All language subtitles for Industry S02E04 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,486 --> 00:00:31,114 You have one new message. 2 00:00:31,197 --> 00:00:35,118 Eric, hi. Me again. Uh, it's DVD. 3 00:00:35,201 --> 00:00:37,829 Hey, I... I hope you enjoyed your two weeks' vacation. I... 4 00:00:37,912 --> 00:00:39,952 I... I haven't been able to get a hold of you but I... 5 00:00:39,998 --> 00:00:42,417 I just wanted to let you know that I've spoken to Bill, 6 00:00:42,500 --> 00:00:44,127 he's all good with me handling 7 00:00:44,210 --> 00:00:45,795 annual compensation conversations 8 00:00:45,879 --> 00:00:47,130 tomorrow in your stead. 9 00:00:47,213 --> 00:00:48,774 And I'll... I'll make sure we get you paid 10 00:00:48,798 --> 00:00:50,717 when you're back on Monday. Okay? 11 00:00:50,800 --> 00:00:53,636 Okay, uh, cheers. Oh, by the way, 12 00:00:53,720 --> 00:00:55,305 the bonus pool is down on the year, 13 00:00:55,388 --> 00:00:57,028 but we can get into that when you're back. 14 00:00:58,057 --> 00:00:59,142 Okay, cheers. 15 00:01:19,204 --> 00:01:22,123 - What are you doing? - Gardening. 16 00:01:24,793 --> 00:01:26,377 You've burnt the meat. 17 00:01:38,932 --> 00:01:41,392 Shit! 18 00:01:44,270 --> 00:01:45,855 - Hey. - You all right? 19 00:01:46,773 --> 00:01:47,857 - Thank you. - Okay. 20 00:02:01,454 --> 00:02:03,498 When are you going back to work? 21 00:02:03,581 --> 00:02:05,500 Why? Don't you like having me around? 22 00:02:05,959 --> 00:02:07,752 It's fine. 23 00:02:07,836 --> 00:02:10,588 - "It's fine"? - It's good. 24 00:02:11,339 --> 00:02:12,382 It's good. 25 00:02:42,328 --> 00:02:44,247 Because you're a third year it's mandatory 26 00:02:44,330 --> 00:02:46,124 to cap you at 225 total comp. 27 00:02:47,125 --> 00:02:50,086 The desk is down overall, but you're up 28 00:02:50,169 --> 00:02:52,922 almost 100 percent year on year. 29 00:02:53,006 --> 00:02:56,301 Since Jesse joined, I've printed 25 million for the firm. 30 00:02:57,677 --> 00:02:58,761 You know, take it from me, 31 00:02:58,845 --> 00:03:00,805 as someone who's been paid at the top of the band 32 00:03:00,889 --> 00:03:02,599 every year since I was an analyst like you, 33 00:03:02,682 --> 00:03:05,018 the band always felt like a brick wall. 34 00:03:05,101 --> 00:03:06,603 Pay me like the superstar I am, bitch. 35 00:03:10,148 --> 00:03:11,357 Look, there really is a cap. 36 00:03:11,441 --> 00:03:14,527 So promote me. 37 00:03:14,611 --> 00:03:17,113 All right. Shall we put a dent in the paycheck 38 00:03:17,196 --> 00:03:19,532 with some overpriced pints? 39 00:03:19,616 --> 00:03:22,702 O... or we could hit up All Bar One? 40 00:03:22,785 --> 00:03:25,204 And it really pops off in there. 41 00:03:25,288 --> 00:03:27,665 Uh, I've... I've got dinner with Jesse tonight. 42 00:03:27,749 --> 00:03:29,667 Oh. 43 00:03:31,711 --> 00:03:33,421 And my Black at Wharton group chat 44 00:03:33,504 --> 00:03:34,797 don't believe we're covering him. 45 00:03:36,299 --> 00:03:37,693 I'd get a real kick out of telling them 46 00:03:37,717 --> 00:03:39,636 I watched him eat a steak up close. 47 00:03:39,719 --> 00:03:40,887 He's a pretty private person. 48 00:03:40,970 --> 00:03:42,610 Well, it's good, we keep it intimate then. 49 00:03:46,392 --> 00:03:47,810 Come on. 50 00:03:47,894 --> 00:03:49,979 Let me meet the man who doesn't take meetings. 51 00:03:50,730 --> 00:03:52,148 - Sure. - Yeah? 52 00:03:52,231 --> 00:03:54,275 As long as I lead. 53 00:03:54,359 --> 00:03:57,236 Why are you so territorial? 54 00:04:02,700 --> 00:04:05,536 This feels strange though, not coming from Eric. 55 00:04:12,335 --> 00:04:15,171 Sidelining me is one thing. 56 00:04:16,464 --> 00:04:17,733 Paying my guys down when they've gotten 57 00:04:17,757 --> 00:04:19,467 through this hell year so well, that... 58 00:04:20,551 --> 00:04:22,553 that's unacceptable to me. 59 00:04:22,637 --> 00:04:24,514 Are you sure you don't wanna sit this one out? 60 00:04:25,598 --> 00:04:26,683 I pay my team. 61 00:04:26,766 --> 00:04:29,435 Not some fucking kid who owes me his career. 62 00:04:31,729 --> 00:04:33,369 You don't just get to hand out the checks, 63 00:04:33,439 --> 00:04:36,109 that's a privilege that you earn. 64 00:04:40,113 --> 00:04:42,824 Is Danny that handsome Black kid from Connecticut? 65 00:04:43,533 --> 00:04:44,575 He was a sweetie. 66 00:04:46,327 --> 00:04:47,578 Would we call him handsome? 67 00:04:57,296 --> 00:04:58,965 It's not like we need anything else. 68 00:05:00,091 --> 00:05:01,718 These are formative years for our girls. 69 00:05:04,595 --> 00:05:05,847 They need you at home. 70 00:05:07,306 --> 00:05:10,977 Do not insinuate what I think you're insinuating. 71 00:05:11,060 --> 00:05:13,896 I'm as motivated and fresh as I've ever been. 72 00:05:14,605 --> 00:05:16,357 I have to do this face to face. 73 00:05:31,289 --> 00:05:32,290 So... 74 00:05:33,833 --> 00:05:35,001 obviously in preparation 75 00:05:35,084 --> 00:05:37,628 for moving my family's funds over to Pierpoint, 76 00:05:37,712 --> 00:05:41,174 our team here need access to historical accounts. 77 00:05:41,257 --> 00:05:43,301 Electronic is fine. Preferable actually. 78 00:05:44,594 --> 00:05:48,931 - Your team? You moved over then? - No, not officially, 79 00:05:49,640 --> 00:05:51,184 but I kinda feel like 80 00:05:51,267 --> 00:05:53,227 this is some sort of practical interview. 81 00:05:54,353 --> 00:05:56,314 You're gonna have to get a cab now, okay? 82 00:05:56,397 --> 00:05:57,899 I don't think this is the right time. 83 00:06:00,109 --> 00:06:02,570 Honestly. The last thing your father needs 84 00:06:02,653 --> 00:06:05,031 is any kind of instability or lack of visibility 85 00:06:05,114 --> 00:06:06,157 about where his money is. 86 00:06:07,617 --> 00:06:10,203 Okay. With respect... 87 00:06:10,286 --> 00:06:12,455 I think, I'm in more of a position to decide 88 00:06:12,538 --> 00:06:14,749 what's best for my family's money. 89 00:06:14,832 --> 00:06:17,460 I don't need to tell you how naïve that is. 90 00:06:17,543 --> 00:06:20,129 It's a planet-sized conflict of interest. 91 00:06:20,213 --> 00:06:21,398 A key tenet of smart investing 92 00:06:21,422 --> 00:06:23,508 is that it should be emotionless. 93 00:06:23,591 --> 00:06:26,469 Forgive me for getting personal... 94 00:06:26,552 --> 00:06:28,846 but we both know your father's in the midst of a divorce. 95 00:06:28,930 --> 00:06:34,602 And as someone that's actually, deeply across this stuff, 96 00:06:34,685 --> 00:06:37,271 now is the time for him to stay as liquid as possible. 97 00:06:37,355 --> 00:06:41,275 Is there a liquidity issue? 98 00:06:46,697 --> 00:06:47,740 Can you just trust me? 99 00:06:55,039 --> 00:06:57,583 Thanks for doing all my thankless admin. 100 00:07:00,002 --> 00:07:02,505 I... I know you've got that preliminary anti-trust meet 101 00:07:02,588 --> 00:07:03,816 for the Health Select Committee. 102 00:07:03,840 --> 00:07:04,983 - Hmm. - I created some talking points 103 00:07:05,007 --> 00:07:07,510 on OneMedical, Rican, FastAide, Lantum. 104 00:07:07,593 --> 00:07:09,303 Uh, great initiative, 105 00:07:09,387 --> 00:07:11,347 but I don't need you doing that for now. 106 00:07:11,430 --> 00:07:14,142 Oh, maybe I could sit in on one of the sessions? 107 00:07:14,225 --> 00:07:15,476 Where's that woman, eh? 108 00:07:15,560 --> 00:07:19,397 Fuck, not this nutter again. Just hold the fort here. 109 00:07:19,480 --> 00:07:21,732 I know this doesn't seem like the most glamorous work, 110 00:07:21,816 --> 00:07:23,985 but we like our constituents to know 111 00:07:24,068 --> 00:07:25,486 that they have the ear of their MP. 112 00:07:25,570 --> 00:07:27,113 I'm afraid you'll have to wait. 113 00:07:27,196 --> 00:07:28,489 I need to see her now. 114 00:07:28,573 --> 00:07:30,741 I'm afraid you'll have to come back tomorrow, sir. 115 00:07:32,076 --> 00:07:34,745 Some pricks learn to love having the Tory boot 116 00:07:34,829 --> 00:07:36,914 on their throat after so many years, yeah. 117 00:07:38,040 --> 00:07:39,333 They grow accustomed to it. 118 00:07:40,960 --> 00:07:44,380 Me, ah, do I look like a bootlicker, eh? 119 00:07:44,463 --> 00:07:46,632 No. No, you don't. Not at all. 120 00:07:46,716 --> 00:07:50,011 Someone's been leaving shit outside my house as a threat. 121 00:07:50,094 --> 00:07:51,929 I come here and nothing gets done. 122 00:07:52,013 --> 00:07:54,098 Your boss is never here. 123 00:07:55,933 --> 00:07:57,852 I'm a fucking constituent. 124 00:07:57,935 --> 00:08:00,188 This is the constituency office. Isn't it? 125 00:08:01,230 --> 00:08:04,567 I want the elected official, not mini-me. 126 00:08:04,650 --> 00:08:06,652 I would ask someone to look into it, 127 00:08:06,736 --> 00:08:08,821 but it's like pissing up a wall, isn't it? 128 00:08:09,739 --> 00:08:12,074 Hey. So, here you are. 129 00:08:13,993 --> 00:08:17,830 Enjoy that, you Maggie loving cunt! 130 00:08:21,083 --> 00:08:23,419 Do you think he votes Labour? 131 00:08:30,009 --> 00:08:33,012 I love the design of vintage Hanani classics. 132 00:08:33,095 --> 00:08:37,767 With the fuchsia spines. I used to love those. 133 00:08:37,850 --> 00:08:40,353 I really don't like the look of the new stuff. 134 00:08:40,436 --> 00:08:42,122 You know, they've done that high fashion thing 135 00:08:42,146 --> 00:08:45,316 of making everything sans serif. 136 00:08:45,399 --> 00:08:47,568 I don't think my dad's across those kind of decisions 137 00:08:47,652 --> 00:08:49,612 - anymore. - No. Of course, not. 138 00:08:50,529 --> 00:08:52,949 I guess when they sold it cheap to KKR, 139 00:08:53,032 --> 00:08:55,117 they relinquished all creative control? 140 00:09:01,123 --> 00:09:03,042 I'm actually having a bit of trouble, um, 141 00:09:03,125 --> 00:09:05,294 wrangling Maxim for the due diligence. 142 00:09:06,754 --> 00:09:07,922 Let me guess. 143 00:09:08,005 --> 00:09:10,466 You stopped sleeping with him and now he's pouting? 144 00:09:10,549 --> 00:09:12,927 Fragile male ego. 145 00:09:14,553 --> 00:09:16,597 It was good of your father to invite me. 146 00:09:18,516 --> 00:09:20,226 I invited you. 147 00:09:25,106 --> 00:09:28,776 I don't like this club But I'm here to game 148 00:09:28,859 --> 00:09:32,822 I don't like these jeans But they're Cheap Monday... 149 00:09:35,658 --> 00:09:36,909 - Hey. - Hi. 150 00:09:36,993 --> 00:09:40,413 - Ça va? - Oui, ça va. Et toi? 151 00:09:40,496 --> 00:09:42,748 - Bien. - Uh, where's my father? 152 00:09:44,667 --> 00:09:48,462 Papa got tickets to Rigoletto last minute, invited him. 153 00:09:50,798 --> 00:09:52,300 I'm gonna let you two catch up. 154 00:09:56,762 --> 00:09:59,682 - Rigoletto. - Rigoletto. 155 00:09:59,765 --> 00:10:01,726 Just double checking. 156 00:10:03,019 --> 00:10:04,061 We don't have an issue... 157 00:10:04,937 --> 00:10:07,273 - do we? - Why would we have an issue? 158 00:10:08,357 --> 00:10:10,359 Okay. So... 159 00:10:11,610 --> 00:10:12,987 why are you being so obtuse with me 160 00:10:13,070 --> 00:10:14,405 when it comes to my family? 161 00:10:16,949 --> 00:10:19,029 Did you know we have nothing to do with this anymore? 162 00:10:19,910 --> 00:10:20,995 Of course, I did. 163 00:10:22,455 --> 00:10:25,291 Why does nobody fucking communicate with me? 164 00:10:25,374 --> 00:10:26,601 People want to protect you, Yasmin. 165 00:10:26,625 --> 00:10:29,670 I don't need that paternalistic fucking bullshit. 166 00:10:31,255 --> 00:10:32,607 Oh, God. I thought you were mature enough 167 00:10:32,631 --> 00:10:35,801 to let us fucking go. We fucked twice. 168 00:10:36,552 --> 00:10:37,553 You hold it over my head 169 00:10:37,636 --> 00:10:39,013 like I fucking owe you something. 170 00:10:42,975 --> 00:10:44,393 Are you fucking high? 171 00:10:47,480 --> 00:10:50,483 I just wanna know where my family's money is. 172 00:10:51,776 --> 00:10:53,319 You want a list? 173 00:10:53,402 --> 00:10:56,113 It's a mishmash of diversification, 174 00:10:56,197 --> 00:10:57,448 gaudy condos in Miami, 175 00:10:57,531 --> 00:11:00,076 some two-bit fucking hotel chain in Helsinki, 176 00:11:00,159 --> 00:11:04,205 a rapeseed oil renewable energy start-up in Gdansk. 177 00:11:04,288 --> 00:11:09,085 The Hanani name? Well, you have nothing to do 178 00:11:09,168 --> 00:11:10,628 with the publishing house anymore. 179 00:11:20,638 --> 00:11:21,806 Just speak to your father. 180 00:11:29,438 --> 00:11:31,315 I saw you speaking to Maxim? 181 00:11:32,149 --> 00:11:33,234 Did he acquiesce? 182 00:11:36,028 --> 00:11:37,446 Yeah, it's all sorted. 183 00:12:00,678 --> 00:12:01,721 Pick it up. 184 00:12:05,307 --> 00:12:06,642 Pick the lighter up. 185 00:12:40,092 --> 00:12:41,135 Merci. 186 00:12:52,104 --> 00:12:53,439 FastAide is the traditional brick 187 00:12:53,522 --> 00:12:54,922 and mortar physical pharmacy, right? 188 00:12:54,982 --> 00:12:57,401 Oh yeah, sure, like, uh, Walgreens, 189 00:12:57,485 --> 00:12:58,819 an eyesore on every corner. 190 00:12:58,903 --> 00:13:01,155 And we know behemoths like Amazon and Apple 191 00:13:01,238 --> 00:13:03,324 are looking to consolidate in the healthcare space, 192 00:13:03,407 --> 00:13:05,367 and part of that is via circling these slow death, 193 00:13:05,451 --> 00:13:08,078 high street retail spaces with nosebleed short bases. 194 00:13:08,162 --> 00:13:10,372 Now, the biggest issue facing telemedicine 195 00:13:10,456 --> 00:13:12,917 is the last mile of care. The pipeline of people 196 00:13:13,000 --> 00:13:14,752 needing annual booster shots is endless, 197 00:13:14,835 --> 00:13:16,104 and you can't get a shot online. 198 00:13:16,128 --> 00:13:19,798 Not yet. Until iPhone gets that retractable syringe. 199 00:13:19,882 --> 00:13:21,050 Only so many times 200 00:13:21,133 --> 00:13:22,611 you can upgrade a fucking camera, right? 201 00:13:22,635 --> 00:13:25,054 Uh, but for now, you need a physical location. 202 00:13:25,387 --> 00:13:26,555 Yeah. 203 00:13:26,639 --> 00:13:29,475 - What's your take on this? - It's compelling. 204 00:13:29,558 --> 00:13:31,852 Uh, but slightly reductive, 205 00:13:31,936 --> 00:13:34,939 in the sense that the bull case is what, that it's... 206 00:13:36,106 --> 00:13:37,566 an acquisition target? 207 00:13:38,776 --> 00:13:41,695 I still think Rican is the telemedicine play 208 00:13:41,779 --> 00:13:44,698 and you could not be better positioned for it now. 209 00:13:44,782 --> 00:13:46,492 But, as you say, Jesse already owns that. 210 00:13:46,575 --> 00:13:49,119 It's compelling and I gotta concede 211 00:13:49,203 --> 00:13:51,372 you're oddly watchable. 212 00:13:51,455 --> 00:13:53,499 I feel like I'm talking to a young congressman. 213 00:13:55,918 --> 00:13:57,253 Well, thank you, guys. 214 00:13:57,336 --> 00:13:58,605 It's been a long time since I've been 215 00:13:58,629 --> 00:14:02,216 - in a real city boy pub. - Try the steak and kidney pie. 216 00:14:02,299 --> 00:14:04,718 Mm. Yeah. 217 00:14:04,802 --> 00:14:06,470 I got dinner actually. 218 00:14:06,554 --> 00:14:09,431 - Oh, I thought this was dinner. - Well, Leo had a window 219 00:14:09,515 --> 00:14:11,433 on short notice. So... 220 00:14:11,517 --> 00:14:12,643 - Let's... - Anyways, 221 00:14:12,726 --> 00:14:15,271 - good to see you guys. - Yeah, let's do this again. 222 00:14:15,354 --> 00:14:16,355 Hmm. 223 00:14:17,815 --> 00:14:19,400 - Thanks. - All right. Thanks man. 224 00:14:19,483 --> 00:14:20,484 You got it. 225 00:14:21,944 --> 00:14:23,237 - All right, see ya. - Bye. 226 00:14:25,072 --> 00:14:27,908 I hope that gets you your clout for your group chat. 227 00:14:28,784 --> 00:14:30,536 Hundred percent. 228 00:15:13,996 --> 00:15:16,332 No. Stop, stop, stop. Stop. 229 00:15:16,415 --> 00:15:19,668 This is a lot. 230 00:15:20,878 --> 00:15:22,713 I don't usually let people in here. 231 00:15:23,839 --> 00:15:26,258 Where? 232 00:15:26,342 --> 00:15:28,636 Definitely not there. 233 00:15:33,265 --> 00:15:34,808 No. Don't, don't, don't. 234 00:15:36,101 --> 00:15:38,187 You don't wanna see this old bag of spanners. 235 00:15:41,440 --> 00:15:42,650 Actually, yeah, you're right. 236 00:15:42,733 --> 00:15:46,362 Ah! You bastard. 237 00:16:09,134 --> 00:16:11,178 Ah, softer. 238 00:16:11,261 --> 00:16:14,139 Yeah. 239 00:16:15,391 --> 00:16:16,433 Yeah, like that. 240 00:16:20,646 --> 00:16:23,816 I bet your other girls actually let you fuck them. 241 00:16:23,899 --> 00:16:25,818 What other girls? 242 00:16:31,448 --> 00:16:32,491 By the way... 243 00:16:34,410 --> 00:16:36,578 our best idea this morning was long FastAide. 244 00:16:40,624 --> 00:16:42,042 FastAide Chemist Group. 245 00:16:42,126 --> 00:16:44,086 We like it as a buy. 246 00:16:44,878 --> 00:16:48,382 What? 247 00:16:48,465 --> 00:16:50,926 Oh, my God. 248 00:16:51,009 --> 00:16:53,053 Oh, my God. 249 00:16:53,137 --> 00:16:56,014 What's next? 250 00:16:56,640 --> 00:16:58,058 I'm going home. 251 00:16:58,142 --> 00:17:02,187 My wife has me on a midnight curfew, mid-week. 252 00:17:06,233 --> 00:17:07,276 Yeah. 253 00:17:32,551 --> 00:17:34,887 - Excrement, yeah. - 254 00:17:34,970 --> 00:17:36,472 Dog shit. 255 00:17:36,555 --> 00:17:38,807 Whose dog shit? 256 00:17:38,891 --> 00:17:41,018 Maybe I should call in a favor with Phil Boon? 257 00:17:41,101 --> 00:17:42,144 Send it off for forensics. 258 00:17:42,227 --> 00:17:44,438 - Isn't he a gynecologist? - Retrained as a vet. 259 00:17:44,521 --> 00:17:47,149 I just, like, don't understand how someone 260 00:17:47,232 --> 00:17:51,987 as well educated as you is, like, satisfied doing that? 261 00:17:52,070 --> 00:17:53,906 What, helping people? 262 00:17:53,989 --> 00:17:57,910 Because that's why you got into it. Helping people. Mm. 263 00:17:57,993 --> 00:17:59,912 Do your parents know what you're doing? 264 00:17:59,995 --> 00:18:02,206 I can't imagine them co-signing this? 265 00:18:02,289 --> 00:18:04,750 My parents still think I'm at Pierpoint. 266 00:18:07,836 --> 00:18:11,089 Mr. Sackey. I'm ready to be evaluated. 267 00:18:11,715 --> 00:18:12,841 Are you still here? 268 00:18:14,176 --> 00:18:16,178 I left briefly for FaceTime 269 00:18:16,261 --> 00:18:18,222 with Jesse and to get supplies. 270 00:18:18,305 --> 00:18:19,848 I weirdly love that kid. 271 00:18:19,932 --> 00:18:21,725 Okay. I'm just gonna say this, 272 00:18:21,809 --> 00:18:24,204 and I'm not trying to tell you like, what to do with your body, 273 00:18:24,228 --> 00:18:27,648 but please bear in mind who introduced you to that kid, 274 00:18:27,731 --> 00:18:28,816 and... 275 00:18:28,899 --> 00:18:32,361 how your actions might reflect back on me. 276 00:18:32,444 --> 00:18:34,279 Would we refer to him as a child? 277 00:18:34,363 --> 00:18:37,157 - Yes. - Look, mate, if he's legal... 278 00:18:37,241 --> 00:18:40,160 - go with God. - I'm with God. 279 00:18:40,244 --> 00:18:45,874 I go. I'm going. I'm going now. 280 00:18:48,252 --> 00:18:49,586 Oh, my gosh. 281 00:18:49,670 --> 00:18:51,463 So what did you make of all that? 282 00:18:51,547 --> 00:18:54,883 The dick wants what the dick wants. Sadly. 283 00:18:54,967 --> 00:18:56,718 Amen. 284 00:18:56,802 --> 00:19:00,222 Fucking hell. 285 00:19:00,305 --> 00:19:01,598 That's all you, babe. 286 00:19:07,312 --> 00:19:09,356 Your neighbor that looks like Jonah Hill let me in. 287 00:19:16,113 --> 00:19:18,699 - Can I get a glass? - Yeah. 288 00:19:18,782 --> 00:19:21,618 Two secs, I need to piss like a fucking racehorse. 289 00:19:26,206 --> 00:19:28,500 - Hey, I'm gonna kick. - Please don't, please don't. 290 00:19:28,584 --> 00:19:30,210 Can you just stay for a like a sec? 291 00:19:30,294 --> 00:19:32,880 This is fucking awkward. 292 00:19:32,963 --> 00:19:36,258 Mate, she's got needs that I can't meet. 293 00:19:37,676 --> 00:19:39,595 - Good celebration, yeah? - Hmm. 294 00:19:39,678 --> 00:19:41,155 I thought they paid me well, but then I forgot 295 00:19:41,179 --> 00:19:43,348 - who my competition was. - They paid you well? 296 00:19:43,432 --> 00:19:45,684 Why is that a surprise? 297 00:19:45,767 --> 00:19:47,311 I just heard the desk is down overall, 298 00:19:47,394 --> 00:19:49,855 but it's good that you're doing well. 299 00:19:49,938 --> 00:19:50,981 Yeah, Nicole really is 300 00:19:51,064 --> 00:19:52,566 - one of one. - Hmm. 301 00:19:52,649 --> 00:19:54,377 The other day, she gave me a director's commentary 302 00:19:54,401 --> 00:19:57,905 of every punter in Hakkasan. She's a funny fucker. 303 00:19:57,988 --> 00:19:59,990 Well, I'm glad she's keeping it professional. 304 00:20:02,826 --> 00:20:03,869 What do you mean? 305 00:20:05,495 --> 00:20:08,540 Oh, no, no. I... it's nothing. It's nothing really. 306 00:20:08,624 --> 00:20:09,917 She just, um... 307 00:20:11,710 --> 00:20:15,005 we had like a moment. Um... 308 00:20:15,088 --> 00:20:17,424 What kind of moment? Like... like a moment with you? 309 00:20:20,135 --> 00:20:22,221 No, it's not a big deal. She just got a little... 310 00:20:27,059 --> 00:20:28,936 She gets what she wants. 311 00:20:29,019 --> 00:20:31,104 She's Nicole, right? She's fine. 312 00:20:43,700 --> 00:20:45,661 Okay, uh, night. 313 00:20:56,672 --> 00:21:00,050 Sorry, sorry. 314 00:21:00,133 --> 00:21:01,802 I'm unduly stressed about something 315 00:21:01,885 --> 00:21:03,762 that shouldn't be causing me stress. 316 00:21:03,845 --> 00:21:05,055 You mean that nutcase? 317 00:21:06,098 --> 00:21:07,098 Why the fuck? 318 00:21:07,140 --> 00:21:09,810 Because it's my fucking job? 319 00:21:09,893 --> 00:21:11,770 I don't wanna just pay lip service to it. 320 00:21:12,938 --> 00:21:15,649 I haven't worked in a year. 321 00:21:15,732 --> 00:21:18,485 Well, fine then. Shall we... 322 00:21:20,737 --> 00:21:22,364 go back into the office? 323 00:21:24,241 --> 00:21:26,827 Do a taste test? 324 00:21:29,955 --> 00:21:33,417 Mm. How do you even know it's a dog, hmm? 325 00:21:35,335 --> 00:21:36,586 South London, innit? 326 00:21:37,796 --> 00:21:38,922 Might be a fox. 327 00:21:45,721 --> 00:21:47,222 Speaking of lip service. 328 00:22:05,615 --> 00:22:06,616 Do you mind? 329 00:22:08,118 --> 00:22:09,411 I hate doing it in the loo. 330 00:22:10,746 --> 00:22:11,872 We are celebrating. 331 00:22:12,622 --> 00:22:14,666 - Are we? - We got paid? 332 00:22:17,127 --> 00:22:19,212 Yes. Yes. 333 00:22:20,172 --> 00:22:22,174 Of course, we did. 334 00:22:22,257 --> 00:22:24,176 Pocket money, right? 335 00:22:24,259 --> 00:22:26,178 Barely touches the sides. 336 00:22:26,261 --> 00:22:27,346 I'm kidding. 337 00:22:28,597 --> 00:22:29,598 Yeah. 338 00:22:31,808 --> 00:22:33,935 I'm weirdly not. 339 00:22:37,147 --> 00:22:40,859 I didn't think about money once during the year out. Not once. 340 00:22:42,736 --> 00:22:44,404 Okay, if you thought that I was gonna 341 00:22:44,488 --> 00:22:47,074 absolve you of whatever 342 00:22:47,157 --> 00:22:48,825 rich white-passing guilt you may have... 343 00:22:48,909 --> 00:22:50,952 No. I'm not doing that. 344 00:22:52,162 --> 00:22:55,082 I don't feel guilty. 345 00:22:55,165 --> 00:22:57,626 Not anymore than I usually do when I... wake up. 346 00:23:00,045 --> 00:23:01,129 I spent COVID 347 00:23:01,213 --> 00:23:03,548 going from enormous kitchen to enormous kitchen, 348 00:23:03,632 --> 00:23:06,134 seshing and not once did I think about money... 349 00:23:08,178 --> 00:23:09,638 and then I became obsessed 350 00:23:09,721 --> 00:23:12,140 with finding the perfect white pajamas, right? 351 00:23:12,224 --> 00:23:14,726 So on one tab, there'd be these fucking pajamas, 352 00:23:14,810 --> 00:23:15,936 and the other tab, 353 00:23:16,019 --> 00:23:19,689 it would be these images of piles of bodies in New York. 354 00:23:19,773 --> 00:23:21,316 You know, the economy, all that shit, 355 00:23:21,399 --> 00:23:24,694 all through a fucking screen. So I'd cycle through them, 356 00:23:24,778 --> 00:23:26,488 you know. 357 00:23:26,571 --> 00:23:29,032 I was too fucked to sleep and then... 358 00:23:29,116 --> 00:23:32,661 And then I'd buy these pajamas in four or five sizes, 359 00:23:32,744 --> 00:23:34,830 and the returns would be all marked up 360 00:23:34,913 --> 00:23:39,709 for my convenience. I still have every single pair. 361 00:23:39,793 --> 00:23:42,504 The ones that fit made me feel really fucking good for a bit. 362 00:23:44,631 --> 00:23:45,715 And the worst part is, 363 00:23:45,799 --> 00:23:47,759 I think it was the best fucking summer of my life. 364 00:23:49,678 --> 00:23:51,388 All I had to worry about was pajamas. 365 00:24:02,983 --> 00:24:04,442 Why did you come here, Yas? 366 00:24:06,403 --> 00:24:09,948 If you wanted to talk at someone you could have gone to a bar. 367 00:24:10,031 --> 00:24:13,034 - Or... - God, you're so fucking cynical. 368 00:24:21,668 --> 00:24:24,212 Do you ever wonder where you'd be without money? 369 00:24:25,714 --> 00:24:27,674 I know exactly where I'd be without money. 370 00:24:29,467 --> 00:24:31,428 I'm gonna get you some water. Please drink it. 371 00:24:33,388 --> 00:24:35,265 This is what you want This is what you get 372 00:24:35,348 --> 00:24:36,349 This is what you want 373 00:24:36,433 --> 00:24:37,642 This is what you get... 374 00:24:37,726 --> 00:24:39,895 This is what you want This is what you get 375 00:24:39,978 --> 00:24:41,897 This is what you want This is what you get 376 00:24:41,980 --> 00:24:44,357 This is what you want This is what you get 377 00:24:44,441 --> 00:24:46,735 This is what you want This is what you get 378 00:24:46,818 --> 00:24:49,070 This is what you want This is what you get 379 00:24:49,154 --> 00:24:51,615 This is what you want This is what you get 380 00:24:51,698 --> 00:24:54,034 This is what you want This is what you get 381 00:24:54,117 --> 00:24:56,703 This is what you want This is what you get... 382 00:24:59,039 --> 00:25:01,208 This is what you want This is what you get 383 00:25:01,291 --> 00:25:03,627 This is what you want This is what you get 384 00:25:03,710 --> 00:25:06,254 This is what you want This is what you get 385 00:25:06,338 --> 00:25:08,632 This is what you want This is what you get 386 00:25:08,715 --> 00:25:11,092 This is what you want This is what you get 387 00:25:11,176 --> 00:25:13,553 This is what you want This is what you get 388 00:25:13,637 --> 00:25:15,764 This is what you want This is what you get... 389 00:25:20,101 --> 00:25:21,329 Eric, I heard you were in the building 390 00:25:21,353 --> 00:25:23,146 before you stepped through the door. 391 00:25:23,230 --> 00:25:25,398 Glad to hear my name still precedes me. 392 00:25:25,482 --> 00:25:27,400 The Terminator! Notorious. 393 00:25:27,484 --> 00:25:28,652 How's, uh, how's Candice? 394 00:25:28,735 --> 00:25:30,570 It's relentless. 395 00:25:30,654 --> 00:25:31,947 Listen, uh, 396 00:25:32,030 --> 00:25:34,150 I've got a mini emergency. James Gorman wants a powwow 397 00:25:34,199 --> 00:25:35,509 with the street-wide heads of FICC. 398 00:25:35,533 --> 00:25:37,869 - A meeting of the five families. - The food'll be worse. 399 00:25:37,953 --> 00:25:39,704 Morgan Stanley calling the shots. 400 00:25:39,788 --> 00:25:41,957 A cold day in hell. Slaves to the Japanese. 401 00:25:42,040 --> 00:25:43,416 We bomb them, they buy our banks. 402 00:25:43,500 --> 00:25:46,211 - The world turns. - Bill, I came all the way here. 403 00:25:46,294 --> 00:25:48,296 I'd make time for you at the drop of a hat 404 00:25:48,380 --> 00:25:49,965 and knowing you, I can't envisage 405 00:25:50,048 --> 00:25:52,842 what I need to say taking longer than 20 minutes. 406 00:25:52,926 --> 00:25:55,136 Listen, I can clear a full day for you tomorrow. 407 00:25:55,220 --> 00:25:56,846 Chris can set you up in an office. 408 00:25:56,930 --> 00:25:58,598 - After you. - Actually... 409 00:26:00,016 --> 00:26:02,096 I got a surprise for you. Oh, you're gonna love this. 410 00:26:02,894 --> 00:26:03,979 Come on! 411 00:26:09,276 --> 00:26:12,112 So, I, uh, thought you'd get a kick 412 00:26:12,195 --> 00:26:14,322 out of working out of your mentor's old office. 413 00:26:15,532 --> 00:26:16,783 Ah, Newman. 414 00:26:16,866 --> 00:26:18,618 Poor bastard worked right up until the end 415 00:26:18,702 --> 00:26:21,788 and we haven't had a reason to move anyone in. 416 00:26:21,871 --> 00:26:27,585 All right. Enjoy. You're home. Let's pick this up tomorrow. 417 00:27:20,305 --> 00:27:22,182 Hello? I thought, I'd do you the courtesy 418 00:27:22,265 --> 00:27:23,767 of acknowledging your voicemail. 419 00:27:25,268 --> 00:27:27,937 Yeah, you didn't get back to me and people needed to get paid. 420 00:27:29,439 --> 00:27:31,066 You kids can't take a hint. 421 00:27:32,275 --> 00:27:33,276 All right. 422 00:27:33,360 --> 00:27:35,070 How was your mandatory? You get away? 423 00:27:36,029 --> 00:27:38,907 A holiday was far from my mind, 424 00:27:40,116 --> 00:27:41,618 Daniel. In truth... 425 00:27:42,994 --> 00:27:45,163 I've been struggling 426 00:27:46,289 --> 00:27:47,290 to sleep. 427 00:27:49,042 --> 00:27:50,126 Why's that? 428 00:27:53,338 --> 00:27:54,381 You tell me. 429 00:27:56,341 --> 00:27:57,717 You tell me. 430 00:27:57,801 --> 00:28:00,720 Um, dealer board says you're in the Broadway office. 431 00:28:00,804 --> 00:28:01,805 Mm. 432 00:28:06,976 --> 00:28:10,230 Um, Eric. You, uh, you still there? 433 00:28:17,904 --> 00:28:19,572 Yeah, you? 434 00:28:19,656 --> 00:28:24,244 Excuse me? Yeah, I'm still here. 435 00:28:24,327 --> 00:28:26,621 No. No, you're not... 436 00:28:27,914 --> 00:28:30,458 because I'm now talking to an empty seat. 437 00:28:34,379 --> 00:28:36,965 Fuck. 438 00:28:50,812 --> 00:28:51,896 All good? 439 00:28:52,856 --> 00:28:53,940 Uh, yeah. 440 00:28:54,023 --> 00:28:56,484 I just need to get off the desk and make a quick call. 441 00:28:56,568 --> 00:28:57,902 You're gonna leave me here alone? 442 00:28:59,446 --> 00:29:00,572 No. 443 00:29:03,616 --> 00:29:04,659 Um... 444 00:29:05,702 --> 00:29:08,413 Look, I wanna trust you, um, 445 00:29:08,496 --> 00:29:11,207 and if we're being transparent with each other, 446 00:29:11,291 --> 00:29:13,001 I know what lights Bloom up. 447 00:29:13,084 --> 00:29:16,296 That's, like, the point of being close to a client 448 00:29:16,379 --> 00:29:18,006 is like you know what animates them. 449 00:29:18,089 --> 00:29:20,925 - Hmm. - I wanna do that by myself. 450 00:29:21,551 --> 00:29:22,552 I understand 451 00:29:22,635 --> 00:29:24,572 Bloom needs to make room in his fund for FastAide, 452 00:29:24,596 --> 00:29:26,973 but it's a screaming buy at such depressed levels... 453 00:29:27,056 --> 00:29:28,784 Yeah I'm... I'm not saying that it's not a good thesis. 454 00:29:28,808 --> 00:29:31,895 Okay, well, I dunno, then just think about taking it to him. 455 00:29:31,978 --> 00:29:33,521 I will think about it. 456 00:29:33,605 --> 00:29:34,814 Territorial, right? 457 00:29:34,898 --> 00:29:37,484 - I was raised by wolves. - Sure. 458 00:29:39,986 --> 00:29:41,946 Who are your parents? 459 00:29:42,030 --> 00:29:44,491 - If you don't mind me asking. - No, it's not that. 460 00:29:44,574 --> 00:29:46,367 It's totally fine. Um... 461 00:29:47,577 --> 00:29:51,372 well, my dad slept 462 00:29:51,456 --> 00:29:54,626 with one of his students, my mom. 463 00:29:54,709 --> 00:29:56,544 - Wow. - Yeah. 464 00:29:56,628 --> 00:29:59,088 One week in Greenwich. One in Brooklyn. 465 00:29:59,923 --> 00:30:01,549 Dislocated. I get that. 466 00:30:03,134 --> 00:30:05,345 Part of me always feels like I deserve the world. 467 00:30:06,471 --> 00:30:08,264 And part of me feels kinda... 468 00:30:10,308 --> 00:30:11,351 Less than? 469 00:30:12,268 --> 00:30:13,937 That's the word. 470 00:30:15,647 --> 00:30:16,647 Um... 471 00:30:17,398 --> 00:30:19,192 yeah, it's the, uh... 472 00:30:19,275 --> 00:30:22,403 it's the thing Eric smells on people like blood. 473 00:30:22,487 --> 00:30:26,824 He gets validated by the idea of creating people in his image. 474 00:30:27,784 --> 00:30:29,285 Until they become him... 475 00:30:31,663 --> 00:30:34,082 but younger. And... 476 00:30:35,833 --> 00:30:37,835 you know, he can't fucking live with it. 477 00:30:37,919 --> 00:30:39,313 Well, if he can't pull his own weight, 478 00:30:39,337 --> 00:30:40,421 then he should move aside. 479 00:30:42,131 --> 00:30:43,466 You sound just like him. 480 00:30:44,342 --> 00:30:45,343 You love it. 481 00:30:47,345 --> 00:30:50,348 - What about you? - Uh, 482 00:30:50,431 --> 00:30:53,685 my mom moved to the US when she was 17. 483 00:30:53,768 --> 00:30:55,208 - Okay. - I think that's probably why 484 00:30:55,270 --> 00:30:56,271 she married my dad. 485 00:30:56,354 --> 00:30:57,831 - All right. - She fled communist Hungary 486 00:30:57,855 --> 00:31:00,066 to try and become a ruthless American capitalist. 487 00:31:03,194 --> 00:31:05,488 She didn't really let us see our dad. 488 00:31:05,572 --> 00:31:07,532 Is your dad still in the picture? 489 00:31:07,615 --> 00:31:10,618 He seduced her then married her. So... 490 00:31:11,494 --> 00:31:12,537 What about yours? 491 00:31:13,788 --> 00:31:14,998 Just me, my mom 492 00:31:15,081 --> 00:31:16,291 - and my brother. - Hmm. 493 00:31:16,374 --> 00:31:17,500 That sounds tight. 494 00:31:17,584 --> 00:31:20,003 Actually, my mom was a fucking reptile growing up, 495 00:31:20,086 --> 00:31:22,922 so... um, it kinda became me 496 00:31:23,006 --> 00:31:24,799 and brother against her. 497 00:31:27,010 --> 00:31:30,430 She put a lot of pressure on him and he, uh... 498 00:31:31,723 --> 00:31:33,266 he kind of ran away. 499 00:31:39,439 --> 00:31:40,898 Your buddy's in Berlin, right? 500 00:31:46,029 --> 00:31:47,905 How do you remember that? 501 00:31:47,989 --> 00:31:49,282 What do you mean? 502 00:31:52,160 --> 00:31:53,620 Are you for real? 503 00:31:55,872 --> 00:31:56,873 You seem... 504 00:31:57,790 --> 00:31:59,542 so well adjusted. 505 00:32:02,587 --> 00:32:04,172 How have you survived this long? 506 00:32:06,215 --> 00:32:07,467 This is all that I am. 507 00:32:10,762 --> 00:32:11,763 Face value. 508 00:32:19,687 --> 00:32:21,856 Where's our fucking Sushi Sambas? 509 00:32:21,939 --> 00:32:24,317 I ordered an hour ago. 510 00:32:24,400 --> 00:32:26,194 Um... 511 00:32:28,279 --> 00:32:30,907 there is a great Chinese place, by me. 512 00:32:34,911 --> 00:32:36,287 Oh. Okay. 513 00:32:37,205 --> 00:32:39,874 Um, lemme just make that call first. 514 00:32:39,957 --> 00:32:42,377 - Okay. - All right. I'll be back. 515 00:32:47,882 --> 00:32:51,219 I did not believe them when they said it! 516 00:32:53,554 --> 00:32:56,140 Do my eyes deceive me or is this Horny Jimmy? 517 00:32:56,224 --> 00:32:58,059 Yeah! 518 00:33:00,019 --> 00:33:02,021 You, I have seen more recently. 519 00:33:02,105 --> 00:33:03,314 She actually still comes here. 520 00:33:03,398 --> 00:33:05,358 - Uh. - How you been? 521 00:33:05,441 --> 00:33:06,693 Good, good. 522 00:33:06,776 --> 00:33:09,570 I was scared I'd come here and find it all boarded up. 523 00:33:09,654 --> 00:33:12,949 Yeah, it's been tough, but we weathered it. 524 00:33:13,032 --> 00:33:15,660 - Bit of trouble here and there. - What? What kind of trouble? 525 00:33:16,452 --> 00:33:17,870 You know... 526 00:33:17,954 --> 00:33:20,915 The worst people in this country feel a lot braver. 527 00:33:25,002 --> 00:33:26,254 I'll send someone right over. 528 00:33:27,672 --> 00:33:29,590 Hey, sorry again about your husband. 529 00:33:29,674 --> 00:33:31,676 - Newman was one of a kind. - Thanks. 530 00:33:34,011 --> 00:33:35,763 You know that Chris Rock joke? 531 00:33:36,681 --> 00:33:39,100 Being a minority in America 532 00:33:39,183 --> 00:33:42,812 is like the uncle who paid your way through college, 533 00:33:42,895 --> 00:33:43,938 but molested you. 534 00:33:46,983 --> 00:33:51,738 Come on. You know, Newman had his way with words. 535 00:33:51,821 --> 00:33:56,075 He'd call me panface, slope, 536 00:33:56,159 --> 00:33:58,119 his little rice-eater. 537 00:33:58,202 --> 00:33:59,996 All laced with affection, of course. 538 00:34:03,249 --> 00:34:05,001 In 28 years of marriage, 539 00:34:05,084 --> 00:34:06,794 I never heard him speak like that. 540 00:34:09,213 --> 00:34:10,256 I'm sorry. 541 00:34:12,550 --> 00:34:15,219 I'm sure you know that's not who he was. 542 00:34:15,303 --> 00:34:18,973 No, it... it wasn't all that he was. 543 00:34:20,725 --> 00:34:23,394 But it was him. 544 00:34:25,146 --> 00:34:26,939 Doesn't mean I didn't love him. 545 00:34:30,276 --> 00:34:31,569 He got the best out of me. 546 00:34:37,450 --> 00:34:41,120 You remember coming here at lunch during the grad class? 547 00:34:42,288 --> 00:34:46,000 Yeah. We'd inhale five of these. 548 00:34:48,085 --> 00:34:50,379 Was there ever any... 549 00:34:51,756 --> 00:34:52,757 overlap? 550 00:34:53,883 --> 00:34:57,094 What, between us fucking and me fucking our boss? 551 00:34:58,679 --> 00:35:00,681 Oh, to be young again. 552 00:35:03,351 --> 00:35:04,352 Okay. 553 00:35:11,234 --> 00:35:13,152 Sorry. 554 00:35:29,710 --> 00:35:33,923 How they got inside Oh, really, I don't know... 555 00:35:35,132 --> 00:35:37,301 Are you clean? 556 00:35:37,385 --> 00:35:40,054 I can double bag it. 557 00:35:40,137 --> 00:35:44,183 Drink too much to know You drink too much to know 558 00:35:45,601 --> 00:35:47,228 Spirits in your blood 559 00:35:47,311 --> 00:35:49,021 Is seeping Through your soul... 560 00:35:49,105 --> 00:35:51,858 Sorry if this tastes like chow mein. 561 00:35:51,941 --> 00:35:54,443 Burp in my face then, I'm a fan. 562 00:35:54,527 --> 00:35:55,528 Oh, my God. 563 00:35:55,611 --> 00:35:57,697 I'm just fucking with you. 564 00:35:57,780 --> 00:35:59,115 I do like to eat ass, though. 565 00:35:59,198 --> 00:36:00,658 It's just, like, my predilection. 566 00:36:01,534 --> 00:36:02,994 No problem on this end. 567 00:36:03,077 --> 00:36:06,914 Oh, all right. 568 00:36:06,998 --> 00:36:10,209 Not far, baby, Even when you leave 569 00:36:12,712 --> 00:36:16,507 What happened under the moon 570 00:36:18,467 --> 00:36:21,429 It stays under the moon... 571 00:36:23,639 --> 00:36:27,059 It stays under the moon 572 00:36:29,020 --> 00:36:31,981 I wanna get high, high 573 00:36:34,192 --> 00:36:37,612 I wanna get high 574 00:36:39,447 --> 00:36:43,576 I wanna get high, high... 575 00:36:43,659 --> 00:36:46,120 - I'm gonna come. - Okay. 576 00:36:46,203 --> 00:36:49,457 - I want you to come on me. - Okay. 577 00:36:51,542 --> 00:36:54,420 Me, I'm gonna have less Than a little bit 578 00:36:54,503 --> 00:36:56,756 Or I might just take The rest and a little bit 579 00:36:56,839 --> 00:36:59,634 We all know how it ends When you're giving in... 580 00:37:02,595 --> 00:37:05,306 Under the same sky When you're missing it... 581 00:37:07,433 --> 00:37:09,393 How about that predilection? 582 00:37:11,812 --> 00:37:14,148 I don't like to discriminate between the ass and the pussy. 583 00:37:14,231 --> 00:37:15,775 Get on, get even... 584 00:37:15,858 --> 00:37:17,860 Yeah, that tastes fucking excellent. 585 00:37:21,489 --> 00:37:22,949 So what is it you want now? 586 00:37:25,576 --> 00:37:31,624 I want the check... and some sleep. 587 00:37:35,378 --> 00:37:37,004 You know I love that focus. 588 00:37:37,088 --> 00:37:39,257 A man passing through on a contract. 589 00:37:40,758 --> 00:37:43,761 - Who's gonna get got? - "Reasonable people, 590 00:37:44,512 --> 00:37:46,722 doing reasonable things. 591 00:37:46,806 --> 00:37:50,017 - Where does that get us?" - "Unreasonable people, 592 00:37:50,101 --> 00:37:54,855 doing unreasonable things. That's how we begin to matter." 593 00:37:54,939 --> 00:37:57,608 Oh, my God. 594 00:37:57,692 --> 00:38:01,070 He really fucked us up. 595 00:38:07,952 --> 00:38:11,580 "All I want is to enter my house justified." 596 00:38:14,250 --> 00:38:17,795 I earned a right 597 00:38:18,921 --> 00:38:21,382 to be there. I earned my place. 598 00:38:21,465 --> 00:38:23,300 Big man in the big house. 599 00:38:25,302 --> 00:38:26,303 I don't know. 600 00:38:30,766 --> 00:38:34,186 Sometimes, I think... 601 00:38:36,522 --> 00:38:42,194 you're born 1,000 men, you die as just one. 602 00:38:42,278 --> 00:38:46,198 - Hmm. - And I, maybe, helped... 603 00:38:47,450 --> 00:38:48,492 some people... 604 00:38:49,493 --> 00:38:50,703 find their feet. 605 00:38:50,786 --> 00:38:53,205 You know what? I... I think, you did all of it just for you. 606 00:38:55,124 --> 00:38:56,792 The lonely cowboy. 607 00:38:56,876 --> 00:39:00,838 - Hey, I'm not lonely. - The lonely cowboy in a suit, 608 00:39:00,921 --> 00:39:03,299 his face plastered all over town. 609 00:39:04,175 --> 00:39:05,176 Oh. 610 00:39:06,052 --> 00:39:07,261 I'm wanted, am I? 611 00:39:29,366 --> 00:39:32,870 Check and some sleep. 612 00:39:56,560 --> 00:40:00,272 I'm watching the Western Bulldogs 613 00:40:00,356 --> 00:40:03,984 versus Port Adelaide. Aussie rules football. 614 00:40:04,068 --> 00:40:05,528 - Are you into that? - Oh, no. 615 00:40:05,611 --> 00:40:10,574 But it's live and, uh, I'm sure someone will make me a market. 616 00:40:10,658 --> 00:40:12,159 - Do you bet? - Only roulette. 617 00:40:12,243 --> 00:40:15,704 - For fun. Sometimes. - What's your strategy? 618 00:40:16,372 --> 00:40:17,915 Uh... 619 00:40:17,998 --> 00:40:21,919 Martingale. Double down. All on black. 620 00:40:22,002 --> 00:40:24,505 You know, uh, in Monaco in 1913, 621 00:40:24,588 --> 00:40:27,049 red came up 26 times in a row? 622 00:40:27,133 --> 00:40:28,968 I hope that guy was liquid. 623 00:40:29,051 --> 00:40:33,681 Why are you calling me at this hour? 624 00:40:35,933 --> 00:40:37,685 I was thinking 625 00:40:37,768 --> 00:40:41,647 about how, maybe, my colleague outshined me 626 00:40:42,606 --> 00:40:43,649 a little bit. 627 00:40:44,775 --> 00:40:46,777 It's been bothering me. 628 00:40:46,861 --> 00:40:49,029 Oh, he's a smart kid, but I was puzzled 629 00:40:49,113 --> 00:40:52,783 as to why he was pitching me a long in an identical market. 630 00:40:52,867 --> 00:40:54,952 It's repetitive and boring and institutionalized. 631 00:40:55,035 --> 00:40:58,539 - Are you any of those things? - Just think maybe he wants 632 00:40:58,622 --> 00:41:00,742 someone to buy FastAide because he already has someone 633 00:41:00,791 --> 00:41:02,042 who wants to get rid of it. 634 00:41:03,294 --> 00:41:05,713 Maybe it's a screaming short. 635 00:41:05,796 --> 00:41:09,133 I don't know, Harper. He seems pretty convinced by it. 636 00:41:09,216 --> 00:41:10,759 Um, do you not trust him? 637 00:41:13,387 --> 00:41:14,597 He's a sales guy. 638 00:41:16,182 --> 00:41:18,100 It's his job to be convincing. 639 00:41:20,811 --> 00:41:22,313 It's unclear 640 00:41:22,396 --> 00:41:23,856 if they will get regulatory approval 641 00:41:23,939 --> 00:41:25,816 to implement their entire business plan. 642 00:41:25,900 --> 00:41:27,651 The SPAC market is already languishing, 643 00:41:27,735 --> 00:41:30,029 which could be a leading indicator for things to come. 644 00:41:30,779 --> 00:41:32,740 Valuations are sky high 645 00:41:32,823 --> 00:41:34,825 and no other sector's been this overbid. 646 00:41:36,952 --> 00:41:40,748 FastAide is just a blockbuster flogging meds instead of VHS. 647 00:41:40,831 --> 00:41:43,375 I knew you thought that. 648 00:41:43,459 --> 00:41:45,252 I hardly think your camp will be impressed 649 00:41:45,336 --> 00:41:47,147 when I ask for a bid in the deal they're selling. 650 00:41:47,171 --> 00:41:48,464 So don't call me. 651 00:41:48,547 --> 00:41:50,317 Sell through Goldman or anyone else on the street. 652 00:41:50,341 --> 00:41:51,509 I'm sure they'd love to help. 653 00:41:51,592 --> 00:41:53,135 So, 654 00:41:53,219 --> 00:41:55,554 you're pitching me against the house view 655 00:41:55,638 --> 00:41:58,015 and you're sending my flow to a competitor? 656 00:41:58,849 --> 00:41:59,934 The best idea wins. 657 00:42:00,976 --> 00:42:02,269 And what's the best idea? 658 00:42:04,688 --> 00:42:05,981 Mine, Jesse. 659 00:42:07,233 --> 00:42:08,359 The one that thrills you. 660 00:42:10,277 --> 00:42:13,572 Okay. 661 00:42:13,656 --> 00:42:17,409 I, uh, will call Goldman in the morning. 662 00:42:17,493 --> 00:42:19,495 You are a restless soul, Harper. 663 00:42:23,207 --> 00:42:24,833 I don't know how to be anything else. 664 00:42:44,270 --> 00:42:46,647 What's this all for? 665 00:42:46,730 --> 00:42:48,482 You're making me feel tremendously loved. 666 00:42:53,028 --> 00:42:56,282 So, obviously, I've been trying 667 00:42:56,365 --> 00:42:59,785 to get Maxim to give me access to your accounts, 668 00:42:59,868 --> 00:43:03,205 just so Pierpoint can kick off the due diligence. 669 00:43:06,083 --> 00:43:09,086 - He's being a brick wall. - He can be a bit Balearic. 670 00:43:09,169 --> 00:43:12,423 Hot-tempered. Affairs of the heart? 671 00:43:13,882 --> 00:43:16,927 He says you told him not to speak to me. 672 00:43:18,596 --> 00:43:20,848 If we want to have a relationship, 673 00:43:20,931 --> 00:43:23,350 professional, personal, whatever, 674 00:43:23,434 --> 00:43:24,935 you need to be honest with me. 675 00:43:28,981 --> 00:43:31,567 I can handle it. I can handle bad news. 676 00:43:37,489 --> 00:43:38,532 Just tell me. 677 00:43:45,581 --> 00:43:46,790 There are some women. 678 00:43:50,794 --> 00:43:54,048 - What do you mean, "women"? - Women that had designs on me. 679 00:43:54,131 --> 00:43:56,842 - "Designs" on you? - Women I saw. 680 00:43:56,925 --> 00:43:58,677 Heartbroken women that felt hurt by me 681 00:43:58,761 --> 00:44:00,888 and then subsequently tried to ruin me... 682 00:44:03,223 --> 00:44:04,725 ruin us, 683 00:44:04,808 --> 00:44:07,478 - ruin our family. - How many women? 684 00:44:07,561 --> 00:44:09,938 I don't have to tell you I had affairs. 685 00:44:10,022 --> 00:44:12,066 Bitterly regret that... 686 00:44:12,149 --> 00:44:15,402 and whatever damage it did to this. 687 00:44:17,613 --> 00:44:20,157 I was young, all ego. 688 00:44:20,240 --> 00:44:23,577 - All id, actually. - Sorry... 689 00:44:24,953 --> 00:44:27,206 What does this have to do with our family's money? 690 00:44:27,289 --> 00:44:30,042 Finickity agreements. Legal red tape. 691 00:44:30,125 --> 00:44:32,753 Annual outgoings. You know, agreements. 692 00:44:32,836 --> 00:44:34,213 Non-disclosure agreements? 693 00:44:34,296 --> 00:44:36,090 I've got nothing to hide. 694 00:44:36,173 --> 00:44:38,926 That's just how these things are wrangled legally. 695 00:44:40,177 --> 00:44:41,220 What I gave them... 696 00:44:44,681 --> 00:44:45,724 was a better life. 697 00:44:49,603 --> 00:44:51,163 Surely you knew I'd find out about this, 698 00:44:51,188 --> 00:44:53,607 as soon as you brought your finances to Pierpoint. 699 00:44:57,152 --> 00:44:58,195 I don't know. 700 00:44:59,655 --> 00:45:01,490 I don't know. Maybe it was my stupid, 701 00:45:01,573 --> 00:45:04,743 tortured, backward way of letting you find out 702 00:45:04,827 --> 00:45:06,578 so that I could no longer ignore it. 703 00:45:07,788 --> 00:45:08,789 Right. 704 00:45:10,416 --> 00:45:11,917 I'm a coward, Mina. 705 00:45:15,087 --> 00:45:16,296 As I get older, 706 00:45:17,172 --> 00:45:20,175 I fear that may be my essence... 707 00:45:21,844 --> 00:45:22,845 fear. 708 00:45:25,305 --> 00:45:26,306 Okay. 709 00:45:31,270 --> 00:45:32,271 But... 710 00:45:34,898 --> 00:45:37,359 as far as our money is concerned, 711 00:45:37,443 --> 00:45:39,570 do we still have any? 712 00:45:40,863 --> 00:45:41,905 Well, what do you mean? 713 00:45:43,449 --> 00:45:45,576 Do we have money? Are you wealthy? 714 00:45:46,785 --> 00:45:49,455 Well, of course. 715 00:45:49,538 --> 00:45:53,709 Of course. Generational. Many lifetimes over. 716 00:46:00,924 --> 00:46:02,342 Too finance, bro! I don't know. 717 00:46:02,426 --> 00:46:04,344 Bummer because apparently 718 00:46:04,428 --> 00:46:06,680 they do some really wild shit on stage there. 719 00:46:06,763 --> 00:46:07,973 What? 720 00:46:08,056 --> 00:46:09,600 Like a couple of Black & Decker bolts 721 00:46:09,683 --> 00:46:10,684 out the asshole? 722 00:46:10,768 --> 00:46:12,269 Dude, this is a place of work. 723 00:46:19,151 --> 00:46:20,319 Dude, pick up the phone. 724 00:46:22,529 --> 00:46:23,572 Uh, she'll call back. 725 00:46:31,914 --> 00:46:33,290 I got a res at Zuma tonight. 726 00:46:35,459 --> 00:46:36,543 No, bro. 727 00:46:37,419 --> 00:46:39,338 Me and someone special. 728 00:46:39,421 --> 00:46:43,008 Knobheads! You fucking knobheads! 729 00:46:44,092 --> 00:46:45,427 I'm afraid she's busy! 730 00:46:45,511 --> 00:46:47,304 Come on, mate. 731 00:46:47,387 --> 00:46:49,056 They know I'm important, 732 00:46:49,890 --> 00:46:51,058 so they're out to get me. 733 00:46:52,309 --> 00:46:55,521 I know, I... I do... I know it. 734 00:46:55,604 --> 00:46:57,397 I know, they're listening in on me. 735 00:47:02,402 --> 00:47:04,488 James, it's James right? 736 00:47:06,615 --> 00:47:09,201 - Jay. Yeah. - Jay. 737 00:47:10,118 --> 00:47:11,161 Take a seat. 738 00:47:18,669 --> 00:47:20,254 This is gonna surprise you. 739 00:47:21,129 --> 00:47:22,923 You know, as a... 740 00:47:23,006 --> 00:47:26,343 dyed-in-the wool identikit Tory. 741 00:47:26,426 --> 00:47:29,388 But I looked into your request. My mate's a failed doctor. 742 00:47:30,180 --> 00:47:31,420 I sent him a picture of your... 743 00:47:32,266 --> 00:47:33,308 - sample. - It's not mine. 744 00:47:33,392 --> 00:47:35,269 I'm not saying it is. 745 00:47:35,352 --> 00:47:36,645 It's not a dog's either. 746 00:47:38,605 --> 00:47:40,524 I understand why someone in your situation 747 00:47:40,607 --> 00:47:41,692 might make a cry for help, 748 00:47:41,775 --> 00:47:43,193 especially, if no one's listening. 749 00:47:45,696 --> 00:47:49,283 I hope you don't mind, I... I did some noodling around. 750 00:47:49,366 --> 00:47:51,577 I understand you've been between jobs for a while. 751 00:47:54,162 --> 00:47:55,163 I have, yeah. 752 00:47:57,833 --> 00:47:58,834 I mean... 753 00:48:00,627 --> 00:48:03,630 do you wanna... Do you wanna talk about it? 754 00:48:18,270 --> 00:48:20,772 We are very excited to have you here at Pierpoint. 755 00:48:30,365 --> 00:48:33,577 I have something I need to discuss with you. 756 00:48:33,660 --> 00:48:35,621 Um, I've done the work 757 00:48:35,704 --> 00:48:37,956 on the Hanani financial situation 758 00:48:38,707 --> 00:48:39,916 and um... 759 00:48:41,918 --> 00:48:44,838 I found some... 760 00:48:44,921 --> 00:48:47,341 God. Not really sure how to phrase it. 761 00:48:47,424 --> 00:48:49,134 - Um... - Yes? 762 00:48:53,597 --> 00:48:55,265 You know what? 763 00:48:55,349 --> 00:48:57,267 The more I think about it, the more I think 764 00:48:57,351 --> 00:48:59,728 I'm just fixating on unnecessary details. 765 00:48:59,811 --> 00:49:01,521 That's a habit of mine too. 766 00:49:07,152 --> 00:49:08,632 Do you think, we'll have fun together? 767 00:49:09,613 --> 00:49:11,573 I mean, working together. 768 00:49:13,533 --> 00:49:15,661 - Yeah. - Good. 769 00:49:16,787 --> 00:49:17,996 I was counting on it. 770 00:49:20,957 --> 00:49:22,834 This is what you want This is what you get 771 00:49:22,918 --> 00:49:25,253 This is what you want This is what you get 772 00:49:25,337 --> 00:49:27,631 This is what you want This is what you get 773 00:49:27,714 --> 00:49:30,092 This is what you want This is what you get 774 00:49:30,175 --> 00:49:32,552 This is what you want This is what you get 775 00:49:32,636 --> 00:49:34,888 This is what you want This is what you get 776 00:49:34,971 --> 00:49:37,432 This is what you want This is what you get 777 00:49:37,516 --> 00:49:39,643 This is what you want This is what you get 778 00:49:39,726 --> 00:49:42,145 This is what you want This is what you get 779 00:49:42,229 --> 00:49:45,107 This is what you want This is what you get... 780 00:49:47,275 --> 00:49:49,528 This is what you want This is what you get 781 00:49:49,611 --> 00:49:51,863 This is what you want This is what you get 782 00:49:51,947 --> 00:49:54,366 This is what you want This is what you get 783 00:49:54,449 --> 00:49:56,576 This is what you want This is what you get 784 00:49:56,660 --> 00:49:59,079 This is what you want This is what you get 785 00:49:59,162 --> 00:50:01,707 This is what you want This is what you get 786 00:50:01,790 --> 00:50:04,000 This is what you want This is what you get 787 00:50:23,562 --> 00:50:25,042 This is what you want What you want... 788 00:50:25,105 --> 00:50:28,400 Floor seven. Doors opening. 789 00:50:28,483 --> 00:50:30,861 This is what you want What you want 790 00:50:33,113 --> 00:50:34,531 Doors closing. 791 00:50:34,614 --> 00:50:37,909 Revenue across the floor is only up ten percent, 792 00:50:37,993 --> 00:50:40,871 and CPS London is up over 30. 793 00:50:40,954 --> 00:50:44,583 Every member of my team is up year on year. 794 00:50:44,666 --> 00:50:46,960 So why are you paying us less? 795 00:50:52,549 --> 00:50:55,802 All roads lead back to Daniel. 796 00:50:56,803 --> 00:50:57,971 He moves 797 00:50:58,054 --> 00:51:00,974 as if he has the confidence of your blessing. 798 00:51:01,057 --> 00:51:03,560 I believe, you've conspired to pay us down... 799 00:51:05,479 --> 00:51:08,440 make us look expendable 800 00:51:08,523 --> 00:51:10,859 and then conflate us with New York. 801 00:51:16,740 --> 00:51:18,074 I want Daniel gone. 802 00:51:20,035 --> 00:51:21,953 He's an ED. He's expensive. 803 00:51:23,497 --> 00:51:25,248 Harper and I are nimbler without him. 804 00:51:26,166 --> 00:51:29,586 Or are you forcing me and my team 805 00:51:30,212 --> 00:51:32,380 to look for bids away? 806 00:51:32,464 --> 00:51:34,275 Because let me tell you there are plenty of shops 807 00:51:34,299 --> 00:51:36,676 that'll take us in a heartbeat 808 00:51:36,760 --> 00:51:38,303 and pay us what we're worth. 809 00:51:40,472 --> 00:51:42,307 Shall we look at the data? 810 00:51:42,390 --> 00:51:46,102 Uh, figures cut through hot air because... 811 00:51:47,062 --> 00:51:48,188 they can't lie. 812 00:51:48,271 --> 00:51:51,066 Yeah, so, uh, average comp is up over 30 percent 813 00:51:51,149 --> 00:51:52,275 on your team, but the... 814 00:51:53,527 --> 00:51:55,445 overall desk pool is down because... 815 00:51:57,405 --> 00:51:59,407 you're down. 816 00:51:59,491 --> 00:52:01,910 And your production has dropped from 75 million to 40. 817 00:52:01,993 --> 00:52:03,870 Your quartile ranking dropped two places. 818 00:52:03,954 --> 00:52:06,998 I had to rub my eyes. What the hell happened to you? 819 00:52:09,793 --> 00:52:12,629 I mean, truth is paying you down only 40 percent leaves us space 820 00:52:12,712 --> 00:52:14,440 for further reductions now that Felim is gone. 821 00:52:14,464 --> 00:52:16,716 Your comp to production ratio is still the highest. 822 00:52:18,635 --> 00:52:20,387 You're paying me down 40 percent? 823 00:52:20,470 --> 00:52:22,264 You're a weight on your team. 824 00:52:22,347 --> 00:52:24,641 What, for the last four fucking quarters? 825 00:52:25,475 --> 00:52:28,311 - Out of what, 100? - Mm-hmm. 826 00:52:28,395 --> 00:52:30,397 But they're the only four quarters that matter. 827 00:52:33,733 --> 00:52:35,277 I assembled that team. 828 00:52:36,194 --> 00:52:37,612 Their achievements are mine. 829 00:52:37,696 --> 00:52:39,155 And I bet they're grateful. 830 00:52:40,323 --> 00:52:43,493 But you and I are bigger than team-talk 831 00:52:43,577 --> 00:52:45,662 and 360-review, lukewarm water. 832 00:52:45,745 --> 00:52:47,998 If you stop producing, you're simply a cost. 833 00:52:55,630 --> 00:52:58,884 Have the grace to look me in the eye 834 00:52:59,676 --> 00:53:00,844 when you do it, then. 835 00:53:01,636 --> 00:53:03,597 I looked you in the eye... 836 00:53:04,848 --> 00:53:07,017 when I fucking hired you. 837 00:53:08,351 --> 00:53:11,354 You know nobody owes anybody a tomorrow here. 838 00:53:18,570 --> 00:53:19,571 Ple... 839 00:53:20,780 --> 00:53:21,781 Please... 840 00:53:23,283 --> 00:53:24,326 don't let me go. 841 00:53:26,328 --> 00:53:27,537 I'd never just let you go. 842 00:53:33,752 --> 00:53:37,088 So, um... we've been talking and, uh... 843 00:53:38,548 --> 00:53:40,008 we've got some good news. 844 00:53:41,217 --> 00:53:42,344 We're moving you up. 845 00:53:47,057 --> 00:53:49,559 So, Danny here mentioned you, uh, had a chat yesterday 846 00:53:49,643 --> 00:53:50,977 and he got straight on the phone 847 00:53:51,061 --> 00:53:54,940 to figure out the next best step for someone as loyal as you. 848 00:53:55,023 --> 00:53:56,983 We want you to run the Client Relationship effort 849 00:53:57,067 --> 00:53:58,109 across Europe. 850 00:54:01,196 --> 00:54:03,740 You both know what CRMS is. 851 00:54:03,823 --> 00:54:07,953 Shorter hours. Less stress. Increased interactions. 852 00:54:08,578 --> 00:54:09,621 Socialize... 853 00:54:10,538 --> 00:54:12,415 away from the melee of the floor. 854 00:54:12,499 --> 00:54:16,169 - It's a retirement home. - More time for your family. 855 00:54:17,504 --> 00:54:18,880 You deserve this. 856 00:54:20,548 --> 00:54:22,258 For what it's worth, 857 00:54:22,342 --> 00:54:24,010 I think, you look better in a tie. 858 00:55:30,452 --> 00:55:31,453 Thank you. 859 00:55:45,508 --> 00:55:46,551 - Hey. - Hey 860 00:55:52,682 --> 00:55:53,826 The myriad choices Of his fate 861 00:55:53,850 --> 00:55:55,185 Set themselves Out upon a plate 862 00:55:55,268 --> 00:55:56,394 For him to choose 863 00:55:58,021 --> 00:55:59,481 What had he to lose? 864 00:56:01,191 --> 00:56:03,818 Not a ghost bloodied country All covered with sleep 865 00:56:03,902 --> 00:56:05,487 Where the black angel Did weep 866 00:56:05,570 --> 00:56:07,989 Not an old city street In the east 867 00:56:09,949 --> 00:56:11,201 Gone to choose 868 00:56:15,955 --> 00:56:18,750 And wandering's brother Walked on through the night 869 00:56:18,833 --> 00:56:20,085 With his hair in his face 870 00:56:20,168 --> 00:56:22,754 On a long-splintered cut From the knife 871 00:56:24,589 --> 00:56:25,757 Of GT 872 00:56:30,804 --> 00:56:33,389 The rally man's patter Ran on through the dawn 873 00:56:33,473 --> 00:56:36,309 Until we said so long To his skull 874 00:56:38,144 --> 00:56:39,312 Shrill yell 875 00:56:41,106 --> 00:56:44,150 Shining brightly red-rimmed And red-lined with the time 876 00:56:44,234 --> 00:56:46,277 Infused with the choice Of the mind 877 00:56:46,361 --> 00:56:48,530 On ice skates Scraping chunks 878 00:56:50,156 --> 00:56:51,616 From the bells 879 00:57:08,758 --> 00:57:11,386 Cut mouth bleeding razors Forgetting the pain 880 00:57:11,469 --> 00:57:14,389 Antiseptic remains Cool goodbye 881 00:57:16,141 --> 00:57:17,517 So you fly 882 00:57:17,600 --> 00:57:20,603 To the cozy brown snow Of the east 883 00:57:22,355 --> 00:57:25,066 Gone to choose, choose again 884 00:57:33,032 --> 00:57:36,161 Sacrificials remains Make it hard to forget 885 00:57:36,244 --> 00:57:38,496 Where you come from The stools of your eyes 886 00:57:38,580 --> 00:57:40,456 Serve to realize fame 887 00:57:42,417 --> 00:57:43,543 Choose again 888 00:57:45,545 --> 00:57:48,506 And Rovermans' refrain Of the sacrilege recluse 889 00:57:48,590 --> 00:57:49,966 For the loss of a horse 890 00:57:50,049 --> 00:57:52,677 With the bowels And a tail of a rat 891 00:57:54,721 --> 00:57:57,348 Come again, choose to go 64473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.