All language subtitles for Special.Ops.Lioness.S01E07.1080p.WEB.h264-EDITH[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,767 --> 00:00:04,502 ♪ MTV... 2 00:00:06,503 --> 00:00:10,071 [music] 3 00:00:11,581 --> 00:00:13,160 No, it needs to be a 550. 4 00:00:13,201 --> 00:00:15,621 The FBO is Palma Del Mallorca. 5 00:00:15,662 --> 00:00:18,639 I want you to check wedding planners, catering companies. 6 00:00:18,690 --> 00:00:21,029 See what's booked. Get me times, get me numbers. 7 00:00:21,088 --> 00:00:22,481 It has to be in one hop, yes. 8 00:00:22,611 --> 00:00:23,830 - [Westfield] We're watching. - Tomorrow. 9 00:00:23,850 --> 00:00:25,616 I know. I know, okay? 10 00:00:25,657 --> 00:00:26,865 Have you spoken with State? 11 00:00:26,876 --> 00:00:30,332 Because it's bullshit. It's bullshit, Tom. 12 00:00:30,373 --> 00:00:32,053 No, I can't hold. Tell him to call me back. 13 00:00:32,143 --> 00:00:33,927 - [phone rings] - Yeah. 14 00:00:34,058 --> 00:00:35,537 [Bobby] She's on the move. 15 00:00:35,668 --> 00:00:37,365 - Where? - The city. 16 00:00:37,446 --> 00:00:39,787 - [Joe] With luggage? - [Bobby] Yes, with luggage. 17 00:00:39,828 --> 00:00:42,153 Fuck. This is happening right now? 18 00:00:42,204 --> 00:00:43,919 - You want one of us to tail? 19 00:00:44,530 --> 00:00:46,200 - Boss? - I'm thinking. I'm thinking. 20 00:00:46,331 --> 00:00:47,497 Hold on. [sighs] 21 00:00:47,557 --> 00:00:50,030 Come back to base. I need you to set up in country. 22 00:00:50,161 --> 00:00:51,336 I'll get someone to cover. 23 00:00:51,466 --> 00:00:52,902 [Bobby] Roger that. 24 00:00:53,033 --> 00:00:55,644 [music] 25 00:00:59,779 --> 00:01:00,780 [phone rings] 26 00:01:00,910 --> 00:01:02,260 That thing go smooth? 27 00:01:02,390 --> 00:01:04,122 Yeah, about as good as those things can go. 28 00:01:04,161 --> 00:01:05,828 - Where you headed? - Puerto Vallarta. 29 00:01:05,959 --> 00:01:06,960 - Sounds like fun. 30 00:01:07,091 --> 00:01:08,291 I can promise you it won't be. 31 00:01:08,353 --> 00:01:09,702 Is it urgent that you leave today? 32 00:01:09,832 --> 00:01:11,530 This may come as a shock to you, 33 00:01:11,660 --> 00:01:14,862 but we've uncovered some corruption in the Mexican military. 34 00:01:15,083 --> 00:01:16,491 I need part two of my favor. 35 00:01:16,622 --> 00:01:17,927 Your favor has got a part two? 36 00:01:18,058 --> 00:01:19,208 Favor has a part five. 37 00:01:19,248 --> 00:01:21,045 You burned me, motherfucker, you remember that? 38 00:01:21,069 --> 00:01:23,107 Yeah, burned is a strong word. 39 00:01:23,168 --> 00:01:24,688 Did you forget where we were yesterday? 40 00:01:24,744 --> 00:01:26,087 My lioness is on the move 41 00:01:26,117 --> 00:01:28,112 and I need my team to leap frog ahead. 42 00:01:28,242 --> 00:01:29,552 Fuck. Where is she? 43 00:01:29,601 --> 00:01:31,187 Long Island. On her way to the city. 44 00:01:31,218 --> 00:01:32,401 How you tracking her? 45 00:01:32,442 --> 00:01:34,807 GPS on her phone and a voice activated transmitter. 46 00:01:34,857 --> 00:01:36,354 Be careful with those transmitters, 47 00:01:36,404 --> 00:01:37,539 they can pick 'em up if they're looking. 48 00:01:37,563 --> 00:01:39,268 It's encrypted. Just check your email. 49 00:01:39,327 --> 00:01:40,733 On my way. 50 00:01:42,987 --> 00:01:45,867 Do we have any gear stashed in the consulate in Palma? 51 00:01:45,916 --> 00:01:46,995 [Kaitlyn] It's all in Madrid. 52 00:01:46,996 --> 00:01:48,392 I think you keep your gear on a boat. 53 00:01:48,416 --> 00:01:49,601 You rent a house with a dock. 54 00:01:49,733 --> 00:01:51,196 [Westfield] If we give CIFA a courtesy call, 55 00:01:51,220 --> 00:01:52,620 they'll probably let us bring it in. 56 00:01:52,736 --> 00:01:54,757 Don't tell them the reason you have an asset embedded, 57 00:01:54,781 --> 00:01:56,053 just tell them you want to provide cover. 58 00:01:56,077 --> 00:01:57,730 [Kaitlyn] If you tell Spanish military, 59 00:01:57,779 --> 00:01:59,748 then they'll have to follow NATO protocols 60 00:01:59,779 --> 00:02:02,485 and then it's going to end up reaching Joint Chiefs. 61 00:02:02,615 --> 00:02:04,552 And we're going to be back in a room in the White House 62 00:02:04,576 --> 00:02:07,011 with a Senator telling us how to fight a war. 63 00:02:07,142 --> 00:02:09,057 Let's get everyone set up overseas. 64 00:02:09,187 --> 00:02:10,481 And if we play this right 65 00:02:10,493 --> 00:02:12,326 it is over before it's begun. 66 00:02:12,377 --> 00:02:14,490 It's already run by a Senator. 67 00:02:14,540 --> 00:02:15,977 They assumed authority, Kaitlyn. 68 00:02:15,987 --> 00:02:17,043 [Kaitlyn] Our asset is embedded. 69 00:02:17,063 --> 00:02:18,233 The mission is launched 70 00:02:18,283 --> 00:02:20,125 and there's no way we can stop it now. 71 00:02:20,156 --> 00:02:21,232 - You know what they're gonna say about that 72 00:02:21,256 --> 00:02:22,428 at your Congressional hearing? 73 00:02:22,452 --> 00:02:24,172 "Why didn't you call her fucking cellphone?" 74 00:02:24,210 --> 00:02:27,466 Because it'll get her killed and expose the entire program. That's what we'll say. 75 00:02:27,597 --> 00:02:31,427 [music] 76 00:02:31,827 --> 00:02:33,196 -There is really no means to abort? 77 00:02:33,216 --> 00:02:34,604 Not a safe one. 78 00:02:34,734 --> 00:02:37,607 Look, we can cancel the mission, we can shut down the program, 79 00:02:37,667 --> 00:02:39,174 but that marine is going to Mallorca 80 00:02:39,304 --> 00:02:40,610 whether we like it or not. 81 00:02:40,740 --> 00:02:42,007 She is in. 82 00:02:42,077 --> 00:02:43,613 And there are only two ways out: 83 00:02:43,742 --> 00:02:46,703 mission success or mission failure. 84 00:02:48,661 --> 00:02:51,490 I want you on the ground in Mallorca as well. 85 00:02:51,621 --> 00:02:53,341 If they want to stop it and we really can't, 86 00:02:53,405 --> 00:02:54,965 it's at least got to look like we tried. 87 00:02:55,886 --> 00:02:58,947 [music] 88 00:02:58,998 --> 00:03:00,438 [Westfield] What's our nearest fleet? 89 00:03:00,644 --> 00:03:01,805 6th fleet in Naples. 90 00:03:01,935 --> 00:03:04,590 We have destroyers home ported in Rota. 91 00:03:06,162 --> 00:03:08,611 - Hey, I've got something going on in Mallorca, 92 00:03:08,662 --> 00:03:10,217 I might need support. 93 00:03:10,988 --> 00:03:13,872 It depends on how bad it goes. 94 00:03:13,982 --> 00:03:15,601 Can you park a destroyer near Palma? 95 00:03:16,907 --> 00:03:20,780 [music] 96 00:03:22,000 --> 00:03:28,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 97 00:04:17,750 --> 00:04:21,667 [music] 98 00:04:26,803 --> 00:04:28,935 When do you leave for Mallorca? 99 00:04:29,066 --> 00:04:31,024 When do we leave? 100 00:04:31,155 --> 00:04:34,071 Uh, I don't know. Soon though. 101 00:04:34,202 --> 00:04:36,606 We must shop with urgency. I don't understand. 102 00:04:36,647 --> 00:04:38,567 How do you not know when you leave for your own wedding? 103 00:04:38,591 --> 00:04:41,382 Arab way, a marriage is a contract. 104 00:04:41,513 --> 00:04:44,081 That has already been signed. [laughs] 105 00:04:44,152 --> 00:04:45,963 Now, it's just celebration. 106 00:04:46,764 --> 00:04:48,564 But my father, he worries. 107 00:04:48,694 --> 00:04:51,169 I will be kidnapped or my mother. 108 00:04:51,250 --> 00:04:53,221 The oil business is a dirty one. 109 00:04:53,351 --> 00:04:56,485 It happens enough that the worry is real. 110 00:04:56,615 --> 00:04:59,227 So the date announced is never the date. 111 00:04:59,357 --> 00:05:02,708 For me, it's perfect. I plan nothing. 112 00:05:02,839 --> 00:05:05,885 I show up, we have a party, have another party. 113 00:05:06,016 --> 00:05:08,663 Go to the beach, have a feast. Then come home. 114 00:05:16,722 --> 00:05:18,159 Do you like having your own driver? 115 00:05:18,289 --> 00:05:20,461 I have no choice. 116 00:05:20,692 --> 00:05:22,946 And I don't know how to drive. 117 00:05:23,076 --> 00:05:27,256 Besides, maybe someone tries to snatch me off the street, 118 00:05:27,357 --> 00:05:30,196 they'll have their work cut out for them with Asif. 119 00:05:30,256 --> 00:05:33,142 I don't think anyone's going to try to kidnap you in New York. 120 00:05:33,203 --> 00:05:35,211 I would love to live in your innocent world. 121 00:05:35,872 --> 00:05:38,790 In Beverly Hills, if they see you with a nice car or purse, 122 00:05:38,811 --> 00:05:40,833 rings, they will follow you home. 123 00:05:40,964 --> 00:05:44,315 Rob you, rob your house, take the car. 124 00:05:44,446 --> 00:05:48,406 If you're pretty enough, they take you, too. 125 00:05:48,537 --> 00:05:51,366 There is no more safe in this world. 126 00:05:52,105 --> 00:05:54,064 [speaking Arabic] 127 00:05:54,195 --> 00:05:55,817 [Asif speaking Arabic] 128 00:05:55,998 --> 00:05:58,204 But there is a world inside the world. 129 00:05:58,305 --> 00:05:59,859 A special world. 130 00:06:01,219 --> 00:06:02,594 And I'm going to show it to you. 131 00:06:04,117 --> 00:06:07,947 [music] 132 00:06:20,786 --> 00:06:22,571 Miss Amrohi. Welcome back. 133 00:06:22,621 --> 00:06:24,529 - Thank you. - Please. 134 00:06:24,660 --> 00:06:25,661 Hm. 135 00:06:25,791 --> 00:06:27,351 Have you been summering in the Hamptons? 136 00:06:27,445 --> 00:06:29,908 Until autumn ran us off. 137 00:06:30,148 --> 00:06:32,363 Now the Mediterranean. [glasses clink] 138 00:06:32,494 --> 00:06:34,278 Much better this time of year. 139 00:06:35,932 --> 00:06:38,456 [music] 140 00:06:45,289 --> 00:06:47,378 - [glasses clink] - [giggles] 141 00:06:47,509 --> 00:06:50,115 We have picked out some wonderful things 142 00:06:50,146 --> 00:06:51,643 - for you both to try. - Really? 143 00:06:51,774 --> 00:06:54,646 Miss Amrohi guessed that your shoe size was a 9? 144 00:06:54,777 --> 00:06:56,100 Yeah. 145 00:06:56,211 --> 00:06:58,259 I cheated... I looked in your shoe. 146 00:06:58,389 --> 00:06:59,898 This is Hillary. 147 00:07:00,029 --> 00:07:03,617 She'll be just outside if you need any sizes or any assistance. 148 00:07:03,668 --> 00:07:06,441 - Thank you. Thank you. - You're welcome. 149 00:07:11,794 --> 00:07:14,492 ♪ [Road of the Lonely Ones by Madlib and Four Tet] ♪ 150 00:07:15,232 --> 00:07:16,515 [champagne pops] 151 00:07:16,566 --> 00:07:19,280 - Oh! - [laughing] 152 00:07:19,410 --> 00:07:20,890 I spilled. 153 00:07:24,834 --> 00:07:25,951 Holy shit. 154 00:07:25,991 --> 00:07:27,795 No, no no. Don't look at the price. 155 00:07:30,943 --> 00:07:32,467 Cheers. 156 00:07:35,426 --> 00:07:37,385 Finish it. Finish! 157 00:07:43,434 --> 00:07:45,173 This how you shop? 158 00:07:45,243 --> 00:07:46,698 Eh. The world within a world. 159 00:07:47,654 --> 00:07:48,874 Okay. 160 00:07:49,005 --> 00:07:51,355 So... Which one? 161 00:07:52,138 --> 00:07:54,675 Yes, yes. 162 00:07:54,685 --> 00:07:56,012 Try this one. 163 00:07:56,142 --> 00:07:59,407 And now we need shoes. 164 00:08:02,932 --> 00:08:04,542 Try these. 165 00:08:06,631 --> 00:08:08,329 - [whispers] - Okay. 166 00:08:14,770 --> 00:08:16,380 Yes. 167 00:08:16,511 --> 00:08:18,643 ♪ La la la la la 168 00:08:35,356 --> 00:08:38,358 ♪ Didn't I treat you best? 169 00:08:38,488 --> 00:08:39,536 Thank you. 170 00:08:39,577 --> 00:08:43,538 ♪ Or did I do you wrong? 171 00:08:46,367 --> 00:08:47,933 [laughing] 172 00:08:48,064 --> 00:08:51,154 Ooh! 173 00:08:51,284 --> 00:08:55,376 ♪ Where did I go wrong? 174 00:08:55,506 --> 00:08:57,160 ♪ I must have done some... 175 00:08:57,290 --> 00:08:58,490 [laughing] 176 00:08:58,540 --> 00:09:00,468 ♪ I must have done Something wrong ♪ 177 00:09:04,733 --> 00:09:08,284 I don't really like this one. 178 00:09:08,954 --> 00:09:10,434 [laughing] 179 00:09:12,828 --> 00:09:16,919 Yeah, no. Try the lavender one, maybe. 180 00:09:17,049 --> 00:09:18,529 Okay. 181 00:09:26,572 --> 00:09:28,669 What did you think about this morning? 182 00:09:30,846 --> 00:09:32,912 I don't know what to think about this morning. 183 00:09:34,023 --> 00:09:35,546 Me neither. 184 00:09:39,115 --> 00:09:42,783 But... it's all I think about. 185 00:09:48,298 --> 00:09:49,473 Have you thought about it? 186 00:09:51,954 --> 00:09:53,074 Yeah, I've thought about it. 187 00:09:55,044 --> 00:09:58,221 [deep breaths] 188 00:09:58,351 --> 00:09:59,527 Come here. 189 00:10:16,587 --> 00:10:20,722 [kisses] 190 00:10:24,460 --> 00:10:25,683 [knocking] 191 00:10:27,685 --> 00:10:28,730 [Aaliyah clears throat] 192 00:10:30,645 --> 00:10:33,735 [Aaliyah clears throat] Mm-hmm. 193 00:10:33,865 --> 00:10:36,780 And I'm right outside if you need me. 194 00:10:37,608 --> 00:10:39,218 Great, thank you. 195 00:10:40,916 --> 00:10:43,959 This is not the place to figure this out. 196 00:10:43,990 --> 00:10:45,224 No, it's not. 197 00:10:47,313 --> 00:10:48,807 But I do know a place. 198 00:10:50,418 --> 00:10:51,883 If you want me to take you there. 199 00:10:52,014 --> 00:10:53,232 Take me. 200 00:10:55,104 --> 00:10:57,976 [music] 201 00:11:03,982 --> 00:11:05,070 [beeping] 202 00:11:47,069 --> 00:11:50,725 [music] 203 00:12:18,404 --> 00:12:19,623 [speaking Arabic] 204 00:12:21,669 --> 00:12:23,279 Uh, just leave them there. 205 00:12:23,409 --> 00:12:24,628 We'll figure it out. 206 00:12:38,686 --> 00:12:40,775 [deep breaths] 207 00:12:48,783 --> 00:12:50,698 [panting] 208 00:12:54,676 --> 00:12:55,746 [dress tears] 209 00:12:55,877 --> 00:12:57,508 Don't worry. 210 00:12:58,199 --> 00:12:59,681 I'll buy you five more. 211 00:12:59,741 --> 00:13:01,621 [whispers] I don't care about the fucking dress. 212 00:13:02,361 --> 00:13:04,668 [laughing] 213 00:13:05,495 --> 00:13:07,671 [music] 214 00:13:50,801 --> 00:13:53,412 [heavy breathing] 215 00:13:59,418 --> 00:14:00,898 Look at me. 216 00:14:23,529 --> 00:14:25,314 [panting] 217 00:14:44,768 --> 00:14:46,770 [music] 218 00:14:54,901 --> 00:14:56,835 Hey. We flying out of Langley? 219 00:14:56,895 --> 00:14:59,000 - FBO at Dulles. - FBO. 220 00:14:59,051 --> 00:15:00,653 - Mm-hmm. - With all this shit? 221 00:15:00,784 --> 00:15:02,699 - We don't need a manifest at FBO. 222 00:15:02,830 --> 00:15:05,225 Great. We're on our own again. 223 00:15:06,181 --> 00:15:10,468 - [phone buzzes] - Yeah. 224 00:15:10,539 --> 00:15:11,933 We're all tucked away over here. 225 00:15:11,963 --> 00:15:13,033 She checked into the Pendry. 226 00:15:13,057 --> 00:15:14,145 And where are you? 227 00:15:14,276 --> 00:15:16,145 Same place. Two floors down. 228 00:15:16,255 --> 00:15:17,670 How you going to move if she moves 229 00:15:17,801 --> 00:15:19,107 if you're staying in a hotel room? 230 00:15:19,131 --> 00:15:20,875 Are you kidding? These two aren't going anywhere. 231 00:15:20,899 --> 00:15:22,501 Yeah, don't bet on it. 232 00:15:22,632 --> 00:15:24,155 You haven't heard the audio. 233 00:15:24,286 --> 00:15:25,437 No, we're loading the trucks. 234 00:15:25,461 --> 00:15:28,594 Well, you might want to plug in 235 00:15:28,725 --> 00:15:30,074 because these two are a couple. 236 00:15:30,205 --> 00:15:31,554 A couple? 237 00:15:31,684 --> 00:15:33,124 Why would you think they're a couple? 238 00:15:33,251 --> 00:15:34,402 Because I've been listening to them fuck 239 00:15:34,426 --> 00:15:35,776 for the past three hours. 240 00:15:37,212 --> 00:15:38,430 [music stops] 241 00:15:40,650 --> 00:15:42,739 [music] 242 00:15:53,097 --> 00:15:56,622 [crying] 243 00:15:58,799 --> 00:15:59,800 [phone dings] 244 00:16:07,851 --> 00:16:10,848 - She just texted me. What room are you in? - 728. 245 00:16:10,879 --> 00:16:13,441 Okay. I'm gonna send her there in an hour. 246 00:16:13,481 --> 00:16:14,597 All right, got it. 247 00:16:14,638 --> 00:16:17,488 Kaitlyn. I gotta get there. I need a chopper. 248 00:16:18,579 --> 00:16:22,083 Hey, Mike, you got a bird that can travel now? 249 00:16:24,650 --> 00:16:25,738 It's waiting for you. 250 00:16:25,869 --> 00:16:27,670 - Thank you. Bobby? - Yeah. 251 00:16:27,711 --> 00:16:29,596 - Come on. Let's go. - [Bobby] Shit. 252 00:16:31,657 --> 00:16:32,920 [car starts, tires squeal] 253 00:16:35,923 --> 00:16:39,883 [music] 254 00:16:50,546 --> 00:16:52,330 What are you doing? 255 00:16:53,840 --> 00:16:56,421 [sighs] 256 00:16:56,552 --> 00:16:58,032 I need to take a walk. 257 00:17:00,338 --> 00:17:02,123 I just... 258 00:17:02,253 --> 00:17:04,432 I need to process this. 259 00:17:09,173 --> 00:17:10,653 Are you coming back? 260 00:17:16,964 --> 00:17:18,139 I don't know. 261 00:17:18,748 --> 00:17:21,882 [music] 262 00:17:22,012 --> 00:17:23,840 This has no future. 263 00:17:23,971 --> 00:17:25,754 It has the future we make it. 264 00:17:25,886 --> 00:17:27,590 Then it has no future. 265 00:17:31,960 --> 00:17:33,225 Everything alright? 266 00:17:33,275 --> 00:17:34,503 Yeah. 267 00:17:35,612 --> 00:17:37,506 I'm just getting some fresh air. 268 00:17:41,814 --> 00:17:43,164 [knocking] 269 00:17:45,644 --> 00:17:47,168 [speaking Arabic] 270 00:17:47,992 --> 00:17:49,083 Everything's fine. 271 00:17:49,213 --> 00:17:50,298 Doesn't look fine. 272 00:17:50,349 --> 00:17:52,434 We had a fight. Friends fight. 273 00:17:52,564 --> 00:17:53,826 Want me to go after her? 274 00:17:53,867 --> 00:17:54,915 No. 275 00:17:55,045 --> 00:17:56,960 No, let her go. 276 00:17:59,528 --> 00:18:00,703 [bell dings] 277 00:18:16,719 --> 00:18:18,851 Joe here? 278 00:18:18,982 --> 00:18:20,592 Just landed. She's coming up. 279 00:18:23,291 --> 00:18:24,857 Want a water or something? 280 00:18:26,871 --> 00:18:28,122 Yeah. 281 00:18:33,605 --> 00:18:34,955 [knocking] 282 00:18:39,481 --> 00:18:41,004 - Hey. - Hey. 283 00:18:47,271 --> 00:18:49,069 I'm gonna go grab a drink at the bar. 284 00:18:49,099 --> 00:18:50,840 - If you need me, text me. - [Joe] Yeah. 285 00:18:53,712 --> 00:18:55,497 [door opens, closes] 286 00:18:55,627 --> 00:18:57,368 What happened? 287 00:18:57,499 --> 00:18:59,414 We had sex is what happened. 288 00:18:59,544 --> 00:19:01,374 So, you had sex. 289 00:19:02,874 --> 00:19:04,267 What's the issue? 290 00:19:05,986 --> 00:19:08,241 The issue is I'm not... trained for this. 291 00:19:08,292 --> 00:19:12,122 I don't know how to pretend to be one thing and just... 292 00:19:12,253 --> 00:19:14,124 not feel. 293 00:19:14,255 --> 00:19:18,471 I... I think I'm in fucking love with her 294 00:19:18,491 --> 00:19:20,066 and now I'm going to fly across the world to... 295 00:19:20,087 --> 00:19:21,227 Wait a minute, wait a minute. 296 00:19:21,251 --> 00:19:22,885 I don't care how big this room is, 297 00:19:22,915 --> 00:19:24,854 you talk this shit in a whisper. 298 00:19:25,875 --> 00:19:27,703 [whispering] I can't do this. 299 00:19:27,833 --> 00:19:30,227 I can't do this. I... 300 00:19:30,358 --> 00:19:32,515 Okay. You know what, just sit down. Just... 301 00:19:40,911 --> 00:19:42,196 Look at me. 302 00:19:43,762 --> 00:19:45,068 I know how it feels: 303 00:19:45,199 --> 00:19:49,203 always on guard, no one you can confide in, 304 00:19:49,333 --> 00:19:52,249 there is alone and then there's you. 305 00:19:53,598 --> 00:19:54,860 I get it. 306 00:19:58,560 --> 00:20:01,911 And I also know that you... 307 00:20:02,042 --> 00:20:03,753 have been abused 308 00:20:05,133 --> 00:20:06,737 and ignored. 309 00:20:07,308 --> 00:20:11,181 You have no family, you have no friends. 310 00:20:13,140 --> 00:20:16,056 And then you gave yourself to the Marines, 311 00:20:16,666 --> 00:20:18,283 and then to me. 312 00:20:19,053 --> 00:20:24,151 And now you have a purpose, and it is noble. 313 00:20:27,763 --> 00:20:29,895 But it can't make you feel loved. 314 00:20:30,706 --> 00:20:33,812 It can't make you feel wanted. 315 00:20:35,283 --> 00:20:36,703 And people need that. 316 00:20:37,164 --> 00:20:40,993 She made you feel that and I'm... 317 00:20:41,124 --> 00:20:42,805 I'm glad. 318 00:20:43,536 --> 00:20:47,619 But don't delude yourself into thinking she's in love with you. 319 00:20:48,610 --> 00:20:52,527 You are her last hoorah before she assumes the role 320 00:20:52,657 --> 00:20:56,705 of baby maker and baby raiser. 321 00:20:56,835 --> 00:21:00,448 This whole thing flying from beach to beach, 322 00:21:00,578 --> 00:21:03,190 that shit is done. 323 00:21:03,320 --> 00:21:07,977 She is going to a compound in Riyadh where she will stay, 324 00:21:08,108 --> 00:21:12,634 covered in a burqa to get pregnant and raise children. 325 00:21:14,359 --> 00:21:16,420 You've been to war. 326 00:21:16,551 --> 00:21:19,684 You have killed many a father, 327 00:21:20,355 --> 00:21:22,034 and you will do it again. 328 00:21:23,210 --> 00:21:26,517 What's different about this one is... 329 00:21:26,648 --> 00:21:31,348 he is financially responsible for every conflict 330 00:21:31,479 --> 00:21:33,747 in the Middle East since 9-11. 331 00:21:35,787 --> 00:21:38,173 Neutralizing this man is the equivalent 332 00:21:38,214 --> 00:21:42,794 of blowing up the only bank accessible to terrorists. 333 00:21:42,925 --> 00:21:45,754 They lose their ability to borrow money, 334 00:21:45,884 --> 00:21:47,843 move it and launder it. 335 00:21:47,973 --> 00:21:52,021 This is the biggest target we have uncovered since Bin Laden, 336 00:21:52,152 --> 00:21:54,241 who was a father, I might add. 337 00:21:56,373 --> 00:21:59,376 Is there anything you wouldn't say or do 338 00:21:59,507 --> 00:22:03,902 to a child of Bin Laden's to rid the world of him? 339 00:22:06,035 --> 00:22:07,079 No. 340 00:22:11,736 --> 00:22:13,260 [music] 341 00:22:15,122 --> 00:22:16,630 She is using you 342 00:22:18,860 --> 00:22:21,029 the same way we're using her. 343 00:22:21,659 --> 00:22:25,185 All you are to her is a last attempt at feeling free. 344 00:22:25,315 --> 00:22:27,982 And if you want her to feel that, that's your choice. 345 00:22:28,032 --> 00:22:29,491 You can do that. 346 00:22:30,081 --> 00:22:34,097 And yes, you making contact and eliminating that target, 347 00:22:34,968 --> 00:22:37,720 that betrayal will break her. 348 00:22:38,850 --> 00:22:41,917 But I got news for you: it was gonna break her anyway. 349 00:22:41,968 --> 00:22:45,422 [sighs] This is too fucking hard. 350 00:22:45,553 --> 00:22:47,990 Give the other guy a gun, I'll be the first one 351 00:22:48,020 --> 00:22:49,513 through the door to fight him. 352 00:22:49,644 --> 00:22:51,080 Just give me a fair fight. 353 00:22:51,211 --> 00:22:53,125 There's no such thing as a fair fight. 354 00:22:56,738 --> 00:22:59,309 This will all be over in a week. 355 00:23:00,220 --> 00:23:04,224 I just need you to pretend for seven days. 356 00:23:04,354 --> 00:23:06,574 Give me seven days. 357 00:23:06,704 --> 00:23:08,402 That's it. 358 00:23:08,532 --> 00:23:10,099 And then you're out. 359 00:23:14,103 --> 00:23:15,931 Can you do that for me? 360 00:23:20,022 --> 00:23:21,110 I can try. 361 00:23:25,375 --> 00:23:27,595 But I don't think she's pretending. 362 00:23:27,725 --> 00:23:30,337 I don't care if she is. 363 00:23:30,467 --> 00:23:32,339 I only care that you're pretending. 364 00:23:34,341 --> 00:23:37,735 [music] 365 00:23:44,264 --> 00:23:46,266 [door opens] 366 00:23:51,271 --> 00:23:52,576 What did I do wrong? 367 00:23:52,707 --> 00:23:54,596 You didn't do anything wrong. 368 00:23:54,697 --> 00:23:56,101 [door closes] 369 00:23:57,015 --> 00:23:58,534 Bring up the audio. 370 00:23:59,235 --> 00:24:01,890 But you're acting like I did something wrong. 371 00:24:03,283 --> 00:24:05,073 I only did what you wanted. 372 00:24:05,104 --> 00:24:06,155 You're getting married. 373 00:24:06,176 --> 00:24:07,765 I'm getting traded. 374 00:24:09,419 --> 00:24:12,857 [music] 375 00:24:20,691 --> 00:24:22,650 [beeps] 376 00:24:22,780 --> 00:24:23,973 What happened? 377 00:24:24,014 --> 00:24:26,871 I don't know. [typing] 378 00:24:27,002 --> 00:24:28,438 I can't go with you to Mallorca. 379 00:24:30,220 --> 00:24:32,138 I don't want to watch your father give you away, 380 00:24:32,169 --> 00:24:33,689 and you don't want me anywhere near it. 381 00:24:33,791 --> 00:24:35,316 Trust me. 382 00:24:36,577 --> 00:24:38,729 - You're on our signal, right? - Of course I'm on the signal. 383 00:24:38,753 --> 00:24:40,564 - What happened, Kyle? - It's not transmitting. 384 00:24:40,588 --> 00:24:43,363 Son of a bitch, she fucking turned the transmitter, 385 00:24:43,414 --> 00:24:44,454 she turned it off. 386 00:24:44,505 --> 00:24:45,629 Where's your kit? 387 00:24:45,760 --> 00:24:47,355 It's right here. 388 00:24:47,425 --> 00:24:49,154 She's outing herself, 389 00:24:49,285 --> 00:24:52,680 she's blowing the whole fucking mission. 390 00:24:52,810 --> 00:24:55,247 You won't get to watch that no matter what. 391 00:24:55,378 --> 00:24:57,075 My father can't be in public. 392 00:24:57,686 --> 00:24:59,121 I only see him in Riyadh. 393 00:24:59,251 --> 00:25:01,036 He won't be at the wedding? 394 00:25:01,077 --> 00:25:03,430 That would be suicide for him. He is smarter than that. 395 00:25:09,827 --> 00:25:11,302 We can't do this anymore. 396 00:25:11,463 --> 00:25:13,048 - It's too complicated. - Wait. 397 00:25:13,178 --> 00:25:15,311 It's pointless. 398 00:25:15,442 --> 00:25:17,835 Or cancel the wedding and we see what happens. 399 00:25:20,185 --> 00:25:24,320 If I canceled the wedding, I'd be killed. 400 00:25:28,672 --> 00:25:32,633 I think it's worse to feel love just once. 401 00:25:34,228 --> 00:25:35,810 Better never to feel it. 402 00:25:38,378 --> 00:25:40,597 Now I know what I'm missing. 403 00:25:46,342 --> 00:25:48,923 I leave for Riyadh first thing in the morning. 404 00:25:49,163 --> 00:25:51,512 There will be five hundred people at the wedding. 405 00:25:52,522 --> 00:25:53,917 And no friends. 406 00:25:55,438 --> 00:25:56,883 Unless you come. 407 00:25:58,857 --> 00:26:01,226 I have a room for you at the house, if you'll accept it. 408 00:26:08,146 --> 00:26:10,018 Yeah. I'll accept it. 409 00:26:12,934 --> 00:26:15,023 [music] 410 00:26:31,518 --> 00:26:34,085 I'm almost on the street heading south. 411 00:26:34,216 --> 00:26:36,930 TSS Heliport. 34th and FDR. 412 00:26:36,991 --> 00:26:38,960 Take a cab, don't take an Uber. Pay cash. 413 00:26:50,014 --> 00:26:52,147 [music] 414 00:26:52,277 --> 00:26:54,236 [engine whining] 415 00:27:32,317 --> 00:27:33,318 Come with me. 416 00:27:42,502 --> 00:27:43,633 [Joe] Sit. 417 00:27:43,674 --> 00:27:44,681 I'll stand. 418 00:27:44,721 --> 00:27:46,854 Sit the fuck down. 419 00:27:49,770 --> 00:27:50,945 Are you blown? 420 00:27:53,687 --> 00:27:54,830 Answer me. 421 00:27:56,211 --> 00:27:57,995 I'm not blown. 422 00:27:58,126 --> 00:28:00,258 You shut off your transmitter. 423 00:28:02,522 --> 00:28:03,610 I thought about it. 424 00:28:03,740 --> 00:28:04,984 Then I turned it back on. 425 00:28:05,005 --> 00:28:06,134 What did you tell her? 426 00:28:06,264 --> 00:28:07,265 That it's pointless. 427 00:28:08,366 --> 00:28:09,481 That it's just... 428 00:28:10,181 --> 00:28:11,400 We have no future. 429 00:28:11,531 --> 00:28:13,054 What else? 430 00:28:13,184 --> 00:28:14,446 That's it. 431 00:28:14,577 --> 00:28:16,274 What else? 432 00:28:17,449 --> 00:28:18,750 Nothing. 433 00:28:18,800 --> 00:28:23,804 Eight people are going to risk their lives to protect you. What else? 434 00:28:23,854 --> 00:28:25,137 Nothing else. 435 00:28:25,188 --> 00:28:26,624 She said her father won't be at the wedding. 436 00:28:26,648 --> 00:28:28,852 That's what she's trained to say. 437 00:28:28,983 --> 00:28:30,923 Why didn't you stay with her? 438 00:28:32,203 --> 00:28:33,465 Because... 439 00:28:33,596 --> 00:28:35,055 - Why? - Because... 440 00:28:35,116 --> 00:28:36,773 Because, because, because. Why? 441 00:28:36,904 --> 00:28:39,515 Because I can't sleep beside the woman 442 00:28:39,646 --> 00:28:41,547 whose father I'm supposed to kill! 443 00:28:42,518 --> 00:28:44,078 I can't! 444 00:28:44,538 --> 00:28:46,733 I fucked up. I'm not trained for this. 445 00:28:46,783 --> 00:28:48,263 I don't know how to do this. 446 00:28:49,394 --> 00:28:52,833 [music] 447 00:28:55,444 --> 00:28:56,837 She gave you this? 448 00:28:59,974 --> 00:29:01,711 Why not fly with her? 449 00:29:01,842 --> 00:29:03,408 She's going to Riyadh first. 450 00:29:03,539 --> 00:29:06,498 You trust her on a commercial flight alone? 451 00:29:06,629 --> 00:29:09,153 How can I trust this now? 452 00:29:09,284 --> 00:29:12,156 Going under is stressful. 453 00:29:12,287 --> 00:29:14,712 The lines of what is real always get blurred. 454 00:29:15,013 --> 00:29:16,970 With someone that has no training. 455 00:29:21,494 --> 00:29:22,976 Maybe she doesn't show. 456 00:29:24,691 --> 00:29:26,170 We punt this one. 457 00:29:27,441 --> 00:29:29,934 We lose the op, we save the program. 458 00:29:30,914 --> 00:29:34,875 I just need to sleep and think and try to get my fucking head right. 459 00:29:35,005 --> 00:29:37,878 We need our Marine back. 460 00:29:38,008 --> 00:29:40,184 You need to remember what you're fighting for. 461 00:29:40,315 --> 00:29:41,969 [crying] I know. 462 00:29:43,019 --> 00:29:45,189 I say she misses her flight. 463 00:29:45,320 --> 00:29:46,974 Takes a ride with us to Barcelona. 464 00:29:47,104 --> 00:29:49,411 Travels on from there. Kyle can shadow. 465 00:29:49,541 --> 00:29:50,891 [crying] 466 00:29:52,893 --> 00:29:57,158 Have you ever been in a battle you didn't think you'd survive? 467 00:29:59,037 --> 00:30:01,597 And fear wanted to curl you in a ball 468 00:30:01,728 --> 00:30:05,688 and try to wish the fight away? You ever felt that? 469 00:30:05,819 --> 00:30:09,387 But you kept your finger on that trigger 470 00:30:09,518 --> 00:30:13,957 and your focus down range and you fucking fought through it. 471 00:30:14,088 --> 00:30:15,742 This is no different. 472 00:30:15,872 --> 00:30:18,396 It's the same thing. 473 00:30:18,527 --> 00:30:24,185 The difference here: in battle, the guilt comes after. 474 00:30:24,315 --> 00:30:29,016 In this fight, the guilt is with you from the very beginning. 475 00:30:31,932 --> 00:30:34,282 Grab a bunk. Get some sleep. 476 00:30:34,412 --> 00:30:36,110 Take a shower. 477 00:30:36,240 --> 00:30:38,939 We're wheels up at 1500. 478 00:30:48,731 --> 00:30:50,907 [door opens, closes] 479 00:30:51,594 --> 00:30:54,041 I'm not sure she can be glued back together. 480 00:30:54,171 --> 00:30:55,651 I've just reached the Marine in her. 481 00:30:55,682 --> 00:30:57,131 She's a fighter. She can do it. 482 00:30:57,261 --> 00:30:59,611 All the same, a missile strike is our surest option. 483 00:30:59,742 --> 00:31:01,352 If it comes to that. 484 00:31:04,212 --> 00:31:05,617 I know. 485 00:31:05,748 --> 00:31:07,881 You know or you agree? 486 00:31:10,884 --> 00:31:14,278 I disagree with every fiber of my being. 487 00:31:14,409 --> 00:31:15,976 But I'll do it. 488 00:31:18,630 --> 00:31:20,415 You gonna go home first? 489 00:31:20,545 --> 00:31:23,984 Yeah. Kate gets home today. I wanna see her. 490 00:31:24,898 --> 00:31:26,638 I would too. 491 00:31:26,769 --> 00:31:28,292 Yeah. 492 00:31:29,203 --> 00:31:30,457 Wheels up at three? 493 00:31:30,488 --> 00:31:31,948 Mm-hmm. 494 00:31:35,952 --> 00:31:38,128 [music playing over headphones] 495 00:31:38,259 --> 00:31:41,479 [snoring] 496 00:31:41,610 --> 00:31:42,827 You doing okay, kiddo? 497 00:31:43,438 --> 00:31:44,656 Been better. 498 00:31:44,787 --> 00:31:47,137 You know, you have the hardest job on this unit. 499 00:31:48,530 --> 00:31:50,500 And there ain't a close second. 500 00:31:51,311 --> 00:31:52,752 I couldn't do your job. 501 00:31:52,882 --> 00:31:54,928 Not even for five minutes. 502 00:31:55,058 --> 00:31:56,600 I've made a pretty big mess of it. 503 00:31:57,191 --> 00:31:59,454 Hey, you ain't messed nothing. 504 00:32:01,586 --> 00:32:03,658 You've got us on the ace of spades. 505 00:32:05,068 --> 00:32:07,824 It's not about how you do it. You did it. 506 00:32:08,855 --> 00:32:12,206 Just keep that compass pointed north, huh? 507 00:32:13,947 --> 00:32:15,546 I'm trying. 508 00:32:17,037 --> 00:32:18,597 Where are the bunks? 509 00:32:19,498 --> 00:32:20,781 Down the hallway. 510 00:32:20,941 --> 00:32:22,651 Take any one on the right. 511 00:32:22,782 --> 00:32:24,589 - Thank you. - Mm-hmm. 512 00:32:26,133 --> 00:32:27,340 And thank you. 513 00:32:47,284 --> 00:32:48,677 All right, kiddo. Let's go. 514 00:32:48,808 --> 00:32:50,244 New car? 515 00:32:50,374 --> 00:32:52,072 Yeah, the wheelchair wouldn't fit in mine. 516 00:32:52,202 --> 00:32:53,987 Plus, I wanna strap it to the roof, so... 517 00:32:55,727 --> 00:32:58,078 - Hi, baby. - Hi, Mom. 518 00:33:00,623 --> 00:33:02,691 Okay, you ready for this? 519 00:33:02,822 --> 00:33:04,867 Can't be much worse than getting in the car. 520 00:33:04,998 --> 00:33:06,042 Okay, ready? 521 00:33:06,173 --> 00:33:07,696 [grunts] 522 00:33:07,827 --> 00:33:10,568 - [Joe] Slow and steady. - [Neal] There you go. 523 00:33:10,699 --> 00:33:11,961 - Okay. - Okay? 524 00:33:12,466 --> 00:33:13,584 Yeah. 525 00:33:13,665 --> 00:33:15,809 Let the rehab begin, huh? 526 00:33:16,139 --> 00:33:17,793 [Joe] Damn right. 527 00:33:20,230 --> 00:33:22,798 [Neal] Okay, welcome home. [door closes] 528 00:33:26,933 --> 00:33:30,545 When Dad said you broke it 529 00:33:30,675 --> 00:33:33,068 he meant you broke broke it? 530 00:33:33,148 --> 00:33:36,029 Mm-hmm. Doesn't really get more broke. 531 00:33:37,044 --> 00:33:38,153 Can you walk? 532 00:33:38,304 --> 00:33:39,746 Does it look like I can walk? 533 00:33:39,786 --> 00:33:41,465 Remember her age. 534 00:33:41,945 --> 00:33:44,533 Should be in a month I can walk. 535 00:33:45,404 --> 00:33:48,429 And then in a week I can use crutches. 536 00:33:49,259 --> 00:33:50,715 [Joe] I'm gonna get this out of the way. 537 00:33:50,739 --> 00:33:52,132 [Neal] All right. Pull it back. 538 00:33:52,262 --> 00:33:53,524 Get this pillow. 539 00:33:53,655 --> 00:33:55,309 How does that feel? 540 00:33:55,439 --> 00:33:56,674 It's fine. 541 00:33:56,715 --> 00:33:59,360 Looks like you get shower and bathroom detail, Mom. 542 00:34:00,181 --> 00:34:01,474 Lucky you. 543 00:34:02,794 --> 00:34:04,100 Can you give us a minute? 544 00:34:04,867 --> 00:34:08,148 Yeah. Thanks, Charlie. 545 00:34:12,979 --> 00:34:14,850 I have a favor to ask you. 546 00:34:14,981 --> 00:34:16,372 - Okay. - It's a big one. 547 00:34:16,504 --> 00:34:17,766 Okay. 548 00:34:17,897 --> 00:34:19,984 I need you to forgive me. 549 00:34:20,044 --> 00:34:21,053 For what? 550 00:34:22,504 --> 00:34:24,164 For not being here this week. 551 00:34:24,693 --> 00:34:26,108 Where are you going? 552 00:34:27,805 --> 00:34:30,213 Somewhere I'd rather not go to do something 553 00:34:30,254 --> 00:34:32,650 I just, um... I don't want to do, Kate. 554 00:34:32,781 --> 00:34:33,814 Then why do it? 555 00:34:33,863 --> 00:34:37,562 Because I believe that doing it will save lives. 556 00:34:38,092 --> 00:34:43,499 Look, mom. I know that he's a doctor and all, 557 00:34:43,519 --> 00:34:48,363 but I can't have my father help me use the bathroom 558 00:34:48,394 --> 00:34:50,624 and bathe me, it's a mother's job. 559 00:34:50,755 --> 00:34:53,869 Which is why we have a nurse coming to stay here with us. 560 00:34:54,359 --> 00:34:56,363 And she's gonna be staying in the guest room. 561 00:34:57,205 --> 00:34:58,894 Okay. Problem solved then. 562 00:35:10,123 --> 00:35:11,646 Is it dangerous? 563 00:35:12,473 --> 00:35:15,389 [music] 564 00:35:15,519 --> 00:35:16,607 Where you're going? 565 00:35:17,547 --> 00:35:18,813 Yes. 566 00:35:20,394 --> 00:35:21,743 Could you be killed? 567 00:35:23,571 --> 00:35:24,659 Yes. 568 00:35:27,091 --> 00:35:28,924 Are you going there to kill someone else? 569 00:35:29,055 --> 00:35:30,585 I can't answer that, Kate. 570 00:35:31,535 --> 00:35:33,668 - You just did. 571 00:35:33,798 --> 00:35:38,127 Hey, I need you to give me your word 572 00:35:38,187 --> 00:35:40,370 that this stays between us, okay? 573 00:35:40,501 --> 00:35:41,593 And only us. 574 00:35:41,694 --> 00:35:43,672 You can't even tell your father about this. 575 00:35:44,722 --> 00:35:45,723 Promise me. 576 00:35:47,725 --> 00:35:48,726 I promise. 577 00:35:51,466 --> 00:35:52,687 Are you scared? 578 00:35:55,516 --> 00:35:56,723 Very scared. 579 00:35:58,084 --> 00:36:02,305 Can you... Can you promise me you'll come back? 580 00:36:02,436 --> 00:36:07,832 It's... It's bad luck to make that promise. 581 00:36:07,963 --> 00:36:09,617 I promise you I'll try. 582 00:36:15,057 --> 00:36:16,928 [kissing] 583 00:36:19,192 --> 00:36:20,323 Mom? 584 00:36:20,454 --> 00:36:21,498 Yeah? 585 00:36:21,629 --> 00:36:22,760 I love you. 586 00:36:26,242 --> 00:36:27,635 I love you, too. 587 00:36:34,337 --> 00:36:35,491 [crying] 588 00:36:36,731 --> 00:36:38,717 Why's mama crying? 589 00:36:38,828 --> 00:36:40,792 She's just worried about Kate. 590 00:36:40,833 --> 00:36:42,780 Why don't you go and check on your sister? 591 00:36:48,830 --> 00:36:50,136 Why are you crying? 592 00:36:50,266 --> 00:36:51,572 [sobbing] 593 00:37:06,239 --> 00:37:08,148 I guess she didn't take it too well, huh? 594 00:37:08,238 --> 00:37:11,592 She took it a hell of a lot better than I did. 595 00:37:11,722 --> 00:37:13,898 This is the last one. I'm putting in for a desk. 596 00:37:14,029 --> 00:37:16,141 I can't fucking do this anymore. 597 00:37:16,671 --> 00:37:18,301 Make that decision on a Saturday 598 00:37:18,352 --> 00:37:19,991 when our kid's not in traction 599 00:37:20,032 --> 00:37:22,313 and there's no plane waiting, okay? 600 00:37:22,363 --> 00:37:23,856 No. 601 00:37:25,519 --> 00:37:27,173 The decision's been made. 602 00:37:34,658 --> 00:37:35,920 I love you. 603 00:37:37,705 --> 00:37:38,967 I love you. 604 00:37:53,242 --> 00:37:55,331 This is a bad one, isn't it? 605 00:37:58,160 --> 00:37:59,683 Yeah. 606 00:38:05,080 --> 00:38:06,951 I'm off to see the world. 607 00:38:13,944 --> 00:38:15,221 Hey. 608 00:38:17,353 --> 00:38:18,751 What's the matter? 609 00:38:18,932 --> 00:38:22,553 Everybody's crying and I don't know why. 610 00:38:22,623 --> 00:38:23,911 No, baby, no. 611 00:38:23,961 --> 00:38:28,728 We're just... we're happy that your sister's home. 612 00:38:29,038 --> 00:38:31,411 - That's it? - That's it. 613 00:38:31,541 --> 00:38:33,587 Oh. 614 00:38:33,717 --> 00:38:35,110 It's okay. 615 00:38:39,375 --> 00:38:41,203 We're all a bunch of softies, huh? 616 00:38:52,693 --> 00:38:54,390 [music] 617 00:39:05,184 --> 00:39:07,061 [Errol] Olaf made a deal with the devil, 618 00:39:07,112 --> 00:39:08,622 now he's paying for it. 619 00:39:11,345 --> 00:39:13,410 Being dependent on a resource you can't harvest 620 00:39:13,450 --> 00:39:15,142 means your political position is the position 621 00:39:15,166 --> 00:39:17,694 of the nation you buy the resource from. 622 00:39:18,194 --> 00:39:19,372 Uh, let me call you back. 623 00:39:21,287 --> 00:39:23,245 - Thought you left. - Got delayed. 624 00:39:23,376 --> 00:39:24,753 I'm leaving now. 625 00:39:26,814 --> 00:39:28,661 Drove all the way back to tell me you're leaving? 626 00:39:28,685 --> 00:39:30,557 I thought you deserved a proper goodbye. 627 00:39:32,863 --> 00:39:35,344 You're on a clock, so I won't make you work for it. 628 00:39:36,780 --> 00:39:39,827 This is a tricky one, Kate. 629 00:39:39,957 --> 00:39:43,317 We have so thoroughly fucked up the political structure of the Gulf states, 630 00:39:43,387 --> 00:39:45,436 the leaders we have placed in power 631 00:39:46,616 --> 00:39:49,770 need us to be the enemy of their people. 632 00:39:50,620 --> 00:39:52,402 Or the people will start asking 633 00:39:52,442 --> 00:39:55,868 why point six percent of the population 634 00:39:56,058 --> 00:39:58,490 has income over 1 million dollars 635 00:39:58,541 --> 00:40:02,676 and 41 percent make less than ten thousand dollars. 636 00:40:03,815 --> 00:40:06,810 Unrest in the region protects those in power. 637 00:40:06,941 --> 00:40:09,204 And we need them to stay in power. 638 00:40:09,335 --> 00:40:11,732 Iran is what happens when they don't. 639 00:40:11,843 --> 00:40:13,543 So, we take our licks. 640 00:40:14,514 --> 00:40:15,783 When they push it too far, 641 00:40:15,843 --> 00:40:19,432 say they start flying planes into buildings, 642 00:40:19,792 --> 00:40:21,225 they take a beating. 643 00:40:23,087 --> 00:40:24,524 You're on the verge of removing 644 00:40:24,654 --> 00:40:28,838 the financial center of that unrest. 645 00:40:28,939 --> 00:40:34,011 And as tragic and awful as their attacks may be, 646 00:40:34,142 --> 00:40:37,058 they worry the unknown is worse. 647 00:40:37,188 --> 00:40:38,365 What do you think? 648 00:40:38,886 --> 00:40:41,932 All this nonsense about climate change. 649 00:40:42,063 --> 00:40:45,153 We sit on the precipice of a third world war every day. 650 00:40:45,284 --> 00:40:47,503 And none of the global powers... Ours included... 651 00:40:47,634 --> 00:40:49,505 Has the leadership to navigate us 652 00:40:49,536 --> 00:40:51,016 through that without nuclear war. 653 00:40:52,116 --> 00:40:54,815 The sooner we get our energy from anything besides oil, 654 00:40:54,945 --> 00:40:57,557 the better chance we have of not exterminating ourselves. 655 00:40:57,687 --> 00:40:59,953 I doubt the species lives long enough 656 00:40:59,994 --> 00:41:02,562 to die from climate change. 657 00:41:04,009 --> 00:41:05,129 That's what I think. 658 00:41:05,713 --> 00:41:07,011 Hm. 659 00:41:08,002 --> 00:41:10,874 Thank you for removing my moral high ground on this one. 660 00:41:12,833 --> 00:41:14,891 - Kate... - [chuckles] 661 00:41:15,531 --> 00:41:17,054 You've been doing this long enough 662 00:41:17,095 --> 00:41:18,935 to know that morality doesn't factor in at all. 663 00:41:19,709 --> 00:41:21,470 At the end of the day, your job is to make sure 664 00:41:21,494 --> 00:41:23,191 our text books aren't in Russian. 665 00:41:23,322 --> 00:41:27,284 Survival is a better motivator than morality anyway. 666 00:41:28,799 --> 00:41:30,071 Be careful, Kate. 667 00:41:30,172 --> 00:41:32,061 Everyone's watching on this one. 668 00:41:32,161 --> 00:41:33,897 Careful is why they send me. 669 00:41:36,346 --> 00:41:37,988 I'll see you in a week. 670 00:41:38,119 --> 00:41:40,077 If I don't end up in a Spanish prison. 671 00:41:40,208 --> 00:41:42,558 Are you making a joke or is that where you're going? 672 00:41:42,689 --> 00:41:44,430 See ya in a week. 673 00:41:45,605 --> 00:41:47,607 [music] 674 00:42:03,840 --> 00:42:06,408 [knocking] [Two Cups] We're wheels up. 675 00:42:48,319 --> 00:42:49,756 Oh, fuck. 676 00:42:49,886 --> 00:42:51,714 Now it's a party! 677 00:42:54,195 --> 00:42:56,502 I need every shooter I can get for this one. 678 00:42:56,632 --> 00:42:57,894 Yeah. 679 00:43:24,007 --> 00:43:25,139 How you doing? 680 00:43:26,357 --> 00:43:27,446 I'm here. 681 00:43:30,691 --> 00:43:32,668 I want you to watch something. 682 00:43:36,019 --> 00:43:38,282 This is news footage, surveillance footage 683 00:43:38,413 --> 00:43:42,872 and satellite imagery of every single terrorist attack 684 00:43:42,922 --> 00:43:46,861 we can conclusively link Amrohi to. 685 00:43:46,961 --> 00:43:50,686 It's an eight hour flight. You're not gonna finish it. 686 00:43:50,817 --> 00:43:52,645 But I want you to try. 687 00:43:52,775 --> 00:43:54,298 I want you to remember 688 00:43:54,429 --> 00:43:56,649 the Marine who volunteered to do this. 689 00:43:56,779 --> 00:43:58,259 Because we need her. 690 00:44:04,265 --> 00:44:08,487 [music] 691 00:44:21,543 --> 00:44:23,023 So, we think it's this house. 692 00:44:23,153 --> 00:44:24,529 It was rented last week. 693 00:44:24,590 --> 00:44:26,722 We do have a satellite on it now. 694 00:44:26,853 --> 00:44:29,067 My eyes on the ground count a security team 695 00:44:29,118 --> 00:44:31,553 of eight doing the advance. 696 00:44:31,684 --> 00:44:33,860 If you look right here, there's all kinds of shit going on. 697 00:44:33,880 --> 00:44:35,605 Caterers, florists. 698 00:44:35,655 --> 00:44:37,840 Looks like they're building some sort of a stage for a band. 699 00:44:37,864 --> 00:44:39,352 Where is our recon staged? 700 00:44:39,413 --> 00:44:41,258 In a house about a half mile away. 701 00:44:41,389 --> 00:44:43,106 But I do want to get 'em out of there as soon as possible, 702 00:44:43,130 --> 00:44:45,872 I'm sure his team's already marked as a sniper's nest. 703 00:44:46,002 --> 00:44:47,984 If we need to intercept, where's our best approach? 704 00:44:48,004 --> 00:44:49,353 Approach is a disaster. 705 00:44:49,394 --> 00:44:50,632 It sits on a peninsula. 706 00:44:50,703 --> 00:44:52,436 The shoreline is a fucking cliff. 707 00:44:52,487 --> 00:44:54,807 There's a stairwell that leads up from the beach. 708 00:44:54,837 --> 00:44:57,376 We haven't cracked that yet, but we're working on it. 709 00:44:57,466 --> 00:45:00,512 Infil and exfil will most likely be from the water. 710 00:45:00,583 --> 00:45:02,889 So base off a yacht, something else that's fast to insert. 711 00:45:03,019 --> 00:45:04,630 The Roosevelt does have a crack team 712 00:45:04,661 --> 00:45:06,675 of PJs assigned to it. 713 00:45:06,806 --> 00:45:10,626 They could insert and yank us from the water on the exfil. 714 00:45:10,657 --> 00:45:12,420 It's either that or a fucking chopper, 715 00:45:12,551 --> 00:45:14,667 but... nothing low-viz about a chopper. 716 00:45:14,708 --> 00:45:16,511 If you are being exfilled 717 00:45:16,642 --> 00:45:18,687 then the low-viz option has been blown. 718 00:45:21,124 --> 00:45:23,170 [music] 719 00:45:32,571 --> 00:45:36,052 [Two Cups] So what's the food situation on this fucking thing? 720 00:45:36,183 --> 00:45:37,445 Is this it? 721 00:45:37,576 --> 00:45:39,621 Chips and fucking mixed nuts. 722 00:45:39,752 --> 00:45:41,265 Look in the back. 723 00:45:41,356 --> 00:45:43,187 That way. 724 00:45:43,538 --> 00:45:47,146 Oh, oh! Fucking bingo. I'm need a hand in here. 725 00:45:47,186 --> 00:45:48,473 [Tex] Don't gotta ask me twice. 726 00:45:48,534 --> 00:45:49,825 [Two Cups] Protein bars if they got 'em. 727 00:45:49,849 --> 00:45:51,372 [Tex] Yep. 728 00:45:54,636 --> 00:45:56,333 [music] 729 00:45:56,464 --> 00:45:57,813 [sirens, explosions] 730 00:46:21,463 --> 00:46:22,574 [gunshot on video] 731 00:46:22,635 --> 00:46:24,100 - Sit down. - Can you stop? 732 00:46:24,231 --> 00:46:26,363 - Sorry, cap. - Cut that shit out. 733 00:46:54,740 --> 00:46:57,917 [music] 733 00:46:58,305 --> 00:47:58,712 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 50509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.