All language subtitles for Zero- Ikkaku Senkin Gemu - Zero- The Bravest Money Game (8)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,780 --> 00:00:05,820 Welcome to the Witch's Manor. 2 00:00:07,690 --> 00:00:12,120 There is only one way for all twenty-one captives to make it out of the manor alive. 3 00:00:12,120 --> 00:00:15,860 You must break the spell that the witch has cast on this room. 4 00:00:15,860 --> 00:00:19,560 Our answer is… 5 00:00:21,270 --> 00:00:22,800 You tricked us! 6 00:00:22,800 --> 00:00:25,070 We should never have trusted you! 7 00:00:25,070 --> 00:00:27,710 No more answers from you, Zero! 8 00:00:27,710 --> 00:00:30,540 - Overthrow him! - Overthrow him! 9 00:00:30,540 --> 00:00:32,810 Overthrow him! Overthrow him! 10 00:00:32,820 --> 00:00:35,820 What are you spacing out for? 11 00:00:38,510 --> 00:00:43,150 "1 hour prior." Everyone, now is the time to join together and collaborate! 12 00:00:40,510 --> 00:00:43,150 13 00:00:43,150 --> 00:00:45,820 Let's move forward together! 14 00:00:45,820 --> 00:00:51,300 Together, we will ascend to a new stage, filled with love, friendship, and teamwork! 15 00:00:51,300 --> 00:00:54,520 Get the chance! 16 00:00:54,530 --> 00:00:55,900 Suezaki? 17 00:00:55,900 --> 00:00:58,100 Let's go, friends! 18 00:00:58,990 --> 00:01:01,600 "THE WITCH'S MANOR NOW LOOKING FOR PLAYERS." Let's tackle this game together! 19 00:01:01,610 --> 00:01:03,200 "The Witch's Manor"? 20 00:01:03,201 --> 00:01:07,600 We need twenty-one players to beat this game. 21 00:01:07,610 --> 00:01:09,950 And… hold onto your hats for this, folks- 22 00:01:09,950 --> 00:01:12,480 The winners receive… 23 00:01:12,480 --> 00:01:15,030 Twenty-one rings! 24 00:01:15,040 --> 00:01:18,260 - Twenty-one rings? - That's more than we could ever need! 25 00:01:18,260 --> 00:01:22,350 No, I think it means that each player gets one ring apiece. 26 00:01:24,000 --> 00:01:24,960 Heh? 27 00:01:24,960 --> 00:01:28,960 If we get Zero on board, then those rings are as good as ours! 28 00:01:28,970 --> 00:01:31,170 Apparently he's already counted Zero in. 29 00:01:31,170 --> 00:01:34,560 Do I have any other choice? 30 00:01:34,570 --> 00:01:37,240 It's terribly shameless of you to expect that Zero will swoop in and solve all the puzzles. 31 00:01:37,240 --> 00:01:38,910 You do the same thing. 32 00:01:38,910 --> 00:01:40,550 Without him, your little team is useless. 33 00:01:40,550 --> 00:01:43,280 - That's true. - I can't argue with that. 34 00:01:43,280 --> 00:01:45,720 Our group also wants to join forces with Zero. 35 00:01:45,720 --> 00:01:48,490 Can we? 36 00:01:48,520 --> 00:01:50,190 Woo, perfect. 37 00:01:50,190 --> 00:01:54,730 If you add me and the four of you, then we have exactly twenty-one. 38 00:01:54,730 --> 00:01:57,430 Suezaki… - Come on. 39 00:01:57,430 --> 00:02:00,900 - You still only have two rings, don't you? - That may be, but… 40 00:02:00,900 --> 00:02:02,730 Shirube already has three. 41 00:02:02,730 --> 00:02:05,090 Just one more, and he clears the entire game. 42 00:02:05,100 --> 00:02:06,930 Get… the… 43 00:02:06,940 --> 00:02:08,730 Chance. 44 00:02:08,740 --> 00:02:11,900 I don't think this is a bad deal at all. 45 00:02:11,910 --> 00:02:17,550 Since I've cleared the hurdle of gathering all twenty-one players for you, the game can't be that hard, right? 46 00:02:17,550 --> 00:02:19,640 I'm not sure… 47 00:02:19,650 --> 00:02:22,090 Alright, getting my second ring today. 48 00:02:22,090 --> 00:02:25,090 Piece of cake! 49 00:02:25,990 --> 00:02:30,960 What's going on? All of the players are… too relaxed. 50 00:02:37,900 --> 00:02:40,630 This is the Witch's Manor. 51 00:02:40,640 --> 00:02:43,740 If we clear the game, we are guaranteed twenty-one rings. 52 00:02:43,740 --> 00:02:45,880 But… it's "HARD", which means it's a risky game. 53 00:02:45,880 --> 00:02:50,170 Huh? What does it say here? 54 00:02:50,180 --> 00:02:52,320 "Deer" and "Money"? 55 00:02:52,320 --> 00:02:54,050 "Deer" and "Money"? 56 00:02:54,050 --> 00:02:56,420 Is this some kind of riddle? Is that the game? 57 00:02:56,420 --> 00:02:58,260 Is it a quiz game? 58 00:02:58,260 --> 00:03:00,680 Please, listen to me. 59 00:03:00,690 --> 00:03:05,090 Once we enter here, my word is law. 60 00:03:05,100 --> 00:03:09,360 No matter what happens, you must do exactly as I say. 61 00:03:09,370 --> 00:03:11,460 Do you agree? 62 00:03:11,470 --> 00:03:14,470 - Yessir! - Fine with me. 63 00:03:15,370 --> 00:03:18,370 Come this way. 64 00:03:19,680 --> 00:03:21,710 Forward, men! 65 00:03:21,710 --> 00:03:23,010 Hurry! 66 00:03:23,010 --> 00:03:25,820 Okay, 2, 3, 4 67 00:03:25,820 --> 00:03:29,320 5, 6, 7, 8, 9, 10…. 68 00:03:29,320 --> 00:03:32,280 Listen up! Follow Zero's orders to the letter! 69 00:03:32,290 --> 00:03:35,660 And don't forget to listen to me too! 70 00:03:35,670 --> 00:03:36,330 Fuck, that hurts. 71 00:03:36,330 --> 00:03:39,050 Shh… 72 00:03:39,060 --> 00:03:42,370 - What? What's going on? - That was twenty-one players. 73 00:03:42,370 --> 00:03:44,970 - What? - Weren't you counting? 74 00:03:44,970 --> 00:03:48,270 We arrived with exactly twenty-one players. 75 00:03:48,280 --> 00:03:49,730 What? 76 00:03:49,740 --> 00:03:52,430 - Ghosts? - What?! 77 00:03:52,440 --> 00:03:55,280 - Hiroshi. - Yes, Zero? 78 00:03:55,280 --> 00:03:57,590 Please walk as slowly as you can. 79 00:03:57,600 --> 00:03:58,510 For what? 80 00:03:58,520 --> 00:04:01,520 To buy me some time. 81 00:04:32,050 --> 00:04:35,050 Writing utensils and paper? 82 00:04:38,720 --> 00:04:42,180 And that means there's a time limit. 83 00:04:42,190 --> 00:04:45,460 The game won't start until all twenty-one players have entered the room. 84 00:04:45,460 --> 00:04:49,520 We'll eat up as much time as we can so that Zero can get a good look at the room. 85 00:04:49,530 --> 00:04:52,940 Plus, there are these suits of armor drawn on the walls. 86 00:04:54,970 --> 00:04:57,530 It's just a veneer. 87 00:04:57,540 --> 00:05:02,080 All the walls are covered in a thin wallpaper, but underneath the wall is pitted… 88 00:05:10,450 --> 00:05:14,580 And this must be… the witch. 89 00:05:14,590 --> 00:05:16,800 Hey, what's the hold-up? Walk faster. 90 00:05:16,810 --> 00:05:19,810 Whoever's at the front is slowing us down. 91 00:05:52,160 --> 00:05:55,600 - Hurry up! - What are you doing?! 92 00:06:01,040 --> 00:06:04,900 Welcome to the Witch's Manor. 93 00:06:04,910 --> 00:06:09,270 Now the room is sealed tightly as can be. 94 00:06:09,280 --> 00:06:13,320 There is only one way for all twenty-one captives to make it out of the manor alive. 95 00:06:13,320 --> 00:06:17,180 You must break the spell that the witch has cast on this room. 96 00:06:17,190 --> 00:06:20,560 Zero… - The witch's spell? 97 00:06:23,290 --> 00:06:26,760 Ready? Start. 98 00:06:33,870 --> 00:06:36,030 Step away from the statue! 99 00:06:36,040 --> 00:06:39,040 Get away! 100 00:06:50,050 --> 00:06:51,580 "A message from the witch"? 101 00:06:51,590 --> 00:06:54,950 Read it carefully and listen closely. 102 00:06:54,960 --> 00:06:58,430 "First, my goal is the death of every last player." 103 00:06:58,430 --> 00:06:59,630 Whaaa-? 104 00:06:59,630 --> 00:07:07,630 "That's the basis of this game. If you want to escape from this room, you must locate the hidden numbers buried within this room and break the spell upon them. If you make a mistake, you will die." 105 00:07:16,380 --> 00:07:19,650 "The correct solution begins at the soldier standing to the left of the canon," 106 00:07:19,650 --> 00:07:27,650 "The eleven soldiers standing to the right of the cannonball are numbered, number 9 and 10 are numbered "4" and "2" respectively." 107 00:07:28,130 --> 00:07:30,450 "That is the current fate of this room." 108 00:07:30,460 --> 00:07:34,060 "You have two chances. Two out of one hundred." 109 00:07:34,070 --> 00:07:37,330 Two chances, two out of one hundred? 110 00:07:37,330 --> 00:07:40,530 So? Have you figured anything out yet? 111 00:07:40,540 --> 00:07:41,710 No, nothing yet. 112 00:07:41,710 --> 00:07:45,040 It's so creepy in here. I'd appreciate if you hurried up and solved it. 113 00:07:45,040 --> 00:07:47,220 - How dare you! - Hiroshi… 114 00:07:47,230 --> 00:07:48,900 Please don't start a fight now. 115 00:07:48,910 --> 00:07:51,580 Good work gathering a whole bunch of idiots. 116 00:07:51,580 --> 00:07:53,970 Huh? 117 00:07:53,980 --> 00:07:55,390 It's those two… 118 00:07:55,390 --> 00:07:58,820 By the way, where did that yakuza dude go? 119 00:07:58,820 --> 00:08:00,160 And Shimatsu isn't here either. 120 00:08:00,160 --> 00:08:02,430 Did they swap places with Sakura? 121 00:08:02,430 --> 00:08:06,890 Good luck, Zero. We'll take care of ourselves. 122 00:08:06,900 --> 00:08:09,530 But everyone who entered the manor promised that they would follow what I say.. 123 00:08:09,530 --> 00:08:12,440 You're shouldering the lives of others again, I see? 124 00:08:12,440 --> 00:08:17,240 Are they enemies or allies…? Yet, another variable to keep track of. 125 00:08:17,240 --> 00:08:21,580 Zero! We have to go look at the suits of armor too! 126 00:08:21,580 --> 00:08:27,140 No, before we do that… this thing. 127 00:08:27,150 --> 00:08:29,440 The key to "breaking the spell" is probably this panel. 128 00:08:29,450 --> 00:08:30,240 What? 129 00:08:30,250 --> 00:08:36,080 We can enter any number from 0 to 99 using this, which means there are 100 possible answers. 130 00:08:36,090 --> 00:08:39,630 There are two answer panels… we have two chances. 131 00:08:39,630 --> 00:08:43,360 Out of 100 possible answers, we only get two chances. 132 00:08:43,370 --> 00:08:46,090 "Two out of one hundred". 133 00:08:46,100 --> 00:08:47,710 Just like the message said. 134 00:08:47,710 --> 00:08:51,280 The question is, what two numbers do we input? 135 00:08:51,280 --> 00:08:54,350 The witch states, we need to break the spell on two hidden numbers, 136 00:08:54,350 --> 00:08:58,770 So it depends on whether we can find these numbers. 137 00:08:58,780 --> 00:09:01,790 - Oh, I see. - Seems easy enough! 138 00:09:01,790 --> 00:09:03,690 The hint we're given is: 139 00:09:03,690 --> 00:09:08,930 "The soldiers to the right of the cannonball are numbered, number 9 and 10 are numbered "4" and "2" respectively." 140 00:09:08,930 --> 00:09:11,560 The witch says that leaving the soldiers like that is a problem. 141 00:09:11,560 --> 00:09:13,090 Ah! 142 00:09:13,100 --> 00:09:15,800 Look, the soldiers all have numbers on their chests. 143 00:09:15,800 --> 00:09:18,260 Oh wow, they do! 144 00:09:18,270 --> 00:09:20,830 I found the two numbers! 145 00:09:20,840 --> 00:09:23,440 Look, it's the soldiers numbered "4" and "2" from the letter. 146 00:09:23,440 --> 00:09:26,740 Cool. 147 00:09:26,740 --> 00:09:29,970 - And here's the cannonball. - Where? 148 00:09:29,980 --> 00:09:32,150 Where is it? 149 00:09:32,150 --> 00:09:33,480 I see it! 150 00:09:33,480 --> 00:09:35,650 - Let's count them out. - Yeah. 151 00:09:35,650 --> 00:09:39,820 1, 2, 3, 4, 5, 6… 152 00:09:40,820 --> 00:09:43,090 That's weird, they're eleven and twelve. 153 00:09:43,090 --> 00:09:44,860 What the hell? 154 00:09:44,860 --> 00:09:47,800 - Then what are the ninth and tenth? - "3" and "9". 155 00:09:47,800 --> 00:09:50,800 That's different. 156 00:09:51,200 --> 00:09:54,470 But wait, this one has "42" written on him. 157 00:09:54,470 --> 00:09:57,470 Really? 158 00:09:59,180 --> 00:10:02,370 Hidden numbers… 159 00:10:02,380 --> 00:10:06,280 That can't be it. We can clearly see the numbers written on these suits of armor. 160 00:10:06,280 --> 00:10:09,780 These aren't the hidden numbers she referred to. 161 00:10:09,790 --> 00:10:14,820 What are they then? Numbers, hidden within this room… 162 00:10:19,660 --> 00:10:25,000 Everyone, please. The numbers written on the soldiers are fakes. 163 00:10:25,000 --> 00:10:28,310 Fake? For what? 164 00:10:28,310 --> 00:10:32,240 They're just an arrangement of numbers placed wherever was easiest to see. 165 00:10:32,240 --> 00:10:35,450 Fakes, intended to mislead and confuse us. 166 00:10:35,450 --> 00:10:39,550 But there aren't any more numbers written in the room? 167 00:10:39,550 --> 00:10:41,650 There are a few numbers "hidden" in it though. 168 00:10:41,650 --> 00:10:45,680 Like… the temperature and humidity. 169 00:10:45,690 --> 00:10:51,830 But a number that is guaranteed to be placed within the room… 170 00:10:53,230 --> 00:10:56,300 I need everyone to help me with something. 171 00:10:58,470 --> 00:11:02,740 Exactly. Please place your backs against the wall and spread out your arms like that. 172 00:11:03,970 --> 00:11:06,780 My arm's not long enough though. 173 00:11:06,790 --> 00:11:08,470 Then, in order, please tell me your heights. 174 00:11:08,480 --> 00:11:11,270 - 160 cm. - 160cm. 175 00:11:11,280 --> 00:11:13,050 - 175. - 175. 176 00:11:13,050 --> 00:11:15,720 185. 177 00:11:15,720 --> 00:11:17,860 172. 178 00:11:17,860 --> 00:11:20,860 171. 179 00:11:22,530 --> 00:11:25,660 This is B5 paper, so… 180 00:11:28,330 --> 00:11:29,930 Next, this wall. 181 00:11:29,930 --> 00:11:32,240 185. 182 00:11:32,240 --> 00:11:34,040 178. 183 00:11:34,040 --> 00:11:37,040 177. 184 00:11:41,310 --> 00:11:43,910 - There it is. - What is it? 185 00:11:43,910 --> 00:11:46,940 Please have a seat. 186 00:11:46,950 --> 00:11:49,050 What's going on with this? 187 00:11:49,050 --> 00:11:53,320 The measurement of one's wingspan from fingertip to fingertip is roughly the same as their height. 188 00:11:53,320 --> 00:11:55,990 - But aren't your arms too short? - That's not the point! 189 00:11:55,990 --> 00:11:59,500 Chikara and Hiroshi, please hand everyone a pen and notepad. 190 00:11:59,500 --> 00:12:01,490 - Okay. - Got it. 191 00:12:01,500 --> 00:12:05,470 They're rough measurements, but I don't believe the number of people they selected was random. 192 00:12:05,470 --> 00:12:07,270 We can go with the "approximate value". 193 00:12:07,270 --> 00:12:11,310 So even if there are errors in the measurement, just having it about right will do? 194 00:12:11,310 --> 00:12:17,350 That's right. Each side of this room is the same length, which makes it a square. 195 00:12:17,350 --> 00:12:20,620 And each wall measures 14.14 meters. 196 00:12:20,620 --> 00:12:22,990 - So what? - Yeah, so what? 197 00:12:22,990 --> 00:12:27,280 14.14 meters. 1414. 198 00:12:27,290 --> 00:12:28,560 You've learned this before, right? 199 00:12:28,570 --> 00:12:32,060 {\pos(640,82)}(Note: This is a literal translation.) 200 00:12:28,560 --> 00:12:30,990 "Hito yo hito yo ni, hito mi goro" - Night is the best time to people-watch. 201 00:12:30,990 --> 00:12:33,050 It's the square root of two. 202 00:12:33,060 --> 00:12:36,100 So we could say that each side of this room measures the square root of two. 203 00:12:36,100 --> 00:12:41,100 And I believe that is one of the numbers hidden in this room. 204 00:12:41,110 --> 00:12:44,640 That's a big logical leap. What evidence do you have? 205 00:12:44,640 --> 00:12:46,540 The soldiers mentioned in the message. 206 00:12:46,540 --> 00:12:50,950 The suits of armor on the wall each stand for a digit within the number. 207 00:12:50,950 --> 00:12:54,380 The cannonball is the decimal point. 208 00:12:54,390 --> 00:12:55,820 Hm... 209 00:12:55,820 --> 00:12:59,890 Which means that if we apply the square root of two to this series of numbers, 210 00:12:59,890 --> 00:13:04,900 The ninth and tenth soldier after the decimal point are the numbers we should be inputting. 211 00:13:04,900 --> 00:13:08,700 I have no idea where you're getting the square root of two from. 212 00:13:08,700 --> 00:13:10,570 Maybe we should be looking at the soldiers anyway… 213 00:13:10,570 --> 00:13:14,630 The numbers on the suits of armor are irrelevant! They're there to mislead you! 214 00:13:14,640 --> 00:13:16,840 Why are you yelling at me? 215 00:13:16,840 --> 00:13:19,430 Maybe you should keep your voice down. 216 00:13:19,440 --> 00:13:21,350 Sorry, I didn't mean… 217 00:13:21,350 --> 00:13:23,850 So this means that we've found the answer, doesn't it? 218 00:13:23,850 --> 00:13:27,220 Yeah, if we just figure out what number we need within the square root of two, then we're done. 219 00:13:27,220 --> 00:13:29,840 That might be true… 220 00:13:29,850 --> 00:13:35,720 The decimal is 1.41421356. 221 00:13:35,730 --> 00:13:38,830 That's only up until the eighth value after the decimal. 222 00:13:38,830 --> 00:13:43,570 Does anyone know what comes after 1356? 223 00:13:47,640 --> 00:13:49,870 What are you going on about then? 224 00:13:49,870 --> 00:13:51,880 A spell that must be broken. 225 00:13:51,880 --> 00:13:55,550 If we put 4 and 2 in the decimal… 226 00:13:59,080 --> 00:14:06,460 Um, the witch said that the ninth and tenth soldiers are "4" and "2". 227 00:14:07,660 --> 00:14:08,830 Now's not really the time.. 228 00:14:08,830 --> 00:14:12,030 Hold on. 229 00:14:16,700 --> 00:14:21,530 - There are twenty-one of us. - So? 230 00:14:21,540 --> 00:14:23,600 It's wordplay using the numbers. 231 00:14:23,610 --> 00:14:25,570 Did you figure it out? 232 00:14:25,580 --> 00:14:30,780 "And then, the 21 people…" 233 00:14:32,350 --> 00:14:35,350 "were massacred." 234 00:14:37,150 --> 00:14:40,160 What's that about, "massacre"? 235 00:14:46,060 --> 00:14:48,930 Ishida? Ishida! 236 00:14:48,930 --> 00:14:51,810 Ishida! 237 00:14:51,820 --> 00:14:54,230 Are you okay? 238 00:14:54,240 --> 00:14:57,530 Ishida! 239 00:14:57,540 --> 00:14:59,170 Chikara! 240 00:14:59,180 --> 00:15:02,180 Back away! 241 00:15:10,820 --> 00:15:13,820 No, stop moving! 242 00:15:14,320 --> 00:15:17,060 Calm down! Please calm down! 243 00:15:17,060 --> 00:15:18,400 What the hell is happening! 244 00:15:18,400 --> 00:15:20,530 What are these things?! 245 00:15:20,530 --> 00:15:23,170 Oh my, I did forewarn you all. 246 00:15:23,170 --> 00:15:27,100 My name is… The Witch of Massacre. 247 00:15:27,100 --> 00:15:31,380 You should have known from the start. It says so right on my door, doesn't it? 248 00:15:31,380 --> 00:15:33,840 Oh? You couldn't read it? 249 00:15:33,840 --> 00:15:41,510 It's unusual to use one character for "massacre." Blame my parents for giving me such an unconventional name! 250 00:15:41,520 --> 00:15:44,910 "Unconventional name" my ass! You hag! 251 00:15:44,920 --> 00:15:49,660 You knew, didn't you? That we were heading into a "massacre"? 252 00:15:49,660 --> 00:15:52,120 Why didn't you say something? 253 00:15:52,130 --> 00:15:54,330 Because he didn't want everyone to freak out over it. 254 00:15:54,330 --> 00:15:57,190 I mean, everyone's panicking now that you know, right? 255 00:15:57,200 --> 00:15:58,000 Wait. 256 00:15:58,000 --> 00:16:01,570 The witch said that the ninth and tenth soldiers are "4" and "2". 257 00:16:01,580 --> 00:16:02,570 Now's not really the time.. 258 00:16:02,570 --> 00:16:04,370 Hold on. 259 00:16:04,370 --> 00:16:07,830 "And then, the 21 people…" 260 00:16:07,840 --> 00:16:10,100 "were massacred." 261 00:16:10,110 --> 00:16:12,550 You also figured out the wordplay? 262 00:16:12,550 --> 00:16:15,740 He didn't say anything because he noticed. 263 00:16:15,750 --> 00:16:19,060 Please believe in Zero. 264 00:16:19,060 --> 00:16:23,830 - Yes, that's vital! - Yep, that's vital. 265 00:16:27,360 --> 00:16:29,430 The wall is moving! 266 00:16:29,430 --> 00:16:32,430 It is… And it's not stopping! 267 00:16:33,670 --> 00:16:36,610 - They're squeezing us in. - This side too! 268 00:16:36,610 --> 00:16:38,040 This one too! 269 00:16:38,040 --> 00:16:42,640 In sixteen minutes, we'll be human kebabs. 270 00:16:42,650 --> 00:16:44,010 It will be okay! 271 00:16:44,010 --> 00:16:46,820 It will be okay, so please, calm down. 272 00:16:46,820 --> 00:16:51,340 If everyone cooperates, there is a way to save us all. 273 00:17:03,550 --> 00:17:06,290 The spell the witch cast on this room… 274 00:17:06,300 --> 00:17:12,059 We just need to find the ninth and tenth values after the decimal point of the square root of two. 275 00:17:12,060 --> 00:17:15,130 But… we only know until the eighth. 276 00:17:15,130 --> 00:17:18,940 There is a way to figure it out even without memorizing the entire decimal. 277 00:17:18,940 --> 00:17:26,940 The approximate square root of 2 is a number, which if squared, then you get a product close to 1.99999999. 278 00:17:27,250 --> 00:17:32,620 So we need to get that product as close to two as possible in order to find the square root. 279 00:17:32,620 --> 00:17:37,880 Let's try it with the two closest simple decimals: 1.4 x 1.4 and 1.5 x 1.5. 280 00:17:37,890 --> 00:17:41,190 1.4 × 1.4 = 1.96 281 00:17:41,190 --> 00:17:44,300 1.5 × 1.5 = 2.25 282 00:17:44,300 --> 00:17:48,570 So 1.5 x 1.5 is too big. 283 00:17:48,570 --> 00:17:52,440 And 1.4 x 1.4 is too small. 284 00:17:52,440 --> 00:17:57,210 So we would need to square something between 1.4 and 1.5. 285 00:17:57,210 --> 00:18:03,350 1.42 x 1.42 = 2.0164 which is too big. 286 00:18:03,350 --> 00:18:08,790 1.41 x 1.41 = 1.9881 which is too small. 287 00:18:08,790 --> 00:18:15,290 If we keep on narrowing down the numbers by multiplying them by themselves 288 00:18:15,291 --> 00:18:21,091 and getting closer and closer to 1.99999, then eventually we get 1.41421356. 289 00:18:21,370 --> 00:18:24,860 That's the number we have memorized. 290 00:18:24,870 --> 00:18:30,310 If we keep on going, then eventually we'll get the ninth and tenth decimal places in the square root of 2, right? 291 00:18:30,310 --> 00:18:36,000 If we do that, then we would need at most twenty individual calculations to figure them out. 292 00:18:36,010 --> 00:18:42,620 It is precisely that we don't have enough time to do those calculations that the witch wants us to do them, is that her strategy? 293 00:18:42,620 --> 00:18:46,790 Saying anything negative now will seal our deaths. 294 00:18:46,790 --> 00:18:49,730 If we all work together, we only need 15 minutes. 295 00:18:49,730 --> 00:18:53,900 Yeah, you're right. We have 21 of us here. 296 00:18:53,900 --> 00:18:56,830 Well, one of us is badly injured… 297 00:18:56,830 --> 00:19:00,040 We still have 20 people though. We only need to do 20 calculations, right? 298 00:19:00,040 --> 00:19:03,010 So we only need to do one apiece, right? 299 00:19:03,010 --> 00:19:07,510 No, the calculation that I would like you all to do is… 300 00:19:08,880 --> 00:19:12,110 This calculation. 301 00:19:12,120 --> 00:19:15,290 Let's do it all at the same time. 302 00:19:15,290 --> 00:19:17,790 - For verification purposes. - Verification? 303 00:19:17,790 --> 00:19:20,630 It's collective knowledge. If a large group comes up with the answer.. 304 00:19:20,654 --> 00:19:24,854 It is more likely to be accurate than a calculation completed by a single specialist. 305 00:19:25,130 --> 00:19:26,960 B-but wait. 306 00:19:26,960 --> 00:19:29,170 Yeah, why do you only need us to do that one? 307 00:19:29,170 --> 00:19:31,370 We want the 9th and 10th values, right? 308 00:19:31,370 --> 00:19:36,210 It's fine. If we all just do this one calculation, then it's a matter of simple addition afterward. 309 00:19:36,210 --> 00:19:39,640 I-I don't really get it, but okay. 310 00:19:39,640 --> 00:19:41,600 Okay? 311 00:19:41,610 --> 00:19:49,440 Good. If everyone is focused on calculations, then they can't focus on their fear. Peace has returned. 312 00:19:49,450 --> 00:19:52,820 Looks like they're not even going to try. 313 00:20:05,850 --> 00:20:06,730 Ugh, nope. 314 00:20:06,740 --> 00:20:09,440 - I don't get it! - Don't get frustrated. 315 00:20:09,440 --> 00:20:12,440 If you keep working at it, you'll be able to do it. 316 00:20:14,280 --> 00:20:17,320 - I finished! - Already? 317 00:20:17,320 --> 00:20:19,420 Can I count on you all for the addition? 318 00:20:19,420 --> 00:20:21,240 Addition? 319 00:20:21,250 --> 00:20:24,020 - Are you making fun of us? - Not at all. 320 00:20:24,020 --> 00:20:26,420 That's right, I haven't explained it yet. 321 00:20:26,420 --> 00:20:29,860 Why we only needed to do that one calculation. 322 00:20:34,000 --> 00:20:36,590 There is a certain law in mathematics. 323 00:20:36,600 --> 00:20:38,860 Everyone listening? 324 00:20:38,870 --> 00:20:42,540 Say we have these three calculations. 325 00:20:42,540 --> 00:20:46,680 I've merely multiplied the potential square roots of 2 by 100. 326 00:20:46,680 --> 00:20:50,250 And now I've found the product of 140 and 141. 327 00:20:50,250 --> 00:20:54,120 - Do you understand? - Even a little kid would get it! 328 00:20:54,120 --> 00:20:58,790 The difference between equations 1 and 2 equals 140. 329 00:20:58,790 --> 00:21:04,050 Which means if you add 140 to the product of equation 1, you get the answer to 2. 330 00:21:04,060 --> 00:21:08,530 Equation 3 is 141 larger than equation 2. 331 00:21:08,530 --> 00:21:12,200 So if you add 141 to equation 2, you get the answer to 3. 332 00:21:12,200 --> 00:21:14,830 Yeah, and so what? 333 00:21:14,840 --> 00:21:16,370 This is the mathematical law. 334 00:21:16,370 --> 00:21:20,910 A law for adding one to any factor of a multiplication question. 335 00:21:22,450 --> 00:21:30,140 Getting the answer to equation 3 from equation 1 means simply adding "140 + 140 + 1" that's all you need. 336 00:21:30,150 --> 00:21:35,150 Which means, if you can get the answer to the first equation, then finding the answer to equation 3 337 00:21:35,151 --> 00:21:40,351 in which you're adding 1 to each number multiplied is adding "19600 + 140 + 140 + 1". 338 00:21:40,500 --> 00:21:43,900 And if you use the same thing for that incredibly long multiplication problem we did, 339 00:21:43,900 --> 00:21:51,770 we can find the answer to 1.41421561 x 1.41421561 so long as we know the answer to 1.41421560 x 1.41421560. 340 00:21:51,780 --> 00:21:55,950 It's simple arithmetic from that point on. 341 00:21:58,120 --> 00:22:00,150 Zero! We found the answer! 342 00:22:00,150 --> 00:22:01,790 I'm not sure it's right though… 343 00:22:01,790 --> 00:22:05,620 Let's see what everyone got for the first equation to confirm. 344 00:22:05,620 --> 00:22:08,620 Please put your answers here. 345 00:22:28,550 --> 00:22:31,920 Wonderful. Nine out of ten people have the same answer. 346 00:22:31,920 --> 00:22:34,950 Whoa… - I got it! 347 00:22:34,950 --> 00:22:36,290 And that confirms it. 348 00:22:36,290 --> 00:22:39,360 Now, let's use this value to solve… 349 00:22:39,360 --> 00:22:41,190 What the hell are we doing all this for? 350 00:22:41,190 --> 00:22:43,730 - You feel me? - Yeah. 351 00:22:43,730 --> 00:22:46,330 Then please watch me solve the equation. 352 00:22:46,330 --> 00:22:49,630 If you see it done, I'm sure you'll understand. 353 00:23:12,190 --> 00:23:15,080 The ninth digit is likely 2. 354 00:23:15,090 --> 00:23:18,350 Whoa! 355 00:23:18,360 --> 00:23:21,300 - And if you could all help with the 10th… - I'm sick of this. 356 00:23:21,300 --> 00:23:23,670 - Let's go. - What's wrong? 357 00:23:23,670 --> 00:23:27,340 I mean, can you guarantee that that's actually the right answer? 358 00:23:27,340 --> 00:23:29,670 You mean it's wrong? What's wrong about it? 359 00:23:29,670 --> 00:23:32,670 - Let's go. - Yeah. 360 00:23:36,010 --> 00:23:40,010 I think they mean, there's no way the answer can be that simple, right? 361 00:23:40,020 --> 00:23:41,570 Seigi, that's... 362 00:23:41,570 --> 00:23:45,910 We… We thought the same thing. 363 00:23:45,920 --> 00:23:49,090 Mathematical laws are absolute! There's nothing here that we are missing. 364 00:23:49,090 --> 00:23:51,930 Yeah, Zero wouldn't make a simple mistake like that. 365 00:23:51,930 --> 00:23:55,210 Yeah! I mean, I don't really get it either but… 366 00:23:54,920 --> 00:23:58,200 Chikara! I agree but… 367 00:23:58,200 --> 00:24:03,330 I see. If no one understands, then no one will be willing to believe what I say. 368 00:24:03,340 --> 00:24:08,370 Are you absolutely sure that the ninth decimal is 2? 369 00:24:08,380 --> 00:24:09,940 Yes. 370 00:24:09,950 --> 00:24:13,220 Then why don't the rest of us check that math for you and make sure. 371 00:24:13,220 --> 00:24:15,290 - Okay! - Hold on now. 372 00:24:15,300 --> 00:24:19,690 I'm telling you, there's no reason to double-check the calculation if we use this law! 373 00:24:24,100 --> 00:24:28,260 Fine, then while you do that, we'll work on getting the tenth decimal. 374 00:24:28,270 --> 00:24:30,060 Right. 375 00:24:30,070 --> 00:24:33,140 I thought using addition would be the fastest way. 376 00:24:33,140 --> 00:24:37,510 It's the kind of simple law that we can all use to solve the same problem. 377 00:24:41,810 --> 00:24:44,790 We've been doing nothing but calculating for a while now… 378 00:24:44,800 --> 00:24:48,890 Was it the right decision to come here after all? 379 00:24:52,820 --> 00:24:55,660 I'm done. 380 00:24:55,690 --> 00:25:01,190 Putting 2 in the ninth decimal spot and multiplying that number by itself, we get these numbers. 381 00:25:01,200 --> 00:25:06,690 That's what we found by multiplying the number you got from that law. 382 00:25:06,700 --> 00:25:10,910 If it didn't work out, then that would mean the law is false! 383 00:25:14,950 --> 00:25:17,950 - What is it? - Are they the same? 384 00:25:24,360 --> 00:25:26,160 They're the same! 385 00:25:26,160 --> 00:25:27,660 Wow! 386 00:25:27,660 --> 00:25:29,890 This is amazing! 387 00:25:29,890 --> 00:25:34,490 What did I tell you? It was all a mess but Zero was right! 388 00:25:34,500 --> 00:25:36,670 The answer is out there, huh. 389 00:25:36,680 --> 00:25:38,670 And it's hard to mess up addition! 390 00:25:38,670 --> 00:25:40,340 I'll follow what Zero tells us! 391 00:25:40,340 --> 00:25:42,270 Let me help out too! 392 00:25:42,270 --> 00:25:44,100 Me too! 393 00:25:44,110 --> 00:25:51,720 Could it be, they pretended to doubt me in order to make everyone else believe the law…? 394 00:25:53,250 --> 00:25:55,020 Hurry, let's figure out the tenth digit. 395 00:25:55,020 --> 00:25:58,020 Okay! 396 00:25:59,220 --> 00:26:03,060 How shitty. Saying "This must be correct!" without any evidence. 397 00:26:03,060 --> 00:26:06,550 Hey, the entire thing was wordplay, right? 398 00:26:06,560 --> 00:26:09,800 "And then, the 21 people were massacred." 399 00:26:09,800 --> 00:26:13,440 What if the answer is also a play on the numbers? 400 00:26:13,440 --> 00:26:15,670 Can you guys quit it? Hiroshi! 401 00:26:15,670 --> 00:26:19,180 But... If you have time to argue, keep calculating. 402 00:26:22,750 --> 00:26:24,820 We're running out of time. Keep going. 403 00:26:24,820 --> 00:26:26,910 Okay. 404 00:26:26,920 --> 00:26:30,390 35640. 405 00:26:30,390 --> 00:26:32,320 What about "3-5-6-4-0"? 406 00:26:32,320 --> 00:26:36,030 Which would mean "4" "0" are the right numbers? 407 00:26:36,030 --> 00:26:39,860 39? 408 00:26:39,860 --> 00:26:43,500 3-5-6-3-9. 409 00:26:43,500 --> 00:26:46,400 How about "were not killed"? 410 00:26:46,400 --> 00:26:48,840 - "Were not killed"! - That's gotta be it! 411 00:26:48,840 --> 00:26:50,470 - Yeah! - So that's the right number. 412 00:26:50,470 --> 00:26:54,770 How idiotic… It's kind of hilarious that they're serious about that. 413 00:26:54,780 --> 00:26:58,380 What were the ninth and tenth soldiers' numbers again? 414 00:26:58,380 --> 00:27:01,300 - Then what are the ninth and tenth? - "3" and "9". 415 00:27:01,310 --> 00:27:03,710 They were "3" and "9"! 416 00:27:03,720 --> 00:27:06,260 I'm sure of it! I saw them at the beginning! 417 00:27:06,260 --> 00:27:10,180 That's gotta be it. What a coincidence! 418 00:27:10,190 --> 00:27:11,560 Are you kidding? 419 00:27:11,560 --> 00:27:15,530 The ninth and tenth soldiers' numbers were "3" and "9". 420 00:27:15,530 --> 00:27:19,690 If we replace "21 people were massacred," we get "21 people were not killed". 421 00:27:19,700 --> 00:27:22,340 "Were not killed!" 422 00:27:22,340 --> 00:27:23,810 "3" "9"! 423 00:27:23,810 --> 00:27:25,480 "3" "9"! 424 00:27:25,480 --> 00:27:28,480 Get out of the way. Move! 425 00:27:31,680 --> 00:27:34,750 Are you serious about using up one of our chances with a pun like that? 426 00:27:34,750 --> 00:27:37,290 We should be allowed to answer at least once! 427 00:27:37,290 --> 00:27:40,460 Yeah! We have two chances. 428 00:27:40,460 --> 00:27:41,890 You can't! 429 00:27:41,890 --> 00:27:45,460 You promised that no matter what happens, you would follow what I told you to do. 430 00:27:45,460 --> 00:27:47,470 - I'll tell you what to input. - This is tyranny! 431 00:27:47,470 --> 00:27:49,220 You getting both chances makes you a dictator! 432 00:27:49,230 --> 00:27:50,170 You can't! 433 00:27:50,180 --> 00:27:53,600 Are you okay with this? There are only ten minutes left you know. 434 00:27:53,600 --> 00:27:59,710 I might be able to get us out of here now, and he's just a tyrant still working on his answer. Who will you believe? 435 00:27:59,720 --> 00:28:04,970 Are you prepared to shoulder the lives of twenty-one people on that answer? 436 00:28:04,980 --> 00:28:06,010 The hell? 437 00:28:06,020 --> 00:28:07,910 I am. 438 00:28:07,920 --> 00:28:10,920 I'm ready to carry that burden. 439 00:28:19,900 --> 00:28:22,860 Keep your hands moving! 440 00:28:22,870 --> 00:28:24,330 We're almost there. 441 00:28:24,340 --> 00:28:27,340 Okay! 442 00:28:29,240 --> 00:28:33,030 Saying shit like that gives me the creeps. 443 00:28:33,040 --> 00:28:36,040 I know, right? 444 00:28:56,900 --> 00:28:59,930 They match. 445 00:28:59,940 --> 00:29:01,310 Thank god... 446 00:29:01,310 --> 00:29:03,240 1.41421356 447 00:29:03,240 --> 00:29:05,110 The ninth decimal is "2". 448 00:29:05,110 --> 00:29:07,800 And the 10th is… 449 00:29:07,810 --> 00:29:10,300 "3". 450 00:29:10,310 --> 00:29:18,310 So the square root of 2 isn't 1.41421435642, but 1.4142135623. 451 00:29:19,220 --> 00:29:21,820 Thank you for all your help. 452 00:29:21,830 --> 00:29:25,930 Seigi and Yuuki, you too. 453 00:29:30,070 --> 00:29:32,160 Our answer is… 454 00:29:32,170 --> 00:29:35,700 "2" "3". 455 00:29:35,710 --> 00:29:41,110 The game is over, Witch of Massacre! 456 00:29:43,250 --> 00:29:46,320 Wait, look up there! 457 00:29:54,020 --> 00:29:58,200 That can't be. How? I can't believe it! 458 00:29:58,200 --> 00:30:01,200 I can't believe it! 459 00:30:05,770 --> 00:30:07,410 You tricked us! 460 00:30:07,410 --> 00:30:09,640 We should never have trusted you! 461 00:30:09,640 --> 00:30:13,070 - Now hold on a minute! - Shut up! 462 00:30:13,080 --> 00:30:15,410 - Zero! - Hiroshi! 463 00:30:15,410 --> 00:30:17,720 No more answers from you, Zero! 464 00:30:17,720 --> 00:30:20,480 - You've been overthrown! - Overthrow him! 465 00:30:20,480 --> 00:30:23,790 - Overthrow him! - How did I get it wrong…? 466 00:30:23,790 --> 00:30:24,860 How… 467 00:30:24,860 --> 00:30:27,960 Zero… - Say whatever you want. 468 00:30:27,960 --> 00:30:31,160 You promised to follow Zero no matter what, and yet…. 469 00:30:31,160 --> 00:30:35,960 Overthrow him! Overthrow him! Overthrow him! Overthrow him! 470 00:30:35,970 --> 00:30:39,270 Overthrow him! Overthrow him! Overthrow him! Overthrow him! 471 00:30:39,270 --> 00:30:45,000 Overthrow him! Overthrow him! Overthrow him! Overthrow him! 472 00:30:45,010 --> 00:30:48,400 I apologize for inputting the wrong answer! 473 00:30:48,410 --> 00:30:51,820 I promise I will find the correct answer… 474 00:30:51,820 --> 00:30:53,580 Please give me another chance! 475 00:30:53,580 --> 00:30:58,590 Shut up. The right answer is "3" "9", "were not killed". 476 00:30:58,590 --> 00:31:02,990 Let's have a vote. Majority wins. Who thinks it's "3" "9"! 477 00:31:12,370 --> 00:31:14,400 They all… 478 00:31:14,410 --> 00:31:17,900 You said earlier that you believed in Zero, didn't you? 479 00:31:17,910 --> 00:31:18,740 Fuck off. 480 00:31:18,750 --> 00:31:20,880 We were all doing the calculations together before this, right? 481 00:31:20,880 --> 00:31:25,280 This is a democracy! You tyrants. 482 00:31:31,160 --> 00:31:36,460 - Well now, this is absolutely terrible. - This blows. 483 00:31:38,730 --> 00:31:41,730 What are you spacing out about? 484 00:31:45,370 --> 00:31:49,800 Solve it. Even if it kills you. 485 00:31:49,810 --> 00:31:52,680 If you don't find the answer, who will? 486 00:31:52,680 --> 00:31:54,350 I can't wait any longer. 487 00:31:54,350 --> 00:31:56,550 It's "3" "9". I'm putting it in. 488 00:31:56,550 --> 00:32:00,100 Stop fucking around. Don't you dare put that bullshit answer in! 489 00:32:00,110 --> 00:32:03,110 MOVE! 490 00:32:04,560 --> 00:32:07,460 - What he said. - What he said, our dear friend! 491 00:32:07,460 --> 00:32:10,790 We'll protect the panel from them. 492 00:32:21,610 --> 00:32:25,240 - Calm down…! - Stop please! 493 00:32:25,240 --> 00:32:28,540 Believe in Zero! 494 00:32:28,550 --> 00:32:32,280 Please! Please! 495 00:32:37,660 --> 00:32:40,620 The path I took to solve it wasn't incorrect. 496 00:32:40,620 --> 00:32:45,800 The numbers that come after "3-5-6" are definitely "2" and "3". 497 00:32:45,800 --> 00:32:47,970 Yet it was wrong. 498 00:32:47,970 --> 00:32:51,270 I'm overlooking something. 499 00:32:56,940 --> 00:32:59,940 Ah… 500 00:33:01,150 --> 00:33:04,150 11 soldiers… 501 00:33:04,580 --> 00:33:08,620 That's it. This is the hint I missed. 502 00:33:09,890 --> 00:33:16,290 The answer… The ninth digit and the tenth digit, and also the eleventh digit, all play a specific role…. 503 00:33:16,290 --> 00:33:17,360 Role… 504 00:33:17,360 --> 00:33:20,360 You bastard! 505 00:33:21,900 --> 00:33:24,640 Stop that! Zero is trying to figure out the answer! 506 00:33:24,640 --> 00:33:29,370 Shut up! Shut up! He got it wrong, so he should be punished! 507 00:33:32,240 --> 00:33:35,240 Let go! 508 00:33:35,670 --> 00:33:38,670 One minute left... 509 00:33:40,990 --> 00:33:42,920 - Let me put it in! - Fuck off! 510 00:33:42,920 --> 00:33:45,360 Please stop it! 511 00:33:45,360 --> 00:33:48,360 Please stop it! 512 00:33:49,560 --> 00:33:51,750 Ah? 513 00:33:51,760 --> 00:33:53,690 "Cut"? 514 00:33:53,700 --> 00:33:55,730 Why is there a character here? 515 00:33:55,730 --> 00:33:58,030 There's more to the letter? 516 00:33:58,040 --> 00:34:00,440 I can answer it! I can do it! 517 00:34:00,440 --> 00:34:03,840 This is the spell. The letters are mirrored. 518 00:34:05,540 --> 00:34:09,100 "On the right…." 519 00:34:09,110 --> 00:34:11,310 "Of the tenth…." 520 00:34:11,320 --> 00:34:14,320 "The key is…." 521 00:34:16,850 --> 00:34:19,890 "Carefully cut 'round." 522 00:34:21,230 --> 00:34:26,120 - What does that mean? - Only 25 seconds left! 523 00:34:26,130 --> 00:34:28,870 I figured it out. On the right of the tenth! 524 00:34:28,870 --> 00:34:31,840 The part of the letter where it said "eleven soldiers standing". 525 00:34:31,840 --> 00:34:35,870 Which means the number of the eleventh soldier in that line. 526 00:34:35,870 --> 00:34:37,640 Cut 'round? 527 00:34:37,640 --> 00:34:40,110 Round the numbers. 528 00:34:40,110 --> 00:34:42,680 If the last number is four or less, round down. 529 00:34:42,680 --> 00:34:44,310 If it's five or more, round up. 530 00:34:44,310 --> 00:34:48,820 "2" "3" was incorrect, so the eleventh soldier's digit must be bigger than five. 531 00:34:48,820 --> 00:34:52,760 If we round the number, then we have to round up! 532 00:34:55,090 --> 00:34:57,750 10 seconds! 533 00:34:57,760 --> 00:35:03,760 So the answer is, "2" "4"! 534 00:35:03,770 --> 00:35:06,240 Said aloud… "Survived"! 535 00:35:06,240 --> 00:35:09,270 3, 2- 536 00:35:15,210 --> 00:35:18,210 Come on... 537 00:35:21,320 --> 00:35:23,190 Yes! 538 00:35:23,190 --> 00:35:26,260 He did it! 539 00:35:36,200 --> 00:35:40,130 - We almost died… - But we didn't! 540 00:35:40,140 --> 00:35:43,140 Move away from the statue. 541 00:35:52,780 --> 00:35:56,020 It broke. Does that mean we lifted the spell? 542 00:35:56,020 --> 00:35:58,650 Thank god… 543 00:35:58,660 --> 00:36:02,960 We cleared it. We cleared the game! 544 00:36:09,100 --> 00:36:12,100 What's happening? 545 00:36:19,840 --> 00:36:21,410 What is that? 546 00:36:21,410 --> 00:36:25,210 Let's start the countdown. 547 00:36:25,220 --> 00:36:27,350 What's going on? What is this? 548 00:36:27,350 --> 00:36:30,350 Countdown to what? 549 00:36:32,220 --> 00:36:35,220 Oh my god! 550 00:36:36,590 --> 00:36:39,590 What are those holes for? 551 00:36:40,660 --> 00:36:43,970 Arrows! There are arrows inside of the holes! 552 00:36:43,970 --> 00:36:47,570 What? The arrows disappeared… 553 00:36:47,570 --> 00:36:50,870 No, they're at the ready. They're being pulled back to shoot. 554 00:36:50,870 --> 00:36:54,710 In less than 3 minutes, a rain of arrows from each side? 555 00:36:54,710 --> 00:36:57,180 What the hell is this? 556 00:36:57,180 --> 00:37:00,180 Zero! 557 00:37:05,590 --> 00:37:09,690 "Congratulations. 24 was the right answer." 558 00:37:09,690 --> 00:37:12,630 "Wonderful job figuring it out." 559 00:37:12,630 --> 00:37:18,070 "But I still plan to kill you all." 560 00:37:20,800 --> 00:37:26,340 "Think, for a moment, about the answer you found, "24", and the number of people assembled, "21"." 561 00:37:26,340 --> 00:37:29,210 "These numbers have a sort of… relationship." 562 00:37:29,210 --> 00:37:33,870 The relationship between 24 and 21? 563 00:37:33,880 --> 00:37:40,290 "What relationship is it? That's the..achoo!..your survival." 564 00:37:40,290 --> 00:37:43,150 "I'll embrace you." 565 00:37:43,160 --> 00:37:48,600 Is that the only way for us to survive? 566 00:37:51,540 --> 00:37:53,140 What are you doing, Chikara? 567 00:37:53,140 --> 00:37:55,310 - What? - Chikara… 568 00:37:55,310 --> 00:37:58,180 Well, I mean, in two minutes there's going to be a bunch of arrows flying at us. 569 00:37:58,180 --> 00:38:02,400 That's right. 570 00:38:02,410 --> 00:38:06,820 Hey, that's mine, so could you… Let go! 571 00:38:06,820 --> 00:38:09,620 So that's an option… 572 00:38:09,620 --> 00:38:12,790 I see you're all only trying to save yourselves. 573 00:38:12,790 --> 00:38:15,130 No matter what, there'll still be gaps between the panels. It's useless. 574 00:38:15,130 --> 00:38:17,230 And everyone's fighting over the panels. 575 00:38:17,230 --> 00:38:19,200 Let... go! 576 00:38:19,200 --> 00:38:21,030 There are a bunch of other panels! 577 00:38:21,030 --> 00:38:28,130 Is there a way to protect 21 of us with only those panels? 578 00:38:28,140 --> 00:38:31,640 Ouch! 579 00:38:31,650 --> 00:38:34,650 Give me that! 580 00:38:40,160 --> 00:38:41,450 Maybe… 581 00:38:41,450 --> 00:38:44,500 I see! That's why- 582 00:38:44,510 --> 00:38:49,100 "That's the..achoo!..your survival." 583 00:39:14,990 --> 00:39:17,580 That's it. 584 00:39:17,590 --> 00:39:21,590 I've figured it out. The relationship between 21 and 24. 585 00:39:21,590 --> 00:39:24,390 The mark here on this paper. 586 00:39:24,390 --> 00:39:28,070 It's not telling us that this is the key.. It's just the pattern of the paper. 587 00:39:28,070 --> 00:39:33,730 The witch didn't say this part of the letter. She hid it with a sneeze, so she wasn't forced to tell us what it said. 588 00:39:33,740 --> 00:39:38,480 It's not the "key to our survival" it's the "barricade for our survival". 589 00:39:38,480 --> 00:39:42,710 The relationship between "21" and "24" is thus, 590 00:39:44,050 --> 00:39:52,050 We need 24 panels in order to surround the 21 of us on all sides. 591 00:39:52,260 --> 00:39:56,130 Whoa! I get it! 592 00:39:59,060 --> 00:40:07,639 If we use the 24 panels from the witch's broken body, then we can protect every person here from the arrows! 593 00:40:07,640 --> 00:40:10,640 We'll build a barricade for our survival! 594 00:40:12,810 --> 00:40:15,710 We'll get out of here alive, all of us! 595 00:40:15,710 --> 00:40:20,350 Bring the panels here! Hurry! 596 00:40:20,350 --> 00:40:23,150 Hurry up! We're running out of time! 597 00:40:23,150 --> 00:40:25,390 Slot them in… - Be careful! 598 00:40:25,390 --> 00:40:29,490 - Hurry! - Be careful! 599 00:40:31,430 --> 00:40:33,460 - It's off.. It's off… - Come on, Chikara! 600 00:40:33,460 --> 00:40:36,700 - Hold on... - Hiroshi, switch with me. Get inside. 601 00:40:36,700 --> 00:40:38,040 Sorry. 602 00:40:38,040 --> 00:40:41,040 - Give it here. - Okay. 603 00:40:41,970 --> 00:40:44,970 Crouch down. 604 00:40:51,300 --> 00:40:54,250 One minute left! 605 00:40:54,260 --> 00:40:57,260 Ishida! 606 00:40:58,620 --> 00:41:00,880 50 seconds! 607 00:41:00,890 --> 00:41:03,890 Gotta go. 608 00:41:08,770 --> 00:41:11,770 Ishida… 609 00:41:35,660 --> 00:41:39,720 Why must you always test your chances at living or dying, you idiot? 610 00:41:39,730 --> 00:41:42,730 I could say the same to you, Seigi. 611 00:41:45,800 --> 00:41:47,330 30 seconds! 612 00:41:47,340 --> 00:41:52,180 - We have to remove a panel. - No, don't. What are you doing? 613 00:41:52,180 --> 00:41:54,770 It's impossible for them to climb over it in time while carrying someone injured! 614 00:41:54,780 --> 00:41:57,810 - We have to make an entrance for them. - You're going to get us all killed at the last second! 615 00:41:57,810 --> 00:41:59,580 What the hell are you thinking?! 616 00:41:59,580 --> 00:42:02,580 Look at them! 617 00:42:04,620 --> 00:42:07,690 - Here! - Stop, put it back! 618 00:42:07,690 --> 00:42:10,690 One, two- 619 00:42:12,430 --> 00:42:15,270 You can do it! Come on, Zero! 620 00:42:15,270 --> 00:42:18,660 Hurry! 621 00:42:18,670 --> 00:42:22,270 Help me out here! 622 00:42:23,970 --> 00:42:25,140 Close it! 623 00:42:25,140 --> 00:42:28,140 Duck and cover! 624 00:42:55,210 --> 00:42:57,740 We… survived? 625 00:42:57,740 --> 00:43:02,310 You have cleared the Witch of Massacre's puzzle. 626 00:43:02,310 --> 00:43:06,980 We did it? We survived! We survived! 627 00:43:29,010 --> 00:43:33,000 My first ring! Gotta celebrate this. 628 00:43:33,010 --> 00:43:36,310 Hey everyone, we got our first rings! Let's celebrate! 629 00:43:36,310 --> 00:43:38,350 So you can get a ring even if you're not handsome, huh? 630 00:43:38,350 --> 00:43:40,120 Stop joking around! 631 00:43:40,120 --> 00:43:42,720 He got a ring… and he got a ring? 632 00:43:42,720 --> 00:43:46,620 And him too! Just like I planned. 633 00:43:46,620 --> 00:43:50,590 Rely on Zero, and rings are guaranteed. 634 00:43:54,860 --> 00:43:57,190 Ghosts! 635 00:43:57,200 --> 00:43:59,140 You two were the ghosts! 636 00:43:59,140 --> 00:44:03,700 - What is he talking about? - Dunno. 637 00:44:03,710 --> 00:44:06,580 Wait, wait, you sneaky ghosts. How did you get in? 638 00:44:06,580 --> 00:44:09,200 Hey, stop right there! 639 00:44:09,210 --> 00:44:12,210 Zero! 640 00:44:12,350 --> 00:44:14,570 How is Ishida? 641 00:44:14,580 --> 00:44:18,120 Don't worry. He's been taken to the infirmary to be treated. 642 00:44:18,120 --> 00:44:21,890 Um… sorry for dragging you down… 643 00:44:21,890 --> 00:44:26,420 No, I also made a mistake. I'm very sorry for that. 644 00:44:26,430 --> 00:44:31,800 Since all of your lives were at stake, it was an unforgivable mistake to make. 645 00:44:40,280 --> 00:44:42,900 Zero? 646 00:44:42,910 --> 00:44:45,020 - Wait... - Get a hold of yourself! 647 00:44:45,020 --> 00:44:52,210 Sorry… I just realized that all twenty-one of us got back alive, and I just… 648 00:44:52,220 --> 00:44:56,320 I'm so relieved. 649 00:44:56,330 --> 00:44:58,920 So, so relieved. 650 00:44:58,930 --> 00:45:04,120 - Now you're tied with Shirube. - I am. 651 00:45:04,130 --> 00:45:08,870 - What are those sirens for? - Lunch time? 652 00:45:13,880 --> 00:45:19,680 One of our competitors has secured his fourth and final ring. 653 00:45:23,620 --> 00:45:26,690 That person is… 654 00:45:41,070 --> 00:45:45,110 Excellent job, Shirube. 51705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.