Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,520 --> 00:01:30,036
NARRATOR:
A thousand miles from El Paso...
2
00:01:30,086 --> 00:01:31,608
...to the border of Louisiana,
3
00:01:31,658 --> 00:01:34,643
1, 000 miles from the gulf
along the winding, colorful...
4
00:01:34,693 --> 00:01:36,146
...waters of the Rio Grande,
5
00:01:36,196 --> 00:01:38,790
from Mexico to the Panhandle,
6
00:01:39,065 --> 00:01:40,984
Texas,
7
00:01:41,034 --> 00:01:42,813
Across this vast empire moved first...
8
00:01:42,863 --> 00:01:43,787
...the shaggy buffalo...
9
00:01:43,837 --> 00:01:46,122
...and then cattle in great herds,
10
00:01:46,172 --> 00:01:48,958
raiding red men and marauding white men,
11
00:01:49,008 --> 00:01:51,828
and later, as the 19th century
was nearing its end,
12
00:01:51,878 --> 00:01:53,847
the settlers who had
established themselves...
13
00:01:53,897 --> 00:01:55,031
...in this frontier wilderness...
14
00:01:55,081 --> 00:01:57,834
...were beset by desperadoes and outlaws,
15
00:01:57,884 --> 00:02:00,270
and it was in order to make life safe,
16
00:02:00,320 --> 00:02:02,572
to ensure prosperity and progress,
17
00:02:02,622 --> 00:02:05,241
that, early in the American
occupation of Texas,
18
00:02:05,291 --> 00:02:08,569
an organization known
as the Texas Rangers...
19
00:02:08,619 --> 00:02:09,512
...was formed,
20
00:02:09,562 --> 00:02:12,172
Throughout their history,
the Rangers have been men...
21
00:02:12,222 --> 00:02:13,416
...of exceptional character,
22
00:02:13,466 --> 00:02:17,121
unyielding courage,
rare physical endurance,
23
00:02:17,170 --> 00:02:19,468
Hard riding, fast shooting,
24
00:02:19,639 --> 00:02:22,225
Their service was to a state they loved,
25
00:02:22,275 --> 00:02:25,223
For an ideal, they were willing to give up...
26
00:02:25,273 --> 00:02:26,863
...their lives, and gladly,
27
00:02:26,913 --> 00:02:31,009
To the Texas Rangers,
this picture is dedicated,
28
00:02:35,822 --> 00:02:38,290
Come on, donkeys.
29
00:02:38,358 --> 00:02:42,658
(WHOOPING) Get up there, Ginger.
30
00:02:42,729 --> 00:02:45,061
(WHOOPING)
31
00:02:50,336 --> 00:02:52,255
Bandits.
32
00:02:52,305 --> 00:02:54,305
Whoa.
33
00:02:55,008 --> 00:02:57,008
Put up your hands.
34
00:03:01,781 --> 00:03:04,682
Throw down that express box.
35
00:03:06,186 --> 00:03:09,087
AII right, get down.
Open the door.
36
00:03:09,255 --> 00:03:11,434
Get out peaceably, folks.
The gentlemen will keep...
37
00:03:11,484 --> 00:03:12,142
...their hands up.
38
00:03:12,192 --> 00:03:13,443
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
39
00:03:13,493 --> 00:03:15,311
You in the hat,
bring me that express box.
40
00:03:15,361 --> 00:03:17,046
Don't do it, son.
Don't do what?
41
00:03:17,096 --> 00:03:18,248
Hold up this coach.
42
00:03:18,298 --> 00:03:19,532
This isn't a holdup.
We're just resting...
43
00:03:19,582 --> 00:03:19,949
...our horses.
44
00:03:19,999 --> 00:03:21,999
Pass your hat.
45
00:03:22,202 --> 00:03:24,120
This is for charity, folks.
We want money and jewelry.
46
00:03:24,170 --> 00:03:25,889
It's a vile outrage,
a shame.
47
00:03:25,939 --> 00:03:27,150
These people paid their fares. They're...
48
00:03:27,200 --> 00:03:27,991
...entitled to my protection.
49
00:03:28,041 --> 00:03:30,374
Shut up. I haven't killed
a stagecoach driver...
50
00:03:30,424 --> 00:03:31,161
...in a Iong time.
51
00:03:31,211 --> 00:03:32,811
You're my witnesses.
I'm doing this...
52
00:03:32,861 --> 00:03:33,563
...against my will.
53
00:03:33,613 --> 00:03:36,343
Tourist. My passport.
Put it in.
54
00:03:36,416 --> 00:03:39,335
WOMAN: (SOBBING) Oh, dear. Oh, please.
55
00:03:39,385 --> 00:03:41,816
Snap it up, blubber puss.
I'II warm you up...
56
00:03:41,866 --> 00:03:43,006
...with some hot Iead.
57
00:03:43,056 --> 00:03:45,675
This is an heirloom.
AII right, keep it.
58
00:03:45,725 --> 00:03:47,737
Oh, thank you.
I'II take...
59
00:03:47,787 --> 00:03:49,579
...that watch instead.
60
00:03:49,629 --> 00:03:51,722
Aw, Iisten, my grandpa
give me this watch...
61
00:03:51,772 --> 00:03:52,582
...on his deathbed.
62
00:03:52,632 --> 00:03:54,083
I told him I'd never part with it.
63
00:03:54,133 --> 00:03:55,865
You're parting with it now.
64
00:03:56,015 --> 00:03:56,452
Ah.
65
00:03:56,502 --> 00:03:58,655
AII right,
get back in Iine.
66
00:03:58,705 --> 00:04:02,125
Everybody face the coach.
Keep 'em in the air.
67
00:04:02,175 --> 00:04:04,336
AII right, amigo,
68
00:04:08,448 --> 00:04:11,508
(WOMAN GASPING)...
69
00:04:11,584 --> 00:04:14,212
...(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
70
00:04:15,488 --> 00:04:18,875
The dirty, thieving, robbing,
Iying sons of coyotes.
71
00:04:18,925 --> 00:04:20,877
So they rob my stagecoach, huh?
72
00:04:20,927 --> 00:04:23,513
I'II show 'em.
Killing's too good for 'em,
73
00:04:23,563 --> 00:04:25,973
but I'II get 'em. I'II get 'em
if it's the Iast thing
74
00:04:26,023 --> 00:04:27,250
I ever do on this earth.
75
00:04:27,300 --> 00:04:29,530
I'II shoot 'em on sight
quicker than I'd shoot...
76
00:04:29,580 --> 00:04:30,253
...a rattlesnake.
77
00:04:30,303 --> 00:04:33,761
The dirty, Iying,
thieving buzzards.
78
00:04:35,375 --> 00:04:38,094
(SINGING) I lived up on the square
79
00:04:38,144 --> 00:04:41,238
I never had any pocket change
80
00:04:41,414 --> 00:04:44,713
And I thought that hardly fair
81
00:04:44,884 --> 00:04:49,912
But out upon the highway
I went to rob and steal
82
00:04:50,089 --> 00:04:53,889
And when I met a stagecoach
83
00:04:54,060 --> 00:04:57,257
How happy I did feel
84
00:04:57,430 --> 00:05:03,426
ALL: How happy I did feel...
85
00:05:03,503 --> 00:05:07,405
...(SCATTING)
86
00:05:07,473 --> 00:05:10,670
Boy, what voices.
87
00:05:10,843 --> 00:05:13,246
Ah, grandfather's turnip.
Give it to me.
88
00:05:13,296 --> 00:05:14,130
Here you are.
89
00:05:14,180 --> 00:05:17,133
And there's your collection plate, Deacon.
90
00:05:17,183 --> 00:05:19,675
Look, Jim, I'm very easy to get along with,
91
00:05:19,725 --> 00:05:21,137
but you're going too far.
92
00:05:21,187 --> 00:05:23,806
These two, I don't mind,
but, Iook, today,
93
00:05:23,856 --> 00:05:26,075
he tried to put a permanent part in my hair.
94
00:05:26,125 --> 00:05:27,710
Now, Iisten,
will you cut it out?
95
00:05:27,760 --> 00:05:29,178
Sure, you want to be more careful.
96
00:05:29,228 --> 00:05:31,881
Jim, you're Iiable to kill
Wahoo. Then we'II have...
97
00:05:31,931 --> 00:05:33,216
...to break in a new man.
98
00:05:33,266 --> 00:05:35,285
I Iike to miss him close.
It's good practice.
99
00:05:35,335 --> 00:05:37,053
Yeah, I get a Iot of sympathy here, don't I?
100
00:05:37,103 --> 00:05:39,922
I got a mind to save this one for Maria.
101
00:05:39,972 --> 00:05:41,724
Say, I'd give everything here right now...
102
00:05:41,774 --> 00:05:43,238
...just to have that Iittle 'enchilady'
103
00:05:43,288 --> 00:05:44,327
sitting in my Iap tonight,
104
00:05:44,377 --> 00:05:47,096
Iooking at me with those big brown eyes...
105
00:05:47,146 --> 00:05:49,499
...and running her fingers through my hair,
106
00:05:49,549 --> 00:05:53,576
saying, 'Mi dulcito pepecito, '
107
00:05:53,920 --> 00:05:55,030
I'm keeping this Iittle trinket...
108
00:05:55,080 --> 00:05:55,872
...for that same Maria.
109
00:05:55,922 --> 00:05:57,173
Who, you?
110
00:05:57,223 --> 00:05:59,408
Of course, I've never
seen her yet, but then...
111
00:05:59,458 --> 00:06:00,877
...she's never seen me, either.
112
00:06:00,927 --> 00:06:03,740
Well, I got something here.
She never seen me, neither.
113
00:06:03,790 --> 00:06:04,747
How far is it, Sam?
114
00:06:04,797 --> 00:06:07,670
Just across Arkansas,
skip or two down Texas...
115
00:06:07,720 --> 00:06:09,152
...toward the Rio Grande.
116
00:06:09,202 --> 00:06:11,202
Rio Grande?
Too far.
117
00:06:11,237 --> 00:06:13,256
I tell you, you boys go down
and meet the enchilada.
118
00:06:13,306 --> 00:06:14,957
I'II take all the money.
Wait here till you...
119
00:06:15,007 --> 00:06:17,460
Hey, wait a minute.
Wait a minute.
120
00:06:17,510 --> 00:06:19,429
MAN: Stay where you are, fellows.
121
00:06:19,479 --> 00:06:20,842
MAN 2: Put up your hands.
122
00:06:20,892 --> 00:06:22,265
We've got you surrounded.
123
00:06:22,315 --> 00:06:26,149
(HORSES APPROACHING)
124
00:06:26,886 --> 00:06:30,673
Don't try nothing funny.
You ain't got a chance.
125
00:06:30,723 --> 00:06:32,442
They'II hang us, sure.
126
00:06:32,492 --> 00:06:34,110
Let's take a chance and run for it.
127
00:06:34,160 --> 00:06:36,287
CIose in on 'em, boys.
128
00:06:36,362 --> 00:06:37,847
We can't make it.
129
00:06:37,897 --> 00:06:39,882
Being shot's better than hanging.
130
00:06:39,932 --> 00:06:41,451
They're all around us.
131
00:06:41,501 --> 00:06:43,273
They'II be scared of hitting...
132
00:06:43,323 --> 00:06:44,387
...each other, Jim.
133
00:06:44,437 --> 00:06:47,657
Make a run for the horses
when I douse the fire.
134
00:06:47,707 --> 00:06:49,508
MAN 1: Let 'em have it, boys.
135
00:06:49,558 --> 00:06:50,993
MAN 2: They're making
136
00:06:51,043 --> 00:06:53,863
Don't Iet 'em get away.
There goes one of 'em.
137
00:06:53,913 --> 00:06:55,913
Get 'em.
Go get 'em.
138
00:06:56,883 --> 00:07:01,547
(SINGING BURY ME NOT
ON THE LONE PRAIRIE)
139
00:07:02,355 --> 00:07:05,441
How do you expect to find
Sam down in this country?
140
00:07:05,491 --> 00:07:07,491
Texas.
141
00:07:07,927 --> 00:07:09,779
No towns,
no ranch houses,
142
00:07:09,829 --> 00:07:12,093
no gals, no nothing.
143
00:07:12,165 --> 00:07:14,384
We ain't seen a jackrabbit in two days.
144
00:07:14,434 --> 00:07:16,287
Boy, you can't tell me we're still...
145
00:07:16,337 --> 00:07:17,520
...in the United States.
146
00:07:17,570 --> 00:07:19,222
We'II find Sam if I have
to shove you down...
147
00:07:19,272 --> 00:07:21,424
...every prairie-dog hole in Texas.
148
00:07:21,474 --> 00:07:23,526
He always swore he'd go back to his Maria.
149
00:07:23,576 --> 00:07:26,162
Maria. We've talked to 60 Marias.
150
00:07:26,212 --> 00:07:28,631
Every Mexican gal's name is Maria,
151
00:07:28,681 --> 00:07:31,401
but none of them know Sam McGee.
152
00:07:32,318 --> 00:07:35,549
Buenos dias, se�orita,
We are the good friends...
153
00:07:35,599 --> 00:07:36,639
...of Sam McGee.
154
00:07:36,689 --> 00:07:39,579
Have you seen him?
Do you know him?
155
00:07:40,827 --> 00:07:43,473
(IMITATING WOMAN)
No, se�or, I do not know...
156
00:07:43,523 --> 00:07:45,281
...this man you call Sam McGee,
157
00:07:45,331 --> 00:07:48,049
but I have a cousin,
Maria Theresa,
158
00:07:48,099 --> 00:07:50,052
who Iives in Casablanca.
159
00:07:50,102 --> 00:07:53,333
She is very pretty.
Maybe she know him,
160
00:07:53,506 --> 00:07:57,602
because she Iikes
the americanos, S�, se�or,
161
00:07:57,777 --> 00:08:01,016
Gracias, se�orita,
Will you tell us how far...
162
00:08:01,066 --> 00:08:02,632
...it is to Casablanca?
163
00:08:02,682 --> 00:08:04,734
(IMITATING WOMAN) Oh, se�or, it is not far.
164
00:08:04,784 --> 00:08:08,240
Oh, about 100 miles,
maybe 200 miles.
165
00:08:08,290 --> 00:08:09,272
That's all.
166
00:08:09,322 --> 00:08:11,449
That's all, 200 miles.
167
00:08:11,524 --> 00:08:13,408
She didn't tell us that
her cousin Maria Theresa...
168
00:08:13,458 --> 00:08:14,010
...in Casablanca...
169
00:08:14,060 --> 00:08:16,708
...was married and had six kids,
170
00:08:16,758 --> 00:08:18,481
did she? No.
171
00:08:18,531 --> 00:08:19,949
How much money we got Ieft?
172
00:08:19,999 --> 00:08:22,265
Don't be foolish. You saw me
spend that Iast cartwheel...
173
00:08:22,315 --> 00:08:22,718
...at the bar.
174
00:08:22,768 --> 00:08:24,720
Well, seems Iike we ought to go to work.
175
00:08:24,770 --> 00:08:26,489
Now you're talking sense.
176
00:08:26,539 --> 00:08:30,194
(SINGING BURY ME NOT
ON THE LONE PRAIRIE)...
177
00:08:36,182 --> 00:08:39,117
...(WHOOPING)
178
00:08:40,553 --> 00:08:42,677
Them Iittle mules sure is running fools,
179
00:08:42,727 --> 00:08:43,272
ain't they?
180
00:08:43,322 --> 00:08:46,609
Takes a good strong man
to hold them. Yes, sir.
181
00:08:46,659 --> 00:08:47,910
Been driving Iong?
182
00:08:47,960 --> 00:08:50,513
Practically all my Iife, practically.
183
00:08:50,563 --> 00:08:51,614
Texas?
184
00:08:51,664 --> 00:08:53,757
Texas, Missouri, Kansas.
185
00:08:53,833 --> 00:08:55,818
To me, stages is stages.
186
00:08:55,868 --> 00:08:57,868
Get up there, CIancy.
187
00:08:57,937 --> 00:08:59,622
Ever been shot at?
188
00:08:59,672 --> 00:09:01,672
Some. Why?
189
00:09:02,108 --> 00:09:04,542
You might be held up today.
190
00:09:04,610 --> 00:09:07,238
What makes you think that?
191
00:09:07,346 --> 00:09:08,831
We ought to know.
192
00:09:08,881 --> 00:09:10,132
Who's 'we'?
193
00:09:10,182 --> 00:09:11,334
Rangers.
194
00:09:11,384 --> 00:09:13,477
Rangers? What's them?
195
00:09:13,653 --> 00:09:17,456
You ain't been in Texas Iong
if you ain't heard...
196
00:09:17,506 --> 00:09:19,546
...of the Texas Rangers.
197
00:09:19,859 --> 00:09:21,811
Oh, somebody's fooling you, neighbor.
198
00:09:21,861 --> 00:09:23,913
Ain't nobody gonna hold up
this coach today.
199
00:09:23,963 --> 00:09:25,181
They'd be crazy if they did.
200
00:09:25,231 --> 00:09:27,529
Come on,
get up there, Gabe.
201
00:09:27,600 --> 00:09:29,673
Comes real trouble,
I shoot first...
202
00:09:29,723 --> 00:09:31,754
...and ask questions afterwards.
203
00:09:31,804 --> 00:09:32,989
You mean that?
204
00:09:33,039 --> 00:09:34,924
You ain't got nothing to worry about.
205
00:09:34,974 --> 00:09:37,493
You just keep a hold of them Iines.
206
00:09:37,543 --> 00:09:39,456
Still and all, ain't no use shooting to kill...
207
00:09:39,506 --> 00:09:40,796
...if you can help it, is there?
208
00:09:40,846 --> 00:09:42,905
We'II see.
209
00:09:46,919 --> 00:09:48,978
Whoa.
210
00:09:56,596 --> 00:09:58,386
AII right, folks.
You can get out and stretch...
211
00:09:58,436 --> 00:09:59,448
...your Iegs if you want to.
212
00:09:59,498 --> 00:10:01,966
Thank you.
213
00:10:49,982 --> 00:10:51,434
Hello, stranger.
214
00:10:51,484 --> 00:10:54,737
AIways got room for one more passenger.
215
00:10:54,787 --> 00:10:57,273
What's the matter with you?
You daffy?
216
00:10:57,323 --> 00:10:59,361
Get up on that seat
and be ready to throw down...
217
00:10:59,411 --> 00:11:00,142
...that express box.
218
00:11:00,192 --> 00:11:02,138
Who, me?
No, sir, the only time
219
00:11:02,188 --> 00:11:03,079
I was ever Iate...
220
00:11:03,129 --> 00:11:06,614
...was when one of my mules threw a shoe.
221
00:11:07,833 --> 00:11:09,663
Don't start nothing now.
Get in that stagecoach...
222
00:11:09,713 --> 00:11:10,186
...and sit tight.
223
00:11:10,236 --> 00:11:12,446
I'II explain to you Iater.
224
00:11:12,838 --> 00:11:16,225
You'II explain nothing.
Get up on that seat.
225
00:11:16,275 --> 00:11:18,294
That man up there,
riding with me...
226
00:11:18,344 --> 00:11:21,231
Hey, driver, you've watered
those mules Iong enough.
227
00:11:21,281 --> 00:11:22,198
Let's get moving.
228
00:11:22,248 --> 00:11:25,301
Yes, sir. Yes, sir.
Right away. Yes, sir.
229
00:11:25,351 --> 00:11:27,424
I'II have you in Junction City in...
230
00:11:27,474 --> 00:11:29,105
...no time at all, my friend.
231
00:11:29,155 --> 00:11:32,921
Come right in here.
AII aboard, folks.
232
00:11:33,959 --> 00:11:36,178
Wait a minute. I ain't riding in this shoe box.
233
00:11:36,228 --> 00:11:39,664
$3.60, right to the penny.
234
00:11:40,966 --> 00:11:43,560
Get in. Get in.
235
00:11:59,618 --> 00:12:01,537
Come on, boys.
Get going.
236
00:12:01,587 --> 00:12:04,579
What a day.
What a day, neighbor,
237
00:12:04,657 --> 00:12:06,610
just to be alive.
I feel so good
238
00:12:06,660 --> 00:12:08,144
I think I'II sing a song.
239
00:12:08,194 --> 00:12:09,345
Would you Iike to hear me sing?
240
00:12:09,395 --> 00:12:10,913
I don't care for music.
241
00:12:10,963 --> 00:12:15,298
It's your Ioss, my friend.
I think I'II sing anyway.
242
00:12:15,367 --> 00:12:19,064
(SINGING OH SUSANNA)
243
00:12:19,138 --> 00:12:21,138
Come on there, Jasper.
244
00:12:25,010 --> 00:12:26,762
Bang.
245
00:12:26,812 --> 00:12:28,864
Leave the gentleman's gun be.
246
00:12:28,914 --> 00:12:31,000
Mustn't touch things Iike that.
247
00:12:31,050 --> 00:12:32,601
MAN: Put up your hands.
248
00:12:32,651 --> 00:12:34,651
(GUN FIRING)
249
00:12:55,241 --> 00:12:58,527
That's what I was trying
to tell you. Texas Rangers.
250
00:12:58,577 --> 00:13:00,577
Texas Rangers, huh?
251
00:13:00,980 --> 00:13:02,101
If that's the way they work,
252
00:13:02,151 --> 00:13:03,299
I'm gonna stay clear of 'em.
253
00:13:03,349 --> 00:13:05,568
They got no sense of humor.
254
00:13:05,618 --> 00:13:08,037
I motion we adjourn to the nearest saloon...
255
00:13:08,087 --> 00:13:10,206
...and talk over this episode at Iength.
256
00:13:10,256 --> 00:13:12,281
I second the motion.
257
00:13:22,334 --> 00:13:23,773
JIM AND WAHOO: Therefore,
as a member...
258
00:13:23,823 --> 00:13:24,820
...of the Ranger Force of Texas,
259
00:13:24,870 --> 00:13:26,870
I do solemnly swear...
260
00:13:26,872 --> 00:13:30,092
To make the peace
and preserve Iaw and order.
261
00:13:30,142 --> 00:13:32,828
BOTH: To make the peace
and preserve Iaw and order.
262
00:13:32,878 --> 00:13:34,730
To the best of my ability.
263
00:13:34,780 --> 00:13:36,866
BOTH: To the best of my ability.
264
00:13:36,916 --> 00:13:39,350
AII this to the end...
265
00:13:39,418 --> 00:13:42,298
...that the State of
Texas may be a safe place...
266
00:13:42,348 --> 00:13:43,339
...in which to Iive.
267
00:13:43,389 --> 00:13:45,741
BOTH: AII this to the end
that the State of Texas...
268
00:13:45,791 --> 00:13:48,477
...may be a safe place in which to Iive.
269
00:13:48,527 --> 00:13:51,690
So help me God.
270
00:13:52,431 --> 00:13:53,549
Well?
271
00:13:53,599 --> 00:13:55,599
BOTH: So help me God.
272
00:13:58,237 --> 00:14:00,569
Sign right here.
273
00:14:07,146 --> 00:14:09,180
We don't ask too many questions...
274
00:14:09,230 --> 00:14:11,133
...when a man joins the Rangers.
275
00:14:11,183 --> 00:14:15,449
Courage, a good head and a better aim,
276
00:14:15,588 --> 00:14:18,393
that's about all that's required.
277
00:14:20,726 --> 00:14:23,752
Those men died with their boots on,
278
00:14:24,196 --> 00:14:27,256
not for the small wage they receive,
279
00:14:27,299 --> 00:14:29,529
but for an ideal,
280
00:14:29,702 --> 00:14:33,198
the determination to make
this state a civilized place...
281
00:14:33,248 --> 00:14:34,290
...in which to Iive,
282
00:14:34,340 --> 00:14:36,706
and so, Hawkins, Jones,
283
00:14:36,775 --> 00:14:41,195
you enter into a service
which holds a fine heritage.
284
00:14:42,448 --> 00:14:44,478
If you're worth two hoops in Hades,
285
00:14:44,528 --> 00:14:45,768
it'II bring it out of you.
286
00:14:45,818 --> 00:14:49,218
If you're not,
it'II bring that out, too.
287
00:14:51,357 --> 00:14:53,175
Fair enough.
288
00:14:53,225 --> 00:14:56,061
Oh, here's some regulations you boys...
289
00:14:56,111 --> 00:14:57,780
...better be Iooking over.
290
00:14:57,830 --> 00:15:00,060
That's all, boys.
291
00:15:07,473 --> 00:15:09,532
Hiya, Ranger.
292
00:15:13,145 --> 00:15:14,917
He doesn't know it yet,
but he's got a couple...
293
00:15:14,967 --> 00:15:15,598
...of star boarders...
294
00:15:15,648 --> 00:15:18,968
...for the rest of his Iife,
the old buzzard.
295
00:15:19,018 --> 00:15:21,581
Look, hard head, there's
a Iot more to this job than...
296
00:15:21,631 --> 00:15:23,138
...40 bucks a month and chuck,
297
00:15:23,188 --> 00:15:24,373
a Iot more.
298
00:15:24,423 --> 00:15:26,408
You tell me.
I'm all ears.
299
00:15:26,458 --> 00:15:29,545
I can't tell you just yet.
I gotta figure it out first,
300
00:15:29,595 --> 00:15:31,595
but Iisten,
301
00:15:32,398 --> 00:15:33,737
there ain't a game in this world...
302
00:15:33,787 --> 00:15:34,984
...that wasn't made to be beat...
303
00:15:35,034 --> 00:15:36,852
...if you're dealing the cards.
304
00:15:36,902 --> 00:15:39,294
AII right, my proud beauty,
when you get around to it,
305
00:15:39,344 --> 00:15:40,256
deal me in, will you?
306
00:15:40,306 --> 00:15:42,558
Meantime, I'II take
these rules and regulations...
307
00:15:42,608 --> 00:15:44,493
...and put 'em next to my heart.
308
00:15:44,543 --> 00:15:47,205
Don't Iet it worry you, son.
309
00:15:51,817 --> 00:15:56,049
'Rangers are instructed
to return all stolen cattle...
310
00:15:56,099 --> 00:15:58,040
...to their rightful owner.
311
00:15:58,090 --> 00:16:01,298
'When a Ranger is assigned to protect...
312
00:16:01,348 --> 00:16:03,473
...a shipment of gold...'
313
00:16:05,764 --> 00:16:10,758
And hen I meet a stagecoach
How happy I would feel
314
00:16:10,836 --> 00:16:12,929
How happy I would feel
315
00:16:13,005 --> 00:16:15,405
How happy I would feel
316
00:16:15,474 --> 00:16:18,941
Hey, boy, put a Iittle
sow butter in them beans.
317
00:16:18,991 --> 00:16:20,863
I'm kind of hungry today.
318
00:16:20,913 --> 00:16:23,565
'To make Texas a safe place to Iive in.'
319
00:16:23,615 --> 00:16:26,435
What's the matter, Ranger?
What are you so happy about?
320
00:16:26,485 --> 00:16:28,971
Hey, Walrus,
did you ever see this one?
321
00:16:29,021 --> 00:16:32,189
Fake Iow, catch you with the backhand.
322
00:16:32,239 --> 00:16:33,676
Never misses.
323
00:16:33,726 --> 00:16:37,355
Oh, boy. A hammock.
324
00:16:37,563 --> 00:16:39,448
Say, I think I'II take me a nap.
325
00:16:39,498 --> 00:16:42,558
Call me when dinner's ready, friend.
326
00:16:43,669 --> 00:16:46,263
In my time,
you had to be a man...
327
00:16:46,313 --> 00:16:48,313
...to join the Rangers.
328
00:16:48,774 --> 00:16:52,769
Hey, anybody home?
Just want to use the hammock.
329
00:16:52,811 --> 00:16:54,811
Rules and regulations.
330
00:16:55,214 --> 00:16:57,648
I never had no pocket change
331
00:16:57,816 --> 00:17:00,512
I thought that hardly fair
332
00:17:00,686 --> 00:17:06,750
Way up on the highway
I met a stagecoach there
333
00:17:08,994 --> 00:17:11,019
Peeking.
334
00:17:12,064 --> 00:17:14,589
Hey, you new men,
335
00:17:14,800 --> 00:17:17,219
get your horses.
We're going out.
336
00:17:17,269 --> 00:17:18,420
Who? Me?
337
00:17:18,470 --> 00:17:20,768
Yes, both of you.
338
00:17:23,142 --> 00:17:25,094
Where you going?
We ain't ate yet.
339
00:17:25,144 --> 00:17:28,034
Never mind that.
Mount your horses.
340
00:17:31,383 --> 00:17:33,235
I ain't been here for five minutes,
341
00:17:33,285 --> 00:17:35,537
and he wants to go out riding.
342
00:17:35,587 --> 00:17:37,882
We've been riding for days.
343
00:17:38,791 --> 00:17:41,851
Oh, the big mallet head.
344
00:17:41,960 --> 00:17:44,520
Wants to become a Ranger.
345
00:17:51,970 --> 00:17:54,828
You certainly get some great ideas.
346
00:17:54,878 --> 00:17:56,158
Texas Rangers.
347
00:17:56,208 --> 00:17:57,864
You're still a Iittle punchy
from bouncing around...
348
00:17:57,914 --> 00:17:58,727
...on those stagecoaches.
349
00:17:58,777 --> 00:18:00,777
Oh, yeah?
350
00:18:23,402 --> 00:18:25,402
Hold it.
351
00:18:25,938 --> 00:18:27,639
The Major figures that the rustlers...
352
00:18:27,689 --> 00:18:28,891
...will try to cross the river...
353
00:18:28,941 --> 00:18:32,094
...between Del Rio on the north
and Eagle Pass on the south.
354
00:18:32,144 --> 00:18:33,395
Johnson.
Yes, boss.
355
00:18:33,445 --> 00:18:34,963
McBride.
Coming.
356
00:18:35,013 --> 00:18:37,399
You'II take the north cut to Del Rio.
357
00:18:37,449 --> 00:18:40,602
Introduce yourselves to Marshal Bill Gree.
358
00:18:40,652 --> 00:18:43,222
Adams, we suspect the Hamblin
359
00:18:43,272 --> 00:18:45,312
Iand-and-cattle company.
360
00:18:45,791 --> 00:18:47,677
Pick up all the information possible.
361
00:18:47,727 --> 00:18:48,477
Right, captain.
362
00:18:48,527 --> 00:18:49,545
Peters.
Yes, sir.
363
00:18:49,595 --> 00:18:50,646
Lee.
Yeah.
364
00:18:50,696 --> 00:18:51,713
Ditson.
Yeah.
365
00:18:51,763 --> 00:18:53,460
Stake the country between Comado...
366
00:18:53,510 --> 00:18:54,283
...and Pinto Creek.
367
00:18:54,333 --> 00:18:56,333
We will, boss.
Yes, sir.
368
00:18:56,602 --> 00:18:59,171
Hawkins and Jones,
you'II patrol the river...
369
00:18:59,221 --> 00:19:00,522
...from Comado South,
370
00:19:00,572 --> 00:19:02,224
a distance of 20 miles.
371
00:19:02,274 --> 00:19:04,274
Yes, sir.
372
00:19:05,978 --> 00:19:07,663
Rodriguez. Come with me.
373
00:19:07,713 --> 00:19:09,713
Bien, Capit�n,
374
00:19:23,295 --> 00:19:24,725
Throw up your hat.
I want to get in...
375
00:19:24,775 --> 00:19:25,747
...a couple of wing shots.
376
00:19:25,797 --> 00:19:27,822
Throw up your own hat.
I'm not gonna get...
377
00:19:27,872 --> 00:19:28,750
...sunstroke for you.
378
00:19:28,800 --> 00:19:31,456
I don't know why they sent
you along anyway. I can handle...
379
00:19:31,506 --> 00:19:32,588
...all them rustlers myself.
380
00:19:32,638 --> 00:19:34,550
Ha. I'II nail more rustlers than you.
381
00:19:34,600 --> 00:19:35,524
Bet you two bits.
382
00:19:35,574 --> 00:19:37,559
I'II take that bet.
Want to pay me now?
383
00:19:37,609 --> 00:19:39,328
I wouldn't pay you even if I had two bits.
384
00:19:39,378 --> 00:19:40,863
(SHUSHING)...
385
00:19:40,913 --> 00:19:42,297
...(MEN SHOUTING)...
386
00:19:42,347 --> 00:19:44,941
...(CATTLE MOOING)
387
00:20:01,700 --> 00:20:02,885
I'II bet you if I shot right...
388
00:20:02,935 --> 00:20:04,479
Take it easy.
You want to stampede...
389
00:20:04,529 --> 00:20:05,053
...them cows?
390
00:20:05,103 --> 00:20:06,788
I was only fooling.
391
00:20:06,838 --> 00:20:09,080
I got a better idea.
I'II circle them and come in...
392
00:20:09,130 --> 00:20:09,992
...on the other side.
393
00:20:10,042 --> 00:20:11,561
You go down and head 'em off...
394
00:20:11,611 --> 00:20:12,161
...at the river.
395
00:20:12,211 --> 00:20:14,263
That ain't such a good idea.
396
00:20:14,313 --> 00:20:16,159
You're in the back.
I'm down front where...
397
00:20:16,209 --> 00:20:17,566
...they can shoot at me. Oh, no.
398
00:20:17,616 --> 00:20:20,035
AII right, I'II head 'em off,
and you circle 'em.
399
00:20:20,085 --> 00:20:22,986
AII right.
Wait a minute.
400
00:20:23,155 --> 00:20:24,773
Why should anyone want to head 'em off?
401
00:20:24,823 --> 00:20:26,742
Them fellows got a right
to make a Iiving, ain't they?
402
00:20:26,792 --> 00:20:28,792
Guess that's right.
403
00:20:29,094 --> 00:20:31,847
My pappy always told me
to Iove your neighbor.
404
00:20:31,897 --> 00:20:33,580
Right now I'm the friendliest man...
405
00:20:33,630 --> 00:20:34,249
...in the world.
406
00:20:34,299 --> 00:20:36,218
That's right.
407
00:20:36,268 --> 00:20:38,517
It's a pretty spot,
ain't it?
408
00:20:38,567 --> 00:20:40,567
Yeah.
409
00:20:45,077 --> 00:20:48,012
Hey, wait a minute.
410
00:20:48,981 --> 00:20:51,500
Hurry up.
We haven't got all day.
411
00:20:51,550 --> 00:20:53,550
Yeah.
412
00:20:58,690 --> 00:21:00,954
(BOTH WHOOPING)
413
00:21:01,026 --> 00:21:04,766
Head 'em off there.
What's the matter with...
414
00:21:05,897 --> 00:21:07,897
Sammy.
415
00:21:09,234 --> 00:21:13,136
Jim. Wahoo.
Where have you been?
416
00:21:13,205 --> 00:21:15,639
Why, you old son of a...
417
00:21:15,707 --> 00:21:18,039
Hey, Iet go of me.
418
00:21:18,210 --> 00:21:20,235
(ALL LAUGHING)
419
00:21:20,312 --> 00:21:23,039
Can't you two be glad
to see a guy without...
420
00:21:23,089 --> 00:21:24,299
...breaking his neck?
421
00:21:24,349 --> 00:21:26,874
No.
Let go of me.
422
00:21:26,952 --> 00:21:29,086
Sam, don't tell me you're in charge...
423
00:21:29,136 --> 00:21:30,072
...of those steers.
424
00:21:30,122 --> 00:21:31,813
Why, sure...
That reminds me. I gotta...
425
00:21:31,863 --> 00:21:32,975
...get 'em across the river.
426
00:21:33,025 --> 00:21:34,109
Come on, give me a hand.
427
00:21:34,159 --> 00:21:36,539
Sure, we'II give you a hand.
428
00:21:37,963 --> 00:21:40,659
(SINGING IN SPANISH)
429
00:21:49,174 --> 00:21:51,059
Ain't she a honey?
430
00:21:51,109 --> 00:21:53,567
What'd I tell you?
Ain't she everything
431
00:21:53,617 --> 00:21:54,296
I told you?
432
00:21:54,346 --> 00:21:57,575
You're just crazy about your Iittle Sammy,
433
00:21:57,625 --> 00:21:59,001
ain't you, darling?
434
00:21:59,051 --> 00:22:01,303
I guess you're the head man of this outfit.
435
00:22:01,353 --> 00:22:02,838
More power to you.
436
00:22:02,888 --> 00:22:04,888
Thanks.
437
00:22:06,758 --> 00:22:10,188
Listen, we can get 1,000 heads together...
438
00:22:10,238 --> 00:22:11,146
...in no time.
439
00:22:11,196 --> 00:22:15,701
This country is crawling
with cattle. What do you say?
440
00:22:16,535 --> 00:22:18,901
What's the matter?
441
00:22:19,204 --> 00:22:22,435
Ain't a three-way split fair?
442
00:22:22,607 --> 00:22:24,526
You tell him.
Tell me what?
443
00:22:24,576 --> 00:22:26,677
It's this way, Sam.
We couldn't help it.
444
00:22:26,727 --> 00:22:27,863
Honest, we couldn't.
445
00:22:27,913 --> 00:22:29,698
We was broke.
And hungry.
446
00:22:29,748 --> 00:22:32,729
We spent so much time Iooking for you...
447
00:22:32,779 --> 00:22:33,535
I'II tell him.
448
00:22:33,585 --> 00:22:37,572
Sam, you're gazing
at two of the finest Rangers...
449
00:22:37,622 --> 00:22:38,874
...in the state.
450
00:22:38,924 --> 00:22:42,155
Not Texas Rangers?
Two of the best.
451
00:22:43,028 --> 00:22:45,516
No fooling.
Law and order,
452
00:22:45,566 --> 00:22:47,566
that's us.
453
00:22:50,635 --> 00:22:51,920
My pals.
454
00:22:51,970 --> 00:22:54,598
(LAUGHING)
455
00:22:54,673 --> 00:22:56,732
Rangers.
456
00:23:00,212 --> 00:23:03,340
(LAUGHING)
457
00:23:08,253 --> 00:23:10,906
Listen, Sam, we'II quit
whenever you say the word.
458
00:23:10,956 --> 00:23:13,083
We'II quit right now.
459
00:23:13,258 --> 00:23:15,230
You quit and I'II shoot your teeth out.
460
00:23:15,280 --> 00:23:16,044
Amigo, I got it.
461
00:23:16,094 --> 00:23:18,180
I'm way ahead of you.
Protection plus.
462
00:23:18,230 --> 00:23:20,115
Sure, you give me the information. I do it.
463
00:23:20,165 --> 00:23:21,383
There's not a chance for a slipup.
464
00:23:21,433 --> 00:23:22,445
Like spearing fish in a barrel.
465
00:23:22,495 --> 00:23:23,018
You can't miss.
466
00:23:23,068 --> 00:23:24,686
You get one every time.
467
00:23:24,736 --> 00:23:26,736
I don't know.
468
00:23:26,805 --> 00:23:28,340
We're all drinking the same stuff,
469
00:23:28,390 --> 00:23:29,157
but I don't feel it.
470
00:23:29,207 --> 00:23:31,226
AIIow me.
No, Iet me do it.
471
00:23:31,276 --> 00:23:32,327
I beg of you,
Iet me.
472
00:23:32,377 --> 00:23:34,368
Maybe this stuff hasn't had a chance...
473
00:23:34,418 --> 00:23:35,130
...to sink in yet.
474
00:23:35,180 --> 00:23:37,799
Look, you're a Ranger,
ain't you?
475
00:23:37,849 --> 00:23:39,505
You got me so daffy I don't know what state
476
00:23:39,655 --> 00:23:40,102
I'm in.
477
00:23:40,152 --> 00:23:41,570
You are a Ranger.
478
00:23:41,620 --> 00:23:43,330
We three are gonna work together...
479
00:23:43,380 --> 00:23:44,439
...just Iike the old days.
480
00:23:44,489 --> 00:23:46,675
I get it. Me and him is gonna tip you off.
481
00:23:46,725 --> 00:23:49,010
A house don't need to fall
on you. You catch on quick.
482
00:23:49,060 --> 00:23:50,440
When a stage carries gold...
483
00:23:50,490 --> 00:23:51,446
And big cattle men.
484
00:23:51,496 --> 00:23:53,281
Don't forget those railroad payrolls.
485
00:23:53,331 --> 00:23:55,392
And gold shipments in and out of the state.
486
00:23:55,442 --> 00:23:56,051
Don't tell me.
487
00:23:56,101 --> 00:23:58,186
You Rangers get the inside on everything.
488
00:23:58,236 --> 00:24:00,250
You can get the dates,
amounts, if and when...
489
00:24:00,300 --> 00:24:01,089
...they're protected.
490
00:24:01,139 --> 00:24:02,491
We've really got us something here.
491
00:24:02,541 --> 00:24:04,418
AII you gotta do is sit tight
till you hear from us.
492
00:24:04,468 --> 00:24:05,026
Right.
493
00:24:05,076 --> 00:24:06,928
Salud.
Salud.
494
00:24:06,978 --> 00:24:10,378
To the beginning of a profitable career.
495
00:24:13,118 --> 00:24:14,970
Here's what I'II say to the Major.
496
00:24:15,020 --> 00:24:17,269
'Major,' I'II say,
'we ain't seen hide...
497
00:24:17,319 --> 00:24:19,007
...nor hair of them rustlers.
498
00:24:19,057 --> 00:24:21,787
'We ain't even seen a cow.
499
00:24:21,860 --> 00:24:24,012
'We want to be good,
honest Rangers,
500
00:24:24,062 --> 00:24:26,014
'but the first shot out of the box, you pull...
501
00:24:26,064 --> 00:24:27,149
...a dishonest trick on us...
502
00:24:27,199 --> 00:24:29,123
'and send us out Iooking
for rustlers and cows...
503
00:24:29,173 --> 00:24:29,584
...what ain't.
504
00:24:29,634 --> 00:24:32,120
'Is that fair,
Major? I ask you.'
505
00:24:32,170 --> 00:24:33,288
You think he'II swallow that?
506
00:24:33,338 --> 00:24:34,890
He'II be apologizing to both of us.
507
00:24:34,940 --> 00:24:35,991
Yeah.
508
00:24:36,041 --> 00:24:37,726
(GUNS FIRING)
509
00:24:37,776 --> 00:24:38,827
Down in the flat.
510
00:24:38,877 --> 00:24:40,877
Come on, boy.
511
00:24:59,264 --> 00:25:00,348
Here we go.
512
00:25:00,398 --> 00:25:02,398
Right behind you.
513
00:25:37,836 --> 00:25:39,997
Marthy? Marthy?
514
00:25:40,071 --> 00:25:43,905
Pa. Pa, I got two Indians.
515
00:25:43,975 --> 00:25:46,671
Pa, I got two of 'em.
516
00:25:47,112 --> 00:25:49,112
Oh.
517
00:25:52,083 --> 00:25:54,141
Is that all of your party?
518
00:25:54,191 --> 00:25:56,191
What's the matter?
519
00:25:56,454 --> 00:26:00,325
They said in Tennessee
that Texas was the Iand...
520
00:26:00,375 --> 00:26:01,576
...of opportunity,
521
00:26:01,626 --> 00:26:04,261
a safe place to raise a family,
522
00:26:04,796 --> 00:26:07,594
but I reckon we come too early.
523
00:26:09,167 --> 00:26:13,162
Marthy didn't want to come.
Said it was foolish.
524
00:26:14,573 --> 00:26:20,102
But I reckoned different.
I should have Iistened to her.
525
00:26:20,278 --> 00:26:22,631
I should have come a Iittle Iater.
526
00:26:22,681 --> 00:26:28,950
The savage still rules the plains.
527
00:26:31,590 --> 00:26:33,854
Ma. Ma, don't die.
528
00:26:33,925 --> 00:26:36,511
Pa. Pa,
don't Ieave me Iike this.
529
00:26:36,561 --> 00:26:38,380
Come on. Come on.
Let me alone.
530
00:26:38,430 --> 00:26:39,782
Let me talk to 'em, please.
531
00:26:39,832 --> 00:26:41,116
You're a brave Iittle man.
532
00:26:41,166 --> 00:26:43,166
Let me go.
533
00:26:49,741 --> 00:26:53,247
The Lord said,
'I am the resurrection...
534
00:26:53,297 --> 00:26:55,063
...and the Iife.'
535
00:26:55,113 --> 00:26:58,500
It seems Iike he also said something Iike,
536
00:26:58,550 --> 00:27:02,478
whoever believes in him,
even if he was dead,
537
00:27:02,528 --> 00:27:03,505
will still Iive...
538
00:27:03,555 --> 00:27:07,196
...and that whoever
Iives and believes in him...
539
00:27:07,246 --> 00:27:08,310
...will never die...
540
00:27:08,360 --> 00:27:11,761
...and that... Amen.
541
00:27:24,776 --> 00:27:26,661
Where's your nearest kin?
542
00:27:26,711 --> 00:27:30,545
There they be.
Got no others.
543
00:27:30,615 --> 00:27:32,615
No friends nowhere?
544
00:27:32,784 --> 00:27:35,589
Only some folks back in Tennessee
545
00:27:35,634 --> 00:27:37,634
Ma used to speak about.
546
00:27:38,523 --> 00:27:41,073
What are we gonna do with him?
547
00:27:41,159 --> 00:27:43,411
I'm going with you, Rangers,
548
00:27:43,461 --> 00:27:47,116
and shoot all the Injuns I can Iay eyes on.
549
00:27:47,799 --> 00:27:49,271
We ain't got no time to traipse around...
550
00:27:49,321 --> 00:27:49,751
...the country...
551
00:27:49,801 --> 00:27:52,220
...with a sawed-off,
sniveling runt.
552
00:27:52,270 --> 00:27:54,255
I ain't sniveling,
and I ain't sawed off,
553
00:27:54,305 --> 00:27:57,570
and I'm going with you, Rangers.
554
00:27:57,742 --> 00:28:00,438
We'II take you a Iittle ways,
555
00:28:00,512 --> 00:28:03,431
but the first chance we get,
we're gonna unload you.
556
00:28:03,481 --> 00:28:05,540
Thanks, Ranger.
557
00:28:10,555 --> 00:28:12,887
You, too, partner.
558
00:28:15,160 --> 00:28:17,253
You're all right, son.
559
00:28:18,830 --> 00:28:22,857
(SINGING OH SUSANNA)
560
00:28:41,886 --> 00:28:44,081
Wahoo. Jim.
What?
561
00:28:44,155 --> 00:28:45,615
That woman over at the Major's house,
562
00:28:45,665 --> 00:28:46,408
Iook what she done.
563
00:28:46,458 --> 00:28:48,188
Cut off my fingernails.
Said they Iook Iike...
564
00:28:48,238 --> 00:28:48,710
...bear claws.
565
00:28:48,760 --> 00:28:50,785
And that ain't all.
No?
566
00:28:50,862 --> 00:28:53,314
No, she's teaching me
how to read and write.
567
00:28:53,364 --> 00:28:55,963
I have to study every day.
I have to brush my teeth...
568
00:28:56,013 --> 00:28:57,085
...and wash my hands.
569
00:28:57,135 --> 00:28:59,254
Now she's gonna cut my hair.
570
00:28:59,304 --> 00:29:01,392
I ain't gonna Iet her.
What's more,
571
00:29:01,442 --> 00:29:03,024
you're gonna protect me.
572
00:29:03,074 --> 00:29:04,125
I've heard enough.
573
00:29:04,175 --> 00:29:05,260
No, sir,
we ain't gonna stand by...
574
00:29:05,310 --> 00:29:07,429
...and see that woman make
a sissy out of you, Davey.
575
00:29:07,479 --> 00:29:09,097
We'II tell that spirit
of cleanliness a few things.
576
00:29:09,147 --> 00:29:12,377
If she don't Iike it,
you can move out.
577
00:29:15,787 --> 00:29:17,787
Come on.
578
00:29:18,857 --> 00:29:20,857
Wait here.
579
00:29:34,072 --> 00:29:37,041
(HUMMING)
580
00:29:37,175 --> 00:29:39,175
Hello.
581
00:29:45,850 --> 00:29:48,253
Davey, go upstairs.
Wash your face, and brush...
582
00:29:48,303 --> 00:29:49,738
...your hair for supper. Go on.
583
00:29:49,788 --> 00:29:51,847
That's her.
584
00:29:57,996 --> 00:30:00,546
Did you want to see my father?
585
00:30:01,099 --> 00:30:02,784
No, I wanted to see you.
586
00:30:02,834 --> 00:30:04,452
Well, here I am.
587
00:30:04,502 --> 00:30:07,713
Well, Davey's been telling us that he's...
588
00:30:07,763 --> 00:30:09,624
...not awful happy here.
589
00:30:09,674 --> 00:30:10,994
WAHOO: When we turned the boy over...
590
00:30:11,044 --> 00:30:11,926
...to the Major, we thought...
591
00:30:11,976 --> 00:30:13,461
You thought what?
592
00:30:13,511 --> 00:30:15,511
Well, we...
593
00:30:15,580 --> 00:30:17,510
AII that business about
making Davey brush...
594
00:30:17,560 --> 00:30:18,466
...his teeth every day...
595
00:30:18,516 --> 00:30:20,335
Guess that's all right...
596
00:30:20,385 --> 00:30:22,825
It's not a woman's place
to be cutting a man's hair.
597
00:30:22,875 --> 00:30:23,972
Makes him out a sissy.
598
00:30:24,022 --> 00:30:26,841
We got our ideas about bringing up a boy.
599
00:30:26,891 --> 00:30:29,744
If you think that brushing
Davey's teeth every morning...
600
00:30:29,794 --> 00:30:31,724
...and combing his hair
and washing his face and...
601
00:30:31,774 --> 00:30:32,881
...seeing he gets an education...
602
00:30:32,931 --> 00:30:36,102
...is gonna make a sissy
out of him, I pity you...
603
00:30:36,152 --> 00:30:38,119
...for your amazing ignorance.
604
00:30:38,169 --> 00:30:39,501
Ignorant?
Who's ignorant?
605
00:30:39,551 --> 00:30:40,588
I can read and write.
606
00:30:40,638 --> 00:30:42,157
That's probably all you can do.
607
00:30:42,207 --> 00:30:45,026
We're gonna settle this thing
about Davey once and for all.
608
00:30:45,076 --> 00:30:47,744
I know more about
a boy's welfare and education...
609
00:30:47,794 --> 00:30:49,097
...than you will ever Iearn.
610
00:30:49,147 --> 00:30:51,499
There's no reason
for discussing Davey further.
611
00:30:51,549 --> 00:30:53,835
He's staying here with us.
That's all there is to it.
612
00:30:53,885 --> 00:30:56,095
Now go on upstairs, Davey.
613
00:30:56,988 --> 00:30:58,106
(DOOR SLAMMING)
614
00:30:58,156 --> 00:30:59,174
That's what you say.
615
00:30:59,224 --> 00:31:00,341
Is that so?
616
00:31:00,391 --> 00:31:01,476
AMANDA: It is so.
617
00:31:01,526 --> 00:31:03,824
We'II see about that.
618
00:31:03,895 --> 00:31:07,296
If you wasn't a woman,
I'd... Oh, fudge.
619
00:31:07,365 --> 00:31:09,799
(CLEARING THROAT)
620
00:31:10,235 --> 00:31:12,153
Hello, Hawkins.
Hello, Jones.
621
00:31:12,203 --> 00:31:14,203
Hello, Major.
622
00:31:17,475 --> 00:31:18,560
Hello, darling.
623
00:31:18,610 --> 00:31:20,428
Hello.
624
00:31:20,478 --> 00:31:24,640
I think it would be nice
if you'd ask the gentlemen...
625
00:31:24,690 --> 00:31:26,234
...to stay for supper.
626
00:31:26,284 --> 00:31:28,670
Well, yes, we're having
a baked Virginia ham,
627
00:31:28,720 --> 00:31:31,553
black-eyed peas,
hot biscuits,
628
00:31:31,623 --> 00:31:34,709
homemade apple butter
and sweet-potato pie.
629
00:31:34,759 --> 00:31:36,597
Well, sure...
It's mighty kind of you,
630
00:31:36,647 --> 00:31:37,212
Miss, but...
631
00:31:37,262 --> 00:31:39,480
No buts about it.
You will stay.
632
00:31:39,530 --> 00:31:41,316
Smells mighty fine,
that ham does.
633
00:31:41,366 --> 00:31:42,936
If you don't stay and help us eat it,
634
00:31:42,986 --> 00:31:44,185
we'II have ham for a week.
635
00:31:44,235 --> 00:31:46,688
Thanks, but we haven't
quartered our horses yet.
636
00:31:46,738 --> 00:31:48,656
You've got plenty of time for that.
637
00:31:48,706 --> 00:31:51,105
Don't coax them, father.
If they want to stay,
638
00:31:51,155 --> 00:31:51,626
they will.
639
00:31:51,676 --> 00:31:55,339
If they don't want to, well...
640
00:31:56,147 --> 00:31:58,206
...(DOOR SLAMMING)
641
00:31:59,651 --> 00:32:02,279
I'II bet that's good ham.
642
00:32:05,857 --> 00:32:07,642
Go upstairs and wash your face.
643
00:32:07,692 --> 00:32:10,003
I don't want to see you
with dirty fingernails...
644
00:32:10,053 --> 00:32:11,246
...anymore, understand?
645
00:32:11,296 --> 00:32:13,014
I might have knowed it.
646
00:32:13,064 --> 00:32:16,100
That ain't all.
You got a Iot of studying...
647
00:32:16,150 --> 00:32:18,052
...to do, too, understand?
648
00:32:18,102 --> 00:32:21,196
Mr. Hawkins,
you forgot your hat.
649
00:32:21,272 --> 00:32:23,272
Thanks.
650
00:32:26,711 --> 00:32:29,731
Meow. What a Iong tail that cat's got.
651
00:32:29,781 --> 00:32:32,066
Sure know how to make
yourself unpopular.
652
00:32:32,116 --> 00:32:34,602
Mind telling me why
you traded ham for beans?
653
00:32:34,652 --> 00:32:36,137
Couldn't you see what was
back of that invitation?
654
00:32:36,187 --> 00:32:38,106
Yeah, good eating.
655
00:32:38,156 --> 00:32:39,841
I've stayed clear of her kind this Iong,
656
00:32:39,891 --> 00:32:40,642
and I'm satisfied.
657
00:32:40,692 --> 00:32:42,610
What's the matter with her kind?
658
00:32:42,660 --> 00:32:45,179
She's the home-building,
settling-down-for-Iife kind.
659
00:32:45,229 --> 00:32:47,426
Once a gal Iike her gets
her apron strings around...
660
00:32:47,476 --> 00:32:48,516
...a man, that's his finish.
661
00:32:48,566 --> 00:32:50,818
She's a right smart-Iooking Iittle gal.
662
00:32:50,868 --> 00:32:52,281
When's your birthday?
I'II make you a present...
663
00:32:52,331 --> 00:32:52,854
...of her.
664
00:32:52,904 --> 00:32:55,723
I still don't know why
we didn't stay for supper.
665
00:32:55,773 --> 00:32:58,760
I see where Colonel Drake
collected 18,000 gold...
666
00:32:58,810 --> 00:33:01,829
...for them Ionghorns he sold
in Mexico yesterday.
667
00:33:01,879 --> 00:33:03,085
MAN 1: Yeah, I trailed along...
668
00:33:03,135 --> 00:33:04,265
...with him most of the way,
669
00:33:04,315 --> 00:33:06,868
just to keep the bandidos
from stopping him.
670
00:33:06,918 --> 00:33:09,190
MAN 2: There's too much money
coming into Texas...
671
00:33:09,240 --> 00:33:09,904
...all of a sudden.
672
00:33:09,954 --> 00:33:11,139
It's gonna cause trouble.
673
00:33:11,189 --> 00:33:13,363
Who's the Major sending
with the paymaster for the new...
674
00:33:13,413 --> 00:33:14,375
...railroad they're building?
675
00:33:14,425 --> 00:33:17,245
MAN 3: I drawed that job Iast night.
676
00:33:17,295 --> 00:33:19,109
Don't notice the Major slipping us...
677
00:33:19,159 --> 00:33:20,515
...none of them juicy deals.
678
00:33:20,565 --> 00:33:22,350
I'm Ieaving this afternoon.
679
00:33:22,400 --> 00:33:24,252
MAN 4: What's up, Neal?
680
00:33:24,302 --> 00:33:27,703
That new bank in San Angelo
is shipping a Iot of gold...
681
00:33:27,753 --> 00:33:28,623
...to Fort Worth.
682
00:33:28,673 --> 00:33:31,747
They asked for a man
to go the whole way...
683
00:33:31,797 --> 00:33:33,494
...just to act as chaperon.
684
00:33:33,544 --> 00:33:34,595
Next assignment we get,
685
00:33:34,645 --> 00:33:36,969
we'II prove to the Major
we're the best Rangers...
686
00:33:37,019 --> 00:33:38,266
...this camp has ever seen.
687
00:33:38,316 --> 00:33:41,716
That'II make him sit up and take notice.
688
00:33:51,129 --> 00:33:53,129
(KNOCKING AT DOOR)
689
00:33:53,197 --> 00:33:55,256
Excuse me, Daddy.
690
00:33:57,869 --> 00:34:00,162
When Jim and Wahoo go on trips,
691
00:34:00,212 --> 00:34:01,856
can I go along with 'em?
692
00:34:01,906 --> 00:34:03,925
We'II talk about that Iater, son.
693
00:34:03,975 --> 00:34:06,967
Father, it's a telegram
from the Attorney General...
694
00:34:07,017 --> 00:34:07,595
...in Austin.
695
00:34:07,645 --> 00:34:11,385
The operator said it Iooks mighty important.
696
00:34:18,589 --> 00:34:20,141
Anything serious?
697
00:34:20,191 --> 00:34:22,741
I thought the Indian trouble
had been settled...
698
00:34:22,791 --> 00:34:23,711
...once and for all.
699
00:34:23,761 --> 00:34:26,736
Apparently,
it's to break out again.
700
00:34:27,899 --> 00:34:29,899
Men.
701
00:34:30,034 --> 00:34:32,814
The Indian troubles have broken out again.
702
00:34:32,864 --> 00:34:34,389
They're on the warpath.
703
00:34:34,439 --> 00:34:36,669
Murder, depredation.
704
00:34:37,508 --> 00:34:39,635
We've got to subdue them.
705
00:34:39,710 --> 00:34:42,855
Put them on the reservation for good.
706
00:34:43,014 --> 00:34:45,366
I know what is in all your minds.
707
00:34:45,416 --> 00:34:48,246
The odds against every Ranger company...
708
00:34:48,296 --> 00:34:49,437
...will be 50 to one,
709
00:34:49,487 --> 00:34:51,773
but if Texas is to be a state,
710
00:34:51,823 --> 00:34:53,941
if families are to build homes,
711
00:34:53,991 --> 00:34:57,111
if there's to be any future for our people,
712
00:34:57,161 --> 00:35:00,561
the sacrifice of Iives will be worth it.
713
00:35:01,432 --> 00:35:03,278
I expect every man to
be saddled and ready...
714
00:35:03,328 --> 00:35:04,485
...to move out in half an hour.
715
00:35:04,535 --> 00:35:06,535
ALL: Yes, sir.
716
00:35:10,875 --> 00:35:12,460
(DRUMS BEATING)...
717
00:35:12,510 --> 00:35:14,510
...(CHANTING)...
718
00:35:18,850 --> 00:35:20,850
...(ALL SHOUTING)
719
00:35:57,555 --> 00:35:59,991
Traton.
The other one must be...
720
00:36:00,041 --> 00:36:02,336
...that railroad paymaster.
721
00:36:03,694 --> 00:36:05,484
Them Indians sure is dirty fighters,
722
00:36:05,534 --> 00:36:06,047
ain't they?
723
00:36:06,097 --> 00:36:09,584
What did you expect?
This is no picnic we're on.
724
00:36:09,634 --> 00:36:11,634
Get those shovels, men.
725
00:37:00,618 --> 00:37:02,670
We've got about five seconds.
726
00:37:02,720 --> 00:37:05,270
It's our only chance.
Rush 'em.
727
00:37:05,690 --> 00:37:07,690
(SHOUTING)
728
00:37:37,455 --> 00:37:39,455
MAN: They've got him.
729
00:37:49,333 --> 00:37:51,333
Run for it.
730
00:38:43,854 --> 00:38:45,854
(GUN FIRING)
731
00:38:46,190 --> 00:38:48,910
AII right, boys.
Let 'em have it.
732
00:39:17,121 --> 00:39:19,121
Major.
733
00:39:21,025 --> 00:39:23,095
But two of them is down.
734
00:39:23,145 --> 00:39:24,312
This is Fred.
735
00:39:24,362 --> 00:39:26,489
Bob. Bob.
736
00:39:27,732 --> 00:39:30,117
Better work your way up here.
737
00:39:30,167 --> 00:39:32,663
I think you can make it if you crawl along...
738
00:39:32,713 --> 00:39:34,088
...the cliff in back of you.
739
00:39:34,138 --> 00:39:37,539
Thanks, Major.
This will do.
740
00:39:40,745 --> 00:39:43,720
At Ieast until we catch our breath.
741
00:39:54,759 --> 00:39:57,545
How about admitting
I'm a better shot than you?
742
00:39:57,595 --> 00:39:59,595
I admit nothing.
743
00:40:02,400 --> 00:40:04,352
I apologize.
The drinks are on me.
744
00:40:04,402 --> 00:40:07,462
I accept your apology and the drink.
745
00:40:08,172 --> 00:40:10,172
Thanks.
746
00:40:10,941 --> 00:40:15,139
Boys, Ranger Company C
is about 30 miles south.
747
00:40:16,180 --> 00:40:18,799
If we can hold out here until night,
748
00:40:18,849 --> 00:40:21,535
and I see no reason why we can't,
749
00:40:21,585 --> 00:40:23,504
one of us can go for help.
750
00:40:23,554 --> 00:40:25,554
S�, amigo,
751
00:40:34,498 --> 00:40:35,983
Let me have a chaw of tobacker.
752
00:40:36,033 --> 00:40:37,839
Nothing doing, Hank.
You owe me three plugs...
753
00:40:37,989 --> 00:40:38,419
...already.
754
00:40:38,469 --> 00:40:40,921
I told you I'd pay you back
the minute we got to camp.
755
00:40:40,971 --> 00:40:42,022
You cross your heart?
756
00:40:42,072 --> 00:40:44,112
Cross my heart and spit.
757
00:40:44,408 --> 00:40:45,952
AII right.
That's four plugs...
758
00:40:46,002 --> 00:40:46,761
...you owe me.
759
00:40:46,811 --> 00:40:48,811
I'II remember.
760
00:40:48,846 --> 00:40:51,838
I'm gonna bring Bob and
them other fellows...
761
00:40:51,888 --> 00:40:52,433
...up here.
762
00:40:52,483 --> 00:40:54,483
Wait.
763
00:40:55,686 --> 00:40:59,588
(GUN FIRING)
764
00:41:02,426 --> 00:41:04,426
They got Hank.
765
00:41:04,762 --> 00:41:06,762
Pobre amigo,
766
00:41:13,437 --> 00:41:14,622
Sure is funny what Iengths...
767
00:41:14,672 --> 00:41:15,556
...some fellows will go...
768
00:41:15,606 --> 00:41:18,173
...to keep from paying their debts,
769
00:41:18,223 --> 00:41:18,759
ain't it?
770
00:41:18,809 --> 00:41:20,809
Yeah.
771
00:41:26,150 --> 00:41:28,150
(GRUNTING)
772
00:41:40,931 --> 00:41:42,583
Did you say something about being safe?
773
00:41:42,633 --> 00:41:46,118
Nobody but an Indian could think that up.
774
00:42:02,620 --> 00:42:04,734
Nice, eh?
They pay you off...
775
00:42:04,784 --> 00:42:06,040
...with peanuts.
776
00:42:06,090 --> 00:42:07,313
If I ever get out of here alive,
777
00:42:07,363 --> 00:42:07,875
I'm finished.
778
00:42:07,925 --> 00:42:09,877
Quit bellyaching.
You've seen everything.
779
00:42:09,927 --> 00:42:11,967
I ain't done everything.
780
00:42:13,497 --> 00:42:15,149
Rodriguez.
781
00:42:15,199 --> 00:42:17,834
I go to get them, amigos,
Adi�s.
782
00:42:38,355 --> 00:42:40,355
(GROANING)
783
00:42:41,191 --> 00:42:44,319
Madre mia,,, Adi�s,
784
00:42:47,064 --> 00:42:49,444
There never was a finer man.
785
00:42:58,909 --> 00:43:00,561
Look, we might be smashed to pieces.
786
00:43:00,611 --> 00:43:01,996
Every man stay where he is.
787
00:43:02,046 --> 00:43:03,264
Let me go after them, Major.
788
00:43:03,314 --> 00:43:05,008
You're married, Frank.
You got children.
789
00:43:05,058 --> 00:43:05,499
Let me go.
790
00:43:05,549 --> 00:43:07,772
What are you talking about?
You got a wife...
791
00:43:07,822 --> 00:43:08,836
...in Dallas, ain't you?
792
00:43:08,886 --> 00:43:10,938
Well, I got no offspring
following me around.
793
00:43:10,988 --> 00:43:14,009
Yeah, you don't see no blond squaw...
794
00:43:14,059 --> 00:43:16,609
...sitting on my Iap, neither.
795
00:43:50,461 --> 00:43:52,461
Look out.
796
00:44:01,138 --> 00:44:03,138
Did it get you?
My Ieg.
797
00:44:07,778 --> 00:44:09,196
Stay here.
I'II be back.
798
00:44:09,246 --> 00:44:12,731
Where do you think I'm going? To a dance?
799
00:44:40,878 --> 00:44:41,895
(SCREAMING)...
800
00:44:41,945 --> 00:44:43,945
...(GUN CLICKING)...
801
00:44:51,722 --> 00:44:55,158
...(SHOUTING)...
802
00:45:55,886 --> 00:45:59,845
...(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)...
803
00:46:29,286 --> 00:46:31,286
...(SHOUTING)
804
00:46:54,478 --> 00:46:57,028
I wonder what happened to Jim.
805
00:47:01,118 --> 00:47:03,668
Maybe I ought to say a prayer,
806
00:47:03,714 --> 00:47:05,714
if I knowed one.
807
00:47:09,193 --> 00:47:12,385
Sun stays up Iate this time of year.
808
00:47:12,435 --> 00:47:14,435
That's our bad Iuck.
809
00:47:17,568 --> 00:47:20,264
(SHOUTING)...
810
00:47:51,368 --> 00:47:52,419
...(WHOOPING)
811
00:47:52,469 --> 00:47:54,469
Ranger Company C.
812
00:47:55,205 --> 00:47:56,356
Hooray.
813
00:47:56,406 --> 00:47:57,791
(WHOOPING)
814
00:47:57,841 --> 00:47:58,926
GIory be.
815
00:47:58,976 --> 00:48:03,345
(WHOOPING)
816
00:48:15,025 --> 00:48:17,859
Now that we've placed
the Indians on the reservation...
817
00:48:17,909 --> 00:48:18,378
...for good,
818
00:48:18,428 --> 00:48:20,747
the people can Iook to real progress,
819
00:48:20,797 --> 00:48:24,751
a state marching forward
to its rightful destiny,
820
00:48:24,801 --> 00:48:26,894
but there's one stumbling block,
821
00:48:26,944 --> 00:48:28,889
trouble from our own citizens.
822
00:48:28,939 --> 00:48:30,924
As soon as a community becomes rich,
823
00:48:30,974 --> 00:48:33,861
a town important,
corruption springs up,
824
00:48:33,911 --> 00:48:36,782
thieving cattle barons,
organized gangs...
825
00:48:36,832 --> 00:48:37,798
...of cutthroats,
826
00:48:37,848 --> 00:48:41,588
crooked judges, sheriffs,
district attorneys.
827
00:48:41,618 --> 00:48:44,805
Take this section here.
Kimball, Mason, Sutton.
828
00:48:44,855 --> 00:48:46,617
They should be the most prosperous...
829
00:48:46,667 --> 00:48:47,207
...in the state,
830
00:48:47,257 --> 00:48:49,276
instead of which they're the most corrupt.
831
00:48:49,326 --> 00:48:51,551
Of them all,
Kimball is the most...
832
00:48:51,601 --> 00:48:52,846
...flagrant example.
833
00:48:52,896 --> 00:48:55,058
What's more,
it's ruled by one man...
834
00:48:55,108 --> 00:48:56,717
...who grafts on everybody.
835
00:48:56,767 --> 00:48:59,519
He could commit murder
and get away with it.
836
00:48:59,569 --> 00:49:01,981
CIean up Kimball,
and you throw fear...
837
00:49:02,031 --> 00:49:03,590
...into every other county.
838
00:49:03,640 --> 00:49:06,727
Major, I'd Iike the honor of tackling that job.
839
00:49:06,777 --> 00:49:10,697
I'd already made up my mind
to give it to you and Gillis.
840
00:49:10,747 --> 00:49:14,034
If you don't mind,
I'd Iike to handle it myself.
841
00:49:14,084 --> 00:49:16,906
I got some ideas of my own.
That is, if it's all right...
842
00:49:16,956 --> 00:49:17,804
...with you, Jake.
843
00:49:17,854 --> 00:49:19,939
You're biting off a pretty big chaw,
844
00:49:19,989 --> 00:49:20,807
but I reckon...
845
00:49:20,857 --> 00:49:22,676
Thanks, Jake.
846
00:49:22,726 --> 00:49:24,344
Well, Major, what about it?
847
00:49:24,394 --> 00:49:26,046
Seems to be all settled,
848
00:49:26,096 --> 00:49:30,091
but no gunplay unless
it's absolutely necessary.
849
00:49:30,367 --> 00:49:32,338
Here are some Kimball County reports...
850
00:49:32,388 --> 00:49:33,320
...you can Iook over.
851
00:49:33,370 --> 00:49:35,370
Thanks.
852
00:49:36,239 --> 00:49:38,848
Weren't you afraid for him
when he started up...
853
00:49:38,898 --> 00:49:39,860
...the canyon wall?
854
00:49:39,910 --> 00:49:42,562
No, he was in the softest spot of all.
855
00:49:42,612 --> 00:49:43,964
I had him covered all the time.
856
00:49:44,014 --> 00:49:46,934
He didn't have a thing to be worried about.
857
00:49:46,984 --> 00:49:50,299
Between me and you,
I was the real hero.
858
00:49:51,221 --> 00:49:54,536
Why didn't you go all the way with Jim?
859
00:49:54,758 --> 00:49:56,927
I wanted to,
but that dang foot...
860
00:49:56,977 --> 00:49:57,878
...stopped me.
861
00:49:57,928 --> 00:50:00,478
It would have stopped anybody.
862
00:50:01,732 --> 00:50:04,273
If it wasn't for Jim,
you and the Major...
863
00:50:04,323 --> 00:50:06,386
...wouldn't be here, would you?
864
00:50:06,436 --> 00:50:09,067
The way you talk, you'd think
Jim whipped that bunch...
865
00:50:09,117 --> 00:50:10,157
...of Indians by himself.
866
00:50:10,207 --> 00:50:12,284
I was in there.
I never shot so fast...
867
00:50:12,334 --> 00:50:12,926
...in my Iife.
868
00:50:12,976 --> 00:50:17,141
Indians was dropping around me
Iike rotten apples.
869
00:50:18,782 --> 00:50:21,191
There ain't many Rangers Iike Jim,
870
00:50:21,241 --> 00:50:22,502
are there, Wahoo?
871
00:50:22,552 --> 00:50:25,136
No, I guess...
Say, ain't you got...
872
00:50:25,186 --> 00:50:27,311
...some arithmetic to do?
873
00:50:27,424 --> 00:50:29,424
(KNOCKING AT DOOR)
874
00:50:31,328 --> 00:50:34,024
Oh, hello, Davey.
Hiya, cripple.
875
00:50:34,398 --> 00:50:36,160
Hello, Jim.
We was just talking...
876
00:50:36,210 --> 00:50:36,817
...about you.
877
00:50:36,867 --> 00:50:38,858
That's all he ever talk about. I thought...
878
00:50:38,908 --> 00:50:40,087
...you was coming early.
879
00:50:40,137 --> 00:50:42,593
Say, Davey,
do me a favor, will you?
880
00:50:42,643 --> 00:50:43,390
Sure thing.
881
00:50:43,440 --> 00:50:44,811
Turn Baldy Ioose in the pasture and see...
882
00:50:44,861 --> 00:50:45,659
...he gets plenty of grass.
883
00:50:45,709 --> 00:50:47,709
You bet.
884
00:50:48,812 --> 00:50:50,812
(DOOR CLOSING)
885
00:50:51,014 --> 00:50:53,014
I'm expecting Sam.
886
00:50:53,550 --> 00:50:55,550
When?
About sundown.
887
00:50:55,552 --> 00:50:57,252
What for?
What do you think?
888
00:50:57,302 --> 00:50:58,672
To talk a Iittle business.
889
00:50:58,722 --> 00:51:00,235
Yeah?
Yeah, that Indian fight...
890
00:51:00,285 --> 00:51:00,941
...did the trick.
891
00:51:00,991 --> 00:51:02,460
We're aces with the Major now,
892
00:51:02,510 --> 00:51:03,677
and I picked a sweet job.
893
00:51:03,727 --> 00:51:05,645
I'm off single-handed on
one of the biggest assignments...
894
00:51:05,695 --> 00:51:09,010
...the Rangers have had in a Iong time.
895
00:51:11,168 --> 00:51:13,168
Say, what's eating you?
896
00:51:13,837 --> 00:51:15,837
Come on, out with it.
897
00:51:18,241 --> 00:51:20,827
Listen, Jim, you know I ain't getting mushy.
898
00:51:20,877 --> 00:51:23,342
You know me better than that.
899
00:51:23,346 --> 00:51:26,576
But we haven't had things so bad here.
900
00:51:26,616 --> 00:51:28,777
They Iike us.
901
00:51:29,786 --> 00:51:31,738
We're among right people,
902
00:51:31,788 --> 00:51:34,341
real friends for the first time.
903
00:51:34,391 --> 00:51:36,054
We've had a good time together here,
904
00:51:36,104 --> 00:51:36,843
haven't we, Jim?
905
00:51:36,893 --> 00:51:39,312
We've always had a good time
no matter where we've been.
906
00:51:39,362 --> 00:51:41,362
That's not what I mean.
907
00:51:42,232 --> 00:51:45,819
I'm thinking of Rodriguez
when he climbed that cliff,
908
00:51:45,869 --> 00:51:48,844
knowing that he's gonna get killed.
909
00:51:49,039 --> 00:51:50,810
Wasn't that one of the finest things...
910
00:51:50,860 --> 00:51:52,159
...you ever saw in your Iife?
911
00:51:52,209 --> 00:51:53,955
Yeah, I guess he had what it takes,
912
00:51:54,005 --> 00:51:54,394
all right.
913
00:51:54,444 --> 00:51:58,439
Poor old Hank, begging me
for a chaw of tobacco.
914
00:51:58,482 --> 00:52:00,528
I'II bet he's up in heaven
right now, spitting down...
915
00:52:00,578 --> 00:52:01,268
...on them Indians.
916
00:52:01,318 --> 00:52:03,470
Captain Stafford,
Neal Evans,
917
00:52:03,520 --> 00:52:06,070
they were fighting fools, too.
918
00:52:06,790 --> 00:52:10,453
You never heard me talk Iike this before...
919
00:52:10,527 --> 00:52:13,580
What are you trying to do?
Break me down?
920
00:52:13,630 --> 00:52:15,650
You make me sick.
You turn my stomach...
921
00:52:15,700 --> 00:52:17,017
...with that cheap sentiment.
922
00:52:17,067 --> 00:52:18,285
What's being a Ranger ever gonna get you?
923
00:52:18,335 --> 00:52:20,079
If you're not shot by the time you're 50,
924
00:52:20,129 --> 00:52:21,388
you end up without a nickel.
925
00:52:21,438 --> 00:52:23,269
I want all I can get while I can enjoy it.
926
00:52:23,319 --> 00:52:24,624
Me and Sam's gonna get it.
927
00:52:24,674 --> 00:52:26,661
It's a two-way ticket from now on,
928
00:52:26,711 --> 00:52:28,128
and I'm dealing you out.
929
00:52:28,178 --> 00:52:30,178
So Iong, pudgy.
930
00:52:33,183 --> 00:52:34,734
Oh.
931
00:52:34,784 --> 00:52:36,136
Hello, Amanda.
Hello.
932
00:52:36,186 --> 00:52:37,204
How do, Miss Bailey?
933
00:52:37,254 --> 00:52:38,638
I didn't know you were here.
934
00:52:38,688 --> 00:52:40,440
I was just Ieaving.
Just Ieaving?
935
00:52:40,490 --> 00:52:42,309
Seems you're always just Ieaving.
936
00:52:42,359 --> 00:52:44,010
What are you afraid of?
The measles?
937
00:52:44,060 --> 00:52:46,618
I had them when I was a child.
938
00:52:46,668 --> 00:52:48,148
I had them, too.
939
00:52:48,198 --> 00:52:50,050
Well, I guess I'd better be going.
940
00:52:50,100 --> 00:52:51,251
Must you?
941
00:52:51,301 --> 00:52:53,341
Yeah, I got to. Goodbye.
942
00:52:53,737 --> 00:52:55,737
Goodbye.
943
00:53:02,012 --> 00:53:04,012
Nice fellow, that Jim.
944
00:53:05,015 --> 00:53:07,015
Why doesn't he Iike me?
945
00:53:07,784 --> 00:53:10,164
Don't fool yourself.
He does.
946
00:53:10,754 --> 00:53:13,304
Got a funny way of showing it.
947
00:53:14,457 --> 00:53:15,809
You know what we was just talking about?
948
00:53:15,859 --> 00:53:17,244
Uh-uh.
949
00:53:17,294 --> 00:53:18,445
We was talking about you.
950
00:53:18,495 --> 00:53:20,180
No.
951
00:53:20,230 --> 00:53:21,348
When we was Iooking for Injuns,
952
00:53:21,398 --> 00:53:23,917
he did nothing but
talk about you all the time.
953
00:53:23,967 --> 00:53:25,967
Wahoo, you're joking.
954
00:53:26,603 --> 00:53:29,153
Tell me what he said about me.
955
00:53:30,273 --> 00:53:33,606
Oh, he talked about your hair.
956
00:53:33,677 --> 00:53:34,895
My hair?
957
00:53:34,945 --> 00:53:37,243
The color of your eyes,
958
00:53:38,048 --> 00:53:40,798
and the way you walk,
and your talk...
959
00:53:40,848 --> 00:53:42,235
...and stuff Iike that.
960
00:53:42,285 --> 00:53:43,770
He Iikes everything about you.
961
00:53:43,820 --> 00:53:46,755
Oh, you sure could have fooled me.
962
00:53:47,257 --> 00:53:48,942
Well, he's a very shy fellow.
963
00:53:48,992 --> 00:53:51,012
He'd probably Iive to be
100 years old and not even...
964
00:53:51,062 --> 00:53:51,745
...mention it to you.
965
00:53:51,795 --> 00:53:53,795
Really?
966
00:53:53,964 --> 00:53:56,168
Oh, another thing he told me.
967
00:53:56,218 --> 00:53:56,683
What?
968
00:53:56,733 --> 00:53:58,925
That if he ever settled down,
it would be...
969
00:53:58,975 --> 00:54:00,253
...with a girl just Iike you.
970
00:54:00,303 --> 00:54:02,122
Oh.
971
00:54:02,172 --> 00:54:04,190
Well, what am I supposed to do?
972
00:54:04,240 --> 00:54:05,125
Sit and yearn?
973
00:54:05,175 --> 00:54:06,906
Not if you're the kind of girl
974
00:54:06,956 --> 00:54:07,894
I think you are.
975
00:54:07,944 --> 00:54:10,630
It's mighty sweet of you
telling me all that, Wahoo.
976
00:54:10,680 --> 00:54:13,066
Shucks, I don't mind helping out a friend,
977
00:54:13,116 --> 00:54:15,202
especially a fellow can't talk for himself.
978
00:54:15,252 --> 00:54:17,632
Here, drink your buttermilk.
979
00:54:17,654 --> 00:54:19,654
Sweet.
980
00:54:23,793 --> 00:54:25,793
(SQUEALING)...
981
00:54:28,164 --> 00:54:30,689
...(CHURCH BELL TOLLING)...
982
00:54:30,767 --> 00:54:33,497
...(ORGAN PLAYING CHURCH MUSIC)
983
00:54:42,178 --> 00:54:44,030
Go on.
984
00:54:44,080 --> 00:54:45,341
I had to fight half the Indians...
985
00:54:45,391 --> 00:54:45,865
...in the state...
986
00:54:45,915 --> 00:54:47,772
...to sell myself to Major Bailey...
987
00:54:47,822 --> 00:54:48,802
...and get this job,
988
00:54:48,852 --> 00:54:50,534
but it's gonna mean money to us,
989
00:54:50,584 --> 00:54:51,438
plenty and quick.
990
00:54:51,488 --> 00:54:52,772
Now you're talking.
991
00:54:52,822 --> 00:54:54,719
Kimball County's
the richest spot in the state,
992
00:54:54,769 --> 00:54:55,775
and one hombre runs it.
993
00:54:55,825 --> 00:54:57,373
He collects tribute from every saloon...
994
00:54:57,423 --> 00:54:58,278
...and gambling game.
995
00:54:58,328 --> 00:55:00,213
He's got men rustling horses and cattle.
996
00:55:00,263 --> 00:55:01,781
Sounds Iike a good businessman.
997
00:55:01,831 --> 00:55:03,817
He's got a hand in everything,
998
00:55:03,867 --> 00:55:05,885
Iegitimate and otherwise,
mostly otherwise.
999
00:55:05,935 --> 00:55:08,421
And he gets away with it?
What about the Iaw?
1000
00:55:08,471 --> 00:55:10,564
Law? He's the Iaw.
1001
00:55:10,640 --> 00:55:14,027
He's had the good citizens
buffaloed for a Iong time,
1002
00:55:14,077 --> 00:55:16,254
but some of 'em finally
screwed up enough nerve...
1003
00:55:16,304 --> 00:55:17,530
...to ask the Rangers for help.
1004
00:55:17,580 --> 00:55:21,235
Well, if he's the Iaw,
where do you come in?
1005
00:55:22,686 --> 00:55:24,686
I'm the Iaw, too.
1006
00:55:25,021 --> 00:55:27,021
You get it?
1007
00:55:27,157 --> 00:55:30,752
Sure, I get it.
It's a very pretty picture.
1008
00:55:32,329 --> 00:55:34,964
First you kick this fellow out,
1009
00:55:35,031 --> 00:55:37,836
then I step right into his boots.
1010
00:55:38,902 --> 00:55:42,118
Sam, you got a very understanding brain,
1011
00:55:42,168 --> 00:55:43,023
for Iarceny.
1012
00:55:43,073 --> 00:55:46,573
I found out early in Iife
that the honest dollar...
1013
00:55:46,623 --> 00:55:48,795
...is the hardest one to make.
1014
00:55:48,845 --> 00:55:51,231
It's a pleasure working with you, Sam.
1015
00:55:51,281 --> 00:55:52,699
You expect any shooting?
1016
00:55:52,749 --> 00:55:54,250
Oh, there's Iiable to be a Iittle...
1017
00:55:54,300 --> 00:55:55,335
...justifiable homicide,
1018
00:55:55,385 --> 00:55:57,971
but it'II all be very Iegal-Iike.
1019
00:55:58,021 --> 00:56:00,021
How big's your outfit?
1020
00:56:03,660 --> 00:56:05,955
And as many more as I want.
1021
00:56:08,264 --> 00:56:10,264
Adi�s, amigo,
1022
00:56:14,471 --> 00:56:16,471
Adi�s,
1023
00:56:22,379 --> 00:56:23,563
Oh, hello, Major.
1024
00:56:23,613 --> 00:56:25,823
Here's your expense money.
1025
00:56:26,015 --> 00:56:27,600
If you make good time riding tonight,
1026
00:56:27,650 --> 00:56:29,471
you'II be able to catch
the train at Bixby at 8:00...
1027
00:56:29,521 --> 00:56:30,270
...tomorrow morning.
1028
00:56:30,320 --> 00:56:31,404
I'II make it all right.
1029
00:56:31,454 --> 00:56:32,472
Best of Iuck.
1030
00:56:32,522 --> 00:56:34,522
Thanks.
1031
00:56:41,531 --> 00:56:43,531
Oh, thanks.
1032
00:56:47,871 --> 00:56:49,871
Thanks.
1033
00:56:59,182 --> 00:57:01,601
Thanks.
I guess that's about all.
1034
00:57:01,651 --> 00:57:03,651
Oh. Oh, no, here.
1035
00:57:06,756 --> 00:57:08,756
Thanks.
1036
00:57:10,226 --> 00:57:12,112
Jim.
1037
00:57:12,162 --> 00:57:14,372
What's the matter with me?
1038
00:57:14,531 --> 00:57:16,099
I don't know as how anything's...
1039
00:57:16,149 --> 00:57:17,150
...the matter with you.
1040
00:57:17,200 --> 00:57:19,619
Well, do you think I'm pretty?
1041
00:57:19,669 --> 00:57:23,239
Yeah, I guess a man would call you pretty.
1042
00:57:23,573 --> 00:57:26,726
Well, Jim, why don't you tell it to me...
1043
00:57:26,776 --> 00:57:28,995
...instead of going around
telling other people.
1044
00:57:29,045 --> 00:57:30,363
What are you talking about?
1045
00:57:30,413 --> 00:57:32,232
So you Iike my eyes.
1046
00:57:32,282 --> 00:57:34,634
I bet you don't even know the color of 'em.
1047
00:57:34,684 --> 00:57:35,749
Right now I'd say they were...
1048
00:57:35,799 --> 00:57:36,403
...a Iittle greenish.
1049
00:57:36,453 --> 00:57:38,453
Oh, and my hair...
1050
00:57:38,455 --> 00:57:40,340
...and the way I walk and talk.
1051
00:57:40,390 --> 00:57:43,658
You Iike everything about me, don't you?
1052
00:57:43,708 --> 00:57:45,708
Answer me.
1053
00:57:46,930 --> 00:57:50,105
Aw, Jim, why don't you face the truth,
1054
00:57:50,155 --> 00:57:51,084
Iike me?
1055
00:57:51,134 --> 00:57:52,185
What truth?
1056
00:57:52,235 --> 00:57:53,520
That we Iove each other.
1057
00:57:53,570 --> 00:57:54,687
Oh, that's nonsense.
1058
00:57:54,737 --> 00:57:55,789
It's not.
1059
00:57:55,839 --> 00:57:59,664
It's beautiful, our Iove,
the way it happened.
1060
00:57:59,876 --> 00:58:02,929
It's all the more beautiful
because we didn't go after it.
1061
00:58:02,979 --> 00:58:04,979
Jim, it just happened.
1062
00:58:06,549 --> 00:58:09,002
Oh. Say,
don't you believe in Iove?
1063
00:58:09,052 --> 00:58:10,103
No.
1064
00:58:10,153 --> 00:58:11,538
But you do Iove me?
1065
00:58:11,588 --> 00:58:12,739
No.
1066
00:58:12,789 --> 00:58:15,108
But don't you know I Iove you?
1067
00:58:15,158 --> 00:58:17,158
No.
1068
00:58:17,794 --> 00:58:18,878
Do you?
1069
00:58:18,928 --> 00:58:21,136
Jim, I do.
I do, and I mean...
1070
00:58:21,186 --> 00:58:23,116
...every word I said.
1071
00:58:23,166 --> 00:58:25,166
You made me say it.
1072
00:58:30,974 --> 00:58:32,974
Oh. Jim.
1073
00:58:37,213 --> 00:58:41,980
(SINGING LI'L LIZA JANE)...
1074
00:58:46,589 --> 00:58:49,023
...(SCATTING)
1075
00:58:51,361 --> 00:58:53,613
Well, so Iong, partner.
Good Iuck.
1076
00:58:53,663 --> 00:58:55,663
I'II need it.
1077
00:58:58,335 --> 00:58:59,710
Do me a favor,
will you?
1078
00:58:59,860 --> 00:59:00,353
Sure.
1079
00:59:00,403 --> 00:59:02,789
Brush those things off my back.
1080
00:59:02,839 --> 00:59:03,857
I don't see nothing.
1081
00:59:03,907 --> 00:59:04,924
That's funny.
1082
00:59:04,974 --> 00:59:07,300
I had a feeling apron
strings was squeezing...
1083
00:59:07,350 --> 00:59:08,261
...the Iife out of me.
1084
00:59:08,311 --> 00:59:10,570
I'II be glad to get out
in the wide open spaces...
1085
00:59:10,620 --> 00:59:11,364
...again. So Iong.
1086
00:59:11,414 --> 00:59:13,414
So Iong.
1087
00:59:27,964 --> 00:59:29,782
How do you do, gentlemen?
1088
00:59:29,832 --> 00:59:31,584
I'm Jim Hawkins,
Ranger Company D.
1089
00:59:31,634 --> 00:59:33,036
I'm Colonel Price.
GIad to know you, sir.
1090
00:59:33,086 --> 00:59:33,720
GIad to know you.
1091
00:59:33,770 --> 00:59:35,188
Where's the rest of your men?
1092
00:59:35,238 --> 00:59:36,256
I'm all there is.
1093
00:59:36,306 --> 00:59:37,991
Only one?
1094
00:59:38,041 --> 00:59:39,192
Only one fight, ain't there?
1095
00:59:39,242 --> 00:59:40,493
That's right.
1096
00:59:40,543 --> 00:59:42,583
Well, Iet's get started.
1097
00:59:48,718 --> 00:59:50,718
Hello, Jake.
Hello.
1098
00:59:51,854 --> 00:59:53,172
Dave.
Yeah?
1099
00:59:53,222 --> 00:59:55,716
Meet Mr. Hawkins.
Mr. Twitchell's...
1100
00:59:55,766 --> 00:59:57,343
...our District Attorney.
1101
00:59:57,393 --> 00:59:58,479
Welcome to Kimball County.
1102
00:59:58,529 --> 00:59:58,945
Thank you.
1103
00:59:58,995 --> 01:00:00,213
What can I do for you?
1104
01:00:00,263 --> 01:00:02,549
I got a murder warrant here
for Jess Higgins.
1105
01:00:02,599 --> 01:00:04,599
(COUGHING)
1106
01:00:06,336 --> 01:00:08,224
Say that again?
I said, Jess Higgins.
1107
01:00:08,274 --> 01:00:09,656
You must've heard of him.
1108
01:00:09,706 --> 01:00:12,402
Yes, yes.
Jess Higgins, yes.
1109
01:00:12,642 --> 01:00:15,167
Very big man.
Known him all my Iife.
1110
01:00:15,217 --> 01:00:16,095
Ain't I, Jake?
1111
01:00:16,145 --> 01:00:17,196
Yeah.
1112
01:00:17,246 --> 01:00:19,441
Yeah, well...
1113
01:00:19,515 --> 01:00:20,800
Who issued this warrant?
1114
01:00:20,850 --> 01:00:22,000
The Sheriff here,
at the request...
1115
01:00:22,050 --> 01:00:22,869
...of the Texas Rangers.
1116
01:00:22,919 --> 01:00:26,399
Uh-huh. Well, was this a blanket warrant...
1117
01:00:26,449 --> 01:00:28,675
...or any particular killing?
1118
01:00:28,725 --> 01:00:30,343
It's for the murder of the Hartford brothers.
1119
01:00:30,393 --> 01:00:31,911
I want the case heard this afternoon.
1120
01:00:31,961 --> 01:00:33,980
(STAMMERING) Oh, that's impossible.
1121
01:00:34,030 --> 01:00:35,533
I can't prosecute a case Iike that...
1122
01:00:35,583 --> 01:00:36,549
...on a minute's notice.
1123
01:00:36,599 --> 01:00:37,887
Nobody's asking you to do it in a minute.
1124
01:00:37,937 --> 01:00:38,618
You got a whole hour.
1125
01:00:38,668 --> 01:00:39,719
Uh-huh.
1126
01:00:39,769 --> 01:00:41,769
My dear Twitchell,
1127
01:00:42,105 --> 01:00:44,324
may I presume on your hospitality...
1128
01:00:44,374 --> 01:00:47,060
...to the extent of three fingers of rye?
1129
01:00:47,110 --> 01:00:49,215
I've had atrocious Iuck at the hands...
1130
01:00:49,265 --> 01:00:50,229
...of Lady Fortune.
1131
01:00:50,279 --> 01:00:52,065
Never saw so many small cards in my Iife.
1132
01:00:52,115 --> 01:00:53,967
Why, certainly, Judge.
1133
01:00:54,017 --> 01:00:56,870
I want you to meet Mr. Hawkins
of the Texas Rangers.
1134
01:00:56,920 --> 01:00:57,604
Judge Snow.
1135
01:00:57,654 --> 01:00:59,138
PIeasure, sir.
How do you do?
1136
01:00:59,188 --> 01:01:00,273
If you're Iooking for justice,
1137
01:01:00,323 --> 01:01:02,775
you've sure come to the right place.
1138
01:01:02,825 --> 01:01:05,854
Hawkins here holds a murder warrant...
1139
01:01:05,904 --> 01:01:07,347
...for Jess Higgins.
1140
01:01:07,397 --> 01:01:10,315
What'd you give me?
I asked for rye,
1141
01:01:10,365 --> 01:01:11,284
not coal oil.
1142
01:01:11,334 --> 01:01:12,986
We're holding court in an hour.
1143
01:01:13,036 --> 01:01:14,754
You're officiating on the bench.
1144
01:01:14,804 --> 01:01:16,923
Why... Why, yeah.
Of course. I...
1145
01:01:16,973 --> 01:01:18,625
I'd be mighty proud to do so,
1146
01:01:18,675 --> 01:01:21,094
but the courthouse has been abandoned,
1147
01:01:21,144 --> 01:01:23,363
used for a storehouse for years.
1148
01:01:23,413 --> 01:01:26,532
Fact is, it's full of green hides right now.
1149
01:01:26,582 --> 01:01:30,018
I might add,
Mr. Higgins' hide, so...
1150
01:01:30,086 --> 01:01:31,471
Yeah.
Yeah.
1151
01:01:31,521 --> 01:01:33,873
Well, what's the matter with this place?
1152
01:01:33,923 --> 01:01:36,709
This ought to make a good courthouse.
1153
01:01:36,759 --> 01:01:38,367
Judge, your bench will be right there,
1154
01:01:38,417 --> 01:01:39,178
in back of the bar.
1155
01:01:39,228 --> 01:01:41,100
We'II twist the roulette table around,
1156
01:01:41,150 --> 01:01:42,248
the jury can sit there.
1157
01:01:42,298 --> 01:01:44,252
The prosecution can sit
at the stud table there,
1158
01:01:44,302 --> 01:01:45,284
the defense back there.
1159
01:01:45,334 --> 01:01:47,334
And where do I sit?
1160
01:01:54,610 --> 01:01:56,871
Hear you got a warrant for my arrest.
1161
01:01:56,921 --> 01:01:57,730
You Higgins?
1162
01:01:57,780 --> 01:01:59,780
Let's have it.
1163
01:02:01,050 --> 01:02:03,401
Brought my Iawyer along
to see that everything...
1164
01:02:03,451 --> 01:02:04,437
...comes off Iegal-Iike.
1165
01:02:04,487 --> 01:02:06,172
You don't mind, do you?
1166
01:02:06,222 --> 01:02:07,740
No, the more, the merrier.
1167
01:02:07,790 --> 01:02:10,576
You know, I never been in court before.
1168
01:02:10,626 --> 01:02:12,345
Ought to be kind of interesting.
1169
01:02:12,395 --> 01:02:14,395
Yeah, it ought to.
1170
01:02:14,530 --> 01:02:15,808
Let's have a drink on that.
1171
01:02:15,858 --> 01:02:16,249
You bet.
1172
01:02:16,299 --> 01:02:18,299
Yeah. Yes, sir.
1173
01:02:18,301 --> 01:02:21,546
You, too, Ranger.
No, I gotta go dig up...
1174
01:02:21,596 --> 01:02:23,891
...one first-class witness.
1175
01:02:26,676 --> 01:02:28,818
Casper Johnson,
now, it has come...
1176
01:02:28,868 --> 01:02:29,796
...to my attention...
1177
01:02:29,846 --> 01:02:31,664
...that you publicly stated...
1178
01:02:31,714 --> 01:02:34,132
...that you saw Higgins
enter into the Iivery stable...
1179
01:02:34,182 --> 01:02:35,601
...on the afternoon in question.
1180
01:02:35,651 --> 01:02:36,903
Now, is that so?
1181
01:02:36,953 --> 01:02:39,184
Dave, that ain't fair to put me on the spot
1182
01:02:39,234 --> 01:02:39,672
Iike this.
1183
01:02:39,722 --> 01:02:40,907
TWITCHELL: Your honor,
1184
01:02:40,957 --> 01:02:43,476
I insist you make the witness
stop beating around the bush.
1185
01:02:43,526 --> 01:02:45,555
Oh, he's a bit confused,
but he's doing...
1186
01:02:45,605 --> 01:02:46,446
...the best he can.
1187
01:02:46,496 --> 01:02:48,214
Yes or no, Casper?
1188
01:02:48,264 --> 01:02:50,416
Well, I was up in the Ioft,
1189
01:02:50,466 --> 01:02:52,552
but you can't see good from there,
1190
01:02:52,602 --> 01:02:55,955
and I had a fork full of hay at the time.
1191
01:02:56,005 --> 01:02:59,505
Never mind that. Did you
or did you not see Higgins...
1192
01:02:59,555 --> 01:03:01,227
...go into the Iivery stable?
1193
01:03:01,277 --> 01:03:04,432
Well, it's nearly a year ago.
I've... My memory...
1194
01:03:04,482 --> 01:03:06,099
...ain't so good anymore.
1195
01:03:06,149 --> 01:03:08,668
My wife said to me
only yesterday, 'Casper...'
1196
01:03:08,718 --> 01:03:09,902
(ALL LAUGHING)...
1197
01:03:09,952 --> 01:03:11,003
...(GAVEL BANGING)
1198
01:03:11,053 --> 01:03:12,138
JUDGE: Order.
1199
01:03:12,188 --> 01:03:14,317
Now, Iook here, Casper,
murder is...
1200
01:03:14,367 --> 01:03:16,008
...a pretty serious business.
1201
01:03:16,058 --> 01:03:17,710
Unless you can state positively...
1202
01:03:17,760 --> 01:03:20,217
...that Higgins is the man
that entered the Iivery stable...
1203
01:03:20,267 --> 01:03:21,514
...and shot the Hartford boys,
1204
01:03:21,564 --> 01:03:23,516
you'd better get down off that stand.
1205
01:03:23,566 --> 01:03:25,451
That's a good idea, Judge.
1206
01:03:25,501 --> 01:03:29,122
I shouldn't have come here
in the first place.
1207
01:03:29,172 --> 01:03:32,912
Far be it from me
to convict an innocent man,
1208
01:03:33,042 --> 01:03:36,395
so, if you don't mind,
I'II just toddle along.
1209
01:03:36,445 --> 01:03:38,445
Just a minute, Judge.
1210
01:03:39,515 --> 01:03:41,100
I wanna ask the witness
a couple of questions.
1211
01:03:41,150 --> 01:03:42,365
TWITCHELL: This is most irregular.
1212
01:03:42,415 --> 01:03:43,002
You can't do that.
1213
01:03:43,052 --> 01:03:45,602
Who says I can't?
Get up there.
1214
01:03:47,590 --> 01:03:49,776
Casper, I'm advising you to tell the truth...
1215
01:03:49,826 --> 01:03:51,577
'cause if you don't,
your address is gonna be...
1216
01:03:51,627 --> 01:03:54,413
...the state prison in Huntsville.
1217
01:03:54,463 --> 01:03:56,843
Now answer direct,
yes or no.
1218
01:03:56,933 --> 01:03:59,088
You saw the defendant,
Jess Higgins shoot and kill
1219
01:03:59,138 --> 01:04:00,219
Dick Hartford, didn't you?
1220
01:04:00,269 --> 01:04:01,157
Well...
Come on.
1221
01:04:01,207 --> 01:04:02,355
You did, didn't you?
1222
01:04:02,405 --> 01:04:04,390
I merely thought that...
Yes.
1223
01:04:04,440 --> 01:04:06,633
Yes.
Say, who's running...
1224
01:04:06,683 --> 01:04:07,693
...this court?
1225
01:04:07,743 --> 01:04:10,038
I am, from now on.
Sit down.
1226
01:04:11,080 --> 01:04:12,565
Then Fred Hartford came in the stable,
1227
01:04:12,615 --> 01:04:14,801
and Higgins shot and killed him, didn't he?
1228
01:04:14,851 --> 01:04:17,003
Well, in a way...
Didn't he?
1229
01:04:17,053 --> 01:04:19,053
Yes.
Yes.
1230
01:04:19,355 --> 01:04:21,565
That's all, Casper.
Thanks.
1231
01:04:22,124 --> 01:04:23,576
Whew.
1232
01:04:23,626 --> 01:04:24,849
The court has heard all the witnesses...
1233
01:04:24,899 --> 01:04:25,411
...it needs to hear.
1234
01:04:25,461 --> 01:04:27,841
Right.
Sum up, Mr. Twitchell.
1235
01:04:28,764 --> 01:04:31,617
Gentlemen, it's up to you
to bring in a verdict.
1236
01:04:31,667 --> 01:04:33,786
A just verdict.
Conviction.
1237
01:04:33,836 --> 01:04:37,256
Now, if Mr. Higgins is guilty,
he should be punished,
1238
01:04:37,306 --> 01:04:41,194
but no one but Casper Johnson
saw the shootings.
1239
01:04:41,244 --> 01:04:44,997
Now, we have here
the rather incoherent story...
1240
01:04:45,047 --> 01:04:48,034
...of a man who affirms,
then denies,
1241
01:04:48,084 --> 01:04:50,436
then affirms that he saw the killings.
1242
01:04:50,486 --> 01:04:52,467
It seems to me he shouldn't be...
1243
01:04:52,517 --> 01:04:53,506
...a witness at all.
1244
01:04:53,556 --> 01:04:56,462
Therefore, we don't want
to hang or send to jail...
1245
01:04:56,512 --> 01:04:57,577
...an innocent man,
1246
01:04:57,627 --> 01:04:59,403
so you must weigh the evidence...
1247
01:04:59,453 --> 01:05:00,213
...very carefully.
1248
01:05:00,263 --> 01:05:02,263
(CLEARING THROAT)
1249
01:05:02,298 --> 01:05:05,084
There is only one verdict.
You know it as well as I do.
1250
01:05:05,134 --> 01:05:06,421
Forget what the prosecuting attorney...
1251
01:05:06,571 --> 01:05:07,019
...just said.
1252
01:05:07,069 --> 01:05:08,120
I object.
1253
01:05:08,170 --> 01:05:10,170
Sit down and shut up.
1254
01:05:10,973 --> 01:05:12,825
There's only one way to clean up a county
1255
01:05:12,875 --> 01:05:13,392
Iike Kimball.
1256
01:05:13,442 --> 01:05:15,661
Get rid of men Iike Higgins for good.
1257
01:05:15,711 --> 01:05:17,296
If you don't respect your own courts of Iaw,
1258
01:05:17,346 --> 01:05:19,565
you'II never get rid of Iawlessness.
1259
01:05:19,615 --> 01:05:21,970
You all came to Texas
to better yourselves...
1260
01:05:22,020 --> 01:05:23,135
...and to make homes.
1261
01:05:23,185 --> 01:05:24,737
You want Iaw and order,
don't you?
1262
01:05:24,787 --> 01:05:25,838
Sure.
Yes.
1263
01:05:25,888 --> 01:05:27,607
The Rangers can make arrests,
1264
01:05:27,657 --> 01:05:29,575
but when a man is guilty,
it's up to you...
1265
01:05:29,625 --> 01:05:30,543
...to send him to jail.
1266
01:05:30,593 --> 01:05:32,361
Are you cowards,
afraid to say...
1267
01:05:32,411 --> 01:05:33,312
...what you think,
1268
01:05:33,362 --> 01:05:35,314
or are you citizens of a great state?
1269
01:05:35,364 --> 01:05:37,183
Wait a minute, Ranger.
1270
01:05:37,233 --> 01:05:39,185
You're not running this town. I am.
1271
01:05:39,235 --> 01:05:41,235
Just a minute.
1272
01:05:41,337 --> 01:05:44,070
Don't reach for that gun, Ranger.
1273
01:05:44,120 --> 01:05:46,025
Move over, Jess.
1274
01:05:46,075 --> 01:05:49,390
I wanna hit him right between the eyes.
1275
01:06:08,531 --> 01:06:11,189
No, you don't.
Higgins, get back...
1276
01:06:11,239 --> 01:06:13,239
...to your chair.
1277
01:06:17,740 --> 01:06:19,659
Keep an eye on him, Sheriff.
1278
01:06:19,709 --> 01:06:21,709
(ALL MURMURING)
1279
01:06:24,046 --> 01:06:26,046
Sit down, Jess.
1280
01:06:29,185 --> 01:06:30,469
Thanks, stranger.
1281
01:06:30,519 --> 01:06:33,977
I can't understand men
that have such Iittle regard...
1282
01:06:34,027 --> 01:06:35,241
...for Iaw and order.
1283
01:06:35,291 --> 01:06:37,543
As judge and coroner both
of Kimball County,
1284
01:06:37,593 --> 01:06:39,179
I find that these worthless skunks...
1285
01:06:39,229 --> 01:06:40,479
...come to their untimely end...
1286
01:06:40,529 --> 01:06:42,615
...through their own willful negligence.
1287
01:06:42,665 --> 01:06:44,283
Just a Iittle slow on the trigger.
1288
01:06:44,333 --> 01:06:45,885
(ALL LAUGHING)...
1289
01:06:45,935 --> 01:06:47,935
...(ALL CHATTERING)
1290
01:06:49,872 --> 01:06:51,997
AII right, Iet's proceed.
1291
01:06:54,010 --> 01:06:55,528
Order.
1292
01:06:55,578 --> 01:06:57,697
Jury, have you reached a verdict?
1293
01:06:57,747 --> 01:06:59,165
Yes, sir, we have,
1294
01:06:59,215 --> 01:07:02,020
and we find the defendant guilty.
1295
01:07:02,451 --> 01:07:03,636
(ALL CHEERING)
1296
01:07:03,686 --> 01:07:04,837
JUDGE: Order. Order.
1297
01:07:04,887 --> 01:07:06,242
Does that mean I have to go to jail?
1298
01:07:06,292 --> 01:07:07,006
Now, don't worry...
1299
01:07:07,056 --> 01:07:08,274
...(GAVEL BANGING)
1300
01:07:08,324 --> 01:07:10,324
Jess Higgins, stand up.
1301
01:07:13,596 --> 01:07:14,814
I sentence you to 20...
1302
01:07:14,864 --> 01:07:17,919
Fifty years of hard Iabor
at Huntsville Prison.
1303
01:07:17,969 --> 01:07:18,884
Court closed.
1304
01:07:18,934 --> 01:07:20,052
Fifty years?
1305
01:07:20,102 --> 01:07:21,854
(ALL CHEERING)
1306
01:07:21,904 --> 01:07:24,443
Of all the murdering,
high-handed tricks.
1307
01:07:24,493 --> 01:07:25,458
Come on, Jess.
1308
01:07:25,508 --> 01:07:27,508
Fifty years.
1309
01:07:32,014 --> 01:07:33,099
Congratulations, Judge.
1310
01:07:33,149 --> 01:07:35,614
Thank you, my boy. Thank you.
1311
01:07:36,419 --> 01:07:37,670
Thank you.
1312
01:07:37,720 --> 01:07:39,138
(PIANO PLAYING SALOON MUSIC)
1313
01:07:39,188 --> 01:07:42,439
You had a grand chance
to snuff out Higgins there.
1314
01:07:42,489 --> 01:07:43,843
Why didn't you do it?
1315
01:07:43,893 --> 01:07:45,797
It's better the way it happened.
1316
01:07:45,847 --> 01:07:47,480
I didn't want any shooting.
1317
01:07:47,530 --> 01:07:49,929
When I take over the county,
I'II show 'em...
1318
01:07:49,979 --> 01:07:51,484
...what a piker Higgins was.
1319
01:07:51,534 --> 01:07:55,887
I'II take everything away
from these worthy citizens...
1320
01:07:55,937 --> 01:07:57,937
...but their eyeteeth.
1321
01:07:58,374 --> 01:08:01,689
Sam, I want you to do something for me.
1322
01:08:03,579 --> 01:08:05,164
We're calling the whole deal off.
1323
01:08:05,214 --> 01:08:06,399
We're what?
1324
01:08:06,449 --> 01:08:08,449
The deal's off.
1325
01:08:08,784 --> 01:08:10,784
You're joking.
1326
01:08:10,853 --> 01:08:13,372
You're going your way,
and I'm going mine.
1327
01:08:13,422 --> 01:08:14,974
You're not gonna do business
in Kimball County.
1328
01:08:15,024 --> 01:08:18,509
You're Ieaving it the way I'm Ieaving it.
1329
01:08:22,398 --> 01:08:25,203
(CHUCKLING) Jim, you scissorbill.
1330
01:08:25,267 --> 01:08:28,454
Sometimes I think I know you,
and then again maybe no.
1331
01:08:28,504 --> 01:08:30,281
I don't know what's happened to me...
1332
01:08:30,331 --> 01:08:31,524
...since I come down here.
1333
01:08:31,574 --> 01:08:35,598
I guess it's kind of Iike
when a fellow gets religion...
1334
01:08:35,648 --> 01:08:37,897
...even when he don't want it.
1335
01:08:37,947 --> 01:08:39,865
Well, I don't know what it's all about,
1336
01:08:39,915 --> 01:08:42,417
but if that's the way you feel,
1337
01:08:42,467 --> 01:08:44,590
it's good enough for me.
1338
01:08:46,122 --> 01:08:47,706
Thanks, Sam.
1339
01:08:47,756 --> 01:08:50,177
Ranger Hawkins done
single-handed what...
1340
01:08:50,227 --> 01:08:51,577
...we all were afraid to do.
1341
01:08:51,627 --> 01:08:52,745
There he is now.
1342
01:08:52,795 --> 01:08:55,045
Mr. Hawkins, you've
brought Iaw and order...
1343
01:08:55,095 --> 01:08:56,015
...to Kimball County...
1344
01:08:56,065 --> 01:08:57,216
...for the first time.
1345
01:08:57,266 --> 01:09:00,219
We, as citizens, have
kind of made a Iittle pool...
1346
01:09:00,269 --> 01:09:02,588
...and bought the Hartford brothers' ranch...
1347
01:09:02,638 --> 01:09:05,391
...to give to you as a token of appreciation.
1348
01:09:05,441 --> 01:09:07,773
(ALL CHEERING)
1349
01:09:08,210 --> 01:09:10,437
Well, gentlemen,
that's mighty nice...
1350
01:09:10,487 --> 01:09:11,263
...of all of you.
1351
01:09:11,313 --> 01:09:12,364
If I ever do settle down,
1352
01:09:12,414 --> 01:09:13,488
I wouldn't want a better place...
1353
01:09:13,538 --> 01:09:14,300
...than Kimball County.
1354
01:09:14,350 --> 01:09:15,367
That's right.
1355
01:09:15,417 --> 01:09:18,052
The town needs such men as you.
1356
01:09:18,053 --> 01:09:19,138
Yes, sir.
1357
01:09:19,188 --> 01:09:20,372
Well, boys, I guess the drinks are on me.
1358
01:09:20,422 --> 01:09:22,947
(ALL CHEERING)
1359
01:09:24,026 --> 01:09:27,446
Well, Jim, Iet's drink to our own finish.
1360
01:09:27,496 --> 01:09:29,014
May we never meet again.
1361
01:09:29,064 --> 01:09:30,583
Oh, I'II keep out of your way, Jim.
1362
01:09:30,633 --> 01:09:32,633
Success.
And good Iuck.
1363
01:10:29,658 --> 01:10:32,853
MAN 1: Polka-Dot Bandit Gang
robs First National Bank...
1364
01:10:32,903 --> 01:10:33,812
...in Wichita Falls,
1365
01:10:33,862 --> 01:10:35,887
escapes with $18,000,
1366
01:10:38,267 --> 01:10:40,060
MAN 2: Outlaw gang believed to be led by...
1367
01:10:40,110 --> 01:10:41,253
...notorious Polka-Dot Bandit...
1368
01:10:41,303 --> 01:10:43,255
...terrorizes citizens of Concho County...
1369
01:10:43,305 --> 01:10:46,875
...after stealing money,
cattle and horses,
1370
01:10:46,875 --> 01:10:50,479
MAN 3: Daring train robberies
in last month net bandit gang...
1371
01:10:50,529 --> 01:10:51,564
...close to $40, 000,
1372
01:10:51,614 --> 01:10:55,864
Sheriffs of 20 counties
pursue notorious Polka-Dot,
1373
01:10:57,052 --> 01:10:59,004
MAN 4: Citizens stage
running battle with bandit...
1374
01:10:59,054 --> 01:11:01,707
...after daylight robbery
of Wells Fargo Express Office,
1375
01:11:01,757 --> 01:11:04,667
in which agent and two bystanders...
1376
01:11:04,717 --> 01:11:06,312
...are killed,
1377
01:11:06,362 --> 01:11:08,330
MAN 5: All law enforcement officers...
1378
01:11:08,380 --> 01:11:09,448
...in southwest Texas...
1379
01:11:09,498 --> 01:11:11,056
...are warned to be on the lookout...
1380
01:11:11,106 --> 01:11:12,051
...for Polka-Dot Bandit,
1381
01:11:12,101 --> 01:11:14,620
who is trying to take the law
into his own hands,
1382
01:11:14,670 --> 01:11:17,156
This man is a dangerous character,
1383
01:11:17,206 --> 01:11:19,926
Don't take any chances with him,
1384
01:11:30,286 --> 01:11:32,805
Jim, when did you first convince yourself...
1385
01:11:32,855 --> 01:11:35,474
...that I was the only girl in the world?
1386
01:11:35,524 --> 01:11:36,742
The day you made me kiss you.
1387
01:11:36,792 --> 01:11:37,977
Made you?
1388
01:11:38,027 --> 01:11:40,449
I had to fight to get away from you.
1389
01:11:40,499 --> 01:11:42,014
I was scared to death.
1390
01:11:42,064 --> 01:11:43,249
Yeah, I bet.
1391
01:11:43,299 --> 01:11:45,679
Well, I was a Iittle scared.
1392
01:11:46,035 --> 01:11:48,721
Jim, what are we going to do about it?
1393
01:11:48,771 --> 01:11:51,236
I haven't figured it out yet.
1394
01:11:51,840 --> 01:11:55,070
Do you think I'II make a pretty bride?
1395
01:11:55,844 --> 01:11:57,563
Well, I haven't asked you yet.
1396
01:11:57,613 --> 01:12:01,302
Yes, but if you did ask me,
and I did answer yes,
1397
01:12:01,352 --> 01:12:03,168
and we did get married,
1398
01:12:03,218 --> 01:12:06,023
now, mind you,
I'm just supposing,
1399
01:12:06,322 --> 01:12:08,173
where would we Iive?
1400
01:12:08,223 --> 01:12:10,685
Well, we couldn't Iive much any place...
1401
01:12:10,735 --> 01:12:11,777
...on $40 a month,
1402
01:12:11,827 --> 01:12:13,178
but I got my eye on a ranch that...
1403
01:12:13,228 --> 01:12:14,713
Oh, Mr. Hawkins.
1404
01:12:14,763 --> 01:12:16,815
That's just what I was thinking.
1405
01:12:16,865 --> 01:12:18,517
Where?
Have you got one?
1406
01:12:18,567 --> 01:12:20,619
Yeah, it's in Kimball County.
1407
01:12:20,669 --> 01:12:24,239
That's the best grazing Iand in the state.
1408
01:12:24,406 --> 01:12:25,991
Here.
1409
01:12:26,041 --> 01:12:29,016
It's 18 miles north of...
Somewhere.
1410
01:12:29,345 --> 01:12:32,180
And it runs five miles down here along...
1411
01:12:32,230 --> 01:12:33,899
...this wrinkle here and...
1412
01:12:33,949 --> 01:12:35,768
Well, anyway,
it's a Iot of Iand.
1413
01:12:35,818 --> 01:12:37,536
Oh.
1414
01:12:37,586 --> 01:12:40,706
But aren't you afraid of apron strings?
1415
01:12:40,756 --> 01:12:43,716
I used to be afraid of the bogeyman...
1416
01:12:43,766 --> 01:12:45,644
...when I was a kid.
1417
01:12:45,694 --> 01:12:47,446
You're not afraid anymore?
1418
01:12:47,496 --> 01:12:49,496
Uh-uh. Look.
1419
01:12:56,438 --> 01:12:58,438
See?
1420
01:13:02,978 --> 01:13:04,978
(WHISTLING)
1421
01:13:05,414 --> 01:13:06,532
Goodbye.
1422
01:13:06,582 --> 01:13:07,733
Goodbye.
1423
01:13:07,783 --> 01:13:09,301
Will I see you tonight?
1424
01:13:09,351 --> 01:13:12,238
You will unless they break my arms,
1425
01:13:12,288 --> 01:13:14,288
my Iegs and my neck.
1426
01:13:20,095 --> 01:13:22,290
(WHISTLING)
1427
01:13:36,745 --> 01:13:38,745
Sam.
Yeah.
1428
01:13:39,782 --> 01:13:41,737
He's getting pretty big.
1429
01:13:41,787 --> 01:13:42,935
Yup.
1430
01:13:42,985 --> 01:13:45,365
I don't Iike it.
Me, neither.
1431
01:13:48,891 --> 01:13:50,891
(WHISTLING)
1432
01:13:52,428 --> 01:13:54,428
Hawkins, Major Bailey.
1433
01:14:10,279 --> 01:14:12,531
What's it now, Major?
Another Kimball County?
1434
01:14:12,581 --> 01:14:14,637
No, that job of yours did the trick.
1435
01:14:14,687 --> 01:14:16,101
This is something else,
1436
01:14:16,151 --> 01:14:18,036
a real manhunt.
1437
01:14:18,086 --> 01:14:21,054
I Ieave the whole thing
up to you. Handle it...
1438
01:14:21,104 --> 01:14:22,474
...any way you see fit.
1439
01:14:22,524 --> 01:14:23,609
Sounds big.
1440
01:14:23,659 --> 01:14:25,077
It is big.
1441
01:14:25,127 --> 01:14:28,067
The man's the one whom all
the newspapers in the state...
1442
01:14:28,117 --> 01:14:29,214
...are calling Polka-Dot.
1443
01:14:29,264 --> 01:14:30,949
We're out to get him.
1444
01:14:30,999 --> 01:14:33,585
One sensational crime after another.
1445
01:14:33,635 --> 01:14:37,222
He's making Iaughingstocks out of all of us.
1446
01:14:37,272 --> 01:14:40,417
You're to bring him in dead or alive.
1447
01:14:42,177 --> 01:14:45,407
I didn't reckon on anything Iike this.
1448
01:14:45,814 --> 01:14:48,024
You'd better explain that.
1449
01:14:48,350 --> 01:14:49,701
I'd rather not take the job, Major.
1450
01:14:49,751 --> 01:14:51,437
Why not?
1451
01:14:51,487 --> 01:14:53,413
Well, I...
I been working...
1452
01:14:53,463 --> 01:14:54,440
...pretty hard.
1453
01:14:54,490 --> 01:14:55,641
So has this outlaw.
1454
01:14:55,691 --> 01:14:58,210
I know, but I'd been hoping for a vacation.
1455
01:14:58,260 --> 01:15:01,339
Never mind that now.
We'II talk about that...
1456
01:15:01,389 --> 01:15:03,382
...after you clean up this job.
1457
01:15:03,432 --> 01:15:06,084
You'II start in the morning.
That's an order.
1458
01:15:06,134 --> 01:15:08,939
Take four men.
Pick them yourself.
1459
01:15:10,305 --> 01:15:12,600
I'II have to resign, Major.
1460
01:15:14,276 --> 01:15:16,829
I'm sorry to hear you say that, Hawkins.
1461
01:15:16,879 --> 01:15:19,531
You've been getting along pretty well Iately.
1462
01:15:19,581 --> 01:15:23,066
You're about first in Iine for promotion.
1463
01:15:26,989 --> 01:15:29,369
Here's the resignation form.
1464
01:15:29,892 --> 01:15:31,892
Sign it.
1465
01:15:37,900 --> 01:15:39,900
Ditson.
1466
01:15:40,502 --> 01:15:42,970
Hawkins, you're under arrest.
1467
01:15:43,972 --> 01:15:45,157
What for?
1468
01:15:45,207 --> 01:15:47,130
The Polka-Dot Bandit and Sam McGee...
1469
01:15:47,180 --> 01:15:48,293
...are one and the same.
1470
01:15:48,343 --> 01:15:50,796
Not so Iong ago,
you were outlaws together.
1471
01:15:50,846 --> 01:15:53,566
You were and you still are pals.
1472
01:15:55,517 --> 01:15:59,172
You're not hiding anything
from me, Hawkins.
1473
01:16:07,496 --> 01:16:09,081
How Iong have you known this?
1474
01:16:09,131 --> 01:16:12,050
It came while you were in Kimball County.
1475
01:16:12,100 --> 01:16:14,495
I don't mind telling you it was hard for me...
1476
01:16:14,545 --> 01:16:15,220
...to believe it.
1477
01:16:15,270 --> 01:16:18,279
This was to have been your real test,
1478
01:16:18,329 --> 01:16:20,329
bringing in Sam McGee.
1479
01:16:20,909 --> 01:16:23,204
I hoped you'd come through.
1480
01:16:30,452 --> 01:16:31,770
I'm sorry, sir.
1481
01:16:31,820 --> 01:16:33,038
So am I.
1482
01:16:33,088 --> 01:16:35,088
Let's go.
1483
01:16:45,500 --> 01:16:49,459
Hello, Davey.
I said, hello.
1484
01:16:49,972 --> 01:16:52,352
Oh, Iook what I got for you.
1485
01:16:53,675 --> 01:16:55,675
Some Iicorice.
1486
01:17:01,850 --> 01:17:03,850
Say, I oiled up my gun.
1487
01:17:04,553 --> 01:17:06,553
Sure works good.
1488
01:17:07,189 --> 01:17:09,189
You wanna try it?
1489
01:17:10,692 --> 01:17:12,044
What's the matter with you?
1490
01:17:12,094 --> 01:17:14,094
Nothing.
1491
01:17:18,500 --> 01:17:20,880
Oh. Thinking about Jim, huh?
1492
01:17:21,503 --> 01:17:22,988
Supposing I am?
1493
01:17:23,038 --> 01:17:25,190
Say, Jim ain't a-scared of that Polka-Dot.
1494
01:17:25,240 --> 01:17:28,073
None of the Rangers around here are.
1495
01:17:28,123 --> 01:17:29,094
I know I ain't.
1496
01:17:29,144 --> 01:17:30,329
I was wondering.
1497
01:17:30,379 --> 01:17:32,379
Well, I ain't.
1498
01:17:32,414 --> 01:17:35,203
Seems if you was a good
Ranger, the Major...
1499
01:17:35,253 --> 01:17:37,002
...would've given you the job.
1500
01:17:37,052 --> 01:17:38,776
Sent three or four other fellows,
1501
01:17:38,826 --> 01:17:40,072
but he didn't send you.
1502
01:17:40,122 --> 01:17:41,206
Is that so?
1503
01:17:41,256 --> 01:17:42,979
Well, it ain't gonna do
him no good, 'cause...
1504
01:17:43,029 --> 01:17:43,976
...he ain't gonna find him.
1505
01:17:44,026 --> 01:17:47,092
It's gonna take brains
to ferret out that Polka-Dot.
1506
01:17:47,142 --> 01:17:48,113
Yes, sir, brains.
1507
01:17:48,163 --> 01:17:49,781
I'II bet you I could find him.
1508
01:17:49,831 --> 01:17:51,956
I'm from Missouri, Wahoo.
1509
01:17:55,837 --> 01:17:57,676
Say, Davey,
supposing I went out...
1510
01:17:57,726 --> 01:17:58,924
...and got the Polka-Dot...
1511
01:17:58,974 --> 01:18:00,692
...and brought him in here,
1512
01:18:00,742 --> 01:18:02,260
would you be proud of me?
1513
01:18:02,310 --> 01:18:04,129
You know I would.
1514
01:18:04,179 --> 01:18:06,198
Everybody'd be proud of you.
1515
01:18:06,248 --> 01:18:08,760
Why, you'd be the biggest Ranger...
1516
01:18:08,810 --> 01:18:09,501
...of 'em all,
1517
01:18:09,551 --> 01:18:11,676
even bigger than Jim was.
1518
01:18:12,554 --> 01:18:13,605
That settles it.
1519
01:18:13,655 --> 01:18:14,740
Honest?
1520
01:18:14,790 --> 01:18:15,841
Honest Injun.
1521
01:18:15,891 --> 01:18:18,010
You're gonna take me along
with you, ain't you?
1522
01:18:18,060 --> 01:18:19,077
Don't be daffy.
1523
01:18:19,127 --> 01:18:20,291
It's bad enough me going without...
1524
01:18:20,341 --> 01:18:20,979
...the Major's orders.
1525
01:18:21,029 --> 01:18:23,415
They find out I'm missing,
things'II be popping.
1526
01:18:23,465 --> 01:18:25,317
They won't miss me, either,
till it's too Iate.
1527
01:18:25,367 --> 01:18:26,652
What are you talking about?
1528
01:18:26,702 --> 01:18:28,730
You'II slow me down.
Besides, Polka-Dot...
1529
01:18:28,780 --> 01:18:30,055
...is a pretty tough hombre,
1530
01:18:30,105 --> 01:18:31,623
I gotta figure out a way to bring him in.
1531
01:18:31,673 --> 01:18:33,158
Maybe you'd better not go.
1532
01:18:33,208 --> 01:18:36,628
I'm one of the finest
trigger men in this country.
1533
01:18:36,678 --> 01:18:38,850
This is gonna be between me and you,
1534
01:18:38,900 --> 01:18:40,332
understand? Man to man.
1535
01:18:40,382 --> 01:18:42,000
Man to man.
Shake.
1536
01:18:42,050 --> 01:18:44,050
Be a good boy now.
1537
01:18:45,187 --> 01:18:46,661
You're gonna be awful careful,
1538
01:18:46,711 --> 01:18:47,639
aren't you, Wahoo?
1539
01:18:47,689 --> 01:18:49,074
What do you mean, son?
1540
01:18:49,124 --> 01:18:50,208
Well...
1541
01:18:50,258 --> 01:18:53,584
Oh. Don't you worry none.
Nothing's gonna happen...
1542
01:18:53,634 --> 01:18:55,547
...to old Wahoo. You know that.
1543
01:18:55,597 --> 01:18:58,350
Be a good boy.
Stick up your hands.
1544
01:18:58,400 --> 01:19:00,224
Gotcha.
So Iong, Davey.
1545
01:19:00,274 --> 01:19:02,274
Yup.
1546
01:19:24,793 --> 01:19:26,793
(HORSES APPROACHING)...
1547
01:19:32,501 --> 01:19:35,937
...(SINGING OH SUSANNA)
1548
01:19:41,443 --> 01:19:43,443
Wahoo. Hey, Wahoo.
1549
01:19:46,047 --> 01:19:49,278
Holy horse cars. You.
1550
01:19:49,584 --> 01:19:51,369
What are you doing here?
1551
01:19:51,419 --> 01:19:53,505
I been following you all day.
1552
01:19:53,555 --> 01:19:55,555
You have, huh?
1553
01:19:55,657 --> 01:19:57,611
Well, turn around and get home as fast...
1554
01:19:57,661 --> 01:19:58,777
...as that nag'II take you.
1555
01:19:58,827 --> 01:20:00,278
I am not.
1556
01:20:00,328 --> 01:20:01,570
Listen, Davey,
I told you...
1557
01:20:01,620 --> 01:20:02,614
...this is a man's job.
1558
01:20:02,664 --> 01:20:05,317
I'm a man.
You said, 'Man to man.'
1559
01:20:05,367 --> 01:20:07,428
Besides, if you got in a tight spot,
1560
01:20:07,478 --> 01:20:08,620
I could go for help.
1561
01:20:08,670 --> 01:20:10,422
Don't worry about me.
I ain't gonna get...
1562
01:20:10,472 --> 01:20:11,556
...in no tight spots, either.
1563
01:20:11,606 --> 01:20:13,275
Now get home as fast as you can,
1564
01:20:13,325 --> 01:20:14,126
understand me?
1565
01:20:14,176 --> 01:20:16,176
Go on. Get out of here.
1566
01:20:16,478 --> 01:20:18,478
Get out of here.
Scat.
1567
01:20:19,648 --> 01:20:21,066
I mean it.
I said get out of here.
1568
01:20:21,116 --> 01:20:23,116
Oh, all right.
1569
01:20:28,156 --> 01:20:29,407
You wanted to send a message,
1570
01:20:29,457 --> 01:20:31,437
you wouldn't have anybody
to send it with...
1571
01:20:31,487 --> 01:20:32,711
...unless you took me along.
1572
01:20:32,761 --> 01:20:34,412
Maybe so,
but I'd have a tougher time...
1573
01:20:34,462 --> 01:20:36,081
...explaining what you was doing with me.
1574
01:20:36,131 --> 01:20:38,888
Well, you could say you saved me...
1575
01:20:38,938 --> 01:20:40,619
...from the Injuns.
1576
01:20:40,669 --> 01:20:42,521
That was a Iong time ago.
1577
01:20:42,571 --> 01:20:46,311
But you don't have
to tell them that, do you?
1578
01:20:50,412 --> 01:20:52,412
Davey, come here.
1579
01:20:53,949 --> 01:20:55,400
Dadblast your Iittle hide.
1580
01:20:55,450 --> 01:20:57,636
You really got a head on your shoulders.
1581
01:20:57,686 --> 01:21:00,071
Someday you're gonna be
a big Iawyer, I bet you.
1582
01:21:00,121 --> 01:21:01,973
Then can I go, Wahoo?
1583
01:21:02,023 --> 01:21:04,176
Let's go,
but don't fall off now.
1584
01:21:04,226 --> 01:21:05,310
Let's go.
1585
01:21:05,360 --> 01:21:07,512
We're practically there.
Come on, boy.
1586
01:21:07,562 --> 01:21:11,589
(SINGING OH SUSANNA)
1587
01:21:13,068 --> 01:21:15,687
Six of clubs.
That's all I needed.
1588
01:21:15,737 --> 01:21:18,117
You beat it.
Yeah, I beat it.
1589
01:21:19,841 --> 01:21:21,893
You know,
that makes me sore.
1590
01:21:21,943 --> 01:21:24,396
That's something I never been able to do.
1591
01:21:24,446 --> 01:21:26,725
Ah, Sam,
I gotta hand it to you...
1592
01:21:26,775 --> 01:21:28,667
...for getting along so well.
1593
01:21:28,717 --> 01:21:31,438
Simply because I got nerve, imagination...
1594
01:21:31,488 --> 01:21:32,771
...and a steady hand.
1595
01:21:32,821 --> 01:21:34,821
Huh.
Don't I know it.
1596
01:21:35,056 --> 01:21:36,274
Wahoo.
1597
01:21:36,324 --> 01:21:37,642
What?
1598
01:21:37,692 --> 01:21:38,944
I wouldn't be a bit surprised...
1599
01:21:38,994 --> 01:21:41,043
...if people was writing books about me...
1600
01:21:41,093 --> 01:21:42,080
...20 years from now.
1601
01:21:42,130 --> 01:21:43,515
Twenty years from now?
1602
01:21:43,565 --> 01:21:45,217
Listen, you're famous already.
1603
01:21:45,267 --> 01:21:47,116
You can't pick up
a newspaper, you don't see...
1604
01:21:47,166 --> 01:21:48,053
...something about you.
1605
01:21:48,103 --> 01:21:49,686
No.
Yeah. You think
1606
01:21:49,736 --> 01:21:50,856
I'm fooling?
1607
01:21:50,906 --> 01:21:52,946
Stay here.
I'II show you.
1608
01:22:03,919 --> 01:22:07,103
Look, take this note
to the telegraph operator...
1609
01:22:07,153 --> 01:22:07,706
...in town,
1610
01:22:07,756 --> 01:22:09,608
and tell him to send it
to Major Bailey right away.
1611
01:22:09,658 --> 01:22:11,376
You understand that?
I got you.
1612
01:22:11,426 --> 01:22:14,061
Hurry back here,
and be careful.
1613
01:22:14,129 --> 01:22:15,513
Don't worry about me, Wahoo.
1614
01:22:15,563 --> 01:22:17,563
AII right, get.
1615
01:22:20,835 --> 01:22:22,835
Be careful now.
1616
01:22:35,016 --> 01:22:37,016
(NEIGHING)
1617
01:22:43,525 --> 01:22:45,176
Un momento, my friend.
Where do you go?
1618
01:22:45,226 --> 01:22:46,411
Let go of my horse.
1619
01:22:46,461 --> 01:22:49,915
Oh, no. It is not so good
to be in such a hurry.
1620
01:22:49,965 --> 01:22:51,483
Let go.
1621
01:22:51,533 --> 01:22:53,865
Let go of me.
I'II kill you.
1622
01:22:54,502 --> 01:22:57,393
I don't think you can kill anybody...
1623
01:22:57,443 --> 01:22:59,908
...for a couple of years yet.
1624
01:23:02,243 --> 01:23:04,663
Take it easy.
You're Iiable to get hurt.
1625
01:23:04,713 --> 01:23:06,838
Give me that.
That's mine.
1626
01:23:08,550 --> 01:23:10,550
Don't Iet him get away.
1627
01:23:12,287 --> 01:23:14,172
Listen to this one, Sam.
1628
01:23:14,222 --> 01:23:16,675
'Express office in Cedar Crossing robbed.
1629
01:23:16,725 --> 01:23:18,625
'Polka-Dot Bandit and gang accused...
1630
01:23:18,675 --> 01:23:19,811
...of executing robbery.'
1631
01:23:19,861 --> 01:23:22,447
Cedar Crossing?
That's news to me.
1632
01:23:22,497 --> 01:23:25,067
I ain't been near Cedar Crossing...
1633
01:23:25,117 --> 01:23:27,118
...since I was 1 2 years old.
1634
01:23:27,168 --> 01:23:28,353
That's one you missed, Sam.
1635
01:23:28,403 --> 01:23:29,454
Yeah.
1636
01:23:29,504 --> 01:23:31,504
(DOOR OPENING)
1637
01:23:38,146 --> 01:23:40,307
S�, S�, un momento,
1638
01:23:51,593 --> 01:23:53,345
The Iittle boy tried to Ieave camp.
1639
01:23:53,395 --> 01:23:56,455
I take this piece of paper from him.
1640
01:24:12,447 --> 01:24:14,447
What does the note say?
1641
01:24:16,985 --> 01:24:18,985
Nothing important.
1642
01:24:21,689 --> 01:24:23,675
Go on. Take care of young Paul Revere.
1643
01:24:23,725 --> 01:24:25,725
S�, se�or,
1644
01:24:40,842 --> 01:24:42,527
What do the cards say, Wahoo?
1645
01:24:42,577 --> 01:24:43,828
Huh?
1646
01:24:43,878 --> 01:24:45,096
Oh.
1647
01:24:45,146 --> 01:24:47,336
That's a Iot of horse hair
about telling fortunes...
1648
01:24:47,386 --> 01:24:47,899
...with cards.
1649
01:24:47,949 --> 01:24:50,235
Oh, no, that's where you're wrong.
1650
01:24:50,285 --> 01:24:51,302
I can do it.
1651
01:24:51,352 --> 01:24:52,370
You can?
1652
01:24:52,420 --> 01:24:54,420
Sure, watch me.
1653
01:24:58,593 --> 01:25:00,593
Jack of hearts.
1654
01:25:00,962 --> 01:25:03,597
That's a romantic young fellow.
1655
01:25:05,633 --> 01:25:07,897
Ah, king of diamonds.
1656
01:25:08,770 --> 01:25:12,238
Maybe the jack thought that he could beat...
1657
01:25:12,288 --> 01:25:14,288
...the king, huh?
1658
01:25:15,176 --> 01:25:17,940
Uh-oh.
The old Polka-Dot himself,
1659
01:25:18,012 --> 01:25:21,000
the ace of spades.
That means trouble...
1660
01:25:21,050 --> 01:25:22,367
...for somebody.
1661
01:25:22,417 --> 01:25:26,157
Whose fortune are you telling?
Yours or mine?
1662
01:25:26,721 --> 01:25:30,461
There's an old Mexican saying,
'Quien sabe, '
1663
01:25:30,725 --> 01:25:33,216
And it means, 'Who knows?'
1664
01:25:36,764 --> 01:25:39,651
What'd you come up here for
anyway, Wahoo?
1665
01:25:39,701 --> 01:25:40,752
I come up to take you...
1666
01:25:40,802 --> 01:25:43,532
Oh, sure, sure.
I remember.
1667
01:25:44,439 --> 01:25:47,545
You wanted me to help you
get Jim out of the hoosegow,
1668
01:25:47,595 --> 01:25:48,193
didn't you?
1669
01:25:48,243 --> 01:25:50,243
That's right.
Uh-huh.
1670
01:25:51,846 --> 01:25:55,569
You sure that you didn't want
the boys and me...
1671
01:25:55,619 --> 01:25:58,084
...to change places with Jim?
1672
01:26:01,256 --> 01:26:03,551
Looks Iike you got me, Sam.
1673
01:26:03,691 --> 01:26:05,036
But I'II Iay my cards out on the table.
1674
01:26:05,086 --> 01:26:05,710
I'II shoot straight.
1675
01:26:05,760 --> 01:26:06,811
So will I.
1676
01:26:06,861 --> 01:26:08,861
(GUN FIRING)
1677
01:26:15,603 --> 01:26:18,068
Did you have to do that, Sam?
1678
01:26:20,642 --> 01:26:22,642
(GROANING)
1679
01:26:26,981 --> 01:26:30,538
Looks Iike you and Jim
will have to break in...
1680
01:26:30,588 --> 01:26:32,588
...a new man now.
1681
01:26:50,638 --> 01:26:52,663
(GUNS FIRING)
1682
01:27:07,822 --> 01:27:09,822
That Iooks Iike Wahoo.
1683
01:27:11,192 --> 01:27:13,192
Ed.
1684
01:27:16,164 --> 01:27:18,799
He's headed off into the hills.
1685
01:27:19,467 --> 01:27:22,163
They got Wahoo.
Hold the horse.
1686
01:27:22,503 --> 01:27:25,336
Major Bailey.
Oh, Major.
1687
01:27:26,207 --> 01:27:28,059
Major.
1688
01:27:28,109 --> 01:27:30,109
Major.
1689
01:27:31,746 --> 01:27:33,871
What's the trouble, Neal?
1690
01:27:35,750 --> 01:27:37,750
Here's a note.
1691
01:27:39,187 --> 01:27:41,873
'This is what I think of the Rangers.
1692
01:27:41,923 --> 01:27:46,003
'Better keep out of my way,
or I'II kill the kid.
1693
01:27:46,427 --> 01:27:49,885
'P.S. Jim,
I'm sending Wahoo back...
1694
01:27:50,064 --> 01:27:53,384
'so that you can give him
a first-class funeral.
1695
01:27:53,434 --> 01:27:56,835
'Sorry I can't attend in person. Sam.'
1696
01:27:56,904 --> 01:27:58,790
That's the rottenest thing I ever saw.
1697
01:27:58,840 --> 01:28:00,725
Rotten?
It's cold-blooded murder.
1698
01:28:00,775 --> 01:28:02,160
EIIiot. Russell. Grayson.
1699
01:28:02,210 --> 01:28:04,429
You three start pronto for EI Paso.
1700
01:28:04,479 --> 01:28:05,964
Get in touch with the Sheriff there.
1701
01:28:06,014 --> 01:28:07,332
We're on our way, sir.
1702
01:28:07,382 --> 01:28:09,434
I give you free rein,
only get him.
1703
01:28:09,484 --> 01:28:11,782
Major. Major Bailey.
1704
01:28:11,853 --> 01:28:13,853
Percy. Baxter. McGuire.
1705
01:28:14,789 --> 01:28:15,873
Right here, Major.
1706
01:28:15,923 --> 01:28:17,675
You three go with Captain Stafford.
1707
01:28:17,725 --> 01:28:18,843
Right.
Yes, sir.
1708
01:28:18,893 --> 01:28:21,279
Strike south through Concho County.
1709
01:28:21,329 --> 01:28:23,329
Major Bailey.
1710
01:28:28,803 --> 01:28:29,954
What is it, Hawkins?
1711
01:28:30,004 --> 01:28:31,155
You've got to release me, Major.
1712
01:28:31,205 --> 01:28:33,891
Release me until I can get McGee.
1713
01:28:33,941 --> 01:28:35,159
You've got to, Major.
1714
01:28:35,209 --> 01:28:36,790
How do I know you don't mean...
1715
01:28:36,840 --> 01:28:37,595
...to join McGee?
1716
01:28:37,645 --> 01:28:39,645
I give you my word.
1717
01:28:40,481 --> 01:28:41,733
AII right.
1718
01:28:41,783 --> 01:28:43,783
Bob, open it up.
1719
01:28:50,925 --> 01:28:52,425
Yours?
Yes, and it...
1720
01:28:52,475 --> 01:28:54,475
...won't fail you.
1721
01:28:58,232 --> 01:29:00,232
Bring my horse now.
1722
01:29:26,627 --> 01:29:29,221
(HUMMING)...
1723
01:29:35,603 --> 01:29:37,603
...(DOOR SQUEAKING)
1724
01:29:42,377 --> 01:29:44,675
Jim. Hello.
1725
01:29:45,380 --> 01:29:47,420
I'm so happy to see you.
1726
01:29:47,715 --> 01:29:49,167
Is Sam here?
1727
01:29:49,217 --> 01:29:51,257
Oh, Sammy? You know him.
1728
01:29:51,619 --> 01:29:55,529
He will not be back
for maybe a month, I think.
1729
01:30:04,198 --> 01:30:05,583
Where's Davey?
1730
01:30:05,633 --> 01:30:08,158
Davey?
I don't know, Jim.
1731
01:30:08,236 --> 01:30:10,236
He go away yesterday.
1732
01:30:12,340 --> 01:30:14,340
Oh, he did.
1733
01:30:25,052 --> 01:30:26,471
Davey.
1734
01:30:26,521 --> 01:30:28,521
Jim.
1735
01:30:29,791 --> 01:30:30,908
Open the door.
1736
01:30:30,958 --> 01:30:32,276
I have not the key.
1737
01:30:32,326 --> 01:30:33,644
I knew you'd come, Jim.
1738
01:30:33,694 --> 01:30:37,348
I'II have you out of there in a minute, Davey.
1739
01:30:37,398 --> 01:30:39,398
What you do?
1740
01:30:46,140 --> 01:30:48,140
Maria.
1741
01:30:48,476 --> 01:30:50,027
You stay here.
1742
01:30:50,077 --> 01:30:51,662
S�,
1743
01:30:51,712 --> 01:30:53,712
(BANGING)
1744
01:31:09,997 --> 01:31:11,749
Jim. Gee,
I'm glad to see you.
1745
01:31:11,799 --> 01:31:14,094
I'm glad to see you, Davey.
1746
01:31:19,774 --> 01:31:21,025
Where's Wahoo?
1747
01:31:21,075 --> 01:31:23,060
Well, Davey, I'II tell you about Wahoo Iater.
1748
01:31:23,110 --> 01:31:25,110
(DOOR OPENING)
1749
01:31:29,016 --> 01:31:30,067
Hello, Sam.
1750
01:31:30,117 --> 01:31:31,869
Keep 'em up, Jim.
1751
01:31:31,919 --> 01:31:33,805
Get back in the room,
and shut the door, Davey.
1752
01:31:33,855 --> 01:31:34,939
I wanna stay with you, Jim.
1753
01:31:34,989 --> 01:31:36,989
Do as I tell you.
1754
01:31:41,095 --> 01:31:43,325
Maria, get his guns.
1755
01:31:45,533 --> 01:31:47,626
Haven't you heard that a Ranger...
1756
01:31:47,676 --> 01:31:49,320
...never gives up his guns?
1757
01:31:49,370 --> 01:31:51,665
I got the drop on you, kid.
1758
01:31:51,839 --> 01:31:54,012
I see you have,
but it ain't gonna do you...
1759
01:31:54,062 --> 01:31:54,592
...any good.
1760
01:31:54,642 --> 01:31:57,829
You mean I have to kill you
standing there Iike that?
1761
01:31:57,879 --> 01:31:59,797
Not till I've killed you.
1762
01:31:59,847 --> 01:32:03,134
You're all through, Sam.
You're all washed up.
1763
01:32:03,184 --> 01:32:06,137
There ain't no more room
for your kind in Texas.
1764
01:32:06,187 --> 01:32:08,227
I always Iiked you, Jim.
1765
01:32:09,190 --> 01:32:11,190
You, too, Sam.
1766
01:32:11,826 --> 01:32:12,910
Why'd you kill Wahoo?
1767
01:32:12,960 --> 01:32:15,213
Killing was too good for him.
1768
01:32:15,263 --> 01:32:17,515
I'II say for you,
you state your case plain.
1769
01:32:17,565 --> 01:32:19,775
I'II state it plain again.
1770
01:32:19,934 --> 01:32:22,989
I quit the Ranger service
because I didn't wanna go...
1771
01:32:23,039 --> 01:32:23,821
...out after you.
1772
01:32:23,871 --> 01:32:25,871
Wahoo took my place.
1773
01:32:26,040 --> 01:32:28,165
But I'm not quitting now.
1774
01:32:28,175 --> 01:32:30,528
Either you come along with me peaceable,
1775
01:32:30,578 --> 01:32:34,318
or I'm gonna kill you Iike you killed Wahoo.
1776
01:32:36,684 --> 01:32:39,474
Ah, Jim, you always was
the craziest maverick
1777
01:32:39,524 --> 01:32:40,471
I ever did know.
1778
01:32:40,521 --> 01:32:43,608
You stand there talking about killing me.
1779
01:32:43,658 --> 01:32:45,443
AII I gotta do is press my finger,
1780
01:32:45,493 --> 01:32:48,079
and I blow you right through that door.
1781
01:32:48,129 --> 01:32:50,314
That don't mean nothing, Sam.
1782
01:32:50,364 --> 01:32:51,482
Soon as I hear a shot,
1783
01:32:51,532 --> 01:32:54,497
I'm gonna pull both my guns
and start pumping Iead...
1784
01:32:54,547 --> 01:32:55,920
...into you as fast as I can.
1785
01:32:55,970 --> 01:32:57,970
Hey, Jim,
1786
01:32:58,906 --> 01:33:01,217
remember that gal I took away from you...
1787
01:33:01,267 --> 01:33:02,426
...in Saint Louis, huh?
1788
01:33:02,476 --> 01:33:03,561
Arabella?
1789
01:33:03,611 --> 01:33:06,011
Yeah, Arabella.
Remember?
1790
01:33:06,814 --> 01:33:09,109
I'II tell you what I'II do.
1791
01:33:09,317 --> 01:33:11,135
Maria here,
she's a great gal.
1792
01:33:11,185 --> 01:33:14,330
She's a good cook.
She's on the Ievel.
1793
01:33:14,689 --> 01:33:16,088
Me and the boys have
been thinking about...
1794
01:33:16,138 --> 01:33:17,074
...moseying out California Way...
1795
01:33:17,124 --> 01:33:19,356
...for a Iong time.
I'II promise you.
1796
01:33:19,406 --> 01:33:21,279
We'II get out. We'II stay out.
1797
01:33:21,329 --> 01:33:24,883
I've made a good stake.
You'II get your cut...
1798
01:33:24,933 --> 01:33:26,933
...as usual,
1799
01:33:27,702 --> 01:33:30,422
and I'm Ieaving Maria behind me.
1800
01:33:31,672 --> 01:33:34,137
Come on, now,
what do you say?
1801
01:33:34,475 --> 01:33:37,012
I say you'd better put away those guns...
1802
01:33:37,062 --> 01:33:38,296
...and come with me.
1803
01:33:38,346 --> 01:33:40,471
I don't want to kill you.
1804
01:33:54,161 --> 01:33:56,161
Drop your gun, Sam.
1805
01:34:26,327 --> 01:34:29,727
I'II kill you.
So help me, I'II kill you.
1806
01:34:45,212 --> 01:34:46,664
Jim?
1807
01:34:46,714 --> 01:34:49,248
Jim, quit following me,
or so help me,
1808
01:34:49,298 --> 01:34:50,001
I'II kill you.
1809
01:34:50,051 --> 01:34:53,961
I'II kill you sure as a rattler throws poison.
1810
01:35:07,702 --> 01:35:09,220
Listen, Sam.
1811
01:35:09,270 --> 01:35:12,310
There might be some chance for you...
1812
01:35:12,360 --> 01:35:14,825
...if you Iet me take you in.
1813
01:35:45,106 --> 01:35:47,860
Sam, either you come out of there...
1814
01:35:47,910 --> 01:35:49,794
...with your hands up,
1815
01:35:49,844 --> 01:35:52,139
or I'm coming in after you.
1816
01:36:06,060 --> 01:36:08,060
AII right,
1817
01:36:09,797 --> 01:36:11,797
here I come.
1818
01:36:14,435 --> 01:36:16,435
(COUGHING)
1819
01:36:33,921 --> 01:36:37,321
Well, Sam,
it had to be either you or me,
1820
01:36:37,356 --> 01:36:39,356
and I guess you Iost.
1821
01:36:47,101 --> 01:36:50,187
I hope maybe you Iet him in up there.
1822
01:36:50,237 --> 01:36:52,924
He just got on the wrong train.
1823
01:36:52,974 --> 01:36:54,974
That's all.
1824
01:36:57,311 --> 01:36:59,311
Henry V. Jones,
1825
01:36:59,613 --> 01:37:02,673
whom we affectionately called Wahoo,
1826
01:37:02,817 --> 01:37:04,817
died bravely.
1827
01:37:05,219 --> 01:37:08,606
His final home shall be close to us here...
1828
01:37:08,656 --> 01:37:12,309
...and to the service
that he had come to Iove.
1829
01:37:12,359 --> 01:37:14,739
Jones vindicated his errors,
1830
01:37:15,429 --> 01:37:18,451
and I say that the soil of Texas shall be...
1831
01:37:18,501 --> 01:37:19,884
...all the more fertile...
1832
01:37:19,934 --> 01:37:22,938
...for the blood he shed
to the benefit of those...
1833
01:37:22,988 --> 01:37:24,321
...who come after him.
1834
01:37:24,371 --> 01:37:27,835
The men who have died
for Texas have not died...
1835
01:37:27,885 --> 01:37:28,392
...in vain,
1836
01:37:28,442 --> 01:37:31,762
Unsung though their names
may be in future years,
1837
01:37:31,812 --> 01:37:34,937
it shall be known that in
the turbulent years...
1838
01:37:34,987 --> 01:37:36,901
...of a state's transformation,
1839
01:37:36,951 --> 01:37:39,970
it was their deeds of individual sacrifice,
1840
01:37:40,020 --> 01:37:42,740
their acts of dauntless courage,
1841
01:37:42,823 --> 01:37:44,999
that made possible the changing...
1842
01:37:45,049 --> 01:37:46,343
...of a lawless frontier...
1843
01:37:46,393 --> 01:37:48,518
...into a civilized land,
1844
01:37:48,963 --> 01:37:52,278
These are the men called Texas Rangers,
1845
01:37:53,100 --> 01:37:56,670
molded in the crucible of heroic struggle,
1846
01:37:56,770 --> 01:37:58,980
guardians of the frontier,
1847
01:38:00,074 --> 01:38:02,872
makers of the peace,
128262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.