All language subtitles for Riverdale - 07x16 - Chapter One Hundred and Thirty-Three_ Stag.ELEANOR.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,647 --> 00:00:05,389 "I saw the best minds of my generation 2 00:00:05,433 --> 00:00:08,523 destroyed by madness, 3 00:00:08,566 --> 00:00:12,004 starving, hysterical, naked. 4 00:00:12,048 --> 00:00:15,878 Angel-headed hipsters burning for the ancient heavenly connection 5 00:00:15,921 --> 00:00:18,446 to the starry dynamo in the machinery of night, 6 00:00:18,489 --> 00:00:23,538 floating across the tops of cities contemplating jazz." 7 00:00:28,282 --> 00:00:31,111 Is that from Howl, by Allen Ginsberg? 8 00:00:31,154 --> 00:00:33,156 Yeah. He... he performed it 9 00:00:33,200 --> 00:00:34,766 in San Francisco earlier this year. 10 00:00:34,810 --> 00:00:36,986 Ginsberg, he's a Beat poet, isn't he? 11 00:00:37,029 --> 00:00:38,509 That's right, Betty. 12 00:00:38,553 --> 00:00:40,207 Yeah, he was there at the beginning, at Columbia, 13 00:00:40,250 --> 00:00:43,340 with Jack Kerouac and William Burroughs. 14 00:00:43,384 --> 00:00:46,213 Sorry, but... who are the Beats? 15 00:00:46,256 --> 00:00:49,303 - The Beats are... - Vagabond rebel writers 16 00:00:49,346 --> 00:00:52,132 who reject institutionalized American values 17 00:00:52,175 --> 00:00:55,657 like materialism, conformity and heteronormativity. 18 00:00:56,440 --> 00:00:57,702 Heteronormativity? 19 00:00:59,356 --> 00:01:02,185 The Beats have a lot of sex, Archie. 20 00:01:03,534 --> 00:01:05,319 And a lot of it with each other. 21 00:01:05,362 --> 00:01:07,495 Even the men's men, like Kerouac and Cassidy, 22 00:01:07,538 --> 00:01:08,931 they have girlfriends. 23 00:01:08,974 --> 00:01:12,674 But they also have each other. 24 00:01:12,717 --> 00:01:15,764 Bully for them. Sounds like my kind of literary movement. 25 00:01:15,807 --> 00:01:17,853 The Beats are a whole counterculture 26 00:01:17,896 --> 00:01:20,116 dedicated to living their lives a certain way. 27 00:01:20,160 --> 00:01:21,509 Always exploring, 28 00:01:21,552 --> 00:01:23,032 experimenting, hustling, 29 00:01:23,075 --> 00:01:25,034 pushing the boundaries of human experience. 30 00:01:25,077 --> 00:01:26,688 You know, really living. 31 00:01:27,384 --> 00:01:28,472 Uh... 32 00:01:29,821 --> 00:01:31,083 Uh, Ms. Grundy, 33 00:01:31,127 --> 00:01:33,434 are we allowed to continue reading Howl? 34 00:01:33,476 --> 00:01:36,785 Yes, I already made copies. 35 00:01:36,827 --> 00:01:39,918 Read it, and we will discuss it at our next meeting. 36 00:01:43,922 --> 00:01:46,229 Bettie Page sure is a dolly and a half. 37 00:01:46,273 --> 00:01:47,448 Oh, she's an icon in fishnets. 38 00:01:47,491 --> 00:01:49,014 Even you will have to agree, Lizzo. 39 00:01:49,058 --> 00:01:50,625 Yeah, she's not bad, 40 00:01:50,668 --> 00:01:53,410 but I wanna let you two kittens in on a little secret. 41 00:01:53,454 --> 00:01:56,238 That mag's nowheresville compared to what I just got in the mail. 42 00:01:58,241 --> 00:01:59,895 What are my eyes beholding? 43 00:01:59,938 --> 00:02:02,419 The latest issue of Femme-and-In magazine, 44 00:02:02,463 --> 00:02:04,682 an underground lesbian pin-up mag. 45 00:02:07,381 --> 00:02:09,773 Lizzo, can we borrow this? 46 00:02:09,818 --> 00:02:12,951 Oh, you can keep it, Topaz. I always buy two copies. 47 00:02:12,995 --> 00:02:15,606 Just, uh, don't get caught with your hand in the cookie jar. 48 00:02:17,739 --> 00:02:20,568 Whatever you wet rags are doing tonight, drop it. 49 00:02:20,611 --> 00:02:23,353 I got my hands on a stag film. 50 00:02:23,397 --> 00:02:24,615 Wait, what's a stag film? 51 00:02:24,659 --> 00:02:25,877 Jeez, Andrews, maybe it's time 52 00:02:25,921 --> 00:02:27,879 to get your nose out of those poems. 53 00:02:27,923 --> 00:02:29,229 It's a skin flick, 54 00:02:29,272 --> 00:02:31,187 complete with naked women. 55 00:02:31,231 --> 00:02:33,407 Sometimes more than one. 56 00:02:33,450 --> 00:02:35,235 Where'd you get something like that? 57 00:02:35,278 --> 00:02:36,932 A buddy of mine from Stonewall Prep, 58 00:02:36,975 --> 00:02:37,975 lent it to me. 59 00:02:38,542 --> 00:02:39,978 So who's game? 60 00:02:40,022 --> 00:02:41,763 Oh, come on, Fogarty, you've got to be horny 61 00:02:41,806 --> 00:02:44,244 with your honey under lock and key at the Sisters'. 62 00:02:44,983 --> 00:02:46,376 Where would we watch it? 63 00:02:46,420 --> 00:02:47,943 We can hang a blanket up in my parents' barn. 64 00:02:47,986 --> 00:02:51,294 Only glitch is, we need a projector. 65 00:02:53,470 --> 00:02:56,125 You two work at the movie theater, right? 66 00:02:56,168 --> 00:02:57,735 Can you help a brother out? 67 00:02:57,779 --> 00:03:02,000 The Babylonium does have a smaller projector, but... 68 00:03:02,044 --> 00:03:03,567 We wanna come, too. 69 00:03:03,568 --> 00:03:04,568 Fine. 70 00:03:04,568 --> 00:03:06,135 Just don't expect it to be like 71 00:03:06,178 --> 00:03:08,442 one of those wrestling movies you like to watch. 72 00:03:11,053 --> 00:03:13,447 So, Robert Frost. 73 00:03:14,317 --> 00:03:15,623 You in? 74 00:03:15,666 --> 00:03:17,494 - Yeah, we're in. - Right-o. 75 00:03:17,538 --> 00:03:19,279 From all accounts you won't be disappointed. 76 00:03:19,322 --> 00:03:22,543 My pal told me that there's nothing they don't show. 77 00:03:28,200 --> 00:03:30,812 Jeepers, Mr. Fieldstone, it's like a funeral in here. 78 00:03:31,595 --> 00:03:33,205 Did something happen? 79 00:03:33,248 --> 00:03:35,730 Yes. I got a letter from that crackpot Werthers. 80 00:03:37,296 --> 00:03:38,994 Apparently wants to follow up his bonfire 81 00:03:39,037 --> 00:03:40,996 with some cockamamie comic book code 82 00:03:41,039 --> 00:03:42,563 he wants to ram down our throats. 83 00:03:42,606 --> 00:03:43,606 A code to do what? 84 00:03:43,607 --> 00:03:45,000 To censor our content, 85 00:03:45,043 --> 00:03:46,828 like the Hays Code censors movies. 86 00:03:46,871 --> 00:03:49,570 Now, I didn't spend two years fighting Nazis in France 87 00:03:49,613 --> 00:03:51,267 to kowtow to fascists at home. 88 00:03:51,311 --> 00:03:53,095 He and his "board of experts" 89 00:03:53,138 --> 00:03:54,879 want to have a sit-down meeting with you? 90 00:03:54,923 --> 00:03:57,839 Yeah, and look who that geezer's got on his side of the table. 91 00:03:57,882 --> 00:04:00,537 Mayor Blossom, that chrome-dome principal, 92 00:04:00,581 --> 00:04:03,671 some fuddy-duddy nun from The Sisters of Quiet Mercy. 93 00:04:03,714 --> 00:04:06,500 Well, golly, Mr. Fieldstone, you have to do it. 94 00:04:06,543 --> 00:04:08,371 It might be the best way to defend Pep Comics 95 00:04:08,415 --> 00:04:09,851 before this code becomes official. 96 00:04:09,894 --> 00:04:12,027 Okay, fine, fine. I'll, I'll try and get my hands 97 00:04:12,070 --> 00:04:14,029 on a draft of Werthers' "recommendations" 98 00:04:14,072 --> 00:04:15,813 before we go into the lion's den. 99 00:04:15,857 --> 00:04:16,901 "We"? 100 00:04:16,945 --> 00:04:18,686 You have tangled with Werthers before 101 00:04:18,729 --> 00:04:20,078 and lived to tell the tale. 102 00:04:20,905 --> 00:04:21,993 So far. 103 00:04:22,037 --> 00:04:23,081 What do you say? 104 00:04:24,344 --> 00:04:25,954 Will you step up? 105 00:04:25,997 --> 00:04:27,042 You betcha. 106 00:04:27,085 --> 00:04:29,305 Let's beat 'em at their own game. 107 00:04:30,872 --> 00:04:32,439 You know, babe, 108 00:04:32,482 --> 00:04:35,877 what if we did a pin-up shoot of our own. 109 00:04:37,357 --> 00:04:39,010 Color me curious. 110 00:04:39,054 --> 00:04:40,185 I've got a camera. 111 00:04:40,229 --> 00:04:42,013 And it has a timer, 112 00:04:42,057 --> 00:04:44,364 so we could both be in the pictures. 113 00:04:44,407 --> 00:04:46,627 In that case, afterwards, 114 00:04:46,670 --> 00:04:48,542 we could pick our favorite photo, 115 00:04:48,585 --> 00:04:50,021 and then I could turn it into 116 00:04:50,065 --> 00:04:52,546 the most fantabulous oil painting 117 00:04:52,589 --> 00:04:53,721 in the tradition of our favorite 118 00:04:53,763 --> 00:04:55,549 pulp novel covers. 119 00:04:56,245 --> 00:04:58,160 I know exactly 120 00:04:58,203 --> 00:05:00,075 where our clandestine photoshoot can be. 121 00:05:00,118 --> 00:05:02,512 Tell me. Where? 122 00:05:02,556 --> 00:05:03,905 Thornhill's chapel. 123 00:05:03,948 --> 00:05:06,124 No one in my unholy family ever uses it. 124 00:05:16,613 --> 00:05:19,181 Well, if it isn't the Bobbsey Twins, 125 00:05:19,224 --> 00:05:20,617 up to their old tricks again. 126 00:05:20,661 --> 00:05:22,750 How many times do I have to tell you boys 127 00:05:22,793 --> 00:05:27,102 that you're free to watch your wrestling movies in our auditorium. 128 00:05:27,145 --> 00:05:30,584 After hours, of course, and provided you clean up. 129 00:05:30,627 --> 00:05:34,805 Oh, uh, it's, it's not that, Veronica. Um... 130 00:05:34,849 --> 00:05:36,372 Julian... 131 00:05:36,416 --> 00:05:39,506 got his hands on a stag film, 132 00:05:39,549 --> 00:05:42,073 and he needs a projector to screen it. 133 00:05:42,117 --> 00:05:43,771 You don't say. 134 00:05:43,814 --> 00:05:45,773 I've heard about these "smokers" before. 135 00:05:45,816 --> 00:05:48,558 So-called because they're typically screened by men 136 00:05:48,602 --> 00:05:51,039 in the back rooms of their private clubs 137 00:05:51,082 --> 00:05:54,695 while smoking cigars and enjoying hot toddies. 138 00:05:54,738 --> 00:05:56,739 But I've never actually seen one. 139 00:05:56,784 --> 00:05:58,307 Though I've always been curious. 140 00:05:58,350 --> 00:06:00,135 Exactly. Same as us. 141 00:06:00,178 --> 00:06:03,355 Yeah, that's why we're helping the creep. 142 00:06:03,399 --> 00:06:04,792 Why don't I make you a deal? 143 00:06:05,532 --> 00:06:06,750 You tell Julian 144 00:06:06,794 --> 00:06:08,317 that he can do a proper screening 145 00:06:08,360 --> 00:06:10,058 here at the Babylonium tonight, 146 00:06:10,101 --> 00:06:13,191 and invite all his horndog friends. 147 00:06:13,235 --> 00:06:14,715 But I get to come, too. 148 00:06:14,758 --> 00:06:16,151 And invite a gal-pal. 149 00:07:02,458 --> 00:07:04,242 I thought you'd given me the brush-off. 150 00:07:04,286 --> 00:07:07,681 I know. I'm sorry. I had to wait for my mom to take her sleeping pills. 151 00:07:08,551 --> 00:07:09,857 I'm just glad you made it. 152 00:07:09,900 --> 00:07:11,511 I didn't want to be the only girl here, 153 00:07:11,554 --> 00:07:13,556 and I knew you'd wanna take a gander. 154 00:07:13,600 --> 00:07:14,775 Oh, yes. 155 00:07:14,818 --> 00:07:16,472 Ever since reading about stag films 156 00:07:16,516 --> 00:07:18,126 in Dr. Kingsley's book. 157 00:07:18,169 --> 00:07:19,954 Well, the boys are already in the theater, 158 00:07:19,997 --> 00:07:21,651 panting like a pack of rabid wolves. 159 00:07:22,912 --> 00:07:24,785 It's showtime, fellas. 160 00:07:24,828 --> 00:07:26,308 So settle down, 161 00:07:26,351 --> 00:07:29,920 and welcome to the Riverdale premiere of... 162 00:07:29,964 --> 00:07:31,052 The Wedding Night. 163 00:07:31,095 --> 00:07:32,749 - Yeah! - Yes. 164 00:07:32,793 --> 00:07:34,838 In which a young, blushing bride 165 00:07:34,882 --> 00:07:38,320 is initiated into the mysteries of matrimony. 166 00:07:38,363 --> 00:07:39,408 Okay! 167 00:07:39,451 --> 00:07:40,975 Now, behave yourselves, fellas. 168 00:07:41,018 --> 00:07:43,847 Keep the roughhousing and catcalling to a minimum. 169 00:07:43,891 --> 00:07:46,371 And with that, enjoy the show. 170 00:08:03,780 --> 00:08:05,739 - Take it off! - Yeah. 171 00:08:11,092 --> 00:08:12,092 Oh, my gosh. 172 00:08:12,963 --> 00:08:14,051 Betty, what's wrong? 173 00:08:15,096 --> 00:08:17,402 Stop! Stop the movie! Stop! 174 00:08:17,446 --> 00:08:18,752 That woman is my sister. 175 00:08:18,795 --> 00:08:20,144 - Your sister? - Polly? 176 00:08:23,495 --> 00:08:25,846 Cut the reel and, uh, hit the lights, Clay. 177 00:08:35,778 --> 00:08:39,206 Well, safe to say that was a twist no one saw coming. 178 00:08:41,296 --> 00:08:43,690 When was the last time you saw your sister? 179 00:08:43,733 --> 00:08:47,868 A couple of years, but, Vee, this doesn't make any sense. 180 00:08:47,911 --> 00:08:50,348 Polly is a dancer on Broadway. 181 00:08:50,392 --> 00:08:52,524 Maybe you should call Polly. 182 00:08:52,568 --> 00:08:54,918 See if you can get some answers. 183 00:08:56,398 --> 00:08:58,008 - Hello. - Polly. 184 00:08:59,053 --> 00:09:00,445 It's Betty, I... 185 00:09:00,489 --> 00:09:03,231 I found your number in Mom's address book. 186 00:09:03,274 --> 00:09:05,146 I'm sorry to be calling you so late, but... 187 00:09:05,929 --> 00:09:07,496 we need to talk. 188 00:09:25,514 --> 00:09:26,820 He didn't pass it to you, he... 189 00:09:26,863 --> 00:09:29,083 So last night was a bust. 190 00:09:29,126 --> 00:09:30,606 Tell you what, though, 191 00:09:30,650 --> 00:09:33,043 I got Keller and Walker to lend me a projector, 192 00:09:33,087 --> 00:09:35,089 and I watched another movie I got 193 00:09:35,132 --> 00:09:36,438 from my buddy at Stonewall Prep 194 00:09:36,481 --> 00:09:38,483 after Cooper shut us down. 195 00:09:38,527 --> 00:09:40,485 And, guys, 196 00:09:40,529 --> 00:09:43,619 it's like the tenth Wonder of the World. Mm. 197 00:09:43,663 --> 00:09:45,012 And guess what? 198 00:09:45,055 --> 00:09:46,448 For two bucks, 199 00:09:46,491 --> 00:09:48,755 I'll rent you the projector and the movie, 200 00:09:48,798 --> 00:09:49,930 which you can watch 201 00:09:49,973 --> 00:09:51,192 in the privacy of your own home, 202 00:09:51,235 --> 00:09:53,368 this time, with no interruptions. 203 00:09:54,195 --> 00:09:55,326 What do you say, boys? 204 00:09:56,719 --> 00:10:00,114 Okay, so you and Polly actually spoke? 205 00:10:00,157 --> 00:10:01,637 Yes, but it was quick. 206 00:10:01,681 --> 00:10:03,204 She's on her way to Riverdale, now. 207 00:10:03,247 --> 00:10:04,684 We're gonna meet at Pop's 208 00:10:04,727 --> 00:10:06,294 so she can explain everything to me in person. 209 00:10:06,337 --> 00:10:08,252 But she says she doesn't do those films anymore. 210 00:10:08,296 --> 00:10:09,401 Right. She's on Broadway. 211 00:10:09,555 --> 00:10:12,427 No, actually, that's her cover story. 212 00:10:12,471 --> 00:10:16,083 What she told me last night is she does... 213 00:10:16,127 --> 00:10:17,127 burlesque. 214 00:10:17,128 --> 00:10:18,433 Really? 215 00:10:20,000 --> 00:10:21,523 Do your parents know that? 216 00:10:22,394 --> 00:10:23,438 Apparently. 217 00:10:23,482 --> 00:10:24,962 I didn't ask them this morning. 218 00:10:25,005 --> 00:10:27,355 They don't even know that I reached out to Polly. 219 00:10:27,399 --> 00:10:31,664 Well, for what it's worth, burlesque is a legit art form. 220 00:10:31,708 --> 00:10:35,320 In fact, some burlesque performers are huge stars. 221 00:10:35,363 --> 00:10:37,017 Gypsy Rose Lee, to name one. 222 00:10:37,061 --> 00:10:38,845 Josephine Baker, to name another. 223 00:10:38,889 --> 00:10:42,327 Well, she says her stage name is Polly Amorous. 224 00:10:43,807 --> 00:10:45,155 Cut the gas. 225 00:10:45,199 --> 00:10:47,027 Polly Amorous? 226 00:10:47,071 --> 00:10:49,377 Betty, she's the berries. I'm gonna flip. 227 00:10:49,378 --> 00:10:50,378 What? 228 00:10:50,378 --> 00:10:51,858 Have you seen her perform? 229 00:10:51,902 --> 00:10:53,338 No, I wish. 230 00:10:53,381 --> 00:10:55,557 But I recognize that name from the trades. 231 00:10:55,601 --> 00:10:59,170 I always thought she sounded so glamorous and flossy. 232 00:10:59,213 --> 00:11:01,346 I mean, I'd flat-out die and go to heaven 233 00:11:01,389 --> 00:11:02,869 to have her perform at the Babylonium. 234 00:11:02,913 --> 00:11:04,566 Uh, she kind of already did. 235 00:11:04,610 --> 00:11:06,786 Her burlesque show, you tickler. 236 00:11:06,830 --> 00:11:08,962 Say, come to think of it, 237 00:11:09,006 --> 00:11:13,575 maybe this is why your mom is so terrified of S-E-X. 238 00:11:13,619 --> 00:11:16,013 Maybe she's threatened by Polly. 239 00:11:16,056 --> 00:11:17,275 Her independence, 240 00:11:17,318 --> 00:11:18,668 her sexuality, 241 00:11:18,711 --> 00:11:20,408 her devil-may-care ways. 242 00:11:24,848 --> 00:11:27,981 Well, hi-de-ho, I must say it's official. 243 00:11:28,025 --> 00:11:29,200 You're a genius. 244 00:11:29,243 --> 00:11:30,767 Well, photography is no big whoop 245 00:11:30,810 --> 00:11:33,770 when you have subjects as stunning as, well, us. 246 00:11:35,249 --> 00:11:36,903 By the way, I was reading the back pages 247 00:11:36,947 --> 00:11:38,470 of Femme-and-In magazine, 248 00:11:38,513 --> 00:11:40,907 and they publish amateur photos, 249 00:11:40,951 --> 00:11:43,562 if that's something that you're interested in. 250 00:11:43,605 --> 00:11:46,086 Perhaps after we graduate high school. 251 00:11:46,913 --> 00:11:48,088 In the meantime, 252 00:11:48,132 --> 00:11:50,525 how do you feel about me painting a version of this for us? 253 00:11:50,569 --> 00:11:53,615 That's my favorite one, too. 254 00:11:53,659 --> 00:11:56,183 I can't wait to see how you pulpify us. 255 00:11:56,227 --> 00:11:58,446 I know how you feel about comic books, Veronica, 256 00:11:58,490 --> 00:12:01,101 but I also know that you're the top negotiator in town. 257 00:12:01,145 --> 00:12:04,888 And though I'm not necessarily a fanatic of comic books, 258 00:12:04,931 --> 00:12:08,152 I don't think they should be burned or banned. 259 00:12:09,153 --> 00:12:10,197 But this code... 260 00:12:10,241 --> 00:12:11,764 Yeah, my boss, Mr. Fieldstone 261 00:12:11,808 --> 00:12:13,592 got us a copy ahead of the meeting. 262 00:12:13,635 --> 00:12:17,335 What that crackpot Werthers is proposing is insane. 263 00:12:17,378 --> 00:12:20,817 I mean, it is straight out of 1984. 264 00:12:20,860 --> 00:12:22,296 Big Brother is watching, 265 00:12:22,340 --> 00:12:23,907 and he's trying to take your comic books. 266 00:12:23,950 --> 00:12:27,171 These rules are more outrageous than the Hays Code. 267 00:12:27,214 --> 00:12:28,650 How can you possibly spin any yarn 268 00:12:28,694 --> 00:12:31,131 with all these kinds of blanket restrictions? 269 00:12:31,175 --> 00:12:32,437 Heck, he's even trying to ban the words 270 00:12:32,480 --> 00:12:34,655 "horror" and "terror" from our covers. 271 00:12:34,700 --> 00:12:37,268 And some of these rules are incredibly vague. 272 00:12:37,311 --> 00:12:39,444 Werthers wants to outlaw stories with 273 00:12:39,487 --> 00:12:42,360 "horror, bloodshed, depravity, lust," 274 00:12:42,403 --> 00:12:44,449 but he doesn't define what those terms mean. 275 00:12:44,492 --> 00:12:47,887 I think he's trying to specifically target Pep Comics. 276 00:12:47,931 --> 00:12:50,150 And if he gets his way, the good doctor 277 00:12:50,194 --> 00:12:51,935 is going to run us out of business. 278 00:12:51,978 --> 00:12:53,153 So you came to me. 279 00:12:54,067 --> 00:12:55,067 Smart. 280 00:12:55,765 --> 00:12:56,765 Well, first, 281 00:12:58,071 --> 00:12:59,246 don't get the gringles. 282 00:13:00,030 --> 00:13:01,292 If they smell fear, 283 00:13:01,335 --> 00:13:02,510 they will pounce on you. 284 00:13:03,642 --> 00:13:07,254 Technically, this isn't a code. 285 00:13:07,298 --> 00:13:08,299 It's a proposal. 286 00:13:08,342 --> 00:13:10,127 Their first offer. 287 00:13:10,170 --> 00:13:14,305 So you and Mr. Fieldstone should make a counter-proposal. 288 00:13:14,348 --> 00:13:17,134 Go through this draft point by point. 289 00:13:17,177 --> 00:13:19,527 Be crystal clear about what you want. 290 00:13:19,571 --> 00:13:21,791 Yeah. Yeah, that's good. 291 00:13:21,834 --> 00:13:24,228 You're in the right on this one, Jughead. 292 00:13:24,271 --> 00:13:25,795 Don't doubt yourself. 293 00:13:29,842 --> 00:13:32,062 It's really nice to see you again, Polly. 294 00:13:32,105 --> 00:13:33,150 I missed you. 295 00:13:33,193 --> 00:13:34,542 Aw. I missed you, too, Betty. 296 00:13:34,586 --> 00:13:36,544 I'm sorry that we're reconnecting 297 00:13:36,588 --> 00:13:38,503 under these circumstances. 298 00:13:38,546 --> 00:13:42,855 Oh, I figured you'd want this back. 299 00:13:42,899 --> 00:13:44,770 Yes, hmm, thank you. 300 00:13:45,684 --> 00:13:49,514 Can I ask, why did you do it, Polly? 301 00:13:50,864 --> 00:13:53,475 I got hoodwinked into filming The Wedding Night 302 00:13:53,518 --> 00:13:55,346 when I first got to New York. 303 00:13:55,390 --> 00:13:56,957 I was young and naive, 304 00:13:57,000 --> 00:14:01,004 and I fell in love with a fink who steered me wrong. 305 00:14:01,048 --> 00:14:04,225 I spent a year trying to track down every copy I could find. 306 00:14:04,268 --> 00:14:06,749 - Thought I got 'em all. - Hmm. 307 00:14:06,793 --> 00:14:08,751 Well, how did you... how did you get into burlesque? 308 00:14:08,795 --> 00:14:09,795 It's funny. 309 00:14:09,796 --> 00:14:11,362 Um, I auditioned for the Rockettes. 310 00:14:11,406 --> 00:14:13,277 But I wasn't tall enough. 311 00:14:13,321 --> 00:14:17,368 And then I saw Gypsy Rose Lee perform 312 00:14:17,412 --> 00:14:19,893 at the Ziegfeld Follies, and I thought, 313 00:14:19,936 --> 00:14:21,546 that is what I wanna do. 314 00:14:21,590 --> 00:14:24,419 And whatever you might think about burlesque, 315 00:14:24,462 --> 00:14:26,334 I'm proud of my career. 316 00:14:26,377 --> 00:14:28,249 It's on my terms. I make good money. 317 00:14:28,292 --> 00:14:29,424 People respect me, 318 00:14:29,467 --> 00:14:31,513 and I respect myself. 319 00:14:31,556 --> 00:14:32,862 So you don't have to worry. 320 00:14:32,906 --> 00:14:34,646 I wanted to tell you that face to face. 321 00:14:34,690 --> 00:14:37,737 I'm so happy for you, Polly, really. 322 00:14:38,999 --> 00:14:42,176 And... to be perfectly honest, 323 00:14:42,219 --> 00:14:47,224 I did a little burlesque show of my own 324 00:14:47,268 --> 00:14:49,792 just for one person, Archie. 325 00:14:49,836 --> 00:14:51,663 Archie from next door? 326 00:14:51,707 --> 00:14:53,187 In our windows. 327 00:14:53,230 --> 00:14:55,145 Well, you always were sweet on him. 328 00:14:56,973 --> 00:15:01,108 How much did you say Mom and Dad know about... 329 00:15:01,151 --> 00:15:02,631 My life? 330 00:15:02,674 --> 00:15:05,852 Well, they don't know about The Wedding Night. 331 00:15:05,895 --> 00:15:07,114 Thank God. 332 00:15:07,157 --> 00:15:09,681 But they do know about Polly Amorous. 333 00:15:09,725 --> 00:15:11,858 I invited them to my show a couple years ago. 334 00:15:11,901 --> 00:15:13,468 They walked out in the first five minutes 335 00:15:13,511 --> 00:15:14,948 without saying a word. 336 00:15:14,991 --> 00:15:16,558 Not a peep. 337 00:15:16,601 --> 00:15:17,994 And then I started hearing that Mom was telling people 338 00:15:18,038 --> 00:15:20,170 I was doing Guys and Dolls, and I thought, 339 00:15:20,997 --> 00:15:22,956 "Well, that is it for me." 340 00:15:22,999 --> 00:15:24,174 In their eyes, at least. 341 00:15:24,218 --> 00:15:25,393 But it's fine. 342 00:15:25,436 --> 00:15:27,177 I'm past that. Truly. 343 00:15:27,221 --> 00:15:29,005 I came here for you, Betty, 344 00:15:29,049 --> 00:15:31,703 and I booked a room at the Cozy Time Motel 345 00:15:31,747 --> 00:15:34,532 because I figured Mom and Dad have no interest in seeing me. 346 00:15:34,576 --> 00:15:36,796 And anyways, I don't wanna step foot in that house... 347 00:15:36,839 --> 00:15:38,232 ever again. 348 00:15:38,275 --> 00:15:39,799 I understand. 349 00:15:41,191 --> 00:15:42,584 Believe me. 350 00:15:42,627 --> 00:15:45,500 But I thought we could do something fun tonight. 351 00:15:45,543 --> 00:15:48,372 Go shopping, to the movies. My treat, of course. 352 00:15:48,416 --> 00:15:51,027 Actually, if you're not rushing back to the city, 353 00:15:51,071 --> 00:15:53,856 I was wondering if you might be willing 354 00:15:53,900 --> 00:15:55,118 to meet a friend of mine. 355 00:15:55,162 --> 00:15:57,251 She's a big fan of yours, 356 00:15:57,294 --> 00:16:00,341 of... of Polly Amorous. 357 00:16:00,384 --> 00:16:01,995 A fan in Riverdale? 358 00:16:02,038 --> 00:16:03,779 Absolutely. 359 00:16:03,823 --> 00:16:05,128 I never say no to a fan. 360 00:16:15,486 --> 00:16:17,619 Be still my beating heart. 361 00:16:17,662 --> 00:16:22,189 The Polly Amorous sitting in my humble living room. 362 00:16:22,232 --> 00:16:23,581 Now that we're gal pals, 363 00:16:23,625 --> 00:16:26,802 you must tell me everything about everything. 364 00:16:26,846 --> 00:16:30,806 How's Gay Paree and Old Madrid and every city in between. 365 00:16:30,850 --> 00:16:32,808 I will let you know just after I get back 366 00:16:32,852 --> 00:16:36,681 from my all-expenses-paid first-class European tour. 367 00:16:36,725 --> 00:16:38,596 - Polly, you're going to Europe? - Mm-hmm. 368 00:16:38,640 --> 00:16:40,816 Your sister is living the dream. 369 00:16:40,860 --> 00:16:44,472 A new city and a different paramour every night I bet. 370 00:16:44,515 --> 00:16:47,649 Well, not exactly. 371 00:16:48,258 --> 00:16:49,650 Oh? 372 00:16:49,694 --> 00:16:50,694 I... 373 00:16:51,871 --> 00:16:52,915 I'm engaged. 374 00:16:54,525 --> 00:16:55,525 You're engaged? 375 00:16:55,525 --> 00:16:57,006 To... to who? 376 00:16:57,050 --> 00:16:59,095 His name is Langley Huggles. 377 00:16:59,139 --> 00:17:01,924 He's a stockbroker, completely devoted to me. 378 00:17:01,968 --> 00:17:03,447 Keeps me grounded. 379 00:17:03,491 --> 00:17:05,319 And housed in a penthouse on the Upper West Side. 380 00:17:05,362 --> 00:17:06,755 Ooh, la, la. 381 00:17:08,148 --> 00:17:12,151 Polly, you were going to invite me to the wedding, 382 00:17:12,195 --> 00:17:17,418 I hope, whatever tension there is with Mom and Dad. 383 00:17:17,461 --> 00:17:18,810 Sure, I was. 384 00:17:19,724 --> 00:17:21,160 Actually, 385 00:17:21,204 --> 00:17:24,904 I was gonna ask you if you would be my maid of honor. 386 00:17:27,645 --> 00:17:29,082 Aw. 387 00:17:29,125 --> 00:17:32,259 Well, I wouldn't be Veronica Lodge if I didn't ask. 388 00:17:32,302 --> 00:17:35,523 What do you think about doing a one-night-only show 389 00:17:35,566 --> 00:17:38,004 at my theater, The Babylonium? 390 00:17:38,047 --> 00:17:40,615 I know Betty would love to see you perform, as would I. 391 00:17:40,658 --> 00:17:42,443 It's true, and maybe Mom would even come, 392 00:17:42,486 --> 00:17:44,010 since it's right here in town. 393 00:17:44,053 --> 00:17:46,186 I wouldn't hold your breath on that, Betty. 394 00:17:46,229 --> 00:17:48,101 But as a matter of fact, 395 00:17:48,144 --> 00:17:50,668 I am working on a new routine. 396 00:17:51,452 --> 00:17:53,193 Well, then it's kismet. 397 00:17:53,236 --> 00:17:55,935 And we'll keep it on the hush-hush. Girls only. 398 00:18:04,334 --> 00:18:06,902 This is gonna be the best two dollars we've ever spent. 399 00:18:06,946 --> 00:18:10,601 I'll say. Tonight we become men. 400 00:18:16,477 --> 00:18:17,608 You ready? 401 00:18:17,652 --> 00:18:19,654 Yeah. 402 00:18:37,063 --> 00:18:38,499 What, uh... 403 00:18:39,543 --> 00:18:41,241 What is this? 404 00:18:41,284 --> 00:18:44,026 Don't know. Maybe they're gonna fight over a girl or something. 405 00:18:44,070 --> 00:18:45,767 - Right. Yeah. - Yeah. 406 00:18:45,810 --> 00:18:46,810 Yeah. 407 00:18:54,167 --> 00:18:55,516 Dang nabbit! 408 00:18:56,734 --> 00:19:00,782 That joker Julian must have switched films on us as a gag. 409 00:19:00,825 --> 00:19:03,828 Yeah, didn't Julian say something about 410 00:19:03,872 --> 00:19:06,570 Kevin and Clay watching wrestling videos? 411 00:19:06,614 --> 00:19:08,137 I don't know. But we should probably 412 00:19:08,181 --> 00:19:09,399 turn this off, right? I mean... 413 00:19:09,443 --> 00:19:12,620 Yeah. Yeah, we probably should. 414 00:19:27,113 --> 00:19:28,549 Maybe we just give it a minute 415 00:19:28,592 --> 00:19:30,290 just to see if a girl comes in or something. 416 00:19:30,333 --> 00:19:31,769 Yeah, that's a good idea. 417 00:19:32,814 --> 00:19:34,120 Let's do that. 418 00:19:54,662 --> 00:19:57,491 Hey, that was... wacko, right? 419 00:20:00,842 --> 00:20:05,151 Do you think the guys in that movie were... 420 00:20:06,369 --> 00:20:07,457 you know... 421 00:20:07,501 --> 00:20:11,244 Well... some guys are that way. 422 00:20:12,810 --> 00:20:14,203 Yeah, so... 423 00:20:15,335 --> 00:20:16,727 Are Kevin and Clay? 424 00:20:16,771 --> 00:20:17,771 I think... 425 00:20:19,991 --> 00:20:20,991 yeah. 426 00:20:21,776 --> 00:20:22,864 Maybe. 427 00:20:22,907 --> 00:20:24,648 And, you know, there's an in-between. 428 00:20:27,651 --> 00:20:29,479 What do you mean, an in-between? 429 00:20:29,523 --> 00:20:32,743 Like a little wiggle room to... explore. 430 00:20:35,268 --> 00:20:37,792 We've been talking about it in Mrs. Grundy's workshop. 431 00:20:38,836 --> 00:20:41,317 These Beat poets would... 432 00:20:43,624 --> 00:20:45,278 experiment with each other. 433 00:20:45,321 --> 00:20:46,714 Even though they were men's men, 434 00:20:46,757 --> 00:20:49,325 with girlfriends, wives, families. 435 00:20:50,196 --> 00:20:51,240 They would... 436 00:20:52,111 --> 00:20:55,201 with... other guys? 437 00:20:56,854 --> 00:20:57,854 Do stuff. 438 00:20:59,814 --> 00:21:01,337 Yeah, with their buddies. 439 00:21:01,381 --> 00:21:02,773 Just to see, just to... 440 00:21:03,905 --> 00:21:05,472 try it on for size. 441 00:21:08,823 --> 00:21:11,217 I gotta take a cold shower. 442 00:21:11,260 --> 00:21:13,175 Yeah, me too. Well, I'll go after you. 443 00:21:13,219 --> 00:21:14,872 And tomorrow you can bet your ass 444 00:21:14,916 --> 00:21:17,223 that Julian Blossom is gonna give us our two dollars back. 445 00:21:17,788 --> 00:21:18,788 Yeah. 446 00:21:21,792 --> 00:21:23,794 Hey, Blossom! 447 00:21:23,838 --> 00:21:26,101 What's the big idea giving us a wrestling movie? 448 00:21:26,145 --> 00:21:27,798 Aw, aren't you two in love with each other? 449 00:21:27,842 --> 00:21:29,278 I thought that flick might break the ice, you know, 450 00:21:29,322 --> 00:21:30,758 get the ball, or balls, rolling. 451 00:21:30,801 --> 00:21:32,934 Give us our damn money back or I'll pound you. 452 00:21:32,977 --> 00:21:34,065 All right! 453 00:21:34,109 --> 00:21:36,024 Get your filthy meat hooks off of me. 454 00:21:36,067 --> 00:21:37,286 There you go, ladies. 455 00:21:37,330 --> 00:21:38,766 There's your two clams. 456 00:21:38,809 --> 00:21:40,594 If anything I should be paying you. 457 00:21:40,637 --> 00:21:42,900 Your faces are priceless. 458 00:21:42,900 --> 00:21:44,337 What about the damn stag film? 459 00:21:44,380 --> 00:21:45,512 The one with Cooper's sister. 460 00:21:45,555 --> 00:21:48,123 Betty took it, numbskull. 461 00:21:48,167 --> 00:21:49,690 But I do have another smoky. 462 00:21:49,733 --> 00:21:52,562 This one about a guy with two girls. 463 00:21:52,606 --> 00:21:53,998 If you're interested. 464 00:21:55,348 --> 00:21:58,612 This time I'll lend it to you gratis. 465 00:21:58,655 --> 00:21:59,656 What does that mean? 466 00:21:59,700 --> 00:22:01,441 It's free. 467 00:22:01,484 --> 00:22:02,790 'Cause I'm that kind of guy. 468 00:22:11,668 --> 00:22:13,322 Hey, all you hep kittens! 469 00:22:13,366 --> 00:22:15,846 May we have your attention, please? 470 00:22:15,890 --> 00:22:18,109 Clear your dance cards, ladies, 471 00:22:18,153 --> 00:22:20,677 because the Babylonium is proud to present 472 00:22:20,721 --> 00:22:24,072 a very special, one-night-only performance 473 00:22:24,115 --> 00:22:28,163 by international burlesque star and chanteuse, 474 00:22:28,207 --> 00:22:31,122 the sensational Polly Amorous. 475 00:22:31,166 --> 00:22:32,515 Who? 476 00:22:32,559 --> 00:22:33,951 My sister Polly. 477 00:22:33,995 --> 00:22:36,780 Wait. Your sister's a burlesque star. 478 00:22:36,824 --> 00:22:38,695 Things are starting to make a hellish sense now. 479 00:22:38,739 --> 00:22:40,088 In any case, 480 00:22:40,131 --> 00:22:42,830 this is going to be a ladies night only. 481 00:22:42,873 --> 00:22:44,571 No boys allowed. 482 00:22:44,614 --> 00:22:47,095 Well, sounds like my kinda night. 483 00:22:47,138 --> 00:22:49,402 So, who's in? 484 00:22:58,019 --> 00:22:59,629 "Scenes dealing with 485 00:22:59,673 --> 00:23:01,936 or instruments associated with walking dead, 486 00:23:01,979 --> 00:23:04,373 torture, vampires and vampirism, 487 00:23:04,417 --> 00:23:05,679 ghouls, cannibalism, 488 00:23:05,722 --> 00:23:07,637 and werewolfism are prohibited." 489 00:23:07,681 --> 00:23:09,987 Wooden stakes are used to kill vampires. 490 00:23:10,031 --> 00:23:13,904 But if Super Duck used wooden stakes to pitch a tent, 491 00:23:13,948 --> 00:23:15,993 would that be okay or is that banned, too? 492 00:23:16,037 --> 00:23:17,256 Mr. Jones, please. 493 00:23:17,299 --> 00:23:18,909 Clearly, context matters. 494 00:23:18,953 --> 00:23:21,303 And shouldn't you be in class? 495 00:23:21,347 --> 00:23:22,652 It's my lunch period, sir. 496 00:23:22,696 --> 00:23:26,047 "Suggestive and salacious illustration 497 00:23:26,090 --> 00:23:28,963 or suggestive posture is unacceptable"? 498 00:23:29,006 --> 00:23:30,747 Could you be a little more specific 499 00:23:30,791 --> 00:23:33,228 about which postures you mean? 500 00:23:33,272 --> 00:23:35,012 Um, Sister, 501 00:23:35,056 --> 00:23:37,145 uh, perhaps you and the doctor 502 00:23:37,188 --> 00:23:40,931 could, uh, demonstrate for us numbskulls. 503 00:23:40,975 --> 00:23:42,150 Buffoons. 504 00:23:42,193 --> 00:23:43,412 What about this item? 505 00:23:43,456 --> 00:23:46,067 "All scenes of horror, excessive bloodshed, 506 00:23:46,110 --> 00:23:49,244 gory or gruesome crimes, depravity, lust, sadism 507 00:23:49,288 --> 00:23:51,464 and masochism shall not be permitted"? 508 00:23:51,507 --> 00:23:54,902 This code in its current state violates the First Amendment. 509 00:23:54,945 --> 00:23:56,947 Oh, surely you're not suggesting 510 00:23:56,991 --> 00:23:59,863 that tripe like this is protected by free speech. 511 00:23:59,907 --> 00:24:02,039 Freedom of speech is protection of speech 512 00:24:02,083 --> 00:24:03,954 that you don't agree with, Dr. Werthers. 513 00:24:03,998 --> 00:24:06,783 What you are advocating for is censorship. 514 00:24:06,827 --> 00:24:09,003 You even wanna ban the word "mystery" 515 00:24:09,046 --> 00:24:10,700 from appearing on our covers. 516 00:24:10,744 --> 00:24:12,223 Mr. Fieldstone, as an educator, 517 00:24:12,267 --> 00:24:14,574 I believe this code to be quite even-handed. 518 00:24:14,617 --> 00:24:15,879 Well, I believe it to be 519 00:24:15,923 --> 00:24:17,794 intentionally vague and confusing 520 00:24:17,838 --> 00:24:20,319 so that you can apply it to anything you want to censor. 521 00:24:20,362 --> 00:24:23,365 And who exactly defines what "lurid", 522 00:24:23,409 --> 00:24:25,585 "unsavory" or "perverted" is? 523 00:24:25,628 --> 00:24:26,803 Is that you, Dr. Werthers? 524 00:24:26,847 --> 00:24:28,109 Are we done here? 525 00:24:28,152 --> 00:24:29,545 No, we are not done here. 526 00:24:29,589 --> 00:24:31,721 We have a counter-proposal. 527 00:24:31,765 --> 00:24:34,202 In the form of a rating system. 528 00:24:34,245 --> 00:24:35,551 A rating system? 529 00:24:35,595 --> 00:24:37,640 Yes, printed clearly on our covers. 530 00:24:37,684 --> 00:24:40,077 A comic might be rated "K" for "Kid" 531 00:24:40,121 --> 00:24:43,342 or "T" for "Teen" or "A" for "Adult." 532 00:24:43,385 --> 00:24:44,865 Don't be so naive. 533 00:24:44,908 --> 00:24:47,476 Stamping an "A" for "Adult" on a comic book 534 00:24:47,520 --> 00:24:51,001 would only make it more desirable for young readers. 535 00:24:51,045 --> 00:24:52,220 Riverdale's children and teenagers 536 00:24:52,263 --> 00:24:53,526 must be protected. 537 00:24:53,569 --> 00:24:54,744 At all costs. 538 00:24:54,788 --> 00:24:56,050 Yeah, you, you keep saying this, 539 00:24:56,093 --> 00:24:57,660 but "protected" from what? 540 00:24:57,704 --> 00:24:59,140 From the corrupting filth 541 00:24:59,183 --> 00:25:01,447 that you and your colleagues peddle, Mr. Jones. 542 00:25:01,490 --> 00:25:04,101 Tales of... of murder, lust, sex and violence 543 00:25:04,145 --> 00:25:07,104 that would in turn prompt the same in their behavior. 544 00:25:07,148 --> 00:25:09,759 Do you want to know what else has all of those themes? 545 00:25:09,803 --> 00:25:12,022 The Bible, the plays of Shakespeare, 546 00:25:12,066 --> 00:25:13,502 Bullfinch's Mythology... 547 00:25:13,546 --> 00:25:15,069 Apples and oranges. 548 00:25:15,112 --> 00:25:16,810 Wrongdoers are punished in the Bible. 549 00:25:16,853 --> 00:25:19,247 Show me one Pep Comic book 550 00:25:19,290 --> 00:25:20,857 that glamorizes violence. 551 00:25:20,901 --> 00:25:22,468 I don't read such depravity. 552 00:25:22,511 --> 00:25:24,383 No, you just burn it. 553 00:25:24,426 --> 00:25:26,559 Gentlemen, Sister, 554 00:25:26,602 --> 00:25:28,430 I think it's time we wrapped this up. 555 00:25:28,474 --> 00:25:30,040 Don't you concur? 556 00:25:30,084 --> 00:25:31,781 Wrap it up? We haven't even begun to reach compromise. 557 00:25:31,825 --> 00:25:34,349 This meeting was never a negotiation. 558 00:25:34,393 --> 00:25:36,307 It was offered to you as a courtesy. 559 00:25:36,351 --> 00:25:38,614 All of your competitors have already agreed 560 00:25:38,658 --> 00:25:41,182 to comply with our Comic Book Code. 561 00:25:41,225 --> 00:25:44,011 You are, at the moment, the only holdouts. 562 00:25:44,054 --> 00:25:47,536 I mean, if you do not abide by our strictures, 563 00:25:47,580 --> 00:25:49,538 then you will not be able to print 564 00:25:49,582 --> 00:25:52,715 the Comic Book Code Seal of Approval on your books. 565 00:25:52,759 --> 00:25:54,325 No! No. 566 00:25:54,369 --> 00:25:55,631 Not even Super Duck, 567 00:25:55,675 --> 00:25:58,808 which means that no newsstand in America 568 00:25:58,852 --> 00:26:02,421 will sell or even carry your comic books. 569 00:26:02,464 --> 00:26:05,032 They will be relegated to the trash heap, 570 00:26:06,990 --> 00:26:08,165 where they belong. 571 00:26:13,997 --> 00:26:15,477 I know it's been a busy week, 572 00:26:15,521 --> 00:26:18,001 but did you all have a chance to read Howl? 573 00:26:18,045 --> 00:26:21,004 Good. Let's open it up for discussion. 574 00:26:21,048 --> 00:26:22,484 What did you all think? 575 00:26:22,528 --> 00:26:24,704 Dynamic and hallucinogenic. 576 00:26:24,747 --> 00:26:29,099 A subterranean toppling of idolatry and an awakening. 577 00:26:29,143 --> 00:26:30,579 Very good, Clay. 578 00:26:30,623 --> 00:26:34,322 Archie, what did you think of Ginsberg's poem? 579 00:26:34,365 --> 00:26:35,365 I... 580 00:26:37,238 --> 00:26:39,414 couldn't sleep after reading it. 581 00:26:41,416 --> 00:26:43,723 Where does a humdinger like Howleven come from? 582 00:26:43,766 --> 00:26:46,029 Well, Allen's lived a lot of life. 583 00:26:46,595 --> 00:26:48,075 My husband says, 584 00:26:48,118 --> 00:26:51,731 "You can't be a real poet without really... living." 585 00:26:51,774 --> 00:26:53,733 Well, in that case, 586 00:26:53,776 --> 00:26:56,736 I'm never gonna be able to write anything like Howl. 587 00:26:56,779 --> 00:26:58,868 Why would you say that, Archie? 588 00:26:58,912 --> 00:27:01,697 Because look at me, Ms. Grundy. I'm a square. 589 00:27:01,741 --> 00:27:03,351 What am I gonna write about? 590 00:27:03,394 --> 00:27:05,832 Jack Kerouac played football in small-town Massachusetts 591 00:27:05,875 --> 00:27:08,182 before going to Columbia to study writing. 592 00:27:08,225 --> 00:27:09,705 Maybe it's more about 593 00:27:09,749 --> 00:27:11,751 keeping an open mind about things. 594 00:27:11,794 --> 00:27:14,449 Being open to trying new things, 595 00:27:14,493 --> 00:27:17,713 with different people. 596 00:27:17,757 --> 00:27:21,891 Or more than one person, maybe two. 597 00:27:22,718 --> 00:27:24,285 Let me ask you this, Archie. 598 00:27:25,547 --> 00:27:27,375 Have you ever seen the sunrise? 599 00:27:28,158 --> 00:27:29,595 Sure. 600 00:27:29,638 --> 00:27:31,248 You mean like waking up early for basketball practice? 601 00:27:31,292 --> 00:27:34,469 No, no, I mean staying up all night. 602 00:27:34,513 --> 00:27:36,427 With your friends, drinking coffee and, 603 00:27:36,471 --> 00:27:40,127 and getting into deep philosophical conversations 604 00:27:40,170 --> 00:27:44,087 that last until the sky streaks pink and yellow 605 00:27:44,131 --> 00:27:45,436 with the dawn's early light. 606 00:27:45,480 --> 00:27:47,830 My husband and I do that, once a month. 607 00:27:49,658 --> 00:27:51,094 Let me tell you, it is... 608 00:27:52,705 --> 00:27:53,749 transcendent. 609 00:27:54,750 --> 00:27:57,274 It's like... being reborn. 610 00:27:58,885 --> 00:28:00,190 Betty, 611 00:28:00,234 --> 00:28:01,844 what's your take on Howl? 612 00:28:01,888 --> 00:28:05,456 To be honest, Mrs. Grundy, I'm halfway through it, and... 613 00:28:08,547 --> 00:28:12,420 so far, I appreciate how... 614 00:28:12,463 --> 00:28:16,293 How it isn't afraid to ask the hard questions? 615 00:28:16,337 --> 00:28:18,861 To have the difficult conversations 616 00:28:18,905 --> 00:28:20,123 that many of us are... 617 00:28:21,429 --> 00:28:22,909 too afraid to even begin? 618 00:28:34,703 --> 00:28:35,965 Lady's Leisure? 619 00:28:37,184 --> 00:28:38,838 Any interesting article... 620 00:28:38,881 --> 00:28:41,797 What can I do for you, Elizabeth? 621 00:28:41,841 --> 00:28:44,365 I came here to see if you wanted to join me 622 00:28:44,408 --> 00:28:46,628 and my gal pals tonight at the Babylonium. 623 00:28:49,196 --> 00:28:50,806 Polly's performing. 624 00:28:52,765 --> 00:28:54,549 What? 625 00:28:54,593 --> 00:28:56,899 Polly's here? In Riverdale? 626 00:28:56,943 --> 00:28:58,466 And she's performing? 627 00:28:58,509 --> 00:29:00,294 She is. I called her. 628 00:29:01,774 --> 00:29:03,993 When were you planning on telling me that my sister 629 00:29:04,037 --> 00:29:06,039 is a world famous burlesque dancer? 630 00:29:06,082 --> 00:29:08,519 Never, if I had my druthers. 631 00:29:10,434 --> 00:29:14,395 So is that why you've been so down on me all this time? 632 00:29:14,438 --> 00:29:17,137 Are you punishing me for Polly's choices, 633 00:29:17,180 --> 00:29:20,575 or trying to make sure that I don't follow in her footsteps? 634 00:29:20,619 --> 00:29:22,838 I can't believe your sister's here, performing. 635 00:29:22,882 --> 00:29:24,231 Well, she is. 636 00:29:24,274 --> 00:29:26,102 She's living her life, Mom, 637 00:29:26,146 --> 00:29:29,584 without us because you decided to cut her off. 638 00:29:30,890 --> 00:29:32,935 Oh, did you know that she's engaged? 639 00:29:33,893 --> 00:29:35,155 To a stockbroker. 640 00:29:37,157 --> 00:29:39,420 Don't you want to go to her wedding? 641 00:29:39,463 --> 00:29:41,727 Please, just come to the show tonight, Mom. 642 00:29:41,770 --> 00:29:45,731 Imagine what a great surprise that it would be for her, 643 00:29:45,774 --> 00:29:49,169 not to mention the best chance we have to... 644 00:29:49,909 --> 00:29:51,998 just be a family again. 645 00:29:52,041 --> 00:29:53,303 In what world 646 00:29:53,347 --> 00:29:55,784 would I wanna go and watch my daughter 647 00:29:55,828 --> 00:29:57,873 debase herself for dirty old men? 648 00:29:57,917 --> 00:29:59,658 It is not for dirty old men. 649 00:29:59,701 --> 00:30:01,224 It is just for girls. 650 00:30:01,268 --> 00:30:03,052 Well, I don't care if it's for the Virgin Mary. 651 00:30:04,271 --> 00:30:05,881 Well, I'm going. 652 00:30:07,100 --> 00:30:09,668 And don't even try to forbid me. 653 00:30:09,711 --> 00:30:12,366 Because I'm proud of Polly 654 00:30:12,409 --> 00:30:14,324 and I want to support her, 655 00:30:14,368 --> 00:30:17,414 and show her that I love and accept her no matter what. 656 00:30:19,112 --> 00:30:20,330 Unlike her mother. 657 00:30:27,076 --> 00:30:28,382 You ready? 658 00:30:28,425 --> 00:30:29,425 Ready. 659 00:30:53,712 --> 00:30:55,670 What... 660 00:30:55,714 --> 00:30:58,804 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! No! 661 00:30:58,847 --> 00:31:00,675 What are we supposed to do now? 662 00:31:00,719 --> 00:31:02,590 I'm horny as heck! 663 00:31:04,853 --> 00:31:06,072 Me, too, Reg. 664 00:31:06,942 --> 00:31:08,030 Me, too. 665 00:31:09,815 --> 00:31:10,815 Wait... 666 00:31:12,992 --> 00:31:14,123 I got an idea. 667 00:31:16,604 --> 00:31:18,301 Now it's little raunchy, 668 00:31:18,345 --> 00:31:19,520 but, I mean, if you're up for it... 669 00:31:26,005 --> 00:31:29,922 ♪ Diamonds, pearls ♪ 670 00:31:29,965 --> 00:31:33,577 ♪ Emeralds and rings ♪ 671 00:31:34,840 --> 00:31:36,276 Well, well, well. 672 00:31:37,364 --> 00:31:39,540 Looks like Twyla hit the jackpot tonight. 673 00:31:40,976 --> 00:31:42,412 Now, which one of you hunks 674 00:31:42,456 --> 00:31:44,675 of Wisconsin man-cheese is coming in first? 675 00:31:46,199 --> 00:31:48,984 Or maybe you both wanna come in... 676 00:31:49,898 --> 00:31:51,030 at the same time? 677 00:32:15,402 --> 00:32:17,273 Ladies and... 678 00:32:17,317 --> 00:32:18,405 Ladies. 679 00:32:21,016 --> 00:32:22,975 The Babylonium takes great pleasure 680 00:32:23,018 --> 00:32:28,937 in presenting the one, the only, Miss Polly Amorous! 681 00:32:35,988 --> 00:32:38,512 ♪ Curtain up ♪ 682 00:32:39,992 --> 00:32:43,212 ♪ Light the lights ♪ 683 00:32:43,256 --> 00:32:45,606 ♪ Play it, boys! ♪ 684 00:32:47,869 --> 00:32:51,873 ♪ Ya either got it or ya ain't ♪ 685 00:32:51,917 --> 00:32:54,484 ♪ And, boys, I got it! ♪ 686 00:32:57,313 --> 00:33:00,969 ♪ Some people got it and make it pay ♪ 687 00:33:01,013 --> 00:33:05,365 ♪ Some people can't even give it away ♪ 688 00:33:05,408 --> 00:33:07,062 ♪ This people's got it ♪ 689 00:33:07,106 --> 00:33:12,807 ♪ And this people's spreadin' it around ♪ 690 00:33:12,851 --> 00:33:14,635 ♪ You either have it ♪ 691 00:33:16,550 --> 00:33:18,334 ♪ Or you've had it ♪ 692 00:33:19,422 --> 00:33:21,468 ♪ Hello, everybody! ♪ 693 00:33:21,511 --> 00:33:23,165 ♪ Mama's talkin' loud ♪ 694 00:33:23,209 --> 00:33:24,863 ♪ Mama's doin' fine ♪ 695 00:33:24,906 --> 00:33:26,734 ♪ Mama's gettin' hot ♪ 696 00:33:26,777 --> 00:33:28,388 ♪ Mama's goin' strong ♪ 697 00:33:28,431 --> 00:33:30,172 ♪ Mama's movin' on ♪ 698 00:33:30,216 --> 00:33:31,826 ♪ Mama's all alone ♪ 699 00:33:31,870 --> 00:33:33,306 ♪ Mama doesn't care ♪ 700 00:33:33,349 --> 00:33:35,351 ♪ Mama's lettin' loose ♪ 701 00:33:35,395 --> 00:33:36,744 ♪ Mama's got the stuff ♪ 702 00:33:36,787 --> 00:33:39,094 ♪ Mama's lettin' go! ♪ 703 00:33:41,227 --> 00:33:43,185 ♪ Why did I do it? ♪ 704 00:33:47,407 --> 00:33:49,713 ♪ Give 'em love and what does it get ya? ♪ 705 00:33:50,671 --> 00:33:52,499 ♪ What does it get ya? ♪ 706 00:33:52,542 --> 00:33:54,718 ♪ One quick look as each of 'em leaves you ♪ 707 00:33:56,677 --> 00:33:58,940 ♪ All your life and what does it get ya? ♪ 708 00:33:58,984 --> 00:34:01,377 ♪ Thanks a lot and out with the garbage ♪ 709 00:34:01,421 --> 00:34:04,598 ♪ They take bows and you're battin' zero ♪ 710 00:34:06,817 --> 00:34:11,474 ♪ Everything's coming up roses ♪ 711 00:34:11,518 --> 00:34:16,349 ♪ Everything's coming up roses ♪ 712 00:34:16,392 --> 00:34:20,048 ♪ Everything's coming up roses ♪ 713 00:34:20,092 --> 00:34:24,182 ♪ This time for me ♪ 714 00:34:25,097 --> 00:34:27,142 ♪ For me ♪ 715 00:34:28,143 --> 00:34:29,753 ♪ For me! ♪ 716 00:34:29,797 --> 00:34:31,364 ♪ For me! ♪ 717 00:34:31,407 --> 00:34:32,669 ♪ For me! ♪ 718 00:34:32,713 --> 00:34:33,757 ♪ For me! ♪ 719 00:34:36,760 --> 00:34:42,760 ♪ For me! ♪ 720 00:34:58,086 --> 00:35:01,568 Polly, that was spectacular. 721 00:35:01,611 --> 00:35:03,091 Oh, it was okay. 722 00:35:03,135 --> 00:35:05,050 Still working out the kinks. 723 00:35:05,093 --> 00:35:06,399 Well, some of them. 724 00:35:06,442 --> 00:35:07,835 I'm just glad I finally got to see 725 00:35:07,878 --> 00:35:11,230 a bona fide burlesque star in the flesh. 726 00:35:11,273 --> 00:35:14,102 But interestingly, not too much flesh. 727 00:35:14,146 --> 00:35:15,756 Well, that is correct. 728 00:35:15,799 --> 00:35:18,019 If you're good enough, you can suggest more than show. 729 00:35:18,063 --> 00:35:22,763 Well, you, my dear Miss Amorous are better than good. 730 00:35:22,806 --> 00:35:24,721 I'm just sorry that Mom didn't come. 731 00:35:24,765 --> 00:35:26,680 I really thought that she might rally. 732 00:35:26,723 --> 00:35:29,813 It's okay. She doesn't believe in what I do. 733 00:35:29,857 --> 00:35:32,947 But that's on her. Not me or you. 734 00:35:32,991 --> 00:35:34,644 Look, Betty, 735 00:35:34,688 --> 00:35:37,560 if you take anything from my visit, let it be this. 736 00:35:37,604 --> 00:35:40,520 When you find the thing that you love, 737 00:35:40,563 --> 00:35:42,652 just promise me that you'll do it. 738 00:35:42,696 --> 00:35:45,481 No matter what Mom or anybody says. 739 00:35:46,091 --> 00:35:48,180 I promise. 740 00:35:48,223 --> 00:35:52,662 And I want nothing more than to be your maid of honor. 741 00:35:53,924 --> 00:35:55,143 Oh, Betty. 742 00:35:56,449 --> 00:35:58,277 Oh, consider yourself booked. 743 00:36:08,765 --> 00:36:09,766 Wow. 744 00:36:11,377 --> 00:36:12,726 Mrs. Grundy was right. 745 00:36:14,771 --> 00:36:17,557 Staying up all night really does make the dawn look... 746 00:36:17,600 --> 00:36:18,688 Different. 747 00:36:18,732 --> 00:36:19,776 Somehow. 748 00:36:20,821 --> 00:36:21,822 Yeah. 749 00:36:24,912 --> 00:36:25,913 And now that we've... 750 00:36:30,048 --> 00:36:34,095 expanded our horizons... 751 00:36:34,139 --> 00:36:35,749 It seems like... 752 00:36:35,792 --> 00:36:37,968 anything's possible at this point. 753 00:36:45,367 --> 00:36:47,543 I love you, Reggie. 754 00:36:49,371 --> 00:36:50,764 I love you, too, bud. 755 00:37:13,817 --> 00:37:14,875 Sweetheart. 756 00:37:14,875 --> 00:37:16,572 Something wrong? 757 00:37:16,616 --> 00:37:20,228 Perhaps you should pray on it in the chapel. 758 00:37:20,272 --> 00:37:21,925 I don't get to go as often as I'd like, 759 00:37:21,969 --> 00:37:26,582 but when I do I find such comfort there. 760 00:37:29,803 --> 00:37:32,240 Toni, I have a question for you. 761 00:37:32,284 --> 00:37:34,547 Do you still have the negatives from our photoshoot? 762 00:37:34,590 --> 00:37:37,071 Of course. Why? 763 00:37:37,115 --> 00:37:39,508 My hideous mother 764 00:37:39,552 --> 00:37:41,249 and by extension, my father. 765 00:37:42,511 --> 00:37:44,600 I can't keep living at their mercy. 766 00:37:44,644 --> 00:37:46,994 I wanna shut them up and shut them down, 767 00:37:47,821 --> 00:37:49,779 once and for all. 768 00:37:55,307 --> 00:37:56,743 Didn't hear you come in last night. 769 00:37:59,137 --> 00:38:02,270 I presume Polly's on her way back to New York City? 770 00:38:02,314 --> 00:38:03,619 Yes. 771 00:38:04,968 --> 00:38:06,100 And I'm so jealous. 772 00:38:06,144 --> 00:38:09,408 She has... freedom, 773 00:38:10,104 --> 00:38:11,453 a career she loves, 774 00:38:11,497 --> 00:38:13,020 someone in her life who worships her. 775 00:38:13,063 --> 00:38:15,414 That's more than any one of us here can say. 776 00:38:15,457 --> 00:38:17,416 Don't pick a fight with me, Elizabeth. 777 00:38:17,459 --> 00:38:18,591 I'm not in the mood. 778 00:38:18,634 --> 00:38:20,462 So when are you going to stop? 779 00:38:22,421 --> 00:38:24,858 Stop sabotaging our family? 780 00:38:24,901 --> 00:38:26,990 - Oh, is that what you think I'm doing? - Well, isn't it? 781 00:38:27,034 --> 00:38:30,907 Did you forget when you disowned me as your daughter? 782 00:38:30,951 --> 00:38:33,910 - Oh... - You drove Polly away. 783 00:38:33,954 --> 00:38:36,870 We couldn't even have one night together, 784 00:38:36,913 --> 00:38:39,089 the three of us, because of your hang-ups. 785 00:38:39,133 --> 00:38:40,221 - Oh... - You know what? 786 00:38:40,265 --> 00:38:44,225 You are a sad, lonely woman. 787 00:38:44,269 --> 00:38:46,271 And it is all your own doing. 788 00:38:46,314 --> 00:38:47,794 But I'll tell you this, Mom, 789 00:38:47,837 --> 00:38:50,275 I am not giving you any more power over my life 790 00:38:50,318 --> 00:38:52,015 because you will ruin it. 791 00:38:52,059 --> 00:38:54,017 I'm going to do exactly what Polly did. 792 00:38:54,061 --> 00:38:56,890 And the second I can leave this town, I'm gone. 793 00:38:56,933 --> 00:38:57,933 Fine. 794 00:38:58,370 --> 00:38:59,632 Go! 795 00:38:59,675 --> 00:39:02,591 Oh, you should know, after last night, 796 00:39:02,635 --> 00:39:04,506 I'm thinking of following in Polly's footsteps 797 00:39:04,550 --> 00:39:06,116 and becoming a burlesque dancer, too. 798 00:39:06,160 --> 00:39:09,207 Except maybe I'll take off all my clothes. 799 00:39:09,250 --> 00:39:11,034 And then what will you tell your friends? 800 00:39:11,078 --> 00:39:13,689 Or will you just pretend that I don't exist 801 00:39:13,733 --> 00:39:15,517 or that I died tragically? 802 00:39:15,561 --> 00:39:16,953 - Elizabeth... - It doesn't matter 803 00:39:16,997 --> 00:39:18,694 because I won't be in this house. 804 00:39:18,738 --> 00:39:20,174 I will be far away from you 805 00:39:20,218 --> 00:39:23,873 doing whatever I want, and you can't stop me. 806 00:39:44,938 --> 00:39:47,157 I'm surprised it took you this long to do that. 807 00:39:54,861 --> 00:39:56,166 So what happens now? 808 00:39:57,603 --> 00:40:00,823 Well, if we don't follow their code, 809 00:40:00,867 --> 00:40:04,262 we can't publish our comics with their "Seal of Approval." 810 00:40:04,305 --> 00:40:05,654 And if we can't get that, 811 00:40:05,698 --> 00:40:07,700 then publishers won't print our comics. 812 00:40:07,743 --> 00:40:09,441 Distributors will not ship them, 813 00:40:09,484 --> 00:40:11,269 and newsstands will not sell them. 814 00:40:11,312 --> 00:40:15,577 So, we either follow their cock-eyed rules, 815 00:40:15,621 --> 00:40:17,405 or we go the way of the dodos. 816 00:40:19,712 --> 00:40:21,453 How could I have been so naive? 817 00:40:23,150 --> 00:40:27,676 I, I really thought that there was a way through this. 818 00:40:27,720 --> 00:40:29,983 You weren't naive, Jughead. 819 00:40:31,289 --> 00:40:33,900 You were fighting for what's right. 820 00:40:33,943 --> 00:40:35,858 For what this country stands for... 821 00:40:37,164 --> 00:40:39,427 or what it's supposed to stand for. 822 00:40:39,471 --> 00:40:42,038 Well, shucks, 823 00:40:42,082 --> 00:40:43,605 who even needs the Russian invasion 824 00:40:43,649 --> 00:40:45,433 when we're happily destroying ourselves? 825 00:40:45,477 --> 00:40:48,480 Don't you worry, Nick Charles, we'll figure something out. 826 00:40:48,523 --> 00:40:49,742 Oh, "we" will? 827 00:40:51,961 --> 00:40:52,961 I mean, 828 00:40:54,529 --> 00:40:55,922 I just sort of said that 829 00:40:55,965 --> 00:40:57,140 to say something. 830 00:41:00,579 --> 00:41:03,582 But here we find ourselves... 831 00:41:04,974 --> 00:41:05,974 once again, 832 00:41:07,237 --> 00:41:08,935 just the two of us. 833 00:41:11,111 --> 00:41:12,111 We... 834 00:41:13,113 --> 00:41:15,202 kind of blew it last time, didn't we? 835 00:41:17,900 --> 00:41:18,945 We did. 836 00:41:22,035 --> 00:41:23,036 But as I said... 837 00:41:26,169 --> 00:41:27,170 here we are again. 838 00:41:29,085 --> 00:41:31,000 Here we are again. 839 00:41:50,000 --> 00:41:55,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 60028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.