All language subtitles for MoviesCounter-Kingsglaive-Final-Fantasy-XV-2016-720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 2 00:00:20,312 --> 00:00:22,815 For centuries the sacred magic of the Divine Crystal... 3 00:00:22,981 --> 00:00:25,234 ...blessed our world and its people. 4 00:00:31,114 --> 00:00:35,244 But in time the promise of its power brought war to our lands. 5 00:00:41,208 --> 00:00:46,681 Lucis, a peaceful kingdom of great magic kept safe by the power of the crystal. 6 00:00:48,715 --> 00:00:52,219 And Niflheim, a military empire of vast machinery... 7 00:00:52,386 --> 00:00:55,014 ...made strong by the might of its Magitek. 8 00:00:55,514 --> 00:00:58,313 Long has war raged between the two. 9 00:01:01,728 --> 00:01:05,107 As the years passed, Niflheim marched on nearby nations... 10 00:01:05,315 --> 00:01:07,363 ...driven by its unsurpassed technology. 11 00:01:10,153 --> 00:01:14,033 To defend itself, Lucis raised a magical wall... 12 00:01:14,283 --> 00:01:17,287 ...the strength of which comes from the crystal itself. 13 00:01:19,162 --> 00:01:23,087 Insomnia alone, the crown city and last bastion of Lucian defence... 14 00:01:23,292 --> 00:01:26,171 ...remained beyond Niflheim reach for many years. 15 00:01:29,965 --> 00:01:31,683 Amid the escalating war... 16 00:01:31,842 --> 00:01:34,311 ...Prince Noctis of Lucis had come to Tenebrae... 17 00:01:34,469 --> 00:01:36,813 ...to seek healing for a grievous injury. 18 00:01:37,222 --> 00:01:41,398 He made the long journey together with his father, King Regis. 19 00:01:42,519 --> 00:01:45,318 Mother, brother, and I, the royalty of Tenebrae... 20 00:01:45,480 --> 00:01:47,482 ...had all welcomed their visit. 21 00:02:02,372 --> 00:02:06,047 It was then that the fires came, everywhere and all at once. 22 00:02:08,211 --> 00:02:12,557 In a mere instant, the whole of Tenebrae was ablaze. 23 00:02:14,176 --> 00:02:16,053 Ravus! 24 00:02:24,603 --> 00:02:26,446 Mother! 25 00:02:35,906 --> 00:02:37,704 General Glauca. 26 00:02:44,247 --> 00:02:48,468 The Niflheim attack was an attempt on the lives of the visiting Lucian royalty. 27 00:02:54,091 --> 00:02:55,968 Noctis! 28 00:03:00,639 --> 00:03:02,607 Please. Help us! 29 00:03:02,766 --> 00:03:04,234 King Regis! 30 00:03:18,490 --> 00:03:19,958 Lunafreya... 31 00:03:25,205 --> 00:03:27,048 Luna! 32 00:03:28,291 --> 00:03:30,168 From that day until this day... 33 00:03:30,836 --> 00:03:33,760 ...Tenebrae has been gripped in the iron fist of Niflheim... 34 00:03:34,548 --> 00:03:36,971 ...sworn enemy of Lucis. 35 00:03:41,763 --> 00:03:46,064 King Regis assembles a force of mighty warriors to combat the imperial menace. 36 00:03:46,476 --> 00:03:50,652 Dubbed the Kingsglaive, they fight relentlessly against Niflheim... 37 00:03:50,814 --> 00:03:52,908 ...empowered by the magic of their sovereign. 38 00:04:07,122 --> 00:04:08,920 All units, move to secure the Wall. 39 00:04:09,082 --> 00:04:10,709 If they break through, we're done. 40 00:04:39,738 --> 00:04:41,285 What's the hold-up, Crowe? 41 00:04:41,782 --> 00:04:43,784 Crowe! Status? 42 00:04:44,159 --> 00:04:45,160 Almost there. 43 00:04:48,246 --> 00:04:49,247 No! 44 00:04:53,919 --> 00:04:57,514 I need help. East Wall's going down. Pelna, can you get to me? 45 00:04:58,924 --> 00:05:01,177 Lucis isn't paying us refugees enough... 46 00:05:02,219 --> 00:05:03,311 ...for this. 47 00:05:19,402 --> 00:05:20,403 How is this fair? 48 00:05:27,285 --> 00:05:28,912 Nyx, I owe you one. 49 00:05:29,120 --> 00:05:30,167 You and everyone else. 50 00:05:30,330 --> 00:05:32,833 We need support on the east flank. Nyx, where are you? 51 00:05:32,999 --> 00:05:34,091 I'm on my way. 52 00:05:34,251 --> 00:05:36,549 Pelna, fall back and regroup with the others. 53 00:05:37,587 --> 00:05:38,930 Go easy on the magic, hero. 54 00:05:39,089 --> 00:05:40,932 You got people waiting for you back home. 55 00:05:41,091 --> 00:05:42,388 I'm worth the wait. 56 00:05:44,886 --> 00:05:45,887 Show-off. 57 00:05:57,649 --> 00:06:00,573 Watch your back, Libertus. We got more incoming. 58 00:06:01,945 --> 00:06:03,743 We ain't gonna last much longer. 59 00:06:06,741 --> 00:06:08,163 Crowe! 60 00:06:10,287 --> 00:06:11,288 Yes! 61 00:06:17,085 --> 00:06:20,760 All Glaives, fall back. Repeat, all Glaives fall back! 62 00:07:07,010 --> 00:07:08,603 Release the daemon. 63 00:08:31,261 --> 00:08:35,061 We can't take down that daemon. I'm ordering a full retreat. 64 00:08:35,932 --> 00:08:38,526 Get back here alive. That's an order. 65 00:08:39,269 --> 00:08:40,361 For hearth and home. 66 00:08:55,577 --> 00:08:59,753 All units, fall back to the extraction point. Support is inbound. 67 00:09:03,251 --> 00:09:05,504 Nyx! We have to get out of here. 68 00:09:06,671 --> 00:09:10,266 - Nyx! We have orders! - Yeah. 69 00:09:10,425 --> 00:09:11,426 Help! 70 00:09:11,593 --> 00:09:12,594 Nyx! 71 00:09:12,886 --> 00:09:14,183 That idiot. 72 00:09:20,560 --> 00:09:21,777 Nyx! 73 00:09:22,145 --> 00:09:23,897 Crowe. We gotta move. 74 00:09:25,940 --> 00:09:27,066 You gotta be kidding me. 75 00:10:00,517 --> 00:10:02,690 You know I ain't got the stomach for this crap. 76 00:10:04,813 --> 00:10:05,985 Would you rather walk? 77 00:10:06,147 --> 00:10:08,149 Come on. Just like Galahd Canyon back home. 78 00:10:21,538 --> 00:10:22,710 Libertus! 79 00:10:44,602 --> 00:10:46,650 Luche, report. 80 00:10:48,148 --> 00:10:51,618 The imperial forces look to be withdrawing, sir. 81 00:11:10,295 --> 00:11:11,842 Guess I owe you another one. 82 00:11:12,589 --> 00:11:14,216 I'll put it on your tab. 83 00:11:14,549 --> 00:11:16,597 You just try and get some rest, all right? 84 00:11:32,775 --> 00:11:35,028 You disobeyed a direct order to retreat. 85 00:11:35,486 --> 00:11:37,113 For hearth and home, right, sir? 86 00:11:38,364 --> 00:11:42,995 As long as I got strength in my body, I obey that order. 87 00:11:43,745 --> 00:11:45,964 Don't fool yourself, Nyx Ulric. 88 00:11:46,372 --> 00:11:49,421 Whatever strength you have is on loan from the king. 89 00:11:49,751 --> 00:11:51,424 You are nothing without him. 90 00:11:53,213 --> 00:11:55,215 Await details of your reassignment. 91 00:13:03,408 --> 00:13:04,455 Yes, Your Majesty. 92 00:13:04,659 --> 00:13:07,037 Despite their victory all but assured. 93 00:13:08,871 --> 00:13:12,045 A sudden and inexplicable retreat. 94 00:13:12,583 --> 00:13:14,802 We are at risk nonetheless, Your Majesty. 95 00:13:15,420 --> 00:13:17,764 We cannot know when they will strike again. 96 00:13:18,214 --> 00:13:20,592 Your Majesty, word from the West Gate. 97 00:13:20,800 --> 00:13:23,644 A man claiming to be an envoy of the empire requests an audience. 98 00:13:27,765 --> 00:13:31,565 The envoy from Niflheim awaits without, Your Majesty. 99 00:13:36,691 --> 00:13:37,908 Hello there. 100 00:13:38,776 --> 00:13:40,198 Hello! 101 00:13:40,361 --> 00:13:41,613 Good day to you... 102 00:13:42,196 --> 00:13:43,197 ...and you. 103 00:13:44,407 --> 00:13:46,375 Well met, my dear Lucians. 104 00:13:46,576 --> 00:13:49,329 Has Niflheim grown so bold... 105 00:13:49,537 --> 00:13:52,791 ...that they send the chancellor himself as envoy? 106 00:13:53,166 --> 00:13:55,294 And under no guard, at that? 107 00:13:55,460 --> 00:13:59,510 It is an honour to be recognised by the great King Regis. 108 00:13:59,714 --> 00:14:04,436 Yet permit me to stand on ceremony and introduce myself nonetheless. 109 00:14:05,303 --> 00:14:09,479 Ardyn Izunia, Chancellor of Niflheim... 110 00:14:10,892 --> 00:14:13,520 ...at your humble service. 111 00:14:13,895 --> 00:14:15,772 And I come to you on this... 112 00:14:15,980 --> 00:14:20,451 ...most auspicious of days to offer terms of peace. 113 00:14:21,319 --> 00:14:22,411 Peace? 114 00:14:22,862 --> 00:14:25,035 As you no doubt surmised... 115 00:14:25,198 --> 00:14:29,669 ...that recent manoeuvre of ours was no strategic retreat. 116 00:14:30,453 --> 00:14:32,046 Call it... 117 00:14:33,039 --> 00:14:36,009 ...a gesture of imperial goodwill. 118 00:14:36,751 --> 00:14:38,970 Like you, we wish nothing more... 119 00:14:39,128 --> 00:14:43,884 ...than to bring a swift end to this senseless war. 120 00:14:44,634 --> 00:14:45,977 Is that so? 121 00:14:46,177 --> 00:14:47,178 It is, indeed. 122 00:14:47,345 --> 00:14:50,565 And we require but a singular compliance. 123 00:14:50,890 --> 00:14:55,066 Save your grand Insomnia here. 124 00:14:55,269 --> 00:15:00,776 Lucis must forfeit all territories to Niflheim rule. 125 00:15:04,195 --> 00:15:05,538 Insomnia! 126 00:15:05,696 --> 00:15:09,451 The jewel in the crown of the Lucian kingdom. 127 00:15:10,660 --> 00:15:12,412 How foolish of me to forget. 128 00:15:12,620 --> 00:15:15,794 There is just one more trivial thing. 129 00:15:16,999 --> 00:15:18,342 It concerns your son. 130 00:15:20,628 --> 00:15:23,472 The fetching Prince Noctis of Lucis... 131 00:15:23,673 --> 00:15:27,348 ...and the fair Princess Lunafreya of Tenebrae... 132 00:15:28,845 --> 00:15:30,722 They are to be wed. 133 00:15:32,181 --> 00:15:34,400 You seem vexed, Your Highness. 134 00:15:35,226 --> 00:15:40,904 I assure you, the princess still holds you in the highest regard... 135 00:15:41,065 --> 00:15:44,444 ...as she has done all these 12 long years. 136 00:16:01,419 --> 00:16:02,688 Don't know if anyone's told you... 137 00:16:02,712 --> 00:16:05,465 ...but we don't take kindly to insubordination around here. 138 00:16:09,010 --> 00:16:12,105 Do yourself a favour, take a look around. 139 00:16:12,638 --> 00:16:17,189 This is what a hundred years of peace looks like. 140 00:16:19,896 --> 00:16:25,653 It's a lasting peace made by the Wall and the Wall alone. 141 00:16:27,987 --> 00:16:31,787 See, we don't need any of you immigrants... 142 00:16:32,158 --> 00:16:36,413 ...jumping around, playing war hero. 143 00:17:09,695 --> 00:17:12,494 Hey! Rough day on the gate, huh, Glaive? 144 00:17:13,115 --> 00:17:15,538 You jerk. It's your fault he got stuck there. 145 00:17:17,411 --> 00:17:21,632 - Not a very nice welcome for a big hero. - Not a very nice outfit for one, either. 146 00:17:21,791 --> 00:17:23,418 I think it brings out my eyes. 147 00:17:26,963 --> 00:17:28,180 What'd you put in this? 148 00:17:28,339 --> 00:17:29,682 Tastes like a chocobo turd. 149 00:17:29,840 --> 00:17:31,057 Hey, Shut your trap! 150 00:17:31,592 --> 00:17:34,345 This ain't Galahd. That's the way folks around here like it. 151 00:17:34,512 --> 00:17:39,359 Oh, well. I'm glad to see you're willing to sell out our heritage for a few extra gil. 152 00:17:39,934 --> 00:17:42,653 Hey, Libertus. You thank Nyx for saving your life yet? 153 00:17:42,812 --> 00:17:45,986 Oh, come on, Crowe. Nyx and I are too close for that. 154 00:17:46,148 --> 00:17:48,776 He helps me, I help him. That's the way it's always been. 155 00:17:48,943 --> 00:17:51,492 Looks like you got a little help from something else, huh? 156 00:17:51,654 --> 00:17:53,201 I need all I can get. 157 00:17:54,407 --> 00:17:55,408 For hearth! 158 00:17:56,742 --> 00:17:57,789 - And home. - And home. 159 00:18:00,288 --> 00:18:04,384 So, Nyx the Gatekeeper. How's the new post treating you? 160 00:18:04,584 --> 00:18:06,586 Oh, it's amazing. You guys would love it. 161 00:18:06,836 --> 00:18:08,759 The gate watch are real sweethearts. 162 00:18:09,547 --> 00:18:10,673 Yeah, right. 163 00:18:10,840 --> 00:18:13,434 We all know they hate us outsiders more than anything. 164 00:18:13,593 --> 00:18:15,766 So bored they got nothing better to do. 165 00:18:16,012 --> 00:18:17,480 Boredom's not so bad. 166 00:18:17,638 --> 00:18:19,015 Means there's peace, at least. 167 00:18:19,265 --> 00:18:22,109 I'd fight a hundred more wars for Galahdans to know boredom. 168 00:18:22,768 --> 00:18:23,985 Fight all you want. 169 00:18:24,145 --> 00:18:25,488 Just don't go dying yet. 170 00:18:26,188 --> 00:18:27,280 I still owe you. 171 00:18:27,857 --> 00:18:28,858 A lot. 172 00:18:29,066 --> 00:18:31,660 Where would the Glaive be without its hero? 173 00:18:31,819 --> 00:18:34,572 Can you not talk like this while we're drinking, please? 174 00:18:34,739 --> 00:18:37,913 We just sent the Niffs running with tails between their legs, right? 175 00:18:38,075 --> 00:18:40,828 They weren't running from us. No, they were toying with us. 176 00:18:42,747 --> 00:18:46,251 Stop being such a buzzkill, Luche. We all know what happened. 177 00:18:46,500 --> 00:18:49,174 Did you know they sent an envoy to the Citadel after that? 178 00:18:49,337 --> 00:18:51,840 What for? To offer their surrender? 179 00:18:52,006 --> 00:18:53,349 - More like demand ours. - What? 180 00:18:53,507 --> 00:18:55,509 Demand? My ass! 181 00:18:55,926 --> 00:18:57,519 No? Think about it. 182 00:18:57,928 --> 00:18:59,851 The empire's got Lucis on its last legs. 183 00:19:00,014 --> 00:19:02,142 It's the perfect time to make demands. 184 00:19:03,893 --> 00:19:06,863 We are losing this war, Your Majesty. 185 00:19:07,396 --> 00:19:10,445 Lucis cannot rely on the Kingsglaive alone. 186 00:19:10,608 --> 00:19:13,737 Accepting the truce may be our best course of action. 187 00:19:14,153 --> 00:19:16,451 You speak of matters beyond the New Wall. 188 00:19:16,781 --> 00:19:20,456 We have no need of a truce here, so long as it stands. 189 00:19:20,868 --> 00:19:25,089 And if our position worsens, we still have the Old Wall. 190 00:19:25,289 --> 00:19:30,295 Yes, but this truce will end the fighting altogether. 191 00:19:31,420 --> 00:19:33,514 If only we could compromise... 192 00:19:33,673 --> 00:19:35,596 Compromise is unwise. 193 00:19:35,758 --> 00:19:38,602 We know nothing of Niflheim's true intentions. 194 00:19:39,303 --> 00:19:42,978 Do not fool yourselves. The Walls are far from impenetrable. 195 00:19:43,391 --> 00:19:46,440 The paths left to us are few. 196 00:19:47,395 --> 00:19:49,818 The New Wall draws its power from the throne. 197 00:19:50,064 --> 00:19:54,865 I am able to sustain it for some years yet, if the kingdom requires it. 198 00:19:56,153 --> 00:20:01,125 But the chancellor spoke one truth, if only one. 199 00:20:02,034 --> 00:20:05,254 We are old, and the Old Wall... 200 00:20:06,747 --> 00:20:10,502 I cannot command the Old Wall with a weakened hand... 201 00:20:10,918 --> 00:20:15,094 ...nor do I have the strength to muster an offensive to turn the tide on this war. 202 00:20:15,673 --> 00:20:18,017 Then let the choice be made, Your Majesty. 203 00:20:18,968 --> 00:20:21,062 What are we to protect? 204 00:20:44,201 --> 00:20:45,498 Help Mother! 205 00:21:04,388 --> 00:21:07,187 How come you never lose your lunch like that? 206 00:21:09,018 --> 00:21:10,065 Just doesn't add up. 207 00:21:10,352 --> 00:21:13,526 Here's this ancient art, secret of the royal family and all that. 208 00:21:14,064 --> 00:21:16,066 Libertus! Nyx! 209 00:21:16,942 --> 00:21:18,615 Come here, guys, you gotta see this. 210 00:21:19,820 --> 00:21:21,500 Things were hectic in the capital today... 211 00:21:21,530 --> 00:21:23,425 ...as the Lucian government announced full acceptance... 212 00:21:23,449 --> 00:21:26,293 ...of what some are criticising as the unilateral peace terms... 213 00:21:26,452 --> 00:21:28,500 ...proposed by Chancellor Izunia of Niflheim. 214 00:21:28,704 --> 00:21:31,958 The signing of the truce will see power over all Lucian territories... 215 00:21:32,124 --> 00:21:35,378 ...transferred to the empire, with the sole exception of Insomnia. 216 00:21:35,544 --> 00:21:39,924 In return, Niflheim guarantees the safety of Insomnia and its citizenry... 217 00:21:40,132 --> 00:21:42,305 ...as well as a cessation to all hostilities... 218 00:21:42,468 --> 00:21:45,392 ...bringing a decisive end to this long and bitter war. 219 00:21:48,265 --> 00:21:53,021 All that fighting we did. All for nothing. 220 00:21:53,771 --> 00:21:57,150 Glaives. Assemble in the briefing room. 221 00:21:58,400 --> 00:21:59,572 Now. 222 00:22:06,283 --> 00:22:09,082 The king has spoken, and you have heard. 223 00:22:09,620 --> 00:22:12,794 All lands beyond the Wall are to be relinquished to the empire. 224 00:22:12,998 --> 00:22:14,875 Will no regions be spared? 225 00:22:15,501 --> 00:22:17,879 - None. - But your home's out there too! 226 00:22:18,254 --> 00:22:19,255 It is. 227 00:22:19,463 --> 00:22:21,090 Why would the king do this? 228 00:22:21,465 --> 00:22:23,058 Because it'll end this damn war. 229 00:22:25,302 --> 00:22:26,599 - Crowe. - Sir! 230 00:22:27,263 --> 00:22:30,938 Prepare to deploy. You're being sent to infiltrate Tenebrae. 231 00:22:31,517 --> 00:22:32,609 Tenebrae, sir? 232 00:22:33,352 --> 00:22:35,275 Mission details are classified. 233 00:22:35,688 --> 00:22:38,032 Report to my office for briefing in 30 minutes. 234 00:22:39,233 --> 00:22:40,610 And, Nyx... 235 00:22:41,277 --> 00:22:42,574 You're off the West Gate. 236 00:22:42,903 --> 00:22:45,497 You've been reassigned to the castle guard. 237 00:22:46,490 --> 00:22:47,742 That is all. 238 00:22:54,748 --> 00:22:58,048 So this is what you were talking about, Luche? 239 00:22:58,252 --> 00:22:59,299 You heard the captain. 240 00:22:59,461 --> 00:23:02,635 - This wasn't our decision to make. - Not ours to make? 241 00:23:02,840 --> 00:23:05,389 Those are our homes out there! Our people! 242 00:23:05,634 --> 00:23:08,012 You're just gonna go along and abandon them? 243 00:23:08,178 --> 00:23:09,725 If we don't go along with them... 244 00:23:09,889 --> 00:23:12,142 ...the empire will unleash all hell on Insomnia. 245 00:23:12,308 --> 00:23:14,686 - We'll unleash it right back at them! - Easy, easy. 246 00:23:14,852 --> 00:23:16,069 He's not the enemy. 247 00:23:16,270 --> 00:23:17,772 Don't you get it? 248 00:23:19,565 --> 00:23:21,192 We're nothing to them. 249 00:23:21,400 --> 00:23:24,950 Rats, snuck in from beyond the Wall. 250 00:23:25,988 --> 00:23:27,831 Sure, they had a use for us... 251 00:23:27,990 --> 00:23:30,163 ...when they realised we could work their magic. 252 00:23:30,326 --> 00:23:33,079 So they handpicked us from all the other rats out there... 253 00:23:33,245 --> 00:23:38,046 ...and just let us nibble away at his royal majesty's precious power. 254 00:23:38,667 --> 00:23:40,795 But as soon as this war's all over... 255 00:23:41,128 --> 00:23:43,381 ...it's back to the sewers for all of us. 256 00:23:44,298 --> 00:23:47,472 That means you too, hero. 257 00:23:47,676 --> 00:23:53,433 You missing home so much, Libertus, why don't you and Nyx head on back? 258 00:23:53,599 --> 00:23:56,022 I'm sure Niflheim will welcome you with open arms. 259 00:23:56,310 --> 00:23:58,233 You've got a home out there too. 260 00:24:01,440 --> 00:24:02,862 Or did you forget? 261 00:24:10,824 --> 00:24:12,121 Damn it! 262 00:24:12,952 --> 00:24:14,875 I'm not gonna let it end like this. 263 00:24:21,168 --> 00:24:24,263 It is said sentiment amongst the people is favourable, Your Majesty. 264 00:24:24,421 --> 00:24:26,674 Most all will welcome this peace. 265 00:24:26,882 --> 00:24:28,568 If you yourself have not heard their voices... 266 00:24:28,592 --> 00:24:30,970 ...how can you claim to know their hearts? 267 00:24:31,762 --> 00:24:34,060 What of the mission to Tenebrae, Your Majesty? 268 00:24:34,348 --> 00:24:36,521 Is such clandestine action wise? 269 00:24:36,809 --> 00:24:39,608 If discovered, it will only serve to provoke the empire. 270 00:24:39,770 --> 00:24:42,944 The empire remains our enemy until the treaty is signed. 271 00:24:43,190 --> 00:24:44,692 So long as we are at war... 272 00:24:44,858 --> 00:24:47,907 ...His Majesty intends to remain one step ahead of them. 273 00:24:48,362 --> 00:24:49,488 Of course. 274 00:25:00,666 --> 00:25:03,510 A hairpin? I didn't think you were into that kind of thing. 275 00:25:03,711 --> 00:25:06,464 It's not for me. It's a gift for the princess. 276 00:25:06,714 --> 00:25:08,967 But keep that quiet. Nobody's supposed to know. 277 00:25:11,969 --> 00:25:13,312 Well, that's me. 278 00:25:14,346 --> 00:25:15,723 Watch your back out there. 279 00:25:16,432 --> 00:25:19,185 I know you're sick of hearing it, but you're like a little... 280 00:25:19,351 --> 00:25:22,821 Little sister to you. Yeah, I am sick of hearing it. 281 00:25:25,566 --> 00:25:28,160 Just make sure you come back in one piece, all right? 282 00:25:32,114 --> 00:25:33,411 Says the guy in two pieces. 283 00:25:56,180 --> 00:25:58,899 Lady Lunafreya, I have left the rear gate open. 284 00:25:59,058 --> 00:26:00,059 Thank you. 285 00:26:03,145 --> 00:26:04,192 Must you go? 286 00:26:04,354 --> 00:26:05,355 Yes. 287 00:26:07,941 --> 00:26:09,534 Then go quickly. 288 00:26:14,990 --> 00:26:18,290 I do not recall granting you permission to leave your quarters, Lunafreya. 289 00:26:19,036 --> 00:26:20,288 Ravus. 290 00:26:24,792 --> 00:26:27,762 You are not to leave this room again until the journey to Lucis. 291 00:26:27,920 --> 00:26:29,593 It is for your own good. 292 00:26:30,631 --> 00:26:31,928 My own good? 293 00:26:34,510 --> 00:26:36,308 What is truly going on here? 294 00:26:37,638 --> 00:26:40,608 What cause does the empire have to see me wed to Noctis? 295 00:26:40,808 --> 00:26:44,153 They have offered a peace, and your marriage is the olive branch. 296 00:26:44,478 --> 00:26:46,230 You expect me to believe that? 297 00:26:46,605 --> 00:26:48,448 What you believe does not concern me. 298 00:26:48,941 --> 00:26:51,069 What does concern me is you sneaking off... 299 00:26:51,235 --> 00:26:54,330 ...to go tell our mother's killer about some plot you've dreamt up. 300 00:26:54,613 --> 00:26:56,957 You are wrong to hate King Regis. 301 00:26:57,699 --> 00:27:00,418 Niflheim killed Mother, not him. 302 00:27:01,662 --> 00:27:04,336 They murdered her and made you their lapdog. 303 00:27:28,313 --> 00:27:29,610 It's done. 304 00:28:03,849 --> 00:28:08,400 An air of jubilation has swept the city in anticipation of the coming armistice. 305 00:28:08,729 --> 00:28:13,075 With only three days remaining until the peace is officially signed into effect... 306 00:28:13,275 --> 00:28:16,370 ...throngs of citizens have taken to the streets to show... 307 00:28:24,453 --> 00:28:26,922 Lucis needs your strength, young warriors. 308 00:28:27,080 --> 00:28:28,480 We don't need any of you immigrants. 309 00:28:29,833 --> 00:28:32,712 Whatever strength you have is on loan from the king. 310 00:28:32,920 --> 00:28:36,220 - You are nothing without him. - Nyx, help Mother. 311 00:28:36,423 --> 00:28:38,517 Selena, get down. 312 00:28:38,675 --> 00:28:41,770 ...and the waves of imperial diplomats entering the city. 313 00:28:43,472 --> 00:28:47,102 The princess? Are you certain? 314 00:28:47,267 --> 00:28:48,985 Yes, Your Majesty. 315 00:28:49,186 --> 00:28:53,441 She was amongst the last of the imperial contingent to enter the city. 316 00:29:16,380 --> 00:29:17,723 Get in. 317 00:29:19,466 --> 00:29:22,185 I'm reporting to my post now though, sir. 318 00:29:22,427 --> 00:29:24,054 New orders. 319 00:29:24,221 --> 00:29:27,270 Come on. We've got a princess to pick up. 320 00:29:34,356 --> 00:29:36,029 Nice ride, sir. 321 00:29:36,191 --> 00:29:38,410 It belongs to the prince. 322 00:29:38,568 --> 00:29:40,570 We've taken him outside the city. 323 00:29:40,737 --> 00:29:43,991 Doesn't he have a wedding to plan, sir? 324 00:29:44,825 --> 00:29:46,873 Cut the "sir" crap. 325 00:29:47,119 --> 00:29:49,087 The king has a plan of his own. 326 00:29:49,246 --> 00:29:52,716 Prince Noctis and Princess Lunafreya are to meet far from Insomnia. 327 00:29:53,333 --> 00:29:54,413 What's she doing here then? 328 00:29:55,544 --> 00:29:57,842 Complicating things. 329 00:29:58,338 --> 00:30:01,182 We sent Crowe to find the princess and escort her out of Tenebrae. 330 00:30:04,428 --> 00:30:07,398 We're still trying to figure out what went wrong. 331 00:30:19,318 --> 00:30:25,166 So I know what you think about this war, but what do you think about this peace? 332 00:30:27,617 --> 00:30:29,745 You happy giving up your home? 333 00:30:29,953 --> 00:30:32,752 It's the king's decision. I owe him for taking me in. 334 00:30:33,332 --> 00:30:36,131 I was lucky. There are people in Galahd who weren't. 335 00:30:37,085 --> 00:30:39,383 And they need me. 336 00:30:39,588 --> 00:30:41,761 So you're going back? 337 00:30:42,007 --> 00:30:44,556 What good will you be without the king's magic? 338 00:30:48,221 --> 00:30:50,724 Yeah, always wanting to save somebody. 339 00:30:50,891 --> 00:30:53,485 I get it. Believe me. But it doesn't win wars. 340 00:30:53,643 --> 00:30:56,021 It's not just wanting. 341 00:30:56,313 --> 00:30:58,407 It's not just me. 342 00:30:59,733 --> 00:31:01,781 Libertus is the one you need to worry about. 343 00:31:01,943 --> 00:31:04,537 He'll go back if things gets worse. 344 00:31:06,907 --> 00:31:08,659 The worst is yet to come. 345 00:31:29,596 --> 00:31:31,815 Do you have any idea who you're stopping? 346 00:31:31,973 --> 00:31:35,477 Open this gate now, and maybe you'll have a job tomorrow. 347 00:31:36,019 --> 00:31:38,613 - King's orders. - Are you sure you want to risk... 348 00:31:38,772 --> 00:31:41,525 ...a diplomatic issue now, of all times? 349 00:31:41,691 --> 00:31:45,946 I am the personal escort of Lady Lunafreya Nox Fleuret... 350 00:31:46,113 --> 00:31:48,582 ...princess of the former Tenebrae and... 351 00:31:48,740 --> 00:31:51,619 And our kingdom's beloved bride-to-be. 352 00:31:51,785 --> 00:31:55,710 Welcome to sovereign jurisdiction. We'll take care of things from here. 353 00:31:55,872 --> 00:31:58,392 - Forgive me, Captain Drautos. - See Her Highness to the castle. 354 00:31:58,500 --> 00:32:01,595 I had no idea that you... I wasn't made aware of any... 355 00:32:01,878 --> 00:32:03,880 - Excuse me. Thank you. - No, you... I must... 356 00:32:04,089 --> 00:32:06,192 I must... No, I have to clear it with my superiors first. 357 00:32:06,216 --> 00:32:07,763 Your Highness. 358 00:32:17,394 --> 00:32:22,275 Her Royal Highness, Princess Lunafreya of Tenebrae. 359 00:32:29,823 --> 00:32:32,747 It has been a long time, Your Majesty. 360 00:32:33,785 --> 00:32:35,458 Yes. 361 00:32:36,079 --> 00:32:38,127 Far too long. 362 00:32:39,708 --> 00:32:42,587 Prince Noctis isn't here, is he? 363 00:32:43,211 --> 00:32:46,010 No, my dear. He is not. 364 00:32:49,050 --> 00:32:52,224 I am too old to fight this war. 365 00:32:52,387 --> 00:32:57,063 I have no choice but to receive the empire and accept their treaty. 366 00:32:57,976 --> 00:32:59,023 Even so... 367 00:33:00,604 --> 00:33:04,199 ...I had hoped to hold the wedding elsewhere, somewhere safe. 368 00:33:04,357 --> 00:33:07,281 I sent one of my Glaive to see you there, but... 369 00:33:10,238 --> 00:33:11,956 It is not too late. 370 00:33:12,741 --> 00:33:14,209 I can ready an escort. 371 00:33:14,367 --> 00:33:16,745 Please, go to my son. 372 00:33:18,872 --> 00:33:20,465 No. 373 00:33:21,708 --> 00:33:25,053 Wherever I go, the empire will follow. 374 00:33:25,837 --> 00:33:29,558 It would only place the prince in greater danger. 375 00:33:30,425 --> 00:33:35,226 It is my duty to protect the prince and see his destiny fulfilled. 376 00:33:35,388 --> 00:33:39,063 These 12 years have not changed that. 377 00:33:40,185 --> 00:33:42,187 And what of your destiny? 378 00:33:42,938 --> 00:33:47,193 My duty is my destiny, Your Majesty. 379 00:33:47,776 --> 00:33:51,622 I'm prepared to accept whatever may come to pass. 380 00:34:01,289 --> 00:34:02,461 So, what do you think? 381 00:34:02,958 --> 00:34:05,928 All these lands will be imperial soon. 382 00:34:06,086 --> 00:34:09,306 Reckon things will get better when them Niffs start calling the shots? 383 00:34:09,464 --> 00:34:11,137 Not one damn bit. 384 00:34:11,299 --> 00:34:13,393 Don't matter who's calling the shots. 385 00:34:13,552 --> 00:34:15,592 Long as they're calling them from behind the Wall... 386 00:34:15,637 --> 00:34:18,265 ...ain't nothing gonna change around here. 387 00:34:19,182 --> 00:34:20,479 Get over here. 388 00:34:20,642 --> 00:34:22,189 All right. 389 00:34:25,981 --> 00:34:27,608 That's a hand! 390 00:34:32,737 --> 00:34:34,739 I trust the reunion was a happy one? 391 00:34:34,906 --> 00:34:37,455 Has she been a hostage of Niflheim all this time? 392 00:34:37,659 --> 00:34:39,753 She is a symbol of the peace. That's all I'm told. 393 00:34:39,911 --> 00:34:40,912 Doesn't sound like it. 394 00:34:41,079 --> 00:34:43,182 Sounds like she's here for something much bigger than that. 395 00:34:43,206 --> 00:34:45,334 Your orders are to protect her. 396 00:34:46,084 --> 00:34:48,678 Not to look, not to listen, not to think. 397 00:34:48,837 --> 00:34:50,510 Understood? 398 00:34:51,590 --> 00:34:52,762 Drautos. 399 00:34:52,924 --> 00:34:54,892 Yes, report. 400 00:35:00,557 --> 00:35:03,652 Get the hell out of my way. That's my friend you got in there, damn it. 401 00:35:03,852 --> 00:35:05,913 Sir, you can't go in until the examination has ended. 402 00:35:05,937 --> 00:35:07,939 What examination? What the hell's going on? 403 00:35:08,106 --> 00:35:10,734 Hey, take it easy, big guy. 404 00:35:11,651 --> 00:35:14,905 These bastards rushed Crowe in there the moment she got back. 405 00:35:15,071 --> 00:35:16,994 And now they won't let me in to see her. 406 00:35:20,201 --> 00:35:21,703 Wait. 407 00:35:58,448 --> 00:36:00,826 Crowe's personal effects. 408 00:36:02,327 --> 00:36:04,170 Do with them as you see fit. 409 00:36:06,539 --> 00:36:09,793 So, what kind of mission did you really send her on? 410 00:36:10,752 --> 00:36:14,723 No Glaive winds up dead on a standard escort. 411 00:36:15,965 --> 00:36:19,720 I'll see the armistice does not interfere with a full investigation. 412 00:36:22,180 --> 00:36:24,478 She was a good soldier. 413 00:36:24,891 --> 00:36:27,394 Her death will not go unanswered. 414 00:36:31,856 --> 00:36:33,904 What a life, huh? 415 00:36:36,569 --> 00:36:38,992 She was brought up an orphan. 416 00:36:39,656 --> 00:36:41,704 Run out of her village. 417 00:36:45,954 --> 00:36:48,833 I still remember the first time I saw her. 418 00:36:49,082 --> 00:36:51,084 Scrawny little thing... 419 00:36:51,251 --> 00:36:53,379 ...all covered in dirt. 420 00:36:54,879 --> 00:36:57,098 Not a friend in the world. 421 00:37:00,427 --> 00:37:02,350 But those eyes... 422 00:37:02,554 --> 00:37:04,181 Damn. 423 00:37:04,389 --> 00:37:07,393 There was something about those eyes. 424 00:37:15,316 --> 00:37:17,444 She deserved better. 425 00:37:18,570 --> 00:37:20,914 And I would've done anything to give it to... 426 00:37:36,129 --> 00:37:38,632 Libertus, wait. 427 00:37:41,676 --> 00:37:43,019 Crowe died a Glaive. 428 00:37:43,219 --> 00:37:45,813 You can still honour her by fighting as one. 429 00:37:47,474 --> 00:37:50,569 You're dumber than me sometimes, you know that? 430 00:37:50,727 --> 00:37:52,650 Don't you get it? 431 00:37:52,937 --> 00:37:55,406 Lucis killed Crowe. 432 00:38:01,654 --> 00:38:03,702 Go back to the castle. 433 00:38:03,865 --> 00:38:09,167 Tell the king there's no peace to be had from throwing the weak to the wolves. 434 00:38:09,829 --> 00:38:12,958 I'll fight my own fight from here on out. 435 00:38:14,751 --> 00:38:18,301 See you around, hero. 436 00:38:47,367 --> 00:38:48,539 A hairpin? 437 00:38:48,701 --> 00:38:50,581 I didn't think you were into that kind of thing. 438 00:38:50,787 --> 00:38:53,040 It's not for me. It's a gift for the princess. 439 00:39:32,161 --> 00:39:35,461 A most grand reception, King Regis. 440 00:39:36,124 --> 00:39:38,126 You honour all of Niflheim. 441 00:39:38,293 --> 00:39:42,218 Oh, the honour is ours, Emperor Aldercapt. 442 00:39:42,422 --> 00:39:45,767 You have ventured far to grace us with your presence. 443 00:39:46,593 --> 00:39:49,016 It was the very least I could do. 444 00:39:50,805 --> 00:39:54,901 Tomorrow will be an historic day for both our nations. 445 00:39:55,226 --> 00:39:59,356 And your Insomnia is truly a marvel. 446 00:40:00,398 --> 00:40:03,698 My own cities pale in comparison. 447 00:40:04,861 --> 00:40:08,866 I pray we are able to take away much from this visit. 448 00:40:15,997 --> 00:40:17,419 Hello. 449 00:40:19,626 --> 00:40:22,254 I am afraid we were never properly introduced yesterday. 450 00:40:24,005 --> 00:40:27,509 I'm afraid it's going to have to wait, Your Highness. I'm on guard duty. 451 00:40:27,967 --> 00:40:30,390 Then surely there's no safer place for me to be. 452 00:40:32,805 --> 00:40:34,648 May I ask your name? 453 00:40:36,392 --> 00:40:39,316 Nyx. Nyx Ulric. 454 00:40:40,480 --> 00:40:44,201 There is something else I wish to ask you, Nyx Ulric. 455 00:40:45,193 --> 00:40:47,867 King Regis said he sent one of your order to come find me. 456 00:40:49,572 --> 00:40:52,496 I should like to offer my thanks in person. 457 00:40:52,867 --> 00:40:55,495 Where might I find this brave soldier? 458 00:41:03,252 --> 00:41:04,879 Oh, I did not... 459 00:41:05,088 --> 00:41:07,307 - I am so sorry. - Don't be. 460 00:41:10,718 --> 00:41:11,765 Here. 461 00:41:14,138 --> 00:41:16,232 She was carrying this. 462 00:41:17,183 --> 00:41:18,309 It was meant for you. 463 00:41:20,353 --> 00:41:21,855 For me? 464 00:41:22,689 --> 00:41:23,986 Keep it. 465 00:41:24,607 --> 00:41:26,780 She would've wanted you to have it. 466 00:41:29,862 --> 00:41:32,365 I will carry it with me always. 467 00:41:32,657 --> 00:41:34,204 Thank you. 468 00:42:03,813 --> 00:42:06,783 Do you have any idea what this peace means? 469 00:42:07,066 --> 00:42:09,410 It means our homes are gone... 470 00:42:09,569 --> 00:42:10,946 ...all of them... 471 00:42:11,112 --> 00:42:12,830 ...forever. 472 00:42:17,368 --> 00:42:19,462 Heard I could find some treaty haters here. 473 00:42:19,954 --> 00:42:22,127 I come to the right place? 474 00:42:22,290 --> 00:42:24,008 You certainly have. 475 00:42:24,167 --> 00:42:26,465 Everyone say hello to a man who spends his days... 476 00:42:26,627 --> 00:42:28,721 ...in the loyal service of our good king. 477 00:42:28,880 --> 00:42:30,723 "Spent." 478 00:42:31,299 --> 00:42:33,301 Those days are over. 479 00:42:34,052 --> 00:42:36,521 I'm done listening to that bastard's lies. 480 00:42:36,679 --> 00:42:39,353 He may sit on a throne, but he ain't no king... 481 00:42:39,515 --> 00:42:41,609 ...least not of mine. 482 00:42:42,060 --> 00:42:43,733 Well, then... 483 00:42:44,353 --> 00:42:47,027 ...welcome to the resistance, brother. 484 00:42:47,774 --> 00:42:49,697 I hope you're here to talk. 485 00:42:50,193 --> 00:42:51,615 What do you wanna know? 486 00:43:01,412 --> 00:43:02,914 Please... 487 00:43:03,081 --> 00:43:05,584 ...wherever Noctis is, keep him safe. 488 00:43:06,000 --> 00:43:07,718 That is all I ask. 489 00:43:07,877 --> 00:43:10,050 To what god do you pray? 490 00:43:10,254 --> 00:43:13,929 You, the slave of fate and destiny. 491 00:43:15,468 --> 00:43:17,721 Abandon your prayers. 492 00:43:17,929 --> 00:43:19,647 The gods do not listen. 493 00:43:19,806 --> 00:43:22,776 General Glauca. Why are you here? 494 00:43:22,975 --> 00:43:26,900 You are far too clever to have ever believed in this peace. 495 00:43:27,522 --> 00:43:31,152 Pity you couldn't see your beloved Noctis. You have another purpose. 496 00:43:31,317 --> 00:43:34,036 - I'm not here for Niflheim. - No. 497 00:43:34,195 --> 00:43:35,538 You are here for me. 498 00:43:35,863 --> 00:43:36,864 You? 499 00:43:37,031 --> 00:43:38,453 I do not understand. 500 00:43:38,616 --> 00:43:41,290 Come tomorrow, you will. 501 00:44:29,542 --> 00:44:31,544 Niflheim contingent has left the hotel. 502 00:44:31,711 --> 00:44:33,884 Less than three hours until the ceremony. 503 00:44:34,130 --> 00:44:35,723 Bolster the Citadel guard. 504 00:44:42,972 --> 00:44:44,724 Nyx, is the princess with you? 505 00:44:44,932 --> 00:44:45,933 No. 506 00:44:46,100 --> 00:44:47,522 I'm on duty at the Citadel. 507 00:44:47,977 --> 00:44:50,105 Well, the Niffs just left for the ceremony. 508 00:44:50,271 --> 00:44:52,319 And she wasn't with them. 509 00:45:14,420 --> 00:45:16,764 - A homing beacon? - Yeah, I'll send the coordinates now. 510 00:45:16,923 --> 00:45:18,391 Can you pinpoint a location for me? 511 00:45:18,549 --> 00:45:20,802 Sure, but it sounds like a wild-goose chase. 512 00:45:20,968 --> 00:45:22,848 Guess you got some free time on your hands, huh? 513 00:45:22,887 --> 00:45:25,811 Guess I do, for better or worse. 514 00:45:49,205 --> 00:45:51,708 Those coordinates are about 20 miles south of Insomnia. 515 00:45:52,083 --> 00:45:53,630 Outside the Wall. 516 00:45:53,834 --> 00:45:56,553 What the hell was Crowe doing all the way out there? 517 00:45:56,837 --> 00:45:58,760 No, no. They sent her to... 518 00:46:01,968 --> 00:46:03,311 I need another favour, Pelna. 519 00:46:03,469 --> 00:46:05,530 Pull those coordinates up on the radar and let me know what you find. 520 00:46:05,554 --> 00:46:08,307 On it. You're thinking this is all a big deal now, huh? 521 00:46:08,516 --> 00:46:09,642 Yeah, too big to ignore. 522 00:46:12,770 --> 00:46:14,898 - Excuse me, sir. Excuse me. - Hey, hey, hey. 523 00:46:15,064 --> 00:46:16,987 - Whoa, wait a minute. - Stop right there. 524 00:46:21,779 --> 00:46:24,658 Listen up. This is not the gate watch. 525 00:46:24,824 --> 00:46:28,795 This is the heart of our city, the home of our king. 526 00:46:28,953 --> 00:46:31,627 The ceremony must not be disturbed. 527 00:46:31,789 --> 00:46:35,134 Neutralise any threat quickly and quietly. 528 00:46:35,543 --> 00:46:36,965 Is that understood? 529 00:46:37,128 --> 00:46:38,926 Yes, sir. 530 00:47:24,633 --> 00:47:26,556 Glaive to command. Are you there, captain? 531 00:47:26,719 --> 00:47:28,187 Urgent. 532 00:47:29,221 --> 00:47:30,973 Damn it, Drautos. 533 00:47:31,974 --> 00:47:35,103 Jackpot, Nyx. There's a whole fleet of airships sitting at that spot. 534 00:47:35,269 --> 00:47:37,271 - Niflheim. - Yup, and from the looks of it... 535 00:47:37,438 --> 00:47:38,985 ...I'd say they're headed to war. 536 00:47:39,190 --> 00:47:40,667 - Where's the captain? - Should be at the Citadel. 537 00:47:40,691 --> 00:47:42,091 There's no answer on his frequency. 538 00:47:42,151 --> 00:47:44,546 I don't know, must have his hands full with the escort detail. 539 00:47:44,570 --> 00:47:48,120 Pelna, one last favour. I need you to prep the Glaive for action. 540 00:47:48,282 --> 00:47:49,454 What are you talking about? 541 00:47:49,617 --> 00:47:51,377 You wanna deploy without the captain's order? 542 00:47:51,535 --> 00:47:52,832 Trust me. Just get it done. 543 00:47:52,995 --> 00:47:54,713 Wait, what am I supposed to tell...? 544 00:47:54,914 --> 00:47:55,961 Stand down, Glaive. 545 00:48:01,712 --> 00:48:03,840 The ceremony is in less than two hours. 546 00:48:04,006 --> 00:48:05,883 We must make ready. 547 00:48:08,427 --> 00:48:10,100 Very well. 548 00:48:10,388 --> 00:48:11,560 Your Majesty. 549 00:48:11,764 --> 00:48:13,607 A man of the Kingsglaive is here, sire. 550 00:48:13,766 --> 00:48:15,143 He demands an audience. 551 00:48:15,393 --> 00:48:16,815 "Demands"? 552 00:48:17,311 --> 00:48:18,511 - Your Majesty, please. - Halt. 553 00:48:18,854 --> 00:48:20,606 Give the order to deploy the Glaive. 554 00:48:23,567 --> 00:48:24,864 You. 555 00:48:25,069 --> 00:48:27,822 A Niflheim fleet makes ready for war 20 miles to the south. 556 00:48:27,988 --> 00:48:29,740 An imperial fleet. 557 00:48:29,990 --> 00:48:31,333 And they have the princess. 558 00:48:33,244 --> 00:48:36,339 Clarus, post guards outside the treaty room. 559 00:48:36,497 --> 00:48:38,377 It will be seen as a lack of faith in the peace. 560 00:48:38,541 --> 00:48:40,168 Which we all harbour. 561 00:48:40,626 --> 00:48:42,378 See it done. 562 00:48:42,753 --> 00:48:45,131 We may well have to take Emperor Aldercapt into custody. 563 00:48:45,464 --> 00:48:47,011 Detain him? 564 00:48:47,174 --> 00:48:49,472 That would go beyond a new declaration of war. 565 00:48:49,635 --> 00:48:52,058 We are still at war, Clarus. 566 00:48:53,305 --> 00:48:56,479 And you, Nyx Ulric. 567 00:48:56,934 --> 00:48:58,982 How soon can the Kingsglaive deploy? 568 00:49:00,396 --> 00:49:02,615 On your word, at once. 569 00:49:03,149 --> 00:49:04,776 Go, then. 570 00:49:05,109 --> 00:49:06,486 Save Luna. 571 00:49:11,740 --> 00:49:13,458 What if this is a diversion? 572 00:49:13,659 --> 00:49:14,911 Not likely. 573 00:49:15,077 --> 00:49:17,296 Tenebrae's princess is on board. 574 00:49:22,835 --> 00:49:24,337 We've got two jobs. 575 00:49:25,421 --> 00:49:26,718 Save her. 576 00:49:27,339 --> 00:49:30,343 And stop those Niff ships from flying on Insomnia. 577 00:49:37,308 --> 00:49:39,106 We go in teams. 578 00:49:39,852 --> 00:49:42,776 Standard infiltrate and extract. 579 00:49:43,397 --> 00:49:45,650 Nyx, you command. We'll follow. 580 00:49:48,819 --> 00:49:52,289 The Glaive stands together, captain or no. 581 00:49:52,490 --> 00:49:53,537 For hearth. 582 00:49:53,699 --> 00:49:55,201 And home! 583 00:50:07,546 --> 00:50:12,552 We are less than 20 minutes away from the signing of this historic treaty. 584 00:50:21,227 --> 00:50:23,195 I received word of the king's order to deploy. 585 00:50:23,354 --> 00:50:24,856 I'll see to matters in the city. 586 00:50:25,940 --> 00:50:28,944 You have your mission, and it won't be easy. 587 00:50:29,109 --> 00:50:30,531 The objective is two-fold. 588 00:50:30,694 --> 00:50:32,947 Secure the hostage, and stay the enemy advance. 589 00:50:33,197 --> 00:50:35,245 Just be careful. 590 00:50:35,407 --> 00:50:37,751 One Glaive already died for this princess. 591 00:50:37,952 --> 00:50:40,501 Niflheim won't give her up easily. 592 00:50:53,842 --> 00:50:54,934 Team Two. 593 00:51:14,196 --> 00:51:15,448 Oh, man. 594 00:51:15,656 --> 00:51:17,283 Hurry up, Nyx! 595 00:51:24,415 --> 00:51:25,917 Help! 596 00:51:40,055 --> 00:51:41,602 Over here. 597 00:51:43,309 --> 00:51:44,856 Preparing to head below deck. 598 00:51:45,019 --> 00:51:47,693 Do not engage the enemy until instructed. 599 00:51:47,855 --> 00:51:49,277 The ceremony is underway. 600 00:51:49,440 --> 00:51:52,193 Let's wait and see how Niflheim plays this. 601 00:51:57,323 --> 00:51:59,371 The Kingsglaive have infiltrated the ships. 602 00:51:59,533 --> 00:52:01,911 So everything's going according to plan. 603 00:52:29,855 --> 00:52:35,237 Ulric reporting. Six Niflheim airships confirmed inbound for Insomnia. 604 00:52:39,907 --> 00:52:43,957 Nyx, this doesn't feel like a war fleet. 605 00:53:07,976 --> 00:53:10,946 I think I might've found her. I got a guarded door here. 606 00:53:11,105 --> 00:53:14,109 Two Niff MTs. What's the plan? 607 00:53:16,735 --> 00:53:18,612 Hold position. 608 00:53:18,821 --> 00:53:22,621 Arrived at destination. High possibility of target in the vicinity. 609 00:53:25,285 --> 00:53:27,504 Proceed to secure. 610 00:53:27,746 --> 00:53:29,089 It's going to mean a fight. 611 00:53:29,289 --> 00:53:31,883 Keep it quiet and keep it confined. 612 00:53:32,042 --> 00:53:35,137 Pelna, you're clear to engage. But keep it quiet. 613 00:53:35,337 --> 00:53:37,135 I'm on my way. 614 00:53:42,678 --> 00:53:44,271 Forgive my delay. 615 00:53:44,430 --> 00:53:46,728 A bit of unforeseen trouble. 616 00:53:46,890 --> 00:53:49,734 Nothing too vexing, I hope. 617 00:53:50,102 --> 00:53:52,696 A simple theft, nothing more. 618 00:53:52,855 --> 00:53:55,153 A daring thief, to steal from the king. 619 00:53:55,983 --> 00:54:01,661 Perhaps magical walls and castle gates do not keep all things safe. 620 00:54:01,822 --> 00:54:03,369 Perhaps. 621 00:54:03,824 --> 00:54:07,670 But no matter. That which was taken will soon be returned. 622 00:54:07,828 --> 00:54:09,671 Impressive. 623 00:54:09,913 --> 00:54:14,043 You are a paragon of kingly composure. 624 00:54:15,544 --> 00:54:17,717 But I must ask... 625 00:54:17,963 --> 00:54:20,591 ...how can you be so sure? 626 00:54:21,258 --> 00:54:24,057 Because this thing is no mere trinket. 627 00:54:24,219 --> 00:54:27,063 It possesses a will all its own. 628 00:54:27,431 --> 00:54:30,435 Enough to break any thief's grasp. 629 00:54:32,603 --> 00:54:37,484 That sounds a very fine prize indeed. 630 00:54:46,116 --> 00:54:48,744 Not now, damn it. 631 00:54:50,370 --> 00:54:52,464 For me? You shouldn't have. 632 00:54:56,251 --> 00:54:58,720 Target confirmed. She's unharmed. 633 00:55:03,884 --> 00:55:07,354 The Glaives have recovered the princess, Your Majesty. 634 00:55:11,016 --> 00:55:13,314 Have you found your thief? 635 00:55:13,519 --> 00:55:14,896 We have. 636 00:55:15,062 --> 00:55:17,656 And what was stolen remains intact. 637 00:55:17,815 --> 00:55:19,237 Joyous news. 638 00:55:19,399 --> 00:55:21,868 I am relieved to hear it. 639 00:55:22,778 --> 00:55:24,371 Tell me... 640 00:55:24,696 --> 00:55:25,993 ...how heavy a sentence... 641 00:55:26,156 --> 00:55:29,160 ...does the crime of theft carry in your empire? 642 00:55:29,368 --> 00:55:30,711 Among the heaviest. 643 00:55:30,869 --> 00:55:33,213 Although there is one... 644 00:55:33,872 --> 00:55:35,089 ...exception. 645 00:55:36,083 --> 00:55:38,427 Things are about to get ugly over here. 646 00:55:40,504 --> 00:55:42,632 Pelna, get out of there. It's a trap. 647 00:55:43,423 --> 00:55:45,846 - What is that? - A curious old law... 648 00:55:46,009 --> 00:55:48,637 ...I still permit in the outlands. 649 00:55:48,804 --> 00:55:51,683 A thief who escapes his captor... 650 00:55:51,849 --> 00:55:54,443 ...can no longer be held to account for his crime. 651 00:55:56,019 --> 00:55:58,021 A warning to the victim. 652 00:55:58,230 --> 00:56:02,531 Never show weakness, lest you forgo the hand of justice. 653 00:56:02,734 --> 00:56:04,987 Oh, no, good king. 654 00:56:06,071 --> 00:56:08,073 Far from it. 655 00:56:08,407 --> 00:56:10,330 The treaty is now on the table. 656 00:56:10,492 --> 00:56:13,086 The countdown begins to this historical moment. 657 00:56:13,245 --> 00:56:17,375 It is a warning to the hand of justice itself... 658 00:56:17,958 --> 00:56:21,258 ...never to loose its grip. 659 00:56:33,932 --> 00:56:35,809 Unit One, secure the perimeter. 660 00:56:35,976 --> 00:56:37,819 Unit Two, stand your ground. 661 00:56:39,605 --> 00:56:41,198 Pelna. 662 00:56:41,356 --> 00:56:44,701 One Tenebrae princess, safe and... 663 00:56:47,446 --> 00:56:48,447 Come on. 664 00:57:13,472 --> 00:57:16,191 The crystal. They're after the crystal. 665 00:57:21,355 --> 00:57:23,699 There's something going on below deck. 666 00:57:24,149 --> 00:57:26,652 The ship's not going to make it to Insom... 667 00:57:33,158 --> 00:57:34,785 You... 668 00:57:37,079 --> 00:57:38,456 What's going on? 669 00:57:38,622 --> 00:57:39,839 Insomnia is under attack. 670 00:57:40,707 --> 00:57:42,584 Who brought you here? 671 00:57:43,001 --> 00:57:45,129 - General Glauca. - You were bait. 672 00:57:45,295 --> 00:57:47,514 Us coming here was all part of their plan. 673 00:58:14,658 --> 00:58:18,083 Target secured. Request permission to withdraw. 674 00:58:20,789 --> 00:58:21,836 Granted. Get to... 675 00:58:47,399 --> 00:58:49,652 The crystal will not serve you. 676 00:58:49,860 --> 00:58:51,828 Nor you... 677 00:58:52,070 --> 00:58:55,074 ...once I take it from this accursed city. 678 00:58:55,866 --> 00:58:58,540 It's not the crystal I'm here for. 679 00:58:58,952 --> 00:59:01,046 The Wall. It's gone. 680 00:59:04,166 --> 00:59:05,418 Fall back. It's a trap. 681 00:59:13,592 --> 00:59:15,640 What the hell is going on? 682 00:59:26,521 --> 00:59:28,023 Traitors. 683 00:59:28,899 --> 00:59:30,822 What's got into you? 684 01:02:17,025 --> 01:02:19,448 Come, we must escape while we can. 685 01:02:19,611 --> 01:02:21,284 No, Clarus. 686 01:02:22,572 --> 01:02:24,916 I fear escape is no longer an option. 687 01:02:32,749 --> 01:02:34,922 General Glauca. 688 01:02:39,839 --> 01:02:42,012 Can you make it up? Can you stand? 689 01:03:03,488 --> 01:03:04,956 Luche! 690 01:03:12,080 --> 01:03:13,878 What are you doing? 691 01:03:22,007 --> 01:03:24,009 You gotta be kidding me. 692 01:03:29,806 --> 01:03:32,275 They teach piloting back at the royal academy? 693 01:03:32,434 --> 01:03:34,186 Give me that. 694 01:03:39,065 --> 01:03:41,693 Been a long time since I fought at your side, old friend. 695 01:03:41,860 --> 01:03:43,237 Yes... 696 01:03:43,486 --> 01:03:46,239 ...but this time it is not your fight. 697 01:03:46,406 --> 01:03:48,124 If you wish to leave, go now. 698 01:03:48,283 --> 01:03:51,537 And abandon my king? I think not. 699 01:03:51,703 --> 01:03:55,173 Besides, our magic is bound to you. 700 01:03:55,707 --> 01:03:58,051 If you fall, Lucis falls. 701 01:03:58,877 --> 01:04:01,175 Then let us once more into the fray... 702 01:04:01,338 --> 01:04:02,931 ...old friend. 703 01:04:29,657 --> 01:04:31,830 You must take me back to King Regis. 704 01:04:31,993 --> 01:04:34,712 Are you out of your mind? Insomnia's a war zone. 705 01:04:35,205 --> 01:04:37,708 I have a duty. I cannot neglect it. 706 01:04:37,874 --> 01:04:41,174 - Yeah, I heard all that before. - Then you know we must hurry. 707 01:04:41,336 --> 01:04:43,213 Hurry to do what? Get yourself killed? 708 01:04:43,380 --> 01:04:44,381 I do not fear death. 709 01:04:44,547 --> 01:04:47,426 Enough with all this brave princess act. 710 01:04:51,304 --> 01:04:53,932 Just pray this thing will make the trip. 711 01:05:18,581 --> 01:05:20,003 Clarus. 712 01:05:23,795 --> 01:05:28,050 Well, I daresay everything has proceeded according to plan. 713 01:05:28,633 --> 01:05:30,556 - No? - So it has. 714 01:05:30,718 --> 01:05:32,391 We have broken the Wall. 715 01:05:32,554 --> 01:05:35,103 All that remains is to break the city. 716 01:05:37,058 --> 01:05:39,356 Shall we take our leave, then? 717 01:05:39,519 --> 01:05:41,567 The sun will soon set. 718 01:05:41,771 --> 01:05:46,242 We need not be here to witness the terrors of the night. 719 01:05:58,371 --> 01:05:59,497 The crystal. 720 01:06:03,460 --> 01:06:06,088 You're going too fast. We have to land. 721 01:06:06,254 --> 01:06:10,225 - You're gonna have to give me a minute. - There is no time. I will go on my own. 722 01:06:10,383 --> 01:06:13,478 You got wings underneath that dress? You can't use magic. 723 01:06:14,804 --> 01:06:16,681 Not all miracles are made by magic. 724 01:06:16,848 --> 01:06:18,566 I do not fear death. 725 01:06:18,725 --> 01:06:21,649 What I fear is doing nothing and losing everything. 726 01:06:23,938 --> 01:06:25,030 Oh, come on. 727 01:06:32,113 --> 01:06:35,663 You can thank magic for that miracle, Your Highness. 728 01:06:56,179 --> 01:06:57,476 The reckoning is at hand. 729 01:07:01,851 --> 01:07:03,603 Dawn of a new age. 730 01:07:07,815 --> 01:07:11,069 You have the crystal. What more would you take from me? 731 01:07:25,500 --> 01:07:27,798 The Ring of the Lucii. 732 01:07:28,294 --> 01:07:31,298 I lost my mother, my country, my birth-right. 733 01:07:31,464 --> 01:07:33,887 Niflheim was the only life left to me. 734 01:07:34,717 --> 01:07:36,719 But all of that was for this. 735 01:07:38,972 --> 01:07:40,440 The ring belongs to me now. 736 01:07:49,899 --> 01:07:54,780 Hear me, Lucian kings of old, for I am Ravus Nox Fleuret... 737 01:07:54,988 --> 01:07:58,333 ...and none is more worthy of your power than I. 738 01:07:59,117 --> 01:08:02,462 No. Why? 739 01:08:02,620 --> 01:08:04,622 Why do you refuse me? 740 01:08:25,727 --> 01:08:27,149 Look out. 741 01:08:52,837 --> 01:08:54,384 Quickly, through here. 742 01:09:14,567 --> 01:09:16,695 This leads to a hidden passageway. 743 01:09:16,861 --> 01:09:17,908 Follow it. 744 01:09:18,071 --> 01:09:19,789 Once you are away, make for Altissia. 745 01:09:19,947 --> 01:09:21,199 Noctis awaits you there. 746 01:09:22,075 --> 01:09:24,294 - Your Majesty. - You knew this was coming... 747 01:09:24,452 --> 01:09:27,456 Yes. But it was the only way to draw their wrath from Noctis. 748 01:09:29,123 --> 01:09:31,342 Is that the way of our king? 749 01:09:31,501 --> 01:09:34,721 Sacrifice Lucian sons to save his own? 750 01:09:34,879 --> 01:09:36,552 To save the world. 751 01:09:39,092 --> 01:09:40,810 See Luna safely to Altissia. 752 01:09:42,845 --> 01:09:45,473 This is not an order from a king to his Glaive. 753 01:09:45,640 --> 01:09:49,144 This is a plea from one man to another. Please, Nyx Ulric, keep her safe. 754 01:09:50,311 --> 01:09:51,984 For the future of all. 755 01:09:52,146 --> 01:09:53,944 The future? 756 01:09:56,943 --> 01:09:58,570 Here. 757 01:09:58,861 --> 01:10:00,158 Take this. 758 01:10:00,321 --> 01:10:03,871 It is time it passed to another's keeping. 759 01:10:35,356 --> 01:10:38,405 No, please. Stop. 760 01:10:38,693 --> 01:10:40,491 - Get back. - Please. Don't leave us. 761 01:10:42,572 --> 01:10:45,496 I know your mother would wish the same as me. 762 01:10:45,950 --> 01:10:49,500 That you and Noctis live happily. 763 01:10:49,662 --> 01:10:52,666 All those years captive because I failed you. 764 01:10:52,832 --> 01:10:53,879 Not again. 765 01:10:54,041 --> 01:10:56,920 Locked doors will seal your fate no longer. 766 01:10:57,086 --> 01:10:59,009 King Regis... 767 01:11:00,673 --> 01:11:03,893 Our hope goes with you now, Nyx Ulric. Godspeed. 768 01:11:40,213 --> 01:11:41,840 Behold the King of Lucis... 769 01:11:42,840 --> 01:11:45,593 ...who hoarded tranquility within his precious walls. 770 01:11:46,427 --> 01:11:49,601 Where is your tranquility now, king? 771 01:11:50,515 --> 01:11:54,691 Here is your peace, by steel's swift descent. 772 01:12:10,576 --> 01:12:12,249 Go. 773 01:12:32,223 --> 01:12:35,648 No. We must get away from here. 774 01:12:36,769 --> 01:12:38,612 It is what your king wanted. 775 01:13:19,395 --> 01:13:21,238 Lady Lunafreya has escaped with the ring. 776 01:13:21,856 --> 01:13:22,948 Find her at once. 777 01:13:23,107 --> 01:13:24,575 She is not to leave the city. 778 01:13:26,903 --> 01:13:29,702 - Ulric to command. Come in, captain. - Footage of the perpetrators... 779 01:13:29,864 --> 01:13:31,866 ...was captured by a nearby surveillance camera. 780 01:13:32,033 --> 01:13:34,001 Here are images of the six suspects. 781 01:13:34,911 --> 01:13:38,040 One has been identified as Galahdian refugee, Libertus Ostium... 782 01:13:38,205 --> 01:13:41,584 ...a former member of the Lucian Kingsglaive. 783 01:13:43,628 --> 01:13:45,505 Hey, come here. Come here. 784 01:13:45,671 --> 01:13:47,673 I got you, I got you. You're all right. 785 01:13:47,840 --> 01:13:49,513 You're okay. 786 01:13:50,259 --> 01:13:51,681 It's fine. 787 01:13:51,844 --> 01:13:53,096 We're free. 788 01:13:53,596 --> 01:13:55,064 We're free now. 789 01:13:55,222 --> 01:13:57,190 We're free? What do you mean, "We're free"? 790 01:13:57,350 --> 01:13:59,944 The empire. They promised. 791 01:14:01,062 --> 01:14:02,735 This district's ours. 792 01:14:03,147 --> 01:14:04,649 All the refugees. 793 01:14:04,815 --> 01:14:06,658 It's our new home. 794 01:14:07,276 --> 01:14:10,405 - The empire? You went in with Niflheim? - Here. 795 01:14:11,364 --> 01:14:13,708 Take this. Meet up with the others. 796 01:14:15,618 --> 01:14:18,792 You're the hero of our revolution, brother. 797 01:14:23,918 --> 01:14:24,965 Damn it. 798 01:14:33,469 --> 01:14:36,268 This guy just doesn't know when he's beat. 799 01:14:36,889 --> 01:14:39,733 - Can you drive? - I can try. 800 01:14:43,354 --> 01:14:44,697 I'll be right back. 801 01:14:55,783 --> 01:14:58,252 No warping for you this time, hero. 802 01:15:02,915 --> 01:15:05,088 Give me the wheel. Go. 803 01:15:07,795 --> 01:15:09,172 You are without your magic. 804 01:15:09,338 --> 01:15:13,013 You noticed that, huh? It must have died with the king. 805 01:15:13,384 --> 01:15:15,603 You're making a mess of my city, Glaive. 806 01:15:15,761 --> 01:15:17,481 I thought I told you not to go playing hero. 807 01:15:18,139 --> 01:15:19,311 Leave the ship to me. 808 01:15:19,849 --> 01:15:22,193 Looks like you got a royal fare to see to. 809 01:16:11,776 --> 01:16:13,073 Move it. 810 01:16:38,427 --> 01:16:41,146 Maybe not all miracles are made by magic. 811 01:16:50,272 --> 01:16:51,774 Oh, great. 812 01:17:09,917 --> 01:17:11,965 The hell did you do to piss these things off? 813 01:17:12,128 --> 01:17:14,881 It's not me they're after. It's the ring. 814 01:17:15,047 --> 01:17:18,517 What's so special about this ring? Don't tell me the future's riding on it. 815 01:17:18,676 --> 01:17:20,556 He who wears the ring communes with the Lucii... 816 01:17:20,636 --> 01:17:22,980 - ...and commands great power. - What kind of power? 817 01:17:23,139 --> 01:17:26,018 A forbidden one. Sealed within the ring, long ago. 818 01:17:26,725 --> 01:17:31,105 The Old Wall. I thought that was just a bedtime story. 819 01:17:38,737 --> 01:17:40,205 I can assure you it is not. 820 01:17:40,364 --> 01:17:43,493 But the Lucii grant their power only to those they deem worthy. 821 01:17:43,659 --> 01:17:45,787 So that guy who tried it on back there... 822 01:17:45,953 --> 01:17:47,796 ...I guess he wasn't deemed worthy. 823 01:17:49,373 --> 01:17:50,625 That was my brother. 824 01:17:53,460 --> 01:17:55,633 These 12 years have changed Ravus. 825 01:17:55,838 --> 01:17:58,717 He is bound by the past, and lost in his lust for power. 826 01:18:00,843 --> 01:18:02,265 How the hell did they find us? 827 01:18:22,114 --> 01:18:24,583 Your hairpin. They're tracking it. Give it to me. 828 01:18:32,249 --> 01:18:36,379 I had a little sister once. She was killed when the empire came. 829 01:18:38,214 --> 01:18:40,012 I couldn't save her. 830 01:18:40,883 --> 01:18:43,887 I was as helpless then as I am now. 831 01:18:46,430 --> 01:18:49,104 I couldn't show her the future she wanted. 832 01:18:51,268 --> 01:18:55,273 True power is not something that is found by those who seek it. 833 01:18:56,357 --> 01:18:58,906 It is something that comes to those who deserve it. 834 01:19:01,695 --> 01:19:03,948 Your sister wanted you to see a future as well. 835 01:19:07,034 --> 01:19:09,958 Anyone would wish the same for family they love. 836 01:19:14,166 --> 01:19:16,794 You don't pull any punches, do you? 837 01:19:24,677 --> 01:19:26,054 I'm over here. 838 01:19:26,470 --> 01:19:28,564 Do you hear me? Repeat, this is Drautos. 839 01:19:28,722 --> 01:19:30,065 Can you hear me? Over. 840 01:19:30,349 --> 01:19:32,397 Your timing's impeccable, captain. 841 01:19:37,856 --> 01:19:39,483 If the Lucii are real... 842 01:19:39,650 --> 01:19:42,494 ...they sure don't seem to mind their city getting torn apart. 843 01:19:48,492 --> 01:19:50,620 You're to rendezvous and regroup. Understood? 844 01:19:53,080 --> 01:19:54,548 Might not be so easy, captain. 845 01:19:55,958 --> 01:19:58,131 My wings have been clipped, if you didn't know. 846 01:20:30,492 --> 01:20:32,165 Ulric. Are you all right? 847 01:20:33,787 --> 01:20:35,789 I'm not dead, if that's what you mean, sir. 848 01:20:36,582 --> 01:20:38,755 Head for Section D as soon as you can. 849 01:20:38,917 --> 01:20:41,215 I'll have an evacuation team ready. 850 01:20:41,712 --> 01:20:44,215 Don't suppose you could meet me at the gate. 851 01:20:44,381 --> 01:20:46,725 I'd kind of like to get the hell out of this city. 852 01:20:46,884 --> 01:20:49,558 Imperials hold all exits. There's no way through. 853 01:20:49,720 --> 01:20:50,972 I'll meet you at Section D. 854 01:20:51,138 --> 01:20:55,188 Cut all radio contact until then. And make sure you get there. 855 01:20:55,351 --> 01:20:56,398 It's a date, sir. 856 01:21:13,160 --> 01:21:15,538 Ain't no turning back now. 857 01:21:15,704 --> 01:21:17,001 Status report. 858 01:21:17,164 --> 01:21:19,166 Ulric killed some good men. 859 01:21:19,333 --> 01:21:21,552 - What about the ring? - We don't have it yet. 860 01:21:22,878 --> 01:21:25,131 This is Glauca. King Regis is dead. 861 01:21:25,381 --> 01:21:27,884 The ring is on its way to Section D. 862 01:21:28,050 --> 01:21:30,599 We must recover the ring to realise our goal. 863 01:21:30,761 --> 01:21:33,605 If Ulric or the princess get in the way, take them out. 864 01:21:33,764 --> 01:21:36,062 Reclaim our hearth and home. 865 01:21:36,225 --> 01:21:38,148 "Hearth and home"? 866 01:21:38,310 --> 01:21:39,436 Libertus, come in. 867 01:21:39,603 --> 01:21:41,276 Where are you? Are you all right? 868 01:21:41,438 --> 01:21:42,781 I'm fine. 869 01:21:43,649 --> 01:21:45,526 On the way back to base now. 870 01:21:45,692 --> 01:21:48,161 We need you to head to the junction in Section D. 871 01:21:48,320 --> 01:21:51,540 We're gonna join with another unit, make a clean sweep of the place. 872 01:21:51,698 --> 01:21:54,326 We're one step away from realising this revolution. 873 01:21:54,493 --> 01:21:56,712 Let's not let Pruvia's death be in vain. 874 01:21:56,870 --> 01:21:59,123 We'll be waiting for you, hero. 875 01:22:26,024 --> 01:22:28,948 - Don't move until I say it's safe, all right? - I won't. 876 01:22:37,369 --> 01:22:39,121 Ulric, reporting. 877 01:22:40,372 --> 01:22:42,466 I have the princess. 878 01:22:42,624 --> 01:22:44,718 She's alive and well. 879 01:22:52,593 --> 01:22:53,936 - No! - Get out of here. 880 01:22:57,139 --> 01:22:59,642 You've got some fight in you, Nyx, I'll give you that. 881 01:23:01,602 --> 01:23:03,229 Run. Now. 882 01:23:05,022 --> 01:23:09,243 I can't believe you're still moving with that hollowpoint in you. 883 01:23:09,401 --> 01:23:13,076 All Crowe could do was scream, when one tore her insides apart. 884 01:23:14,448 --> 01:23:18,203 - Why'd you do it? - Because the Kingsglaive is nothing. 885 01:23:18,368 --> 01:23:19,961 An old man's battle fodder... 886 01:23:20,120 --> 01:23:21,872 ...sent to die in insomnia's war... 887 01:23:22,039 --> 01:23:23,791 ...while our homes are bound and shackled. 888 01:23:24,791 --> 01:23:26,668 Niflheim took your home. 889 01:23:28,962 --> 01:23:30,805 Took all our homes! 890 01:23:31,840 --> 01:23:33,763 Nothing will ever change that. 891 01:23:34,051 --> 01:23:35,974 You never were too smart. 892 01:23:37,638 --> 01:23:40,312 You could've had a new future with the empire. 893 01:23:57,491 --> 01:24:00,370 There's nowhere to run, princess. 894 01:24:00,869 --> 01:24:01,870 The ring. 895 01:24:04,081 --> 01:24:05,628 Give it to me. 896 01:24:28,897 --> 01:24:30,820 So many dead over so simple a thing. 897 01:24:31,984 --> 01:24:35,158 But why? For what? 898 01:24:35,696 --> 01:24:37,369 Power. 899 01:24:37,614 --> 01:24:40,208 Untold power, beyond the control of someone like you. 900 01:24:42,202 --> 01:24:43,704 Power... 901 01:25:24,077 --> 01:25:25,750 Captain. 902 01:25:38,759 --> 01:25:40,227 Nyx. 903 01:25:42,721 --> 01:25:46,351 It's over. The daemons are unleashed. 904 01:25:47,351 --> 01:25:49,900 Lucis is fallen. 905 01:25:52,105 --> 01:25:53,448 Surrender the ring. 906 01:25:57,444 --> 01:26:00,118 Plan on giving those kings a piece of your mind, princess? 907 01:26:01,865 --> 01:26:04,914 You got a destiny to take care of here, remember? 908 01:26:05,327 --> 01:26:08,422 Besides, didn't anyone tell you? 909 01:26:11,416 --> 01:26:12,838 I'm the hero around here. 910 01:26:30,477 --> 01:26:35,028 Show yourselves, kings of Lucis. 911 01:26:39,528 --> 01:26:42,702 You call upon the wards of this world's future, mortal. 912 01:26:42,864 --> 01:26:47,620 And if you come lusting for our power, you must first stand in our judgement. 913 01:26:47,994 --> 01:26:52,625 How long will you do nothing whilst Insomnia burns? 914 01:26:53,083 --> 01:26:55,461 Old or new, or whatever it is. 915 01:26:56,545 --> 01:26:58,673 Summon your Wall. 916 01:26:59,339 --> 01:27:00,932 You do not command us. 917 01:27:01,091 --> 01:27:04,265 Yours is not even royal blood. 918 01:27:04,428 --> 01:27:07,523 It does not fall to us to guard your city. 919 01:27:07,681 --> 01:27:09,149 Man is a fool creature... 920 01:27:09,307 --> 01:27:12,356 ...clinging to his past and cowering from his future. 921 01:27:12,519 --> 01:27:16,114 Wasting his strength on bygone days. 922 01:27:16,523 --> 01:27:19,276 And what future are you wards of? 923 01:27:19,443 --> 01:27:20,786 So shortsighted. 924 01:27:20,944 --> 01:27:23,288 And cursed never to rise above it. 925 01:27:23,488 --> 01:27:24,614 Wait. 926 01:27:24,781 --> 01:27:28,126 I have seen what this brave soul is prepared to do. 927 01:27:28,285 --> 01:27:31,038 He, too, seeks to safeguard the future. 928 01:27:31,204 --> 01:27:32,456 Your Majesty. 929 01:27:33,206 --> 01:27:37,052 Very well, young king. We will weigh your Warrior's worth. 930 01:27:37,252 --> 01:27:39,755 But our boon does not come cheap. 931 01:27:40,130 --> 01:27:46,137 The cost is a life. His or hers. 932 01:27:46,470 --> 01:27:47,972 No. 933 01:27:49,514 --> 01:27:51,687 To hell with your power. 934 01:27:52,976 --> 01:27:55,024 I'm not here for it. 935 01:27:56,438 --> 01:28:00,614 I only came to tell you, you are no kings. 936 01:28:01,276 --> 01:28:04,155 Your worth has been weighed and found wanting. 937 01:28:04,362 --> 01:28:06,080 Now burn. 938 01:28:12,329 --> 01:28:15,048 You're going to lose your precious ring. 939 01:28:17,834 --> 01:28:20,587 But it's not too late to save it. 940 01:28:21,463 --> 01:28:23,465 You mean to barter for your life. 941 01:28:23,632 --> 01:28:25,600 No, no. 942 01:28:26,635 --> 01:28:28,763 My life is nothing. 943 01:28:31,264 --> 01:28:34,643 Giving a future to those who want to see it... 944 01:28:36,311 --> 01:28:38,063 ...is everything. 945 01:28:40,065 --> 01:28:43,490 You do not fear, even if that future is doomed. 946 01:28:43,652 --> 01:28:47,748 If that sentiment is not false, perhaps you are worthy. 947 01:28:48,281 --> 01:28:50,704 We will grant you our light. 948 01:28:50,867 --> 01:28:53,791 But know it will set when the sun rises. 949 01:28:54,329 --> 01:28:57,629 And the price for it will be your life. 950 01:28:59,876 --> 01:29:02,846 You guys drive a hard bargain. 951 01:29:05,507 --> 01:29:07,430 Where do I sign? 952 01:29:17,394 --> 01:29:19,613 I could get used to this. 953 01:29:25,193 --> 01:29:26,194 Nyx... 954 01:29:27,445 --> 01:29:29,163 - I'm sorry. - Don't be. 955 01:29:30,365 --> 01:29:31,992 You saved me. 956 01:29:32,576 --> 01:29:33,998 Now I owe you. 957 01:29:34,202 --> 01:29:35,829 For a change. 958 01:29:36,955 --> 01:29:38,377 I'm gonna need another favour. 959 01:29:38,540 --> 01:29:42,761 Meet Lunafreya Nox Fleuret, our prince's beloved bride-to-be. 960 01:29:42,919 --> 01:29:45,843 And she has the future of the world in her hands. 961 01:29:46,006 --> 01:29:49,385 Keep her safe, get her out of Insomnia. 962 01:29:50,093 --> 01:29:52,437 Oh, I almost forgot. You'll need this. 963 01:29:54,431 --> 01:29:57,310 Give Prince Noctis my regards. 964 01:29:58,018 --> 01:30:00,112 Libertus will take care of you from here. 965 01:30:00,312 --> 01:30:03,441 Have a safe journey, Your Highness. 966 01:30:03,982 --> 01:30:06,861 - What will come of you? - What the hell are you doing? 967 01:30:07,444 --> 01:30:09,412 Following the kings' orders. 968 01:30:10,196 --> 01:30:12,699 I will see the ring to Noctis. 969 01:30:13,992 --> 01:30:16,336 The future will be safe. I swear it. 970 01:30:26,504 --> 01:30:29,428 Planning on punching your way out of the city? Keep it. 971 01:30:30,091 --> 01:30:31,934 - Now we're even. - No. 972 01:30:32,302 --> 01:30:34,680 We'll settle up once you're back in Galahd. 973 01:30:34,888 --> 01:30:37,391 Me and everyone else will be waiting for you. 974 01:30:37,599 --> 01:30:38,976 I'm counting on you... 975 01:30:40,310 --> 01:30:41,357 ...hero. 976 01:31:00,163 --> 01:31:03,383 - Buckle up, princess. - My life is in your hands. 977 01:31:13,176 --> 01:31:16,555 So, the power of the Lucii returns. 978 01:31:17,055 --> 01:31:18,728 No matter. You are out of time. 979 01:31:18,890 --> 01:31:20,984 For you, I'll make some. 980 01:31:54,759 --> 01:31:57,137 What can you hope to do? 981 01:31:58,638 --> 01:32:01,562 One man against an empire. 982 01:32:01,725 --> 01:32:03,523 Against the daemons. 983 01:32:03,810 --> 01:32:07,781 How will you save Insomnia with no wall to protect you? 984 01:32:09,357 --> 01:32:13,362 You've got it all wrong. I'm not fighting to save Insomnia. 985 01:33:39,405 --> 01:33:44,457 So this is the might of the Old Wall. 986 01:33:44,661 --> 01:33:48,336 Marvellous. Truly marvellous. 987 01:34:59,402 --> 01:35:01,404 Why'd you do it? 988 01:35:01,696 --> 01:35:03,994 Lucis. Niflheim. 989 01:35:04,157 --> 01:35:06,831 It isn't who we fight for that matters, only what. 990 01:35:07,744 --> 01:35:11,874 We fight for our homes. That is where our allegiance lies. 991 01:36:31,327 --> 01:36:33,750 That's not something you see every day. 992 01:36:50,013 --> 01:36:53,313 Oh, such a pitiable waste. 993 01:36:53,474 --> 01:36:58,230 All those beautiful city streets, all laid to unsightly ruin. 994 01:36:58,438 --> 01:37:01,817 - I will return to Niflheim. - So soon? 995 01:37:02,567 --> 01:37:04,160 The crystal is ours. 996 01:37:05,028 --> 01:37:06,245 Finish this... 997 01:37:06,571 --> 01:37:09,040 ...and see the daemons disposed of. 998 01:37:09,198 --> 01:37:10,575 As you command. 999 01:37:12,410 --> 01:37:14,833 Such a pitiable waste. 1000 01:37:28,176 --> 01:37:30,725 How could you serve the empire? 1001 01:37:31,220 --> 01:37:34,019 After everything they did? 1002 01:37:34,682 --> 01:37:38,186 I do not fault them for taking what was given. 1003 01:37:40,313 --> 01:37:42,907 I fault the man who gave it. 1004 01:37:43,524 --> 01:37:45,492 The man who cowered behind his wall... 1005 01:37:45,693 --> 01:37:49,539 ...and abandoned us to save his throne and his son. 1006 01:37:50,156 --> 01:37:53,160 Give me the ring, and our homes will be free again. 1007 01:37:53,326 --> 01:37:55,624 The empire has promised it. 1008 01:37:56,329 --> 01:38:00,209 I don't see much of a future on the other side of that promise. 1009 01:38:00,416 --> 01:38:01,963 Don't be a fool. 1010 01:38:02,126 --> 01:38:03,753 Save your friends. 1011 01:38:05,213 --> 01:38:06,931 Give your dead sister peace. 1012 01:38:08,049 --> 01:38:10,848 What do you fight for if not that? 1013 01:38:56,097 --> 01:38:58,566 Hang on. This could get bumpy. 1014 01:39:08,276 --> 01:39:09,903 Drautos. 1015 01:39:18,244 --> 01:39:19,837 Here, take the wheel. 1016 01:39:28,171 --> 01:39:29,889 Floor it! 1017 01:39:40,183 --> 01:39:42,777 - Libertus! - Just keep your foot on the gas. 1018 01:40:03,456 --> 01:40:05,083 You're all right? 1019 01:40:11,422 --> 01:40:13,595 I'll be waiting for you, hero. 1020 01:40:40,993 --> 01:40:42,620 What of your kings' power now? 1021 01:40:42,787 --> 01:40:46,508 They've given you a burden you cannot hope to bear. 1022 01:40:48,000 --> 01:40:49,718 I told you before. 1023 01:40:49,919 --> 01:40:53,173 Just wanting doesn't win wars. 1024 01:42:05,745 --> 01:42:11,752 For the honour of my home, I fought and killed under a king I loathed. 1025 01:42:13,419 --> 01:42:15,888 And still he betrayed me. 1026 01:42:17,173 --> 01:42:19,221 He betrayed us all. 1027 01:42:19,383 --> 01:42:23,104 We fought for the same thing. All of us. 1028 01:42:24,472 --> 01:42:26,474 But you've looked too long on the past. 1029 01:42:27,433 --> 01:42:28,685 You're blind to the future. 1030 01:42:33,773 --> 01:42:35,525 Predictable. 1031 01:42:36,233 --> 01:42:39,988 Unlike you, I learn from history. 1032 01:42:40,446 --> 01:42:43,165 But you're a slave to the past. 1033 01:42:43,949 --> 01:42:46,702 A man's past is his pride. 1034 01:42:47,370 --> 01:42:48,462 No. 1035 01:42:48,829 --> 01:42:52,504 My pride is shaping the future. 1036 01:43:05,137 --> 01:43:07,435 Looks like I'm gonna owe him big. 1037 01:43:23,322 --> 01:43:25,074 We're almost there. 1038 01:43:25,658 --> 01:43:26,875 Almost. 1039 01:43:39,547 --> 01:43:42,767 King Regis did what he did for the future. 1040 01:43:43,759 --> 01:43:45,682 Because of him... 1041 01:43:46,512 --> 01:43:49,311 ...there's still hope for our homes. 1042 01:43:50,474 --> 01:43:52,272 Hope... 1043 01:44:01,360 --> 01:44:03,613 Not the worst way to go. 1044 01:44:04,280 --> 01:44:06,328 Rule well, young king. 1045 01:44:26,802 --> 01:44:28,304 We should move. 1046 01:44:30,264 --> 01:44:32,608 It ain't safe here either. 1047 01:44:35,060 --> 01:44:36,437 Hey. 1048 01:44:37,396 --> 01:44:39,398 Don't worry about Nyx. 1049 01:44:40,691 --> 01:44:42,864 He can take care of himself. 1050 01:44:47,990 --> 01:44:49,412 Come on. 1051 01:44:51,660 --> 01:44:52,912 No. 1052 01:44:55,623 --> 01:44:57,591 We must part ways here. 1053 01:44:58,375 --> 01:44:59,672 What? 1054 01:45:00,377 --> 01:45:04,052 I can hardly travel in secrecy alongside so great a hero. 1055 01:45:05,049 --> 01:45:08,178 And I, too, have a promise to keep to Nyx. 1056 01:45:09,303 --> 01:45:11,726 I pray you two see each other again soon. 1057 01:45:14,600 --> 01:45:16,147 Yeah. 1058 01:45:18,020 --> 01:45:19,738 Me too. 1059 01:45:22,525 --> 01:45:24,778 Thank you, Libertus. 1060 01:45:42,503 --> 01:45:43,720 Hey, queen! 1061 01:45:44,380 --> 01:45:47,759 You and the king are always welcome in Galahd. 1062 01:45:48,801 --> 01:45:51,475 Me and Nyx will be waiting for you. 1063 01:54:48,131 --> 01:54:49,178 It's been some while. 1064 01:54:49,341 --> 01:54:52,561 Do you remember the last time you saw Lady Lunafreya? 1065 01:54:53,136 --> 01:54:54,638 About 12 years ago. 1066 01:54:54,805 --> 01:54:56,648 That would make you 8? 1067 01:54:56,807 --> 01:54:59,276 - You were kids. - Hope she hasn't gotten her hopes up. 1068 01:54:59,434 --> 01:55:01,186 Why not? Calm yourself. 1069 01:55:01,395 --> 01:55:03,363 Try and keep it together when you meet her. 1070 01:55:03,522 --> 01:55:06,459 - She'll expect to see a fine, young prince. - Tell me something I don't know. 1071 01:55:06,483 --> 01:55:08,736 We don't have time for all that. 1072 01:55:08,902 --> 01:55:11,576 But this is your wedding we're talking about, Noc. 1073 01:55:11,738 --> 01:55:13,581 Knew that too. 1074 01:55:13,740 --> 01:55:16,209 You really gotta calm down. 1075 01:55:17,869 --> 01:55:20,292 What do you mean, "Uh-oh"? 1076 01:55:20,455 --> 01:55:22,207 I think I know. 1076 01:55:23,305 --> 01:55:29,552 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now80170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.