Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:57,110 --> 00:03:02,400
♫ Confusion swirl up this moment ♫
2
00:03:03,150 --> 00:03:07,810
♫ questions race through time ♫
3
00:03:07,810 --> 00:03:11,480
Not all journeys turn out as we think
4
00:03:11,690 --> 00:03:14,940
Let some people travel with
us in unexpected times.
5
00:03:15,440 --> 00:03:21,110
Leave us in an unexpected time.
6
00:03:21,310 --> 00:03:25,480
We do not know why they came
in our life and why they left
7
00:03:26,150 --> 00:03:27,980
I don't know if they will come back.
8
00:03:28,940 --> 00:03:32,110
But Our journey will continue.
9
00:03:33,020 --> 00:03:34,440
What happened?
10
00:03:38,900 --> 00:03:42,940
There is two days for Diwali,
already blasting off my ears
11
00:03:43,230 --> 00:03:44,230
Go away!
12
00:03:45,400 --> 00:03:47,900
Can I even make a call
with these rouges around
13
00:03:49,980 --> 00:03:54,020
(Phone ringing)
14
00:04:06,440 --> 00:04:08,400
Dear, can you hear me?
15
00:04:08,560 --> 00:04:10,560
Hmmm
16
00:04:14,230 --> 00:04:15,230
Dear, can you hear me?
17
00:04:29,610 --> 00:04:31,360
Did you eat?
- Mmm
18
00:04:33,730 --> 00:04:35,230
Situp and talk
19
00:04:35,480 --> 00:04:37,480
You got to talk, this is your phone
20
00:04:38,730 --> 00:04:40,480
Why did you attend my phone?
21
00:04:40,690 --> 00:04:43,690
If you keep your phone over my head
It kept ringing
22
00:04:43,730 --> 00:04:45,020
Would you
attend it, if it rings?
23
00:04:45,770 --> 00:04:47,980
Don't disturb my sleep
24
00:04:48,360 --> 00:04:51,190
Your granny is having a bucket
full of emotions, go talk to her
25
00:04:51,730 --> 00:04:53,520
- Dear
- What's it granny?
26
00:04:53,810 --> 00:04:55,560
I am shouting dear
27
00:04:56,360 --> 00:04:58,520
Who are you fighting with there?
28
00:04:58,900 --> 00:05:00,650
Don't you know who I fight with?
29
00:05:00,650 --> 00:05:04,150
There is only two days for Diwali
30
00:05:04,310 --> 00:05:05,770
I can't come granny
31
00:05:06,480 --> 00:05:09,560
I'll deposit money in your account,
will you ask Thangaraj to help you take it
32
00:05:09,730 --> 00:05:11,020
Is the money important?
33
00:05:11,940 --> 00:05:13,690
I feel like seeing you
34
00:05:14,020 --> 00:05:15,020
Do come
35
00:05:15,480 --> 00:05:17,730
For my height, I can't bend
down to others demands
36
00:05:17,940 --> 00:05:20,940
Let me grow to see the Thekkupatti
people on their face,
37
00:05:20,940 --> 00:05:22,310
then I'll come
38
00:05:22,480 --> 00:05:24,940
- Dear
- It's getting late for work
39
00:05:25,400 --> 00:05:26,400
I'll call you later
40
00:05:28,400 --> 00:05:30,400
Dude, a girl named Vanathi had called
41
00:05:31,520 --> 00:05:32,520
Did you attend that too?
42
00:05:39,980 --> 00:05:41,980
See what I do to you
43
00:05:49,770 --> 00:05:53,560
This is Maari, who is being
sensitive to this small incident
44
00:05:53,730 --> 00:05:56,060
Karikalan, the one
with fear of death in him
45
00:05:56,440 --> 00:05:59,400
There is a flashback for Maari's reaction
46
00:05:59,900 --> 00:06:01,190
That is
47
00:06:07,690 --> 00:06:09,480
This is Vaanathi
The one that called Marimuthu
48
00:06:10,360 --> 00:06:12,650
Don't decide that they both are in love
49
00:06:13,940 --> 00:06:16,440
Vanathi's native is a village
called Therkkupatti near Madurai
50
00:06:21,690 --> 00:06:23,940
The one on the
call is her father
51
00:06:24,230 --> 00:06:25,230
Reached office?
- Yes dad
52
00:06:25,730 --> 00:06:27,730
Then give the phone
to your colleague
53
00:06:28,610 --> 00:06:29,610
It's dad, talk
54
00:06:31,020 --> 00:06:32,270
Hello, yes dad
55
00:06:32,400 --> 00:06:36,440
He will keep updating where
his daughter is once an hour
56
00:06:37,480 --> 00:06:38,940
The fear that she is alone is Chennai
57
00:06:39,480 --> 00:06:40,940
No, it's doubt
58
00:06:42,900 --> 00:06:44,400
Vanathi stays in this apartment
59
00:06:47,110 --> 00:06:48,150
She isn't alone here
60
00:06:51,860 --> 00:06:53,940
The cool girl coming out
of the bath is Mahalakshmi
61
00:06:54,230 --> 00:06:55,480
Her native is Nagercoil
62
00:06:58,230 --> 00:07:00,060
She is Ranganayagi, native of Salem
63
00:07:00,560 --> 00:07:03,270
I am not wearing anything!
- Really?
64
00:07:03,900 --> 00:07:04,900
Ready, Action!
65
00:07:05,230 --> 00:07:06,480
Please! Don't
66
00:07:09,440 --> 00:07:10,440
Super Scene!
67
00:07:10,560 --> 00:07:14,310
The one recording this
historical moment is Saraswathi
68
00:07:14,940 --> 00:07:16,190
She is from Bengaluru
69
00:07:16,560 --> 00:07:18,400
Better delete it
70
00:07:18,480 --> 00:07:21,270
Promise you will take us to a
coffee shop today evening, I'll delete it
71
00:07:21,480 --> 00:07:22,310
Or
72
00:07:22,440 --> 00:07:24,900
It will be uploaded to *****
and shared in *****
73
00:07:25,150 --> 00:07:27,230
Do it, let them all enjoy
74
00:07:27,360 --> 00:07:29,810
The connection between
these 4 who work in IT
75
00:07:31,020 --> 00:07:33,020
Good morning madam
76
00:07:34,060 --> 00:07:36,060
Vanathi will always sit in the front seat
77
00:07:36,810 --> 00:07:38,190
The first thing she does
78
00:07:42,270 --> 00:07:44,270
Vanathi never turns towards Marimuthu
79
00:07:44,810 --> 00:07:48,110
Marimuthu keeps turning
every 10 mins towards her
80
00:07:48,650 --> 00:07:57,110
One day, or for a moment, if she glances or
talks, he is ready to open is heart to her
81
00:07:57,610 --> 00:07:58,610
But Vanathi
82
00:07:59,560 --> 00:08:03,060
Such a strict officer, has
today called Marimuthu herself
83
00:08:04,020 --> 00:08:07,020
But his bad time, the
sleepy Karikalan attended it
84
00:08:13,060 --> 00:08:16,440
Remind yourself well, What did she say?
85
00:08:16,690 --> 00:08:17,690
Who knows?
86
00:08:18,270 --> 00:08:21,770
- You attended the phone
- I just switched it on
87
00:08:22,270 --> 00:08:24,270
Please don't disturb me,
Just call her
88
00:08:25,230 --> 00:08:27,690
In this sleep to have
remembered her name is a big deal
89
00:08:28,360 --> 00:08:30,310
You would have been a
murderer in the blink of the eye
90
00:08:30,360 --> 00:08:32,110
Look at how I am
91
00:08:32,400 --> 00:08:35,690
Release me from the box
92
00:08:39,060 --> 00:08:41,860
You thought this over the night?
93
00:08:46,400 --> 00:08:48,400
Excuse me sir!
94
00:08:50,020 --> 00:08:52,020
This is Marimuthu, you had called
95
00:08:52,770 --> 00:08:53,770
Are you playing?
96
00:08:54,110 --> 00:08:56,980
- You were hmmming over the call
- It was not me
97
00:08:57,400 --> 00:08:59,310
Then ask your friend what I told
98
00:08:59,360 --> 00:09:01,110
He didn't listen to what you said
99
00:09:01,730 --> 00:09:04,230
Then why did he say hmmm
- He was blabbering in his sleep
100
00:09:05,110 --> 00:09:06,690
Come to office we can talk then
101
00:09:06,690 --> 00:09:07,610
I'll be there in 10 minutes
102
00:09:08,610 --> 00:09:10,360
Hey, Kari
103
00:09:10,900 --> 00:09:13,400
Hey, Kari
104
00:09:15,810 --> 00:09:17,810
Will you not let me sleep peacefully?
105
00:09:18,190 --> 00:09:21,690
Joy or sorrow, I can only
share it with you my friend
106
00:09:22,810 --> 00:09:25,360
- Why suffocate me?
- She loves me
107
00:09:25,650 --> 00:09:26,860
She has called to propose to me
108
00:09:27,270 --> 00:09:28,730
Have you gone mad?
109
00:09:29,310 --> 00:09:30,770
You've been her driver
for the past 6 months
110
00:09:30,940 --> 00:09:32,480
Has she bothered to look at you?
111
00:09:32,940 --> 00:09:34,360
She want you to drop her someplace
112
00:09:34,480 --> 00:09:36,730
Don't imagine this to
be love and spoil your life
113
00:09:37,230 --> 00:09:39,730
- Let me sleep now
- It's not that
114
00:09:39,940 --> 00:09:41,480
She looked at me yesterday
115
00:09:46,020 --> 00:09:47,270
Did she look at your face?
116
00:09:51,020 --> 00:09:53,270
She was admiring the way I drive
117
00:09:54,610 --> 00:09:56,360
Wait, don't panic
118
00:09:56,610 --> 00:09:59,610
I had a feeling she was looking at my hands
119
00:10:00,520 --> 00:10:02,020
I turned towards her
120
00:10:02,940 --> 00:10:06,270
Both our eyes met at a straight line
121
00:10:12,560 --> 00:10:14,560
I'll introduce her to you tomorrow
122
00:10:15,480 --> 00:10:18,230
But dude, you got to call her sister
123
00:10:20,190 --> 00:10:21,940
She will call you brother
124
00:10:24,520 --> 00:10:25,770
What did you say?
125
00:10:26,150 --> 00:10:27,900
He was lying down before our shop
126
00:10:28,860 --> 00:10:30,860
Enquiring, he seem to be our town guy
127
00:10:31,770 --> 00:10:34,310
He said he knows to drive, you
came to mind, I brought him here
128
00:10:37,150 --> 00:10:38,360
- What's your name?
- Muruganantham
129
00:10:38,860 --> 00:10:40,360
- What have you studied?
- +2
130
00:10:40,610 --> 00:10:42,060
Did you not study more?
131
00:10:43,440 --> 00:10:43,900
Didn't have enough money
132
00:10:44,360 --> 00:10:46,360
- Do you have a driving license?
- Yes sir
133
00:10:46,690 --> 00:10:47,690
Give it
134
00:10:48,940 --> 00:10:51,230
- Have you driven for anyone?
- No
135
00:10:52,940 --> 00:10:54,190
Are you of the low *****?
136
00:10:54,560 --> 00:10:56,810
There is no driver
vacancy, work in the hotel
137
00:10:57,310 --> 00:11:00,310
You need to clean the floor and
clean the bathroom 4-5 times a day
138
00:11:00,730 --> 00:11:01,480
That's your work
139
00:11:02,400 --> 00:11:02,940
hold this
140
00:11:03,400 --> 00:11:05,770
Get your uniform and start to work
141
00:11:33,980 --> 00:11:36,690
Muruga, when I failed
my school grade, my
142
00:11:37,230 --> 00:11:40,020
father called me to enter
the drainage with him
143
00:11:40,400 --> 00:11:41,400
I said no to him
144
00:11:41,730 --> 00:11:44,730
My classmates called me to drink
145
00:11:45,810 --> 00:11:51,610
That habit was what
kept us bound, I left town
146
00:11:52,440 --> 00:11:54,900
In my generation I
made out of the drainage
147
00:11:55,770 --> 00:11:58,770
None of our people my get
back in the coming generation
148
00:11:59,980 --> 00:12:02,190
There is a machine to count money
149
00:12:02,610 --> 00:12:04,360
Let them find a machine for this too
150
00:12:05,110 --> 00:12:06,610
There is one death daily
151
00:12:07,150 --> 00:12:09,150
It makes it only to the news
152
00:12:09,730 --> 00:12:13,230
Is our lives just armpit **** to them?
153
00:12:42,770 --> 00:12:43,810
Sir, I want to see the saree.
154
00:12:43,980 --> 00:12:46,150
Sarees are all on the floor.
-It's okay sir.
155
00:12:47,810 --> 00:12:50,770
Aga, we want to buy a
good saree for our girl.
156
00:12:51,150 --> 00:12:54,400
Have you checked the stock?
All the stock is there mam
157
00:12:55,190 --> 00:12:56,360
Tell me, sir, what do you want?
158
00:12:57,230 --> 00:12:57,770
Want saree.
159
00:12:57,980 --> 00:12:59,690
Who wants a saree?
-For the girl.
160
00:13:00,110 --> 00:13:00,190
I asked how everything is for the girls,
how are they?
161
00:13:00,190 --> 00:13:03,520
I asked how everything is for the girls,
how are they?
162
00:13:03,520 --> 00:13:03,560
I asked how everything is for the girls,
how are they?
163
00:13:03,560 --> 00:13:06,730
Good color
Style like a heroine,
164
00:13:07,060 --> 00:13:09,110
A good saree is perfect for Her.
165
00:13:09,310 --> 00:13:11,770
Well, Kannan take out whatever
he likes and show him, sit down.
166
00:13:11,770 --> 00:13:12,610
ok ma'am
167
00:13:12,610 --> 00:13:12,940
ok ma'am
168
00:13:13,810 --> 00:13:16,270
Sales sir, my first gift,
169
00:13:17,060 --> 00:13:17,150
A good saree is perfect for her.
170
00:13:17,150 --> 00:13:20,610
A good saree is perfect for her.
171
00:13:21,770 --> 00:13:27,860
I want to give precious one, so how would it
look if it comes in sandalwood colour with pink border?
172
00:13:28,110 --> 00:13:29,770
Good colour sense sir.
173
00:13:30,360 --> 00:13:31,270
i will show it sir
174
00:13:31,560 --> 00:13:33,810
Color collection as you asked.
175
00:13:38,020 --> 00:13:39,480
This is all new sir.
176
00:13:52,520 --> 00:13:54,060
sir it is ok
-No
177
00:13:54,060 --> 00:13:54,110
Sir this is
-other
178
00:13:54,110 --> 00:13:55,270
Sir this is
-other
179
00:13:55,900 --> 00:13:57,060
Sir this is.
180
00:13:57,270 --> 00:13:58,230
best ah.
181
00:14:00,520 --> 00:14:01,520
Look it is there.
182
00:14:05,150 --> 00:14:06,900
Sir this is.
-No sir.
183
00:14:08,940 --> 00:14:13,270
Sales sir, please come a little better.
184
00:14:13,940 --> 00:14:16,730
Sir, can't you find anything that I like?
185
00:14:16,770 --> 00:14:23,190
I am not that satisfied with
this sandal pink combination,
186
00:14:23,650 --> 00:14:23,690
so a little olive green with it.
It's like a light blue, a little orange.
187
00:14:23,690 --> 00:14:31,690
so a little olive green with it.
It's like a light blue, a little orange.
188
00:14:31,730 --> 00:14:36,400
How would it be if there was
a border like a gold line in between.
189
00:14:36,560 --> 00:14:40,560
Sales sir, don't take it wrong.
190
00:14:40,940 --> 00:14:47,150
This is my first gift and it must be as if
I was surprised immediately after buying it
191
00:14:47,310 --> 00:14:50,190
No sir this is my job.
192
00:14:50,310 --> 00:14:52,060
Well sir, let's see, sir.
193
00:15:20,690 --> 00:15:22,480
Showed all sarees?
194
00:15:22,690 --> 00:15:23,730
No other.
195
00:15:28,310 --> 00:15:31,900
Can't see any rack.
-Yes sir.
196
00:15:32,480 --> 00:15:33,610
This side.
197
00:15:33,690 --> 00:15:38,310
where is the sales escape ah?
198
00:15:41,900 --> 00:15:45,520
Sales Sir, Sales Sir,
199
00:15:47,310 --> 00:15:54,230
It must have been like being
surprised after buying my first gift.
200
00:15:54,360 --> 00:15:56,270
Don't take it for granted,
201
00:15:56,270 --> 00:15:59,270
No sir this is my job.
202
00:15:59,810 --> 00:16:02,270
Ok sir ok sir let's see.
203
00:16:03,270 --> 00:16:05,110
Everything else is ok.
204
00:16:09,110 --> 00:16:13,400
What kind of design are
you looking for Kannan sir?
205
00:16:16,230 --> 00:16:18,980
The design they ask for..
-Oh, designer, tell me?
206
00:16:19,400 --> 00:16:20,310
Tell me tell me tell yourself.
207
00:16:20,310 --> 00:16:21,860
Tell me tell me tell yourself.
208
00:16:22,150 --> 00:16:24,560
Madam, this is my first gift,
209
00:16:25,310 --> 00:16:28,900
good luck to start, so sandal colour,
210
00:16:29,520 --> 00:16:34,480
A pink border, an olive green, an orange,
211
00:16:34,690 --> 00:16:40,940
a light blue, and a design with a
golden thread in between.
212
00:16:40,940 --> 00:16:43,440
Good sir.
-Its mam I ask.
213
00:16:44,190 --> 00:16:46,980
I don't know where he is.
-Oh sinner.
214
00:16:47,440 --> 00:16:49,020
Please help a little.
215
00:16:49,270 --> 00:16:50,560
Two minutes sir, I will see and tell you.
216
00:16:50,690 --> 00:16:52,360
Ok ok look look.
217
00:17:00,190 --> 00:17:02,650
Yes sir, there is a design as you asked.
218
00:17:03,020 --> 00:17:04,060
Be like I asked?
219
00:17:04,440 --> 00:17:07,110
Yes, the mannequin is okay. Look.
220
00:17:07,650 --> 00:17:10,610
Ah, the same color I asked for.
221
00:17:10,940 --> 00:17:17,940
Sandal color pink border, olive green orange
light blue, this is what I asked madam.
222
00:17:18,150 --> 00:17:21,650
He has wasted my time by wanting
something else instead of this.
223
00:17:23,520 --> 00:17:25,860
Can you put the bill?
-Ok let's pay the bill madam.
224
00:17:25,900 --> 00:17:28,310
All the best.
-Thanks thanks .
225
00:17:29,060 --> 00:17:32,610
Sales sir don't take it wrong, this is mine
226
00:17:32,650 --> 00:17:36,060
I understand that first gift
is definitely success.
227
00:17:36,400 --> 00:17:38,020
all the best you can go.
228
00:17:38,770 --> 00:17:41,230
Thank you sir
-Sir
229
00:17:42,810 --> 00:17:46,270
Sir, what kind of scar is that?
230
00:17:46,770 --> 00:17:52,610
Oh, this is what I was
studying in the fourth.
231
00:17:52,650 --> 00:17:56,270
Sir, I am very hungry and do not eat.
232
00:17:56,270 --> 00:17:58,400
If you come another day, tel me please.
233
00:17:58,400 --> 00:17:58,940
If you come another day, tel me please.
234
00:18:01,190 --> 00:18:03,860
What are you planning
to do resigning the job?
235
00:18:04,440 --> 00:18:06,190
Getting married and having children
236
00:18:06,440 --> 00:18:12,650
A handsome boy like me and a beautiful
girl like you is much needed for the office
237
00:18:16,060 --> 00:18:19,810
Actually, my father doesn't
like that I work and stay alone
238
00:18:20,310 --> 00:18:22,560
I've got permission only for 6 months
239
00:18:22,810 --> 00:18:23,810
The time is over now
240
00:18:24,560 --> 00:18:26,810
He has asked me to come back before Diwali
241
00:18:27,060 --> 00:18:28,310
Is that it?
242
00:18:29,560 --> 00:18:32,060
Uma said you asked to
take the revealing order
243
00:18:35,310 --> 00:18:36,810
Best of luck,
- Thank you sir
244
00:18:58,480 --> 00:18:59,940
Where should we go?
Beach
245
00:19:00,360 --> 00:19:02,690
Eyes like a sword
246
00:19:04,190 --> 00:19:09,440
You penetrate my heart
247
00:19:13,060 --> 00:19:15,560
The heart of yours
That you keep safe
248
00:19:17,440 --> 00:19:22,190
When will you open it
Like a zip of a purse
249
00:19:25,940 --> 00:19:31,190
The world around has frozen
Your silence is my hell
250
00:19:32,310 --> 00:19:37,560
The world around has frozen
Your silence is my hell
251
00:19:48,610 --> 00:19:50,110
Lets me add more glamor
252
00:20:09,480 --> 00:20:13,230
- How much for this?
- Did you call to get dropped?
253
00:20:14,560 --> 00:20:16,560
I don't know how to say it!
254
00:20:17,190 --> 00:20:18,190
It's OK go on
255
00:20:31,480 --> 00:20:33,060
What's this?
- Open it
256
00:20:42,690 --> 00:20:46,440
If you feed your phone number in this watch,
you can track it on your phone with GPS
257
00:20:49,230 --> 00:20:52,230
From tomorrow, you don't have to pick me up
- Why?
258
00:20:53,400 --> 00:20:55,400
I've got a better job in Bengaluru
259
00:20:55,610 --> 00:20:57,190
Friends have booked another car
260
00:20:58,440 --> 00:21:00,400
Can you give your phone for a minute?
261
00:21:06,810 --> 00:21:09,310
You won't need my
number anymore, I'll delete it
262
00:21:12,730 --> 00:21:15,980
Mom! half an hour before
dad called now you?
263
00:21:16,810 --> 00:21:18,520
Let me be at peace for
the little while I am here
264
00:21:18,560 --> 00:21:19,440
Why follow me?
265
00:21:19,560 --> 00:21:20,940
Why get angry with me?
266
00:21:21,270 --> 00:21:22,610
Your father asked me to, so I did
267
00:21:22,980 --> 00:21:24,230
Don't you know about dad?
268
00:21:32,360 --> 00:21:33,560
Are you really coming?
269
00:22:06,190 --> 00:22:08,650
- Why are you early?
- I don't need the car for a week
270
00:22:08,770 --> 00:22:10,110
- Why?
- I am going home
271
00:22:10,480 --> 00:22:12,480
The Diwali trips?
- Get someone else
272
00:22:48,400 --> 00:22:53,650
Without stop, the fire,
water, earth and sky go on
273
00:22:54,360 --> 00:23:00,110
What happened for your world to tremble?
274
00:23:00,690 --> 00:23:05,940
Time and events are no
stone to stay unchanged
275
00:23:06,440 --> 00:23:12,190
Don't stagnate like a stone
276
00:23:12,900 --> 00:23:18,150
The city wides and runs ahead
277
00:23:19,190 --> 00:23:23,690
You are to crawl along
278
00:23:24,730 --> 00:23:27,230
The unruly thoughts
279
00:23:27,810 --> 00:23:30,310
The untamed eyes
280
00:23:30,690 --> 00:23:33,190
The sorrow just stairs
281
00:23:33,690 --> 00:23:36,190
Climb on it
282
00:23:37,060 --> 00:23:39,520
The city is festive
283
00:23:39,690 --> 00:23:42,690
The heart in sorrow
284
00:23:43,020 --> 00:23:45,020
The drops of tears
285
00:23:45,690 --> 00:23:48,360
The town drowns
286
00:23:48,480 --> 00:23:54,190
Without stop, the fire,
water, earth and sky go on
287
00:23:54,440 --> 00:23:59,690
What happened for your world to tremble?
288
00:24:33,060 --> 00:24:36,310
The world aim for it
289
00:24:36,650 --> 00:24:38,650
Time
290
00:24:40,400 --> 00:24:47,610
Keeps running ahead
291
00:24:48,650 --> 00:24:53,650
The seas feed on the rivers
292
00:24:54,690 --> 00:24:59,940
The cries of the heart disappear
293
00:25:00,650 --> 00:25:02,650
The unleashed thoughts
294
00:25:03,650 --> 00:25:06,150
Makes life unruly
295
00:25:07,020 --> 00:25:09,520
Stairs this sorrow
296
00:25:10,610 --> 00:25:12,610
Climb over it
297
00:25:13,020 --> 00:25:15,520
The city is festive
298
00:25:16,020 --> 00:25:18,270
The heart in sorrow
299
00:25:19,020 --> 00:25:21,520
The drops of tears
300
00:25:22,190 --> 00:25:24,190
The town drowns
301
00:25:24,360 --> 00:25:29,110
Without stop, the fire,
water, earth and sky go on
302
00:25:30,560 --> 00:25:36,310
What happened for your world to tremble?
303
00:25:36,650 --> 00:25:41,900
Time and events are no
stone to stay unchanged
304
00:25:45,610 --> 00:25:48,110
Don't stagnate like a stone
305
00:25:56,770 --> 00:25:59,230
Brother, come
306
00:26:00,230 --> 00:26:02,230
- Where are you from?
- North town
307
00:26:02,650 --> 00:26:04,150
What does your dad do?
308
00:26:05,860 --> 00:26:06,690
He is dead
309
00:26:08,060 --> 00:26:10,060
Everyone has a sorrow
310
00:26:10,360 --> 00:26:13,360
Can you sit in one place thinking of it
311
00:26:17,310 --> 00:26:18,810
This is our palace
312
00:26:19,440 --> 00:26:20,440
Everyone is a king
313
00:26:22,810 --> 00:26:24,560
This king is a waiter
314
00:26:25,730 --> 00:26:26,980
His name is Perumal
315
00:26:27,480 --> 00:26:30,270
This king is server
316
00:26:30,520 --> 00:26:31,520
His name is Sempatti
317
00:26:32,860 --> 00:26:35,360
This king is a Tea master
318
00:26:35,940 --> 00:26:36,940
His name is Thiyagarajan
319
00:26:37,690 --> 00:26:39,940
There are 4 other kings with their family
320
00:26:40,770 --> 00:26:41,770
My name is Muthu
321
00:26:41,940 --> 00:26:44,610
It's Esaki Muthu, Dosa master
322
00:26:45,020 --> 00:26:47,060
We will call him, **** master
323
00:26:47,150 --> 00:26:49,650
I'm sleepy, don't team up with these guys
324
00:26:51,900 --> 00:26:55,150
I know what you guys do
325
00:26:55,610 --> 00:26:57,730
He is going off knowing we
will point out his weakness
326
00:27:04,020 --> 00:27:06,520
- What do you want?
- Order the same as yours
327
00:27:23,650 --> 00:27:27,810
When I was your age,
where did all these girls go?
328
00:27:30,400 --> 00:27:33,400
The girl to the left
329
00:27:35,690 --> 00:27:38,190
I'd be happily married to that girl
330
00:27:39,190 --> 00:27:40,020
No!
331
00:27:40,650 --> 00:27:42,360
The dosa is burning
332
00:27:42,400 --> 00:27:43,400
I am coming
333
00:27:45,520 --> 00:27:47,060
Didn't we say yesterday
334
00:27:47,940 --> 00:27:48,940
Is master not married yet?
335
00:27:49,230 --> 00:27:50,980
He is 55 years old
336
00:27:51,610 --> 00:27:52,860
he will no more get married
337
00:27:53,150 --> 00:27:54,900
He will have to die of desire
338
00:27:57,270 --> 00:28:00,520
What's the talk there, go clean!
339
00:29:03,900 --> 00:29:06,610
Vanathi is crying
340
00:29:15,440 --> 00:29:16,440
What happened?
341
00:29:19,270 --> 00:29:20,520
The train is at morning 6
342
00:29:21,060 --> 00:29:23,810
What if I forget to cry
in the leaving tension
343
00:29:24,110 --> 00:29:25,360
Reach home, call us and cry
344
00:29:25,770 --> 00:29:27,270
I can't make a call once home
345
00:29:27,900 --> 00:29:29,690
I will need permission
from dad for everything
346
00:29:29,810 --> 00:29:32,310
You are scared to divorce your dad
347
00:29:33,110 --> 00:29:34,610
My dad is a good person
348
00:29:34,900 --> 00:29:36,400
Then shut up and reach home
349
00:29:37,020 --> 00:29:39,520
When I think about leaving you all
350
00:29:44,770 --> 00:29:46,150
Enough!
351
00:29:48,360 --> 00:29:49,860
Let me sleep now
352
00:29:50,150 --> 00:29:53,310
You all have no feelings?
- There is no use crying now
353
00:29:53,560 --> 00:29:55,150
I told the day you came
354
00:29:55,270 --> 00:29:56,770
you are to be here 6 months
355
00:29:56,860 --> 00:29:59,310
Enjoy all that you need
356
00:29:59,400 --> 00:30:02,310
- You didn't listen
- I got called every hour
357
00:30:02,560 --> 00:30:05,480
At office, a weeks work
was piled up to be finished
358
00:30:05,480 --> 00:30:08,190
in a day forced on by
the TL like a jail warden
359
00:30:08,310 --> 00:30:11,360
Being revealed while coming back in the cab
360
00:30:11,560 --> 00:30:15,020
The next days work
stirs up the mind like hell
361
00:30:15,610 --> 00:30:16,860
How in between all this?
362
00:30:17,060 --> 00:30:23,400
All the things that you told
about will end at 10Pm everyday
363
00:30:23,900 --> 00:30:26,110
The city life starts only after that
364
00:30:26,480 --> 00:30:28,480
You go to deep sleep in this time
365
00:30:28,860 --> 00:30:31,020
If you ask how now, what can we do?
366
00:30:31,270 --> 00:30:34,230
If only you got a guy
367
00:30:34,400 --> 00:30:36,400
He would have shown you around the city
368
00:30:36,730 --> 00:30:40,690
Then, I'd have packed back home in an week
369
00:30:41,150 --> 00:30:43,060
Doing nothing, going
back home is the best thing
370
00:30:52,730 --> 00:30:53,360
Shall we?
371
00:30:55,060 --> 00:30:55,520
Where?
372
00:31:23,270 --> 00:31:28,440
You deleted your number on my phone,
but not my memory.
373
00:31:29,810 --> 00:31:33,940
Whatever it can happen.
I am going to propose my love today.
374
00:31:43,270 --> 00:31:45,560
the subscriber is currently switched off
375
00:33:34,610 --> 00:33:37,610
Mari! Mari!
376
00:33:38,610 --> 00:33:39,610
What happened?
377
00:33:39,940 --> 00:33:41,690
My love failed
378
00:33:43,480 --> 00:33:44,980
You told that in the afternoon
379
00:33:45,310 --> 00:33:46,560
All this feelings for that?
380
00:33:47,270 --> 00:33:49,770
She is all over the place
381
00:33:51,020 --> 00:33:53,020
Is that why you are sitting like this?
382
00:33:56,270 --> 00:33:59,610
I know what it is to be heartbroken
383
00:34:00,860 --> 00:34:01,860
Don't worry
384
00:34:02,730 --> 00:34:05,480
This is only for the first time,
5-6 times you will get used to it
385
00:34:05,900 --> 00:34:07,900
I need to forget her
- That is the spirit
386
00:34:10,230 --> 00:34:13,980
Don't drink and spoil your
health out of love failure
387
00:34:14,610 --> 00:34:18,360
Learn from responsible men
like me how to come over it
388
00:34:19,560 --> 00:34:23,060
There is only two things you
will have to follow to come out of it
389
00:34:23,860 --> 00:34:25,360
Point number 1
390
00:34:25,900 --> 00:34:28,400
The girl we love said no to us
391
00:34:29,650 --> 00:34:32,900
Or has moved on to another guy
392
00:34:33,940 --> 00:34:35,940
Our heart won't accept it so easily
393
00:34:36,480 --> 00:34:42,980
We will keep waiting for a miracle
hoping she will come back to us
394
00:34:44,480 --> 00:34:46,980
All that is just imagination
395
00:34:47,860 --> 00:34:49,360
The truth is
396
00:34:49,900 --> 00:34:52,150
The one who left
397
00:34:53,360 --> 00:34:55,980
is never coming back
- What if she comes back?
398
00:34:57,060 --> 00:34:58,310
I am telling she won't
399
00:34:58,730 --> 00:35:01,730
You will never meet Vanathi is your life
400
00:35:02,690 --> 00:35:03,940
Set that in your mind
401
00:35:04,650 --> 00:35:05,900
Now coming to the second point
402
00:35:06,480 --> 00:35:09,480
This is important, who we think to forget
403
00:35:09,650 --> 00:35:11,650
If we have anything that reminds us of them
404
00:35:12,730 --> 00:35:13,730
Dispose that first
405
00:35:15,060 --> 00:35:16,560
I have nothing like that
406
00:35:20,810 --> 00:35:22,190
You have this watch
407
00:35:25,900 --> 00:35:27,110
I understand well
408
00:35:27,400 --> 00:35:30,150
This is a gift she gave, you
can't break it or throw it away
409
00:35:31,060 --> 00:35:32,860
I'll keep it for you
410
00:35:33,310 --> 00:35:35,560
If you keep it, won't it
not remind me of her?
411
00:35:36,310 --> 00:35:38,810
I'll give it to my brother once I go home
412
00:35:39,810 --> 00:35:41,810
Now your problem is sorted?
413
00:35:42,440 --> 00:35:44,440
Follow the two things
414
00:35:44,730 --> 00:35:46,730
I grantee your peace
415
00:35:48,520 --> 00:35:49,440
OK Dude
416
00:35:50,110 --> 00:35:54,810
I'm leaving for my native,
it's better that you too go home
417
00:35:58,610 --> 00:36:01,480
throw away this box too in the dustbin
418
00:36:01,690 --> 00:36:02,940
I'll take leave
419
00:36:18,230 --> 00:36:20,610
Brother
420
00:36:22,900 --> 00:36:24,900
She was leaving so casually
421
00:36:26,190 --> 00:36:27,190
So what now?
422
00:36:27,610 --> 00:36:31,110
Do you want her to
look at you and feel shy?
423
00:36:33,190 --> 00:36:35,560
She looks like a college girl
424
00:36:38,020 --> 00:36:39,770
he won't let me sleep
425
00:36:41,440 --> 00:36:43,940
This is Korean set
priced at 1500
426
00:36:43,940 --> 00:36:45,690
Sempati has brought it for 500
427
00:36:46,770 --> 00:36:49,860
There are around 250 porn films
428
00:36:50,650 --> 00:36:52,150
All college or school students
429
00:36:53,110 --> 00:36:54,360
Just watch
430
00:37:07,060 --> 00:37:08,560
Don't spoil the little kid
431
00:37:09,060 --> 00:37:10,310
Who is a small kid?
432
00:37:11,230 --> 00:37:15,980
When I was a kid, my mom
would punish me if I talked to girls
433
00:37:16,980 --> 00:37:19,480
That made me kill my desire
434
00:37:20,860 --> 00:37:22,860
I am not worried looking at all this
435
00:37:23,730 --> 00:37:26,060
I am just jealous it never happened to me
436
00:37:26,150 --> 00:37:29,650
If you were married in time and had a
daughter, then you would have worried
437
00:37:30,110 --> 00:37:32,110
Have you not slept yet?
438
00:37:32,360 --> 00:37:33,610
I'll sleep
439
00:37:35,440 --> 00:37:37,440
Don't listen to him
440
00:37:38,060 --> 00:37:41,060
Justice and truth are all out of fashion
441
00:37:42,060 --> 00:37:44,730
Those who make use of
the opportunity are happy
442
00:37:46,230 --> 00:37:47,730
Others are losers
443
00:37:53,610 --> 00:37:55,360
I had 4 siblings
444
00:37:56,900 --> 00:37:59,150
I joined the hotel at the age of 13
445
00:38:00,270 --> 00:38:03,020
I made my brothers study
and got my sisters married off
446
00:38:03,270 --> 00:38:04,770
When they made families
447
00:38:05,610 --> 00:38:07,020
They forgot me
448
00:38:07,150 --> 00:38:08,610
When I think about me
449
00:38:09,310 --> 00:38:12,060
I was old and alone
450
00:38:16,690 --> 00:38:18,440
Now you are at my place
451
00:38:20,730 --> 00:38:22,310
Don't miss an opportunity if you get one
452
00:38:23,520 --> 00:38:24,770
if you don't get caught
453
00:38:26,230 --> 00:38:27,480
Nothing is wrong
454
00:38:44,690 --> 00:38:47,610
Did the train leave for the right time?
455
00:38:52,110 --> 00:38:55,270
- Vanathi?
- Mom, I'll call you in 2 minutes
456
00:38:57,690 --> 00:38:59,940
Look up once
457
00:39:07,610 --> 00:39:09,730
You knew the train was
at 6, won't you wake me up
458
00:39:10,900 --> 00:39:12,110
How many times to wake you up?
459
00:39:12,730 --> 00:39:15,110
Don't get angry, she is in an hangover
460
00:39:15,480 --> 00:39:18,110
- What did you say?
- Hangover
461
00:39:19,730 --> 00:39:22,480
You compelled us all and took us to the pub
462
00:39:22,900 --> 00:39:25,150
There she stood there uneasily
463
00:39:25,400 --> 00:39:31,650
To make you feel happy, I mixed a peg
of ***** in lemon juice and gave it to you
464
00:39:33,400 --> 00:39:35,650
Drunk you danced like hell
465
00:39:36,360 --> 00:39:40,110
The bring you home, only we
know the trouble you created
466
00:39:40,230 --> 00:39:43,060
Once home you shouted you are
a free bird and removed your tops
467
00:39:46,520 --> 00:39:47,770
What will I tell my dad now?
468
00:39:48,310 --> 00:39:49,730
Who knew you would faint for a peg?
469
00:39:53,190 --> 00:39:54,980
Go bath and come dressed
470
00:39:55,230 --> 00:39:56,650
Let's discuss about going home later
471
00:39:56,900 --> 00:40:00,190
Dancing crazy at night and
now she is all covered up
472
00:40:16,810 --> 00:40:18,360
A ticket to Madurai
473
00:40:21,610 --> 00:40:23,110
One ticket sir
474
00:40:23,860 --> 00:40:25,610
There is no ticket in any bus
475
00:40:27,480 --> 00:40:28,150
What happened?
476
00:40:29,020 --> 00:40:31,810
We tried in all places
We couldn't get a Ticket
477
00:40:32,690 --> 00:40:33,690
Its all because of you
478
00:40:34,400 --> 00:40:37,940
My dad would make a mess out of me
479
00:40:42,150 --> 00:40:44,150
Hey give
- Who are you calling?
480
00:40:44,230 --> 00:40:46,900
Marimuthu, its he who sweats
in the tongue when he see her
481
00:40:52,980 --> 00:40:54,980
Talk to him
482
00:40:55,270 --> 00:40:56,270
You have a call
483
00:41:01,360 --> 00:41:02,860
Hello
484
00:41:03,110 --> 00:41:05,360
I am Vanathi speaking
485
00:41:13,150 --> 00:41:15,400
The one gone is gone
486
00:41:16,480 --> 00:41:18,110
She will never come back
487
00:41:25,110 --> 00:41:27,110
Advance Diwali wishes
488
00:41:27,360 --> 00:41:28,860
Can you do me a favor?
489
00:41:29,860 --> 00:41:33,270
Can you get me a ticket
from a travels you know of?
490
00:41:33,610 --> 00:41:36,610
- When do you need it?
- Immediately, OK if its an hour later
491
00:41:36,900 --> 00:41:39,360
The whole of Chennai
is piled up in the Bypass
492
00:41:39,360 --> 00:41:42,360
Now you ask for a ticket,
I looked for one all night
493
00:41:42,770 --> 00:41:44,770
Just now I am leaving in my vehicle
494
00:41:45,060 --> 00:41:47,770
You won't get a ticket, better
go tomorrow it will be free
495
00:41:48,810 --> 00:41:50,560
He has not got a ticket it seems
496
00:41:51,020 --> 00:41:53,270
Good then, give me the phone
497
00:41:55,060 --> 00:41:56,360
I am Ranganayagi
498
00:41:57,230 --> 00:41:58,860
- Which place are you going to?
- My place
499
00:41:59,060 --> 00:42:00,270
Doesn't your town have a name?
500
00:42:00,560 --> 00:42:03,230
- It's Madurai
- Is your head filled with oil
501
00:42:03,610 --> 00:42:05,650
She was asking you to get
a ticket ready for Madurai
502
00:42:07,230 --> 00:42:09,230
You are going alone right?
503
00:42:09,690 --> 00:42:13,520
Then what, come to our house now
504
00:42:13,860 --> 00:42:16,360
Don't you care for Vanathi?
505
00:42:17,270 --> 00:42:19,770
You have to be here
in 10 minutes, that's it
506
00:42:26,480 --> 00:42:28,730
your friend thinks that I am going by car
507
00:42:29,060 --> 00:42:30,860
I am traveling by bike
508
00:42:31,230 --> 00:42:34,980
If it is okay for you, I can drop
you off in Madurai in this same bike
509
00:42:35,400 --> 00:42:36,400
What do you say?
510
00:43:05,690 --> 00:43:06,940
Are you playing?
511
00:43:07,860 --> 00:43:09,520
I thought he was traveling by car
512
00:43:09,810 --> 00:43:12,310
Traveling by bike for that
distance is risky, that too with him
513
00:43:15,440 --> 00:43:17,440
I came here to have some freedom
514
00:43:17,860 --> 00:43:20,360
But I never could be as I desired
515
00:43:20,770 --> 00:43:23,020
I wasted my time one
work and fear of my dad
516
00:43:24,020 --> 00:43:25,560
A long drive, in a bike
517
00:43:26,230 --> 00:43:27,650
I don't want to miss this chance
518
00:43:33,110 --> 00:43:34,610
From my house
519
00:43:36,770 --> 00:43:39,610
You said you will call in 2 minutes
520
00:43:40,360 --> 00:43:42,940
I was about to call, and you called
521
00:43:43,900 --> 00:43:45,400
I got ready early
522
00:43:46,150 --> 00:43:48,150
Saraswathi suggested that we go by car
523
00:43:51,860 --> 00:43:53,060
Saraswathi is coming
524
00:43:53,310 --> 00:43:55,310
She is going to Nagercoil, to Maha's place
525
00:43:59,560 --> 00:43:59,980
What's it
526
00:44:00,690 --> 00:44:03,190
She is coming by car with her friends
527
00:44:03,690 --> 00:44:05,940
- Give me the phone
- Dad want to talk to you
528
00:44:09,060 --> 00:44:09,860
Tell dear
529
00:44:10,190 --> 00:44:15,360
Saraswathi was the one
who planned to go by car
530
00:44:15,610 --> 00:44:17,190
- give the phone to her
- okay dad
531
00:44:17,730 --> 00:44:19,980
It's dad, talk to him
532
00:44:25,900 --> 00:44:27,480
Did you tell her not to go by train?
533
00:44:28,110 --> 00:44:32,440
Yes dad, don't when
again we get to meet her
534
00:44:32,860 --> 00:44:35,360
I to am traveling to
Maha's house at Nagercoil
535
00:44:36,190 --> 00:44:38,730
I let her stay as you all
are from the same caste
536
00:44:39,730 --> 00:44:41,730
Bring her safe
537
00:44:46,730 --> 00:44:49,730
Cursed times, the girls are
all traveling together in a car
538
00:44:50,560 --> 00:44:51,230
All because of you
539
00:44:51,560 --> 00:44:53,980
Enquire them once in a while
540
00:44:55,560 --> 00:44:57,610
Don't switch on the TV and
be forgotten in your serial
541
00:45:01,110 --> 00:45:02,610
You take this bag to your home
542
00:45:02,980 --> 00:45:03,980
I'll come get it
543
00:45:04,610 --> 00:45:06,860
Any problem, we can't answer your dad
544
00:45:07,020 --> 00:45:09,480
Listen, I don't think this will work well
545
00:45:09,940 --> 00:45:11,980
You will get us all in trouble
546
00:45:12,150 --> 00:45:14,230
Why are you all scared
547
00:45:14,610 --> 00:45:17,060
When we all are together,
you managed the call
548
00:45:17,440 --> 00:45:22,730
When you are on the bike with him and Dad
asks you to hand the phone to your friends
549
00:45:23,190 --> 00:45:25,690
I will make it easier by
calling him once in an hour
550
00:45:26,230 --> 00:45:28,230
And we all will be in
a conference call then
551
00:45:30,360 --> 00:45:32,360
Lets manage as if we are in the car
552
00:45:32,650 --> 00:45:34,730
Why are you creating little troubles?
553
00:45:35,110 --> 00:45:36,810
If dad learns about it, we are dead
554
00:45:36,980 --> 00:45:40,560
If he asks I'll tell that I am going
nowhere just staying back in Chennai's
555
00:45:40,860 --> 00:45:45,020
The plan is a plan, you will
have to be there to see the end
556
00:45:57,230 --> 00:46:00,360
You said it was only you,
How can I take all 4 of you?
557
00:46:00,730 --> 00:46:01,980
Jokes?
558
00:46:02,270 --> 00:46:04,060
Do you know why we clicked a photo?
559
00:46:04,440 --> 00:46:08,110
If she gets into any trouble,
the police will be there in no time
560
00:46:08,440 --> 00:46:09,940
My uncle is the City commissioner
561
00:46:10,650 --> 00:46:11,860
Remember that
562
00:46:12,230 --> 00:46:14,360
Why do you have your bag in front?
563
00:46:14,860 --> 00:46:16,860
I thought it would suffocate the space
564
00:46:17,940 --> 00:46:20,650
We know that, put it to your back
565
00:46:21,400 --> 00:46:23,730
Unneeded brakes to be avoided
566
00:46:24,730 --> 00:46:25,730
What if someone runs in?
567
00:46:26,150 --> 00:46:28,150
Hit the horn
568
00:46:28,770 --> 00:46:31,310
- Enough
- You know nothing
569
00:46:32,610 --> 00:46:35,360
Not even your shirt to touch her
570
00:46:36,270 --> 00:46:37,770
Get on the bike
571
00:46:39,610 --> 00:46:41,860
Place both your legs to one side
572
00:46:44,650 --> 00:46:46,900
- Enough?
- Wear this helmet
573
00:46:47,440 --> 00:46:48,940
He has come fully set!
574
00:46:52,810 --> 00:46:54,110
Bye
575
00:46:55,520 --> 00:46:58,400
If anything call or text
576
00:47:15,400 --> 00:47:18,440
Must express my heart before I reach
577
00:47:38,860 --> 00:47:39,900
Yes
- Stay in the line
578
00:47:44,110 --> 00:47:45,360
- Hello
- Where are you?
579
00:47:45,810 --> 00:47:48,310
I have my train at 12, traveling to Egmore
580
00:47:48,650 --> 00:47:50,400
Hold the call, we are in a conference
581
00:47:58,230 --> 00:48:01,520
Saras and Ranganayagi are
in the call, let me call the house
582
00:48:05,770 --> 00:48:08,520
The car has started
583
00:48:09,190 --> 00:48:10,690
We have crossed Tambaram
584
00:48:12,060 --> 00:48:16,060
- Is dad there?
- Yes he is
585
00:48:23,480 --> 00:48:26,360
- When did you leave?
- It's been half an hour
586
00:48:27,150 --> 00:48:28,400
Give the phone to your friend
587
00:48:29,730 --> 00:48:31,730
Maha, dad wants to talk
588
00:48:32,610 --> 00:48:34,860
You are coming by car, be careful
589
00:48:36,150 --> 00:48:39,400
Don't make the driver drive fast
590
00:48:40,150 --> 00:48:41,400
When will you reach?
591
00:48:42,770 --> 00:48:44,770
Saraswati, when will the car reach Madurai?
592
00:48:45,310 --> 00:48:46,690
Tell it to be 8
593
00:48:47,110 --> 00:48:49,610
We will reach by 8
594
00:48:52,610 --> 00:48:55,360
I will call after an hour, be alert
595
00:48:56,440 --> 00:48:58,440
Have you lied that you are coming by car?
596
00:48:58,770 --> 00:49:00,520
Can I say that I am traveling with you?
597
00:49:31,020 --> 00:49:33,440
Let's cross the clouds
598
00:49:35,020 --> 00:49:38,020
Flows the heart
599
00:49:38,810 --> 00:49:41,020
Millions of feathers
600
00:49:42,310 --> 00:49:44,810
Flies carrying me
601
00:49:45,560 --> 00:49:49,810
The imprisoned heart
602
00:49:50,560 --> 00:49:53,020
Now flying up into the sky
603
00:49:53,310 --> 00:49:59,690
The heart learning to face anything
604
00:50:00,810 --> 00:50:05,020
The bondage has come to an end
605
00:50:05,860 --> 00:50:06,860
Fear
606
00:50:07,650 --> 00:50:09,900
Can you stop the bike?
607
00:50:15,110 --> 00:50:16,860
Can I sit comfortably?
608
00:50:23,520 --> 00:50:23,810
GO
609
00:50:57,940 --> 00:50:59,940
There is no boundaries
610
00:51:01,610 --> 00:51:03,610
Just passion hopping along
611
00:51:05,360 --> 00:51:08,360
The thought to hold back
612
00:51:08,610 --> 00:51:12,110
I feel light in this moment
613
00:51:12,730 --> 00:51:14,730
Every moment is filled with joy
614
00:51:15,060 --> 00:51:19,690
To be immortal the heart desires
615
00:51:20,110 --> 00:51:22,230
The dress I wear
616
00:51:22,650 --> 00:51:25,980
The smiles and the footwear
617
00:51:26,360 --> 00:51:30,650
They all are as I desire today
618
00:51:31,110 --> 00:51:33,860
I float forgetting the self
619
00:51:43,730 --> 00:51:46,980
Only if you all reach
home do you have a Diwali
620
00:51:52,190 --> 00:51:53,900
Vanathi
621
00:51:54,650 --> 00:51:57,400
Vanu, here!
622
00:51:58,520 --> 00:51:59,190
It's you
623
00:52:00,150 --> 00:52:00,980
Don't you recogonise me?
624
00:52:01,940 --> 00:52:04,940
I am Ramesh, the feeler
of yours from Facebook
625
00:52:15,440 --> 00:52:18,900
Last week you owned a BMW
and now you are in a share Auto?
626
00:52:19,690 --> 00:52:20,900
Huge loss in the business
627
00:52:21,900 --> 00:52:23,690
What business?
628
00:52:27,900 --> 00:52:28,900
Sorry!
629
00:52:29,610 --> 00:52:33,610
Looking at your talent, seems
like you can never have a loss
630
00:52:34,440 --> 00:52:37,190
I sold it all for a loss
631
00:52:37,650 --> 00:52:39,650
Why don't you buy one too
632
00:52:40,440 --> 00:52:43,190
Buy one get one free for just 100 rupees
633
00:52:54,190 --> 00:52:55,360
Is sir your boyfriend?
634
00:52:56,270 --> 00:52:58,690
He is my driver, I have no boyfriend
635
00:53:01,110 --> 00:53:02,190
Can you do me a favor?
636
00:53:07,230 --> 00:53:10,270
You are just madams driver?
637
00:53:10,900 --> 00:53:12,230
Don't mistake that I doubt
638
00:53:12,610 --> 00:53:15,060
- I have ideas
- Stop it now
639
00:53:15,310 --> 00:53:17,810
She is smiling at me
640
00:53:21,560 --> 00:53:22,730
Can we both take a selfie?
641
00:53:23,440 --> 00:53:24,440
Okay
642
00:53:24,900 --> 00:53:26,690
You are so cute
643
00:53:27,440 --> 00:53:30,610
I will send it immediately to your whatsapp
644
00:53:38,230 --> 00:53:40,480
A gift for you
- For me?
645
00:53:43,020 --> 00:53:45,020
I will call
- Ok bye
646
00:53:45,150 --> 00:53:46,730
I am waiting
647
00:53:50,810 --> 00:53:52,560
Looks like you are angry
648
00:53:52,770 --> 00:53:55,560
Giving your number to
unknown people isn't safe
649
00:53:56,360 --> 00:53:57,360
I didn't give my number
650
00:53:57,980 --> 00:53:58,980
I gave your number
651
00:53:59,610 --> 00:54:01,110
Why did you give my number?
652
00:54:07,610 --> 00:54:08,360
Its your boyfriend
653
00:54:12,480 --> 00:54:15,310
- He is so fast
- That is why I gave your number
654
00:54:32,810 --> 00:54:34,150
It looks like Karikalan's vehicle
655
00:54:36,610 --> 00:54:38,230
The diesel pipe is
tampered, if you can help give
656
00:54:38,360 --> 00:54:41,110
your bike, we could find
a mechanic to help us
657
00:54:41,230 --> 00:54:44,060
- Is Karikalan there?
- Do you know Karikalan?
658
00:54:47,610 --> 00:54:49,310
- Are you leaving for home?
- Yes
659
00:54:49,900 --> 00:54:52,690
- This is Vanathi
- Introduce me!
660
00:54:53,690 --> 00:54:55,690
This is my Room mate Karikalan
661
00:54:56,520 --> 00:54:57,520
Hi!
- Hi
662
00:54:58,860 --> 00:55:04,400
Sales! That's my friends
girl, don't end up dead
663
00:55:07,480 --> 00:55:09,480
All set?
664
00:55:10,440 --> 00:55:13,690
He is my friend, a very good guy
665
00:55:14,150 --> 00:55:15,310
Are you bad?
666
00:55:16,310 --> 00:55:19,310
Great comedy sense, he
will laugh out for such comedy
667
00:55:19,980 --> 00:55:22,060
- Keep quiet
- Can we leave?
668
00:55:22,860 --> 00:55:24,860
- Sit down
- Wait!
669
00:55:25,440 --> 00:55:27,560
Are we stopping everyone
vehicle without any job
670
00:55:28,560 --> 00:55:30,810
No one stops to help us
671
00:55:31,610 --> 00:55:33,400
You said you were going home
672
00:55:33,520 --> 00:55:35,440
We have a stall at
Dindugal for Diwali Night
673
00:55:35,940 --> 00:55:38,440
So planned to celebrate Diwali a day later
674
00:55:39,480 --> 00:55:42,730
I can check for a mechanic
if you give your bike
675
00:55:46,940 --> 00:55:48,230
Help us please!
676
00:55:57,940 --> 00:56:00,610
Why is no mechanic shed
around? Shall we just swirl
677
00:56:00,730 --> 00:56:03,020
a condom over the diesel
tube and run the van?
678
00:56:04,860 --> 00:56:06,860
I cannot get a better opportunity
679
00:56:10,270 --> 00:56:12,770
Let that be, how is your business?
680
00:56:12,940 --> 00:56:18,690
The ones wearing shades,
people think they are all lover boys
681
00:56:19,110 --> 00:56:20,860
Would this all make good?
682
00:56:21,150 --> 00:56:26,360
This business is all in the darkness
683
00:56:30,690 --> 00:56:31,900
Is it going to rain?
684
00:56:33,150 --> 00:56:34,150
If I am lucky it will
685
00:56:35,310 --> 00:56:36,440
I will call you later
686
00:57:07,110 --> 00:57:08,360
What's that scar in your hand?
687
00:57:09,690 --> 00:57:10,690
This?
688
00:57:11,730 --> 00:57:13,230
I was in my 4th
689
00:57:20,690 --> 00:57:21,690
Its brother
690
00:57:22,440 --> 00:57:24,440
Keep quiet, I'll take care
691
00:57:27,020 --> 00:57:29,310
Where are you going?
692
00:57:29,560 --> 00:57:31,560
- Going to watch a movie
- Take care
693
00:57:31,770 --> 00:57:35,310
- Give us 10 rupees
- Go watch the TV then
694
00:57:35,560 --> 00:57:36,730
It's Diwali
695
00:57:37,270 --> 00:57:39,060
We only celebrate Pongal
696
00:57:40,900 --> 00:57:41,900
Let's go
697
00:57:42,610 --> 00:57:45,270
As if he would give something for Pongal
698
00:57:45,730 --> 00:57:47,770
He is eying on a Thekupatti girl
699
00:57:49,270 --> 00:57:53,020
I know that, I saw him gift her a pencil
700
00:57:54,480 --> 00:57:59,900
Last Diwali, he robbed your
cracker, can we let him be
701
00:58:07,900 --> 00:58:13,440
Don't take the cracker, I'll break
your knuckles if I get a hold of you
702
00:58:15,060 --> 00:58:18,270
Maari, I have not offed the fire
703
00:58:19,650 --> 00:58:23,400
I took out the cracker in the last minute
704
00:58:23,650 --> 00:58:25,150
Or it would have spoilt my future
705
00:58:26,810 --> 00:58:29,810
Only I am talking, don't
you have anything to tell?
706
00:58:31,110 --> 00:58:33,610
Nothing like that, I too
am scared of crackers
707
00:58:34,860 --> 00:58:35,690
But
708
00:58:36,360 --> 00:58:37,860
I think of forgetting one Diwali
709
00:58:38,440 --> 00:58:39,690
I was three years old
710
00:58:43,860 --> 00:58:45,860
Come without looking around
711
00:58:57,610 --> 00:59:00,610
- Aunts house is that side
- I know, come with me
712
00:59:04,360 --> 00:59:05,610
Careful
713
00:59:11,400 --> 00:59:14,230
Stay here, I'll come in 5 minutes
714
00:59:14,520 --> 00:59:15,770
where are you going sister?
715
00:59:15,900 --> 00:59:17,310
I'll come, wait here
716
00:59:26,610 --> 00:59:29,360
Uncle! Uncle
717
00:59:35,560 --> 00:59:36,560
Vanathi!
718
00:59:37,690 --> 00:59:38,900
Why are you standing here?
719
00:59:39,020 --> 00:59:40,520
Sister has gone there
720
00:59:41,230 --> 00:59:43,730
That side?
- There! There!
721
00:59:54,440 --> 00:59:56,900
Only Fritters for Diwali, nothing else?
722
00:59:57,360 --> 00:59:59,610
I know what you are
coming at, take what I give
723
01:00:01,690 --> 01:00:02,690
You only said
724
01:00:04,190 --> 01:00:06,900
I love from the heart,
I'll talk to your dad
725
01:00:16,270 --> 01:00:17,190
Its my dad
726
01:00:17,900 --> 01:00:19,900
Don't get caught
727
01:00:47,440 --> 01:00:50,310
Ten of their men
had come to ask for justice
728
01:00:50,980 --> 01:00:54,520
Our men who were angry on them
already, sent them off with good bashing
729
01:00:55,310 --> 01:00:57,810
The villages were in fire,
I became a police complain
730
01:00:58,980 --> 01:01:01,480
My Uncle got a jail term of seven years
731
01:01:02,730 --> 01:01:06,480
That Diwali still gives me shivers
732
01:01:11,190 --> 01:01:12,150
Why are you silent?
733
01:01:12,150 --> 01:01:15,610
The one who your
uncle killed was my relative
734
01:01:19,860 --> 01:01:20,520
He was my brother
735
01:01:55,190 --> 01:01:57,440
Not one mechanic shed nearby
736
01:01:58,980 --> 01:02:01,270
We have made arrangements to sort this
737
01:02:01,650 --> 01:02:02,690
It will last for 10kms
738
01:02:03,190 --> 01:02:04,900
By then I will change the diesel tube
739
01:02:05,480 --> 01:02:06,770
Thanks a lot sister
740
01:02:08,060 --> 01:02:10,310
Here
741
01:02:13,810 --> 01:02:15,900
There would be another helmet
742
01:02:16,560 --> 01:02:20,860
This is the right chance,
talk your heart out to her
743
01:02:21,310 --> 01:02:21,860
The watch!
744
01:02:24,360 --> 01:02:26,610
You must give it back if it doesn't work
745
01:03:16,110 --> 01:03:18,610
Are you worried now knowing my history?
746
01:03:20,150 --> 01:03:20,730
No
747
01:03:21,690 --> 01:03:23,020
Then why are you silent?
748
01:03:23,690 --> 01:03:27,230
You too didn't talk, I too didn't talk
749
01:03:27,980 --> 01:03:31,860
I have a lot to talk to you
750
01:03:32,650 --> 01:03:33,440
Then talk
751
01:03:35,610 --> 01:03:37,480
Have you never been in love?
752
01:03:40,610 --> 01:03:42,730
I have thoughts, but
immediately I'll change my mind
753
01:03:42,860 --> 01:03:43,730
Why?
754
01:03:44,060 --> 01:03:47,190
I was the first person to come out to study
755
01:03:47,560 --> 01:03:48,770
I worked staying in Chennai
756
01:03:49,860 --> 01:03:52,270
If make trouble falling in love
757
01:03:52,650 --> 01:03:55,270
They will never send out
a girl from our town then
758
01:03:57,650 --> 01:04:01,650
- When are you returning?
- I resigned my Job
759
01:04:01,770 --> 01:04:05,520
You said you had gotten
a better job in Bengaluru
760
01:04:05,730 --> 01:04:08,110
I can't tell all the details to an unknown
761
01:04:08,230 --> 01:04:10,900
I didn't know you well,
that's why I said so
762
01:04:12,020 --> 01:04:13,610
So you won't come back to Chennai?
763
01:04:14,770 --> 01:04:16,770
Coming out of house itself is a hard thing
764
01:04:17,440 --> 01:04:20,440
I'll be married in 2 to 3 months
765
01:04:20,860 --> 01:04:22,860
Only if he brings me to Chennai
766
01:04:23,900 --> 01:04:25,900
Even then I can't meet you
767
01:04:41,310 --> 01:04:43,310
What happened?
- I don't know
768
01:04:46,190 --> 01:04:48,900
Did your fuel it?
- I filled the tank while leaving
769
01:05:51,980 --> 01:05:53,230
Lift please
770
01:05:55,440 --> 01:05:56,440
Lift please
771
01:06:15,150 --> 01:06:17,440
Can you please help, our bike is faulty
772
01:06:18,310 --> 01:06:20,770
There is no mechanic shed around here
773
01:06:21,560 --> 01:06:24,150
Park the bike and get in the car
774
01:06:24,860 --> 01:06:26,400
I'll drop you in the mechanic shed
775
01:06:27,400 --> 01:06:29,400
You can then get help from there
776
01:06:38,520 --> 01:06:41,020
Thanks a lot sir
777
01:06:45,520 --> 01:06:46,520
Sit in the front
778
01:06:50,230 --> 01:06:52,860
Park the bike off the road
779
01:06:54,310 --> 01:06:55,610
Ok sir, I'll be back immediately
780
01:07:08,690 --> 01:07:12,900
Sir he has not got into the car
781
01:07:13,560 --> 01:07:14,810
Stop the car
782
01:07:17,190 --> 01:07:18,440
Stop the car
783
01:07:26,440 --> 01:07:28,190
Stop the car
784
01:07:49,690 --> 01:07:55,360
INTERVAL
785
01:08:01,400 --> 01:08:06,560
I am Vanathi's mother,
she is not attending my call
786
01:08:06,940 --> 01:08:08,190
I don't know
787
01:08:08,560 --> 01:08:11,440
Aren't you all traveling together
788
01:08:13,690 --> 01:08:16,690
Vanathi is sitting behind, let me call her
789
01:08:17,730 --> 01:08:19,940
Vanathi! Vanathi!
790
01:08:22,940 --> 01:08:27,310
She is sleeping, you cut
the call, I'll ask her to call you
791
01:08:29,190 --> 01:08:30,190
She has cut the call
792
01:08:31,440 --> 01:08:33,190
She has got me in trouble now
793
01:08:43,020 --> 01:08:46,270
Vanathi is not attending the call
794
01:08:46,560 --> 01:08:48,900
Why disturb me if she doesn't attend?
795
01:08:49,610 --> 01:08:53,230
He mom is enquiring me,
She didn't attend her call too
796
01:08:54,110 --> 01:08:55,110
Is she is trouble?
797
01:08:55,400 --> 01:08:56,650
Don't scare me
798
01:08:57,190 --> 01:08:59,190
Stay in the line, I'll call Saraswathi
799
01:09:03,440 --> 01:09:05,440
- Yes
- Did Vanathi call?
800
01:09:05,940 --> 01:09:08,190
- She will
- She talks so cool
801
01:09:08,520 --> 01:09:09,770
She is not attending the call
802
01:09:10,310 --> 01:09:12,310
- why?
- That is why we have called you
803
01:09:13,190 --> 01:09:16,440
Why get tensed, call Marimuthu and ask him
804
01:09:17,310 --> 01:09:18,860
I am completely lost in the confusion
805
01:09:19,310 --> 01:09:21,060
Stay on line, I'll call Marimuthu
806
01:09:27,060 --> 01:09:29,230
- Hello
- Give the phone to Vanathi
807
01:09:29,400 --> 01:09:33,190
To Vanathi! First tell me
where she is, I'll give it to her
808
01:09:33,900 --> 01:09:36,940
She was informing her home that she
was coming by car as she was on the bike
809
01:09:37,060 --> 01:09:38,810
A FB friend from the share auto
810
01:09:38,980 --> 01:09:40,730
She was chatting with him all the while
811
01:09:41,270 --> 01:09:44,060
And she got into the car which
stopped to help when the bike got faulty
812
01:09:44,860 --> 01:09:47,610
The car left, and I am already confused
813
01:09:48,310 --> 01:09:50,730
And you call me and tell me to
hand over the phone to Vanathi
814
01:09:51,150 --> 01:09:53,150
Can you patiently tell what happened?
815
01:09:53,440 --> 01:09:56,770
I told you all that happened
since she got on the bike
816
01:09:56,980 --> 01:09:58,480
We sent Vanathi in your responsibility
817
01:09:58,610 --> 01:10:00,610
If something happens
- What will you do?
818
01:10:00,770 --> 01:10:03,310
We will file a complain that you
were the one who kidnapped her
819
01:10:03,560 --> 01:10:05,270
File a complain, I'll talk to them
820
01:10:06,980 --> 01:10:08,690
He has cut the call?
821
01:10:09,860 --> 01:10:11,520
Saras, You are brainless
822
01:10:11,690 --> 01:10:14,560
Why did you not enquire but scold him?
823
01:10:15,060 --> 01:10:17,110
Was he patient?
824
01:10:17,230 --> 01:10:20,610
Vanathi's mom is calling
me, what to do now?
825
01:10:21,730 --> 01:10:23,980
Connect it in conference, we will manage it
826
01:10:25,020 --> 01:10:27,860
Yes mom!
Ha yes dad
827
01:10:28,270 --> 01:10:29,690
Why isn't Vanathi picking her phone?
828
01:10:32,770 --> 01:10:35,360
She has headache
829
01:10:35,810 --> 01:10:37,060
She vomited too
830
01:10:37,360 --> 01:10:40,560
We got her medicines from the pharmacy
831
01:10:40,860 --> 01:10:42,360
She is sleeping in the back seat
832
01:10:42,690 --> 01:10:44,440
Why can't you attend her phone?
833
01:10:44,560 --> 01:10:47,560
She had the phone in
the bag, we didn't hear it
834
01:10:47,690 --> 01:10:49,110
Where are you coming?
835
01:10:49,440 --> 01:10:50,440
We are near Sengkuruchi
836
01:10:51,440 --> 01:10:53,440
You will be here by 6
- Sure dad
837
01:10:56,650 --> 01:10:58,610
We should have told the truth
838
01:10:58,860 --> 01:11:00,860
I felt something wrong, now we are done
839
01:11:01,190 --> 01:11:02,440
Nothing can be done
840
01:11:02,940 --> 01:11:04,440
Wait let me think
841
01:12:03,900 --> 01:12:04,900
Help
842
01:12:27,270 --> 01:12:29,690
Diwali a reason for everything
843
01:12:30,270 --> 01:12:31,520
Cut the call
844
01:12:34,940 --> 01:12:36,020
Are you going home for Diwali
845
01:12:36,690 --> 01:12:38,980
- I din't go last year too
- What do you have to do there?
846
01:12:39,310 --> 01:12:40,020
Just expense
847
01:12:42,900 --> 01:12:44,610
A small accident to our car
848
01:12:44,940 --> 01:12:48,190
He said he will deliver
it right before Diwali
849
01:12:48,520 --> 01:12:50,690
That day a wife's sisters engagement
850
01:12:51,230 --> 01:12:53,810
My wife wants to go 4 days before
851
01:12:54,110 --> 01:12:56,110
You come deliver the car in Tanjore
852
01:12:56,360 --> 01:12:58,730
I'll pay you 1000, go home from there
853
01:13:14,230 --> 01:13:15,650
Now you are in my place
854
01:13:18,150 --> 01:13:19,650
Don't miss an opportunity
855
01:13:20,560 --> 01:13:22,730
Nothing is wrong out here
856
01:13:35,690 --> 01:13:37,690
Bike got repaired Can you help?
857
01:13:44,110 --> 01:13:46,270
There is no mechanic shed nearby
858
01:13:46,900 --> 01:13:49,310
Park the bike to the
sides and get in the car
859
01:13:54,560 --> 01:13:55,560
Thanks sir
860
01:13:56,110 --> 01:13:57,110
Thanks a lot
861
01:13:58,610 --> 01:14:00,110
Sit in the front
862
01:14:01,940 --> 01:14:03,190
Sir!
863
01:14:03,690 --> 01:14:05,400
Park the bike off the road, It will be safe
864
01:14:07,480 --> 01:14:09,310
I'll come immediately
865
01:14:35,310 --> 01:14:36,610
Sorry
866
01:14:37,060 --> 01:14:38,060
I blabbered in tension
867
01:14:38,560 --> 01:14:40,060
Let's not go for police complain
868
01:14:40,560 --> 01:14:42,560
- I'll find Vanathi
- How can you?
869
01:14:43,060 --> 01:14:45,060
I've planned to tell
everything to her parents
870
01:14:45,310 --> 01:14:46,810
I'll give your number to her father
871
01:14:47,310 --> 01:14:48,610
You answer to him
872
01:14:49,060 --> 01:14:51,310
I'll find her, don't you believe me?
873
01:14:52,060 --> 01:14:54,060
We are already in trouble
874
01:14:54,310 --> 01:14:56,560
Give me 2 hours, I'll find it by then
875
01:14:57,190 --> 01:14:58,440
Or I'll listen to what you say
876
01:14:58,810 --> 01:15:01,310
They have already started enquiring
877
01:15:01,560 --> 01:15:03,560
We will get 2 calls in 2 hours
878
01:15:03,810 --> 01:15:05,810
What to do?
- Make up something and manage
879
01:15:06,060 --> 01:15:08,270
- What lie to tell?
- As if you don't know
880
01:15:08,310 --> 01:15:09,810
Tell something
881
01:15:10,810 --> 01:15:13,060
The bike is ready, the
spark plug was faulty
882
01:15:21,190 --> 01:15:22,690
Has it worked out?
883
01:15:23,190 --> 01:15:25,190
I missed Vanathi
884
01:15:26,440 --> 01:15:28,190
- What?
- Where are you?
885
01:15:28,690 --> 01:15:34,190
If a XUV300 white colour crosses you, follow
it The vehicle number is TN 09 AF 4518
886
01:15:34,690 --> 01:15:36,610
It has Swamy Paramanada
photo stuck to its trunk
887
01:15:36,690 --> 01:15:37,690
Its been half an hour
888
01:15:38,440 --> 01:15:39,690
I shouldn't have crossed you
889
01:15:40,190 --> 01:15:41,690
Don't miss it, follow
890
01:15:42,020 --> 01:15:43,190
Why should I follow it?
891
01:15:43,690 --> 01:15:46,440
We asked for lift, that
mad girl got into the car
892
01:15:46,940 --> 01:15:49,190
before I parked the bike, the car left
893
01:15:49,940 --> 01:15:51,940
Inform the police first
894
01:15:52,190 --> 01:15:54,940
We can't go to the police now
895
01:15:55,190 --> 01:15:58,690
If we don't get her, before we
reach home, our village will be on fire
896
01:15:59,190 --> 01:16:01,940
She is from Thekkupatti
- You don't want us to be at peace?
897
01:16:02,690 --> 01:16:04,150
Why did you ride along
with a Thekkupatti girl?
898
01:16:04,190 --> 01:16:05,690
I got to know only a while ago
899
01:16:06,190 --> 01:16:08,190
The problem now is that we have to find her
900
01:16:08,440 --> 01:16:09,940
Where are you?
- I am 60kms away
901
01:16:10,690 --> 01:16:14,440
No time to talk, I'm on the way,
If you find him catch hold of him
902
01:16:22,810 --> 01:16:23,940
A small request
903
01:16:26,770 --> 01:16:28,940
Another small request
904
01:16:29,440 --> 01:16:30,440
A white color XUV
905
01:16:31,190 --> 01:16:33,690
The vehicle number is TN 09 AF 4518
906
01:16:33,940 --> 01:16:35,940
It has Pramananda sticker all over
907
01:16:36,440 --> 01:16:41,730
If that car crosses this toll,
complain to the patrol and stop it
908
01:16:42,190 --> 01:16:44,190
I'll go check till Ulundurpettai and come
909
01:16:50,690 --> 01:16:53,190
I just paid 90 while coming that way
910
01:16:54,190 --> 01:16:56,940
I just made a u turn
911
01:17:19,440 --> 01:17:20,440
Got any information
912
01:17:20,940 --> 01:17:23,190
Before at least Vanathi's phone was ringing
913
01:17:23,940 --> 01:17:24,940
It is switched off
914
01:17:25,690 --> 01:17:27,940
Let's not waste time
Lets inform her parents
915
01:17:28,690 --> 01:17:29,690
Why hurry things up
916
01:17:30,190 --> 01:17:31,940
Marimuthu is searching for her
917
01:17:32,190 --> 01:17:33,940
I doubt him
918
01:17:34,190 --> 01:17:36,810
He is the one who is telling Vanathi
is Kidnapped, we have no idea
919
01:17:37,190 --> 01:17:38,400
I just read the news
920
01:17:38,440 --> 01:17:42,440
A neighbour raped and killed the neighbour
kid and searched along with everyone
921
01:17:43,440 --> 01:17:48,440
If anything happens to Vanathi,
there will be a debate on dressing up
922
01:17:48,940 --> 01:17:50,940
Why fuss about stupid things
923
01:17:51,190 --> 01:17:53,690
let's inform her father as Saras tells
924
01:17:54,440 --> 01:17:56,940
Let's do that last thing
925
01:17:57,440 --> 01:17:58,440
One minute
926
01:17:59,440 --> 01:18:00,690
It's her father
927
01:18:03,190 --> 01:18:04,440
Connect it on Conference
928
01:18:05,940 --> 01:18:08,690
- is she sleeping still
- She is tired
929
01:18:10,190 --> 01:18:12,190
Wake her up
930
01:18:32,940 --> 01:18:34,690
wake her up
931
01:18:44,690 --> 01:18:46,940
Dad is calling, wake up
932
01:18:56,860 --> 01:18:58,440
Where are you coming?
933
01:19:00,940 --> 01:19:02,190
Arasur
934
01:19:02,690 --> 01:19:05,440
We are dropping Ranganayagi in Salem
935
01:19:06,020 --> 01:19:07,190
Then I will be home
936
01:19:07,690 --> 01:19:08,690
You stay in Salem
937
01:19:08,940 --> 01:19:11,190
I am coming to Salem, I'll come pick you up
938
01:19:20,440 --> 01:19:22,190
Hi Rang's how are you?
939
01:19:22,440 --> 01:19:24,440
I am not fine sir
- What's the problem?
940
01:19:24,690 --> 01:19:26,310
The problem is not for me
It's for Vanathi
941
01:19:37,110 --> 01:19:41,190
She had missed the train, you
could have called me for help
942
01:19:41,440 --> 01:19:43,440
I am going to Trichy by car
943
01:19:43,690 --> 01:19:45,690
Just 120 kms from there is Madurai
944
01:19:45,940 --> 01:19:47,190
I would have dropped her
945
01:19:47,440 --> 01:19:49,190
You know how much I like Vanathi
946
01:19:50,940 --> 01:19:51,690
I missed the chance
947
01:19:51,940 --> 01:19:54,190
Leave that! We have to find her
948
01:19:54,940 --> 01:19:56,400
We don't know what happened to her
949
01:19:56,440 --> 01:19:58,690
Send his photo and number, I'll take care
950
01:19:58,940 --> 01:20:00,440
Vanathi is my responsibility
951
01:20:02,440 --> 01:20:03,690
Who is he such a flirt?
952
01:20:04,190 --> 01:20:08,940
It's Vanathi's HR, I'll first send
his photo and phone number
953
01:20:09,440 --> 01:20:11,940
Vanathi's dad has started calling us
954
01:20:12,230 --> 01:20:14,230
Don't cut the call, until she is found
955
01:20:15,190 --> 01:20:17,690
Is there a software to track a
person from his phone number
956
01:20:18,190 --> 01:20:22,190
There is a cracked version in torrent
957
01:20:26,440 --> 01:20:28,690
He has crossed Ulunderpet
958
01:20:29,440 --> 01:20:31,440
Turn right, we will track him
959
01:23:08,690 --> 01:23:14,190
This is a life we are hunting dogs
960
01:23:14,940 --> 01:23:20,940
Stay without getting caught
961
01:23:21,940 --> 01:23:27,440
If you see a crime, give way for it
962
01:23:28,690 --> 01:23:34,690
To have your hold, give up your dignity
963
01:23:35,440 --> 01:23:41,440
This is a life we are hunting dogs
964
01:23:42,440 --> 01:23:48,940
Stay without getting caught
965
01:24:17,190 --> 01:24:19,940
The hunger of time is wandering
966
01:24:20,440 --> 01:24:23,400
The prisoners are feeding it with pleasure
967
01:24:23,440 --> 01:24:26,690
There is no use of the cries
968
01:24:27,190 --> 01:24:29,940
No one to hear your sorrows
969
01:24:30,690 --> 01:24:33,440
This world will test you
970
01:24:33,940 --> 01:24:36,690
It will scrap you to the floor
971
01:24:37,190 --> 01:24:40,190
To find something you
will lose something else
972
01:24:40,690 --> 01:24:43,440
Your life will end in search
973
01:24:43,940 --> 01:24:49,690
This is a life we are hunting dogs
974
01:24:50,940 --> 01:24:57,690
Stay without getting caught
975
01:25:04,770 --> 01:25:06,770
I told you to wait there,
why did you come here
976
01:25:07,440 --> 01:25:08,730
I have a person in the toll gate
977
01:25:08,940 --> 01:25:11,440
We enquired in all junctions,
didn't find a vehicle similar
978
01:25:12,940 --> 01:25:14,440
Where are you going?
- Stay here
979
01:25:15,440 --> 01:25:17,440
Even if I miss, He will cross you
980
01:25:17,690 --> 01:25:20,690
Call me if there is a problem
981
01:25:23,440 --> 01:25:25,940
The fate is changing shape
982
01:25:26,190 --> 01:25:28,940
It is hitting it's target
983
01:25:29,770 --> 01:25:32,690
The heart is flooding
984
01:25:33,440 --> 01:25:36,190
it is flowing beyond bounds
985
01:25:36,940 --> 01:25:39,440
to show the fear of hell
986
01:25:39,940 --> 01:25:42,690
The darkness shows way of the ghost
987
01:25:43,190 --> 01:25:46,190
What will come to attack?
988
01:25:46,690 --> 01:25:49,440
The nerves end up searching
989
01:25:50,190 --> 01:25:54,940
There will be a panic all over
990
01:25:57,190 --> 01:26:02,440
Go into yourself,
For it will last within
991
01:26:55,860 --> 01:26:57,770
What, is the road a circus?
992
01:27:00,270 --> 01:27:02,270
You were rash driving
993
01:27:03,770 --> 01:27:05,270
Who is inside?
994
01:27:05,650 --> 01:27:07,270
No one is inside
995
01:27:07,770 --> 01:27:09,770
- did you steal
- The owner is in Tanjore
996
01:27:10,020 --> 01:27:11,020
Give me your license
997
01:27:19,770 --> 01:27:21,770
Show me the papers
- yes sir
998
01:27:30,520 --> 01:27:32,520
Open the trunk, let me
check if there is a corpse
999
01:27:33,770 --> 01:27:35,770
- Sir, papers!
- Whats with your attitude?
1000
01:27:38,520 --> 01:27:39,940
Where did you say the owner is from?
1001
01:27:40,770 --> 01:27:43,520
What are you doing in Salem
Bypass to get to Tanjore?
1002
01:27:44,020 --> 01:27:46,360
I have to pickup someone in
Salem, and then get to Tanjore
1003
01:27:50,770 --> 01:27:52,270
Give me your owners number
1004
01:27:53,770 --> 01:27:56,770
- Give me his number
- Sir! he might fire me
1005
01:27:57,520 --> 01:27:59,360
I was just having fun
since the road was empty
1006
01:28:00,020 --> 01:28:01,020
I won't repeat it
1007
01:28:01,270 --> 01:28:03,270
Tell the number
1008
01:28:15,770 --> 01:28:17,520
I am the highway patrol police
1009
01:28:18,520 --> 01:28:21,270
vehicle number TN 09 AF 4518, is it yours?
1010
01:28:21,770 --> 01:28:23,020
Yes sir
1011
01:28:23,270 --> 01:28:25,150
Did you ask your driver
to bring it to Tanjore?
1012
01:28:25,360 --> 01:28:27,360
Yes sir
- What is your drivers name?
1013
01:28:27,520 --> 01:28:29,270
Murganatham, why ask?
1014
01:28:29,270 --> 01:28:32,980
He has no uniform, so I was
confused he would be a thief
1015
01:28:33,270 --> 01:28:34,520
Give the phone to him
1016
01:28:37,020 --> 01:28:40,520
give the police some
amount a leave from there
1017
01:28:41,150 --> 01:28:42,150
Okay
1018
01:28:44,020 --> 01:28:45,520
Bribes?
1019
01:28:47,020 --> 01:28:49,270
Do you know the penalty for Rash driving?
1020
01:28:49,650 --> 01:28:50,650
Pay it in the court
1021
01:29:33,770 --> 01:29:35,270
IS your owner Paramanada devotee?
1022
01:29:35,520 --> 01:29:37,270
- Yes sir
- ME too
1023
01:29:44,020 --> 01:29:46,770
When I was struggling, I
went to that ashram once
1024
01:29:47,520 --> 01:29:48,770
I got this job then
1025
01:29:51,520 --> 01:29:52,520
here
1026
01:29:53,020 --> 01:29:54,020
keep it
1027
01:29:54,520 --> 01:29:56,020
Leave! you will be well
1028
01:32:46,360 --> 01:32:48,610
Did a white car pass this way?
1029
01:32:48,650 --> 01:32:49,650
No car went this way
1030
01:32:50,900 --> 01:32:53,190
- Do you know well?
- We are here since morning
1031
01:34:50,940 --> 01:34:51,440
Brother
1032
01:34:54,440 --> 01:34:54,940
Brother
1033
01:35:00,940 --> 01:35:02,900
Sister, I am not your brother
1034
01:35:03,480 --> 01:35:05,190
- I am your brother's friend
- Where is he?
1035
01:35:05,310 --> 01:35:07,690
Brother has gone out, will
tell him to talk once he is back
1036
01:35:08,270 --> 01:35:09,480
Okay brother
1037
01:35:10,020 --> 01:35:11,230
What is it?
1038
01:35:11,520 --> 01:35:13,230
Brother always thinks about us
1039
01:35:13,770 --> 01:35:15,110
he won't eat well
1040
01:35:16,020 --> 01:35:17,270
he won't buy anything
1041
01:35:17,900 --> 01:35:19,440
Take care of him
1042
01:35:40,730 --> 01:35:44,270
Its not to hit you
Just to protect herself
1043
01:35:45,190 --> 01:35:47,440
It's ringing,
Your sister is on the call
1044
01:35:53,900 --> 01:35:54,900
Where were you?
1045
01:35:55,190 --> 01:35:57,610
I was waiting for your to come for Diwali
1046
01:35:58,310 --> 01:36:01,810
You as always have only sent home the money
1047
01:36:04,060 --> 01:36:06,980
We can't even spend the festivals together
1048
01:36:11,230 --> 01:36:12,150
What happened brother?
1049
01:36:14,310 --> 01:36:15,360
Why are you crying?
1050
01:36:25,150 --> 01:36:26,940
Forgive me
1051
01:36:28,940 --> 01:36:30,310
I slipped
1052
01:36:35,060 --> 01:36:36,940
I came to Chennai in search of work
1053
01:36:39,020 --> 01:36:42,270
The work my dad forbidden me to do
1054
01:36:43,560 --> 01:36:45,560
I ended up doing it
1055
01:36:48,270 --> 01:36:51,360
Everyone says there is no caste
1056
01:36:52,900 --> 01:36:55,650
That caste decided that I
am only fit to clean bathrooms
1057
01:36:57,940 --> 01:37:00,360
From a society that has been crumbled
1058
01:37:02,020 --> 01:37:05,310
Your men killed my father
1059
01:37:14,190 --> 01:37:16,770
When I saw you dance boozing
1060
01:37:17,730 --> 01:37:19,770
I thought to revenge you this way
1061
01:37:21,270 --> 01:37:23,900
When you came into the car yourself
1062
01:37:25,270 --> 01:37:26,520
I became an animal
1063
01:37:43,020 --> 01:37:46,020
Forgive me, I made a mistake
1064
01:38:09,230 --> 01:38:09,810
Shall we go?
1065
01:38:13,690 --> 01:38:14,810
How did you find me?
1066
01:38:17,360 --> 01:38:19,360
Feed your phone number to the watch
1067
01:38:19,650 --> 01:38:21,980
GPS will help locate the watch
1068
01:38:32,230 --> 01:38:34,230
do you think you are a Mahatma?
1069
01:38:34,610 --> 01:38:37,310
Instead of bashing him up and handing
him to the police, you have left him
1070
01:38:37,560 --> 01:38:40,020
Your father tortured us half an hour once
1071
01:38:40,480 --> 01:38:42,230
We made up that you are sick
1072
01:38:43,310 --> 01:38:45,810
And Ranganayagi imitated your voice
1073
01:38:46,020 --> 01:38:48,810
I too will maintain that, stay in the line
1074
01:38:54,020 --> 01:38:55,020
How are you now?
1075
01:38:55,810 --> 01:38:57,810
- Its better
- How long will it take?
1076
01:38:59,020 --> 01:39:00,560
In an hour I'll be in Salem
1077
01:39:01,020 --> 01:39:02,810
We are coming directly to our house
1078
01:39:03,310 --> 01:39:04,810
I am coming to get you
1079
01:39:06,810 --> 01:39:08,810
Dad, I'll be home myself
1080
01:39:09,020 --> 01:39:10,810
You preaching me, Do as I say
1081
01:39:13,020 --> 01:39:15,560
Even if I come late, wait in the main road
1082
01:39:16,310 --> 01:39:18,310
All 4 should be there till I come
1083
01:39:19,810 --> 01:39:21,810
OK dad
-I'll cut the call
1084
01:39:23,400 --> 01:39:25,520
What are we to do now?
1085
01:39:26,480 --> 01:39:28,610
Dad seems to have a doubt on me
1086
01:39:28,810 --> 01:39:31,400
- What is your plan?
- How long for your to reach Salem?
1087
01:39:31,810 --> 01:39:33,560
Only at 8 will I reach the station
1088
01:39:33,900 --> 01:39:37,150
Get to the station, catch an
Auto and come wait at the bus stop
1089
01:39:37,810 --> 01:39:38,690
We will manage
1090
01:39:39,520 --> 01:39:42,560
I had told the HR to search for you
1091
01:39:42,940 --> 01:39:44,230
All this in this tension
1092
01:39:44,360 --> 01:39:45,770
You inform him that I am found
1093
01:39:52,770 --> 01:39:54,110
We will find her
1094
01:39:54,770 --> 01:39:58,230
You drive, I will take the back seat
1095
01:40:01,230 --> 01:40:02,480
Thanks
1096
01:40:07,110 --> 01:40:08,190
Why stop?
1097
01:40:08,560 --> 01:40:11,480
In a while, it will get
dark, lets not take a risk
1098
01:40:11,770 --> 01:40:12,900
No safety in the day
1099
01:40:14,940 --> 01:40:17,270
If we don't reach Salem
by 8, we won't be alive
1100
01:40:17,480 --> 01:40:18,980
Start the bike, we will manage
1101
01:40:19,270 --> 01:40:20,520
We will reach by then
1102
01:40:23,440 --> 01:40:28,150
Salem, Dindugal, Madurai
Salem 100, Dindugal 200, Madurai 300
1103
01:40:30,730 --> 01:40:33,020
Is this the girl you are searching for?
1104
01:40:35,770 --> 01:40:36,860
Hi Vanathi
1105
01:40:40,270 --> 01:40:40,860
This guy
1106
01:40:42,190 --> 01:40:45,360
- Where are you here?
- I came searching for you,
1107
01:40:46,270 --> 01:40:48,520
My phone got switched
off, So they got scared
1108
01:40:49,150 --> 01:40:52,060
Lets go in my car
1109
01:40:52,690 --> 01:40:54,860
No sir, I'll go in the lorry
1110
01:40:56,900 --> 01:41:00,520
Can you help load the bike in the lorry?
1111
01:41:04,440 --> 01:41:06,110
Sure
- Thank you
1112
01:41:14,810 --> 01:41:16,020
Bye
1113
01:41:24,940 --> 01:41:26,310
Let something be wrong
1114
01:41:27,150 --> 01:41:30,560
I will slash her right away and
surrender in the nearby police station
1115
01:41:35,860 --> 01:41:39,610
Do you believe that car will come this way?
1116
01:41:40,230 --> 01:41:41,060
He is my friend
1117
01:41:41,690 --> 01:41:43,940
Why don't you call him up?
1118
01:41:44,560 --> 01:41:46,440
You don't know about my friend
1119
01:41:46,730 --> 01:41:49,110
He would have called
me once he found the girl
1120
01:41:53,810 --> 01:41:54,810
Got any information
1121
01:41:54,900 --> 01:41:56,980
It's getting late, Lets
make a police complain
1122
01:41:58,230 --> 01:41:59,110
Have you not left yet
1123
01:41:59,480 --> 01:42:01,020
You said there is a market in Dindugal
1124
01:42:01,610 --> 01:42:04,560
Don't worry about her, she is near me
1125
01:42:05,190 --> 01:42:09,610
Are you a friend, waiting for
you, my eyes have gone blurred
1126
01:42:09,810 --> 01:42:11,560
You have forgotten me once you found her
1127
01:42:12,610 --> 01:42:14,650
I am your friend I can
roam the streets like a wolf
1128
01:42:15,360 --> 01:42:17,110
Why must sales be in the road like a dog
1129
01:42:18,310 --> 01:42:19,310
My friend sales
1130
01:42:19,560 --> 01:42:20,560
An headache
1131
01:42:20,810 --> 01:42:23,360
Would I get that watch or not?
1132
01:42:28,020 --> 01:42:29,560
Shall we leave sales?
1133
01:42:30,560 --> 01:42:31,810
I'll buy you a tea
1134
01:42:35,560 --> 01:42:37,310
Go! Go!
1135
01:42:59,150 --> 01:43:01,560
What happened today was a very bad incident
1136
01:43:02,610 --> 01:43:04,610
But it has made me think
1137
01:43:06,560 --> 01:43:09,770
Go peacefully celebrate Diwali
1138
01:43:13,480 --> 01:43:15,480
I wanted to study and work
1139
01:43:15,610 --> 01:43:16,810
I wanted to be me
1140
01:43:17,440 --> 01:43:18,690
But nothing happened
1141
01:43:18,860 --> 01:43:20,480
Where has anything we desired happened?
1142
01:43:20,900 --> 01:43:24,310
I thought you loved me
when you called me yesterday
1143
01:43:24,400 --> 01:43:27,230
But when you deleted your number
1144
01:43:29,060 --> 01:43:30,060
I crumbled
1145
01:43:38,360 --> 01:43:43,190
In a curved world, we search for a path
1146
01:43:44,560 --> 01:43:50,020
The moving heart moves holding hands
1147
01:43:50,560 --> 01:43:53,020
You in me
1148
01:43:53,810 --> 01:43:55,810
Swirling
1149
01:43:56,560 --> 01:44:01,310
Lying down like a child on me
1150
01:44:03,020 --> 01:44:08,020
In a curved world, we search for a path
1151
01:44:09,310 --> 01:44:13,560
The moving heart moves holding hands
1152
01:44:15,310 --> 01:44:17,310
You in me
1153
01:44:18,020 --> 01:44:20,560
Swirling
1154
01:44:21,310 --> 01:44:25,560
Lying down like a child on me
1155
01:44:52,560 --> 01:44:57,020
Uprooted by the pressure of relations
1156
01:44:58,810 --> 01:45:02,810
Sold away are our dreams
1157
01:45:04,560 --> 01:45:09,020
The society is the ghost of my womb
1158
01:45:10,810 --> 01:45:15,310
The day I live myself will be near
1159
01:45:16,810 --> 01:45:22,020
Is a girl just an exhibition of this world
1160
01:45:22,810 --> 01:45:27,810
Is it just for us to rebel only within
1161
01:45:29,560 --> 01:45:36,020
Am I a prisoner to this life?
1162
01:45:51,480 --> 01:45:54,270
Have you come?
- I have, where are you?
1163
01:45:54,270 --> 01:45:55,060
I am near
1164
01:45:56,150 --> 01:45:58,690
-I'll be there in 2 minutes
- Always the same 2 minutes
1165
01:45:58,770 --> 01:46:00,560
I am sacred when your dad will come
1166
01:46:05,230 --> 01:46:07,810
I can't hear anything
1167
01:46:11,230 --> 01:46:13,900
Talk something
- Who are you talking to?
1168
01:46:16,110 --> 01:46:16,980
It's no one
1169
01:46:17,900 --> 01:46:18,860
I was listening to songs
1170
01:46:19,110 --> 01:46:21,150
Dad has come, go quick
1171
01:46:23,770 --> 01:46:24,520
Where are others?
1172
01:46:25,940 --> 01:46:30,150
Since it got late, they
dropped me an Vanathi and left
1173
01:46:30,440 --> 01:46:31,440
Maintain that
1174
01:46:34,810 --> 01:46:37,480
- Where is Vanathi?
- She is gone to buy water bottle
1175
01:46:38,610 --> 01:46:40,810
She has asked me to wait before this Amway
1176
01:46:41,480 --> 01:46:43,020
She is nearby, she will be here soon
1177
01:46:43,520 --> 01:46:44,560
DO you know where the Amway is?
1178
01:46:45,900 --> 01:46:47,770
I checked if I could find her
1179
01:46:48,810 --> 01:46:49,480
I never saw her
1180
01:46:51,020 --> 01:46:54,270
She went that side, you
searched the other side
1181
01:46:55,480 --> 01:46:57,270
So you must have missed her
1182
01:47:41,310 --> 01:47:41,980
Dad
1183
01:47:43,440 --> 01:47:44,360
When did you come dad?
1184
01:48:19,480 --> 01:48:21,270
Its been over half an hour
1185
01:48:21,810 --> 01:48:24,650
I had kept the bag and asked her to wait
1186
01:48:26,020 --> 01:48:28,810
Shall we go?
- Get in the car
1187
01:48:29,400 --> 01:48:31,310
Escaped!
1188
01:48:33,690 --> 01:48:34,980
I'll leave
1189
01:48:51,560 --> 01:48:53,060
Hello
- Isn't Vanathi there
1190
01:48:53,150 --> 01:48:54,310
Brother this is my number
1191
01:48:54,730 --> 01:48:56,480
She got down where she needed to
1192
01:48:56,810 --> 01:48:58,560
I sincerely love her
1193
01:48:58,860 --> 01:49:00,610
I can't join your love
1194
01:49:00,940 --> 01:49:02,400
But I can tell you ways to forget it
1195
01:49:02,690 --> 01:49:04,190
If you don't mind, shall I?
1196
01:49:04,560 --> 01:49:05,310
Yeah tell me
1197
01:49:05,520 --> 01:49:08,650
To come over an heart break
Follow two things
1198
01:49:09,230 --> 01:49:14,940
The girl we love, tell she doesn't love us
Our heart won't accept it immediately
1199
01:49:15,650 --> 01:49:19,940
It will wait for miracles
that she will come back
1200
01:49:20,400 --> 01:49:21,400
All that is an illusion
1201
01:49:21,980 --> 01:49:24,270
The truth is, the one gone is gone
1202
01:49:24,440 --> 01:49:25,440
She never will be back
1203
01:49:25,860 --> 01:49:26,980
You must believe in that
1204
01:49:28,020 --> 01:49:29,020
Another thing
1205
01:49:29,150 --> 01:49:33,480
You must destroy anything
the loved one gave us
1206
01:49:34,440 --> 01:49:35,730
I have nothing like that
1207
01:49:38,310 --> 01:49:40,940
She gave you a new hundred
rupee note to buy shades
1208
01:49:41,060 --> 01:49:42,310
You must have saved that
1209
01:49:43,310 --> 01:49:45,810
This is my life
1210
01:49:46,110 --> 01:49:48,270
Buy yourself a Biryani for that
1211
01:49:48,610 --> 01:49:52,900
And plant the plant in some temple
1212
01:49:53,360 --> 01:49:56,060
Start afresh brother
1213
01:49:56,690 --> 01:49:58,400
A small doubt
1214
01:49:58,810 --> 01:50:01,650
She sent a message that she is in love
1215
01:50:02,230 --> 01:50:04,480
Is that true or lie?
1216
01:50:15,190 --> 01:50:20,310
Confusion swirl up this moment
1217
01:50:21,560 --> 01:50:26,310
questions race through time
1218
01:50:27,560 --> 01:50:32,110
Will changes happen
1219
01:50:33,560 --> 01:50:38,810
Will humans align in one line?
1220
01:50:39,810 --> 01:50:45,020
Confusion swirl up this moment
1221
01:50:46,020 --> 01:50:51,020
questions race through time
1222
01:50:51,810 --> 01:50:54,310
Will changes
1223
01:50:55,020 --> 01:50:57,560
Happen
1224
01:50:58,560 --> 01:51:03,810
Will humans align in one line?
1225
01:51:05,230 --> 01:51:07,230
Give your phone
1226
01:51:14,020 --> 01:51:16,560
Changes
1227
01:51:17,860 --> 01:51:20,310
Happen
1228
01:51:21,310 --> 01:51:27,310
Will humans align in one line?
88063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.