All language subtitles for 34ga

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,499 --> 00:00:03,599 # Google translate version for your reference # 2 00:00:03,825 --> 00:00:05,505 Since you are so confident 3 00:00:05,505 --> 00:00:06,665 I can agree 4 00:00:06,665 --> 00:00:09,265 On the basis of lower production cost in Shanghai factory 5 00:00:09,265 --> 00:00:10,625 Produced by the Shanghai factory 6 00:00:11,025 --> 00:00:13,345 But this batch must be made to order 7 00:00:13,345 --> 00:00:15,025 How many products are sold 8 00:00:15,145 --> 00:00:17,305 Don't burden the company with inventory 9 00:00:17,825 --> 00:00:19,345 I understand, thank you Mr. Yao 10 00:00:22,025 --> 00:00:22,825 okay 11 00:00:23,985 --> 00:00:26,545 Take it down, get it done, resume production 12 00:00:26,945 --> 00:00:27,985 Not you sure 13 00:00:27,985 --> 00:00:29,985 Can you achieve lower prices than other factories 14 00:00:29,985 --> 00:00:31,305 I have confidence 15 00:00:32,505 --> 00:00:33,825 Finally resumed production 16 00:00:33,825 --> 00:00:35,025 Let's celebrate 17 00:00:37,145 --> 00:00:37,785 We two 18 00:00:37,785 --> 00:00:38,505 Yes indeed 19 00:00:38,744 --> 00:00:39,665 You are not happy 20 00:00:39,985 --> 00:00:42,065 I am happy 21 00:00:43,345 --> 00:00:44,945 I am so happy 22 00:00:45,105 --> 00:00:46,305 I'm ready to go 23 00:00:46,505 --> 00:00:47,385 That one 24 00:00:48,105 --> 00:00:49,305 How is the computer 25 00:00:49,305 --> 00:00:50,105 OK 26 00:00:50,385 --> 00:00:51,865 You feel good 27 00:01:25,265 --> 00:01:26,705 Come in, come in everybody 28 00:01:26,705 --> 00:01:27,585 I brought good wine 29 00:01:27,585 --> 00:01:28,665 Mr. Mei, I brought you wine 30 00:01:28,905 --> 00:01:29,785 so beautiful 31 00:01:30,465 --> 00:01:31,385 Who is it for? 32 00:01:31,385 --> 00:01:32,665 How do you know Xiaoli's birthday 33 00:01:33,225 --> 00:01:35,425 Thank you, President Mei, thank you, President Mei 34 00:01:36,225 --> 00:01:37,265 Come come 35 00:01:37,505 --> 00:01:39,825 Let's order a song, come, come, sit down 36 00:01:40,065 --> 00:01:41,585 Come, sit here, please sit, please sit 37 00:01:41,745 --> 00:01:42,425 Sit here 38 00:01:42,985 --> 00:01:44,385 Isn't it just us two? 39 00:01:44,505 --> 00:01:45,825 Why did you call them 40 00:01:45,825 --> 00:01:47,265 The two of us are so boring 41 00:01:47,265 --> 00:01:48,865 It’s great for everyone 42 00:01:49,225 --> 00:01:49,905 Come 43 00:01:59,585 --> 00:02:00,225 President Jiang 44 00:02:00,225 --> 00:02:01,945 Documents from Shanghai Yuwen 45 00:02:01,945 --> 00:02:03,625 And the documents issued by President Yao 46 00:02:03,865 --> 00:02:05,145 Ok thank you 47 00:02:08,745 --> 00:02:10,824 Our order is now 48 00:02:10,824 --> 00:02:12,585 Produced by Shanghai factory 49 00:02:14,105 --> 00:02:15,665 The current price is 50 00:02:15,665 --> 00:02:16,545 Eight Eight Eight Eight 51 00:02:16,745 --> 00:02:17,745 Than before us 52 00:02:17,745 --> 00:02:19,665 The nine thousand I told the dealer is still low 53 00:02:20,145 --> 00:02:21,345 This is the whole country 54 00:02:21,905 --> 00:02:23,265 The cheapest computer 55 00:02:23,545 --> 00:02:24,385 Boss 56 00:02:24,985 --> 00:02:26,385 I think this lowest price 57 00:02:26,745 --> 00:02:29,025 For the people in the countryside 58 00:02:29,185 --> 00:02:30,265 Also expensive 59 00:02:30,465 --> 00:02:31,185 look 60 00:02:31,345 --> 00:02:32,945 We ran for a day today 61 00:02:32,945 --> 00:02:34,105 Those dealers 62 00:02:34,105 --> 00:02:35,585 Don't care at all 63 00:02:35,665 --> 00:02:38,545 Are our computers cheaper than others? 64 00:02:38,545 --> 00:02:39,665 They feel 65 00:02:39,665 --> 00:02:42,065 No matter how cheap it is, it’s a small thing 66 00:02:42,585 --> 00:02:43,585 for 67 00:02:43,825 --> 00:02:45,225 For rural people 68 00:02:45,305 --> 00:02:46,625 Also unattainable 69 00:02:46,705 --> 00:02:49,264 You said that many rural people have money 70 00:02:49,465 --> 00:02:51,905 Why is money still unattainable 71 00:02:53,305 --> 00:02:54,185 This is rich 72 00:02:54,185 --> 00:02:56,705 It's different from being reluctant to spend 73 00:02:56,705 --> 00:02:58,585 People in the city need computers 74 00:02:58,625 --> 00:03:00,225 Can work and study 75 00:03:00,705 --> 00:03:02,145 And enjoy online entertainment 76 00:03:02,305 --> 00:03:03,065 they 77 00:03:03,065 --> 00:03:05,025 I think it saves a few months’ salary 78 00:03:05,025 --> 00:03:06,185 Can buy a computer 79 00:03:06,545 --> 00:03:07,905 But rural people 80 00:03:07,905 --> 00:03:09,465 They don't care about this 81 00:03:09,585 --> 00:03:10,665 What they care about 82 00:03:10,665 --> 00:03:13,265 Farming, land, building a house 83 00:03:13,625 --> 00:03:15,665 Weddings and funerals 84 00:03:16,185 --> 00:03:17,585 They for the computer 85 00:03:17,585 --> 00:03:18,985 No hard demand 86 00:03:20,225 --> 00:03:20,905 Yes 87 00:03:21,985 --> 00:03:24,225 So we have to let him know 88 00:03:24,225 --> 00:03:25,745 Computer is a good thing 89 00:03:25,785 --> 00:03:27,905 Make them feel like spending the money 90 00:03:28,985 --> 00:03:29,945 is worth it 91 00:03:42,985 --> 00:03:43,745 One North 92 00:03:43,985 --> 00:03:47,145 You go to the Academy of Agricultural Sciences to find it 93 00:03:47,145 --> 00:03:49,305 Professor of Fruit and Vegetable Planting 94 00:03:50,265 --> 00:03:52,185 To check about this 95 00:03:52,185 --> 00:03:54,625 Their lectures, pictures of these materials 96 00:03:54,905 --> 00:03:56,065 Talk to the R&D department 97 00:03:56,065 --> 00:03:57,625 See if I can input it to the computer 98 00:03:57,705 --> 00:04:00,905 Let them learn something as soon as they turn on the computer 99 00:04:01,265 --> 00:04:02,905 Agricultural knowledge 100 00:04:03,465 --> 00:04:04,625 Make them feel 101 00:04:05,145 --> 00:04:05,985 Knowledge 102 00:04:06,265 --> 00:04:08,105 Can change their lives 103 00:04:12,185 --> 00:04:13,065 I know 104 00:04:13,065 --> 00:04:14,425 Everyone is already waiting 105 00:04:14,425 --> 00:04:16,865 During this period of time, everyone is really hard 106 00:04:17,144 --> 00:04:18,624 But now I have good news 107 00:04:20,065 --> 00:04:23,665 The shutdown of the Shanghai Chaoxin factory begins today 108 00:04:23,665 --> 00:04:25,105 Officially ended 109 00:04:28,545 --> 00:04:29,305 it is good 110 00:04:30,065 --> 00:04:30,825 I'll go back right away 111 00:04:30,825 --> 00:04:32,425 Arrange for the workers to start work immediately 112 00:04:32,425 --> 00:04:34,345 Don't worry, I haven't finished yet 113 00:04:34,465 --> 00:04:35,305 Please sit down 114 00:04:37,305 --> 00:04:39,465 Although it is the end of production 115 00:04:39,585 --> 00:04:41,465 But it can't fully resume production 116 00:04:41,545 --> 00:04:42,585 But take 117 00:04:42,865 --> 00:04:44,145 Order-based production 118 00:04:44,465 --> 00:04:47,225 We will produce as many goods as the sales department sells 119 00:04:47,625 --> 00:04:49,105 What if sales can't sell goods 120 00:04:50,025 --> 00:04:51,505 Are we going to stop production? 121 00:04:51,945 --> 00:04:53,305 You can rest assured 122 00:04:53,425 --> 00:04:55,745 The sales department has always been the trump card of Chaoxin 123 00:04:55,905 --> 00:04:57,305 Now comrades in the sales department 124 00:04:57,305 --> 00:04:58,945 Already working hard to sell 125 00:04:58,945 --> 00:05:00,145 And what we have to do 126 00:05:00,145 --> 00:05:02,425 Is to support them with practical actions 127 00:05:02,545 --> 00:05:05,105 The most important thing is to reduce production costs 128 00:05:06,425 --> 00:05:07,185 All right 129 00:05:07,305 --> 00:05:09,185 Now let me assign specific tasks 130 00:05:09,345 --> 00:05:10,305 First workshop 131 00:05:10,625 --> 00:05:11,585 This is your production task 132 00:05:24,825 --> 00:05:25,865 Playing again 133 00:05:26,945 --> 00:05:27,785 Dad, can't you play 134 00:05:30,345 --> 00:05:32,545 No, what game are you playing now 135 00:05:32,705 --> 00:05:34,825 This is called gameboy 136 00:05:35,505 --> 00:05:36,425 gameboy 137 00:05:36,465 --> 00:05:37,505 With whom 138 00:05:37,945 --> 00:05:38,825 What to hold with whom 139 00:05:40,385 --> 00:05:41,025 dad 140 00:05:41,425 --> 00:05:42,945 This is called a treasure in the palm 141 00:05:42,945 --> 00:05:44,745 Don't you say that the treasure in the palm is over? 142 00:05:45,345 --> 00:05:46,265 With whom 143 00:05:46,265 --> 00:05:47,185 No, you played this game 144 00:05:47,185 --> 00:05:48,865 With the computer on this game 145 00:05:49,185 --> 00:05:50,265 Is it the same 146 00:05:50,425 --> 00:05:51,825 Dad, these are two different things 147 00:05:51,825 --> 00:05:53,905 The one on the computer is called a PC game 148 00:05:56,785 --> 00:05:58,505 There is so much more content 149 00:06:00,465 --> 00:06:02,905 Didn't you say you want to help me research 150 00:06:03,665 --> 00:06:04,905 Tell me 151 00:06:04,905 --> 00:06:05,945 What game now 152 00:06:05,945 --> 00:06:07,545 Everyone likes to play 153 00:06:09,185 --> 00:06:10,785 That's too much, dad 154 00:06:10,785 --> 00:06:11,585 Can't finish 155 00:06:11,585 --> 00:06:14,585 No, you are like this 156 00:06:14,865 --> 00:06:15,665 probably 157 00:06:16,345 --> 00:06:18,625 Which type of game is everyone 158 00:06:18,825 --> 00:06:19,905 I like it better 159 00:06:21,825 --> 00:06:22,545 to make 160 00:06:22,545 --> 00:06:24,065 Let me tell you that, dad 161 00:06:24,665 --> 00:06:26,185 People of different ages 162 00:06:26,185 --> 00:06:28,345 The types of games you like are different 163 00:06:28,785 --> 00:06:31,225 But it can be roughly divided into these types 164 00:06:31,905 --> 00:06:33,385 Leisure puzzle 165 00:06:33,825 --> 00:06:35,625 Sports competition 166 00:06:35,625 --> 00:06:36,825 Business strategy 167 00:06:36,825 --> 00:06:38,425 The other is role playing 168 00:06:42,825 --> 00:06:44,305 Too expensive, too expensive, you think again 169 00:06:44,305 --> 00:06:45,745 My house can't afford it, you go to another house 170 00:06:45,745 --> 00:06:46,665 You want to buy a computer to buy ours 171 00:06:46,665 --> 00:06:47,625 Go to another house to see it 172 00:06:47,625 --> 00:06:48,705 Good good thanks 173 00:06:51,865 --> 00:06:52,545 Big brother 174 00:06:52,945 --> 00:06:54,665 Do you want to look at the computer to find out 175 00:06:55,145 --> 00:06:56,225 Hello Hello hello 176 00:06:56,225 --> 00:06:58,465 Thank you very much for sending two computers to our village 177 00:06:58,705 --> 00:06:59,825 Thank you so much 178 00:06:59,825 --> 00:07:01,105 Thank you thank you 179 00:07:01,105 --> 00:07:03,265 You see, this is our promotional color page 180 00:07:03,265 --> 00:07:05,465 Our latest computer 181 00:07:05,585 --> 00:07:08,305 This computer can help us learn 182 00:07:08,465 --> 00:07:10,945 The latest planting and breeding knowledge 183 00:07:10,945 --> 00:07:14,024 It also allows us to understand the latest market conditions 184 00:07:14,024 --> 00:07:16,025 Do not work in vain 185 00:07:16,305 --> 00:07:18,865 It is our real magic weapon 186 00:07:24,505 --> 00:07:25,545 Sorry, sister 187 00:07:25,825 --> 00:07:27,385 Home computer you know 188 00:07:27,385 --> 00:07:29,505 This is our company’s personal computer business 189 00:07:29,505 --> 00:07:30,345 Take a look 190 00:07:42,345 --> 00:07:43,185 Boss 191 00:07:44,105 --> 00:07:45,905 We still use the old way 192 00:07:45,905 --> 00:07:47,505 Ads do terminal 193 00:07:47,905 --> 00:07:49,665 Stimulate end demand 194 00:07:50,065 --> 00:07:51,745 Force dealers to purchase 195 00:07:53,065 --> 00:07:54,065 This trick 196 00:07:55,385 --> 00:07:57,225 I don’t know if it works in the countryside 197 00:07:57,905 --> 00:07:58,625 Yes indeed 198 00:07:58,865 --> 00:07:59,985 My phone 199 00:07:59,985 --> 00:08:01,105 Never rang 200 00:08:01,625 --> 00:08:02,945 I'm so anxious 201 00:08:03,065 --> 00:08:04,065 This trick 202 00:08:04,945 --> 00:08:05,945 It works everywhere 203 00:08:06,225 --> 00:08:07,385 End consumer 204 00:08:07,785 --> 00:08:09,545 If stimulated by us 205 00:08:09,745 --> 00:08:11,185 Will go to the store to buy goods 206 00:08:11,345 --> 00:08:12,345 Just buy 207 00:08:12,625 --> 00:08:13,705 Out of stock 208 00:08:14,265 --> 00:08:15,785 The store will find a dealer 209 00:08:15,785 --> 00:08:17,905 The dealer will buy from us 210 00:08:18,425 --> 00:08:20,305 End consumer 211 00:08:20,985 --> 00:08:22,145 Still need time 212 00:08:22,425 --> 00:08:25,265 Will be stimulated by our ads 213 00:08:26,705 --> 00:08:28,625 So just need 214 00:08:29,305 --> 00:08:30,105 Wait 215 00:08:31,905 --> 00:08:32,745 Your project 216 00:08:32,745 --> 00:08:34,025 Where is it now? 217 00:08:35,225 --> 00:08:37,065 Su Yan has already made the initial product 218 00:08:37,664 --> 00:08:39,944 I now need to find a partner to pre-install 219 00:08:40,065 --> 00:08:41,544 Put on the market on a small scale 220 00:08:41,544 --> 00:08:42,944 If the market reacts well 221 00:08:42,945 --> 00:08:44,025 We refine 222 00:08:44,025 --> 00:08:45,345 Publicize 223 00:08:45,945 --> 00:08:48,225 How much money is left behind for the first phase 224 00:08:49,185 --> 00:08:50,785 Money can be delayed for a while 225 00:08:50,905 --> 00:08:52,505 My purpose is to find branded computers 226 00:08:52,545 --> 00:08:53,265 Pre-install 227 00:08:53,265 --> 00:08:53,985 brother 228 00:08:55,185 --> 00:08:56,385 to be honest 229 00:08:56,945 --> 00:08:59,265 Our company is hard to protect itself 230 00:08:59,825 --> 00:09:00,705 you know too 231 00:09:00,705 --> 00:09:02,465 ATG has withdrawn from the Asian market 232 00:09:02,945 --> 00:09:04,705 In a few days our company board 233 00:09:04,705 --> 00:09:06,185 Layoff orders 234 00:09:06,185 --> 00:09:07,665 Because of the current situation 235 00:09:07,905 --> 00:09:10,025 We can only suspend everything first 236 00:09:10,145 --> 00:09:11,025 Development project 237 00:09:12,065 --> 00:09:14,025 Slow revenue and reduce expenditure first 238 00:09:14,305 --> 00:09:16,065 Keeping the company is our top priority 239 00:09:16,065 --> 00:09:17,025 and so 240 00:09:21,025 --> 00:09:23,265 How much is your first installment 241 00:09:23,545 --> 00:09:25,105 I still have some savings 242 00:09:25,225 --> 00:09:26,265 For you first 243 00:09:26,705 --> 00:09:27,865 If not enough 244 00:09:28,145 --> 00:09:29,265 I think of a way 245 00:09:48,305 --> 00:09:49,145 Hong Yuqiao 246 00:09:50,945 --> 00:09:51,665 Zhou Dong 247 00:09:52,265 --> 00:09:53,105 long time no see 248 00:09:53,425 --> 00:09:55,745 Long time no see, rain bridge 249 00:09:57,705 --> 00:09:58,865 I don't have much time 250 00:09:59,105 --> 00:10:00,745 I told you directly 251 00:10:01,105 --> 00:10:02,745 I know when you saw Wang Yong just now 252 00:10:03,265 --> 00:10:05,385 My idea of ​​your game 253 00:10:05,385 --> 00:10:06,265 I also know 254 00:10:06,265 --> 00:10:07,625 I find it very interesting 255 00:10:08,065 --> 00:10:09,585 I am very interested in it 256 00:10:11,225 --> 00:10:12,545 Interest is useless 257 00:10:12,785 --> 00:10:14,665 Wang Yong has refused my cooperation just now 258 00:10:15,225 --> 00:10:16,265 He told me too 259 00:10:16,465 --> 00:10:18,825 ATG has withdrawn from the Asian market 260 00:10:19,745 --> 00:10:20,585 I can understand 261 00:10:20,585 --> 00:10:22,385 The current situation facing the banner 262 00:10:22,825 --> 00:10:25,505 But I know the value of your game 263 00:10:26,145 --> 00:10:28,225 Although Wang Yong refused your cooperation 264 00:10:28,465 --> 00:10:30,785 But I am optimistic about the prospects of the game market 265 00:10:30,905 --> 00:10:31,705 Rain bridge 266 00:10:32,545 --> 00:10:33,545 Trust me 267 00:10:33,665 --> 00:10:35,065 If you agree 268 00:10:35,265 --> 00:10:36,585 Give me a few days 269 00:10:36,785 --> 00:10:38,265 I will definitely come up with one 270 00:10:38,265 --> 00:10:40,025 A complete cooperation plan for you 271 00:10:40,905 --> 00:10:41,665 good or not 272 00:10:43,865 --> 00:10:46,545 To be honest, I really want to help Chuangkai 273 00:10:46,545 --> 00:10:48,665 Especially my relationship with Brother Yuqiao 274 00:10:48,665 --> 00:10:50,505 I really want to help him 275 00:10:50,945 --> 00:10:52,465 If there is no financial crisis 276 00:10:52,465 --> 00:10:53,425 We have this capital 277 00:10:53,425 --> 00:10:54,745 To take that risk 278 00:10:55,105 --> 00:10:56,225 But now this situation 279 00:10:56,225 --> 00:10:58,225 I dare not, nor can I do that 280 00:10:58,625 --> 00:10:59,345 Yes 281 00:10:59,345 --> 00:11:01,345 We have lost a lot of big customers 282 00:11:01,505 --> 00:11:03,265 But we still keep 283 00:11:03,265 --> 00:11:04,505 Enterprise 284 00:11:04,505 --> 00:11:06,945 Such a long-term stable source of income 285 00:11:06,945 --> 00:11:07,985 So i believe 286 00:11:07,985 --> 00:11:11,145 As long as we fully reduce the cost 287 00:11:11,145 --> 00:11:12,985 We can be better than other companies 288 00:11:12,985 --> 00:11:14,825 Get over this difficulty faster 289 00:11:15,945 --> 00:11:16,665 Zhou Dong 290 00:11:17,945 --> 00:11:19,425 I know what you think 291 00:11:19,585 --> 00:11:22,705 I also understand your feelings about not wanting to lay off employees 292 00:11:23,225 --> 00:11:24,585 But this road of Brother Yuqiao 293 00:11:24,585 --> 00:11:26,425 None of us have walked 294 00:11:26,985 --> 00:11:28,825 In case this is a dead end 295 00:11:29,305 --> 00:11:31,225 We might even have the chance to return 296 00:11:31,225 --> 00:11:32,185 All gone 297 00:11:32,385 --> 00:11:33,105 Not Wang Yong 298 00:11:33,105 --> 00:11:35,265 Can you listen to my advice 299 00:11:36,985 --> 00:11:39,025 I think what Weidong saw abroad 300 00:11:39,025 --> 00:11:41,425 Has inspired us a lot 301 00:11:42,385 --> 00:11:44,945 We understand the market better than young people 302 00:11:44,945 --> 00:11:46,545 But young people are better than us 303 00:11:46,545 --> 00:11:48,225 Can see the future better 304 00:11:48,425 --> 00:11:51,705 Economic crisis, market changes 305 00:11:52,025 --> 00:11:53,745 But what is variable is demand 306 00:11:53,745 --> 00:11:56,225 The constant is that there is a demand and there is a market 307 00:11:56,225 --> 00:11:57,585 This mode 308 00:11:58,985 --> 00:12:00,305 Weidong also said 309 00:12:00,425 --> 00:12:02,745 Abroad, the more economic crisis 310 00:12:02,745 --> 00:12:04,785 The more developed the entertainment industry 311 00:12:04,905 --> 00:12:07,945 What movies, TV, including computer games 312 00:12:08,145 --> 00:12:09,945 This is something we can learn from 313 00:12:10,865 --> 00:12:13,305 This will never be a dead end 314 00:12:14,185 --> 00:12:16,265 Jay Chou, I think the foreign market environment 315 00:12:16,265 --> 00:12:17,585 Different from ours 316 00:12:17,825 --> 00:12:20,745 Whether it’s development stage or openness 317 00:12:20,745 --> 00:12:22,985 There are big differences 318 00:12:23,425 --> 00:12:25,705 Not to mention our current market economy 319 00:12:25,705 --> 00:12:27,465 Face many unstable factors 320 00:12:27,465 --> 00:12:29,705 And are greatly affected by these factors 321 00:12:29,985 --> 00:12:32,185 So you can't generalize, right 322 00:12:32,705 --> 00:12:34,585 I will take a most realistic example now 323 00:12:35,425 --> 00:12:36,825 No ATG 324 00:12:37,025 --> 00:12:38,785 What do we use to cooperate with Chuangkai 325 00:12:48,185 --> 00:12:48,945 Ok 326 00:12:50,465 --> 00:12:51,665 I need time 327 00:12:52,105 --> 00:12:53,665 I will prove it to you 328 00:13:04,265 --> 00:13:05,025 North Brother 329 00:13:05,745 --> 00:13:07,265 Then we have no effect in these two days 330 00:13:07,265 --> 00:13:08,705 They are too expensive and no one buys 331 00:13:14,705 --> 00:13:15,305 Big brother 332 00:13:16,425 --> 00:13:17,425 Take a look at our computer 333 00:13:17,425 --> 00:13:17,985 What brain 334 00:13:17,985 --> 00:13:19,025 Let me introduce to you 335 00:13:19,225 --> 00:13:20,425 You see, this is the configuration sheet 336 00:13:20,985 --> 00:13:21,905 This is the function 337 00:13:25,905 --> 00:13:27,225 Work, fellow 338 00:13:28,465 --> 00:13:29,265 Hello there 339 00:13:29,825 --> 00:13:30,865 Hello brother 340 00:13:31,025 --> 00:13:33,065 We are from Chaoxin Computer 341 00:13:33,065 --> 00:13:34,225 Come to our village 342 00:13:34,225 --> 00:13:36,345 Doing this promotion 343 00:13:36,665 --> 00:13:39,985 Brother, do you usually know this computer? 344 00:13:41,105 --> 00:13:42,625 I don't know anything about computers 345 00:13:43,225 --> 00:13:44,745 Don't worry, let me tell you 346 00:13:44,745 --> 00:13:46,865 This computer is information 347 00:13:47,025 --> 00:13:48,545 Technology products of the times 348 00:13:48,545 --> 00:13:49,985 It can be very useful 349 00:13:49,985 --> 00:13:52,345 Can learn to grow by computer 350 00:13:52,345 --> 00:13:54,345 And the latest technology of farming 351 00:13:54,345 --> 00:13:57,385 And you can understand without leaving home 352 00:13:57,385 --> 00:13:59,025 Latest agricultural prices 353 00:13:59,305 --> 00:14:00,505 It's a good thing 354 00:14:00,505 --> 00:14:01,865 Come, take a look 355 00:14:02,065 --> 00:14:05,145 This is our latest model 356 00:14:06,065 --> 00:14:07,545 And the latest price 357 00:14:09,905 --> 00:14:12,305 Seven or eight thousand yuan is too expensive to afford 358 00:14:12,305 --> 00:14:13,185 Can't afford it 359 00:14:13,385 --> 00:14:14,665 TV at home 360 00:14:14,665 --> 00:14:16,305 Why not go home and watch TV 361 00:14:16,785 --> 00:14:17,505 It's okay, brother 362 00:14:17,665 --> 00:14:19,065 Look again, look again 363 00:14:19,385 --> 00:14:20,905 This is really easy to use 364 00:14:27,905 --> 00:14:29,745 Brother, ask 365 00:14:30,025 --> 00:14:33,105 How much is this cow worth 366 00:14:34,505 --> 00:14:36,945 If it sells well, it's eight or nine thousand 367 00:14:37,025 --> 00:14:39,265 Six or seven thousand if it doesn't sell well 368 00:14:51,625 --> 00:14:54,345 Chaoxin Computer is really good 369 00:14:54,705 --> 00:14:57,065 The treasure of our common people 370 00:14:57,225 --> 00:14:59,665 Trade a computer for a cow 371 00:14:59,905 --> 00:15:04,105 Know all about planting know all about 372 00:15:06,105 --> 00:15:06,945 pretty good 373 00:15:08,545 --> 00:15:10,145 Stop over 374 00:15:14,825 --> 00:15:15,625 Here, give you a hat 375 00:15:17,705 --> 00:15:18,505 Not bad 376 00:15:18,865 --> 00:15:19,665 Quite real 377 00:15:20,745 --> 00:15:21,505 Quite real 378 00:15:21,505 --> 00:15:22,865 Director, did you perform well? Not bad 379 00:15:22,865 --> 00:15:23,625 very good 380 00:15:23,745 --> 00:15:25,185 Thank you director, thank you 381 00:15:25,185 --> 00:15:26,345 Hard work, hard work 382 00:15:26,545 --> 00:15:27,385 Not hard 383 00:15:28,785 --> 00:15:31,025 Your computer is so amazing 384 00:15:31,025 --> 00:15:32,185 of course 385 00:15:32,425 --> 00:15:34,985 Technological progress has the times developed 386 00:15:35,385 --> 00:15:37,385 I use my cow 387 00:15:37,385 --> 00:15:38,824 Change your computer 388 00:15:38,824 --> 00:15:39,705 May I 389 00:15:41,425 --> 00:15:43,344 Use a cow for the computer 390 00:15:43,545 --> 00:15:44,185 Correct 391 00:15:44,584 --> 00:15:45,344 Okay 392 00:15:52,145 --> 00:15:54,824 Use a cow for the computer 393 00:15:54,824 --> 00:15:56,705 Know all about agriculture 394 00:15:56,865 --> 00:16:00,225 Buy a computer and choose a trendy letter 395 00:16:00,425 --> 00:16:02,105 Boss, look 396 00:16:02,465 --> 00:16:04,905 We have used such a good slogan 397 00:16:05,305 --> 00:16:08,225 The people should also change their minds 398 00:16:08,385 --> 00:16:10,305 Are you interested in this computer? 399 00:16:10,305 --> 00:16:11,185 Think about it 400 00:16:11,185 --> 00:16:13,225 Can learn this agricultural knowledge 401 00:16:13,225 --> 00:16:15,625 Can still master this vast world 402 00:16:16,265 --> 00:16:17,825 The price of a cow 403 00:16:18,265 --> 00:16:19,385 More cost-effective 404 00:16:20,145 --> 00:16:21,505 Did everything 405 00:16:21,785 --> 00:16:23,545 But still no response at all 406 00:16:25,665 --> 00:16:26,345 Boss 407 00:16:26,865 --> 00:16:30,105 I think we should go back to the city 408 00:16:30,345 --> 00:16:31,225 Think about it 409 00:16:31,225 --> 00:16:32,945 How to dig into this urban market 410 00:16:33,745 --> 00:16:35,105 This rural market 411 00:16:35,985 --> 00:16:37,305 Looks pretty 412 00:16:37,745 --> 00:16:38,945 There is no meat on this bite 413 00:16:41,145 --> 00:16:42,105 This one 414 00:16:43,265 --> 00:16:44,345 Computer to the countryside 415 00:16:44,345 --> 00:16:46,265 It has to adapt to local conditions 416 00:16:46,265 --> 00:16:48,585 We have to follow the characteristics of the countryside 417 00:16:48,905 --> 00:16:50,905 Find the real needs of farmers 418 00:16:50,905 --> 00:16:51,625 You see us now 419 00:16:51,625 --> 00:16:54,385 What computers can provide farmers is 420 00:16:54,385 --> 00:16:57,265 Technical support for cultivation and planting 421 00:16:57,465 --> 00:16:58,465 I think the next step 422 00:16:58,665 --> 00:16:59,705 We want farmers 423 00:16:59,705 --> 00:17:01,345 Know what the outside world is 424 00:17:01,945 --> 00:17:03,585 Know what the market is now 425 00:17:04,185 --> 00:17:06,745 Let them know which kind of agricultural products 426 00:17:07,105 --> 00:17:08,025 In demand 427 00:17:08,025 --> 00:17:09,505 Which one is saturated 428 00:17:09,505 --> 00:17:11,464 So they can use this website 429 00:17:11,464 --> 00:17:13,464 Sell ​​their agricultural products 430 00:17:13,464 --> 00:17:16,984 Let the computer become a real tool to benefit farmers 431 00:17:16,984 --> 00:17:17,064 Let the computer become a real tool to benefit farmers 432 00:17:17,065 --> 00:17:19,825 As long as they pass this information 433 00:17:19,825 --> 00:17:22,665 Gained economic benefits and tasted the sweetness 434 00:17:23,345 --> 00:17:24,145 That is 435 00:17:24,984 --> 00:17:26,224 The cow you just mentioned 436 00:17:26,224 --> 00:17:28,825 How much value can its price convert 437 00:17:29,905 --> 00:17:31,385 Possibly infinite 438 00:17:31,945 --> 00:17:33,425 if it is like this 439 00:17:34,265 --> 00:17:36,225 Are we still worried about the computer not being sold? 440 00:17:37,145 --> 00:17:38,305 So now 441 00:17:40,225 --> 00:17:41,585 We still need time 442 00:17:43,505 --> 00:17:44,185 almost 443 00:17:52,425 --> 00:17:54,625 You said there are so many people in your company 444 00:17:55,025 --> 00:17:56,705 Why have to make you a semi-retired person 445 00:17:56,705 --> 00:17:57,825 running in and out 446 00:17:58,705 --> 00:18:01,145 Look, people are getting old 447 00:18:01,145 --> 00:18:02,585 What is running old 448 00:18:03,385 --> 00:18:05,145 This is called exercise, don't you understand 449 00:18:06,945 --> 00:18:07,905 Big thing 450 00:18:07,905 --> 00:18:09,865 Why are you nagging forever 451 00:18:12,185 --> 00:18:13,545 I do more for the company 452 00:18:13,545 --> 00:18:14,745 What can't 453 00:18:15,785 --> 00:18:17,745 The company has reached this point now 454 00:18:17,825 --> 00:18:19,265 I don't run who runs 455 00:18:21,665 --> 00:18:22,665 You are positive 456 00:18:23,425 --> 00:18:24,625 Just you care about the company 457 00:18:25,065 --> 00:18:26,945 You care about a generation of subsidiaries 458 00:18:26,945 --> 00:18:28,745 Why didn't you care about me? 459 00:18:31,225 --> 00:18:33,465 I give you my salary every month 460 00:18:33,545 --> 00:18:34,745 Don't i care about you 461 00:18:37,105 --> 00:18:38,705 I don't care who you care about 462 00:18:47,825 --> 00:18:49,465 Wife, I'm back 463 00:18:56,865 --> 00:18:57,625 Rain bridge 464 00:18:59,505 --> 00:19:00,425 what is this 465 00:19:02,265 --> 00:19:03,985 This is not today fellows 466 00:19:03,985 --> 00:19:05,985 I heard that you are going to start a business again 467 00:19:06,625 --> 00:19:08,785 Know we are in trouble now 468 00:19:08,785 --> 00:19:10,265 Just let me bring this money back 469 00:19:10,265 --> 00:19:11,425 Must be handed to you 470 00:19:11,425 --> 00:19:12,865 When everyone said the original 471 00:19:12,865 --> 00:19:13,745 We helped them 472 00:19:13,745 --> 00:19:15,465 Now everyone wants to repay you 473 00:19:15,465 --> 00:19:16,585 This money 474 00:19:16,985 --> 00:19:18,225 I feel we need it now 475 00:19:18,225 --> 00:19:19,305 I just accepted 476 00:19:20,785 --> 00:19:22,625 This is what we borrowed from fellow villagers 477 00:19:22,625 --> 00:19:23,665 We will make money later 478 00:19:23,665 --> 00:19:25,025 Give it back to everyone 479 00:19:28,225 --> 00:19:30,145 The folks are so affectionate to me 480 00:19:30,745 --> 00:19:32,385 I have to remember this for a lifetime 481 00:19:33,145 --> 00:19:34,985 Wait until i get this done 482 00:19:34,985 --> 00:19:36,025 Wait for money 483 00:19:36,025 --> 00:19:37,625 I have to double it back to them 484 00:19:37,745 --> 00:19:38,585 definitely 485 00:19:48,825 --> 00:19:50,705 This is too much 486 00:19:51,105 --> 00:19:53,465 The fellow can't make so much money this year 487 00:19:53,705 --> 00:19:54,705 They gave me all the money 488 00:19:54,705 --> 00:19:55,865 How do they live 489 00:19:56,425 --> 00:19:57,185 This 490 00:19:58,065 --> 00:19:59,785 I don't think it will work. This money 491 00:20:02,105 --> 00:20:03,065 Why 492 00:20:03,065 --> 00:20:04,225 You return it 493 00:20:04,225 --> 00:20:05,185 You take it 494 00:20:05,185 --> 00:20:06,025 You go back 495 00:20:06,025 --> 00:20:06,945 This money is too much 496 00:20:07,345 --> 00:20:08,865 No, the folks gave it to you 497 00:20:08,865 --> 00:20:10,865 How can you return it? You just keep it 498 00:20:18,985 --> 00:20:19,705 Taoer 499 00:20:20,305 --> 00:20:21,465 Tell me the truth 500 00:20:21,705 --> 00:20:23,265 Did you mortgage the house? 501 00:20:36,785 --> 00:20:37,505 Rain bridge 502 00:20:38,305 --> 00:20:38,945 I think now 503 00:20:38,945 --> 00:20:40,505 There is no better way 504 00:20:40,625 --> 00:20:43,385 You take the money to do a good job 505 00:20:43,385 --> 00:20:44,745 Make money later 506 00:20:44,745 --> 00:20:46,945 Not just redeem this house for me 507 00:20:47,785 --> 00:20:49,945 I want you to buy me bigger and better 508 00:20:52,065 --> 00:20:53,145 Wife believes in you 509 00:21:48,665 --> 00:21:49,465 Hey 510 00:21:49,745 --> 00:21:50,785 Hello, President Jiang 511 00:21:51,025 --> 00:21:52,985 We took a big order here 512 00:21:54,505 --> 00:21:55,665 Really how much 513 00:21:56,025 --> 00:21:57,825 As much as you want 514 00:22:00,625 --> 00:22:01,345 Really 515 00:22:01,625 --> 00:22:02,425 Really 516 00:22:03,465 --> 00:22:04,225 Pharaoh 517 00:22:05,665 --> 00:22:06,465 Pharaoh 518 00:22:07,145 --> 00:22:08,825 I will give you a lot of credit 519 00:22:20,345 --> 00:22:21,105 President Yao 520 00:22:21,425 --> 00:22:23,145 Another batch of dealers order 521 00:22:23,385 --> 00:22:25,065 The payment has been paid to the company's account 522 00:22:25,385 --> 00:22:26,865 Go and stare at the accounting 523 00:22:26,865 --> 00:22:28,145 I'm too busy here 524 00:22:28,145 --> 00:22:30,425 OK, let me stare for you, don't worry 525 00:22:30,425 --> 00:22:32,545 And what is the production capacity of the Shanghai factory 526 00:22:33,145 --> 00:22:34,465 It is still limited 527 00:22:34,465 --> 00:22:36,305 About one thousand a day 528 00:22:36,585 --> 00:22:37,945 Then don't limit it 529 00:22:38,105 --> 00:22:39,305 Go ahead 530 00:22:39,305 --> 00:22:41,385 I can't supply the goods here 531 00:22:41,665 --> 00:22:42,745 Tell Xiaojing 532 00:22:42,745 --> 00:22:45,105 I sell how much she produces 533 00:22:45,825 --> 00:22:46,425 Row 534 00:22:48,865 --> 00:22:49,825 End of production restriction order 535 00:22:51,185 --> 00:22:51,545 End of production restriction order 536 00:22:51,545 --> 00:22:53,425 Starting from today to increase horsepower 537 00:22:53,425 --> 00:22:55,705 Fully produce, guarantee sales and shipment 538 00:22:56,025 --> 00:22:56,985 Ok 539 00:22:57,905 --> 00:22:59,865 The workers sighed 540 00:23:00,185 --> 00:23:02,465 Now I can finally put all the energy 541 00:23:02,465 --> 00:23:03,545 All used 542 00:23:04,305 --> 00:23:05,625 That can't be too anxious 543 00:23:05,825 --> 00:23:07,225 We still have to 544 00:23:07,225 --> 00:23:09,465 On the basis of controlling production costs 545 00:23:09,465 --> 00:23:10,585 Guaranteed yield 546 00:23:11,385 --> 00:23:13,145 Guarantee 547 00:23:13,985 --> 00:23:15,225 Then our bonus 548 00:23:15,225 --> 00:23:16,505 Can it be distributed normally? 549 00:23:16,505 --> 00:23:17,385 of course 550 00:23:17,385 --> 00:23:19,185 You forgot, didn't I say it before? 551 00:23:19,185 --> 00:23:20,785 Our tide letter never 552 00:23:20,785 --> 00:23:22,745 Owes hard money to any worker 553 00:23:22,745 --> 00:23:24,025 Don't you worry about this? 554 00:23:24,505 --> 00:23:25,425 Rest assured 555 00:23:25,945 --> 00:23:27,105 We are to Mr. Yuwen 556 00:23:27,305 --> 00:23:28,545 Is a hundred rest assured 557 00:23:29,505 --> 00:23:30,145 it is good 558 00:23:30,505 --> 00:23:31,985 I'll go back and prepare now 559 00:23:31,985 --> 00:23:32,865 Thank you 560 00:23:39,665 --> 00:23:41,345 Jiangcheng really has a way 561 00:23:41,345 --> 00:23:42,585 Use this trick 562 00:23:42,745 --> 00:23:44,745 The sales are really effective 563 00:23:46,385 --> 00:23:47,705 This trick is really good 564 00:23:48,185 --> 00:23:49,345 Into the countryside 565 00:23:49,505 --> 00:23:50,945 Opened up a large market 566 00:23:52,705 --> 00:23:54,185 Don't know the financial crisis 567 00:23:54,185 --> 00:23:55,745 When can I pass 568 00:23:56,345 --> 00:23:58,225 But I think the hardest time 569 00:23:58,945 --> 00:24:00,785 Shouldn't last too long 570 00:24:01,265 --> 00:24:02,665 Current domestic market 571 00:24:02,665 --> 00:24:04,225 The impact is not big 572 00:24:04,865 --> 00:24:06,865 More are scared and shrunk 573 00:24:07,585 --> 00:24:11,305 The demand for the entire Chinese informatization process is still 574 00:24:11,545 --> 00:24:13,545 The domestic upgrade requirements are still 575 00:24:14,105 --> 00:24:15,385 Wait for the market to stabilize 576 00:24:15,665 --> 00:24:17,545 Our original major customers 577 00:24:17,545 --> 00:24:19,265 The demand will definitely increase 578 00:24:19,265 --> 00:24:20,585 We walk on two legs 579 00:24:20,585 --> 00:24:22,265 There must be no problems in sales 580 00:24:24,665 --> 00:24:25,545 Maybe 581 00:24:26,665 --> 00:24:27,905 Our time has come 582 00:24:28,345 --> 00:24:30,545 You mean transformation and upgrading 583 00:24:30,545 --> 00:24:32,305 The acquisition of high-tech servers 584 00:24:33,185 --> 00:24:35,465 High-tech enterprise 585 00:24:35,785 --> 00:24:38,025 More shocked in the crisis 586 00:24:39,105 --> 00:24:40,825 If they were hit hard 587 00:24:41,265 --> 00:24:42,225 We shot 588 00:24:42,865 --> 00:24:44,425 It's like sending charcoal in the snow 589 00:24:47,225 --> 00:24:49,145 We don’t have much charcoal ourselves 590 00:24:49,145 --> 00:24:50,585 I don't have enough heat 591 00:24:50,985 --> 00:24:51,785 Then 592 00:24:52,905 --> 00:24:53,865 Keep warm 593 00:25:23,905 --> 00:25:25,585 This is a rough model 594 00:25:27,185 --> 00:25:28,265 This program framework 595 00:25:28,265 --> 00:25:30,145 We adjusted and tested 596 00:25:31,065 --> 00:25:32,505 This loophole in the program 597 00:25:32,505 --> 00:25:33,665 We also perfected 598 00:25:33,825 --> 00:25:34,825 But this game 599 00:25:34,825 --> 00:25:36,265 With all the games we designed before 600 00:25:36,265 --> 00:25:36,945 All different 601 00:25:36,945 --> 00:25:38,225 Need a computer 602 00:25:38,625 --> 00:25:41,305 Otherwise it's just a conceptual model 603 00:25:45,465 --> 00:25:46,105 it is good 604 00:25:46,385 --> 00:25:47,825 It's been hard for you all this time 605 00:25:47,825 --> 00:25:49,785 Leave the next thing to me 606 00:25:49,785 --> 00:25:50,425 it is good 607 00:25:56,545 --> 00:25:57,385 Zhou Dong 608 00:25:57,945 --> 00:26:00,385 Jingqi company proposed a three-month billing period 609 00:26:00,745 --> 00:26:02,105 I understand very well 610 00:26:03,025 --> 00:26:05,825 Our Hongke computer is also a big brand 611 00:26:06,025 --> 00:26:08,585 The market is currently shrinking across the board 612 00:26:08,705 --> 00:26:11,385 So we are under the financial crisis 613 00:26:11,385 --> 00:26:12,665 Like your banners 614 00:26:12,665 --> 00:26:14,305 The courage to take risks 615 00:26:14,865 --> 00:26:16,345 Admire 616 00:26:17,225 --> 00:26:19,265 But we have just entered the mainland market 617 00:26:19,265 --> 00:26:22,225 It is also the first cooperation with upstream suppliers 618 00:26:22,905 --> 00:26:24,625 We admire your decision-making power 619 00:26:25,065 --> 00:26:27,905 Also willing to extend your payment period 620 00:26:28,145 --> 00:26:30,305 Upstream raw material supplier 621 00:26:30,305 --> 00:26:32,665 Won't give us trust space 622 00:26:32,825 --> 00:26:34,145 Please understand 623 00:26:35,185 --> 00:26:36,345 The concerns you just mentioned 624 00:26:36,345 --> 00:26:37,865 I can understand 625 00:26:38,385 --> 00:26:41,105 Thank you very much for speaking up 626 00:26:41,745 --> 00:26:43,865 If we solve it for you 627 00:26:43,865 --> 00:26:45,465 Supply of raw materials 628 00:26:45,745 --> 00:26:47,025 Do you think this works 629 00:26:54,265 --> 00:26:55,145 Zhou Dong 630 00:26:59,865 --> 00:27:00,625 Sit down 631 00:27:00,905 --> 00:27:02,825 Why did you ask me here today 632 00:27:03,265 --> 00:27:04,585 Waiter, a cup of coffee 633 00:27:05,185 --> 00:27:06,105 Waiter 634 00:27:07,265 --> 00:27:08,185 This is a contract 635 00:27:08,265 --> 00:27:10,145 I hope you help me take a look 636 00:27:11,425 --> 00:27:12,425 I have a pen 637 00:27:13,505 --> 00:27:14,545 I have a pen here 638 00:27:17,825 --> 00:27:20,345 The cooperation agreement between Jingqi and Hongke 639 00:27:21,025 --> 00:27:22,185 This is official 640 00:27:22,185 --> 00:27:24,265 You can ask me to see the company 641 00:27:25,185 --> 00:27:26,945 Not strictly speaking 642 00:27:26,945 --> 00:27:28,785 This is not entirely a matter of banners 643 00:27:29,025 --> 00:27:30,185 This is me and Hong Ke 644 00:27:30,185 --> 00:27:32,465 A preliminary agreement 645 00:27:32,465 --> 00:27:34,185 Take a look if 646 00:27:34,585 --> 00:27:35,785 If it works 647 00:27:35,785 --> 00:27:37,465 I am ready to submit to the board of directors 648 00:27:37,745 --> 00:27:38,745 I'll take a look 649 00:27:47,505 --> 00:27:49,425 Wang Yong always wanted 650 00:27:50,025 --> 00:27:51,705 Through shrinkage and layoffs 651 00:27:51,705 --> 00:27:53,625 To overcome the crisis 652 00:27:54,105 --> 00:27:55,905 But I still hope to be able 653 00:27:55,905 --> 00:27:57,785 Find more ways 654 00:27:58,265 --> 00:28:00,225 Try to avoid layoffs 655 00:28:01,545 --> 00:28:03,385 I just want to be with Hong Ke 656 00:28:03,745 --> 00:28:05,065 Reach a cooperation 657 00:28:05,225 --> 00:28:06,865 They provide the hardware 658 00:28:07,145 --> 00:28:09,665 Coupled with Chuangkai’s gaming platform 659 00:28:09,665 --> 00:28:10,385 if so 660 00:28:10,385 --> 00:28:12,105 We can launch the banner 661 00:28:12,105 --> 00:28:15,545 Is it a computer for both entertainment and work? 662 00:28:16,625 --> 00:28:17,465 right 663 00:28:17,465 --> 00:28:19,145 Anyway this is so far 664 00:28:19,145 --> 00:28:20,785 The only thing i can think of 665 00:28:20,785 --> 00:28:24,785 Capable of capturing the needs of consumers in a crisis 666 00:28:25,865 --> 00:28:29,185 One way to promote our banner sales 667 00:28:30,265 --> 00:28:32,225 Dong Chou, I think you 668 00:28:32,225 --> 00:28:33,825 Is a particularly good direction 669 00:28:33,825 --> 00:28:35,825 If you need help, just speak up 670 00:28:35,985 --> 00:28:37,905 That would be great, thank you 671 00:28:37,905 --> 00:28:40,545 Why do you thank me? This is what I should do 672 00:28:40,545 --> 00:28:42,785 What you did for the company and employees 673 00:28:42,785 --> 00:28:44,465 I really admire it 674 00:28:44,865 --> 00:28:45,945 Not dare not dare not dare 675 00:28:46,145 --> 00:28:47,425 But according to what you said 676 00:28:47,425 --> 00:28:48,825 I have one more supporter 677 00:28:48,825 --> 00:28:49,225 Right 678 00:28:49,225 --> 00:28:50,985 Then let us join hands 679 00:28:51,105 --> 00:28:52,185 Riding through this difficulty together 680 00:28:52,185 --> 00:28:53,665 I'm just waiting for your words 681 00:28:54,185 --> 00:28:54,985 Take a look 682 00:28:55,185 --> 00:28:56,025 Sip coffee 683 00:29:08,145 --> 00:29:10,665 You just follow this and continue 684 00:29:27,065 --> 00:29:27,905 How's it going 685 00:29:28,185 --> 00:29:30,385 Sister Su Yan, this program frame design 686 00:29:30,385 --> 00:29:31,905 The preliminary design is completed 687 00:29:31,905 --> 00:29:34,145 But follow-up adjustment and testing 688 00:29:34,145 --> 00:29:35,265 Still need time 689 00:29:37,105 --> 00:29:39,665 I can apply to Mr. Hong in time 690 00:29:40,385 --> 00:29:42,145 But there must be no mistakes in this procedure 691 00:29:42,145 --> 00:29:43,265 Don't worry, Su Yan 692 00:29:44,945 --> 00:29:45,945 Everyone listen up 693 00:29:45,945 --> 00:29:47,825 This game matters 694 00:29:48,105 --> 00:29:49,865 When we are testing 695 00:29:50,305 --> 00:29:51,945 You must not be sloppy, did you hear that? 696 00:29:52,025 --> 00:29:52,985 Good good good 697 00:29:59,185 --> 00:30:00,905 Sales opened up new markets 698 00:30:01,225 --> 00:30:02,265 Performance rebound 699 00:30:02,545 --> 00:30:03,865 The company has also improved 700 00:30:04,785 --> 00:30:06,745 But we don't have time to celebrate 701 00:30:07,585 --> 00:30:09,705 And continue to prepare for the future 702 00:30:10,265 --> 00:30:11,385 Board decision 703 00:30:11,585 --> 00:30:14,145 Wait for the company to recover after a while 704 00:30:14,265 --> 00:30:15,785 Continue to acquire Gaoke 705 00:30:16,745 --> 00:30:19,065 Mr. Yao, with the current situation 706 00:30:19,225 --> 00:30:21,825 Is it a bit risky to acquire Gaoke? 707 00:30:21,985 --> 00:30:22,985 adventure 708 00:30:25,265 --> 00:30:26,905 Chaoxin is today 709 00:30:26,905 --> 00:30:28,705 Which step is not a risk 710 00:30:28,705 --> 00:30:28,945 Which step is not a risk 711 00:30:29,505 --> 00:30:30,585 But risky 712 00:30:30,585 --> 00:30:32,225 Does not mean fighting an unprepared battle 713 00:30:33,225 --> 00:30:35,305 I hope everyone can work hard together 714 00:30:35,305 --> 00:30:37,825 Do a good job in various studies of Hi-Tech 715 00:30:37,825 --> 00:30:38,985 And acquisition strategies 716 00:30:39,545 --> 00:30:41,065 How long will it take to start the acquisition 717 00:30:42,585 --> 00:30:44,065 I estimate in a few months 718 00:30:44,065 --> 00:30:46,185 The company’s liquidity can be stabilized 719 00:30:46,385 --> 00:30:47,945 We are also waiting for the best time 720 00:30:49,305 --> 00:30:49,905 Come in 721 00:30:50,145 --> 00:30:52,345 Mr. Yao, Hi-Tech people are here 722 00:30:52,385 --> 00:30:53,345 Said to see you 723 00:30:53,345 --> 00:30:54,225 Gaoke 724 00:30:54,985 --> 00:30:55,745 Manager Li 725 00:30:55,745 --> 00:30:56,505 President Yao 726 00:30:59,025 --> 00:31:00,105 long time no see 727 00:31:00,585 --> 00:31:01,985 President Yao has been looking forward to you 728 00:31:01,985 --> 00:31:03,825 Can come again to visit our high-tech industry 729 00:31:03,825 --> 00:31:05,585 I have been too busy recently. Please sit down 730 00:31:05,585 --> 00:31:06,465 Ok please 731 00:31:09,945 --> 00:31:13,145 I heard that Chaoxin is the vanguard of China's IT 732 00:31:13,185 --> 00:31:15,505 Come here today to see, it really deserves its reputation 733 00:31:15,945 --> 00:31:17,025 Mr. Li praised 734 00:31:17,585 --> 00:31:19,625 Hi-Tech's potential has not yet been realized 735 00:31:19,785 --> 00:31:21,105 Meet the right time 736 00:31:21,105 --> 00:31:22,585 Will soar into the sky 737 00:31:23,665 --> 00:31:25,745 We are not humble about this 738 00:31:25,745 --> 00:31:26,825 In the internet age 739 00:31:26,825 --> 00:31:29,105 Everyone can use the computer 740 00:31:29,105 --> 00:31:31,025 Go online and browse websites all over the world 741 00:31:31,265 --> 00:31:32,625 But the websites of the world 742 00:31:32,625 --> 00:31:34,105 To connect to every computer 743 00:31:34,105 --> 00:31:35,345 Have to go through the server 744 00:31:35,665 --> 00:31:39,065 The server connects the website to the user 745 00:31:39,505 --> 00:31:40,345 server 746 00:31:40,625 --> 00:31:42,665 Is the foundation and core of the Internet 747 00:31:42,825 --> 00:31:44,065 So we Hi-Tech 748 00:31:44,065 --> 00:31:46,545 The potential in this area is endless 749 00:31:47,745 --> 00:31:50,145 Our in-depth cooperation with the computer company this time 750 00:31:50,745 --> 00:31:52,985 Parts and raw materials 751 00:31:52,985 --> 00:31:54,505 Are all purchased by our banners 752 00:31:55,145 --> 00:31:57,025 And let them produce 753 00:31:57,425 --> 00:31:58,705 Production computer 754 00:31:59,385 --> 00:32:01,225 It must be sold by our banners 755 00:32:02,265 --> 00:32:03,505 They extended us 756 00:32:03,785 --> 00:32:05,705 Maximum repayment period 757 00:32:06,145 --> 00:32:07,545 At the same time we have to carry 758 00:32:07,945 --> 00:32:09,945 Created games launched simultaneously 759 00:32:10,865 --> 00:32:12,425 If it succeeds 760 00:32:14,625 --> 00:32:16,345 We are a great profit 761 00:32:23,025 --> 00:32:23,945 You said just now 762 00:32:24,345 --> 00:32:25,505 This is only if 763 00:32:25,865 --> 00:32:28,265 If it succeeds, everyone will be happy 764 00:32:29,345 --> 00:32:30,825 But if it fails 765 00:32:31,425 --> 00:32:33,185 Yes if it fails 766 00:32:33,185 --> 00:32:35,025 Who will bear the responsibility? 767 00:32:35,225 --> 00:32:36,825 I don't agree with this plan 768 00:32:37,305 --> 00:32:37,945 Correct 769 00:32:37,945 --> 00:32:40,224 The first thing we should keep is the banner 770 00:32:40,425 --> 00:32:41,865 Yes i think so too 771 00:32:41,865 --> 00:32:43,945 Yes such a big thing 772 00:32:43,945 --> 00:32:45,385 I won't agree 773 00:32:49,345 --> 00:32:51,985 Although the server and the computer are connected 774 00:32:52,184 --> 00:32:54,345 But the principle and structure are quite different 775 00:32:54,585 --> 00:32:56,184 Precision and complexity 776 00:32:56,624 --> 00:32:58,305 Is far more than a computer 777 00:32:59,144 --> 00:32:59,985 We Hi-Tech 778 00:32:59,985 --> 00:33:02,425 It’s almost a decade of accumulated technology 779 00:33:02,425 --> 00:33:04,345 Just developed and produced the first one 780 00:33:04,345 --> 00:33:05,704 Large business server 781 00:33:06,664 --> 00:33:09,144 Although your company has strong technical force 782 00:33:09,505 --> 00:33:11,224 But in the short term 783 00:33:11,224 --> 00:33:13,305 I'm afraid we can't surpass our high-tech 784 00:33:14,505 --> 00:33:16,505 Yes I admit it 785 00:33:18,865 --> 00:33:19,825 in fact 786 00:33:21,184 --> 00:33:22,144 Try to catch up 787 00:33:22,825 --> 00:33:24,144 Better to keep warm 788 00:33:24,505 --> 00:33:25,745 Standing on the same runway 789 00:33:25,945 --> 00:33:28,185 Maybe a more suitable choice 790 00:33:30,145 --> 00:33:32,905 President Li is here today 791 00:33:33,505 --> 00:33:34,585 We come today 792 00:33:35,265 --> 00:33:36,585 Just want to ask you 793 00:33:36,705 --> 00:33:38,625 Do you have any plans to cooperate with us 794 00:33:39,865 --> 00:33:42,625 Li always invites me to buy Gaoke 795 00:33:45,745 --> 00:33:47,905 Although our company was in the financial crisis 796 00:33:47,905 --> 00:33:48,905 Hit hard 797 00:33:49,465 --> 00:33:50,545 But to be honest 798 00:33:50,785 --> 00:33:52,865 If you want to acquire our company, there is no shortage 799 00:33:53,145 --> 00:33:55,625 But we have some conditions 800 00:33:55,865 --> 00:33:59,065 After thinking about it, maybe only your company 801 00:33:59,065 --> 00:33:59,945 Can accept 802 00:34:02,225 --> 00:34:03,225 What condition 803 00:34:04,105 --> 00:34:05,025 Directors 804 00:34:06,785 --> 00:34:09,185 Dong Chou’s proposal, everyone is clear, right? 805 00:34:10,585 --> 00:34:13,145 OK, let's raise our hands to vote 806 00:34:13,145 --> 00:34:14,025 Wait 807 00:34:18,304 --> 00:34:19,424 Directors 808 00:34:20,665 --> 00:34:22,345 I think you all know 809 00:34:22,905 --> 00:34:25,545 I started Jingqi 810 00:34:25,545 --> 00:34:27,265 The banner is my hard work 811 00:34:27,665 --> 00:34:28,824 Of course I also know 812 00:34:28,824 --> 00:34:30,904 Today's banner is not mine alone 813 00:34:31,344 --> 00:34:34,224 It’s all of you here, it’s all of you 814 00:34:34,425 --> 00:34:35,945 Every one of our banners 815 00:34:35,945 --> 00:34:37,865 Of dedicated employees 816 00:34:39,705 --> 00:34:41,264 I won't let everyone 817 00:34:41,264 --> 00:34:43,904 Take the banner and follow me on an adventure 818 00:34:45,864 --> 00:34:46,864 and so 819 00:34:47,985 --> 00:34:50,345 Today, Zhou Dingbei made a decision 820 00:34:51,465 --> 00:34:53,065 I want to take my own equity 821 00:34:53,065 --> 00:34:54,545 Take it all out 822 00:34:55,105 --> 00:34:56,865 Try this solution 823 00:34:58,425 --> 00:35:00,385 Come and try and make mistakes for us 824 00:35:03,425 --> 00:35:04,465 I now 825 00:35:04,945 --> 00:35:07,545 Is no longer a director of Jingqi 826 00:35:07,745 --> 00:35:09,785 As an employee of Banner 827 00:35:10,185 --> 00:35:11,705 I beg everyone 828 00:35:12,985 --> 00:35:14,065 Let the banner 829 00:35:14,865 --> 00:35:16,465 Fight harder 830 00:35:17,145 --> 00:35:17,945 Thank you 831 00:35:29,105 --> 00:35:30,385 I agree with Jay Chou 832 00:35:31,025 --> 00:35:31,865 I agree 833 00:35:32,385 --> 00:35:33,185 I agree 834 00:35:33,505 --> 00:35:34,345 I agree 835 00:35:34,865 --> 00:35:35,665 I agree 836 00:35:39,385 --> 00:35:40,065 the first 837 00:35:40,345 --> 00:35:42,185 We need to operate independently 838 00:35:42,665 --> 00:35:45,745 Independently choose R&D direction and operation method 839 00:35:46,265 --> 00:35:48,305 Not responsible for the profit and loss of the acquirer 840 00:35:48,905 --> 00:35:49,545 Full pursuit 841 00:35:49,545 --> 00:35:51,305 Our ideals in the server field 842 00:35:52,065 --> 00:35:54,945 This is only the IT industry that values ​​R&D 843 00:35:54,945 --> 00:35:55,985 Can understand 844 00:35:56,905 --> 00:35:57,665 second 845 00:35:58,425 --> 00:36:00,545 From research department to factory 846 00:36:01,065 --> 00:36:02,705 None of us can lay off 847 00:36:02,945 --> 00:36:04,825 You can't drop a penny of salary 848 00:36:04,825 --> 00:36:06,225 Must make every effort to ensure 849 00:36:06,265 --> 00:36:07,705 The interests of all high-tech people 850 00:36:09,105 --> 00:36:12,225 As far as I know, Hi-Tech 851 00:36:12,545 --> 00:36:13,905 Haven't made a profit yet 852 00:36:15,665 --> 00:36:17,385 Yes and 853 00:36:17,385 --> 00:36:19,705 We will continue to work towards the latest goal 854 00:36:19,705 --> 00:36:22,425 Won't stop because of profit 855 00:36:22,425 --> 00:36:23,385 Distract 856 00:36:23,505 --> 00:36:25,305 Launch some products that barely pass 857 00:36:25,305 --> 00:36:26,385 Go to the market to make money 858 00:36:26,905 --> 00:36:28,345 As you say 859 00:36:28,745 --> 00:36:30,385 If we acquire Gaoke 860 00:36:30,865 --> 00:36:32,705 I have to keep giving you blood 861 00:36:36,465 --> 00:36:38,185 When we started feeding back 862 00:36:38,425 --> 00:36:40,465 You will be surprised at what you get in return 863 00:36:40,465 --> 00:36:40,785 You will be surprised at what you get in return 864 00:36:48,785 --> 00:36:50,545 If you can promise us these two conditions 865 00:36:50,945 --> 00:36:53,745 We can consider the best price 866 00:36:53,865 --> 00:36:54,985 Make equity transfer 867 00:36:55,465 --> 00:36:57,985 But please make a decision as soon as possible 868 00:36:58,225 --> 00:37:00,145 Because there are still many companies 869 00:37:00,385 --> 00:37:01,465 Waiting for us to reply 870 00:37:03,985 --> 00:37:06,185 Thank you, Mr. Li, we consider 871 00:37:06,185 --> 00:37:06,865 Well 872 00:37:07,145 --> 00:37:08,905 Today we won't bother Mr. Yao 873 00:37:09,265 --> 00:37:11,465 Hope you make a wise choice soon 874 00:37:12,105 --> 00:37:12,905 Thank you 875 00:37:23,225 --> 00:37:24,225 You decided 876 00:37:26,145 --> 00:37:28,105 When people put forward such high conditions 877 00:37:28,305 --> 00:37:29,385 We all want to catch 878 00:37:30,465 --> 00:37:32,025 The conditions are so good now 879 00:37:33,025 --> 00:37:34,305 We have no reason to hesitate 880 00:37:34,745 --> 00:37:36,705 When they put forward high conditions 881 00:37:36,705 --> 00:37:38,265 We have enough capital 882 00:37:39,185 --> 00:37:40,905 Now we also have difficulties 883 00:37:41,145 --> 00:37:42,145 I am afraid 884 00:37:44,145 --> 00:37:45,025 I said 885 00:37:46,145 --> 00:37:48,465 Now is the best time for us to acquire Gaoke 886 00:37:48,705 --> 00:37:50,545 We must not miss this opportunity 887 00:37:56,625 --> 00:37:58,585 OK, now that you have decided 888 00:37:58,585 --> 00:38:00,385 I immediately notify the board meeting 889 00:38:00,385 --> 00:38:01,465 Negotiate this matter 890 00:38:02,025 --> 00:38:04,265 Make a decision and organize the acquisition immediately 891 00:38:45,985 --> 00:38:46,665 Zhou Dong 892 00:38:47,625 --> 00:38:48,745 Wang Yong 893 00:38:50,105 --> 00:38:52,025 No need to call me Dong Chou 894 00:38:52,185 --> 00:38:53,625 I am just a 895 00:38:53,665 --> 00:38:56,145 Jingqi's hard-working employees 896 00:38:57,585 --> 00:38:58,545 Not a director anymore 897 00:39:02,345 --> 00:39:03,585 In my heart 898 00:39:04,265 --> 00:39:05,865 You will always be that Dong Chou 899 00:39:07,225 --> 00:39:08,585 Never change 900 00:39:15,945 --> 00:39:17,465 I abstained just now 901 00:39:21,105 --> 00:39:21,985 I know 902 00:39:25,665 --> 00:39:27,305 Your sincerity to the banner 903 00:39:27,985 --> 00:39:29,785 I never doubted 904 00:39:30,665 --> 00:39:32,105 Never 905 00:39:32,345 --> 00:39:34,505 But now I have to ask you 906 00:39:35,265 --> 00:39:36,665 In the current situation 907 00:39:37,425 --> 00:39:38,585 You take this risk 908 00:39:39,265 --> 00:39:41,305 Is it worth the adventure of Banner? 909 00:39:41,985 --> 00:39:43,305 In case it fails 910 00:39:44,265 --> 00:39:45,945 The company collapsed 911 00:39:55,745 --> 00:39:56,745 Wang Yong 912 00:39:58,985 --> 00:40:01,585 First of all I can fight for the banner 913 00:40:02,985 --> 00:40:04,625 I think it's worth it 914 00:40:06,145 --> 00:40:07,585 In addition to us 915 00:40:07,585 --> 00:40:09,425 I've been crawling for so many years 916 00:40:09,705 --> 00:40:11,465 I hope you remember a word 917 00:40:12,185 --> 00:40:14,985 Meet on a narrow road, the brave wins 918 00:40:17,065 --> 00:40:18,425 I will continue to work hard 919 00:40:22,705 --> 00:40:23,345 it is good 920 00:40:24,265 --> 00:40:25,385 I'll go there first 921 00:40:25,785 --> 00:40:26,545 it is good 56206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.