All language subtitles for annika.s02e01.hdtv.x264-ngp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,300 --> 00:00:08,993 All units, suspect spotted heading towards the dry dock. 2 00:00:08,995 --> 00:00:11,998 DI Stranhed has been located in the vehicle. 3 00:00:16,187 --> 00:00:17,676 My name's Michael. 4 00:00:17,678 --> 00:00:18,679 Not armed, I've just got no approach, okay? 5 00:00:18,681 --> 00:00:20,478 Just gonna have a talk, okay? 6 00:00:20,480 --> 00:00:22,100 It's her you care about. 7 00:00:26,974 --> 00:00:28,480 Yeah, I do. 8 00:00:33,854 --> 00:00:39,867 The scariest thing in that boot was wondering what would happen to Morgan, thinking she'd be alone. 9 00:00:41,074 --> 00:00:42,821 Does she ever talk to her dad? 10 00:00:45,394 --> 00:00:46,607 No. 11 00:00:50,334 --> 00:00:51,707 Pork pie. 12 00:00:51,709 --> 00:00:52,980 Nice. 13 00:00:52,982 --> 00:00:54,927 - Take it to her. - Ok. 14 00:01:02,047 --> 00:01:03,781 Happy birthday. 15 00:01:04,887 --> 00:01:06,226 Okay, one try. 16 00:01:07,211 --> 00:01:09,760 Yay! 17 00:01:11,373 --> 00:01:13,414 Although she's talking to him now. 18 00:01:32,261 --> 00:01:39,460 There's a collection of old Scottish songs called Child Ballads. 19 00:01:41,480 --> 00:01:43,961 Not because they're about children, 20 00:01:43,962 --> 00:01:48,167 but because they were collected by someone called Mr. Child. 21 00:01:49,868 --> 00:01:51,174 There's hundreds of them. 22 00:01:52,277 --> 00:02:04,134 But one is about a Norwegian woman who sleeps with a man who turns into a seal whenever he's in water. 23 00:02:06,180 --> 00:02:12,291 It's probably a metaphor. At least you'd hope so, because she has a baby with him. 24 00:02:12,292 --> 00:02:15,967 Doesn't work out, of course. I mean, he's a seal. 25 00:02:15,969 --> 00:02:28,347 But when he finds out he has a child, he steals it from the mother and goes away to sea, where they both end up getting shot. 26 00:02:33,182 --> 00:02:35,294 I guess that one is about children. 27 00:02:37,414 --> 00:02:42,294 But it's also about fateful parenting, which is very much my world. 28 00:02:43,943 --> 00:02:53,094 It's called The Falky of Sul Skeri, and up until now, whenever I sang it, the mother kept the child a secret. 29 00:02:55,326 --> 00:03:00,329 In Norway land, there lived a maid... 30 00:03:00,330 --> 00:03:02,330 Are you in pain? 31 00:03:02,331 --> 00:03:06,800 No, no. A little bit, maybe. 32 00:03:07,594 --> 00:03:08,934 Do you need me? 33 00:03:09,337 --> 00:03:12,829 A phone has just been dropped at the HQ with a murder recorded on it. 34 00:03:12,831 --> 00:03:13,832 Oh, come on. 35 00:03:13,841 --> 00:03:16,074 I know. You gonna be okay? 36 00:03:17,343 --> 00:03:19,247 I mean, that's a huge question. 37 00:03:20,345 --> 00:03:21,545 I'll drop Margaret off. 38 00:03:21,547 --> 00:03:23,454 No, no, I'll do it. 39 00:03:28,545 --> 00:03:31,352 My wife can swing by and take her to school if you'd like. 40 00:03:31,354 --> 00:03:32,355 Great. 41 00:03:32,356 --> 00:03:33,772 Excellent. 42 00:03:33,774 --> 00:03:40,725 Through the night, into the darkness 43 00:03:40,727 --> 00:03:48,012 All your shadows, blaze inside 44 00:03:48,014 --> 00:03:55,198 This night, we will shine 45 00:03:55,200 --> 00:04:07,427 And I come to your shine Shine 46 00:04:59,960 --> 00:05:01,591 Anything else on the phone? 47 00:05:01,593 --> 00:05:05,980 No, that's it. It's a burner. Not registered to anyone. 48 00:05:06,327 --> 00:05:08,427 And was left by this person. 49 00:05:10,330 --> 00:05:11,920 She ran off straight after. 50 00:05:12,654 --> 00:05:14,333 Freaked out by what she'd seen? 51 00:05:14,334 --> 00:05:15,814 Oh, by what she'd done. 52 00:05:18,043 --> 00:05:20,044 You two having any luck yet? 53 00:05:20,046 --> 00:05:22,339 She's been in and out of street cameras since then. 54 00:05:22,340 --> 00:05:23,867 Still looking. 55 00:05:23,869 --> 00:05:28,274 Geotagging was off, but the timestamp marks the death at 11, two nights ago. 56 00:05:39,680 --> 00:05:41,040 What's that I can hear? 57 00:05:41,042 --> 00:05:42,807 It's a buoy. 58 00:05:42,809 --> 00:05:48,000 Those deep water ones in Dunoon Govan, near the Erskine Bridge. 59 00:05:48,002 --> 00:05:50,260 That's if it is indeed the Clive. 60 00:05:50,262 --> 00:05:53,013 Well, let's get a dive team out to all of them. 61 00:05:53,015 --> 00:05:54,215 Annika? 62 00:05:54,559 --> 00:05:56,387 Can I put Blutac on these screens? 63 00:05:56,389 --> 00:05:57,589 No. 64 00:05:57,895 --> 00:05:59,227 Got you a car. 65 00:06:00,536 --> 00:06:01,907 No. 66 00:06:03,472 --> 00:06:04,472 You got her? 67 00:06:04,474 --> 00:06:06,476 I'll run the plates when you get them. 68 00:06:06,478 --> 00:06:09,760 She's on a white moped, headed north towards George Square. 69 00:06:09,762 --> 00:06:11,280 We can cut her off. 70 00:06:20,019 --> 00:06:22,020 Did you think you were going to strike her? 71 00:06:22,022 --> 00:06:23,222 Uh-huh. 72 00:06:23,287 --> 00:06:24,513 Did you bust? 73 00:06:25,382 --> 00:06:26,587 Pull! 74 00:07:12,020 --> 00:07:13,367 Circle around? 75 00:07:13,369 --> 00:07:14,972 She may be hurt. 76 00:07:14,974 --> 00:07:17,286 It's a ballsy move, going into oncoming traffic. 77 00:07:17,287 --> 00:07:18,638 Thanks. 78 00:07:18,640 --> 00:07:20,127 Yeah, I meant the kid. 79 00:07:23,272 --> 00:07:25,067 So I think this is a bad idea. 80 00:07:25,069 --> 00:07:28,465 Yeah, well, it's not a replica of my vintage... 81 00:07:28,467 --> 00:07:30,227 No, not the car. 82 00:07:30,229 --> 00:07:32,298 You working. 83 00:07:32,299 --> 00:07:33,947 Oh, best thing. 84 00:07:33,949 --> 00:07:35,194 For sure. 85 00:07:35,196 --> 00:07:36,302 Definitely. 86 00:07:36,303 --> 00:07:37,600 You haven't slept. 87 00:07:37,602 --> 00:07:38,738 Nor have the others. 88 00:07:38,740 --> 00:07:41,600 Yeah, and that's when a team takes too many risks. 89 00:07:42,734 --> 00:07:44,451 Do the hot debrief, will you? 90 00:07:44,453 --> 00:07:45,735 The what? 91 00:07:45,736 --> 00:07:48,452 It's like a regular debrief, only a bit... 92 00:07:48,454 --> 00:07:49,455 Hotter? 93 00:07:49,456 --> 00:07:50,840 Quicker. 94 00:07:50,842 --> 00:07:52,980 Be good to capture anything we learn from... 95 00:07:52,982 --> 00:07:54,457 My car exploding. 96 00:07:54,459 --> 00:07:55,674 Yep. 97 00:07:56,861 --> 00:08:01,854 Try to do it in person, but you're on a case, so start it online. 98 00:08:03,293 --> 00:08:05,674 You can follow up with a psychologist if you want. 99 00:08:05,676 --> 00:08:07,654 I'll be fine. 100 00:08:09,771 --> 00:08:11,771 Okay, so all the pool cars are out. 101 00:08:11,772 --> 00:08:12,773 This is mine. 102 00:08:12,774 --> 00:08:14,774 Only thing available at short notice. 103 00:08:14,775 --> 00:08:16,540 Oh, God. 104 00:08:16,542 --> 00:08:17,775 No, you don't have to... 105 00:08:17,777 --> 00:08:21,143 It's voice activated, so maybe you can talk to the car 106 00:08:21,145 --> 00:08:22,880 if you don't want the psychologist. 107 00:08:31,501 --> 00:08:33,174 Uh, hi. 108 00:08:35,436 --> 00:08:37,267 I... I'm Annika. 109 00:08:48,161 --> 00:08:51,164 Hi. I'm hoping you're Morgan. 110 00:08:51,427 --> 00:08:52,803 What's the code word? 111 00:08:52,804 --> 00:08:54,460 What? Oh, sorry, I didn't... 112 00:08:54,462 --> 00:08:56,020 Michael never said anything about that. 113 00:08:56,022 --> 00:08:59,500 Look, cos you could have kidnapped all those others. 114 00:09:01,360 --> 00:09:02,811 Ah... Yep, fair point. 115 00:09:02,812 --> 00:09:04,813 Okay, let me give him a call. 116 00:09:04,814 --> 00:09:07,815 I guess they seem happy enough. 117 00:09:07,816 --> 00:09:10,303 Astrid, right? Michael's wife? 118 00:09:10,305 --> 00:09:11,305 Yep. 119 00:09:11,307 --> 00:09:13,820 Sorry, I totally should have kicked off with that. 120 00:09:13,821 --> 00:09:16,393 Oh, it's fine. My mum did a background check. 121 00:09:17,535 --> 00:09:19,127 Okay, then. 122 00:09:22,993 --> 00:09:27,831 So Aisha Dunn, 17, had the moped six months. 123 00:09:27,832 --> 00:09:29,832 This is her mum's house. 124 00:09:29,833 --> 00:09:31,660 So what's the hot debrief, then? 125 00:09:31,662 --> 00:09:33,607 Should I wear my trunks? 126 00:09:33,609 --> 00:09:36,838 If you like. I think it checks if we're in shock or not. 127 00:09:36,839 --> 00:09:38,420 I don't think I'm in shock. 128 00:09:38,840 --> 00:09:40,040 Well, not yet. 129 00:09:40,568 --> 00:09:41,768 What? 130 00:09:45,292 --> 00:09:46,760 I don't know where she is. 131 00:09:48,214 --> 00:09:50,972 The phone has a pretty disturbing video on it. 132 00:09:50,974 --> 00:09:54,051 Well, then, that's why she handed it in. 133 00:09:54,052 --> 00:09:57,053 Why would she do that if she had something to do with it? 134 00:09:57,054 --> 00:09:58,860 Okay, but if she didn't, 135 00:09:58,862 --> 00:10:01,500 then we need to know who she got that phone from. 136 00:10:01,502 --> 00:10:03,947 I have just got in from a night shift. 137 00:10:04,580 --> 00:10:06,060 Can we do this later? 138 00:10:06,061 --> 00:10:08,238 Got to say, I wanted a moped at her age. 139 00:10:08,240 --> 00:10:09,332 Didn't get one. 140 00:10:09,334 --> 00:10:12,907 My dad thought the Norwegian Sea on a tiny skiff was fine, apparently, but none of the... 141 00:10:12,909 --> 00:10:14,887 She bought it with her own money. 142 00:10:14,889 --> 00:10:16,167 I believe it. 143 00:10:17,070 --> 00:10:18,205 You must trust her. 144 00:10:18,207 --> 00:10:20,140 Well, her? Yes. 145 00:10:21,073 --> 00:10:23,205 But what I do know about mopeds 146 00:10:23,253 --> 00:10:26,853 is you don't take a spill without getting a few scratches. 147 00:10:26,855 --> 00:10:28,079 She's fine. 148 00:10:29,660 --> 00:10:30,987 Glad to hear it. 149 00:10:30,989 --> 00:10:32,375 That her bedroom? 150 00:10:43,954 --> 00:10:45,179 Hi, Char. 151 00:10:46,012 --> 00:10:48,907 I'm with the Marine Homicide Unit. 152 00:10:57,168 --> 00:10:58,461 Oh! 153 00:11:39,460 --> 00:11:40,660 Hi. 154 00:11:40,926 --> 00:11:42,406 You been here all night? 155 00:11:46,220 --> 00:11:47,420 Come here. 156 00:11:50,307 --> 00:11:51,498 Do you want to... 157 00:11:51,500 --> 00:11:53,220 call one of the others? There. 158 00:11:53,222 --> 00:11:55,514 We got the body and a witness. 159 00:11:57,061 --> 00:11:58,513 How soon can you get here? 160 00:12:04,066 --> 00:12:05,287 Might need a minute. 161 00:12:47,480 --> 00:12:49,747 I got Vertigo in a cable car... 162 00:12:50,647 --> 00:12:52,412 on holiday with my daughter. 163 00:12:53,433 --> 00:12:54,980 She got me this podcast. 164 00:12:54,982 --> 00:12:56,227 Didn't listen to it. 165 00:12:58,640 --> 00:13:00,295 It was supposed to... 166 00:13:01,169 --> 00:13:03,800 address my fear of... 167 00:13:05,613 --> 00:13:06,813 you know. 168 00:13:11,204 --> 00:13:12,404 She said this. 169 00:13:13,047 --> 00:13:14,206 Talking to young people? 170 00:13:14,207 --> 00:13:16,000 No. Heights. 171 00:13:17,402 --> 00:13:19,404 Well, they're thinking about it. 172 00:13:19,406 --> 00:13:20,573 How old is she? 173 00:13:20,575 --> 00:13:21,775 Your age. 174 00:13:22,499 --> 00:13:23,719 Bit younger. 175 00:13:24,528 --> 00:13:27,220 Don't think she could give two officers the slip, so... 176 00:13:27,613 --> 00:13:29,111 respect for that. 177 00:13:37,231 --> 00:13:38,593 Is that all for me? 178 00:13:40,373 --> 00:13:42,482 Yes, because we care about you. 179 00:13:42,484 --> 00:13:44,485 Or you want to lock me up? 180 00:13:44,902 --> 00:13:46,460 It's a bad look, Ayesha. 181 00:13:47,020 --> 00:13:49,114 Having a phone with a dead person on it. 182 00:13:50,486 --> 00:13:52,009 Especially if you filmed it. 183 00:13:52,840 --> 00:13:54,323 I stole the phone. 184 00:13:55,480 --> 00:14:00,100 Some guy in a suit was looking at it and knocked into my mopeds. 185 00:14:00,102 --> 00:14:01,302 Kicked it. 186 00:14:02,317 --> 00:14:06,320 Then, when he walked on, I buzzed past and took it. 187 00:14:07,001 --> 00:14:09,587 Do you remember anything else about him, apart from the suit? 188 00:14:10,136 --> 00:14:12,453 Asian, old. 189 00:14:12,794 --> 00:14:14,133 English, I think. 190 00:14:14,315 --> 00:14:16,317 He'd come from the station, so... 191 00:14:17,614 --> 00:14:20,360 I think he was on his way home from work. 192 00:14:20,362 --> 00:14:21,363 Ah. 193 00:14:21,365 --> 00:14:23,120 How old is old, like 70? 194 00:14:23,550 --> 00:14:24,780 Sort of your age. 195 00:14:25,626 --> 00:14:26,826 Okay. 196 00:14:37,635 --> 00:14:40,221 Is that the trip where they make you climb inside the body of a bear? 197 00:14:40,222 --> 00:14:41,638 I think that's a film. 198 00:14:43,000 --> 00:14:45,878 Okay, so you need to sit your mum down and explain to her 199 00:14:45,880 --> 00:14:48,945 that signing you up to this kind of thing doesn't bond kids. 200 00:14:48,947 --> 00:14:50,805 It turns them on each other. 201 00:14:50,807 --> 00:14:52,838 It's squid game, basically. 202 00:14:52,840 --> 00:14:54,920 So, do you want me to cross out your name as well? 203 00:14:55,843 --> 00:14:57,207 Give me that pen. 204 00:15:00,653 --> 00:15:03,053 Yeah, your mum would definitely love that. 205 00:15:14,847 --> 00:15:16,173 Dean Malone. 206 00:15:16,175 --> 00:15:18,533 Right now, all we know is that he lived in Partick 207 00:15:18,535 --> 00:15:21,400 and that he nearly completed his coffee loyalty card. 208 00:15:22,324 --> 00:15:25,060 Well, there's a lesson. Have no regrets. 209 00:15:25,062 --> 00:15:27,063 Pathologist thinks he was knocked out from behind 210 00:15:27,065 --> 00:15:29,067 before being dragged into the water. 211 00:15:29,069 --> 00:15:31,070 And this scarf may have come off in a struggle, 212 00:15:31,072 --> 00:15:32,773 and if we're lucky, it's the attackers. 213 00:15:32,775 --> 00:15:34,940 Yeah, cos we've had so much of that recently. 214 00:15:34,942 --> 00:15:37,260 Well, we're still here, aren't we? 215 00:15:37,262 --> 00:15:40,147 She saw a man holding someone thrashing about under the water, 216 00:15:40,149 --> 00:15:42,151 then he ran off towards Thornwood. 217 00:15:42,153 --> 00:15:43,154 Erm... 218 00:15:43,156 --> 00:15:46,780 Dark coat, shaven head, big, though. Solid. 219 00:15:46,782 --> 00:15:48,273 Is that all she got? 220 00:15:48,275 --> 00:15:49,787 Poor kid kept hidden. 221 00:15:49,789 --> 00:15:51,460 Didn't want to be next, probably. 222 00:15:52,534 --> 00:15:54,420 I'll get a statement and call social. 223 00:15:55,509 --> 00:15:57,360 Have we got any more about the phone? 224 00:15:57,362 --> 00:15:59,187 Digital forensics are getting the SIM cloned, 225 00:15:59,189 --> 00:16:01,967 but it was bought from a wee shack in Cessnock. 226 00:16:01,969 --> 00:16:04,701 I don't suppose they remembered who bought it? 227 00:16:04,703 --> 00:16:06,704 Just someone. 228 00:16:06,705 --> 00:16:08,393 There you go. Case closed. 229 00:16:08,395 --> 00:16:11,107 Is it worth taking Aisha to the train station tomorrow? 230 00:16:11,109 --> 00:16:13,110 Try and point out who she took it from. 231 00:16:14,785 --> 00:16:16,339 I mean, if she's a commuter... 232 00:16:17,539 --> 00:16:19,227 Okay. Good. 233 00:16:20,486 --> 00:16:21,716 Are you Okay? 234 00:16:23,752 --> 00:16:24,960 Yes. 235 00:16:26,580 --> 00:16:29,367 Sorry, we're dealing with another case so soon. 236 00:16:30,547 --> 00:16:31,747 Did you do it? 237 00:16:32,592 --> 00:16:34,093 Really didn't have time. 238 00:16:35,033 --> 00:16:36,782 Then there's no need to apologise. 239 00:16:42,720 --> 00:16:46,374 The victim worked for Red Line Cruises as an entertainment manager. 240 00:16:46,389 --> 00:16:47,620 It's plenty to cap. 241 00:16:47,622 --> 00:16:50,493 He was sacked for gross misconduct three weeks ago. 242 00:16:55,067 --> 00:16:56,431 How gross is gross? 243 00:16:59,046 --> 00:17:01,607 Well, I don't know where they set the bar on cruises. 244 00:17:01,609 --> 00:17:02,809 Ah, right. 245 00:17:05,458 --> 00:17:07,173 They won't have been fed. 246 00:17:09,353 --> 00:17:10,755 Poor wee mite. 247 00:17:23,400 --> 00:17:26,267 So, listen, I don't know if telling you this is a good idea, 248 00:17:26,281 --> 00:17:30,933 but I've been thinking that if something bad was to happen to me... 249 00:17:30,935 --> 00:17:32,153 Is this still about Morgan? 250 00:17:32,155 --> 00:17:34,157 Well, you were asking if she'd be Okay on her own. 251 00:17:34,159 --> 00:17:35,947 No, no, I get it. 252 00:17:35,949 --> 00:17:39,040 Aisha doesn't like us flying together in case the plane goes down. 253 00:17:39,873 --> 00:17:42,200 We haven't been on a mini-break for a decade. 254 00:17:43,193 --> 00:17:46,313 Well, that's obviously its own tragedy, but there are two of you. 255 00:17:46,315 --> 00:17:48,316 Ah, not your folks then? 256 00:17:48,318 --> 00:17:49,319 Um... 257 00:17:49,321 --> 00:17:50,926 They live on a glacier. 258 00:17:50,928 --> 00:17:54,444 That nurturing, and Morgan doesn't speak Norwegian, 259 00:17:54,446 --> 00:17:56,347 and I'd rather she just stayed. 260 00:17:56,866 --> 00:17:58,075 You Okay? 261 00:17:59,573 --> 00:18:01,351 I think I might have given the fish weed. 262 00:18:01,699 --> 00:18:03,000 Right. 263 00:18:03,002 --> 00:18:04,401 I'm sure it's fine. 264 00:18:05,993 --> 00:18:07,382 Sorry, go on. 265 00:18:09,825 --> 00:18:11,617 I might try this another time. 266 00:18:14,526 --> 00:18:18,965 The block opposite has a doorbell cam. 267 00:18:18,967 --> 00:18:20,969 Get that checked, will you? I'll... 268 00:18:22,906 --> 00:18:24,202 find a bowl. 269 00:18:42,149 --> 00:18:43,727 Still got the old magic? 270 00:18:43,729 --> 00:18:46,658 Well, it's got the old something. 271 00:18:46,660 --> 00:18:49,442 Well, getting it was your idea. You wanted a carbon-neutral holiday. 272 00:18:49,443 --> 00:18:52,080 It wasn't that carbon-neutral. It caught fire. 273 00:18:52,082 --> 00:18:57,299 That's true, but that's because I haven't mastered bushcraft, whereas you... 274 00:18:57,301 --> 00:19:00,303 Will be taking out my own appendix with a penknife. 275 00:19:01,344 --> 00:19:05,013 Okay, that wasn't on the list of activities. 276 00:19:06,096 --> 00:19:07,296 Ah. 277 00:19:07,457 --> 00:19:09,458 - Cozy. - Mm. 278 00:19:23,342 --> 00:19:25,344 You'll be off before me. 279 00:19:25,973 --> 00:19:27,173 True. 280 00:19:29,587 --> 00:19:31,476 Michael's daughters are nice. 281 00:19:32,967 --> 00:19:34,304 Yeah, they... 282 00:19:35,760 --> 00:19:37,479 definitely are. 283 00:19:37,480 --> 00:19:40,213 They were singing in the car. It was really sweet. 284 00:19:40,215 --> 00:19:42,367 I might take up some babysitting for them. 285 00:19:44,706 --> 00:19:46,707 Well, you know, it's a busy year. 286 00:19:48,260 --> 00:19:49,490 You've got... 287 00:19:49,993 --> 00:19:52,492 exams and homework and... 288 00:19:53,493 --> 00:19:55,167 penknives to sterilise. 289 00:19:55,175 --> 00:19:58,246 Actually, the school trip needs parent helpers and I signed you up. 290 00:19:59,349 --> 00:20:00,813 You did what? 291 00:20:01,273 --> 00:20:03,501 Well, where else am I going to ask? 292 00:20:06,656 --> 00:20:07,856 What's this? 293 00:20:09,505 --> 00:20:10,705 It's a guppy. 294 00:20:11,507 --> 00:20:14,107 I said puppy how many times? 295 00:20:17,293 --> 00:20:18,856 I think it might be stoned. 296 00:20:35,847 --> 00:20:40,693 Michael's probably going to ask why I waited 16 years 297 00:20:40,695 --> 00:20:42,873 to tell him he's Morgan's father. 298 00:20:44,573 --> 00:20:46,160 I mean, it's a fair question. 299 00:20:47,175 --> 00:20:50,588 And it's possible he'll react the same way as the seal 300 00:20:50,590 --> 00:20:51,790 and... 301 00:20:52,607 --> 00:20:54,140 disappear to sea. 302 00:20:57,473 --> 00:21:01,232 But this is also about backup for Morgan. 303 00:21:02,293 --> 00:21:05,353 In case I get... blown up or... 304 00:21:07,356 --> 00:21:09,800 fall off scaffold or whatever. 305 00:21:11,527 --> 00:21:16,160 And I'm not expecting him to jump straight into any actual parenting. 306 00:21:17,123 --> 00:21:18,513 He doesn't have to... 307 00:21:19,160 --> 00:21:23,560 teach her the flute or take her to the rope museum or anything. 308 00:21:27,531 --> 00:21:31,100 I just need him to keep Morgan safe. 309 00:21:34,227 --> 00:21:36,229 Because she can't live on a glacier. 310 00:21:46,462 --> 00:21:48,693 I might be flexible about the rope museum. 311 00:21:57,245 --> 00:22:00,153 The reason you're here is because you fired Dean Malone. 312 00:22:00,155 --> 00:22:01,420 I know he's dead. 313 00:22:01,847 --> 00:22:03,258 Well, Okay. 314 00:22:03,260 --> 00:22:05,565 Technically, I was the one who did the firing, 315 00:22:05,567 --> 00:22:07,568 but I had nothing against him personally. 316 00:22:07,569 --> 00:22:09,007 Hardly knew him. 317 00:22:09,009 --> 00:22:10,209 Why was he let go? 318 00:22:11,572 --> 00:22:14,872 He picked up recreational drugs at various ports, 319 00:22:14,874 --> 00:22:17,184 supplied them to passengers. 320 00:22:17,186 --> 00:22:19,877 He made an attempt to justify it, said, 321 00:22:19,878 --> 00:22:21,879 look at the rebookings. 322 00:22:21,880 --> 00:22:24,212 Then he tried to wriggle out of it altogether, 323 00:22:24,214 --> 00:22:26,215 implicated another staff member. 324 00:22:26,217 --> 00:22:27,384 Who was that? 325 00:22:27,386 --> 00:22:30,386 The pool lifeguard, Richie McEvoy. 326 00:22:30,388 --> 00:22:31,953 He had to go too. 327 00:22:32,940 --> 00:22:34,940 Wasn't that happy about it? 328 00:22:34,941 --> 00:22:36,360 You or him? 329 00:22:37,453 --> 00:22:38,943 Well, both. 330 00:22:38,944 --> 00:22:42,345 Richie thought he'd been stitched up and I had a recruitment problem. 331 00:22:42,347 --> 00:22:43,547 Still have. 332 00:22:44,949 --> 00:22:46,949 Have you got an address for this lifeguard? 333 00:22:46,950 --> 00:22:48,578 Richie McEvoy? 334 00:22:48,580 --> 00:22:49,952 Somewhere. 335 00:22:49,959 --> 00:22:51,399 Hope he didn't try it. (?) 336 00:22:54,660 --> 00:22:56,247 Wait here a second. 337 00:23:04,088 --> 00:23:06,089 So, here's my thing. 338 00:23:06,091 --> 00:23:07,092 Uh-huh? 339 00:23:07,094 --> 00:23:09,094 I am a wee bit pregnant. 340 00:23:10,453 --> 00:23:11,454 What? 341 00:23:11,455 --> 00:23:13,454 Well, you know, completely pregnant. 342 00:23:13,455 --> 00:23:15,457 - How long? - A couple of months. 343 00:23:15,458 --> 00:23:17,458 Well, wait. 344 00:23:18,459 --> 00:23:20,460 You rescued me from the... 345 00:23:20,461 --> 00:23:21,461 I know. 346 00:23:21,461 --> 00:23:22,462 You chased a motorbike. 347 00:23:22,462 --> 00:23:23,463 I don't know then. 348 00:23:23,464 --> 00:23:25,046 And it was a moped. 349 00:23:25,048 --> 00:23:26,248 Okay. 350 00:23:26,999 --> 00:23:28,199 Okay. 351 00:23:29,148 --> 00:23:30,706 Firstly, 352 00:23:31,770 --> 00:23:32,771 I love you. 353 00:23:33,037 --> 00:23:34,038 All right? 354 00:23:34,240 --> 00:23:36,472 It's excellent. 355 00:23:36,473 --> 00:23:37,673 So that's... 356 00:23:38,873 --> 00:23:39,873 You know? 357 00:23:39,875 --> 00:23:40,876 Secondly, 358 00:23:40,877 --> 00:23:42,877 I don't think you should use a taser. 359 00:23:42,878 --> 00:23:43,879 I think it might... 360 00:23:43,879 --> 00:23:44,879 Slap the baby? 361 00:23:44,879 --> 00:23:45,880 I don't know if that's a thing. 362 00:23:45,881 --> 00:23:48,075 But, um, thirdly, 363 00:23:48,077 --> 00:23:50,240 it's possible that I'm still concussed, so... 364 00:23:51,052 --> 00:23:53,053 I'm going to be really emotional about this. 365 00:23:53,055 --> 00:23:54,247 Well, you're... 366 00:23:54,249 --> 00:23:56,249 You're doing great so far. 367 00:23:57,377 --> 00:23:59,113 Good luck at the train station. 368 00:23:59,793 --> 00:24:01,033 I'll knit it something. 369 00:24:01,035 --> 00:24:02,553 Please don't knit it anything. 370 00:24:07,333 --> 00:24:08,867 What if he sees me? 371 00:24:08,869 --> 00:24:10,966 You're quite safe. There's lots of us here. 372 00:24:13,425 --> 00:24:14,425 So, listen. 373 00:24:14,426 --> 00:24:16,013 I'm going for Inspector. 374 00:24:16,015 --> 00:24:17,160 Yeah? 375 00:24:17,162 --> 00:24:19,673 - Because, you know, we've already got one. - Yeah, of course. 376 00:24:19,675 --> 00:24:21,287 I'll be looking for a transfer. 377 00:24:21,711 --> 00:24:22,872 What do you think? 378 00:24:23,166 --> 00:24:24,700 It's what you want, mate. 379 00:24:24,702 --> 00:24:26,702 Just think of it as a bit of a lottery. 380 00:24:26,704 --> 00:24:28,860 I mean, you wouldn't want to find yourself somewhere 381 00:24:28,862 --> 00:24:30,700 - where there's nothing happening. - Yeah. 382 00:24:30,702 --> 00:24:32,280 Well, it might not happen anyway. 383 00:24:32,282 --> 00:24:34,283 No-one gets here the first time. 384 00:24:35,215 --> 00:24:36,415 She did. 385 00:24:40,060 --> 00:24:41,233 Anything? 386 00:24:41,235 --> 00:24:43,447 Just a false alarm so far. 387 00:24:43,448 --> 00:24:45,247 We're Okay, Aja. 388 00:24:45,249 --> 00:24:47,450 Well, our career paths have been sorted, 389 00:24:47,451 --> 00:24:49,453 so that's a big relief. 390 00:24:54,892 --> 00:24:56,138 Him. 391 00:24:56,290 --> 00:24:57,490 You sure? 392 00:24:58,060 --> 00:25:00,061 Definitely. Over there, it's him. 393 00:25:04,278 --> 00:25:05,478 Wait with her! 394 00:25:20,231 --> 00:25:21,431 Police. 395 00:25:25,053 --> 00:25:28,313 Sorry for the drama, but we think we've recovered your phone. 396 00:25:31,187 --> 00:25:32,477 You're very welcome. 397 00:25:45,840 --> 00:25:47,939 Rehan Harijan. 398 00:25:47,941 --> 00:25:50,231 20 years an insurance broker. 399 00:25:50,843 --> 00:25:53,337 Lives in Shorelands, no nominal record. 400 00:25:53,339 --> 00:25:54,672 Nothing stands out. 401 00:25:56,058 --> 00:25:58,001 Except her phone with her murder on it. 402 00:25:58,003 --> 00:25:59,203 Except that. 403 00:25:59,851 --> 00:26:00,852 Kind of fragile. 404 00:26:00,853 --> 00:26:02,852 You sure Aja got the right person? 405 00:26:02,853 --> 00:26:03,854 You don't believe her? 406 00:26:03,854 --> 00:26:05,356 Well, sometimes kids lie. 407 00:26:05,358 --> 00:26:07,336 It's not impossible. Mine do. 408 00:26:07,338 --> 00:26:08,857 Especially when they're in trouble. 409 00:26:08,858 --> 00:26:12,651 Well, mine doesn't, so let's just have that for balance. 410 00:26:12,653 --> 00:26:16,038 I'm just saying that maybe you're putting a lot of faith in a teenager 411 00:26:16,040 --> 00:26:17,240 because you got one. 412 00:26:21,882 --> 00:26:24,004 I mean, he leaves me a lot of open goals, right? 413 00:26:26,631 --> 00:26:28,018 Something else come in? 414 00:26:29,427 --> 00:26:31,312 You were right about the doorbell cam. 415 00:26:31,314 --> 00:26:33,554 We got this from Dean's neighbour the day he was killed. 416 00:26:34,544 --> 00:26:36,785 Dean leaves his flat at lunchtime. 417 00:26:38,701 --> 00:26:39,901 And we see this. 418 00:26:41,758 --> 00:26:43,518 And if we zoom in on the cap... 419 00:26:45,898 --> 00:26:47,608 It's the same one from the crime scene. 420 00:26:48,378 --> 00:26:49,523 Who is it? 421 00:26:49,524 --> 00:26:51,718 We think it's Richie McAvoy. 422 00:26:51,720 --> 00:26:54,224 He's an ex-lifeguard with Redline Cruises, 423 00:26:54,226 --> 00:26:56,226 who the victim got sacked. 424 00:26:56,227 --> 00:26:59,678 He can't get work in cruises now, so he cleans pools for a living. 425 00:26:59,680 --> 00:27:01,325 I'd say he's still ripped up about it. 426 00:27:01,327 --> 00:27:03,772 So he follows Dean from his house, 427 00:27:03,774 --> 00:27:06,065 whacks him and drags him into the river. 428 00:27:06,678 --> 00:27:08,029 Why would he film it? 429 00:27:08,638 --> 00:27:10,145 Onboard entertainment. 430 00:27:11,045 --> 00:27:13,523 So is this from the woman in the tent? 431 00:27:13,525 --> 00:27:15,241 It's the best she could do. 432 00:27:15,242 --> 00:27:16,925 It doesn't look like the lifeguard. 433 00:27:16,927 --> 00:27:19,245 Doesn't look like our insurance guy either. 434 00:27:25,618 --> 00:27:27,164 All right, go and talk to him. 435 00:27:31,435 --> 00:27:32,938 Drive carefully. 436 00:27:37,752 --> 00:27:40,134 Fine, none of the suspects look like the photo fit, 437 00:27:40,136 --> 00:27:43,292 but my guy kicked a kid's moped, so... 438 00:27:44,011 --> 00:27:45,372 Talking to him. 439 00:27:50,396 --> 00:27:51,952 That wasn't the Royal We. 440 00:27:53,545 --> 00:27:56,273 It's unacceptable that he's been exposed to this. 441 00:27:56,274 --> 00:27:57,474 He's already seen it. 442 00:27:58,176 --> 00:28:01,032 It was on a phone which was taken from him yesterday morning. 443 00:28:01,034 --> 00:28:02,396 I haven't been mugged. 444 00:28:02,398 --> 00:28:04,179 I'd reported it. 445 00:28:04,180 --> 00:28:07,183 I've still got my phone. It's got football videos on it. 446 00:28:08,089 --> 00:28:10,091 Some people look away at least. 447 00:28:11,053 --> 00:28:12,596 It's a terrible thing to see, 448 00:28:12,598 --> 00:28:14,390 especially if they know the person. 449 00:28:14,392 --> 00:28:15,952 Oh, I don't know him. 450 00:28:15,954 --> 00:28:17,343 And it's not my phone. 451 00:28:17,345 --> 00:28:19,390 Has my client's DNA on it? 452 00:28:19,392 --> 00:28:21,012 We're waiting on the lab. 453 00:28:21,014 --> 00:28:23,194 Then we're looking forward to that. 454 00:28:23,195 --> 00:28:25,032 Because as far as I can tell, 455 00:28:25,034 --> 00:28:26,938 it's just the work of some mugger. 456 00:28:26,940 --> 00:28:28,941 Oh, she's a credible witness. 457 00:28:28,943 --> 00:28:32,992 But that guy was killed two nights ago, you said. 458 00:28:33,752 --> 00:28:36,204 Well, I was at the cinema with my sister. 459 00:28:36,205 --> 00:28:37,685 What film did you see? 460 00:28:38,447 --> 00:28:40,065 Oh, it was in French. 461 00:28:41,208 --> 00:28:44,210 I think it had the word Rose in the title. 462 00:28:44,212 --> 00:28:45,212 Or Dog, maybe. 463 00:28:45,212 --> 00:28:46,213 Sounds good. 464 00:28:46,213 --> 00:28:47,214 Yeah, it was. 465 00:28:47,215 --> 00:28:49,214 Yeah, and his sister will confirm. 466 00:28:49,215 --> 00:28:50,958 I don't know why we're still here. 467 00:28:50,960 --> 00:28:54,525 Because he ran when he saw us. 468 00:28:57,342 --> 00:28:59,343 I dodged my fare. 469 00:29:00,511 --> 00:29:02,858 It was dumb. It was dumb. I'm sorry. 470 00:29:04,378 --> 00:29:06,120 I work in insurance. 471 00:29:06,122 --> 00:29:08,229 It's not exactly thrilling. 472 00:29:08,985 --> 00:29:11,232 The barriers are mainly open, anyways. 473 00:29:12,032 --> 00:29:13,938 It just gives me a bit of a kick. 474 00:29:13,940 --> 00:29:17,036 I'll put my hands up to that, but not this. 475 00:29:17,037 --> 00:29:19,045 Well, we've got your wallet, 476 00:29:19,047 --> 00:29:21,285 and we found train tickets in it. 477 00:29:23,229 --> 00:29:24,525 Can they do that? 478 00:29:26,191 --> 00:29:27,192 Yes. 479 00:29:27,846 --> 00:29:30,032 So why don't you tell us why you really ran? 480 00:29:35,951 --> 00:29:37,151 Wow. 481 00:29:37,952 --> 00:29:39,285 Congratulations. 482 00:29:39,755 --> 00:29:40,955 Thanks. 483 00:29:42,603 --> 00:29:44,432 So do you want to stay in the car, then? 484 00:29:44,434 --> 00:29:45,434 Why? 485 00:29:45,899 --> 00:29:48,138 Because we're about to go and interview a murder suspect. 486 00:29:48,921 --> 00:29:50,452 Do you want to stay in the car? 487 00:29:50,454 --> 00:29:52,456 Well, no, but then I'm, you know... 488 00:29:54,992 --> 00:29:56,544 No, what were you going to say? 489 00:29:57,968 --> 00:30:01,049 I'm happy for you, 490 00:30:01,051 --> 00:30:04,625 And I wish you all possible joy in the world. 491 00:30:07,917 --> 00:30:09,918 Well, I think it's too soon to release him. 492 00:30:09,920 --> 00:30:12,485 He's got no connection to the victim and a decent alibi. 493 00:30:12,487 --> 00:30:13,985 We've got nothing to hold him on. 494 00:30:13,987 --> 00:30:16,065 Except he lied about the train ticket, 495 00:30:16,067 --> 00:30:18,231 he ran when he saw us, and... 496 00:30:18,619 --> 00:30:21,258 you know, he couldn't remember the name of the film he saw. 497 00:30:21,260 --> 00:30:23,585 Well, it's French. That's not a crime. 498 00:30:23,587 --> 00:30:25,587 Let's at least check his alibi, Okay? 499 00:30:25,602 --> 00:30:27,878 Because let me tell you, there are hundreds of old ballads 500 00:30:27,880 --> 00:30:29,632 about slippery creatures like that. 501 00:30:29,634 --> 00:30:32,992 Oh, yeah? Any of them about insurance brokers with burner phones? 502 00:30:38,221 --> 00:30:40,672 Okay, but in the one I'm thinking of, 503 00:30:40,674 --> 00:30:42,674 the mother clearly doesn't trust the seal, 504 00:30:42,676 --> 00:30:46,138 because he's often just an ordinary man when it suits him. 505 00:30:48,008 --> 00:30:49,472 And that's pretty slippery. 506 00:30:49,474 --> 00:30:52,005 So much so, in fact, that even when he dies, 507 00:30:52,007 --> 00:30:53,745 she demands some kind of proof. 508 00:31:01,819 --> 00:31:03,445 Yeah, that's definitely me. 509 00:31:03,447 --> 00:31:05,447 I was just catching him up before going out. 510 00:31:05,449 --> 00:31:07,631 Where? A couple of bars on Bath Street. 511 00:31:07,633 --> 00:31:09,633 - I thought you hated him. - Yeah. 512 00:31:10,068 --> 00:31:12,069 Yeah, I did. For a bit. 513 00:31:12,071 --> 00:31:14,458 But then he had all this regret, wanted to make it right, 514 00:31:14,460 --> 00:31:17,032 made a real effort. Gets you in the end. 515 00:31:19,280 --> 00:31:20,558 Yeah, I liked him. 516 00:31:21,235 --> 00:31:22,725 Yeah, poor bugger. 517 00:31:23,062 --> 00:31:24,738 We found this at the crime scene. 518 00:31:25,644 --> 00:31:26,965 He borrowed it off me. 519 00:31:27,840 --> 00:31:30,565 There's a bar where the red-line guys go. You get a discount with a cap. 520 00:31:31,911 --> 00:31:33,403 You didn't go to? 521 00:31:34,317 --> 00:31:36,766 We started at lunchtime. I couldn't keep up. 522 00:31:37,472 --> 00:31:40,152 I left him pished and mouthy at a taxi rank. 523 00:31:40,649 --> 00:31:42,650 - Which one? - Gregor Street. 524 00:31:48,752 --> 00:31:50,656 Morgan asked for a codename. 525 00:31:50,657 --> 00:31:52,657 To be picked up? 526 00:31:52,658 --> 00:31:54,385 And now she's given all my kids one. 527 00:31:54,387 --> 00:31:56,498 Wait, what... Morgan's at your house? 528 00:31:56,513 --> 00:31:59,911 Yeah. They're all making aubergine parmezan. 529 00:32:00,892 --> 00:32:02,412 And that's definitely food, is it? 530 00:32:02,414 --> 00:32:04,930 - We'll save you some if you like. - Excellent. Delicious. 531 00:32:04,932 --> 00:32:07,756 Sorry. Had to stop up Dwayne in the weights room. 532 00:32:07,758 --> 00:32:10,258 He's torn a bicep. You were asking about the cinema? 533 00:32:10,260 --> 00:32:13,338 Yeah, with your brother. Yeah, it was the Regis. 534 00:32:13,340 --> 00:32:16,398 He called up last minute. This French thing. 535 00:32:17,437 --> 00:32:19,738 He paid, actually, which was weird. 536 00:32:20,752 --> 00:32:22,351 Perhaps he needed proof he was there. 537 00:32:22,353 --> 00:32:23,945 I can't think why. 538 00:32:23,947 --> 00:32:26,798 Lasted hours. Struck to home past midnight. 539 00:32:26,800 --> 00:32:30,098 - Did you stop on the way back? - No, we took a taxi. 540 00:32:30,100 --> 00:32:31,345 Hang on. 541 00:32:31,783 --> 00:32:33,632 Do you recognise this person? 542 00:32:34,218 --> 00:32:35,905 Friend of your brother's, maybe? 543 00:32:35,907 --> 00:32:37,805 He doesn't really have any friends. 544 00:32:38,127 --> 00:32:41,128 To be honest, he doesn't like people that much. 545 00:32:41,130 --> 00:32:44,132 I mean, they can be annoying, but for him it's more like 546 00:32:44,134 --> 00:32:47,685 they're the reason he hasn't progressed in his life as much as he should. 547 00:32:47,687 --> 00:32:50,265 He might have a point. All his managers are younger than him. 548 00:32:50,267 --> 00:32:51,625 Eats him up. 549 00:32:52,338 --> 00:32:53,805 Do you worry about him? 550 00:32:56,061 --> 00:32:58,063 Here you go. That's the journey. 551 00:33:00,511 --> 00:33:02,192 Who gives two stars? 552 00:33:02,194 --> 00:33:04,513 Well, Riban. 553 00:33:04,514 --> 00:33:07,758 It's how he gets his little retributions on the world. 554 00:33:09,998 --> 00:33:12,198 Is he Okay? What's he done? 555 00:33:12,200 --> 00:33:14,201 He's being questioned about a murder. 556 00:33:15,644 --> 00:33:18,045 So it would be good to know a bit more about these little... 557 00:33:18,820 --> 00:33:20,152 retributions. 558 00:33:24,438 --> 00:33:26,630 This is at 17:10. 559 00:33:26,632 --> 00:33:28,632 There's our insurance guy at the cab. 560 00:33:28,633 --> 00:33:31,634 And there's our victim, Dean, in the cab. 561 00:33:31,635 --> 00:33:33,985 We have two cameras covering this area. 562 00:33:34,998 --> 00:33:36,638 Hm. Okay. 563 00:33:37,385 --> 00:33:39,273 Here's the second camera angle. 564 00:33:45,126 --> 00:33:47,126 Pretty brutal queue jumping. 565 00:33:51,385 --> 00:33:54,388 - Wow. - I mean, that'd have me raging. 566 00:33:56,870 --> 00:33:58,212 Keep it running. 567 00:34:04,536 --> 00:34:06,252 Run the driver's plates. 568 00:34:07,757 --> 00:34:10,051 For the first time, we've got a good match. 569 00:34:11,552 --> 00:34:14,572 Cab's registered to a Jaden Stanton. 570 00:34:14,574 --> 00:34:17,575 Ex-military. Done time for assault. 571 00:34:17,577 --> 00:34:19,664 Last known address in Cessnock. 572 00:34:19,666 --> 00:34:21,058 Where the burner's from? 573 00:34:21,060 --> 00:34:24,212 Explains why our insurance guy's got a solid alibi. 574 00:34:24,214 --> 00:34:26,215 His cabbie did the killing for him. 575 00:34:28,572 --> 00:34:29,852 So it was a hit? 576 00:34:32,099 --> 00:34:34,101 It's the cloned burner phone. 577 00:34:45,728 --> 00:34:47,245 Where's my payment? 578 00:34:59,880 --> 00:35:01,770 I hired a cleaner once. 579 00:35:02,243 --> 00:35:04,882 Even hired a tree surgeon. 580 00:35:04,884 --> 00:35:06,631 But a hit man? 581 00:35:08,057 --> 00:35:09,469 That's madness. 582 00:35:09,471 --> 00:35:13,169 Well, we've got CCTV footage of you getting hit 583 00:35:13,171 --> 00:35:14,891 by the murder victim Dean Malone, 584 00:35:14,893 --> 00:35:18,677 and then we see you getting into a cab driven by Jaden Stanton. 585 00:35:19,350 --> 00:35:21,791 A violent man who beats up people for money. 586 00:35:22,237 --> 00:35:24,904 You give him a monologue about how the victim's just like 587 00:35:24,906 --> 00:35:28,182 all those other young, got-to-be-a-man, 588 00:35:28,183 --> 00:35:30,871 doing better than you, shoving past you... 589 00:35:30,873 --> 00:35:32,137 Humiliating you. 590 00:35:32,686 --> 00:35:34,877 So you follow the victim to the bar, 591 00:35:34,879 --> 00:35:36,764 where you're told to get yourself an alibi. 592 00:35:36,766 --> 00:35:38,767 Meanwhile, your cabbie waits outside. 593 00:35:38,769 --> 00:35:40,497 He kills the victim on his way home 594 00:35:40,499 --> 00:35:42,344 and films it on a burner phone as proof. 595 00:35:42,346 --> 00:35:45,347 We've got ANPR of his car near your house at 11. 596 00:35:45,884 --> 00:35:47,704 That's him dropping the phone off. 597 00:35:47,706 --> 00:35:50,264 And then today, he sends you a text by name, 598 00:35:50,266 --> 00:35:52,584 threatening to put you in a ditch if he isn't paid. 599 00:35:55,105 --> 00:35:56,977 Does that sound like your tree surgeon? 600 00:36:04,431 --> 00:36:06,433 I regretted it. It's all right. 601 00:36:08,538 --> 00:36:10,323 I regretted it straight away. 602 00:36:14,399 --> 00:36:16,004 What's going to happen to me? 603 00:36:17,114 --> 00:36:20,571 Well, for starters, you're going to help us catch him. 604 00:36:24,278 --> 00:36:26,677 So the hitman still doesn't know, we've got the phone? 605 00:36:26,679 --> 00:36:31,137 No. So we'll have Michael and Tyrone on this spot. 606 00:36:31,139 --> 00:36:33,597 I'm here with Blair. 607 00:36:34,239 --> 00:36:36,241 Rihan on the bench. 608 00:36:37,247 --> 00:36:42,037 And armed support on a rhib is here and here. 609 00:36:43,344 --> 00:36:45,141 Think you'll keep it together? 610 00:36:45,917 --> 00:36:47,535 Do you want me to do it another way? 611 00:36:49,324 --> 00:36:52,325 You haven't done the hot debrief, Annika. 612 00:36:52,326 --> 00:36:54,327 Haven't even opened the link. 613 00:36:54,328 --> 00:36:58,875 Well, you know, your car's being really supportive. 614 00:36:58,877 --> 00:37:02,333 Okay, so I'm not going to force it on you if you don't want it, 615 00:37:02,334 --> 00:37:04,334 but you're stressed about something 616 00:37:04,335 --> 00:37:06,609 and my car isn't that qualified. 617 00:37:06,611 --> 00:37:08,339 This looks fine, by the way. 618 00:37:15,813 --> 00:37:19,815 Okay, so it turns out that my worry's about telling Michael 619 00:37:19,817 --> 00:37:21,348 that he does indeed 620 00:37:21,349 --> 00:37:22,350 have a teenager, 621 00:37:22,351 --> 00:37:24,350 Look an awful lot to the outside world, 622 00:37:24,351 --> 00:37:28,104 like... post-traumatic stress disorder. 623 00:37:29,642 --> 00:37:30,842 Huh. 624 00:38:05,597 --> 00:38:09,017 The one in your ear's for Rihan, your regular radio for us. 625 00:38:10,909 --> 00:38:12,910 Rihan? Can you hear me? 626 00:38:13,810 --> 00:38:15,324 Whose money is this? 627 00:38:17,373 --> 00:38:20,617 So, as soon as you see Jaden and he's seen you, 628 00:38:20,996 --> 00:38:23,444 then put the bag in the bin to your left 629 00:38:23,446 --> 00:38:26,151 and walk back where you came from, Okay? 630 00:38:26,153 --> 00:38:28,154 Yeah, you told me already. 631 00:38:28,775 --> 00:38:31,611 Well, I'm telling you again. 632 00:38:31,613 --> 00:38:33,524 And try to be as normal as possible. 633 00:38:33,526 --> 00:38:34,526 Out. 634 00:38:35,007 --> 00:38:36,664 That's going to be the biggest challenge. 635 00:38:38,170 --> 00:38:41,171 DS Clark and McAndrews in position. 636 00:38:41,365 --> 00:38:42,743 Yeah, that's two. 637 00:38:45,651 --> 00:38:48,791 You know what? We should have arranged to meet him at a restaurant 638 00:38:48,793 --> 00:38:51,664 and then we could have done the joke about a disappointing stake-out. 639 00:38:51,666 --> 00:38:56,371 See, with gags like that, you'll sell through the interview. 640 00:38:57,664 --> 00:38:59,844 I don't know how the boss feels about it. 641 00:38:59,846 --> 00:39:01,331 She plays it close. 642 00:39:01,974 --> 00:39:03,290 She'll be fine. 643 00:39:03,862 --> 00:39:05,243 She's an open book. 644 00:39:05,245 --> 00:39:06,445 Wait, hold up. 645 00:39:08,864 --> 00:39:10,033 Stand by. 646 00:39:10,035 --> 00:39:11,624 White male approaching. 647 00:39:11,626 --> 00:39:13,627 Dark coat, blue scarf. 648 00:39:13,629 --> 00:39:15,630 No-one move until I give the signal. 649 00:39:16,732 --> 00:39:17,733 Rihan? 650 00:39:17,735 --> 00:39:19,391 Male approaching, on your left. 651 00:39:21,417 --> 00:39:23,171 I don't know. It might be. 652 00:39:24,044 --> 00:39:27,045 We're going to need clear yes or nos here, Rihan. 653 00:39:27,047 --> 00:39:29,004 He's got too much of his face covered. 654 00:39:31,804 --> 00:39:33,504 No, no, it's not him. 655 00:39:34,826 --> 00:39:36,217 That's a negative. 656 00:39:37,556 --> 00:39:39,384 Don't stand up like that, Rihan. 657 00:39:46,017 --> 00:39:48,477 He's late. I think he's on to us. 658 00:39:48,872 --> 00:39:50,874 Text him again. Ask where he is. 659 00:40:03,557 --> 00:40:05,131 So, is the father happy? 660 00:40:07,427 --> 00:40:08,924 I'm going to tell him tonight. 661 00:40:10,662 --> 00:40:12,051 Well, I hope that goes... 662 00:40:14,364 --> 00:40:15,718 as it should. 663 00:40:16,377 --> 00:40:17,988 Will he be armed? 664 00:40:18,888 --> 00:40:20,264 You'll be fine. 665 00:40:20,737 --> 00:40:22,377 There are officers nearby. 666 00:40:22,819 --> 00:40:24,820 Look, that jogger's one of ours. 667 00:40:28,384 --> 00:40:29,897 You gonna talk to him? 668 00:40:39,625 --> 00:40:41,517 Got a boat making an approach. 669 00:40:44,749 --> 00:40:46,204 Okay, move in. 670 00:41:20,436 --> 00:41:22,951 Rihan, we think this is the one. 671 00:41:23,258 --> 00:41:25,259 Behind you, to your right. 672 00:41:32,244 --> 00:41:33,724 That's him. 673 00:41:33,726 --> 00:41:37,184 Okay, you know what to do. Stay calm. 674 00:41:49,459 --> 00:41:52,164 Bag in the bin and walk away, Rihan. 675 00:41:52,166 --> 00:41:53,757 You're doing great. 676 00:41:53,759 --> 00:41:55,759 Am I going to prison after this? 677 00:41:56,358 --> 00:41:58,971 Let's just focus on what you're doing right now, Okay? 678 00:42:02,382 --> 00:42:03,730 Is that my money? 679 00:42:03,732 --> 00:42:05,733 Bag first. Rihan. 680 00:42:06,097 --> 00:42:07,597 Rihan. 681 00:42:11,324 --> 00:42:13,083 He ditched the phone. 682 00:42:13,085 --> 00:42:14,718 Go on the target. 683 00:42:17,884 --> 00:42:19,556 Armed police! Halt, police! 684 00:42:24,386 --> 00:42:26,386 Armed police! 685 00:42:26,897 --> 00:42:28,488 Armed police! 686 00:42:28,991 --> 00:42:31,490 Stay down! Stay down! 687 00:42:41,513 --> 00:42:42,770 You Okay? 688 00:42:43,088 --> 00:42:44,684 Who's armed with a flare gun? 689 00:42:45,602 --> 00:42:47,877 Well, I look forward to the next hot debrief. 690 00:42:50,931 --> 00:42:53,509 Er, yep, he's having a go, too. 691 00:42:55,117 --> 00:42:56,318 Oi! 692 00:43:05,959 --> 00:43:07,959 Oh! Got him. 693 00:43:08,439 --> 00:43:10,184 Might need a medical team. 694 00:43:12,737 --> 00:43:14,464 It's not even real money, Rihan. 695 00:43:42,828 --> 00:43:44,531 It's nice about Blair. 696 00:43:44,862 --> 00:43:46,864 The first one's kind of special. 697 00:43:47,978 --> 00:43:49,504 - They are. - Hmm. 698 00:43:53,148 --> 00:43:54,377 Okay. 699 00:43:55,818 --> 00:43:59,224 I'm going to tell you a thing about, er... 700 00:43:59,226 --> 00:44:01,831 a Norwegian woman and a seal, 701 00:44:01,833 --> 00:44:03,451 and you're not going to know... 702 00:44:04,564 --> 00:44:07,284 where I'm going with it, but bear with me. 703 00:44:07,286 --> 00:44:09,287 This is not the Silky of Sealscary, is it? 704 00:44:09,289 --> 00:44:11,289 Because that is one weird ballad. 705 00:44:11,291 --> 00:44:14,969 Well, there are weird elements to it, but at the heart of it... 706 00:44:14,971 --> 00:44:17,573 Please don't tell me that it helped you solve the case, 707 00:44:17,574 --> 00:44:20,575 because I'm pretty sure we didn't arrest a seal. 708 00:44:20,576 --> 00:44:22,404 Oh, please let me do this. 709 00:44:22,406 --> 00:44:23,964 You're going to sing it to me? 710 00:44:25,371 --> 00:44:27,581 Whatever gets me through, frankly. 711 00:44:27,582 --> 00:44:29,211 Come sing it inside. 712 00:44:30,798 --> 00:44:32,800 The girls will get the recorders out. 713 00:44:38,590 --> 00:44:41,344 Here you go, girls. Here we are. 714 00:44:41,346 --> 00:44:42,937 Wow! Hey! 715 00:44:42,939 --> 00:44:44,941 Look at that! 716 00:44:46,597 --> 00:44:49,311 I'm lending it to Morgan for her bushcraft trip. 717 00:44:49,313 --> 00:44:51,117 Oh, yeah, you don't need to do that. 718 00:44:51,119 --> 00:44:54,264 No, no, it's fine. It's too small for us anyway. It's for wee kids. 719 00:44:55,276 --> 00:44:57,603 Well, you know, I was hoping the parent helpers 720 00:44:57,605 --> 00:45:00,607 would be given a cabin or a yurt or something. 721 00:45:00,608 --> 00:45:02,608 I'll cross you off the list. 722 00:45:02,609 --> 00:45:04,244 Thank God for that. 723 00:45:04,246 --> 00:45:06,017 You would have sung campfire songs. 724 00:45:06,019 --> 00:45:08,020 She's going to sing right now, in fact. 725 00:45:08,022 --> 00:45:09,317 Ha-ha-ha! Wow. 726 00:45:09,319 --> 00:45:11,471 I agree. I am going to get you a drink. 727 00:45:11,473 --> 00:45:14,611 Oh, that's really kind, but I think we should probably... 728 00:45:16,620 --> 00:45:18,622 Thanks for the... 729 00:45:19,310 --> 00:45:21,655 blifts, Astrid, 730 00:45:21,657 --> 00:45:25,660 and for the Mediterranean food. 731 00:45:26,801 --> 00:45:28,977 Sorry to run. We've got... 732 00:45:31,803 --> 00:45:34,479 stuff. But it was lovely to, you know, 733 00:45:34,481 --> 00:45:36,483 meet the whole... 734 00:45:39,845 --> 00:45:41,045 Oh. 735 00:45:46,991 --> 00:45:49,459 Car, open the doors. 736 00:45:50,647 --> 00:45:53,647 Car, open doors, car. 737 00:46:01,298 --> 00:46:07,575 The Norwegian maid loses her child to a seal and a bullet, 738 00:46:07,577 --> 00:46:09,654 and that's tragic. 739 00:46:09,656 --> 00:46:13,658 But she might also have lost her child to a seal 740 00:46:14,277 --> 00:46:17,051 who has other daughters to play with 741 00:46:17,053 --> 00:46:21,337 and a wife who makes delicious things out of aubergines. 742 00:46:21,763 --> 00:46:24,677 Mum! You forgot the tent. 743 00:46:31,657 --> 00:46:36,424 And that ballad, in my view, would be equally tragic. 744 00:46:41,853 --> 00:46:43,191 Thanks for nothing. 52738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.