All language subtitles for Miraculous Tales of Ladybug & Cat Noir S03E26 Miracle Queen (The battle of the Miraculous - part. 2)_English_SDH
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,060 --> 00:00:04,900
{\i1}In the daytime, I'm Marinette.{\i0}
2
00:00:04,980 --> 00:00:07,980
{\i1}Just a normal girl with a normal life.{\i0}
3
00:00:08,060 --> 00:00:10,860
{\i1}But there's something about me{\i0}
{\i1}that no one knows yet.{\i0}
4
00:00:10,940 --> 00:00:12,300
{\i1}Because I have a secret.{\i0}
5
00:00:13,380 --> 00:00:15,740
{\i1}♪ Miraculous! Simply the best! ♪{\i0}
6
00:00:15,820 --> 00:00:18,980
{\i1}♪ Up to the test when things go wrong! ♪{\i0}
7
00:00:19,060 --> 00:00:21,260
{\i1}♪ Miraculous! The luckiest! ♪{\i0}
8
00:00:21,740 --> 00:00:24,420
{\i1}♪ The power of love, always so strong! ♪{\i0}
9
00:00:24,500 --> 00:00:27,820
{\i1}♪ Miraculous! ♪{\i0}
10
00:00:29,380 --> 00:00:33,420
[Marinette] {\i1}Experiencing loss is{\i0}
{\i1}a part of life. But good things come, too.{\i0}
11
00:00:33,500 --> 00:00:35,780
[Marinette] {\i1}Expect the unexpected,{\i0}
{\i1}and embrace it.{\i0}
12
00:00:36,340 --> 00:00:38,660
Use it well, my queen!
13
00:00:39,020 --> 00:00:40,700
[mysterious music]
14
00:00:40,780 --> 00:00:41,780
[buzzing]
15
00:00:41,860 --> 00:00:45,820
Sting them!
Sting them all! Make them mine!
16
00:00:49,300 --> 00:00:51,820
[Marinette] {\i1}Each first time{\i0}
{\i1}is an adventure.{\i0}
17
00:00:51,900 --> 00:00:53,420
[soft music]
18
00:00:54,660 --> 00:00:55,780
[buzzing]
19
00:00:56,220 --> 00:00:57,820
[ominous music]
20
00:00:57,900 --> 00:01:00,180
[buzzing]
21
00:01:00,620 --> 00:01:04,060
[Marinette] {\i1}And who knows how far{\i0}
{\i1}these adventures will lead you.{\i0}
22
00:01:04,820 --> 00:01:05,940
[buzzing]
23
00:01:06,020 --> 00:01:09,380
[ominous music]
24
00:01:10,140 --> 00:01:12,420
[Marinette] {\i1}You find people to whom{\i0}
{\i1}you entrust your heart{\i0}
25
00:01:12,500 --> 00:01:15,100
{\i1}as much as they entrust theirs to you.{\i0}
26
00:01:16,100 --> 00:01:18,100
[buzzing]
27
00:01:18,180 --> 00:01:22,020
[ominous music]
28
00:01:22,540 --> 00:01:24,940
[Marinette] {\i1}That trust{\i0}
{\i1}is sometimes broken,{\i0}
29
00:01:25,020 --> 00:01:26,980
{\i1}but it can always be restored.{\i0}
30
00:01:27,060 --> 00:01:30,460
-[buzzing]
-[ominous music]
31
00:01:30,900 --> 00:01:33,300
[Marinette] {\i1}Yes, sometimes the road{\i0}
{\i1}can be winding.{\i0}
32
00:01:33,860 --> 00:01:35,420
{\i1}You might even get lost along the way.{\i0}
33
00:01:35,980 --> 00:01:39,860
{\i1}But with help from the right people,{\i0}
{\i1}you'll always find your destination.{\i0}
34
00:01:40,620 --> 00:01:43,300
Sorry, I... I don't know why I did that.
35
00:01:43,700 --> 00:01:45,540
-Are you OK?
-Yes.
36
00:01:46,100 --> 00:01:47,540
Thank you, Luka.
37
00:01:47,620 --> 00:01:48,900
[soft music]
38
00:01:48,980 --> 00:01:52,620
Oh, uh, by the way, did you find
that perfect tune you were looking for?
39
00:01:52,980 --> 00:01:56,700
I think I did, yeah. But are you sure
you really want to hear it?
40
00:01:56,780 --> 00:01:57,820
[she sighs]
41
00:01:58,380 --> 00:02:00,460
You're still thinking of Adrien,
aren't you?
42
00:02:00,540 --> 00:02:01,900
[soft music]
43
00:02:02,260 --> 00:02:03,300
-[buzzing]
-[screaming]
44
00:02:03,380 --> 00:02:05,260
-Huh! Marinette!
-[Marinette screams]
45
00:02:05,340 --> 00:02:07,020
[ominous music]
46
00:02:07,100 --> 00:02:09,900
Luka? Oh, no! Not those again!
47
00:02:09,980 --> 00:02:12,540
[she screams]
Tikki, we have to take shelter!
48
00:02:13,260 --> 00:02:14,620
Power up!
49
00:02:15,460 --> 00:02:18,500
Aquatikki, spots on! Yeah!
50
00:02:18,580 --> 00:02:20,540
[ominous music]
51
00:02:20,620 --> 00:02:21,980
[buzzing]
52
00:02:22,300 --> 00:02:25,180
I should have known that Hawk Moth
had a bigger plan all along.
53
00:02:25,260 --> 00:02:27,540
The battle's not over!
54
00:02:30,340 --> 00:02:32,500
[mysterious music]
55
00:02:32,820 --> 00:02:35,820
No! I mean... I mean, yes!
56
00:02:35,900 --> 00:02:40,660
I mean, it's the first time
that I thought it would be different.
57
00:02:40,940 --> 00:02:42,100
So you're not happy.
58
00:02:42,580 --> 00:02:44,900
Yes, I am. It's just that...
59
00:02:44,980 --> 00:02:47,060
I think I wasn't really ready.
60
00:02:47,420 --> 00:02:49,260
So, when will you be ready?
61
00:02:49,340 --> 00:02:51,340
[sad music]
62
00:02:51,940 --> 00:02:53,820
Your indecision is hurtful, Adrien.
63
00:02:53,900 --> 00:02:55,260
-[ominous music]
-Huh!
64
00:02:56,060 --> 00:02:57,380
-What?
-[buzzing]
65
00:02:57,660 --> 00:02:58,740
No!
66
00:03:00,380 --> 00:03:02,020
-[ominous music]
-Kagami!
67
00:03:03,620 --> 00:03:04,700
[panting]
68
00:03:04,780 --> 00:03:06,580
[Adrien] Plagg! Lunchtime!
69
00:03:06,660 --> 00:03:08,380
Aquaplagg, claws out!
70
00:03:13,100 --> 00:03:15,620
[mysterious music]
71
00:03:22,140 --> 00:03:25,940
People of Paris,
listen to Miracle Queen's first order.
72
00:03:26,020 --> 00:03:29,740
From now on, no one
will have to keep his identity a secret.
73
00:03:29,820 --> 00:03:32,580
All the Miraculous wearers, come to me!
74
00:03:33,180 --> 00:03:35,060
-[ominous music]
-[buzzing]
75
00:03:45,540 --> 00:03:48,580
Yes... Yes! No more hiding!
76
00:03:52,220 --> 00:03:55,260
Nerdy Max? The fake reporter? DJ Headache?
77
00:03:55,820 --> 00:03:59,540
What has possessed Ladybug
to choose such losers as her superheroes?
78
00:03:59,620 --> 00:04:01,940
Oh, simple little Kim too!
79
00:04:02,220 --> 00:04:05,540
For a moment there, I thought you only had
to wear glasses to get a Miraculous.
80
00:04:06,380 --> 00:04:08,300
Don't know this one. He's cute.
81
00:04:08,380 --> 00:04:11,740
But he gets his clothes from a dumpster!
Oh, no! Not this one!
82
00:04:12,060 --> 00:04:15,980
Oh, my! Such ridiculous choices!
Utterly ridiculous! Anyway,
83
00:04:16,260 --> 00:04:18,060
grab your Miraculous!
84
00:04:18,740 --> 00:04:20,700
[mysterious music]
85
00:04:34,100 --> 00:04:36,300
Huh? Why don't they take any?
86
00:04:36,660 --> 00:04:40,580
Surely because the Miraculous of the Moron
and the Pompous Brat do not exist!
87
00:04:41,060 --> 00:04:43,740
Or maybe someone else
is already wearing them.
88
00:04:46,220 --> 00:04:48,820
Come on, hurry up and transform, my pawns!
89
00:04:49,380 --> 00:04:51,220
Trixx! Let's pounce!
90
00:04:51,980 --> 00:04:53,900
Kalkki! Full gallop!
91
00:04:54,900 --> 00:04:57,420
Sass! Scales slither!
92
00:04:58,380 --> 00:05:00,380
Xuppu! Showtime!
93
00:05:02,100 --> 00:05:04,700
You were once Ladybug
and Cat Noir's minions,
94
00:05:04,780 --> 00:05:08,780
but from now on,
you will be Miracle Queen's Royal Guard!
95
00:05:08,860 --> 00:05:10,060
[triumphant music]
96
00:05:10,660 --> 00:05:11,980
[together] Huh!
97
00:05:12,300 --> 00:05:16,980
Ladybug, Cat Noir, I'm gonna use
your own weapons to defeat you.
98
00:05:17,060 --> 00:05:19,260
You'll so regret not choosing me!
99
00:05:19,340 --> 00:05:20,900
[ominous music]
100
00:05:25,380 --> 00:05:26,740
Mayura!
101
00:05:27,660 --> 00:05:29,980
Now it's time
to deal with the old guardian.
102
00:05:30,060 --> 00:05:31,940
[they sigh]
103
00:05:32,020 --> 00:05:33,540
-Mayura!
-I'm all right.
104
00:05:33,980 --> 00:05:37,140
Of all the plans I've concocted,
I never wanted this.
105
00:05:37,220 --> 00:05:38,620
[sad music]
106
00:05:38,700 --> 00:05:40,740
Forgive me for needing you again
one last time.
107
00:05:40,980 --> 00:05:42,460
Don't blame yourself.
108
00:05:42,540 --> 00:05:44,180
From the very first day,
109
00:05:44,260 --> 00:05:46,500
I knew that I'd do anything for you.
110
00:05:50,500 --> 00:05:51,820
[ominous music]
111
00:05:51,900 --> 00:05:53,300
[Mayura] Little amok...
112
00:05:53,380 --> 00:05:54,540
-[bubbling sound]
-[she blows]
113
00:05:54,780 --> 00:05:56,980
[Mayura] Give body
to Hawk Moth's sentimonster again!
114
00:05:57,060 --> 00:06:00,260
[dark music]
115
00:06:00,540 --> 00:06:03,820
Sentimonster, I am Mayura!
You will now obey Hawk Moth!
116
00:06:03,900 --> 00:06:05,460
Destroy the shield!
117
00:06:07,100 --> 00:06:08,580
[grunts]
118
00:06:09,700 --> 00:06:11,540
[lively music]
119
00:06:12,180 --> 00:06:13,780
-Ladybug!
-Cat Noir!
120
00:06:13,860 --> 00:06:15,700
There's something wrong.
What did Fu say to you
121
00:06:15,780 --> 00:06:17,460
when you gave him back
the Dragon Miraculous?
122
00:06:17,540 --> 00:06:18,900
[sad music]
123
00:06:18,980 --> 00:06:21,180
-I wasn't able to give it back.
-What?
124
00:06:21,260 --> 00:06:22,260
[ominous music]
125
00:06:22,340 --> 00:06:25,220
Master Fu has disappeared!
I'm worried something happened to him!
126
00:06:25,580 --> 00:06:26,500
Huh?
127
00:06:26,580 --> 00:06:28,100
[suspenseful music]
128
00:06:33,060 --> 00:06:34,540
[beeping]
129
00:06:34,860 --> 00:06:35,940
Huh! You're right!
130
00:06:36,020 --> 00:06:38,660
They found Master Fu and the Miracle Box!
It's a catastrophe!
131
00:06:38,740 --> 00:06:41,020
And I just happen to be
an expert in cat things!
132
00:06:41,340 --> 00:06:43,020
It's... It's my fault.
133
00:06:43,100 --> 00:06:45,180
I didn't transform back
before I went to find him.
134
00:06:45,460 --> 00:06:47,820
-What?
-I was... confused.
135
00:06:47,900 --> 00:06:50,420
I'm sorry. I'm such a failure.
136
00:06:51,180 --> 00:06:52,460
[he sighs]
137
00:06:53,060 --> 00:06:55,860
Hey! The important thing
is to save Master Fu
138
00:06:55,940 --> 00:06:57,780
before the sentimonster
destroys his shield.
139
00:06:58,180 --> 00:07:01,660
And we'll need a focused Ladybug for that.
Forget what happened, OK?
140
00:07:01,740 --> 00:07:02,940
[soft music]
141
00:07:03,620 --> 00:07:06,100
Thanks, Cat! You're always here for me!
142
00:07:08,220 --> 00:07:09,780
Always, little bug!
143
00:07:11,340 --> 00:07:12,580
[she sighs]
OK.
144
00:07:12,660 --> 00:07:14,860
We have to free our friends
from Miracle Queen.
145
00:07:14,940 --> 00:07:18,060
Then we can defeat Mayura,
Hawk Moth and his sentimonster.
146
00:07:18,140 --> 00:07:19,940
But first, we gotta neutralize those wasps
147
00:07:20,020 --> 00:07:22,900
so we can get out of the water.
If we get stung, it's all over.
148
00:07:23,300 --> 00:07:24,580
Sounds easy when {\i1}you{\i0} say it!
149
00:07:24,940 --> 00:07:26,980
Yes! We're gonna make it easier!
150
00:07:27,060 --> 00:07:28,540
-[mysterious music]
-[they both grunt]
151
00:07:28,620 --> 00:07:31,140
No! It's too dangerous!
Too many powers at the same time!
152
00:07:31,220 --> 00:07:32,140
We don't have a choice.
153
00:07:33,060 --> 00:07:35,420
Huh! I'm ready to fight, Ladybug!
154
00:07:35,500 --> 00:07:36,940
[suspenseful music]
155
00:07:37,020 --> 00:07:38,580
-Claws in!
-Spots off!
156
00:07:39,500 --> 00:07:42,540
Tikki, Longg, unify!
157
00:07:42,620 --> 00:07:47,580
[lively music]
158
00:07:49,180 --> 00:07:50,420
Water Dragon!
159
00:07:53,220 --> 00:07:56,180
[whooshing sound]
160
00:07:56,260 --> 00:07:57,380
[she screams]
161
00:07:58,380 --> 00:08:00,140
[buzzing]
162
00:08:00,220 --> 00:08:02,020
[lively music]
163
00:08:02,540 --> 00:08:03,580
[Miracle Queen] Ladybug!
164
00:08:03,940 --> 00:08:06,780
It'll be "Dragonbug" to you, Chloé!
165
00:08:06,860 --> 00:08:09,460
A few extra powers
aren't going to save you, you know!
166
00:08:09,540 --> 00:08:10,780
-[banging]
-In a few moments,
167
00:08:10,860 --> 00:08:13,340
when the old guardian
is too weak and his shield is broken,
168
00:08:13,420 --> 00:08:15,700
I'll force him to tell me
your secret identities,
169
00:08:16,060 --> 00:08:17,700
and it will all be thanks to Ladybug.
170
00:08:18,100 --> 00:08:20,020
She led you all to your own doom!
171
00:08:20,460 --> 00:08:22,980
He's trying to divide you!
Don't listen to him!
172
00:08:23,060 --> 00:08:26,180
I chose you both for a reason!
Stay united!
173
00:08:27,060 --> 00:08:29,100
-It's us against the world!
-As always!
174
00:08:29,740 --> 00:08:33,180
Ladybug and I never fight each other!
We fight together!
175
00:08:33,260 --> 00:08:35,540
Welcome to your doomsday, Hawk Moth!
176
00:08:36,060 --> 00:08:39,700
You fools!
It's time to take action, my queen!
177
00:08:39,980 --> 00:08:41,380
En garde, my guards!
178
00:08:41,780 --> 00:08:45,220
[enchanting music]
179
00:08:45,540 --> 00:08:47,180
Uproar!
180
00:08:47,260 --> 00:08:49,980
[action music]
181
00:08:50,380 --> 00:08:51,300
Huh.
182
00:08:51,740 --> 00:08:52,980
Voyage!
183
00:08:53,060 --> 00:08:56,940
[lively music]
184
00:08:57,820 --> 00:08:59,060
[suspenseful music]
185
00:08:59,140 --> 00:09:00,380
Second chance!
186
00:09:02,740 --> 00:09:06,060
Viperion is by far the most dangerous.
You focus on him! Be careful, Cat.
187
00:09:06,260 --> 00:09:08,220
Got it! Cataclysm!
188
00:09:08,540 --> 00:09:12,060
-[dynamic music]
-[grunts]
189
00:09:13,420 --> 00:09:14,700
[Cat Noir screams]
190
00:09:14,780 --> 00:09:16,020
[Viperion sighs]
[Cat Noir screams]
191
00:09:16,340 --> 00:09:19,100
-[Viperion] Second chance.
-Got it! Cataclysm!
192
00:09:19,780 --> 00:09:20,860
[Cat Noir screams]
193
00:09:20,940 --> 00:09:22,980
[they grunt]
194
00:09:23,060 --> 00:09:24,740
-[Cat Noir screams]
-[Viperion] Second chance.
195
00:09:24,820 --> 00:09:26,780
Got it! Cataclysm!
196
00:09:27,460 --> 00:09:29,900
-[Cat Noir screams]
-[they both grunt]
197
00:09:30,140 --> 00:09:31,260
Looks like you forgot
198
00:09:31,340 --> 00:09:33,420
-about me! But I didn't!
-[grunt]
199
00:09:35,100 --> 00:09:36,700
[whooshing sound]
200
00:09:37,020 --> 00:09:39,740
Useless! That snake is utterly useless!
201
00:09:39,820 --> 00:09:41,660
-Cat Noir! It's your turn.
-[Cat Noir sighs]
202
00:09:43,220 --> 00:09:44,820
-[suspenseful music]
-[he moans]
203
00:09:44,900 --> 00:09:46,300
Ah!
204
00:09:46,380 --> 00:09:47,700
Sass, Plagg, Unify!
205
00:09:47,780 --> 00:09:49,860
[suspenseful music]
206
00:09:50,260 --> 00:09:51,460
[Snake Noir] Second chance!
207
00:09:52,660 --> 00:09:53,620
Stop him!
208
00:09:54,420 --> 00:09:58,820
[dynamic music]
[they grunt]
209
00:09:58,900 --> 00:10:00,260
Dragonbug! It's an illusion!
210
00:10:00,340 --> 00:10:04,220
[mysterious music]
211
00:10:04,300 --> 00:10:05,700
-[he gasps]
-[he grunts]
212
00:10:05,780 --> 00:10:06,940
No!
213
00:10:08,660 --> 00:10:10,300
[buzzing]
214
00:10:10,380 --> 00:10:11,500
[she screams]
215
00:10:12,540 --> 00:10:14,300
Ladybug!
[he moans]
216
00:10:15,220 --> 00:10:16,300
[ominous music]
217
00:10:16,740 --> 00:10:18,340
[he moans and sighs]
218
00:10:18,420 --> 00:10:20,900
[suspenseful music]
219
00:10:20,980 --> 00:10:22,900
[Snake Noir] Dragonbug! They're illusions!
220
00:10:23,820 --> 00:10:26,020
[screaming]
221
00:10:26,100 --> 00:10:29,140
[mysterious music]
222
00:10:30,060 --> 00:10:31,500
[Snake Noir] Dragonbug! They're illusions!
223
00:10:31,580 --> 00:10:33,860
[action music]
224
00:10:34,140 --> 00:10:35,340
[they grunt]
225
00:10:36,020 --> 00:10:38,180
-Dragonbug! Opening! There!
-[she grunts]
226
00:10:39,420 --> 00:10:42,420
-[hitting]
-[moaning]
227
00:10:42,500 --> 00:10:44,780
Huh.
[evil laugh]
228
00:10:44,860 --> 00:10:45,780
Pathetic!
229
00:10:45,860 --> 00:10:47,380
Is that honestly how you think you--
230
00:10:48,460 --> 00:10:52,220
[epic music]
231
00:10:52,940 --> 00:10:54,820
-[Ladybug grunts]
-[Miracle Queen] No!
232
00:10:55,180 --> 00:10:56,740
[he screams]
233
00:10:58,300 --> 00:10:59,660
[shattering]
234
00:11:01,460 --> 00:11:02,460
[mysterious music]
235
00:11:02,540 --> 00:11:03,660
[he moans]
236
00:11:05,020 --> 00:11:07,180
Longg, Tikki, divide!
237
00:11:08,700 --> 00:11:10,660
Sass, Plagg, divide!
238
00:11:13,180 --> 00:11:15,180
[Ladybug] No more evildoing for you,
little akuma.
239
00:11:15,260 --> 00:11:17,780
[lively music]
240
00:11:18,940 --> 00:11:20,980
Time to de-evilize!
241
00:11:24,300 --> 00:11:25,220
Gotcha!
242
00:11:26,580 --> 00:11:28,700
Bye-bye, little butterfly.
243
00:11:28,780 --> 00:11:30,540
[soft music]
244
00:11:30,620 --> 00:11:31,940
[she gasps]
245
00:11:32,420 --> 00:11:34,820
Told you!
Welcome to your doomsday, Hawk Moth!
246
00:11:34,900 --> 00:11:36,820
[evil laugh]
247
00:11:37,420 --> 00:11:38,940
[suspenseful music]
248
00:11:39,220 --> 00:11:40,140
Ah!
249
00:11:41,500 --> 00:11:43,380
Ah, ah, ah!
250
00:11:44,580 --> 00:11:48,100
Hawk Moth is our enemy, Chloé.
He can't get hold of the Miracle Box!
251
00:11:48,180 --> 00:11:49,740
I'm not on your side anymore!
252
00:11:49,820 --> 00:11:52,020
How many times have I asked
to fight alongside you?
253
00:11:52,100 --> 00:11:55,180
And how many times have you refused
to give me back{\i1} my{\i0} Miraculous?
254
00:11:55,260 --> 00:11:56,300
How many, huh?
255
00:11:56,380 --> 00:12:00,820
Hawk Moth isn't my enemy, he's yours!
And the Miracle Box is mine!
256
00:12:01,420 --> 00:12:02,860
[ominous music]
257
00:12:03,180 --> 00:12:05,500
[beeping]
258
00:12:05,580 --> 00:12:08,580
-Chloé! No! Don't do that!
-Oh, yes I will!
259
00:12:08,660 --> 00:12:12,100
I am going to be the most powerful
Miraculous wearer there ever was!
260
00:12:12,180 --> 00:12:14,500
[evil laugh]
261
00:12:14,580 --> 00:12:16,580
I don't even need to do anything!
262
00:12:16,660 --> 00:12:18,700
I knew you were one of us,
Chloé Bourgeois!
263
00:12:19,220 --> 00:12:21,220
[evil laugh]
264
00:12:21,300 --> 00:12:23,260
Well, what are you waiting for?
Transform me!
265
00:12:23,500 --> 00:12:27,220
-She doesn't even know our names!
-And you didn't give the right commands!
266
00:12:27,300 --> 00:12:28,940
Or say "please", for that matter!
267
00:12:29,700 --> 00:12:31,460
I am your queen,
268
00:12:31,540 --> 00:12:35,580
the queen of the Miraculous!
I command you to tell me how to proceed!
269
00:12:35,860 --> 00:12:39,060
[banging]
270
00:12:39,140 --> 00:12:42,500
There's nothing you can do anyway!
I already won!
271
00:12:42,780 --> 00:12:43,700
[he sighs]
272
00:12:43,780 --> 00:12:45,980
-[suspenseful music]
-[banging]
273
00:12:46,060 --> 00:12:48,500
[Hawk Moth] It's moments
before that shield caves in.
274
00:12:48,580 --> 00:12:50,660
Then the Guardian will be at my mercy!
275
00:12:50,740 --> 00:12:54,700
Your friends are about to transform back!
You're on your own. Checkmate, Ladybug!
276
00:12:55,060 --> 00:12:57,060
I still have one move left, Hawk Moth!
277
00:12:57,140 --> 00:12:58,060
[lively music]
278
00:12:58,140 --> 00:12:59,540
Lucky Charm!
279
00:13:05,100 --> 00:13:07,620
A keyring?
What am I supposed to do with this?
280
00:13:07,700 --> 00:13:10,900
[mysterious music]
281
00:13:10,980 --> 00:13:12,900
-Um...
-[Hawk Moth's evil laugh]
282
00:13:13,220 --> 00:13:15,620
Nothing! There's nothing you can do!
283
00:13:15,700 --> 00:13:18,740
My plan was perfect! You can't beat me!
284
00:13:18,820 --> 00:13:21,020
[evil laugh]
285
00:13:21,100 --> 00:13:24,540
-I can't figure it out!
-Focus! You can do it!
286
00:13:24,620 --> 00:13:27,980
-[suspenseful music]
-[she moans]
287
00:13:28,500 --> 00:13:29,860
-[banging]
-[he moans]
288
00:13:30,420 --> 00:13:32,420
I'm sorry! I'm so useless!
289
00:13:32,500 --> 00:13:35,340
If I hadn't forgotten to de-transform
myself to go see Master Fu...
290
00:13:35,580 --> 00:13:36,620
Ladybug, no!
291
00:13:37,020 --> 00:13:39,020
...Hawk Moth
wouldn't have taken him hostage.
292
00:13:39,100 --> 00:13:40,460
He wouldn't have taken the Miracle Box.
293
00:13:40,540 --> 00:13:42,780
I'm the worst Ladybug
that has ever existed!
294
00:13:43,100 --> 00:13:46,860
Ladybug, you are the best
Miraculous holder I've ever met.
295
00:13:46,940 --> 00:13:49,180
You made mistakes, but who hasn't?
296
00:13:49,260 --> 00:13:50,940
What matters is to fix them.
297
00:13:51,020 --> 00:13:54,940
And you always, always miraculously knew
how to fix everything, right?
298
00:13:55,020 --> 00:13:56,740
But what should I do, Master?
299
00:13:57,020 --> 00:13:58,940
You hold all the keys, Ladybug.
300
00:13:59,020 --> 00:14:00,460
You always have.
301
00:14:00,540 --> 00:14:02,820
And you will be
the most magnificent of Guardians.
302
00:14:02,900 --> 00:14:04,620
-What?
-Master!
303
00:14:04,700 --> 00:14:05,820
-No!
-Don't do it!
304
00:14:06,260 --> 00:14:09,860
I, Wang Fu,
hereby relinquish the Miracle Box
305
00:14:09,940 --> 00:14:12,500
and name Ladybug the new Guardian!
306
00:14:12,580 --> 00:14:14,660
[action music]
307
00:14:14,740 --> 00:14:17,980
[whooshing sound]
308
00:14:18,420 --> 00:14:19,700
[he moans]
309
00:14:20,060 --> 00:14:21,020
No!
310
00:14:21,100 --> 00:14:23,420
[mysterious music]
311
00:14:28,220 --> 00:14:29,220
Master!
312
00:14:30,180 --> 00:14:31,500
[dark music]
313
00:14:31,580 --> 00:14:36,540
No! It's{\i1} my{\i0} Miracle Box, {\i1}mine{\i0}!
I'm the Guardian! I'm the Queen!
314
00:14:37,060 --> 00:14:39,060
Hawk Moth,
tell him to give me my box back!
315
00:14:39,540 --> 00:14:41,700
How disappointing.
316
00:14:41,980 --> 00:14:43,460
[he grunts]
317
00:14:43,540 --> 00:14:46,820
[action music]
318
00:14:47,100 --> 00:14:49,140
I'll take care of them!
You take care of the box!
319
00:14:49,220 --> 00:14:50,140
[Queen Bee grunts]
320
00:14:50,460 --> 00:14:52,540
-[Ladybug grunts]
-[Queen Bee moans]
321
00:14:52,620 --> 00:14:53,780
[dark music]
322
00:14:53,860 --> 00:14:56,020
Sorry, but I think this belongs to me now!
323
00:14:56,100 --> 00:14:57,980
I don't need all those stupid Miraculous
anyway!
324
00:14:58,060 --> 00:14:59,660
I only need the Queen Bee!
325
00:14:59,740 --> 00:15:02,980
Besides, you're lame, and Paris is lame!
326
00:15:03,060 --> 00:15:04,860
I'm going to go to New York with Mummy.
327
00:15:04,940 --> 00:15:07,580
And I'll be
the one and only Queen Bee there,
328
00:15:07,660 --> 00:15:09,660
and I'll save the world all by myself,
329
00:15:09,740 --> 00:15:13,220
without you and your ridiculous,
poorly chosen friends!
330
00:15:13,300 --> 00:15:14,700
Utterly poorly chosen!
331
00:15:15,020 --> 00:15:18,140
I'm sorry, Chloé,
but I can't let you do that.
332
00:15:18,220 --> 00:15:19,620
[dark music]
333
00:15:20,660 --> 00:15:24,300
Well, if that's the way it is,
I'm no longer your fan, Ladybug!
334
00:15:24,380 --> 00:15:25,700
I don't love you anymore!
335
00:15:25,780 --> 00:15:27,860
And I'm still going
to leave with Mummy anyway,
336
00:15:27,940 --> 00:15:31,140
because you don't deserve
to breathe the same air I do!
337
00:15:32,820 --> 00:15:34,300
Sorry, couldn't catch up with them.
338
00:15:34,380 --> 00:15:36,220
[lively music]
339
00:15:36,900 --> 00:15:37,860
[she grunts]
340
00:15:37,940 --> 00:15:39,380
Master!
341
00:15:39,460 --> 00:15:41,340
-Master! Wake up!
-[sad music]
342
00:15:41,860 --> 00:15:45,140
Oh, my Nathalie. There are
no words to express how sorry I am.
343
00:15:45,900 --> 00:15:47,220
I've failed yet again,
344
00:15:47,300 --> 00:15:51,140
and you have used up
every last bit of strength for nothing.
345
00:15:51,780 --> 00:15:54,140
No. Not for nothing.
346
00:15:54,420 --> 00:15:56,260
[Nathalie] There's a deciphered version
of the grimoire
347
00:15:56,340 --> 00:15:58,020
stored on the Guardian's tablet!
348
00:15:58,380 --> 00:16:01,340
Now we can fix the Peacock Miraculous!
349
00:16:02,860 --> 00:16:04,180
Master!
350
00:16:05,020 --> 00:16:06,500
-Master?
-[he moans]
351
00:16:06,580 --> 00:16:07,540
[soft music]
352
00:16:07,620 --> 00:16:08,620
Oh! Master Fu!
353
00:16:09,300 --> 00:16:10,700
[he moans]
354
00:16:13,020 --> 00:16:13,940
[Master Fu sighs]
355
00:16:14,540 --> 00:16:17,780
Oh! Such pretty costumes!
356
00:16:17,860 --> 00:16:19,660
Who are you?
357
00:16:20,260 --> 00:16:22,460
Has he... lost his memory?
358
00:16:23,180 --> 00:16:25,300
It's the rule of the Guardians.
359
00:16:25,380 --> 00:16:27,780
Their memory gets erased
when they pass on the box,
360
00:16:27,860 --> 00:16:31,380
to protect the secret identities
of the Miraculous holders.
361
00:16:31,460 --> 00:16:33,420
It's all good. We're friends, sir!
362
00:16:33,860 --> 00:16:35,500
Well, nice to meet you!
363
00:16:36,260 --> 00:16:38,540
Goodbye, Master.
364
00:16:38,940 --> 00:16:41,940
Wait! You haven't repaired everything yet!
There's still hope!
365
00:16:42,020 --> 00:16:43,500
Oh! Of course!
366
00:16:43,900 --> 00:16:45,820
Miraculous Ladybug!
367
00:16:46,580 --> 00:16:48,340
[hopeful music]
368
00:16:50,060 --> 00:16:50,980
[moaning]
369
00:16:55,820 --> 00:16:57,860
Master! Do you remember me?
370
00:16:57,940 --> 00:16:59,820
I'm sorry to disappoint you, young lady,
371
00:16:59,900 --> 00:17:02,540
but this is the first time
I've ever set eyes on you.
372
00:17:02,620 --> 00:17:04,300
[sad music]
373
00:17:04,380 --> 00:17:06,300
Yes, of course.
374
00:17:06,380 --> 00:17:10,100
What happened to him has nothing to do
with the damages caused by Chloé.
375
00:17:10,180 --> 00:17:12,860
So my magical ladybugs
couldn't do anything.
376
00:17:13,740 --> 00:17:16,300
It's a shame
you threw such a pretty keyring away!
377
00:17:16,380 --> 00:17:17,740
I could have used it for my key.
378
00:17:18,500 --> 00:17:20,580
-They were matching, too.
-[she gasps]
379
00:17:22,100 --> 00:17:23,180
[happy grunt]
380
00:17:24,060 --> 00:17:27,220
Mum! I hope Jean-Patrick
has finished packing our suitcases!
381
00:17:27,300 --> 00:17:29,380
We're leaving right now!
[she gasps]
382
00:17:29,460 --> 00:17:33,460
Chloé! Your mother has decided to stay,
after all.
383
00:17:33,540 --> 00:17:37,060
Yes. We've undoubtedly made
our share of mistakes along the way,
384
00:17:37,140 --> 00:17:41,180
but then who hasn't?
What matters is to fix them, right?
385
00:17:41,260 --> 00:17:43,220
Oh! My queen!
386
00:17:43,300 --> 00:17:45,140
-[they kiss]
-Ew!
387
00:17:45,220 --> 00:17:47,900
This is despicable! Utterly despicable!
388
00:17:47,980 --> 00:17:49,660
I order you both to fight again!
389
00:17:49,980 --> 00:17:51,500
[lively music]
390
00:17:52,220 --> 00:17:53,340
[Marinette] {\i1}"As we grow old,{\i0}
391
00:17:53,420 --> 00:17:56,700
{\i1}we realize life doesn't always give us{\i0}
{\i1}all the gifts we hoped it would.{\i0}
392
00:17:56,780 --> 00:17:59,700
{\i1}I would have loved to tell you{\i0}
{\i1}all this in person, Marinette,{\i0}
393
00:17:59,780 --> 00:18:03,620
{\i1}but if you're reading this,{\i0}
{\i1}it means I've already lost my memory.{\i0}
394
00:18:03,700 --> 00:18:06,580
{\i1}But you mustn't be scared.{\i0}
{\i1}And you mustn't be sad.{\i0}
395
00:18:06,660 --> 00:18:09,300
{\i1}As I was telling you at the beginning{\i0}
{\i1}of this letter, experiencing loss{\i0}
396
00:18:09,380 --> 00:18:12,900
{\i1}is a part of life,{\i0}
{\i1}but it doesn't define it.{\i0}
397
00:18:13,620 --> 00:18:16,900
{\i1}Because what really matters{\i0}
{\i1}isn't whether you win or lose.{\i0}
398
00:18:16,980 --> 00:18:18,180
{\i1}It's the ability to..."{\i0}
399
00:18:18,260 --> 00:18:20,140
[Master Fu] {\i1}...accept changes{\i0}
{\i1}in ourselves.{\i0}
400
00:18:20,220 --> 00:18:23,500
{\i1}It's accepting that even if life{\i0}
{\i1}doesn't always give us the gifts{\i0}
401
00:18:23,580 --> 00:18:25,220
{\i1}we were hoping for,{\i0}
402
00:18:25,300 --> 00:18:28,340
{\i1}the real gift is life itself.{\i0}
403
00:18:28,420 --> 00:18:29,500
[soft music]
404
00:18:38,420 --> 00:18:39,820
[he sighs]
405
00:18:40,580 --> 00:18:42,300
It's incredible.
406
00:18:42,380 --> 00:18:46,740
I've only just met you and yet my heart
is beating as if I've known you forever.
407
00:18:46,820 --> 00:18:49,060
You should always trust your heart.
408
00:18:50,620 --> 00:18:52,740
Take this, sir, for the journey.
409
00:18:54,700 --> 00:18:55,900
[Master Fu] Mmm-hmm.
410
00:18:56,820 --> 00:18:59,660
Thank you, young lady.
I will never forget you.
411
00:19:00,580 --> 00:19:01,580
[she sighs]
412
00:19:02,660 --> 00:19:04,780
[train whistle]
413
00:19:04,860 --> 00:19:06,180
[goodbye sighs]
414
00:19:15,300 --> 00:19:17,260
[melancholic music]
415
00:19:17,340 --> 00:19:18,740
[she sighs]
416
00:19:58,100 --> 00:20:01,860
[Master Fu] {\i1}Even if life doesn't always{\i0}
{\i1}give us the gifts we were hoping for,{\i0}
417
00:20:01,940 --> 00:20:05,260
{\i1}the real gift is life itself.{\i0}
418
00:20:06,860 --> 00:20:08,140
You OK?
419
00:20:08,900 --> 00:20:12,380
So, how about that tune?
Will you let me hear it?
420
00:20:12,460 --> 00:20:14,380
Are you sure you really want to hear it?
421
00:20:14,460 --> 00:20:15,540
[she agrees]
422
00:20:17,420 --> 00:20:19,180
[he plays the guitar]
423
00:20:20,180 --> 00:20:21,100
[she sighs lightly]
424
00:20:24,500 --> 00:20:25,420
[happy sigh]
425
00:20:36,380 --> 00:20:38,140
It's perfect.
426
00:20:39,180 --> 00:20:40,460
As good as new!
427
00:20:40,540 --> 00:20:42,100
[ominous music]
428
00:20:42,180 --> 00:20:43,620
[Miraculous theme music playing]
32715