All language subtitles for Trivial.Matters.2007.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,292 --> 00:00:23,082 "MAKING FILM Presents." 4 00:00:23,083 --> 00:00:28,332 "NOT BROTHERS Production." 5 00:00:28,333 --> 00:00:33,249 "How many sparks burn out in a brilliant blaze?" 6 00:00:33,250 --> 00:00:35,457 "Most merely become dust." 7 00:00:35,458 --> 00:00:38,708 "Life is rather trivial in hindsight." 8 00:00:56,167 --> 00:00:57,625 You're so punctual today, Professor. 9 00:00:58,375 --> 00:01:00,499 I have to tell you first... 10 00:01:00,500 --> 00:01:02,916 I'm grateful that you turn up to see me. 11 00:01:02,917 --> 00:01:06,124 I do know that you're 12 00:01:06,125 --> 00:01:08,167 a real expert in psychology. 13 00:01:08,833 --> 00:01:11,333 You've been teaching for many years with many good students. 14 00:01:11,833 --> 00:01:13,250 I've always respected you. 15 00:01:14,083 --> 00:01:17,124 Just as what you taught me before, I'm taking record. 16 00:01:17,125 --> 00:01:18,292 I'm not your patient. 17 00:01:19,667 --> 00:01:21,250 Sorry, I know. 18 00:01:22,625 --> 00:01:24,791 But, I also know that 19 00:01:24,792 --> 00:01:27,541 I ain't the smartest student in your class. 20 00:01:27,542 --> 00:01:29,999 Not with the best performance. 21 00:01:30,000 --> 00:01:34,166 But today you come to see me with problems, Professor. 22 00:01:34,167 --> 00:01:35,667 No, I don't have any problem. 23 00:01:36,333 --> 00:01:38,999 - That's not the reason for me to be here. - I know. 24 00:01:39,000 --> 00:01:43,292 You don't have any problem. You've got something to share. 25 00:01:43,667 --> 00:01:44,500 Yes. 26 00:01:44,500 --> 00:01:45,500 Sharing. 27 00:01:45,833 --> 00:01:49,333 Anyway, you want to share it with someone. 28 00:01:49,917 --> 00:01:52,957 And you want to share it with me. I am flattered. 29 00:01:52,958 --> 00:01:54,583 Yes. 30 00:01:55,500 --> 00:01:59,582 Why don't we move to the topic we discussed last time? 31 00:01:59,583 --> 00:02:00,916 What did I say? 32 00:02:00,917 --> 00:02:06,624 Your sex life with your wife. No good. 33 00:02:06,625 --> 00:02:08,125 Really? Did I go that far? 34 00:02:08,833 --> 00:02:14,249 Yes. Our relationship, I think... 35 00:02:14,250 --> 00:02:16,050 It's just like something wrong with the diet. 36 00:02:16,375 --> 00:02:19,082 Could you elaborate? 37 00:02:19,083 --> 00:02:21,875 You didn't make it very clear last time. 38 00:02:24,083 --> 00:02:25,875 Well, a few nights ago. 39 00:02:29,208 --> 00:02:30,999 Like normal. 40 00:02:31,000 --> 00:02:32,792 We had sex. 41 00:02:34,875 --> 00:02:39,583 She wasn't very keen. 42 00:02:40,875 --> 00:02:43,707 On the foreplay. 43 00:02:43,708 --> 00:02:46,375 I always like foreplay. 44 00:02:51,083 --> 00:02:52,332 I did it for long. 45 00:02:52,333 --> 00:02:57,957 She wasn't quite into it. 46 00:02:57,958 --> 00:03:01,500 Can you tell when a woman begins to enjoy it? 47 00:03:01,875 --> 00:03:03,708 You've seen it in films. 48 00:03:04,958 --> 00:03:09,457 She'd twist her body, like a snake. 49 00:03:09,458 --> 00:03:11,291 That would be a sign. 50 00:03:11,292 --> 00:03:19,292 I kept fondling her during the foreplay. 51 00:03:21,375 --> 00:03:22,916 Hello, KY. 52 00:03:22,917 --> 00:03:25,749 I don't like your look while listening to me. 53 00:03:25,750 --> 00:03:30,791 You must be fantasizing making love with my wife. 54 00:03:30,792 --> 00:03:34,333 You must be fantasizing it. 55 00:03:34,750 --> 00:03:38,667 Can you imagine that it wasn't me? 56 00:03:39,292 --> 00:03:40,125 Who should it be then? 57 00:03:40,126 --> 00:03:43,582 Just imagine anyone else to replace my role. 58 00:03:43,583 --> 00:03:47,000 The action could be the same. 59 00:03:47,042 --> 00:03:50,125 But it mustn't be me. Do you get it? 60 00:03:51,000 --> 00:03:52,792 Could he look like you? 61 00:03:53,792 --> 00:03:54,875 Better not. 62 00:03:54,958 --> 00:03:57,957 - Just another type of man... - Yes. 63 00:03:57,958 --> 00:03:58,625 What woe”-? 64 00:03:58,626 --> 00:04:03,541 Let's be more specific about your case. 65 00:04:03,542 --> 00:04:04,542 Sure. 66 00:04:15,458 --> 00:04:17,500 Why did you add a pillow? 67 00:04:18,333 --> 00:04:19,832 We both like that. 68 00:04:19,833 --> 00:04:23,332 She said it wouldn't hurt that much. 69 00:04:23,333 --> 00:04:24,875 You are so considerate. 70 00:04:25,750 --> 00:04:27,167 I care about her. 71 00:04:27,958 --> 00:04:34,582 I always do it slowly with a rhythm. 72 00:04:34,583 --> 00:04:40,332 I did it gently to make her horny. 73 00:04:40,333 --> 00:04:46,000 Did you talk to your wife what you needed? 74 00:04:47,708 --> 00:04:49,291 I only hinted. 75 00:04:49,292 --> 00:04:52,500 Sometimes I don't want to be that blunt. 76 00:04:53,625 --> 00:04:56,041 It's not like ordering an army to march. 77 00:04:56,042 --> 00:04:57,708 You wouldn't say "Stand" or "Rest". 78 00:04:57,750 --> 00:04:59,124 Oh, no. 79 00:04:59,125 --> 00:05:04,624 During the interaction. 80 00:05:04,625 --> 00:05:09,582 You always feel what her body tries to say. 81 00:05:09,583 --> 00:05:10,832 You always understand 82 00:05:10,833 --> 00:05:11,750 your own body language. 83 00:05:11,751 --> 00:05:13,207 For example, what you reach a stage. 84 00:05:13,208 --> 00:05:16,374 When you want her to hold you really tight. 85 00:05:16,375 --> 00:05:22,207 Naturally you'll grasp her legs around your body. 86 00:05:22,208 --> 00:05:24,249 As she keeps scratching your back. 87 00:05:24,250 --> 00:05:25,375 No. 88 00:05:27,042 --> 00:05:28,417 No, she didn't. 89 00:05:30,000 --> 00:05:31,208 Then so what? 90 00:05:31,958 --> 00:05:37,249 I found this photo 91 00:05:37,250 --> 00:05:38,457 on the National Geographic. 92 00:05:38,458 --> 00:05:40,249 I downloaded it. 93 00:05:40,250 --> 00:05:44,083 It's similar to her state. 94 00:05:48,292 --> 00:05:49,707 Dotted... 95 00:05:49,708 --> 00:05:50,917 I don't understand 96 00:05:51,625 --> 00:05:54,917 who invented dotted condoms. 97 00:05:55,417 --> 00:05:56,791 It hurts a woman 98 00:05:56,792 --> 00:05:58,916 but won't please a man more. 99 00:05:58,917 --> 00:06:00,458 What's the purpose? 100 00:06:00,750 --> 00:06:04,917 So these dotted condoms don't sell very well. 101 00:06:06,083 --> 00:06:07,958 But he bought one the other day. 102 00:06:09,625 --> 00:06:13,707 Did you complain this to your professor husband? 103 00:06:13,708 --> 00:06:16,417 I did. With a long face. 104 00:06:16,875 --> 00:06:19,041 But he never got the message. What can I do? 105 00:06:19,042 --> 00:06:21,958 He thought I enjoyed it. He was screwing hard. 106 00:06:23,000 --> 00:06:23,792 Who is that? 107 00:06:23,793 --> 00:06:24,999 Professor said 108 00:06:25,000 --> 00:06:28,207 he didn't like me imagining how he made love to you. 109 00:06:28,208 --> 00:06:31,542 So I imagine another person. 110 00:06:32,792 --> 00:06:35,166 Well, can you imagine me to be another man? 111 00:06:35,167 --> 00:06:38,332 No problem. It's a bit confusing. 112 00:06:38,333 --> 00:06:40,624 - But I'll take a note. - Good. 113 00:06:40,625 --> 00:06:41,958 You may go on. 114 00:06:42,417 --> 00:06:45,416 When it hurts I always scratch his back. 115 00:06:45,417 --> 00:06:48,000 But how strange. The pain turned into some pleasure. 116 00:06:48,458 --> 00:06:52,291 He had told me he liked me catching him with my legs. 117 00:06:52,292 --> 00:06:54,292 So I did it with my legs. 118 00:06:54,625 --> 00:06:59,583 So he likes it. But do you? 119 00:06:59,792 --> 00:07:01,125 No, I don't. 120 00:07:01,625 --> 00:07:04,999 Because my family owns a barbecue shop. 121 00:07:05,000 --> 00:07:06,624 When I raised my legs around him, 122 00:07:06,625 --> 00:07:11,374 it reminded me of giving a hand to my dad in the shop. 123 00:07:11,375 --> 00:07:13,208 Watching my dad roasting a pig. 124 00:07:20,333 --> 00:07:22,541 Later I didn't mind. 125 00:07:22,542 --> 00:07:25,666 If he likes it, I would just do it. 126 00:07:25,667 --> 00:07:29,875 But I suddenly thought that it wouldn't work. 127 00:07:30,333 --> 00:07:34,082 Because when I appeared enjoying it so much 128 00:07:34,083 --> 00:07:36,167 Eric would come. 129 00:07:36,792 --> 00:07:38,000 You mean ejaculation? 130 00:07:38,417 --> 00:07:40,217 Do you know how long I haven't had an orgasm? 131 00:07:41,167 --> 00:07:45,042 My last one was on... 132 00:07:46,083 --> 00:07:49,708 Just wait. My last orgasm was on... 133 00:07:53,000 --> 00:07:55,417 My last orgasm was on Christmas Day. 134 00:07:55,875 --> 00:07:57,542 Not long ago. 135 00:07:58,500 --> 00:08:00,500 But it was the Christmas Day 2005. 136 00:08:01,542 --> 00:08:03,167 It's a long time ago then. 137 00:08:03,542 --> 00:08:06,541 So I always relaxed so that he would prolong it a bit. 138 00:08:06,542 --> 00:08:08,667 Then I closed my eyes and prayed. 139 00:08:09,125 --> 00:08:16,207 Orgasm today, orgasm today. 140 00:08:16,208 --> 00:08:17,917 I couldn't help it. 141 00:08:18,458 --> 00:08:19,708 You thought I didn't know. 142 00:08:20,125 --> 00:08:27,666 Every time when I finished, I always asked her if she had an orgasm. 143 00:08:27,667 --> 00:08:32,916 She stuttered and wouldn't make it clear. 144 00:08:32,917 --> 00:08:36,749 Sometimes you just want to communicate, you know. 145 00:08:36,750 --> 00:08:43,292 So I thought I mustn't come before she did. 146 00:08:44,208 --> 00:08:45,125 No, I couldn't. 147 00:08:45,126 --> 00:08:46,374 What could I do? 148 00:08:46,375 --> 00:08:50,207 I could only divert my attention, you know. 149 00:08:50,208 --> 00:08:55,042 Well, that's normal. 150 00:08:55,875 --> 00:08:58,832 So I was watching TV. 151 00:08:58,833 --> 00:09:02,541 As he made love to me, he was just watching TV. 152 00:09:02,542 --> 00:09:04,292 What do you think of this man? 153 00:09:05,625 --> 00:09:07,957 He never respects me. 154 00:09:07,958 --> 00:09:11,124 He never gives a damn about me and making love. 155 00:09:11,125 --> 00:09:14,917 I always held him, kiss him, so that he wouldn't watch TV. 156 00:09:15,250 --> 00:09:21,291 When I was screwing, she looked coming. 157 00:09:21,292 --> 00:09:23,416 What could I do? I couldn't watch TV. 158 00:09:23,417 --> 00:09:24,417 What could I do? 159 00:09:26,042 --> 00:09:29,624 I saw her ears and I thought of. 160 00:09:29,625 --> 00:09:31,332 Singing a song- 161 00:09:31,333 --> 00:09:33,249 I was singing the song in my mind. 162 00:09:33,250 --> 00:09:34,541 What song should it be? 163 00:09:34,542 --> 00:09:37,791 It didn't matter, any cartoon theme. 164 00:09:37,792 --> 00:09:40,499 "Kick up and just shoot." 165 00:09:40,500 --> 00:09:42,291 "It's a good twist..." 166 00:09:42,292 --> 00:09:43,332 A twist I couldn't do. 167 00:09:43,333 --> 00:09:47,542 When I sang the word "shoot" I nearly took a shot. 168 00:09:49,167 --> 00:09:50,000 What happened then? 169 00:09:50,001 --> 00:09:52,625 I switched to another song straight away. 170 00:09:53,375 --> 00:09:55,792 I never believed in god. 171 00:09:56,208 --> 00:09:59,750 But today I feel His presence. 172 00:10:00,167 --> 00:10:02,500 I wasn't praying just now, 173 00:10:03,000 --> 00:10:09,708 I felt a warm stream coming up in my heart. 174 00:10:09,958 --> 00:10:13,208 Bravo. I had an orgasm today. 175 00:10:13,708 --> 00:10:17,791 I kept telling myself: Relax. 176 00:10:17,792 --> 00:10:21,666 Take it easy, just enjoy it. 177 00:10:21,667 --> 00:10:23,667 I kept waiting for 178 00:10:23,792 --> 00:10:27,625 the orgasm since 2005. 179 00:10:28,292 --> 00:10:31,625 And suddenly, do you know what I heard? 180 00:10:37,375 --> 00:10:39,207 He just sang the song "Dr. Slump" to me. 181 00:10:39,208 --> 00:10:41,416 FuckiL. 182 00:10:41,417 --> 00:10:44,916 Do you know how hard it was to me to have something? 183 00:10:44,917 --> 00:10:47,958 He just sang the song "Dr. Slump" to me. 184 00:10:49,000 --> 00:10:52,124 I had been accumulating that feeling all the time. 185 00:10:52,125 --> 00:10:54,500 And it was destroyed in an instant. 186 00:10:54,792 --> 00:10:57,832 It's just like in the cartoon "Dr. Slump". 187 00:10:57,833 --> 00:11:00,082 The petrol car crashed by the heroine Arale Norimaki. 188 00:11:00,083 --> 00:11:03,625 And I was the petrol car crashed by her. 189 00:11:04,333 --> 00:11:05,853 Did you ever talked to him about this? 190 00:11:07,250 --> 00:11:10,207 Doctor, what can I say? 191 00:11:10,208 --> 00:11:12,128 Just tell whatever you want. What happened next? 192 00:11:12,583 --> 00:11:16,499 I relaxed. I let him mess about 193 00:11:16,500 --> 00:11:18,041 until he came. 194 00:11:18,042 --> 00:11:19,166 I was screwing. 195 00:11:19,167 --> 00:11:21,874 Everything was fine. She had some reaction. 196 00:11:21,875 --> 00:11:26,625 But God knows why, she suddenly became a dead frog. 197 00:11:28,500 --> 00:11:32,291 I am human. I got tired after messing about for long. 198 00:11:32,292 --> 00:11:34,499 My knees hurt, You know the knees take a lot of pressure. 199 00:11:34,500 --> 00:11:36,875 I had a broken tendon. 200 00:11:39,417 --> 00:11:42,750 Soon after I moved there was a problem. 201 00:11:43,625 --> 00:11:46,042 I couldn't come when the moment came. 202 00:11:47,583 --> 00:11:50,457 There was no ejaculation even when I wanted it. 203 00:11:50,458 --> 00:11:52,249 It was like playing soccer. 204 00:11:52,250 --> 00:11:53,917 How did you handle it? 205 00:11:54,542 --> 00:11:55,916 What could I do? 206 00:11:55,917 --> 00:11:58,037 I kept moving fast and dashing. I pretended shivering. 207 00:11:58,125 --> 00:12:00,542 I faked ejaculation. 208 00:12:01,750 --> 00:12:02,917 So what then? 209 00:12:41,125 --> 00:12:42,791 I'm a good person. 210 00:12:42,792 --> 00:12:43,792 What? 211 00:12:44,250 --> 00:12:45,833 I'm a model citizen. 212 00:12:46,042 --> 00:12:47,458 Give me an example? 213 00:12:47,500 --> 00:12:48,500 Gk, 214 00:12:49,042 --> 00:12:53,707 whenever I go to a public toilet like in an office, cafe' or restaurant, 215 00:12:53,708 --> 00:12:56,999 and I see shit stains, I clean them up. 216 00:12:57,000 --> 00:13:02,667 I'll aim and try to wash them off with my piss, and then I flush. 217 00:13:04,042 --> 00:13:06,666 Eww... that's so disgusting. 218 00:13:06,667 --> 00:13:09,792 And it has nothing to do with being a good citizen. 219 00:13:10,167 --> 00:13:12,458 I think you are just bored. 220 00:13:13,083 --> 00:13:14,707 Nah, you tripping gal- 221 00:13:14,708 --> 00:13:17,707 It's got everything to do with being a good citizen. 222 00:13:17,708 --> 00:13:19,749 Imagine how them toilet cleaners feel, 223 00:13:19,750 --> 00:13:23,417 facing them shit stains every single day. 224 00:13:23,708 --> 00:13:26,667 So, I piss and I clean. 225 00:13:27,375 --> 00:13:29,250 Two birds one stone. 226 00:13:34,042 --> 00:13:36,707 Look, I'm not the one who left them shit stains. 227 00:13:36,708 --> 00:13:39,792 I'm just trying to do a dirty job for the greater good for man. 228 00:13:40,208 --> 00:13:42,333 I only clean them up with my piss. 229 00:13:42,708 --> 00:13:46,832 I'll never use my hand to clean it, that's nasty. 230 00:13:46,833 --> 00:13:48,457 I don't do things like that. 231 00:13:48,458 --> 00:13:50,541 Does that make me a bad citizen? 232 00:13:50,542 --> 00:13:54,041 No, not at all. No one is going to blame you. 233 00:13:54,042 --> 00:13:55,707 At least I won't. 234 00:13:55,708 --> 00:13:58,167 You're a woman, I'm a man. 235 00:13:58,583 --> 00:14:01,750 You sit to piss, I stand to piss. 236 00:14:03,125 --> 00:14:05,082 Like "Spiderman" said, 237 00:14:05,083 --> 00:14:08,083 "With great power comes great responsibility." 238 00:14:09,292 --> 00:14:11,332 I just can't believe all that. 239 00:14:11,333 --> 00:14:14,958 I think you're just bored out of your mind and want some kind of entertainment. 240 00:14:15,750 --> 00:14:16,916 Nah, gaL. 241 00:14:16,917 --> 00:14:20,749 If I were bored, why would I go to a god damn dirty toilet? 242 00:14:20,750 --> 00:14:24,000 I'd come to the club and chill with the beautiful woman like you. 243 00:14:24,750 --> 00:14:26,791 That's why I am a model citizen. 244 00:14:26,792 --> 00:14:28,374 To those toilet cleaners, 245 00:14:28,375 --> 00:14:30,042 I'm their guardian angel. 246 00:15:36,167 --> 00:15:41,250 I never had wet dreams since Form 3. 247 00:15:42,667 --> 00:15:44,667 When was the last time? 248 00:15:45,917 --> 00:15:47,333 I honestly can't tell. 249 00:15:48,458 --> 00:15:50,958 Since Wai Ying moved here, 250 00:15:52,542 --> 00:15:54,167 I never had such a chance. 251 00:15:56,792 --> 00:15:58,958 The cabin should be placed there. 252 00:15:59,833 --> 00:16:00,792 Be careful. Thanks. 253 00:16:00,793 --> 00:16:02,583 Where should the doll be put? 254 00:16:03,125 --> 00:16:04,542 Well, put it here. 255 00:16:07,083 --> 00:16:08,667 Where should the doll be put? 256 00:16:08,917 --> 00:16:10,042 Wherever you want. 257 00:16:10,458 --> 00:16:12,250 - I give you a hand. - OK. 258 00:16:18,333 --> 00:16:20,582 - Hey. - Get out. 259 00:16:20,583 --> 00:16:21,583 I'm sorry. 260 00:16:24,833 --> 00:16:26,667 Did you tell mum? 261 00:16:27,458 --> 00:16:29,041 Dad and mum don't know it yet. 262 00:16:29,042 --> 00:16:31,207 I got their log distance call. 263 00:16:31,208 --> 00:16:33,291 I said I'd move to stay with Yuki. 264 00:16:33,292 --> 00:16:35,749 Do you think... it's a bit too soon? 265 00:16:35,750 --> 00:16:37,208 No, not really. 266 00:16:37,958 --> 00:16:39,417 It's just more than a month. 267 00:16:40,625 --> 00:16:41,666 Because it's more than a month, 268 00:16:41,667 --> 00:16:46,417 we need more love and understanding. 269 00:16:47,417 --> 00:16:50,583 You're always busy, and I work irregular hours. 270 00:16:51,750 --> 00:16:56,333 If we don't live together, how often could we meet? 271 00:16:58,875 --> 00:17:00,292 You're right. 272 00:17:43,750 --> 00:17:44,667 Why? 273 00:17:44,668 --> 00:17:45,792 Oh, don't. 274 00:17:46,750 --> 00:17:47,957 Did we say we need more understanding? 275 00:17:47,958 --> 00:17:49,000 Yes, but not this kind. 276 00:17:51,500 --> 00:17:52,792 What's wrong? 277 00:17:53,333 --> 00:17:54,625 I can't take it. 278 00:17:55,292 --> 00:17:57,042 Have you had three relationships before? 279 00:17:57,708 --> 00:17:59,458 None of them were as perverted as you. 280 00:17:59,875 --> 00:18:01,375 We never did this sort of things. 281 00:18:03,125 --> 00:18:04,583 I'll be nice to you. 282 00:18:10,958 --> 00:18:14,625 We're now living together. It's just natural to do it. 283 00:18:15,000 --> 00:18:16,625 But I've never thought about it. 284 00:18:17,667 --> 00:18:19,749 Have you ever thought that 285 00:18:19,750 --> 00:18:21,374 it's an obligation since we live together? 286 00:18:21,375 --> 00:18:24,166 I thought we'd just spend more time together. 287 00:18:24,167 --> 00:18:26,999 And save some money because we'll pay less rent. 288 00:18:27,000 --> 00:18:28,958 Is this the only thing you have on your mind? 289 00:18:29,917 --> 00:18:33,708 No. But it's just a natural need. 290 00:18:52,917 --> 00:18:54,375 Then tell me: 291 00:18:55,292 --> 00:18:57,333 Are you a virgin? 292 00:19:44,250 --> 00:19:47,000 - What? - Nothing. 293 00:20:06,875 --> 00:20:07,750 Shall I give you a hand? 294 00:20:07,751 --> 00:20:09,333 No, I can do it. 295 00:20:16,333 --> 00:20:17,625 Just hold it. 296 00:20:23,292 --> 00:20:26,041 How can we live together but without sex? 297 00:20:26,042 --> 00:20:27,582 Where that's from? 298 00:20:27,583 --> 00:20:29,208 You were there when I met her. 299 00:20:31,042 --> 00:20:32,333 Her tube-top... 300 00:20:32,833 --> 00:20:33,500 Why on earth it? 301 00:20:33,501 --> 00:20:35,458 She never agrees with pre-marital sex. 302 00:20:35,917 --> 00:20:37,042 So? 303 00:20:38,125 --> 00:20:42,333 I just looked at her as she was cleaning up. 304 00:20:43,667 --> 00:20:45,124 She has a big bottom. 305 00:20:45,125 --> 00:20:46,917 It's so hard to hold myself. 306 00:20:50,125 --> 00:20:53,749 My nose was bleeding the other day, I thought it was my sperm. 307 00:20:53,750 --> 00:20:55,510 I thought my sperm had raised up to my nose. 308 00:20:56,500 --> 00:20:59,583 Sir, you can't smoke here. 309 00:21:02,125 --> 00:21:06,667 He's been denied sex at home. 310 00:21:07,000 --> 00:21:08,916 He'd die if he's denied his right to smoke here. 311 00:21:08,917 --> 00:21:10,667 Do you want him dead? 312 00:21:21,792 --> 00:21:23,667 This won't work in the long run. 313 00:21:24,875 --> 00:21:26,042 What can I do? 314 00:21:32,208 --> 00:21:33,750 - Hello? - What's the matter? 315 00:21:37,125 --> 00:21:40,167 - Now listen, should we... - What? 316 00:21:44,292 --> 00:21:46,042 Are you mad? How would that be possible? 317 00:21:46,708 --> 00:21:48,750 That's for peeing. 318 00:21:49,833 --> 00:21:51,957 Go ask any doctor. 319 00:21:51,958 --> 00:21:55,208 It's clean and hygienic. 320 00:21:55,875 --> 00:21:57,291 Who do you think I am? 321 00:21:57,292 --> 00:21:59,124 Just normal. 322 00:21:59,125 --> 00:22:00,917 Hey, it's normal to do it with your mouth. 323 00:22:01,958 --> 00:22:04,374 I told you, I don't like any of that stuff. 324 00:22:04,375 --> 00:22:06,082 What Stuff? 325 00:22:06,083 --> 00:22:10,208 It's not intercourse, so what's the problem? 326 00:22:10,833 --> 00:22:12,500 What's the difference between the two? 327 00:22:12,792 --> 00:22:14,124 How would it be the same? 328 00:22:14,125 --> 00:22:17,083 Doing a blow job is just different from sexual intercourse. 329 00:22:17,625 --> 00:22:20,875 As Clinton said, it's not a proper sexual relationship. 330 00:22:21,875 --> 00:22:24,542 You want to leave it till after we get married. 331 00:22:25,500 --> 00:22:27,666 No. It just doesn't matter. 332 00:22:27,667 --> 00:22:30,499 It doesn't make any sense. There's no difference. 333 00:22:30,500 --> 00:22:31,832 If you lick a lollipop, 334 00:22:31,833 --> 00:22:33,458 does it mean it's fucking you? 335 00:22:33,917 --> 00:22:34,958 You're sick. 336 00:22:43,417 --> 00:22:44,750 Just give it a try. 337 00:22:53,458 --> 00:22:54,875 What's the problem? 338 00:22:58,083 --> 00:22:59,292 Just have a try. 339 00:23:01,583 --> 00:23:02,750 Just a little bit. 340 00:23:10,625 --> 00:23:12,542 Just once. 341 00:23:14,125 --> 00:23:15,750 Just touch it gently with your tongue. 342 00:23:17,958 --> 00:23:19,125 Very gently. 343 00:23:22,125 --> 00:23:23,500 Touch it gently. 344 00:23:28,458 --> 00:23:34,208 Hey, just try. 345 00:23:34,542 --> 00:23:35,625 It's just like that. 346 00:23:38,292 --> 00:23:39,458 It's just like that. 347 00:23:47,667 --> 00:23:49,708 Would it be easier if it's covered with jam? 348 00:23:56,083 --> 00:23:58,000 How long did I beg Wai Ying to do that? 349 00:24:00,583 --> 00:24:01,625 I don't remember. 350 00:24:03,458 --> 00:24:05,250 I only remembered, I kept asking. 351 00:24:06,083 --> 00:24:10,375 She refused again and again until Christmas that year. 352 00:24:15,292 --> 00:24:21,167 4, 3, 2, 1, Merry Christmas! 353 00:24:35,333 --> 00:24:38,041 Sorry, I changed shift, 354 00:24:38,042 --> 00:24:39,750 and couldn't buy you a Christmas present. 355 00:24:39,833 --> 00:24:41,958 What would you like? I'll buy you one later. 356 00:24:43,167 --> 00:24:44,917 No. As long as I have you. 357 00:24:45,625 --> 00:24:46,708 Is that all? 358 00:24:58,417 --> 00:25:03,167 Hey, since it's Christmas eve. 359 00:25:09,708 --> 00:25:11,125 It's a happy evening, 360 00:25:13,250 --> 00:25:17,167 let's celebrate. 361 00:25:20,417 --> 00:25:22,833 I don't know how to do it. 362 00:25:23,208 --> 00:25:25,000 Try it, and you'll learn. 363 00:25:27,375 --> 00:25:29,208 I might bite you. 364 00:25:30,417 --> 00:25:31,833 Don't worry, I'll show you. 365 00:26:03,542 --> 00:26:05,500 Would you let me know when you come? 366 00:26:17,000 --> 00:26:18,250 Make sure you let me know. 367 00:26:20,125 --> 00:26:21,125 Don't worry. 368 00:26:25,542 --> 00:26:27,125 Not when it comes, 369 00:26:27,667 --> 00:26:29,750 Not when it comes, but right before. 370 00:26:31,000 --> 00:26:32,292 Tell me right before you come. 371 00:26:33,833 --> 00:26:35,167 Make sure you'll tell. 372 00:26:47,958 --> 00:26:48,667 You lied. 373 00:26:48,668 --> 00:26:50,750 Did you say you'd tell me before you came? 374 00:26:51,625 --> 00:26:53,750 I did, that's why I pat you on your head. 375 00:26:54,667 --> 00:26:57,500 You didn't. You were pressing my head. 376 00:26:59,625 --> 00:27:00,833 Don't be like that. 377 00:27:01,750 --> 00:27:03,583 Cheer up for a happy Christmas. 378 00:27:04,833 --> 00:27:06,333 You're the only one who enjoyed. 379 00:27:08,333 --> 00:27:09,917 Stop it. Don't cry. 380 00:27:10,583 --> 00:27:15,542 Drink some water, or have a chewing gum. 381 00:27:31,500 --> 00:27:33,250 Did you drink that water? 382 00:27:44,417 --> 00:27:45,750 Have a chewing gum. 383 00:27:48,750 --> 00:27:50,083 Don't swallow it this time. 384 00:27:51,250 --> 00:27:56,083 It was a real breakthrough. 385 00:27:59,750 --> 00:28:02,333 - Do you like this? - Very much. 386 00:28:02,792 --> 00:28:05,042 I've been expecting it for a long time. 387 00:28:05,500 --> 00:28:06,750 I like it so much, thank you. 388 00:28:08,875 --> 00:28:10,207 What about this... 389 00:28:10,208 --> 00:28:11,528 What? You want me to do it again? 390 00:28:13,417 --> 00:28:16,417 It was Christmas-eve, but it's Boxing Day today. 391 00:28:17,083 --> 00:28:18,417 Another celebration. 392 00:28:42,667 --> 00:28:48,417 5... 4... 3... 2... 1... happy new year! 393 00:29:05,583 --> 00:29:07,042 Happy New Year! 394 00:29:18,792 --> 00:29:21,083 - Wish you a prosperous new year. - Wish you good health. 395 00:29:21,208 --> 00:29:22,792 May your dreams come true. 396 00:30:02,833 --> 00:30:07,375 Then I found I was running out of festivals for such celebration. 397 00:30:12,667 --> 00:30:19,208 "World Festivals." 398 00:30:22,542 --> 00:30:24,292 It's the Thai Splashing Day. 399 00:30:38,875 --> 00:30:39,999 It's the 30th May, 400 00:30:40,000 --> 00:30:41,292 do you know what's so special? 401 00:30:41,542 --> 00:30:42,707 What's so special? 402 00:30:42,708 --> 00:30:44,417 It's the Hoover Day in Japan. 403 00:30:44,708 --> 00:30:47,291 Stipulated by The Japan Electrical. 404 00:30:47,292 --> 00:30:49,582 Manufacturers' Association in 1986. 405 00:30:49,583 --> 00:30:52,874 Because it's always humid in May, the carpets get rotten. 406 00:30:52,875 --> 00:30:54,291 The Hoover Day is designed to 407 00:30:54,292 --> 00:30:56,375 remind the Japs to hoover. 408 00:30:56,958 --> 00:30:59,083 Can I get rid of the foam in my mouth? 409 00:31:16,875 --> 00:31:19,583 I was treated by a dentist yesterday. 410 00:31:19,917 --> 00:31:22,667 But it's the Protein Day in China. 411 00:31:23,792 --> 00:31:25,916 The kids in the poor regions. 412 00:31:25,917 --> 00:31:28,624 Grow so pale because of 413 00:31:28,625 --> 00:31:29,958 protein deficiency. 414 00:31:30,542 --> 00:31:34,000 Let's support the Protein Day. 415 00:31:47,625 --> 00:31:50,124 Isn't it a blessing to have 416 00:31:50,125 --> 00:31:51,667 enough protein? 417 00:32:11,333 --> 00:32:13,542 Erh, erh... Don't stop. 418 00:32:14,375 --> 00:32:17,333 Hey, why stop? 419 00:32:18,083 --> 00:32:19,667 A few weeks ago, 420 00:32:21,542 --> 00:32:24,583 Wai Ying did it with her mouth for me so many times. 421 00:32:27,208 --> 00:32:28,333 She was... 422 00:32:30,375 --> 00:32:31,667 choked to death. 423 00:32:51,708 --> 00:32:56,292 I remember it. It's the Ghost Festival today. 424 00:32:59,625 --> 00:33:03,083 Wai Ying will never let me down. She'll celebrate with me. 425 00:33:31,375 --> 00:33:32,541 "4571 AD" 426 00:33:32,542 --> 00:33:34,499 "Produced by The Education Ministry of Tak Nga Star." 427 00:33:34,500 --> 00:33:36,249 "Lesson 1 for Primary One." 428 00:33:36,250 --> 00:33:37,792 "The Origin of our Planet." 429 00:33:39,417 --> 00:33:42,291 The history of our planet can be dated back to. 430 00:33:42,292 --> 00:33:45,291 More than 2500 years. 431 00:33:45,292 --> 00:33:48,916 There was another blue planet. 432 00:33:48,917 --> 00:33:52,583 Called earth, a planet inhabited by our ancestors. 433 00:33:54,208 --> 00:33:57,582 Before our ancestors sent a rocket to space. 434 00:33:57,583 --> 00:34:00,332 They were watching other galaxies 435 00:34:00,333 --> 00:34:02,583 with their telescope. 436 00:34:04,417 --> 00:34:08,208 There was a country called the United States. 437 00:34:09,042 --> 00:34:13,124 Apart from messing up with other countries, 438 00:34:13,125 --> 00:34:17,124 they had discovered a few thousand new planets. 439 00:34:17,125 --> 00:34:19,582 They sold the naming rights 440 00:34:19,583 --> 00:34:22,583 of some of them to other countries. 441 00:34:25,500 --> 00:34:29,916 In 1992, 442 00:34:29,917 --> 00:34:33,124 the NASA sold the naming right 443 00:34:33,125 --> 00:34:37,249 of a hundred planets. 444 00:34:37,250 --> 00:34:40,417 To a Hong Kong magazine. 445 00:34:42,625 --> 00:34:47,541 Yes, there was this magazine called "Easy Finder". 446 00:34:47,542 --> 00:34:49,624 In order to boost its circulation, 447 00:34:49,625 --> 00:34:53,166 To encourage the readers to find job in the recruitment column. 448 00:34:53,167 --> 00:34:54,832 The magazine bought the naming right 449 00:34:54,833 --> 00:34:57,624 of a hundred new planets. 450 00:34:57,625 --> 00:35:00,041 As gifts handed out to those who could find a job from their ads. 451 00:35:00,042 --> 00:35:02,916 It's how our great planet 452 00:35:02,917 --> 00:35:05,167 was named. 453 00:35:09,333 --> 00:35:12,332 There was a 15 year-old called. 454 00:35:12,333 --> 00:35:15,500 Ah Chi in a secondary school. 455 00:35:16,000 --> 00:35:20,167 Who fell in love with Tak Nga, a girl in the same class. 456 00:35:25,375 --> 00:35:29,457 It was Tak Nga's birthday in 1992. 457 00:35:29,458 --> 00:35:32,792 He wanted to send her a birthday present. 458 00:35:33,208 --> 00:35:37,542 But he didn't have enough money to buy one. 459 00:35:42,667 --> 00:35:46,749 After reading the "Easy Finder", Ah Chi got a thought. 460 00:35:46,750 --> 00:35:50,249 So this guy wanted to send her a star. 461 00:35:50,250 --> 00:35:52,374 But he was just a student. 462 00:35:52,375 --> 00:35:55,624 He was too young to find a job. 463 00:35:55,625 --> 00:35:58,707 How could the magazine give out the naming right to him? 464 00:35:58,708 --> 00:36:02,500 So he had another thought. 465 00:36:03,167 --> 00:36:06,666 So he wrote to the magazine's editor. 466 00:36:06,667 --> 00:36:10,583 Telling him that there was a girl called Tak Nga. 467 00:36:15,250 --> 00:36:20,042 She loved watching stars, and was a member of the astronomical club. 468 00:36:20,750 --> 00:36:25,082 But our historians learned that 469 00:36:25,083 --> 00:36:28,583 there was no such club in his school. 470 00:36:34,583 --> 00:36:39,374 She suffered from asthma, 471 00:36:39,375 --> 00:36:41,666 and it was near her final exam. 472 00:36:41,667 --> 00:36:43,374 Her parents stopped her 473 00:36:43,375 --> 00:36:46,292 from looking at stars. 474 00:36:48,625 --> 00:36:52,667 And she was so upset. 475 00:36:53,500 --> 00:36:55,916 So Ah Chi, as a friend... 476 00:36:55,917 --> 00:36:57,791 Pay attention, class. 477 00:36:57,792 --> 00:37:01,541 He deliberately hid the truth as 478 00:37:01,542 --> 00:37:03,667 being her lover. 479 00:37:04,167 --> 00:37:08,749 Because that would sound impartial to the editor. 480 00:37:08,750 --> 00:37:12,457 Of course, Ah Chi has mentioned in the letter 481 00:37:12,458 --> 00:37:15,457 the importance of the exam to secondary school students. 482 00:37:15,458 --> 00:37:17,041 To encourage her to work hard for her exam. 483 00:37:17,042 --> 00:37:21,458 He wanted to name a new star as 'Yak Nga. 484 00:37:22,125 --> 00:37:25,957 He told the editor that he'd like to get a job. 485 00:37:25,958 --> 00:37:28,791 But he was a student, 486 00:37:28,792 --> 00:37:30,792 so it was impossible. 487 00:37:32,625 --> 00:37:35,499 It wasn't a good excuse, 488 00:37:35,500 --> 00:37:39,082 Ah Chi sent the letter out by express 489 00:37:39,083 --> 00:37:41,582 and double registered. 490 00:37:41,583 --> 00:37:44,707 He made it more convincing. 491 00:37:44,708 --> 00:37:48,833 The editor was so touched. 492 00:37:52,250 --> 00:37:55,541 So Ah Chi won his naming right 493 00:37:55,542 --> 00:37:56,666 "for" Yak Nga. 494 00:37:56,667 --> 00:38:00,917 That's how our planet was named. 495 00:38:01,208 --> 00:38:03,374 Some sociologists later thought, 496 00:38:03,375 --> 00:38:06,999 That since our planet was born out of a lie. 497 00:38:07,000 --> 00:38:08,124 Which is an original sin 498 00:38:08,125 --> 00:38:11,333 emphasized in out religion. 499 00:38:12,333 --> 00:38:14,624 Now would all the girls note. 500 00:38:14,625 --> 00:38:17,832 They had different customs on earth, 501 00:38:17,833 --> 00:38:19,374 so mind the length 502 00:38:19,375 --> 00:38:22,000 of your school skirts. 503 00:38:35,708 --> 00:38:39,458 Her name is Ah Wai. We knew each other in Form 4. 504 00:38:40,333 --> 00:38:42,042 I didn't know her very well. 505 00:38:42,667 --> 00:38:46,332 I met her because she wanted to join the singing contest. 506 00:38:46,333 --> 00:38:48,813 She needed a singing partner for the song "Goodbye Puppy Love". 507 00:38:49,417 --> 00:38:51,777 I liked Danny Chan who was the original singer of that song. 508 00:38:51,875 --> 00:38:54,708 So I teamed up with her. 509 00:38:55,625 --> 00:38:57,207 So I was more than happy 510 00:38:57,208 --> 00:38:59,458 to be the co-singer. 511 00:38:59,875 --> 00:39:02,792 Hey, I got it. It's 00331 in the menu. 512 00:40:44,083 --> 00:40:47,999 Then we spent a lot of time together to practice. 513 00:40:48,000 --> 00:40:51,208 And I became Ah Wai's best friend. 514 00:40:51,833 --> 00:40:53,999 Although Ah Wai at that time 515 00:40:54,000 --> 00:40:56,208 was one of my many school friends, 516 00:40:56,833 --> 00:40:58,166 I didn't like her that much 517 00:40:58,167 --> 00:41:01,958 because she seemed to have no idea about anything. 518 00:41:02,333 --> 00:41:05,208 Oh yes, what shall we eat this evening? 519 00:41:05,542 --> 00:41:06,999 Didn't I tell you 520 00:41:07,000 --> 00:41:09,708 I'll see Macy this evening? I have no time to dine with you. 521 00:41:11,250 --> 00:41:14,125 Then what so you think I should eat on my own? 522 00:41:18,083 --> 00:41:21,541 Hello. It's me. Are you in bed? 523 00:41:21,542 --> 00:41:23,542 Ah Wai was the only daughter. 524 00:41:24,333 --> 00:41:27,250 Her mum had died long ago. 525 00:41:28,583 --> 00:41:30,624 Her dad worked 526 00:41:30,625 --> 00:41:32,374 in a store at daytime. 527 00:41:32,375 --> 00:41:34,292 And drove a taxi in the evening. 528 00:41:35,250 --> 00:41:36,957 Most of the time. 529 00:41:36,958 --> 00:41:39,708 So Ah Wai lived alone in her own world. 530 00:41:40,375 --> 00:41:44,292 And she needed someone to talk to most of the time. 531 00:41:45,708 --> 00:41:48,708 Why did he ask me that? 532 00:41:49,917 --> 00:41:56,250 Hello, hello... 533 00:41:59,958 --> 00:42:02,916 Did you watch the Miss Hong Kong pageant show on TV last night? 534 00:42:02,917 --> 00:42:06,332 The Champion is just gorgeous, I think. 535 00:42:06,333 --> 00:42:09,374 She's so beautiful, she'll get a rich husband. 536 00:42:09,375 --> 00:42:10,375 Don't you think so? 537 00:42:11,250 --> 00:42:19,250 Hello, hello... 538 00:42:20,458 --> 00:42:27,333 Hello, hello... 539 00:42:49,417 --> 00:42:52,457 - Hey, I met a boy recently. - Didn't you? 540 00:42:52,458 --> 00:42:56,375 His name is Eagle. He works in a garage near my home. 541 00:43:01,833 --> 00:43:04,166 He was looking at me every time I walked past. 542 00:43:04,167 --> 00:43:06,332 He once asked me... 543 00:43:06,333 --> 00:43:07,333 Hey. 544 00:43:09,292 --> 00:43:10,458 Wanna go out with me? 545 00:43:22,583 --> 00:43:23,958 What? 546 00:43:26,000 --> 00:43:26,792 Tell me... 547 00:43:26,793 --> 00:43:28,833 Wow... 548 00:43:32,125 --> 00:43:33,125 What? 549 00:43:33,458 --> 00:43:36,458 Tell me, should I go out with him? 550 00:43:37,458 --> 00:43:39,417 So long as you fancy him, why not? 551 00:43:47,625 --> 00:43:52,292 I don't know whether I should date him. 552 00:43:53,792 --> 00:43:56,042 He's a school drop-out. 553 00:43:58,708 --> 00:44:00,374 It doesn't matter if you are in love with him. 554 00:44:00,375 --> 00:44:02,958 Education is not that important if he's a nice guy. 555 00:44:03,667 --> 00:44:06,374 The most important thing is 556 00:44:06,375 --> 00:44:07,775 whether he is a good person or not. 557 00:44:08,500 --> 00:44:10,374 If he works hard, it doesn't matter. 558 00:44:10,375 --> 00:44:13,208 He is a garage worker now. 559 00:44:14,458 --> 00:44:17,082 But if he works hard, 560 00:44:17,083 --> 00:44:18,875 He'll become something in future. 561 00:44:22,833 --> 00:44:24,916 But he's got a tattoo. 562 00:44:24,917 --> 00:44:26,500 Don't know if he is a Triad member. 563 00:44:27,833 --> 00:44:30,917 Not all tattooed boys belong to the Triad. 564 00:44:33,125 --> 00:44:35,292 Even so, so What? 565 00:44:36,667 --> 00:44:39,625 Even Triad can be patriotic. 566 00:44:41,458 --> 00:44:43,500 Even Triad can be kind to their parents. 567 00:44:44,917 --> 00:44:48,583 The crucial thing is whether he's nice to you. 568 00:44:52,417 --> 00:44:54,875 I didn't give a damn about Eagle, honestly. 569 00:44:55,292 --> 00:44:59,292 But if Ah Wai went out with him, I was good for me. 570 00:44:59,792 --> 00:45:03,250 Because she would spend less time asking me silly questions. 571 00:45:04,083 --> 00:45:07,291 So that I didn't have to be her advisor anymore. 572 00:45:07,292 --> 00:45:10,082 She must have taken my words seriously, 573 00:45:10,083 --> 00:45:11,374 She judge Eagle only by his job nature 574 00:45:11,375 --> 00:45:12,541 and background. 575 00:45:12,542 --> 00:45:13,875 She felt a bit guilty. 576 00:45:14,125 --> 00:45:16,792 So she took the initiative. 577 00:45:17,375 --> 00:45:20,667 So you come to see me? No school today? 578 00:45:22,625 --> 00:45:24,792 My vehicle has broken down, would you fix it for me? 579 00:45:26,000 --> 00:45:27,458 Sure, where is it? 580 00:46:22,708 --> 00:46:24,708 Did you read the magazine? 581 00:46:26,500 --> 00:46:28,292 Danny Chan is so gorgeous. 582 00:46:28,833 --> 00:46:31,333 He'll sing in the Asian Music Festival in Japan. 583 00:46:31,917 --> 00:46:34,917 With Tanimura Shinji and Hideki Saijo in Tokyo. 584 00:46:36,958 --> 00:46:38,250 Have you ever been to Japan? 585 00:46:39,250 --> 00:46:40,542 Of course not. 586 00:46:41,750 --> 00:46:43,292 Shall we save up for a trip? 587 00:46:44,708 --> 00:46:46,542 It must be expensive. 588 00:46:49,500 --> 00:46:53,291 Some travel agents offer special prices. It's all in the paper. 589 00:46:53,292 --> 00:46:57,083 A package of four days and three nights plus a double room is about $7000. 590 00:47:02,083 --> 00:47:07,625 You pervert. Who told you I'd share a room with you? 591 00:47:12,625 --> 00:47:18,291 But shall we start saving money for a trip. 592 00:47:18,292 --> 00:47:20,125 For Christmas next year? 593 00:47:21,750 --> 00:47:29,583 "Thursday Breakfast and lunch $40." 594 00:47:35,125 --> 00:47:38,416 Ah Wai was going out with Eagle. 595 00:47:38,417 --> 00:47:41,250 So she called me less and less. 596 00:47:57,042 --> 00:47:59,750 I gained weight. 597 00:48:01,833 --> 00:48:05,333 One gains weight easily while in love, they say. 598 00:48:06,125 --> 00:48:08,750 It seems you've gained more weight, with a little tummy. 599 00:48:10,375 --> 00:48:12,135 Is it because you're going out with someone? 600 00:48:16,125 --> 00:48:17,725 It's been 2 months since my last period. 601 00:48:39,958 --> 00:48:41,458 My God. Didn't he use a condom? 602 00:48:42,250 --> 00:48:45,083 Eagle said it was safe. He counted the days. 603 00:48:45,500 --> 00:48:46,874 Didn't you read magazines? 604 00:48:46,875 --> 00:48:49,333 It's always risky while it seems safe. 605 00:48:49,750 --> 00:48:51,667 But he said he didn't want to use it. 606 00:48:52,083 --> 00:48:55,208 All boys just hate to use condoms. 607 00:48:55,583 --> 00:48:56,833 What shall I do now? 608 00:48:57,500 --> 00:49:00,333 Can you lend me some money to get rid of the baby? 609 00:49:02,583 --> 00:49:03,833 How much do you need? 610 00:49:05,500 --> 00:49:07,207 Eagle said 611 00:49:07,208 --> 00:49:11,749 his cousin did it for his girlfriend. 612 00:49:11,750 --> 00:49:13,208 It costs about $5000. 613 00:49:20,333 --> 00:49:23,875 "Total balance $9,405." 614 00:49:33,542 --> 00:49:38,417 I want to help you but I don't have that much. 615 00:49:42,625 --> 00:49:44,874 Have you thought 616 00:49:44,875 --> 00:49:48,292 it's wrong to get rid of the baby? 617 00:49:49,500 --> 00:49:52,042 It's an innocent life. 618 00:49:53,708 --> 00:49:56,749 If my dad knows, he'll kill me. 619 00:49:56,750 --> 00:49:59,208 That's it for me. 620 00:50:00,333 --> 00:50:01,750 However... 621 00:50:03,250 --> 00:50:05,542 I'm on the phone, get the hell out of here. 622 00:50:10,583 --> 00:50:15,208 But it's your baby with Eagle. 623 00:50:15,750 --> 00:50:17,292 The baby belongs to both of you. 624 00:50:17,958 --> 00:50:22,083 It doesn't seem morally right to lose it. 625 00:50:23,083 --> 00:50:26,000 What's the alternative? 626 00:50:26,958 --> 00:50:28,458 What about getting married? 627 00:50:29,333 --> 00:50:30,708 Married? 628 00:50:31,375 --> 00:50:33,082 He works in the garage. 629 00:50:33,083 --> 00:50:34,833 He wages are so little. 630 00:50:34,958 --> 00:50:36,708 Not enough to raise a family. 631 00:50:38,875 --> 00:50:41,833 Can you borrow some money for me? 632 00:50:44,042 --> 00:50:45,750 Don't be silly. 633 00:50:46,458 --> 00:50:49,249 Get married first, and work things out. 634 00:50:49,250 --> 00:50:54,291 Eagle is a garage worker and it's not a career. 635 00:50:54,292 --> 00:50:57,208 But men always change after they get married. 636 00:50:58,125 --> 00:51:00,125 - Is that true? - Sure. 637 00:51:06,458 --> 00:51:11,875 Does it only cost us a wedding banquet to get married? 638 00:51:15,667 --> 00:51:16,792 Yes. 639 00:51:18,292 --> 00:51:20,957 Should the banquet include shark fin to be proper? 640 00:51:20,958 --> 00:51:23,958 Is shark fin a must? Do you think without it will be cheap looking? 641 00:51:29,458 --> 00:51:30,792 Say 'Cheers', Dad. 642 00:51:30,917 --> 00:51:32,000 Say 'Cheers', Dad. 643 00:51:32,167 --> 00:51:33,291 Look at the camera... 644 00:51:33,292 --> 00:51:33,917 This way. 645 00:51:33,918 --> 00:51:37,166 Ready. 1, 2, 3, just a smile. 646 00:51:37,167 --> 00:51:39,166 Good. Keep smiling for another one. 647 00:51:39,167 --> 00:51:41,582 Ready. 1, 2, 3, Smile. 648 00:51:41,583 --> 00:51:44,666 Would the bride hold the bridegroom's arm? 649 00:51:44,667 --> 00:51:47,875 Good. 1, 2, 3, Smile. 650 00:51:47,958 --> 00:51:50,249 Good. Your jacket, Mr. Bridegroom. 651 00:51:50,250 --> 00:51:51,832 Good. Now stand closer. 652 00:51:51,833 --> 00:51:54,374 Good. 1, 2, 3, Smile. 653 00:51:54,375 --> 00:51:56,999 Stand closer, look more intimate. 654 00:51:57,000 --> 00:51:59,292 That's it. 1, 2, 3. 655 00:51:59,583 --> 00:52:02,582 I spent the money I saved 656 00:52:02,583 --> 00:52:04,582 to go to Japan with Ronald. 657 00:52:04,583 --> 00:52:08,167 I lost my virginity on the third night in Tokyo. 658 00:52:08,667 --> 00:52:10,875 Every girl had a vulnerable moment. 659 00:52:11,500 --> 00:52:14,333 I was convinced by Ronald 660 00:52:14,625 --> 00:52:16,500 that it was safe. 661 00:52:16,917 --> 00:52:19,332 So he didn't use a condom. 662 00:52:19,333 --> 00:52:22,208 After two months, I found I was pregnant. 663 00:52:28,833 --> 00:52:30,457 138, What is the pager number? 664 00:52:30,458 --> 00:52:31,874 Call 2626. 665 00:52:31,875 --> 00:52:33,499 Miss, what is your surname? 666 00:52:33,500 --> 00:52:34,208 Cheung. 667 00:52:34,209 --> 00:52:36,667 Miss Cheung, 2626 is no longer in service. 668 00:52:38,042 --> 00:52:39,042 Not in services? 669 00:52:39,083 --> 00:52:41,541 No, no service for 2626. 670 00:52:41,542 --> 00:52:42,667 Thanks. 671 00:52:48,250 --> 00:52:52,500 "Total Balance $420." 672 00:52:52,917 --> 00:52:55,917 Finally, I decided to keep him. 673 00:52:57,417 --> 00:52:59,333 My son Keung weighed 6.4 pounds. 674 00:53:00,625 --> 00:53:02,292 He follows my last name Cheung. 675 00:53:04,958 --> 00:53:07,207 After Ah Wai got pregnant, 676 00:53:07,208 --> 00:53:08,791 Ah Wai dropped out from school 677 00:53:08,792 --> 00:53:10,833 and looked after her baby at home. 678 00:53:11,292 --> 00:53:14,416 And Eagle loved Ah Wai so much. 679 00:53:14,417 --> 00:53:16,375 And he worked hard to make ends meet. 680 00:53:17,167 --> 00:53:21,082 A few years later, 681 00:53:21,083 --> 00:53:23,999 Eagle opened his own garage with some friends in Tai Hang. 682 00:53:24,000 --> 00:53:26,707 In the same year, they had a second child. 683 00:53:26,708 --> 00:53:28,124 Thank you. 684 00:53:28,125 --> 00:53:28,833 Where should I place it? 685 00:53:28,834 --> 00:53:29,958 Leave it here. 686 00:53:30,958 --> 00:53:32,041 Now, good luck. 687 00:53:32,042 --> 00:53:33,042 Thank you. 688 00:53:33,208 --> 00:53:34,625 Time's up, come on. 689 00:53:37,167 --> 00:53:38,208 No time left. 690 00:53:38,417 --> 00:53:39,957 3, 2, 1, ready. 691 00:53:39,958 --> 00:53:42,167 3, 2, 1. Wow. 692 00:53:43,042 --> 00:53:45,582 "Eagle's garage." 693 00:53:45,583 --> 00:53:48,708 Ready, 1, '2, 3. 694 00:53:54,625 --> 00:53:58,417 Kate, have you bought the baby carriage yet? 695 00:53:58,792 --> 00:54:02,291 Eagle's friends gave us a new one last week. 696 00:54:02,292 --> 00:54:05,291 But Eagle has bought one already. 697 00:54:05,292 --> 00:54:07,083 I can give you one. 698 00:54:07,667 --> 00:54:10,042 No, thanks. I've bought it already. 699 00:54:13,292 --> 00:54:15,417 Now the details of the news. 700 00:54:15,833 --> 00:54:19,166 Danny Chan, a well known icon singer, died in Queen Mary Hospital this evening. 701 00:54:19,167 --> 00:54:20,792 He is aged 35. 702 00:54:21,125 --> 00:54:25,332 Danny Chan was found in a coma at home in May last year. 703 00:54:25,333 --> 00:54:27,624 He was sent to the hospital. 704 00:54:27,625 --> 00:54:31,083 And never regained consciousness for seventeen months until his death this morning. 705 00:54:31,917 --> 00:54:34,166 His name is Danny Chan. 706 00:54:34,167 --> 00:54:37,666 Danny Chan was born in Hong Kong. 707 00:54:37,667 --> 00:54:41,457 He was a Hong Kong Yamaha Electone Festival champion in 1977. 708 00:54:41,458 --> 00:54:43,667 Before he began his career. 709 00:54:44,167 --> 00:54:46,041 Then after he joined the record company. 710 00:54:46,042 --> 00:54:48,582 His first LD was "First Love", 711 00:54:48,583 --> 00:54:51,958 with the hit "Crying For You", capturing so many minds. 712 00:54:52,375 --> 00:54:54,750 Danny Chan has become a superstar since then. 713 00:54:55,125 --> 00:54:57,749 With many hits, 714 00:54:57,750 --> 00:55:00,541 such as "Applause", "A Rendez-vous for a Few Minutes", 715 00:55:00,542 --> 00:55:03,707 "Goodbye Puppy Love" and "Wishes of Life" etc. 716 00:55:03,708 --> 00:55:05,542 He has also starred in films. 717 00:55:05,917 --> 00:55:09,542 Such as "On Trail" and "An Autumn's Tale". 718 00:55:59,792 --> 00:56:01,583 Since Danny Chan died, 719 00:56:02,208 --> 00:56:04,583 I haven't seen Ah Wai that often. 720 00:56:04,958 --> 00:56:07,667 Eagle is doing well with his garage. 721 00:56:08,542 --> 00:56:10,916 He started smuggling second-hand cars 722 00:56:10,917 --> 00:56:13,125 to China in 1993. 723 00:56:14,000 --> 00:56:17,125 He opened another garage with his profit. 724 00:56:17,917 --> 00:56:20,249 Eagle bought his first property 725 00:56:20,250 --> 00:56:21,708 in Tai K00 Shing the next year. 726 00:56:22,250 --> 00:56:24,500 Many garages closed down in 1996 727 00:56:25,125 --> 00:56:27,333 because of recession. 728 00:56:28,042 --> 00:56:31,957 But Eagle was lucky enough to have shifted to trading parts. 729 00:56:31,958 --> 00:56:34,458 His business was growing. 730 00:56:35,625 --> 00:56:37,291 I remember that 731 00:56:37,292 --> 00:56:41,000 I saw my son playing basketball that year. 732 00:56:41,917 --> 00:56:44,417 I hit him for the first time. 733 00:57:25,708 --> 00:57:27,250 Ah Wai. 734 00:57:27,375 --> 00:57:30,167 Long time no see. 735 00:57:49,458 --> 00:57:50,458 This is Kate. 736 00:57:52,708 --> 00:57:54,667 Hello? Long time no see. 737 00:57:54,833 --> 00:57:55,833 No bad. 738 00:57:56,208 --> 00:57:57,999 I had a Birthday Party for my son Eric. 739 00:57:58,000 --> 00:57:59,600 I expected you to join us with your son. 740 00:58:00,083 --> 00:58:02,208 I was busy last month. 741 00:58:03,917 --> 00:58:05,666 Yes. This is my husband. 742 00:58:05,667 --> 00:58:07,292 Come here, honey. 743 00:58:10,625 --> 00:58:11,583 What's up? 744 00:58:11,584 --> 00:58:14,083 My husband, Eagle. Do you remember? 745 00:58:14,375 --> 00:58:15,042 How do you do. 746 00:58:15,043 --> 00:58:16,582 This is Kate, my best friend at school, 747 00:58:16,583 --> 00:58:18,291 as I mentioned. 748 00:58:18,292 --> 00:58:19,582 You should thank her. 749 00:58:19,583 --> 00:58:21,417 We got married on her advice. 750 00:58:22,250 --> 00:58:23,291 Thank you. 751 00:58:23,292 --> 00:58:24,542 It's a pleasure. 752 00:58:33,083 --> 00:58:36,417 Hang on, just wait. 753 00:58:50,958 --> 00:58:53,417 Thank you. 754 00:58:54,542 --> 00:58:55,750 Good evening, everybody. 755 00:58:56,250 --> 00:58:58,833 I am Cheng Sze Wai of the 5B class. 756 00:58:59,708 --> 00:59:02,166 I'd like to say thank you. 757 00:59:02,167 --> 00:59:06,250 To a good alumni, a very good friend of mine, Kate. 758 00:59:07,417 --> 00:59:09,083 I have a happy family 759 00:59:09,583 --> 00:59:13,583 and a happy life. 760 00:59:14,167 --> 00:59:16,083 All because of her. 761 00:59:16,750 --> 00:59:19,958 My husband and me, and my two kids. 762 00:59:21,167 --> 00:59:23,375 Thank you so much, Kate. 763 00:59:24,708 --> 00:59:29,125 You are my friend in my life. 764 00:59:31,875 --> 00:59:32,875 Thank you. 765 00:59:40,667 --> 00:59:46,207 I remember we practiced for a singing contest. 766 00:59:46,208 --> 00:59:49,750 I was going to join the school singing competition. 767 00:59:50,292 --> 00:59:54,041 In that year I knew my future husband. 768 00:59:54,042 --> 00:59:55,542 Then I dropped out from school. 769 00:59:56,167 --> 00:59:59,333 And I've been dying to sing that song all these years. 770 01:00:00,083 --> 01:00:03,374 I hope Kate would join me today. 771 01:00:03,375 --> 01:00:06,750 To sing the song for you all. 772 01:00:08,333 --> 01:00:11,208 Come on, Kate. 773 01:00:14,000 --> 01:00:15,167 Come on, Kate. 774 01:00:40,667 --> 01:00:43,042 Kate, do you remember the steps? 775 01:00:46,208 --> 01:00:47,542 Music. 776 01:01:44,250 --> 01:01:47,500 So you wanted to get a beer from the fridge. 777 01:01:49,417 --> 01:01:50,333 Then you saw the calendar and discovered 778 01:01:50,334 --> 01:01:53,333 what date today is. 779 01:01:54,417 --> 01:01:55,666 What date is it? 780 01:01:55,667 --> 01:01:57,542 It's the Ghost Festival. 781 01:01:59,417 --> 01:02:01,577 Your girlfriend is coming to back to spend it with you. 782 01:02:02,875 --> 01:02:03,958 She's a ghost. 783 01:02:09,292 --> 01:02:10,750 Wow. 784 01:02:11,625 --> 01:02:13,083 Any questions? 785 01:02:16,125 --> 01:02:17,645 Do I have to do it real, the blow job? 786 01:02:20,417 --> 01:02:21,958 Sorry, I'll answer the phone. 787 01:02:24,333 --> 01:02:25,333 Hello, who is it? 788 01:02:27,292 --> 01:02:28,833 Hello, Ming, what's up? 789 01:02:29,667 --> 01:02:31,791 There're some new cars arriving. 790 01:02:31,792 --> 01:02:33,112 You want to come and have a look? 791 01:02:33,417 --> 01:02:34,292 What cars? 792 01:02:34,293 --> 01:02:35,707 Japanese, a European, 793 01:02:35,708 --> 01:02:38,958 one from Shanghai, some from Taiwan and Manchuria. 794 01:02:40,125 --> 01:02:42,417 - How big is the Shanghai-made one? - Twenty one. 795 01:02:43,542 --> 01:02:44,958 I'll come over. 796 01:02:46,917 --> 01:02:50,333 So, what was your question? 797 01:02:51,625 --> 01:02:54,667 I just want to know if I have to do it for real? 798 01:02:55,958 --> 01:03:00,167 You'd handle it with care. I don't want to know. 799 01:03:03,208 --> 01:03:08,916 The director is on the way to discuss the looks. 800 01:03:08,917 --> 01:03:09,999 Have you got any questions? 801 01:03:10,000 --> 01:03:12,332 Yes, I'll be free before the concert. 802 01:03:12,333 --> 01:03:14,417 I've got something else to do. 803 01:03:16,958 --> 01:03:20,667 For me, I prefer driving German car. 804 01:03:21,208 --> 01:03:23,874 But whenever Ming has some girls to offer. 805 01:03:23,875 --> 01:03:27,000 The secret code is "new cars on the way". 806 01:03:27,542 --> 01:03:29,582 Although I've never met Ming, 807 01:03:29,583 --> 01:03:33,708 Chi-wai and Siu-chun said he's a reliable man. 808 01:03:34,250 --> 01:03:38,042 Whoever he recommends, quality is always guaranteed. 809 01:03:38,708 --> 01:03:40,291 I chose the Shanghai one, 810 01:03:40,292 --> 01:03:42,874 as it's also my preference. 811 01:03:42,875 --> 01:03:46,000 And it only costs $900. It's cheap. 812 01:03:47,500 --> 01:03:49,166 It's simple. 813 01:03:49,167 --> 01:03:51,582 I only go to the hotel he mentioned, 814 01:03:51,583 --> 01:03:55,249 then Ming will tell me the room number. 815 01:03:55,250 --> 01:03:57,249 I'll go up from the car park 816 01:03:57,250 --> 01:03:59,666 without going through the lobby. 817 01:03:59,667 --> 01:04:01,707 I won't see Ming himself. 818 01:04:01,708 --> 01:04:03,792 Simplicity is the beauty. 819 01:04:09,375 --> 01:04:11,417 - Please wait. - Thank you. 820 01:05:12,792 --> 01:05:14,457 What's your name? 821 01:05:14,458 --> 01:05:16,582 FaY Fay, and you? 822 01:05:16,583 --> 01:05:21,000 - Me? Ah Keung. How old are you? - Twenty three. 823 01:05:23,333 --> 01:05:24,417 May I? 824 01:05:36,958 --> 01:05:39,167 - You want some water? - No, thanks. 825 01:05:44,542 --> 01:05:46,375 Hey Ming, I'm with guest. 826 01:05:48,208 --> 01:05:49,208 Good. 827 01:05:54,958 --> 01:05:56,625 - Take a shower first. - OK. 828 01:06:29,542 --> 01:06:31,541 How long have you been in Hong Kong? 829 01:06:31,542 --> 01:06:33,083 Almost a week. 830 01:06:34,000 --> 01:06:35,833 Have you been any anywhere interesting? 831 01:06:36,208 --> 01:06:39,542 No. I have to work all the time, always in the hotel. 832 01:06:40,125 --> 01:06:41,582 Is it busy? 833 01:06:41,583 --> 01:06:42,583 Not too bad these days. 834 01:06:44,458 --> 01:06:47,333 - Where are you from? - Henan. 835 01:06:52,833 --> 01:06:55,917 - Anywhere interesting in Hong Kong? - The Ocean Park. 836 01:06:57,542 --> 01:07:00,000 I'd like to go, but I got no time. 837 01:07:00,708 --> 01:07:02,208 I haven't been there for long either. 838 01:07:02,667 --> 01:07:05,416 When it's less busy in the evening 839 01:07:05,417 --> 01:07:08,208 I'd go to have beef noodle across the road. 840 01:07:09,417 --> 01:07:10,750 The food is quite nice there. 841 01:07:17,417 --> 01:07:18,417 Finished. 842 01:08:05,750 --> 01:08:07,083 Have you got a flu? 843 01:08:08,125 --> 01:08:09,125 What? 844 01:08:10,417 --> 01:08:12,875 I said, are you sick? 845 01:08:15,333 --> 01:08:16,583 A little bit. 846 01:08:41,500 --> 01:08:42,999 Don't you have a shower? 847 01:08:43,000 --> 01:08:45,292 I have a dinner appointment. 848 01:09:11,833 --> 01:09:13,167 Would you do me a favour? 849 01:09:14,667 --> 01:09:15,708 What is it? 850 01:09:17,083 --> 01:09:18,332 I want to make a long distance call, 851 01:09:18,333 --> 01:09:19,916 I've got a phone card. 852 01:09:19,917 --> 01:09:21,708 But I don't understand Cantonese. 853 01:09:23,375 --> 01:09:25,500 You scared the shit out of me. 854 01:09:25,958 --> 01:09:29,083 I thought you want me to rescue you. 855 01:09:32,833 --> 01:09:35,749 You must be mad. Do you think you're in a film? 856 01:09:35,750 --> 01:09:36,250 No. 857 01:09:36,251 --> 01:09:38,750 Because too many films have bad gags. 858 01:09:39,750 --> 01:09:41,125 No. 859 01:09:41,333 --> 01:09:44,750 Give it to me. Is it that complicated? 860 01:09:46,917 --> 01:09:50,082 Thank you for using Chuen Tung mobile recharge card. 861 01:09:50,083 --> 01:09:51,999 For recharge, please press 1. 862 01:09:52,000 --> 01:09:53,833 For card balance, please press 2. 863 01:09:54,375 --> 01:09:55,749 For recharge instructions, please press 3. 864 01:09:55,750 --> 01:09:57,582 It's ok if you cannot do it. 865 01:09:57,583 --> 01:09:58,917 No no... I can help. 866 01:09:59,417 --> 01:10:00,957 You pressed the wrong button, please try again. 867 01:10:00,958 --> 01:10:02,749 How do I put it inside? 868 01:10:02,750 --> 01:10:04,542 For recharge, please press 1. 869 01:10:04,917 --> 01:10:06,750 For card balance, please press 2. 870 01:10:08,750 --> 01:10:12,292 Please enter recharge password and press ♪. 871 01:10:16,542 --> 01:10:19,957 Sorry, you have entered the wrong password. 872 01:10:19,958 --> 01:10:23,125 Please try again, then press ♪. 873 01:10:26,833 --> 01:10:30,749 Sorry, you have entered the wrong password. 874 01:10:30,750 --> 01:10:33,583 Please try again, then press ♪. 875 01:10:45,792 --> 01:10:49,124 Thank you for using Chuen Tung mobile recharge card. 876 01:10:49,125 --> 01:10:50,833 For recharge, please press 1. 877 01:10:52,625 --> 01:10:56,250 Please enter recharge password and press ♪. 878 01:10:59,958 --> 01:11:01,292 Please wait. 879 01:11:01,333 --> 01:11:03,167 Look, it's done. 880 01:11:03,292 --> 01:11:04,541 Recharge is made. 881 01:11:04,542 --> 01:11:05,667 Thanks. 882 01:11:14,417 --> 01:11:16,167 Sorry, I forgot. 883 01:11:23,333 --> 01:11:24,500 Do you want the change? 884 01:11:25,000 --> 01:11:26,000 No. 885 01:11:27,667 --> 01:11:28,667 Thanks. 886 01:11:50,417 --> 01:11:51,417 Bye. 887 01:11:52,208 --> 01:11:53,375 Bye. 888 01:13:00,625 --> 01:13:01,666 Any order? 889 01:13:01,667 --> 01:13:03,750 - A bowl of beef noodle. - Sure. 890 01:13:13,542 --> 01:13:15,125 - A bowl of beef noodle. - Thank you. 891 01:14:24,333 --> 01:14:26,292 Hello, Mr. Wong. 892 01:14:28,625 --> 01:14:29,999 Who are you? 893 01:14:30,000 --> 01:14:33,292 I'm sorry to bother you now. 894 01:14:33,708 --> 01:14:37,083 I don't think I know you. What are you up to? 895 01:14:37,708 --> 01:14:39,207 My company sent me here. 896 01:14:39,208 --> 01:14:43,082 My company has some trading with you, as far as I know. 897 01:14:43,083 --> 01:14:45,541 What's the name of your company? 898 01:14:45,542 --> 01:14:46,708 I've never heard of it. 899 01:14:47,000 --> 01:14:49,208 How forgetful are you! 900 01:14:49,792 --> 01:14:53,332 My company is a close trading partner of yours. 901 01:14:53,333 --> 01:14:57,708 This is the phone number you use to contact us. 902 01:15:12,000 --> 01:15:14,000 Do you have to be so loud? 903 01:15:14,083 --> 01:15:16,917 What are you up to? 904 01:15:17,500 --> 01:15:19,917 I'm specialized in marketing. 905 01:15:21,000 --> 01:15:26,583 I've just joined the new account service department of the company. 906 01:15:26,958 --> 01:15:28,838 What? Does professional killing need marketing? 907 01:15:29,292 --> 01:15:32,416 Our company always believes in a motto. 908 01:15:32,417 --> 01:15:35,333 "The employer is our most valuable assets." 909 01:15:35,833 --> 01:15:38,749 So we've just set up an account service department. 910 01:15:38,750 --> 01:15:42,582 To consolidate 911 01:15:42,583 --> 01:15:44,792 our relations with customers. 912 01:15:45,792 --> 01:15:47,917 You're one of our clients. 913 01:15:48,083 --> 01:15:49,916 We'll upgrade you to our. 914 01:15:49,917 --> 01:15:52,333 VIP clients file. 915 01:15:52,833 --> 01:15:55,999 If you any further killing mission, 916 01:15:56,000 --> 01:15:58,541 To assassinate anybody, just ring us. 917 01:15:58,542 --> 01:16:01,957 As a bonus, we'll offer you an Anti-killing Scheme. 918 01:16:01,958 --> 01:16:04,791 If any other client 919 01:16:04,792 --> 01:16:07,292 wants us to kill you, 920 01:16:07,708 --> 01:16:09,624 we'll let you know. 921 01:16:09,625 --> 01:16:12,375 Only if you are willing to pay double. 922 01:16:12,458 --> 01:16:14,624 So we won't implement his order, 923 01:16:14,625 --> 01:16:16,666 and we'll kill him too. 924 01:16:16,667 --> 01:16:20,957 For someone as respectable as you. 925 01:16:20,958 --> 01:16:23,832 We offer you a new bonus scheme. 926 01:16:23,833 --> 01:16:24,874 For every dozen 927 01:16:24,875 --> 01:16:28,291 killing orders within two years, 928 01:16:28,292 --> 01:16:32,417 You'll be entitled for a free service, killing one for free. 929 01:16:33,250 --> 01:16:35,999 According to our record, you're eligible. 930 01:16:36,000 --> 01:16:38,958 So I present you with this bonus voucher. 931 01:16:40,500 --> 01:16:43,332 So that means I can kill some one free with this? 932 01:16:43,333 --> 01:16:47,375 Sure, but do pay attention... 933 01:16:47,667 --> 01:16:48,833 What? 934 01:16:49,708 --> 01:16:51,999 To the details on the back. 935 01:16:52,000 --> 01:16:55,291 We've a training scheme at the same time 936 01:16:55,292 --> 01:16:57,957 for new professional killers. 937 01:16:57,958 --> 01:16:59,207 So your bonus scheme 938 01:16:59,208 --> 01:17:01,625 is linked up with our JHTP. 939 01:17:02,417 --> 01:17:03,541 What does it mean? 940 01:17:03,542 --> 01:17:07,332 It's short Junior Hitman Training Programme. 941 01:17:07,333 --> 01:17:09,167 We'll use our junior trainees 942 01:17:09,250 --> 01:17:12,999 to do the job. 943 01:17:13,000 --> 01:17:15,166 That's strange. 944 01:17:15,167 --> 01:17:17,457 Not at all. 945 01:17:17,458 --> 01:17:19,750 Just like you go to a barber shop, 946 01:17:20,500 --> 01:17:22,374 they are a junior hair stylist. 947 01:17:22,375 --> 01:17:24,957 Only if you don't mind 948 01:17:24,958 --> 01:17:27,375 letting him try it on your hair. 949 01:17:28,083 --> 01:17:29,916 They won't charge you, will they? 950 01:17:29,917 --> 01:17:32,332 So when you have a free haircut. 951 01:17:32,333 --> 01:17:35,291 The trainee gains his hands-on experience. 952 01:17:35,292 --> 01:17:37,541 It benefits both. 953 01:17:37,542 --> 01:17:41,541 But our bonus scheme has an expiry date. 954 01:17:41,542 --> 01:17:44,457 So think seriously. 955 01:17:44,458 --> 01:17:46,375 Use up the quota, any target? 956 01:17:58,542 --> 01:18:01,791 Straighten you arm, like a pendulum, 957 01:18:01,792 --> 01:18:02,625 keep it straight. 958 01:18:02,626 --> 01:18:03,917 Keep watching. 959 01:18:11,875 --> 01:18:13,875 Hey, ball no.8. 960 01:18:25,083 --> 01:18:26,083 Hey. 961 01:18:27,583 --> 01:18:29,208 Hello, I'm on the spot. 962 01:18:33,458 --> 01:18:36,292 I haven't seen the target. He hasn't come. 963 01:18:39,333 --> 01:18:42,582 It's Ok. I should call his name. 964 01:18:42,583 --> 01:18:44,958 Once he answers, I pull out the gun. 965 01:18:46,417 --> 01:18:50,000 Of course my gun is loaded, I'm not that stupid. 966 01:18:50,958 --> 01:18:52,791 I confirm with you again. 967 01:18:52,792 --> 01:18:55,249 Call his name. He turns round. 968 01:18:55,250 --> 01:18:57,374 Pull out the gun, shoot, two at the chest and one at his head. 969 01:18:57,375 --> 01:18:58,958 Then I'll leave by the back door. 970 01:18:59,792 --> 01:19:03,083 It's been said many times in the class. 971 01:19:05,667 --> 01:19:06,999 I've got the photo. 972 01:19:07,000 --> 01:19:09,120 If it's the wrong one, can you describe him to me now? 973 01:19:13,000 --> 01:19:14,000 What? 974 01:19:18,583 --> 01:19:23,375 It's so noisy here, I can't hear. 975 01:19:27,167 --> 01:19:28,167 What? 976 01:19:32,500 --> 01:19:34,625 All right. 977 01:19:40,667 --> 01:19:41,667 HEY 978 01:19:41,917 --> 01:19:44,208 Hi? What's up? 979 01:19:44,417 --> 01:19:46,125 - I'll eat later. - Good. 980 01:20:34,125 --> 01:20:35,458 Chan Wai Yeung. 981 01:20:46,417 --> 01:20:49,000 - Where are those from? - Holland. 982 01:21:04,083 --> 01:21:05,874 It looks interesting from this angle. 983 01:21:05,875 --> 01:21:08,375 - Oh yes. - Very interesting, is it? 984 01:21:11,958 --> 01:21:13,750 Do you think anyone 985 01:21:14,250 --> 01:21:17,292 has rolled two balls on the same lane at the same time? 986 01:21:18,875 --> 01:21:21,875 Oh yes. Oh manager. 987 01:21:23,042 --> 01:21:28,250 You go to lane no.14. 988 01:21:31,417 --> 01:21:33,917 Is there a customer? I know. 989 01:21:34,917 --> 01:21:36,458 Chase them away. 990 01:21:38,792 --> 01:21:41,750 Get two bowling balls. 991 01:21:43,208 --> 01:21:44,582 Doesn't matter how much they weigh. 992 01:21:44,583 --> 01:21:46,000 Two balls at the same time. 993 01:21:46,792 --> 01:21:48,750 Yes. 994 01:21:51,875 --> 01:21:55,875 Throw the two balls to the same lane, at the same time. 995 01:21:56,667 --> 01:21:59,875 Yes, two balls on the same lane 996 01:22:01,167 --> 01:22:03,166 at the same time. 997 01:22:03,167 --> 01:22:06,333 You've got two hands, haven't you? Make full use of them. 998 01:22:07,000 --> 01:22:12,583 Ready... 1, 2, and 3. 999 01:22:26,292 --> 01:22:28,208 Is it Ok to crash the bar? 1000 01:22:28,625 --> 01:22:32,417 No, the boss will be mad. 1001 01:22:49,167 --> 01:22:55,000 Yes I know. 1002 01:22:56,375 --> 01:22:59,375 He's in front of me. 1003 01:23:00,208 --> 01:23:01,375 What? 1004 01:23:03,042 --> 01:23:04,875 I do remember. 1005 01:23:05,833 --> 01:23:09,749 Call his name. He answers. I shoot. 1006 01:23:09,750 --> 01:23:12,417 Two shots on the chest and one on the head. 1007 01:23:13,208 --> 01:23:15,333 You're a nuisance. 1008 01:23:16,875 --> 01:23:18,666 I've loaded the gun. 1009 01:23:18,667 --> 01:23:21,667 You've asked me before, you idiot. 1010 01:23:24,292 --> 01:23:27,250 No problem. I'll do it now. 1011 01:23:34,750 --> 01:23:36,208 Chan Wai Yeung. 1012 01:23:38,000 --> 01:23:39,250 Don't kill me. 1013 01:23:39,625 --> 01:23:40,625 No. 1014 01:23:41,208 --> 01:23:43,416 Because I'm a professional killer. 1015 01:23:43,417 --> 01:23:45,417 Under the company's order, I'll do it. 1016 01:23:46,125 --> 01:23:50,082 Are we getting on well? 1017 01:23:50,083 --> 01:23:53,291 It's bull shit. Even if you are my best friend. 1018 01:23:53,292 --> 01:23:56,958 Even if you're my relative or my dad, I'll just kill you. 1019 01:23:57,542 --> 01:24:00,750 I'm a professional killer. 1020 01:24:01,625 --> 01:24:03,000 What else have you got to say? 1021 01:24:03,458 --> 01:24:06,917 I wouldn't get that much if I'd known. 1022 01:24:08,000 --> 01:24:10,917 Sorry, I can't help you. 1023 01:24:38,833 --> 01:24:42,333 Hello, yes. 1024 01:24:43,125 --> 01:24:44,792 Do you miss me? 1025 01:24:48,333 --> 01:24:49,916 It's time off work. 1026 01:24:49,917 --> 01:24:51,458 I'll come to see you, shall I? 1027 01:24:53,167 --> 01:24:54,667 Have you been naughty? 1028 01:24:59,417 --> 01:25:00,625 All right. 1029 01:25:01,042 --> 01:25:04,375 You want to eat something? I'll come over to pick you up. 1030 01:25:07,375 --> 01:25:10,292 I was working, I couldn't answer your call. 1031 01:25:14,958 --> 01:25:18,292 "A PANG HO-CHEUNG Film." 1032 01:25:18,917 --> 01:25:23,167 "TRIVIAL MATTERS" 1033 01:25:23,625 --> 01:25:28,000 "Producer, Screenplay & Directed by PANG HO-CHEUNG." 1034 01:25:28,833 --> 01:25:31,958 "Based on the short story collection by PANG HO-CHEUNG." 1035 01:25:32,792 --> 01:25:35,708 "Producer CHAPMAN TO." 1036 01:25:36,208 --> 01:25:39,667 "Executive Producer SUBI LIANG." 1037 01:25:40,083 --> 01:25:45,333 "VIS MAJOR JAN LAMB CHAN FAI HUNG KRISTAL TIN" 1038 01:25:45,792 --> 01:25:52,042 "CIVISM EDISON CHEN STEPHANIE CHENG" 1039 01:25:52,500 --> 01:25:57,875 "|T'S A FESTIVAL TODAY EASON CHAN ISABEL CHAN CHAPMAN TO" 1040 01:25:58,542 --> 01:26:04,542 "TAK NGA KENNY KWAN ANGELA BABY PATRICK TAM" 1041 01:26:05,333 --> 01:26:12,208 "AH WAI THE 'BIG HEAD' STEPHY TANG GILLIAN CHUNG JUNO MAK" 1042 01:26:12,625 --> 01:26:19,917 "RECHARGE CHAPMAN TO EASON CHAN ZHANG ZHENG" 1043 01:26:20,417 --> 01:26:27,500 "JUNIOR FENG XIAOGANG PETER KAM SHAWN YUE CONROY CHAN" 1044 01:26:27,958 --> 01:26:35,208 "Line Producer JIMMY WAN Associate Producer KENNY CHAN." 1045 01:26:36,000 --> 01:26:43,542 "Music Supervision by PETER KAM Editor WENDERS Ll." 1046 01:26:44,500 --> 01:26:52,417 "Visual Effects CEDRICK CHAN BART WONG Sound Design KINSON TSANG." 1047 01:26:52,958 --> 01:26:59,833 "Production Designed by MAN LIM CHUNG Gaffer CHAN WAI MING." 1048 01:27:00,792 --> 01:27:05,625 "Director of Photography CHARLIE LAM" 69654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.