,350
Nejo, that's no reason to quit!
- Happens to us all the time.
621
00:52:08,730 --> 00:52:10,690
A key here, a key there...
622
00:52:11,060 --> 00:52:16,270
So I think, "Right, no key, now what?
Do I really walk all the way back home?
623
00:52:17,530 --> 00:52:20,490
Or do I hot-wire the thing?
It's my car, after all."
624
00:52:20,860 --> 00:52:23,360
So I think, "Nejo, hot-wire the thing."
So bam ...!
625
00:52:23,620 --> 00:52:26,450
I open the door, get in... hot-wire it
626
00:52:26,830 --> 00:52:29,080
and drive off. On the road I notice...
627
00:52:29,450 --> 00:52:32,250
"Hey, I never moved my hands!"
628
00:52:32,620 --> 00:52:36,750
Normally you move your hand while driving.
You know... gears!
629
00:52:37,460 --> 00:52:38,840
It's an automatic!
630
00:52:39,260 --> 00:52:42,310
Don't worry about it.
I drive one too. It's great in the city.
631
00:52:42,550 --> 00:52:46,600
The thing is, my tiny, black Ford Fiesta
with the sweet "Cats" sticker on the side
632
00:52:46,930 --> 00:52:49,080
is not an automatic,
it has a gearbox, dude!
633
00:52:50,270 --> 00:52:52,640
He stole the thing!
- Wild!
634
00:52:53,020 --> 00:52:56,610
So I think, "Before I'm fucked,
better pull over to the curb,
635
00:52:56,980 --> 00:52:59,860
park the thing and get out." You know?
636
00:53:00,240 --> 00:53:02,110
"Get out and walk home." You know?
637
00:53:04,160 --> 00:53:07,960
So I get out and want to take the subway,
but I think, "Shit, no cigarettes!"
638
00:53:08,240 --> 00:53:10,250
Back to the car. This...
639
00:53:10,620 --> 00:53:15,170
This is where things get illegal.
I know it's not my car, but get in anyway.
640
00:53:15,540 --> 00:53:19,920
Door's open. I look for cigarettes.
Nothing. I open the glove compartment...
641
00:53:22,170 --> 00:53:26,390
Now my problem is in the fridge.
- So what's in there? A corpse, or what?
642
00:53:38,060 --> 00:53:39,270
A gun, dude!
643
00:53:40,400 --> 00:53:43,450
No idea whose it is,
but I don't want it around.
644
00:53:43,820 --> 00:53:46,240
I'm selling it. Costa?
645
00:53:46,910 --> 00:53:47,990
Is it loaded?
646
00:53:48,370 --> 00:53:49,830
It's loaded as fuck!
647
00:53:50,370 --> 00:53:52,330
Nejo, keep it.
We came for dope, man.
648
00:53:53,660 --> 00:53:54,660
Bobby?
649
00:53:59,790 --> 00:54:02,050
You see that? You see that?
650
00:54:02,420 --> 00:54:04,300
Listen to this! Listen to this, dude!
651
00:54:05,800 --> 00:54:08,680
Now I can... Blam! Blam! Blam!
652
00:54:09,640 --> 00:54:13,430
What do you want with that gun, man?
- Nothing. I carry it for protection.
653
00:54:13,810 --> 00:54:16,520
I don't carry one and I still feel safe.
654
00:54:17,150 --> 00:54:21,610
But being a taxi driver you could use one.
- I don't need shit!
655
00:54:21,980 --> 00:54:25,860
Are you gonna shoot a cop who frisks you?
- I don't like that.
656
00:54:26,240 --> 00:54:30,070
I carry it around like a talisman,
like a chain, it brings good luck!
657
00:54:31,330 --> 00:54:33,330
Don't fuck with me.
658
00:54:33,700 --> 00:54:35,950
I see a naked woman next to me,
so I fuck her.
659
00:54:36,290 --> 00:54:38,340
I've got a kebab in my hand, so I eat it.
660
00:54:38,710 --> 00:54:41,710
And if I've got a stupid gun,
I'm gonna use it, get it?
661
00:54:45,130 --> 00:54:47,260
Let's get a movie, okay?
662
00:54:49,720 --> 00:54:53,220
That's just crap! - It's impossible.
- They fly up thousands of meters.
663
00:54:53,520 --> 00:54:56,560
Totally impossible. What a load of crap.
664
00:55:06,070 --> 00:55:07,650
Cool movie.
665
00:55:08,280 --> 00:55:11,410
It wasn't all that cool.
- I thought it was crap.
666
00:55:11,780 --> 00:55:14,990
Totally, dude.
We should've gotten "Scarface."
667
00:55:15,370 --> 00:55:20,080
We always get "Scarface."
- Because it has the King in it: Pacino!
668
00:55:20,460 --> 00:55:22,250
You know, Pacino!
669
00:55:23,590 --> 00:55:28,470
And not Ming Fang Yong Chong,
or what's his name, man.
670
00:55:28,840 --> 00:55:32,640
You dig Pacino, right?
- Pacino's a cool guy.
671
00:55:33,010 --> 00:55:36,270
He's hung like a dinosaur.
The guy's got giant cojones.
672
00:55:36,640 --> 00:55:40,690
They weigh at least 50 kilograms.
Know what I mean?
673
00:55:43,360 --> 00:55:44,980
Look, it's like this...
674
00:55:45,360 --> 00:55:48,860
You dream of the sea, am I right?
675
00:55:49,240 --> 00:55:54,620
You dream of selling Coca-Cola,
what do I know, renting out boats...
676
00:55:54,990 --> 00:55:57,370
and of sunshine and stuff like that.
677
00:55:58,000 --> 00:56:00,830
You see? And I dream of money.
678
00:56:01,210 --> 00:56:05,420
I dream of black bitches
with big tits walking the streets
679
00:56:05,800 --> 00:56:10,170
bringing home the cash, you know?
I dream of fame.
680
00:56:11,430 --> 00:56:13,720
You dream of fame?
- I dream of fame.
681
00:56:14,850 --> 00:56:18,810
Then become an actor, man!
- One point for him.
682
00:56:22,190 --> 00:56:23,520
Actor?
683
00:56:26,860 --> 00:56:28,820
When's Alice coming back?
684
00:56:33,280 --> 00:56:35,740
You'd like to know, wouldn't you?
685
00:56:36,910 --> 00:56:39,200
Let's play a game.
686
00:56:41,500 --> 00:56:45,210
Feel like playing a game?
- So tell us, what kind of game?
687
00:56:46,130 --> 00:56:49,670
Whoever the ashes fall on
gets smacked in the face.
688
00:56:50,840 --> 00:56:54,090
But it has the be a proper smack.
- Of course. - A proper smack?
689
00:56:54,470 --> 00:56:56,430
Hard.
- Real hard.
690
00:56:56,800 --> 00:56:59,560
And he buys a round.
- And he buys a round too.
691
00:56:59,930 --> 00:57:02,440
I think that's a good idea.
- So let's play.
692
00:57:02,810 --> 00:57:07,150
And you're sure you'll go along?
- Yes, of course! We started, watch out.
693
00:57:08,900 --> 00:57:12,280
I didn't mean it like that.
- It still counts.
694
00:57:12,820 --> 00:57:13,950
I can't breathe!
695
00:58:04,580 --> 00:58:07,420
Hey, Saloniki, shut up already.
696
00:58:46,410 --> 00:58:48,120
Want some coffee?
697
00:58:49,830 --> 00:58:52,000
No thanks. Go back to sleep.
698
00:58:57,380 --> 00:58:59,550
Morning.
- Morning.
699
00:59:03,890 --> 00:59:05,310
Hello, Bobby.
700
00:59:08,060 --> 00:59:10,060
Bad night's sleep?
701
00:59:12,400 --> 00:59:15,360
What's this? Don't I get a kiss anymore?
702
00:59:19,450 --> 00:59:20,870
I want a kiss too.
703
00:59:21,240 --> 00:59:22,490
Costa...
704
00:59:27,250 --> 00:59:28,460
Hey Babe...
705
00:59:30,670 --> 00:59:31,710
Babe!
706
00:59:32,670 --> 00:59:34,170
Sit down.
707
00:59:41,930 --> 00:59:45,140
That stunt you pulled
in the restaurant the other day...
708
00:59:45,930 --> 00:59:49,270
It was enough to made me sick.
- You didn't have to drag me along.
709
00:59:50,350 --> 00:59:52,110
I know.
710
00:59:52,480 --> 00:59:56,110
But the guy wanted to meet the woman
I love. What's so bad about that?
711
00:59:56,730 --> 00:59:57,820
He made me sick.
712
00:59:59,030 --> 01:00:01,820
Do you know
what your problem is, Princess?
713
01:00:02,820 --> 01:00:05,950
The guy was being too honest.
- You're crazy.
714
01:00:11,170 --> 01:00:13,960
How did it go with Gabriel?
Did you have a good time?
715
01:00:14,340 --> 01:00:17,790
A little dance, a little drink...
Tell me. You never told me about it.
716
01:00:18,340 --> 01:00:22,640
You're starting to get on my nerves.
- You get on my nerves all the time!
717
01:00:23,010 --> 01:00:24,600
So get lost!
718
01:00:26,850 --> 01:00:28,560
You want me to get lost?
719
01:00:28,930 --> 01:00:31,330
You want me to get lost?
What about Gabriel? Huh?
720
01:00:31,600 --> 01:00:34,666
He looks at you. You look at him
A glance here, a come-on there.
721
01:00:34,690 --> 01:00:37,756
What's all this crap about
Yenilmez & Lorenz? Are you shitting me?
722
01:00:37,780 --> 01:00:38,780
Sounds good.
723
01:00:40,820 --> 01:00:45,240
I said, are you shitting me?
- Are you nuts? - Shut up, Costa, shut up!
724
01:00:45,620 --> 01:00:46,740
Get out...
725
01:00:47,120 --> 01:00:48,160
Get out.
726
01:00:48,540 --> 01:00:53,420
Get out! Go on, get lost!
I don't want to see you again! Get lost!
727
01:00:53,790 --> 01:00:55,960
Get out!
- Come on, man...
728
01:01:05,430 --> 01:01:06,470
Hey dude.
729
01:01:07,760 --> 01:01:10,350
How are you?
- I'm fine. How are you?
730
01:01:11,270 --> 01:01:12,350
I don't know.
731
01:01:12,890 --> 01:01:15,310
Do you need money?
- I just wanted to see you.
732
01:01:16,810 --> 01:01:18,110
Cool idea, man. Here I am.
733
01:01:19,400 --> 01:01:20,650
Can we talk?
734
01:01:21,280 --> 01:01:25,070
We can always talk. Just don't sneak
into my taxi, playing hide and seek.
735
01:01:27,280 --> 01:01:28,700
What's wrong?
736
01:01:31,040 --> 01:01:33,500
Bobby's meeting the Albanian tonight.
737
01:01:34,620 --> 01:01:37,290
He wants me to join him.
- Are you going?
738
01:01:38,540 --> 01:01:39,750
Yeah, I promised.
739
01:01:40,130 --> 01:01:42,280
Why, damn it?
Why's he dragging you into it?
740
01:01:42,630 --> 01:01:45,260
Bobby's been so on edge lately,
it's unbelievable.
741
01:01:45,640 --> 01:01:48,720
Just now he hit Alice.
Bam! Right in the face.
742
01:01:49,100 --> 01:01:50,850
I've never seen anything like it.
743
01:01:51,220 --> 01:01:53,890
Hitting a girl? You can't do that.
744
01:02:04,820 --> 01:02:08,490
Bobby said he needed a driver.
I drive cars. That's my job.
745
01:02:09,370 --> 01:02:12,500
Is that all you can do?
Where do your talents lie?
746
01:02:12,870 --> 01:02:17,170
I used to swipe bicycles.
I think I managed that pretty well.
747
01:02:19,540 --> 01:02:20,590
You're a comedian?
748
01:02:22,630 --> 01:02:24,760
Say you're driving a car...
749
01:02:25,420 --> 01:02:27,760
The trunk is loaded with guns.
750
01:02:28,140 --> 01:02:31,850
The cops stop you and say,
"Young man, open the trunk."
751
01:02:32,270 --> 01:02:33,890
What do you say?
752
01:02:35,140 --> 01:02:38,600
I tell them,
"Oops, I must have stolen the wrong car!"
753
01:02:38,980 --> 01:02:40,520
That's good.
754
01:02:41,770 --> 01:02:42,820
That's good.
755
01:02:44,610 --> 01:02:47,200
He must've stolen the wrong car!
756
01:02:47,660 --> 01:02:48,950
I like it.
757
01:02:50,030 --> 01:02:52,120
You will need a car.
758
01:02:52,490 --> 01:02:53,620
What?
759
01:02:53,950 --> 01:02:56,000
You will need a car.
760
01:02:57,750 --> 01:03:00,380
Does that mean I'm doing the deal?
761
01:03:00,840 --> 01:03:02,420
That's what it means.
762
01:03:05,130 --> 01:03:08,510
Muhamer... I swear by my mother,
I won't let you down.
763
01:03:16,430 --> 01:03:20,940
If you blow this deal, you're a goner.
A real goner.
764
01:03:23,270 --> 01:03:27,400
No playing around with the weapons.
No playing around with the money.
765
01:03:29,450 --> 01:03:32,450
Jerk me around and I will waste you.
766
01:03:32,830 --> 01:03:36,700
Not even Silvio will be able
to help you then. Got that? - Got it.
767
01:03:37,910 --> 01:03:41,790
I want to see you back here at one.
Do you understand? - Yep.
768
01:03:43,250 --> 01:03:47,470
When do I want see you back here?
- At one. - That's all. Get out.
769
01:03:50,380 --> 01:03:51,550
Oh, shit.
770
01:03:51,760 --> 01:03:52,890
Bobby, let's go.
771
01:03:53,260 --> 01:03:56,826
You always have to open your big mouth!
- Let's go. - Get out of my joint.
772
01:03:56,850 --> 01:03:57,930
Shut your trap!
773
01:03:58,350 --> 01:04:00,100
Keep out of this!
774
01:04:00,480 --> 01:04:02,770
Why are you fucking with me?
775
01:04:09,650 --> 01:04:12,910
This is my place, remember that!
My... place!
776
01:04:13,280 --> 01:04:14,450
Bobby!
777
01:04:15,280 --> 01:04:16,950
Waste that pig!
778
01:04:20,290 --> 01:04:21,370
Costal
779
01:04:21,750 --> 01:04:23,960
Don't fuck it up for me.
780
01:04:43,440 --> 01:04:45,480
Muhamer... stop it.
781
01:04:47,440 --> 01:04:48,650
Please.
782
01:04:52,700 --> 01:04:55,200
Will you tell me to shut my trap again?
783
01:04:56,950 --> 01:04:59,040
Please...
- Tell your friend...
784
01:04:59,410 --> 01:05:02,830
never to show his face here again.
Tell him!
785
01:05:04,000 --> 01:05:05,960
Or I will kill him.
786
01:05:09,130 --> 01:05:10,710
Fuckface!
787
01:05:15,180 --> 01:05:16,180
Gabriel...
788
01:05:17,720 --> 01:05:20,930
I'm sorry.
- Fine friends you are.
789
01:05:21,890 --> 01:05:23,020
Congratulations.
790
01:05:23,390 --> 01:05:25,190
Get up. Get up.
791
01:05:41,290 --> 01:05:42,500
Gabriel...
792
01:05:44,170 --> 01:05:45,210
Gabiriel!
793
01:05:51,300 --> 01:05:53,470
Shit, shit...
794
01:06:27,040 --> 01:06:29,540
Gabriel, what happened to you?
- Isn't Ceyda in?
795
01:06:29,920 --> 01:06:31,960
Shit, come on in.
796
01:07:00,660 --> 01:07:02,160
Does it hurt?
797
01:07:03,910 --> 01:07:06,370
Not as much as what happened just now.
798
01:07:08,710 --> 01:07:11,290
I mean, we were friends, right, Alice?
799
01:07:12,460 --> 01:07:17,130
I cover your ass, you cover mine.
We even made some stupid pact.
800
01:07:19,300 --> 01:07:20,590
And now this.
801
01:07:36,360 --> 01:07:38,070
I have to go now.
802
01:07:39,530 --> 01:07:40,700
Yes.
803
01:09:41,440 --> 01:09:43,490
Why didn't you steal some other car?
804
01:09:43,860 --> 01:09:48,280
The guy drives a BMW.
We look like bums in this thing.
805
01:09:49,410 --> 01:09:53,330
Listen, it's a personal thing.
- What personal thing?
806
01:09:54,370 --> 01:09:57,040
You know whose car this is?
- Whose?
807
01:09:58,040 --> 01:09:59,500
Sven.
808
01:10:01,380 --> 01:10:04,880
Will you look at that!
It suits that spaz.
809
01:10:05,260 --> 01:10:07,800
But it's still a crappy car.
Just look at us!
810
01:10:11,470 --> 01:10:14,140
Oh, God!
- Oh, God, what?
811
01:10:14,520 --> 01:10:15,770
What?
812
01:10:16,900 --> 01:10:21,530
I'm not supposed to steal anymore.
- Costa, you can't be serious!
813
01:10:21,900 --> 01:10:24,950
Costa, are you shitting me?
What's wrong with you? What?
814
01:10:25,320 --> 01:10:29,200
I'm sorry. I'm calling it off.
- Costa, listen to me.
815
01:10:29,580 --> 01:10:31,540
Listen to me, Costa!
816
01:10:32,080 --> 01:10:34,250
This sin is on me, okay?
817
01:10:35,460 --> 01:10:38,500
The sin's on you?
- This sin is on me. - That's allowed?
818
01:10:38,880 --> 01:10:40,210
It's allowed.
819
01:10:57,770 --> 01:11:02,110
Not very cool what we did back there.
- The guy spent two years in jail.
820
01:11:02,650 --> 01:11:06,490
He knows the rules. You don't burst in
on the mafia like some big shot.
821
01:11:07,820 --> 01:11:10,030
We screwed him, man, without a thought.
822
01:11:10,780 --> 01:11:13,290
The guy still treats me like a baby.
823
01:11:13,910 --> 01:11:15,620
But I have eyes. I see things.
824
01:11:16,080 --> 01:11:17,160
What things?
825
01:11:18,620 --> 01:11:22,130
I think there's something
going on between him and her.
826
01:11:22,500 --> 01:11:24,250
Don't talk shit.
827
01:11:27,300 --> 01:11:29,050
Hey-hey, Bobby!
828
01:11:29,640 --> 01:11:32,050
Sorry we're late, dude.
829
01:11:33,600 --> 01:11:34,680
Ali Baba!
830
01:11:35,060 --> 01:11:36,730
Ali Baba and the forty guns.
831
01:11:37,770 --> 01:11:38,980
Bobby.
832
01:11:41,810 --> 01:11:44,860
Looking good! Everything alright?
- Thanks. Everything's fine.
833
01:11:45,030 --> 01:11:46,280
Wonderful, wonderful.
834
01:11:46,650 --> 01:11:50,610
Hey, Nina says hi.
She couldn't sit or work for two days.
835
01:11:50,990 --> 01:11:53,620
You gave her a proper fucking!
- I'm sorry.
836
01:11:53,990 --> 01:11:57,330
You do what you can.
- What happened to your wonderful BMW?
837
01:11:57,700 --> 01:12:01,710
Don't remind me. Some numbnut
crashed into it. - He's a jerk.
838
01:12:02,080 --> 01:12:04,290
What's the hippie doing in your car?
839
01:12:05,170 --> 01:12:08,130
That hippie is my brother Costa.
He's okay.
840
01:12:09,510 --> 01:12:11,550
Hey-hey, Brother Costa!
841
01:12:13,600 --> 01:12:14,970
Got the dough?
842
01:12:15,350 --> 01:12:18,270
Got the stuff?
- That's why I'm here. - As am I.
843
01:12:21,140 --> 01:12:24,360
Go ahead, count it.
- We'll do that later on.
844
01:12:26,570 --> 01:12:28,320
Well, recognize this?
845
01:12:28,690 --> 01:12:31,280
How could I forget the Black Goddess?
846
01:12:31,660 --> 01:12:33,410
Do you like it?
847
01:12:33,870 --> 01:12:36,990
Of course I like it.
- Wanna touch it?
848
01:12:38,040 --> 01:12:39,330
May 1?
849
01:12:40,370 --> 01:12:41,750
Hold it.
850
01:12:43,290 --> 01:12:46,300
Careful, it could go off.
- Okay.
851
01:12:48,460 --> 01:12:50,220
Looks great on you.
852
01:12:53,340 --> 01:12:55,050
Okay, take it back.
853
01:12:55,430 --> 01:12:59,850
Hey, how about I give you the dough
and you give me the guns?
854
01:13:00,230 --> 01:13:04,770
No, you got that wrong. You give me
the dough and I keep the guns.
855
01:13:08,940 --> 01:13:11,150
Get out of the car! Get out! Get out!
856
01:13:11,530 --> 01:13:13,530
Get out! Get out of the car!
857
01:13:15,950 --> 01:13:18,990
You know, there are two kinds of people.
858
01:13:19,370 --> 01:13:22,660
Those who cheat
and those who get cheated.
859
01:13:23,250 --> 01:13:26,210
Which kind are you, Bobby?
- Face down on the floor!
860
01:13:26,590 --> 01:13:28,050
On the floor!
861
01:13:47,860 --> 01:13:50,070
Shit, what am I gonna do now?
862
01:13:50,440 --> 01:13:54,990
Shit, shit, shit ...! What do I do now?
You jerks! Assholes!
863
01:13:55,360 --> 01:13:59,370
Why not just kill me, you jerks!
- Calm down, man. Calm down.
864
01:13:59,740 --> 01:14:01,120
Shit!
865
01:14:02,160 --> 01:14:04,500
Bobby, stop that shit. Bobby!
866
01:14:04,870 --> 01:14:09,090
Man, cut it out!
Get a grip! Come on, it'll be okay.
867
01:14:09,460 --> 01:14:11,210
The guy will kill us.
868
01:14:12,460 --> 01:14:15,110
Costa, he can't be reasoned with.
- I know what to do.
869
01:14:15,340 --> 01:14:17,930
We need loads of money quickly, okay?
870
01:14:19,970 --> 01:14:21,060
Okay?
871
01:14:23,890 --> 01:14:25,440
I have an idea.
872
01:14:26,100 --> 01:14:28,860
I'll ask Alice to sell her store.
873
01:14:30,110 --> 01:14:32,440
That's a good idea. It's a good idea.
874
01:14:32,940 --> 01:14:36,360
A good idea...
- It's a good idea. - Okay? - It's okay.
875
01:14:36,740 --> 01:14:38,370
It's okay. Come here.
876
01:14:48,630 --> 01:14:50,630
Winter's coming, right?
877
01:14:57,130 --> 01:15:00,390
We'll meet here tomorrow at ten, okay?
- Here at ten?
878
01:15:02,640 --> 01:15:03,810
Alright.
879
01:15:04,430 --> 01:15:06,310
Give me a kiss.
880
01:15:07,640 --> 01:15:09,020
Three kisses...
881
01:15:10,400 --> 01:15:13,980
Take care of yourself, okay?
- You too.
882
01:15:31,840 --> 01:15:33,050
Alice?
883
01:15:34,210 --> 01:15:35,800
Alice, please!
884
01:15:38,550 --> 01:15:41,850
Please open the door!
- What do you want?
885
01:15:42,220 --> 01:15:45,390
Let me in. I have to talk to you.
- I've had enough. Get lost!
886
01:15:45,810 --> 01:15:47,770
Just listen to me!
- No!
887
01:15:48,770 --> 01:15:51,020
I'm sorry I slapped you.
888
01:15:51,730 --> 01:15:52,770
Get lost.
889
01:15:53,320 --> 01:15:56,440
Alice, I'm in deep fucking shit!
890
01:16:28,850 --> 01:16:30,390
Hello, Bobby.
891
01:16:50,960 --> 01:16:52,830
Get down from there!
892
01:16:53,210 --> 01:16:58,170
Do you know how long I waited for you?
You know how long, you jerk?
893
01:16:58,630 --> 01:17:02,430
Are you trying to fuck me over?
You jerk! Where's that Greek?
894
01:17:02,800 --> 01:17:05,350
Where's my money? Goddamn you!
- I'll pay you back!
895
01:17:05,720 --> 01:17:08,220
How are you gonna pay me back?
896
01:17:08,600 --> 01:17:12,190
I'll give it back.
- What? I want it now! - What?
897
01:17:17,650 --> 01:17:19,530
Let me go. I'll kill you.
898
01:17:19,900 --> 01:17:22,320
I swear by my mother. Let me go.
899
01:17:24,820 --> 01:17:27,780
You point a gun at me? At me?
900
01:17:28,160 --> 01:17:30,790
You wanna waste me? You wanna waste me?
901
01:19:27,400 --> 01:19:29,360
We fucked up.
902
01:19:31,320 --> 01:19:33,240
We always fuck up.
903
01:19:34,950 --> 01:19:36,120
Come on.
904
01:19:46,210 --> 01:19:50,010
I'm starting to get worried.
- Give his mum a call.
905
01:20:17,870 --> 01:20:20,120
Hey... Hey, Costa?
906
01:20:21,170 --> 01:20:22,960
Hey, what's wrong?
907
01:20:25,090 --> 01:20:26,340
Bobby's dead.
908
01:20:26,710 --> 01:20:28,170
He's dead.
909
01:20:28,840 --> 01:20:29,880
What?
910
01:20:31,260 --> 01:20:33,260
Hey, I need to make a call.
911
01:20:33,640 --> 01:20:35,760
It's urgent, man!
- Go somewhere else.
912
01:20:36,140 --> 01:20:40,190
Dude, get a move on. I gotta make a call.
- Find another phone!
913
01:20:47,860 --> 01:20:50,490
Costa, come on. Let's go, come on.
914
01:21:09,630 --> 01:21:11,550
I slept with Alice.
915
01:21:22,730 --> 01:21:24,480
You did what?
916
01:21:31,150 --> 01:21:32,950
Did Bobby know?
917
01:21:42,120 --> 01:21:43,960
And what happens now?
918
01:21:49,590 --> 01:21:51,170
I don't know.
919
01:23:07,460 --> 01:23:10,250
I need a flight to Istanbul.
- When?
920
01:23:10,630 --> 01:23:12,090
The first one available.
921
01:23:16,260 --> 01:23:18,050
Tomorrow morning?
922
01:23:18,430 --> 01:23:20,480
The return flight is not before the 30th.
923
01:23:21,180 --> 01:23:22,760
I don't need a return flight.
924
01:23:24,140 --> 01:23:27,480
There and back is cheaper.
- But I don't want to come back.
925
01:23:36,190 --> 01:23:41,490
I said I don't need a return flight.
- Maybe you'll reconsider.
926
01:24:19,650 --> 01:24:21,750
That's how you get rid of problems, right?
927
01:24:22,820 --> 01:24:25,200
Then name me a good price.
928
01:24:29,160 --> 01:24:30,210
Hi, Honey.
929
01:24:35,090 --> 01:24:36,210
What do you want?
930
01:24:36,670 --> 01:24:37,880
Bobby is dead.
931
01:24:39,720 --> 01:24:43,220
That's one of your lousy tricks, right?
- It's not a lousy trick!
932
01:24:52,980 --> 01:24:55,400
Wait, I'll get my jacket, alright?
933
01:24:57,320 --> 01:24:59,400
Piss off, you!
- Sven, stop it!
934
01:25:01,900 --> 01:25:03,570
I'll blow you both away!
935
01:25:03,950 --> 01:25:06,160
I'll blow you away,
then you and then myself!
936
01:25:06,660 --> 01:25:07,870
Costa, put the gun down.
937
01:25:08,240 --> 01:25:09,330
Costa...
938
01:25:09,830 --> 01:25:12,790
Give it to me.
We'll talk, just you and me.
939
01:25:15,920 --> 01:25:17,670
Stay here, man!
940
01:25:26,600 --> 01:25:29,640
I wanted to see you...
before I leave in the morning.
941
01:25:31,480 --> 01:25:33,060
Come on in.
942
01:25:38,320 --> 01:25:40,400
What's going to become of us?
943
01:25:43,910 --> 01:25:45,910
What we did was wrong.
944
01:25:49,950 --> 01:25:51,120
Yes.
945
01:25:52,120 --> 01:25:54,580
Can't you stay a few days longer?
946
01:25:55,540 --> 01:25:57,170
Please.
947
01:26:12,520 --> 01:26:13,940
What's that?
948
01:27:00,900 --> 01:27:04,440
You want to shoot him
and just split? That's cowardly.
949
01:27:04,820 --> 01:27:06,240
Give me the gun.
950
01:27:07,070 --> 01:27:09,820
I have to do it. I owe it to him.
- You owe him nothing!
951
01:27:10,160 --> 01:27:14,000
Bobby was responsible for himself.
- I cut him loose, Alice.
952
01:27:15,250 --> 01:27:18,170
I fucked his woman and he croaked.
- That's not your fault.
953
01:27:18,540 --> 01:27:20,590
We cheated on him.
954
01:27:21,420 --> 01:27:22,750
Have you forgotten?
955
01:27:23,130 --> 01:27:25,670
We cheated on him.
We simply betrayed him.
956
01:27:26,050 --> 01:27:29,350
We sent him to hell, Alice.
We sent him to hell! - That's bullshit!
957
01:27:29,640 --> 01:27:33,140
It's not bullshit. I don't wanna
feel guilty for the rest of my life.
958
01:27:33,510 --> 01:27:35,060
I don't want that!
959
01:27:35,430 --> 01:27:39,810
You think by shooting him you can clear
your conscience? You're crazy!
960
01:27:40,190 --> 01:27:42,900
I mean, we didn't just fuck.
961
01:27:43,480 --> 01:27:46,610
I've fallen in love with you.
- Stop it!
962
01:27:47,900 --> 01:27:49,200
Shit!
963
01:27:50,490 --> 01:27:52,280
Give me the gun, Gabriel.
964
01:27:55,540 --> 01:27:57,250
Give me the gun.
965
01:27:59,370 --> 01:28:00,750
Gabriel...
966
01:28:22,690 --> 01:28:24,770
What happened to you?
- Nothing.
967
01:28:25,440 --> 01:28:26,900
Costa's snapped.
968
01:28:28,360 --> 01:28:31,490
He threatened Sven and me
with a gun and ran off.
969
01:28:38,000 --> 01:28:39,460
What are you doing?
970
01:28:42,250 --> 01:28:45,250
What's he going to do?
- I don't know.
971
01:28:45,800 --> 01:28:47,880
What's going on here?
972
01:28:48,880 --> 01:28:50,420
Step aside.
973
01:28:53,800 --> 01:28:55,430
Let him go, Alice.
974
01:29:25,630 --> 01:29:27,250
Come here!
975
01:29:49,030 --> 01:29:50,190
Where's my money?
976
01:29:50,570 --> 01:29:51,940
Your money?
977
01:29:52,570 --> 01:29:54,280
I blew it all!
978
01:29:55,200 --> 01:29:57,700
I fucked your money.
And now I'm gonna fuck you!
979
01:29:58,080 --> 01:29:59,240
Oh yeah?
980
01:30:00,950 --> 01:30:03,540
I'm gonna waste you.
- You're gonna waste me?
981
01:30:16,090 --> 01:30:17,760
That was for Bobby.
982
01:30:25,810 --> 01:30:27,860
Stand up straight! Be a man!
983
01:30:28,230 --> 01:30:29,650
Stand up straight.
984
01:30:30,730 --> 01:30:33,150
What? You're gonna waste me?
985
01:30:41,160 --> 01:30:44,960
You filthy swine! You coked-up bastard!
986
01:30:48,710 --> 01:30:50,750
Say my name. Say my name!
987
01:30:51,130 --> 01:30:52,960
Say it, say it!
988
01:30:53,590 --> 01:30:55,930
Say it!
- Asshole.
989
01:31:16,700 --> 01:31:18,070
Costal
990
01:31:20,240 --> 01:31:22,660
Costa, it's me, Gabriel.
991
01:31:23,620 --> 01:31:24,620
Gabriel...
992
01:31:25,000 --> 01:31:29,040
I've fucked up again.
- You haven't, man. You haven't.
993
01:31:30,920 --> 01:31:32,340
Will I die now?
994
01:31:32,750 --> 01:31:35,340
Of course you'll die, you asshole.
995
01:31:56,030 --> 01:31:57,740
I know you.
996
01:32:13,500 --> 01:32:15,300
You shot him?
997
01:32:18,670 --> 01:32:20,720
I'll call you an ambulance.
998
01:32:22,140 --> 01:32:25,390
I don't wanna die.
- You won't die.
999
01:32:30,940 --> 01:32:32,730
It hurts so much.
1000
01:33:34,580 --> 01:33:36,540
Do you want her back?
1001
01:33:42,090 --> 01:33:44,090
What did you think?
1002
01:33:45,680 --> 01:33:47,970
What would you give to get her back?
1003
01:33:57,940 --> 01:33:59,940
My damned life.
1004
01:34:00,480 --> 01:34:02,610
Then stay alive.
1005
01:34:17,790 --> 01:34:19,170
Do you have to you go?
1006
01:34:25,590 --> 01:34:26,680
Will you come back?
1007
01:34:28,930 --> 01:34:30,640
I don't know.
1008
01:35:41,960 --> 01:35:45,050
Son, will you pray with me?
1009
01:35:45,840 --> 01:35:48,430
Like any movie,
every life comes to an end.
1009
01:35:49,305 --> 01:36:49,577
Please rate this subtitle at www.osdb.link/7utxp
Help other users to choose the best subtitles76736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.