All language subtitles for Skjelvet.2018.NORDiC.720p.BluRay.x264.DTS5.1-TWA.sv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,200 --> 00:00:31,100 F�r ett �r sen rasade berget �kerneset ut i Geirangerfjorden- 2 00:00:31,400 --> 00:00:34,500 -och skapade en 80 meter h�g tsunami. 3 00:00:34,700 --> 00:00:40,300 248 liv gick f�rlorade i detta brutala m�te med naturkrafterna. 4 00:00:40,600 --> 00:00:45,100 Och vi har h�rt starka historier om mod, omsorg och livsvilja. 5 00:00:45,400 --> 00:00:48,800 Men ocks� fr�gor om vad vi som samh�lle kunde gjort- 6 00:00:49,100 --> 00:00:54,900 -f�r att f�rhindra en s�n katastrof och om n�t liknande kan ske igen. 7 00:00:56,100 --> 00:01:00,300 Den h�r veckan la Geiranger- kommissionen fram sin rapport. 8 00:01:00,700 --> 00:01:05,100 Norsars chef och seniorforskare Johannes L�berg, v�lkommen. 9 00:01:09,200 --> 00:01:12,500 Hur b�r du dig �t som forskare- 10 00:01:12,800 --> 00:01:16,600 -n�r du ska finna en mening, s�ka svar efter en s�n h�ndelse? 11 00:01:18,500 --> 00:01:23,800 N�r krafterna som ligger i naturen drabbar oss s� drabbar de oss blint. 12 00:01:24,200 --> 00:01:27,200 Och det �r tyv�rr s� att ingen kan s�ga- 13 00:01:27,400 --> 00:01:31,500 -exakt n�r eller var ett jordskalv ska intr�ffa. 14 00:01:31,800 --> 00:01:36,200 S�rskilt inte ett s� litet skalv som det som utl�ste raset i Geiranger. 15 00:01:36,600 --> 00:01:40,800 Mot bakgrund av den kunskapen, borde folk bott d�r �verhuvudtaget? 16 00:01:41,000 --> 00:01:44,100 Det h�r �r enormt sv�ra bed�mningar. 17 00:01:44,400 --> 00:01:47,800 Men det �r ocks� l�nl�st att leva i st�ndig skr�ck. 18 00:01:48,000 --> 00:01:52,200 F�r vi kan inte styra naturen. Vi lever ju oavsett mitt i den. 19 00:01:54,800 --> 00:01:59,900 L�berg, vi ska inte sitta h�r sj�lva. Vi ska bjuda in en man- 20 00:02:00,200 --> 00:02:05,900 -som med r�tta har kallats hj�lte efter den h�r tragedin. 21 00:02:06,300 --> 00:02:09,700 -�r du klar? -Men f�rst ser vi p� de h�r bilderna. 22 00:02:20,600 --> 00:02:22,300 Lycka till. 23 00:02:32,700 --> 00:02:36,600 M�nga av de som var i Geiranger den 6 maj i fjol- 24 00:02:37,000 --> 00:02:41,200 -kan tacka en man f�r att de i dag �r vid liv. 25 00:02:41,400 --> 00:02:44,900 En appl�d f�r geolog Kristian Eikjord. 26 00:03:09,000 --> 00:03:14,800 SKALVET 27 00:03:45,200 --> 00:03:49,600 3 �R EFTER OLYCKAN 28 00:04:29,800 --> 00:04:34,200 GEIRANGER 310 KM FR�N OSLO CENTRUM 29 00:04:49,400 --> 00:04:51,200 Hej. 30 00:04:53,600 --> 00:04:55,300 Hej. 31 00:05:01,500 --> 00:05:04,000 Jag �r ledsen att jag �r sen. 32 00:05:04,200 --> 00:05:07,500 -Gl�mde du mig? -Gl�mde dig? �r du galen? Nej. 33 00:05:10,700 --> 00:05:13,300 Det �r h�rligt att se dig. 34 00:05:14,900 --> 00:05:17,300 -Ska jag ta den? -Ja. 35 00:06:06,100 --> 00:06:09,300 -Du �r s�kert hungrig. -Ja. Lite. 36 00:06:11,700 --> 00:06:14,500 Jag har inte handlat, men... 37 00:06:16,300 --> 00:06:18,700 -Omelett? -Ja. 38 00:06:22,100 --> 00:06:26,000 -Omelett och kn�ckebr�d? -Det blir bra. 39 00:06:41,200 --> 00:06:43,500 Hur �r det hemma d�? 40 00:06:43,700 --> 00:06:47,200 Har du...hittat dig en pojkv�n? 41 00:06:49,000 --> 00:06:50,600 Nej. 42 00:06:51,700 --> 00:06:55,900 -Har du hittat n�n? -Jag? Nej, nej. 43 00:07:00,100 --> 00:07:02,400 Saknar du mamma? 44 00:07:05,200 --> 00:07:07,100 Ja, av och till. 45 00:07:11,300 --> 00:07:14,700 Det �r ju m�jligt att det hade g�tt b�ttre nu. 46 00:07:15,900 --> 00:07:17,400 Kanske det, jag... 47 00:07:19,600 --> 00:07:22,200 Nu har jag det r�tt bra h�r. 48 00:08:34,200 --> 00:08:36,800 R�DDADE LIVET - F�RLORADE ALLT 49 00:08:50,000 --> 00:08:52,300 Kom, sn�lla du. 50 00:08:56,100 --> 00:08:58,100 Julia, sn�lla du. Kom. 51 00:09:00,500 --> 00:09:02,500 Vad �r det h�r? 52 00:09:11,100 --> 00:09:13,800 Det �r bara n�t som jag h�ller p� med. 53 00:09:14,100 --> 00:09:15,700 Vad d�? 54 00:09:18,600 --> 00:09:21,200 Det b�rjar bli sent. Kom nu, s� g�r vi ner. 55 00:09:21,500 --> 00:09:27,500 -Varf�r har du allt det h�r? -Det �r om�jligt f�r dig att f�rst�. 56 00:09:33,600 --> 00:09:36,100 Det dog s� m�nga i den olyckan. 57 00:09:37,600 --> 00:09:40,200 S� m�nga vi k�nde, s� m�nga som... 58 00:09:43,000 --> 00:09:47,100 Du r�ddade mamma och Sondre. Du r�ddade mig. 59 00:09:50,400 --> 00:09:52,600 Kom, s� g�r vi ner. 60 00:10:04,700 --> 00:10:06,200 VARNAREN 61 00:10:06,400 --> 00:10:09,300 "Fler dog f�r att jag sa ifr�n f�r sent" 62 00:10:59,900 --> 00:11:02,800 God morgon. Jag har gjort frukost. 63 00:11:03,100 --> 00:11:06,100 Det blir kn�ckebr�d med ost och paprika. 64 00:11:07,700 --> 00:11:11,000 Jag har ocks� v�rmt kaffet fr�n i g�r. 65 00:11:16,000 --> 00:11:18,100 Och jag har st�dat. 66 00:11:21,100 --> 00:11:23,900 Jag tror det �r b�st att du �ker. 67 00:11:26,700 --> 00:11:30,600 -�ker? Varf�r? -Men, Julia, du �r en stor flicka nu. 68 00:11:33,900 --> 00:11:36,700 Du f�rst�r att jag inte kan ha bes�k just nu. 69 00:11:36,900 --> 00:11:39,500 Jag trodde jag skulle �ka p� torsdag. 70 00:11:39,800 --> 00:11:45,600 Jag tror det �r b�st f�r dig, s� som pappa m�r nu, att du bara �ker hem. 71 00:11:46,500 --> 00:11:51,000 -Jag har ju best�llt biljett. -Kom nu, s� g�r vi och packar. 72 00:14:01,100 --> 00:14:04,200 OSLOFJORDSTUNNELN 29 KM FR�N OSLO CENTRUM 73 00:15:51,100 --> 00:15:54,000 Orsaken till olyckan �r �nnu ok�nd. 74 00:15:54,300 --> 00:15:57,900 Polisen informerade tidigt om den allvarliga olyckan. 75 00:15:58,200 --> 00:16:01,300 Det stod snart klart att tv� personer hade d�tt. 76 00:16:02,800 --> 00:16:07,700 Oslofjordstunneln �r helt st�ngd och man vet inte n�r den �ppnas. 77 00:16:08,100 --> 00:16:11,000 I Norge finns det 32 undersj�iska tunnlar- 78 00:16:11,200 --> 00:16:14,300 -med brantare stigning �n Oslofjordstunneln. 79 00:16:14,700 --> 00:16:18,600 M�nga har kritiserat lutningen i tunneln f�r att vara f�r brant. 80 00:16:18,900 --> 00:16:22,700 Vi har nu f�tt bekr�ftat identiteten p� de tv� omkomna: 81 00:16:23,000 --> 00:16:28,200 Inga Hansen och Konrad Lindblom. De anh�riga �r nu underr�ttade. 82 00:16:28,500 --> 00:16:31,900 Lindblom jobbade som geolog f�r Norsar. 83 00:16:32,200 --> 00:16:36,900 Han jobbade inte med det p�g�ende anl�ggningsarbetet i tunneln. 84 00:16:37,200 --> 00:16:41,200 V�r reporter Mats Andersen var p� plats kort efter h�ndelsen. 85 00:16:41,500 --> 00:16:44,500 Oslofjordstunneln har drabbats... 86 00:16:50,000 --> 00:16:53,900 Konrad Norsar Obesvarade samtal (3) 87 00:16:54,100 --> 00:16:59,000 Vi f�r inte komma in i tunneln, men polisen har upplyst oss om- 88 00:16:59,400 --> 00:17:04,200 -att tv� personer dog i tunneln efter att n�t f�ll ner fr�n taket. 89 00:17:53,500 --> 00:17:55,900 K�re Kristian. Det var l�nge sen vi s�gs, hoppas allt �r bra med dig. 90 00:17:59,100 --> 00:18:02,700 Bifogat finner du utdrag fr�n det... Kontakta mig n�r som helst p� dygnet! 91 00:18:06,700 --> 00:18:09,300 Fruktar f�r s�kerheten i Oslofjordstunneln 92 00:18:11,600 --> 00:18:13,100 OSLOFJORDSTUNNELN FRIK�ND 93 00:18:14,300 --> 00:18:15,900 "Vi trodde s�kringen r�ckte" 94 00:18:18,300 --> 00:18:20,600 Medvetsl�s efter gasl�cka i Drammen 95 00:18:20,900 --> 00:18:22,900 Str�mavbrott lamslog n�dn�tet 96 00:18:23,100 --> 00:18:24,900 SE NORSAR-RAPPORT 19/5-17 97 00:18:27,800 --> 00:18:29,400 SE �NDRING 1/8-16 - 1/8-17 98 00:18:33,100 --> 00:18:34,800 INTE MED I RAPPORTEN! 99 00:18:40,500 --> 00:18:43,400 ORSAKSSAMBAND MED �VERSV�MNINGEN I NITTEDAL 100 00:18:46,500 --> 00:18:50,000 SE SKAKNINGAR SAMMA DATUM 20/8-17 101 00:18:56,000 --> 00:18:58,600 P� GRUND AV R�RELSER? 102 00:19:08,100 --> 00:19:11,500 100 �r sedan "Oslo-skalvet" Det kan h�nda igen. 103 00:19:15,000 --> 00:19:17,300 Oslof�ltet �r inte d�tt. 104 00:19:17,600 --> 00:19:20,400 Risken f�r nya, stora jordskalv i Oslo �r p�taglig. 105 00:19:55,600 --> 00:19:57,700 JAG �R INGEN HJ�LTE 106 00:19:58,700 --> 00:20:02,400 Geolog Kristian Eikjord utpekas som den store hj�lten. 107 00:20:26,400 --> 00:20:29,600 NORSAR OSLO CENTRUM 108 00:20:37,200 --> 00:20:41,400 Konrad Lindblom chef 1999-2005 109 00:20:43,000 --> 00:20:44,700 Kristian? 110 00:20:46,000 --> 00:20:47,900 Hej. 111 00:20:48,200 --> 00:20:50,700 -Hej. -Roligt att se dig. 112 00:20:52,000 --> 00:20:55,600 Sk�gg och grejer. Jag k�nde n�stan inte igen dig. 113 00:20:57,100 --> 00:20:59,600 -Kaffe? -Ja tack. Om du har. 114 00:21:03,300 --> 00:21:07,700 -Ingrid, har du kopiorna till oss? -Ja. Vars�god. 115 00:21:08,900 --> 00:21:14,300 Jag tror att jag har g�tt igenom allt det du bad om... Ja. 116 00:21:19,100 --> 00:21:22,300 F�RFR�GAN INGET UTSLAG 117 00:21:30,400 --> 00:21:33,000 -Inga utslag p� n�gon? -Nej. 118 00:21:38,500 --> 00:21:41,400 Inget ont om Konrad, han var en bra man. 119 00:21:41,700 --> 00:21:43,600 Men han kunde... 120 00:21:45,400 --> 00:21:49,700 Ja, kunde ibland g� lite l�ngt med lite alternativa teorier. 121 00:21:52,200 --> 00:21:55,900 Vi har aldrig haft s� exakta m�tningar som vi har nu. 122 00:21:56,300 --> 00:21:59,300 Detaljniv�n kunde vi f�rut bara dr�mma om. 123 00:21:59,600 --> 00:22:03,300 -Ta fram 3-8:an fr�n Bergen i fjol. -Ja, d� ska vi se. 124 00:22:03,600 --> 00:22:05,100 Titta d�r. 125 00:22:18,500 --> 00:22:20,900 S� det var flera utslag den dagen? 126 00:22:21,100 --> 00:22:24,500 Nej, gula prickar �r m�nniskoskapta skakningar. 127 00:22:24,800 --> 00:22:30,800 Anl�ggningsarbeten, spr�ngningar. Bara de r�da �r bekr�ftade jordskalv. 128 00:22:32,200 --> 00:22:35,200 S�...Norge klarar sig. 129 00:22:35,600 --> 00:22:39,900 Och skulle det vara n�t s� sitter Ingrid h�r och vaktar. 130 00:22:45,600 --> 00:22:48,400 Vi vaktade i Geiranger ocks�. 131 00:22:50,400 --> 00:22:55,200 Jo. Men vi kan inte m�ta en skakning innan den sker. 132 00:23:53,700 --> 00:23:57,100 R�A 7 KM FR�N OSLO CENTRUM 133 00:24:13,700 --> 00:24:15,300 Hall�? 134 00:24:20,500 --> 00:24:22,900 -Hall�? -H�r inne! 135 00:24:32,200 --> 00:24:34,700 -Hej. -Hej. 136 00:24:36,500 --> 00:24:41,200 Jag heter Kristian Eikjord. Jag jobbade med Konrad. 137 00:24:43,500 --> 00:24:45,100 Ja. 138 00:24:46,800 --> 00:24:49,600 D� vet du kanske att han �r d�d? 139 00:24:49,900 --> 00:24:53,900 Sj�lvklart. Du �r kanske en sl�kting? 140 00:24:54,300 --> 00:24:58,300 Konrad �r min far. Eller var min far. 141 00:25:00,100 --> 00:25:03,900 Jag beklagar s� mycket. Beklagar sorgen. 142 00:25:07,800 --> 00:25:12,300 -Men ni jobbade ihop, var det s�? -Ja, eller...ja... 143 00:25:12,600 --> 00:25:15,500 Konrad var min v�n och kontaktade mig. 144 00:25:15,800 --> 00:25:18,400 Jag trodde inte pappa hade v�nner. 145 00:25:18,700 --> 00:25:21,800 Vi var v�l kanske mer kollegor �n v�nner, men... 146 00:25:22,100 --> 00:25:27,000 Jag �r intresserad av hans arbete. Jag beh�ver kolla lite papper och... 147 00:25:27,400 --> 00:25:32,700 Du kan ta en titt i hans arbetsrum. Jag ska tr�ffa begravningsbyr�n. 148 00:25:33,100 --> 00:25:36,400 -Det �r okej? -Ja, ja. Det ska ut �nd�. 149 00:25:36,700 --> 00:25:38,600 Tusen tack. 150 00:25:38,900 --> 00:25:42,900 Hej. Det h�r �r Marit. Det st�mmer. L�gt tr�hus. 151 00:25:43,200 --> 00:25:47,600 Vid sidan av ett stort gult. Okej. Ja, men jag �r h�r. 152 00:26:55,900 --> 00:26:57,900 J�vlar! 153 00:27:58,700 --> 00:28:00,400 Hej, Kristian. 154 00:28:00,600 --> 00:28:04,500 Hur vet vi att de gula prickarna egentligen inte �r r�da? 155 00:28:04,800 --> 00:28:09,300 Hur vet vi vad som �r m�nniskoskapt och naturens egna skakningar? 156 00:28:09,600 --> 00:28:13,400 Som sagt, det �r anl�ggningsarbeten och spr�ngningar. 157 00:28:13,700 --> 00:28:19,400 -Jag f�rst�r, men hur vet vi det? -Entrepren�rerna rapporterar det. 158 00:28:19,900 --> 00:28:25,000 -Rapporterar de varje spr�ngning? -Nej, de rapporterar projekten. 159 00:28:26,700 --> 00:28:31,800 S� entrepren�ren rapporterar vad de g�r under hela byggperioden? 160 00:28:32,200 --> 00:28:34,100 Ja, i princip. 161 00:28:34,400 --> 00:28:38,100 Och nu p�g�r det byggarbete i Oslofjordstunneln? 162 00:28:41,300 --> 00:28:46,700 -Ring den entrepren�ren. -Kristian, det blir lite... 163 00:28:47,200 --> 00:28:51,100 G�r mig bara den tj�nsten, s� ska jag sluta pl�ga dig. Okej? 164 00:28:51,400 --> 00:28:56,100 Om det inte var anl�ggningsarbete d�r den dagen... 165 00:28:56,500 --> 00:28:58,500 Vad var det d�? 166 00:28:58,800 --> 00:29:02,800 -Jag m�ste ta lite samtal. Okej? -Tack ska du ha. 167 00:29:06,800 --> 00:29:10,200 GAMLA STAN 1,2 KM FR�N OSLO CENTRUM 168 00:29:29,500 --> 00:29:32,400 -Hej, Sondre. -Hej, pappa. 169 00:29:39,200 --> 00:29:41,600 H�lsa p� Mia, min tjej. 170 00:29:42,000 --> 00:29:44,000 -Hej. -Hej. 171 00:29:46,700 --> 00:29:50,100 -Vilken tur att tr�ffa dig h�r. -Ja, jag bor ju h�r. 172 00:29:50,400 --> 00:29:52,700 Sj�lvklart. 173 00:29:56,300 --> 00:29:59,500 -�r ni p� v�g eller? -Ja, vi ska p� bio. 174 00:30:03,000 --> 00:30:06,400 -Vi kanske kan h�ras senare d�? -Ja. 175 00:30:10,900 --> 00:30:13,800 Trevligt att tr�ffa dig. 176 00:30:23,200 --> 00:30:24,900 -Hej. -Hej. 177 00:30:48,200 --> 00:30:51,400 -Vad fin du var. -Tack. 178 00:30:52,400 --> 00:30:54,400 Du ocks�. 179 00:30:58,700 --> 00:31:02,200 -Och Julia? -Hon har faktiskt lagt sig. 180 00:31:06,500 --> 00:31:08,900 Hon gl�mde den h�r. 181 00:31:21,300 --> 00:31:24,200 Hon har genrep i morgon p� Operan. 182 00:31:24,400 --> 00:31:26,600 Va? Sjunger hon? 183 00:31:28,800 --> 00:31:31,400 Hon dansar balett. 184 00:31:47,700 --> 00:31:50,000 Kom och titta. Vill du det? 185 00:31:50,300 --> 00:31:53,900 -Om du har tid. -Sj�lvklart. 186 00:31:55,500 --> 00:31:58,000 D� blir hon glad. 187 00:31:59,400 --> 00:32:03,500 Det var v�ldigt dumt, det som h�nde med Julia i Geiranger. 188 00:32:07,100 --> 00:32:10,900 Vi vet b�da att jag inte har haft det s� himla l�tt p� sistone. 189 00:32:16,600 --> 00:32:22,100 Ibland ser det s� sk�nt ut att bara l�gga sig och f� ett sammanbrott. 190 00:32:29,000 --> 00:32:32,400 Du borde prova det. Det �r ganska nice. 191 00:32:45,700 --> 00:32:47,500 Idun... 192 00:32:54,600 --> 00:32:59,500 Det jag kommer att ber�tta nu kommer att l�ta helt galet. 193 00:33:01,400 --> 00:33:04,000 Jag vill inte att du ska bli r�dd. 194 00:33:09,100 --> 00:33:13,100 Visst �r huset gammalt, men det �r andra g�ngen p� en vecka. 195 00:33:18,000 --> 00:33:20,200 Det ser helt okej ut. 196 00:33:20,500 --> 00:33:23,500 Lite varmt, kanske. H�ll den h�r, sn�lla. 197 00:33:36,500 --> 00:33:40,600 Kan jag f� lite ljus? Hall�? 198 00:33:50,300 --> 00:33:53,300 Kan jag f� lite ljus, Kristian? 199 00:33:55,800 --> 00:33:58,400 Vad g�r vi d�? 200 00:34:25,000 --> 00:34:27,300 Idun, det �r okej. 201 00:34:32,200 --> 00:34:34,200 Det �r inte okej. 202 00:34:36,300 --> 00:34:40,400 Jag f�rst�r varf�r du l�mnade mig. Det jag f�rs�kte s�ga... 203 00:34:40,700 --> 00:34:45,000 Det var inte jag som l�mnade dig. Det var du som l�mnade oss. 204 00:35:08,600 --> 00:35:12,600 -Hej. -Hej! Det h�r ska bli roligt att se. 205 00:35:13,800 --> 00:35:16,200 Mamma? N�r kommer pappa i dag? 206 00:35:16,500 --> 00:35:19,500 Jag vet inte n�r, men han vet n�r det b�rjar. 207 00:35:19,700 --> 00:35:22,800 Pappa kommer och tittar i dag. 208 00:35:23,100 --> 00:35:26,500 -�r du sp�nd? -Lycka till! 209 00:35:30,100 --> 00:35:34,200 -Hall�? Hall�! -Jag �r h�r inne. 210 00:35:41,100 --> 00:35:44,900 -Vad �r det du g�r? -Din far h�ll p� med n�t viktigt. 211 00:35:45,200 --> 00:35:49,000 Jag m�ste n�stan l�sa och ge mig iv�g. 212 00:35:51,400 --> 00:35:55,800 Har du aldrig k�nt att du tror att n�t ska h�nda, men du vet inte vad? 213 00:35:57,300 --> 00:36:01,300 Jag v�xte upp med en far som alltid hade den k�nslan. 214 00:36:01,700 --> 00:36:07,300 Han kunde inte k�ra f�rbi ett sten- r�se ens utan att ta med en sten hem. 215 00:36:15,500 --> 00:36:17,600 Har du l�st den? 216 00:36:22,000 --> 00:36:24,500 Men han missade ju. 217 00:36:25,800 --> 00:36:28,200 Ja, han missade kanske tidpunkten. 218 00:36:28,400 --> 00:36:31,900 Men han hade r�tt i att om ett skalv drabbar Oslo i dag... 219 00:36:32,100 --> 00:36:36,300 L�t oss s�ga att det inte �r samma styrka som 1904, utan att det blir 6. 220 00:36:37,700 --> 00:36:41,100 �tta. Det �r inte dubbelt s� starkt. 221 00:36:42,100 --> 00:36:47,600 Det �r en miljon g�nger starkare. Tusentals m�nniskor kommer att d�. 222 00:36:48,000 --> 00:36:52,300 Jag m�ste faktiskt ge mig iv�g. Hittade du n�t av det du s�kte? 223 00:36:52,600 --> 00:36:56,900 -Bara ta med dig vad du vill. -Det �r kanske h�rt att h�ra nu. 224 00:36:57,300 --> 00:37:01,100 Men det finns saker som �r viktigare �n en...�n en dotter. 225 00:37:02,500 --> 00:37:05,100 Eller en son. En familj. 226 00:37:13,600 --> 00:37:15,100 Okej. 227 00:37:16,900 --> 00:37:19,200 Men jag m�ste �nd� g� nu. 228 00:37:19,500 --> 00:37:23,000 Jag m�ste v�lja s�nger till min pappas begravning. 229 00:37:23,200 --> 00:37:27,400 F�r han h�ll p� med viktiga saker nere i Oslofjordstunneln. 230 00:37:30,500 --> 00:37:33,700 Vet du varf�r jag tror att han var d�r? 231 00:37:34,900 --> 00:37:37,500 -Nej. -Han ville r�dda dig. 232 00:37:39,700 --> 00:37:42,500 Dig. Och m�nga andra. 233 00:37:46,700 --> 00:37:49,100 Jag beh�ver se den tunneln. 234 00:37:51,700 --> 00:37:54,500 Jag ska inte ner i den tunneln. 235 00:37:58,100 --> 00:38:01,700 Undrar du inte vad han gjorde d�r nere? 236 00:38:05,500 --> 00:38:08,100 Det h�r �r viktigt. 237 00:38:43,800 --> 00:38:45,300 K�r. 238 00:40:16,900 --> 00:40:18,900 Kan vi inte bara �ka? 239 00:40:20,300 --> 00:40:22,300 V�nta lite. 240 00:41:23,500 --> 00:41:25,600 H�ll den. 241 00:42:24,100 --> 00:42:26,300 Kan jag f� lite ljus h�r? 242 00:43:02,500 --> 00:43:05,700 -Kristian? -Kommer snart! 243 00:44:02,500 --> 00:44:05,900 -Hej, Idun. -Hej. Var blir du av? 244 00:44:06,200 --> 00:44:09,100 -Jag �r hemskt ledsen. -Kommer du? 245 00:44:09,300 --> 00:44:15,000 Jag var p� v�g och s� h�nde det n�t s� att jag...blev f�rsenad. 246 00:44:15,400 --> 00:44:18,200 -�r du l�ngt h�rifr�n? -Jag... 247 00:44:21,600 --> 00:44:26,000 Kristian? �r du d�r? Hall�? 248 00:44:27,500 --> 00:44:30,300 �r du d�r, hall�? H�r du att jag pratar med dig? 249 00:44:30,600 --> 00:44:33,600 -Ja, jag h�r dig. -Kommer du eller inte? 250 00:44:33,800 --> 00:44:36,600 -Vi �r p� v�g. -Va? 251 00:44:57,300 --> 00:44:59,800 Hall�? Idun? 252 00:45:00,100 --> 00:45:03,100 Idun? H�r du mig? Idun? Hall�? 253 00:45:22,100 --> 00:45:23,600 Julia! 254 00:45:31,600 --> 00:45:33,400 Julia! 255 00:45:38,000 --> 00:45:39,800 Idun? 256 00:45:41,200 --> 00:45:43,200 Kristian? 257 00:46:01,500 --> 00:46:04,700 -Hej. Har ni sett Julia? -Hon �r d�r borta! 258 00:46:05,600 --> 00:46:08,700 -Du f�r inte vara h�r nu! -Julia! 259 00:46:09,000 --> 00:46:13,200 Har du sett min dotter? Min dotter �r med i f�rest�llningen. 260 00:46:13,500 --> 00:46:17,400 H�r du vad jag s�ger? Ingen �r h�r. Alla har g�tt ut. 261 00:46:17,800 --> 00:46:20,900 Det �r farligt att vara h�r nu. Du m�ste ut. 262 00:46:22,400 --> 00:46:24,100 Julia? 263 00:46:31,100 --> 00:46:35,300 Hej. �r det bra med dig? �r du okej? 264 00:46:36,500 --> 00:46:39,800 Kom fram, min flicka. Vi m�ste ut. 265 00:46:40,000 --> 00:46:43,200 -Var �r pappa? -Han kom inte. Han �r s�kert okej. 266 00:46:43,500 --> 00:46:47,200 Vi m�ste g� ut. Kom, min flicka. Det ordnar sig. F�lj med. 267 00:46:49,700 --> 00:46:52,100 Kom till mig. 268 00:46:52,400 --> 00:46:54,600 Kom. S� d�r. 269 00:47:24,000 --> 00:47:28,100 -Hall�? Idun? -Vi �r p� v�g hem. Kom bara hit. 270 00:47:28,500 --> 00:47:31,900 -Ja, jag kommer upp med en g�ng. -Bra. 271 00:47:47,600 --> 00:47:52,100 -Johannes. Det var ett skalv, va? -Vad g�r du h�r? 272 00:47:52,500 --> 00:47:56,000 De kontaktade dig. Det var ett jordskalv, inte sant? 273 00:47:58,000 --> 00:48:01,600 Det har varit en r�relse och det ska vi ta reda p� nu. 274 00:48:01,800 --> 00:48:03,900 En r�relse? 275 00:48:05,600 --> 00:48:08,300 Ser du vad som h�nder h�r nu? 276 00:48:09,300 --> 00:48:12,700 Nu m�ste jag bara g�ra mitt jobb. 277 00:48:44,100 --> 00:48:45,600 Hej. 278 00:48:56,600 --> 00:48:58,400 Det �r Oslo. 279 00:49:02,000 --> 00:49:06,300 Vet ni vad Konrad gjorde i tunneln? Han tog stenprover. 280 00:49:07,600 --> 00:49:10,800 Det �r stenprovet som han inte tog. 281 00:49:12,100 --> 00:49:14,300 Ge mig bara en minut. 282 00:49:18,600 --> 00:49:23,300 Kristian, den stenen d�r... Den bevisar ingenting. 283 00:49:24,300 --> 00:49:28,200 Vi vet fr�n innan att berget runt Oslofjordstunneln inte �r s� starkt. 284 00:49:28,500 --> 00:49:34,100 Ett ras i Oslofjordstunneln betyder inte att ett jordskalv �r p� v�g. 285 00:49:34,400 --> 00:49:38,600 Det betyder bara en ny olycka i Norges mest olycksdrabbade tunnel. 286 00:49:38,900 --> 00:49:44,000 Johannes, dina gula prickar. Skalvet d�ljer sig bakom spr�ngningarna. 287 00:49:44,300 --> 00:49:47,200 Spr�ngningarna �r bara kamouflaget. 288 00:49:51,200 --> 00:49:52,800 Titta. 289 00:49:54,900 --> 00:49:59,300 Se p� den pelaren. Det handlar inte om spr�ngningar eller kamouflage. 290 00:49:59,600 --> 00:50:01,900 Det handlar om ett konstruktionsfel. 291 00:50:02,100 --> 00:50:06,000 R�relsen vi registrerade skapade Operan sj�lv n�r den sj�nk ihop. 292 00:50:06,300 --> 00:50:09,000 Om det varit ett skalv hade vi inte st�tt h�r. 293 00:50:09,300 --> 00:50:12,900 Bj�rvika �r byggt p� marin lera som �r som f�delsedagsgel�. 294 00:50:13,300 --> 00:50:16,500 En liten knuff i ett h�rn, s� st�r hela grejen och skakar. 295 00:50:16,800 --> 00:50:20,000 -Du har str�mavbrott, du har... -Kristian. 296 00:50:20,300 --> 00:50:24,100 Det kan vara tusen orsaker till ett str�mavbrott. 297 00:50:30,700 --> 00:50:35,400 Jag vet att det inte �r l�tt. Jag kan inte t�nka mig vad du g�tt igenom. 298 00:50:35,900 --> 00:50:40,300 Men det betyder inte att det sker olyckor �verallt d�r du �r. 299 00:50:43,100 --> 00:50:45,600 Kan du inte vara sn�ll och g� nu? 300 00:51:26,600 --> 00:51:29,700 Kristian. Vad �r det som h�nder? 301 00:51:38,000 --> 00:51:39,700 K�r hem. 302 00:52:11,300 --> 00:52:16,600 Men ett konstruktionsfel i en pelare kan ha m�nga orsaker. 303 00:52:17,000 --> 00:52:19,500 Det f�r vi unders�ka noga nu. 304 00:52:19,700 --> 00:52:23,900 Det blev v�ldigt dramatiskt f�r barnen p� Operan i Oslo... 305 00:52:32,400 --> 00:52:36,900 Var h�ll du hus? Varf�r kom du inte? 306 00:52:42,800 --> 00:52:44,700 F�rl�t. 307 00:52:49,500 --> 00:52:51,800 Jag �r ledsen. 308 00:52:55,100 --> 00:52:57,800 Men jag �r h�r nu. 309 00:53:01,800 --> 00:53:04,100 Varf�r �r du h�r? 310 00:53:06,700 --> 00:53:10,400 Varf�r kommer du hit? Vad �r det du vill? 311 00:53:10,700 --> 00:53:13,100 Jag vet faktiskt inte. 312 00:53:16,200 --> 00:53:19,500 Jag s�ker katastrofer �verallt och jag... 313 00:53:24,800 --> 00:53:26,800 Vi saknar dig. 314 00:53:28,200 --> 00:53:31,900 Kan du inte �tminstone f�rs�ka vara pappa lite? 315 00:53:32,300 --> 00:53:36,700 -Vet du, Idun, du fattar inte... -Vad �r det jag inte fattar? 316 00:53:37,600 --> 00:53:42,000 Vad �r det jag inte f�rst�r? Jag var ocks� i Geiranger. 317 00:53:44,100 --> 00:53:48,500 Du gjorde allt du kunde, Kristian. Du r�ddade massa m�nniskor. 318 00:53:49,700 --> 00:53:53,600 Och din familj �verlevde. Vi hade tur. 319 00:53:56,000 --> 00:53:58,300 Vi �r h�r - allihop. 320 00:55:11,500 --> 00:55:16,700 S� ert datasystem registrerade att str�mmen gick p� operan 20.05.18? 321 00:55:18,500 --> 00:55:24,400 Och sj�lva olyckan var n�gra sekunder senare - s�g 20.05.30? 322 00:55:27,500 --> 00:55:30,400 Ja. Tack ska du ha. Vi h�rs. Hej d�. 323 00:55:31,500 --> 00:55:35,300 Kan du ge mig tidpunkten f�r r�relsen i Operan i g�r? 324 00:55:43,500 --> 00:55:47,700 Den �r registrerad 20.04.57. 325 00:56:05,700 --> 00:56:07,500 Ja. 326 00:56:07,800 --> 00:56:11,800 Oj! Shit! Nej, jag bara r�kade trampa i vatten. 327 00:56:13,500 --> 00:56:17,400 Okej. Ja. Jag �r p� v�g nu. S� jag ska titta p� det. 328 00:56:26,700 --> 00:56:29,200 Jag blev helt plaskv�t. 329 00:57:57,600 --> 00:57:59,300 Hej. 330 00:58:00,800 --> 00:58:02,400 Hej. 331 00:58:05,800 --> 00:58:10,800 �r du redo f�r det h�r, pappa? Hela familjepaketet och... 332 00:58:13,300 --> 00:58:15,800 Jag hoppas det. 333 00:58:16,100 --> 00:58:20,500 -S� du stannar lite eller? -Jag hoppas det. 334 00:58:25,400 --> 00:58:27,400 Ja. Det �r bra. 335 00:58:27,600 --> 00:58:29,300 -Hej! -Hej. 336 00:58:35,900 --> 00:58:38,200 -Hej. -Hej. 337 00:58:55,700 --> 00:58:59,300 -Vart ska du? -Jag ska till universitetet. 338 00:58:59,600 --> 00:59:02,100 -Nu? -Ja. 339 00:59:02,500 --> 00:59:06,400 -Ska du inte ha mat? -Nej. Jag har. Hej d�. 340 00:59:08,200 --> 00:59:10,100 Hej d�. 341 00:59:16,400 --> 00:59:18,800 �r du och mamma ihop nu? 342 00:59:24,100 --> 00:59:27,000 F�r att vara helt �rlig, s� vet jag inte. 343 00:59:37,300 --> 00:59:40,900 -Hej. -Hej. Jag m�ste visa dig n�t. 344 00:59:44,700 --> 00:59:48,800 Ja, det g�ller hela deras verksamhet. Spr�ngningar och st�rre arbeten. 345 00:59:49,200 --> 00:59:52,700 Hela Osloomr�det. Nej, nej, ingen anledning till oro. 346 00:59:53,100 --> 00:59:56,700 Vi g�r en studie och det �r lite br�ttom. Tack f�r det. 347 00:59:57,000 --> 00:59:59,700 Johannes? Titta p� det h�r. 348 01:00:19,100 --> 01:00:22,600 Det ser ut som ett slags system. 349 01:00:27,400 --> 01:00:29,800 Det �r ett varningsystem. 350 01:00:32,400 --> 01:00:34,000 Gas. 351 01:00:34,200 --> 01:00:37,200 -Det �r gas som d�dar r�ttorna. -Gas? 352 01:00:37,400 --> 01:00:40,000 -Ett limniskt utbrott. -Hej. 353 01:00:40,200 --> 01:00:42,300 Ett vad d� f�r utbrott? 354 01:00:42,600 --> 01:00:45,900 Giftgaser sipprar ut ur porerna fr�n berget. 355 01:00:46,200 --> 01:00:48,900 Nyossj�n i Kamerun 1986. 356 01:00:49,200 --> 01:00:52,100 Men gas? Jag trodde du var r�dd f�r jordskalv. 357 01:00:52,300 --> 01:00:55,100 Ja, det �r det jag �r r�dd f�r. 358 01:00:59,000 --> 01:01:01,400 Och det h�nder nu. 359 01:01:04,600 --> 01:01:06,200 G� och kl� p� dig nu. 360 01:01:13,400 --> 01:01:17,500 Illam�ende �r en fysiologisk process d� vi st�ter bort... 361 01:01:24,300 --> 01:01:27,600 P� med b�ltet. Vi ska h�mta mamma. - Svara d�, f�r fan. 362 01:01:32,800 --> 01:01:35,900 Vad? Ber�tta d�. Kom igen, Idun. 363 01:01:36,200 --> 01:01:39,500 Nej, jag vet inte vad jag ska s�ga. 364 01:01:39,700 --> 01:01:44,100 Var han inte helt borta p� h�stlovet? Har han blivit normal igen? 365 01:01:44,500 --> 01:01:46,500 Just nu �r han i alla fall det. 366 01:01:47,500 --> 01:01:50,800 Vad h�nder n�sta g�ng han blir konstig d�? 367 01:01:56,100 --> 01:01:58,700 Hey. Det blir bra. 368 01:01:59,900 --> 01:02:01,600 Bara k�r. K�r, k�r! 369 01:02:10,700 --> 01:02:15,700 S�pass n�ra kulturer som England och Norge... 370 01:02:16,100 --> 01:02:18,500 -Du. Igen? -F�rl�t. 371 01:02:18,800 --> 01:02:22,900 Kan du inte l�sa upp det om det �r s� viktigt? Var var vi nu? 372 01:02:25,900 --> 01:02:28,800 Om du �r inne i en byggnad, stick ut nu! 373 01:02:29,000 --> 01:02:31,800 -Vad �r det? -Det �r inget. 374 01:02:50,800 --> 01:02:54,600 -Varf�r k�r vi s� fort? -Polisens n�dtelefon. 375 01:02:54,800 --> 01:02:58,000 Jag har lagt fyra bomber p� universitetet. 376 01:03:00,000 --> 01:03:04,100 De spr�ngs om tio minuter. Ja, p� universitetet! 377 01:03:08,500 --> 01:03:11,700 -V�nster h�r, v�nster h�r! -Jag kan inte! 378 01:03:27,800 --> 01:03:29,600 Pappa, v�nta! 379 01:03:29,900 --> 01:03:32,900 -Jag kommer snart tillbaka. -G� inte. 380 01:03:33,100 --> 01:03:35,900 Jag kommer snart tillbaka. Jag ska bara h�mta mamma. 381 01:03:36,300 --> 01:03:38,900 Stanna hos Marit. Lovar du det? 382 01:03:39,200 --> 01:03:43,000 -Marit? Passa Julia! -Pappa! 383 01:03:49,100 --> 01:03:51,500 Ja, just det. - Hej. 384 01:03:54,200 --> 01:03:58,100 Ja. Jag ska ta en titt p� det. Kan jag ringa upp dig? 385 01:03:58,500 --> 01:04:02,200 Idun Eikjord. Jag beh�ver prata med henne nu. Det har h�nt en olycka. 386 01:04:02,500 --> 01:04:04,600 -Var �r hon? -Idun? 387 01:04:04,900 --> 01:04:07,300 -Jag tror hon �r p� 34. -34? 388 01:04:07,500 --> 01:04:10,300 -Plan 34. -Helvete. 389 01:04:10,600 --> 01:04:13,300 Innersta hissen och �nda upp. 390 01:04:55,100 --> 01:04:56,800 Hej, Kristian. 391 01:04:57,100 --> 01:05:02,100 Om ni inte sett n�t p� sk�rmarna �n s� f�r ni mycket snart stora utslag. 392 01:05:02,500 --> 01:05:05,800 -Om vi inte f�rbereder... -Vi har redan... 393 01:05:06,200 --> 01:05:09,600 Ring n�n. Vi m�ste b�rja varna folk. 394 01:05:11,400 --> 01:05:14,900 -Vi m�ste prata sen. -Sen? Det blir inget sen. 395 01:05:15,200 --> 01:05:20,300 Sn�lla, ring n�gra departement. Utl�s flyglarmet. Johannes? 396 01:05:31,900 --> 01:05:37,000 ...metaforiskt sett p� r�tt s�tt. D� �r allts� dejtingprocessen... 397 01:05:41,700 --> 01:05:46,000 Mia, vi m�ste ut. Nu. Jag har en v�ldigt d�lig k�nsla. Vi m�ste ut. 398 01:05:48,500 --> 01:05:50,400 V�nta lite. 399 01:05:53,100 --> 01:05:57,300 Vi kanske ska l�mna brottsplatsen? 400 01:06:00,000 --> 01:06:05,800 Ja, okej. L�gg m�rke till metaforer som anv�ndes p� djuren som jagas... 401 01:06:19,300 --> 01:06:23,600 -Flytta dig. Jag ska l�mna varor. -Kan du inte bara k�ra f�rbi mig? 402 01:06:26,200 --> 01:06:28,800 Jag kan flytta mig...! 403 01:06:35,800 --> 01:06:37,700 Julia? 404 01:06:39,500 --> 01:06:41,300 Julia? 405 01:06:44,000 --> 01:06:46,000 Julia! Julia! 406 01:07:25,200 --> 01:07:27,000 Ge mig tv� sekunder. 407 01:07:29,300 --> 01:07:33,300 -Hej. -Du m�ste f�lja med. Alla m�ste ut. 408 01:07:34,700 --> 01:07:38,000 Det kommer ett jordskalv. Och det h�nder nu. 409 01:07:38,300 --> 01:07:41,700 Vi kan inte vara h�r uppe. Det �r v�rsta st�llet. Vi m�ste ut. 410 01:07:42,000 --> 01:07:45,000 Lugna ner dig. Lugna ner dig. 411 01:07:46,100 --> 01:07:50,100 Om det kom ett jordskalv skulle n�n veta det. De skulle varna, va? 412 01:07:52,200 --> 01:07:55,400 Det �r ingen som varnar. Kom! 413 01:07:59,600 --> 01:08:03,800 Jag f�ljer med ner, s� s�tter vi oss och tar en kopp kaffe och pratar. 414 01:08:14,800 --> 01:08:18,400 Urs�kta, allihop! Urs�kta! Vi m�ste nu l�mna byggnaden! 415 01:08:18,700 --> 01:08:22,100 Vet du vad ett falsklarm kostar? 416 01:08:27,200 --> 01:08:28,400 Julia! 417 01:08:30,800 --> 01:08:35,400 Nu har du tryckt p� brandlarmet. D� g�r hissen ner till plan 1. 418 01:08:37,200 --> 01:08:39,000 Vad g�r Julia h�r? 419 01:08:39,100 --> 01:08:43,300 -En r�tt intressant transformation... -Kom, vi ska ut. 420 01:08:43,600 --> 01:08:46,600 -Va? -Du, nu har jag f�tt nog av dig. 421 01:08:47,000 --> 01:08:50,400 -Larmet gick, s� alla m�ste ut. -Larmet har tystnat. 422 01:08:50,600 --> 01:08:53,100 S�tt dig ner eller g�. 423 01:08:53,400 --> 01:08:58,100 -Ni borde f�lja med ut, allihop. -S�tt dig ner eller bara stick. 424 01:09:01,100 --> 01:09:05,600 Alla g�r lugnt. H�ll er lugna och bara g� till trappan. 425 01:09:05,900 --> 01:09:08,000 Alla m�ste g�! 426 01:09:48,600 --> 01:09:50,600 Ingen t�ckning? 427 01:09:58,000 --> 01:09:59,600 Hall�? 428 01:10:10,800 --> 01:10:12,700 Johannes? 429 01:12:08,900 --> 01:12:10,400 Ner! 430 01:14:20,900 --> 01:14:22,200 Julia? 431 01:14:48,300 --> 01:14:49,600 Idun. 432 01:14:50,100 --> 01:14:53,600 Idun? Idun? 433 01:14:55,600 --> 01:14:58,000 �r du okej? 434 01:14:58,300 --> 01:15:00,100 Se p� mig. 435 01:15:03,500 --> 01:15:08,100 Se p� mig. �r allt okej? �r du okej? 436 01:15:09,500 --> 01:15:12,000 S�g n�t, Idun. Sn�lla du. 437 01:15:19,300 --> 01:15:21,200 Idun? 438 01:16:30,300 --> 01:16:32,000 Julia. 439 01:16:49,300 --> 01:16:53,200 Hej. H�r du mig? �r det bra med dig, Julia? 440 01:17:02,800 --> 01:17:05,700 Kan du ta tag d�r? Och s� drar du. 441 01:17:06,900 --> 01:17:09,500 Okej, p� tre. Kan du dra? 442 01:17:11,000 --> 01:17:13,300 Ett. Tv�. Tre! 443 01:17:16,300 --> 01:17:17,800 Dra! 444 01:17:46,700 --> 01:17:50,500 Julia! Julia! 445 01:18:10,200 --> 01:18:14,800 Vi kommer att klara det h�r. Men vi m�ste g�ra det tillsammans. 446 01:18:19,500 --> 01:18:21,200 Vi tv�. 447 01:19:10,900 --> 01:19:13,600 Det �r en �ppning d�r nere. 448 01:19:32,700 --> 01:19:34,500 �r du okej? 449 01:19:58,400 --> 01:20:01,200 H�ll h�r. Tryck s� h�rt du kan. 450 01:20:37,500 --> 01:20:41,400 Julia, spring! Bort dit! S� fort du kan! Spring! 451 01:22:15,900 --> 01:22:17,100 H�ll! 452 01:22:22,500 --> 01:22:24,500 Nej! 453 01:22:31,100 --> 01:22:33,600 Ta tag i n�t! 454 01:23:08,300 --> 01:23:09,600 Julia! 455 01:23:43,000 --> 01:23:46,200 Idun? Idun! Akta dig! 456 01:24:13,800 --> 01:24:15,200 Idun? 457 01:24:43,500 --> 01:24:45,800 Kan du r�ra dig? 458 01:24:47,000 --> 01:24:50,400 Det kommer efterskalv. S� vi m�ste bort h�rifr�n. 459 01:24:50,700 --> 01:24:53,500 F�rst m�ste vi ner och ut genom �ppningen. 460 01:24:53,800 --> 01:24:56,500 Sen h�mtar vi Julia. 461 01:26:13,900 --> 01:26:16,000 -Okej. -Nej. 462 01:27:05,000 --> 01:27:06,600 Idun? 463 01:27:08,000 --> 01:27:11,800 Idun? Res dig upp. S� skickar jag �ver den h�r. 464 01:27:12,100 --> 01:27:15,100 Jag vet att du klarar det. Kom igen. S� tar jag emot dig. 465 01:27:15,300 --> 01:27:17,900 Julia v�ntar d�r uppe. Kom igen. 466 01:27:28,800 --> 01:27:30,900 Kom igen, res dig upp. 467 01:27:32,700 --> 01:27:34,800 Kom igen. S� ja. 468 01:27:36,600 --> 01:27:38,400 J�ttebra. 469 01:27:48,100 --> 01:27:51,200 Jag skickar �ver den nu, s� tar du emot. 470 01:27:53,400 --> 01:27:56,300 Nu sl�pper jag och s� tar du emot. 471 01:28:01,700 --> 01:28:04,700 Bara h�ll fast. Jag tar dig. Kom igen. 472 01:28:21,700 --> 01:28:23,600 H�ll fast. 473 01:28:43,900 --> 01:28:48,000 Du m�ste bara kl�ttra upp lite. Bara lite grann, s� tar jag dig. 474 01:28:48,300 --> 01:28:50,400 -Kristian... -Kom! 475 01:28:51,500 --> 01:28:53,500 Kom igen, sn�lla du. 476 01:29:00,300 --> 01:29:02,200 Jag klarar det inte. 477 01:29:03,600 --> 01:29:06,400 Sn�lla, inte... Sn�lla, sn�lla. 478 01:29:09,900 --> 01:29:12,000 Jag �lskar dig. 479 01:29:14,100 --> 01:29:16,900 S�g inte s�, Idun. Du f�r inte. 480 01:29:17,200 --> 01:29:19,400 Bara lite grann till. 481 01:29:28,600 --> 01:29:32,300 -Du m�ste h�mta Julia. -Idun! Nej! 482 01:29:34,300 --> 01:29:37,400 Nu kl�ttrar du upp lite grann, s� tar jag dig! 483 01:29:40,400 --> 01:29:42,800 H�r du vad jag s�ger? 484 01:29:43,100 --> 01:29:46,900 Ett par centimeter, s� tar jag dig! Sn�lla! 485 01:29:53,700 --> 01:29:55,800 Bara lite till. 486 01:29:56,000 --> 01:29:58,200 S� ja! Kom, kom, kom! 487 01:31:48,000 --> 01:31:49,500 Hj�lp! 488 01:31:51,500 --> 01:31:53,800 Hj�lp! 489 01:31:54,100 --> 01:31:56,700 -Marit? -Vi �r h�r nere! 490 01:31:57,700 --> 01:31:59,900 -Julia! -Pappa! 491 01:32:00,200 --> 01:32:02,700 Hon �r h�r! Hj�lp! 492 01:32:15,000 --> 01:32:16,800 Jag kommer! 493 01:32:45,900 --> 01:32:47,400 Pappa! 494 01:32:58,700 --> 01:33:01,700 Jag trodde att jag hade f�rlorat dig. 495 01:33:06,100 --> 01:33:08,600 Jag f�r se p� dig. 496 01:33:22,000 --> 01:33:24,100 Var �r mamma? 497 01:33:44,200 --> 01:33:46,500 Var �r mamma? 498 01:33:56,200 --> 01:33:59,200 Jag �r hemskt ledsen. 499 01:34:07,000 --> 01:34:08,900 Du f�r inte g�. 500 01:34:14,400 --> 01:34:18,000 Se p� mig. Jag ska vara h�r. Det lovar jag dig. 501 01:34:30,000 --> 01:34:31,800 Tack. 502 01:34:37,500 --> 01:34:40,400 Nu m�ste du lyssna p� mig. 503 01:34:40,600 --> 01:34:43,500 Vi m�ste bort h�rifr�n. Okej? 504 01:34:47,100 --> 01:34:48,300 Kom. 505 01:35:17,400 --> 01:35:19,500 -Nej! -Julia! 506 01:35:26,700 --> 01:35:28,000 Julia! 507 01:35:39,300 --> 01:35:40,700 Julia! 508 01:35:48,300 --> 01:35:49,500 Pappa. 509 01:35:52,100 --> 01:35:53,900 Julia! 510 01:35:57,600 --> 01:35:59,200 Pappa! 511 01:36:11,400 --> 01:36:15,700 -Pappa! -Julia! Bara ligg helt stilla nu! 512 01:36:52,900 --> 01:36:55,300 Julia. R�r dig inte. 513 01:36:56,300 --> 01:36:58,400 -Marit! -Jag kommer! 514 01:37:29,000 --> 01:37:30,500 Pappa! 515 01:37:30,800 --> 01:37:32,800 Marit! 516 01:37:35,600 --> 01:37:37,000 Marit! 517 01:37:55,100 --> 01:37:57,900 -Du m�ste ta Julia. -Ja. 518 01:38:02,000 --> 01:38:05,400 Jag kommer att svinga henne �ver. �r du klar? 519 01:38:05,800 --> 01:38:10,200 Julia, jag svingar �ver dig nu. Jag r�knar till tre, okej? 520 01:38:14,600 --> 01:38:16,500 Ett. Tv�. 521 01:38:16,800 --> 01:38:18,200 Tre. 522 01:38:20,400 --> 01:38:22,800 -Sl�pp! -Julia, du m�ste sl�ppa. 523 01:38:25,300 --> 01:38:27,500 Jag h�ller dig, Julia. 524 01:38:29,700 --> 01:38:32,200 Du m�ste sl�ppa mig nu! 525 01:38:32,500 --> 01:38:35,800 -Julia, sl�pp pappa! -Sl�pp mig. 526 01:41:50,600 --> 01:41:54,600 Jordskalvsaktiviteten i Norge �r den h�gsta i Europa norr om Alperna. 527 01:41:55,000 --> 01:41:58,400 Det registreras regelbundet r�relser i Oslof�ltet och landet i �vrigt. 528 01:41:58,800 --> 01:42:02,200 Forskarna �r eniga om att vi m�ste r�kna med st�rre skalv i framtiden. 529 01:42:02,400 --> 01:42:04,800 N�r de kommer vet ingen. 530 01:47:25,900 --> 01:47:29,400 Text: Thomas Jansson Scandinavian Text Service 2018 531 01:47:29,800 --> 01:47:31,700 Ansvarig utgivare: Anders Melin 41448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.