Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,767 --> 00:00:04,502
♪ MTV...
2
00:00:06,503 --> 00:00:10,071
[music]
3
00:00:11,581 --> 00:00:13,160
No, it needs to be a 550.
4
00:00:13,201 --> 00:00:15,621
The FBO is Palma Del Mallorca.
5
00:00:15,662 --> 00:00:18,639
I want you to check wedding
planners, catering companies.
6
00:00:18,690 --> 00:00:21,029
See what's booked. Get
me times, get me numbers.
7
00:00:21,088 --> 00:00:22,481
It has to be in one hop, yes.
8
00:00:22,611 --> 00:00:23,830
- [Westfield] We're watching.
- Tomorrow.
9
00:00:23,850 --> 00:00:25,616
I know. I know, okay?
10
00:00:25,657 --> 00:00:26,865
Have you spoken with State?
11
00:00:26,876 --> 00:00:30,332
Because it's bullshit.
It's bullshit, Tom.
12
00:00:30,373 --> 00:00:32,053
No, I can't hold. Tell
him to call me back.
13
00:00:32,143 --> 00:00:33,927
- [phone rings]
- Yeah.
14
00:00:34,058 --> 00:00:35,537
[Bobby] She's on the move.
15
00:00:35,668 --> 00:00:37,365
- Where?
- The city.
16
00:00:37,446 --> 00:00:39,787
- [Joe] With luggage?
- [Bobby] Yes, with luggage.
17
00:00:39,828 --> 00:00:42,153
Fuck. This is
happening right now?
18
00:00:42,204 --> 00:00:43,919
- You want one of us to tail?
19
00:00:44,530 --> 00:00:46,200
- Boss?
- I'm thinking. I'm thinking.
20
00:00:46,331 --> 00:00:47,497
Hold on. [sighs]
21
00:00:47,557 --> 00:00:50,030
Come back to base. I need
you to set up in country.
22
00:00:50,161 --> 00:00:51,336
I'll get someone to cover.
23
00:00:51,466 --> 00:00:52,902
[Bobby] Roger that.
24
00:00:53,033 --> 00:00:55,644
[music]
25
00:00:59,779 --> 00:01:00,780
[phone rings]
26
00:01:00,910 --> 00:01:02,260
That thing go smooth?
27
00:01:02,390 --> 00:01:04,122
Yeah, about as good as
those things can go.
28
00:01:04,161 --> 00:01:05,828
- Where you headed?
- Puerto Vallarta.
29
00:01:05,959 --> 00:01:06,960
- Sounds like fun.
30
00:01:07,091 --> 00:01:08,291
I can promise you it won't be.
31
00:01:08,353 --> 00:01:09,702
Is it urgent that
you leave today?
32
00:01:09,832 --> 00:01:11,530
This may come as a shock to you,
33
00:01:11,660 --> 00:01:14,862
but we've uncovered some
corruption in the Mexican military.
34
00:01:15,083 --> 00:01:16,491
I need part two of my favor.
35
00:01:16,622 --> 00:01:17,927
Your favor has got a part two?
36
00:01:18,058 --> 00:01:19,208
Favor has a part five.
37
00:01:19,248 --> 00:01:21,045
You burned me, motherfucker,
you remember that?
38
00:01:21,069 --> 00:01:23,107
Yeah, burned is a strong word.
39
00:01:23,168 --> 00:01:24,688
Did you forget where
we were yesterday?
40
00:01:24,744 --> 00:01:26,087
My lioness is on the move
41
00:01:26,117 --> 00:01:28,112
and I need my team
to leap frog ahead.
42
00:01:28,242 --> 00:01:29,552
Fuck. Where is she?
43
00:01:29,601 --> 00:01:31,187
Long Island. On her
way to the city.
44
00:01:31,218 --> 00:01:32,401
How you tracking her?
45
00:01:32,442 --> 00:01:34,807
GPS on her phone and a
voice activated transmitter.
46
00:01:34,857 --> 00:01:36,354
Be careful with
those transmitters,
47
00:01:36,404 --> 00:01:37,539
they can pick 'em up
if they're looking.
48
00:01:37,563 --> 00:01:39,268
It's encrypted. Just
check your email.
49
00:01:39,327 --> 00:01:40,733
On my way.
50
00:01:42,987 --> 00:01:45,867
Do we have any gear stashed
in the consulate in Palma?
51
00:01:45,916 --> 00:01:46,995
[Kaitlyn] It's all in Madrid.
52
00:01:46,996 --> 00:01:48,392
I think you keep
your gear on a boat.
53
00:01:48,416 --> 00:01:49,601
You rent a house with a dock.
54
00:01:49,733 --> 00:01:51,196
[Westfield] If we give
CIFA a courtesy call,
55
00:01:51,220 --> 00:01:52,620
they'll probably
let us bring it in.
56
00:01:52,736 --> 00:01:54,757
Don't tell them the reason
you have an asset embedded,
57
00:01:54,781 --> 00:01:56,053
just tell them you
want to provide cover.
58
00:01:56,077 --> 00:01:57,730
[Kaitlyn] If you tell
Spanish military,
59
00:01:57,779 --> 00:01:59,748
then they'll have to
follow NATO protocols
60
00:01:59,779 --> 00:02:02,485
and then it's going to end
up reaching Joint Chiefs.
61
00:02:02,615 --> 00:02:04,552
And we're going to be back
in a room in the White House
62
00:02:04,576 --> 00:02:07,011
with a Senator telling
us how to fight a war.
63
00:02:07,142 --> 00:02:09,057
Let's get everyone
set up overseas.
64
00:02:09,187 --> 00:02:10,481
And if we play this right
65
00:02:10,493 --> 00:02:12,326
it is over before it's begun.
66
00:02:12,377 --> 00:02:14,490
It's already run by a Senator.
67
00:02:14,540 --> 00:02:15,977
They assumed authority, Kaitlyn.
68
00:02:15,987 --> 00:02:17,043
[Kaitlyn] Our asset is embedded.
69
00:02:17,063 --> 00:02:18,233
The mission is launched
70
00:02:18,283 --> 00:02:20,125
and there's no way
we can stop it now.
71
00:02:20,156 --> 00:02:21,232
- You know what they're
gonna say about that
72
00:02:21,256 --> 00:02:22,428
at your Congressional hearing?
73
00:02:22,452 --> 00:02:24,172
"Why didn't you call
her fucking cellphone?"
74
00:02:24,210 --> 00:02:27,466
Because it'll get her killed and expose
the entire program. That's what we'll say.
75
00:02:27,597 --> 00:02:31,427
[music]
76
00:02:31,827 --> 00:02:33,196
-There is really
no means to abort?
77
00:02:33,216 --> 00:02:34,604
Not a safe one.
78
00:02:34,734 --> 00:02:37,607
Look, we can cancel the mission,
we can shut down the program,
79
00:02:37,667 --> 00:02:39,174
but that marine is
going to Mallorca
80
00:02:39,304 --> 00:02:40,610
whether we like it or not.
81
00:02:40,740 --> 00:02:42,007
She is in.
82
00:02:42,077 --> 00:02:43,613
And there are only two ways out:
83
00:02:43,742 --> 00:02:46,703
mission success or
mission failure.
84
00:02:48,661 --> 00:02:51,490
I want you on the ground
in Mallorca as well.
85
00:02:51,621 --> 00:02:53,341
If they want to stop
it and we really can't,
86
00:02:53,405 --> 00:02:54,965
it's at least got to
look like we tried.
87
00:02:55,886 --> 00:02:58,947
[music]
88
00:02:58,998 --> 00:03:00,438
[Westfield] What's
our nearest fleet?
89
00:03:00,644 --> 00:03:01,805
6th fleet in Naples.
90
00:03:01,935 --> 00:03:04,590
We have destroyers
home ported in Rota.
91
00:03:06,162 --> 00:03:08,611
- Hey, I've got something
going on in Mallorca,
92
00:03:08,662 --> 00:03:10,217
I might need support.
93
00:03:10,988 --> 00:03:13,872
It depends on how bad it goes.
94
00:03:13,982 --> 00:03:15,601
Can you park a
destroyer near Palma?
95
00:03:16,907 --> 00:03:20,780
[music]
96
00:03:22,000 --> 00:03:28,074
Watch any video online with Open-SUBTITLES
Free Browser extension: osdb.link/ext
97
00:04:17,750 --> 00:04:21,667
[music]
98
00:04:26,803 --> 00:04:28,935
When do you leave for Mallorca?
99
00:04:29,066 --> 00:04:31,024
When do we leave?
100
00:04:31,155 --> 00:04:34,071
Uh, I don't know. Soon though.
101
00:04:34,202 --> 00:04:36,606
We must shop with urgency.
I don't understand.
102
00:04:36,647 --> 00:04:38,567
How do you not know when you
leave for your own wedding?
103
00:04:38,591 --> 00:04:41,382
Arab way, a marriage
is a contract.
104
00:04:41,513 --> 00:04:44,081
That has already
been signed. [laughs]
105
00:04:44,152 --> 00:04:45,963
Now, it's just celebration.
106
00:04:46,764 --> 00:04:48,564
But my father, he worries.
107
00:04:48,694 --> 00:04:51,169
I will be kidnapped
or my mother.
108
00:04:51,250 --> 00:04:53,221
The oil business is a dirty one.
109
00:04:53,351 --> 00:04:56,485
It happens enough that
the worry is real.
110
00:04:56,615 --> 00:04:59,227
So the date announced
is never the date.
111
00:04:59,357 --> 00:05:02,708
For me, it's perfect.
I plan nothing.
112
00:05:02,839 --> 00:05:05,885
I show up, we have a
party, have another party.
113
00:05:06,016 --> 00:05:08,663
Go to the beach, have a
feast. Then come home.
114
00:05:16,722 --> 00:05:18,159
Do you like having
your own driver?
115
00:05:18,289 --> 00:05:20,461
I have no choice.
116
00:05:20,692 --> 00:05:22,946
And I don't know how to drive.
117
00:05:23,076 --> 00:05:27,256
Besides, maybe someone tries
to snatch me off the street,
118
00:05:27,357 --> 00:05:30,196
they'll have their work
cut out for them with Asif.
119
00:05:30,256 --> 00:05:33,142
I don't think anyone's going to
try to kidnap you in New York.
120
00:05:33,203 --> 00:05:35,211
I would love to live
in your innocent world.
121
00:05:35,872 --> 00:05:38,790
In Beverly Hills, if they see
you with a nice car or purse,
122
00:05:38,811 --> 00:05:40,833
rings, they will
follow you home.
123
00:05:40,964 --> 00:05:44,315
Rob you, rob your
house, take the car.
124
00:05:44,446 --> 00:05:48,406
If you're pretty enough,
they take you, too.
125
00:05:48,537 --> 00:05:51,366
There is no more
safe in this world.
126
00:05:52,105 --> 00:05:54,064
[speaking Arabic]
127
00:05:54,195 --> 00:05:55,817
[Asif speaking Arabic]
128
00:05:55,998 --> 00:05:58,204
But there is a world
inside the world.
129
00:05:58,305 --> 00:05:59,859
A special world.
130
00:06:01,219 --> 00:06:02,594
And I'm going to show it to you.
131
00:06:04,117 --> 00:06:07,947
[music]
132
00:06:20,786 --> 00:06:22,571
Miss Amrohi. Welcome back.
133
00:06:22,621 --> 00:06:24,529
- Thank you.
- Please.
134
00:06:24,660 --> 00:06:25,661
Hm.
135
00:06:25,791 --> 00:06:27,351
Have you been summering
in the Hamptons?
136
00:06:27,445 --> 00:06:29,908
Until autumn ran us off.
137
00:06:30,148 --> 00:06:32,363
Now the Mediterranean.
[glasses clink]
138
00:06:32,494 --> 00:06:34,278
Much better this time of year.
139
00:06:35,932 --> 00:06:38,456
[music]
140
00:06:45,289 --> 00:06:47,378
- [glasses clink]
- [giggles]
141
00:06:47,509 --> 00:06:50,115
We have picked out
some wonderful things
142
00:06:50,146 --> 00:06:51,643
- for you both to try.
- Really?
143
00:06:51,774 --> 00:06:54,646
Miss Amrohi guessed that
your shoe size was a 9?
144
00:06:54,777 --> 00:06:56,100
Yeah.
145
00:06:56,211 --> 00:06:58,259
I cheated... I
looked in your shoe.
146
00:06:58,389 --> 00:06:59,898
This is Hillary.
147
00:07:00,029 --> 00:07:03,617
She'll be just outside if you
need any sizes or any assistance.
148
00:07:03,668 --> 00:07:06,441
- Thank you. Thank you.
- You're welcome.
149
00:07:11,794 --> 00:07:14,492
♪ [Road of the Lonely Ones
by Madlib and Four Tet] ♪
150
00:07:15,232 --> 00:07:16,515
[champagne pops]
151
00:07:16,566 --> 00:07:19,280
- Oh!
- [laughing]
152
00:07:19,410 --> 00:07:20,890
I spilled.
153
00:07:24,834 --> 00:07:25,951
Holy shit.
154
00:07:25,991 --> 00:07:27,795
No, no no. Don't
look at the price.
155
00:07:30,943 --> 00:07:32,467
Cheers.
156
00:07:35,426 --> 00:07:37,385
Finish it. Finish!
157
00:07:43,434 --> 00:07:45,173
This how you shop?
158
00:07:45,243 --> 00:07:46,698
Eh. The world within a world.
159
00:07:47,654 --> 00:07:48,874
Okay.
160
00:07:49,005 --> 00:07:51,355
So... Which one?
161
00:07:52,138 --> 00:07:54,675
Yes, yes.
162
00:07:54,685 --> 00:07:56,012
Try this one.
163
00:07:56,142 --> 00:07:59,407
And now we need shoes.
164
00:08:02,932 --> 00:08:04,542
Try these.
165
00:08:06,631 --> 00:08:08,329
- [whispers]
- Okay.
166
00:08:14,770 --> 00:08:16,380
Yes.
167
00:08:16,511 --> 00:08:18,643
♪ La la la la la
168
00:08:35,356 --> 00:08:38,358
♪ Didn't I treat you best?
169
00:08:38,488 --> 00:08:39,536
Thank you.
170
00:08:39,577 --> 00:08:43,538
♪ Or did I do you wrong?
171
00:08:46,367 --> 00:08:47,933
[laughing]
172
00:08:48,064 --> 00:08:51,154
Ooh!
173
00:08:51,284 --> 00:08:55,376
♪ Where did I go wrong?
174
00:08:55,506 --> 00:08:57,160
♪ I must have done some...
175
00:08:57,290 --> 00:08:58,490
[laughing]
176
00:08:58,540 --> 00:09:00,468
♪ I must have done
Something wrong ♪
177
00:09:04,733 --> 00:09:08,284
I don't really like this one.
178
00:09:08,954 --> 00:09:10,434
[laughing]
179
00:09:12,828 --> 00:09:16,919
Yeah, no. Try the
lavender one, maybe.
180
00:09:17,049 --> 00:09:18,529
Okay.
181
00:09:26,572 --> 00:09:28,669
What did you think
about this morning?
182
00:09:30,846 --> 00:09:32,912
I don't know what to
think about this morning.
183
00:09:34,023 --> 00:09:35,546
Me neither.
184
00:09:39,115 --> 00:09:42,783
But... it's all I think about.
185
00:09:48,298 --> 00:09:49,473
Have you thought about it?
186
00:09:51,954 --> 00:09:53,074
Yeah, I've thought about it.
187
00:09:55,044 --> 00:09:58,221
[deep breaths]
188
00:09:58,351 --> 00:09:59,527
Come here.
189
00:10:16,587 --> 00:10:20,722
[kisses]
190
00:10:24,460 --> 00:10:25,683
[knocking]
191
00:10:27,685 --> 00:10:28,730
[Aaliyah clears throat]
192
00:10:30,645 --> 00:10:33,735
[Aaliyah clears
throat] Mm-hmm.
193
00:10:33,865 --> 00:10:36,780
And I'm right outside
if you need me.
194
00:10:37,608 --> 00:10:39,218
Great, thank you.
195
00:10:40,916 --> 00:10:43,959
This is not the place
to figure this out.
196
00:10:43,990 --> 00:10:45,224
No, it's not.
197
00:10:47,313 --> 00:10:48,807
But I do know a place.
198
00:10:50,418 --> 00:10:51,883
If you want me to
take you there.
199
00:10:52,014 --> 00:10:53,232
Take me.
200
00:10:55,104 --> 00:10:57,976
[music]
201
00:11:03,982 --> 00:11:05,070
[beeping]
202
00:11:47,069 --> 00:11:50,725
[music]
203
00:12:18,404 --> 00:12:19,623
[speaking Arabic]
204
00:12:21,669 --> 00:12:23,279
Uh, just leave them there.
205
00:12:23,409 --> 00:12:24,628
We'll figure it out.
206
00:12:38,686 --> 00:12:40,775
[deep breaths]
207
00:12:48,783 --> 00:12:50,698
[panting]
208
00:12:54,676 --> 00:12:55,746
[dress tears]
209
00:12:55,877 --> 00:12:57,508
Don't worry.
210
00:12:58,199 --> 00:12:59,681
I'll buy you five more.
211
00:12:59,741 --> 00:13:01,621
[whispers] I don't care
about the fucking dress.
212
00:13:02,361 --> 00:13:04,668
[laughing]
213
00:13:05,495 --> 00:13:07,671
[music]
214
00:13:50,801 --> 00:13:53,412
[heavy breathing]
215
00:13:59,418 --> 00:14:00,898
Look at me.
216
00:14:23,529 --> 00:14:25,314
[panting]
217
00:14:44,768 --> 00:14:46,770
[music]
218
00:14:54,901 --> 00:14:56,835
Hey. We flying out of Langley?
219
00:14:56,895 --> 00:14:59,000
- FBO at Dulles.
- FBO.
220
00:14:59,051 --> 00:15:00,653
- Mm-hmm.
- With all this shit?
221
00:15:00,784 --> 00:15:02,699
- We don't need a
manifest at FBO.
222
00:15:02,830 --> 00:15:05,225
Great. We're on our own again.
223
00:15:06,181 --> 00:15:10,468
- [phone buzzes]
- Yeah.
224
00:15:10,539 --> 00:15:11,933
We're all tucked away over here.
225
00:15:11,963 --> 00:15:13,033
She checked into the Pendry.
226
00:15:13,057 --> 00:15:14,145
And where are you?
227
00:15:14,276 --> 00:15:16,145
Same place. Two floors down.
228
00:15:16,255 --> 00:15:17,670
How you going to
move if she moves
229
00:15:17,801 --> 00:15:19,107
if you're staying
in a hotel room?
230
00:15:19,131 --> 00:15:20,875
Are you kidding? These
two aren't going anywhere.
231
00:15:20,899 --> 00:15:22,501
Yeah, don't bet on it.
232
00:15:22,632 --> 00:15:24,155
You haven't heard the audio.
233
00:15:24,286 --> 00:15:25,437
No, we're loading the trucks.
234
00:15:25,461 --> 00:15:28,594
Well, you might want to plug in
235
00:15:28,725 --> 00:15:30,074
because these two are a couple.
236
00:15:30,205 --> 00:15:31,554
A couple?
237
00:15:31,684 --> 00:15:33,124
Why would you think
they're a couple?
238
00:15:33,251 --> 00:15:34,402
Because I've been
listening to them fuck
239
00:15:34,426 --> 00:15:35,776
for the past three hours.
240
00:15:37,212 --> 00:15:38,430
[music stops]
241
00:15:40,650 --> 00:15:42,739
[music]
242
00:15:53,097 --> 00:15:56,622
[crying]
243
00:15:58,799 --> 00:15:59,800
[phone dings]
244
00:16:07,851 --> 00:16:10,848
- She just texted me. What room are you in?
- 728.
245
00:16:10,879 --> 00:16:13,441
Okay. I'm gonna send
her there in an hour.
246
00:16:13,481 --> 00:16:14,597
All right, got it.
247
00:16:14,638 --> 00:16:17,488
Kaitlyn. I gotta get
there. I need a chopper.
248
00:16:18,579 --> 00:16:22,083
Hey, Mike, you got a
bird that can travel now?
249
00:16:24,650 --> 00:16:25,738
It's waiting for you.
250
00:16:25,869 --> 00:16:27,670
- Thank you. Bobby?
- Yeah.
251
00:16:27,711 --> 00:16:29,596
- Come on. Let's go.
- [Bobby] Shit.
252
00:16:31,657 --> 00:16:32,920
[car starts, tires squeal]
253
00:16:35,923 --> 00:16:39,883
[music]
254
00:16:50,546 --> 00:16:52,330
What are you doing?
255
00:16:53,840 --> 00:16:56,421
[sighs]
256
00:16:56,552 --> 00:16:58,032
I need to take a walk.
257
00:17:00,338 --> 00:17:02,123
I just...
258
00:17:02,253 --> 00:17:04,432
I need to process this.
259
00:17:09,173 --> 00:17:10,653
Are you coming back?
260
00:17:16,964 --> 00:17:18,139
I don't know.
261
00:17:18,748 --> 00:17:21,882
[music]
262
00:17:22,012 --> 00:17:23,840
This has no future.
263
00:17:23,971 --> 00:17:25,754
It has the future we make it.
264
00:17:25,886 --> 00:17:27,590
Then it has no future.
265
00:17:31,960 --> 00:17:33,225
Everything alright?
266
00:17:33,275 --> 00:17:34,503
Yeah.
267
00:17:35,612 --> 00:17:37,506
I'm just getting some fresh air.
268
00:17:41,814 --> 00:17:43,164
[knocking]
269
00:17:45,644 --> 00:17:47,168
[speaking Arabic]
270
00:17:47,992 --> 00:17:49,083
Everything's fine.
271
00:17:49,213 --> 00:17:50,298
Doesn't look fine.
272
00:17:50,349 --> 00:17:52,434
We had a fight. Friends fight.
273
00:17:52,564 --> 00:17:53,826
Want me to go after her?
274
00:17:53,867 --> 00:17:54,915
No.
275
00:17:55,045 --> 00:17:56,960
No, let her go.
276
00:17:59,528 --> 00:18:00,703
[bell dings]
277
00:18:16,719 --> 00:18:18,851
Joe here?
278
00:18:18,982 --> 00:18:20,592
Just landed. She's coming up.
279
00:18:23,291 --> 00:18:24,857
Want a water or something?
280
00:18:26,871 --> 00:18:28,122
Yeah.
281
00:18:33,605 --> 00:18:34,955
[knocking]
282
00:18:39,481 --> 00:18:41,004
- Hey.
- Hey.
283
00:18:47,271 --> 00:18:49,069
I'm gonna go grab
a drink at the bar.
284
00:18:49,099 --> 00:18:50,840
- If you need me, text me.
- [Joe] Yeah.
285
00:18:53,712 --> 00:18:55,497
[door opens, closes]
286
00:18:55,627 --> 00:18:57,368
What happened?
287
00:18:57,499 --> 00:18:59,414
We had sex is what happened.
288
00:18:59,544 --> 00:19:01,374
So, you had sex.
289
00:19:02,874 --> 00:19:04,267
What's the issue?
290
00:19:05,986 --> 00:19:08,241
The issue is I'm not...
trained for this.
291
00:19:08,292 --> 00:19:12,122
I don't know how to pretend
to be one thing and just...
292
00:19:12,253 --> 00:19:14,124
not feel.
293
00:19:14,255 --> 00:19:18,471
I... I think I'm in
fucking love with her
294
00:19:18,491 --> 00:19:20,066
and now I'm going to fly
across the world to...
295
00:19:20,087 --> 00:19:21,227
Wait a minute, wait a minute.
296
00:19:21,251 --> 00:19:22,885
I don't care how
big this room is,
297
00:19:22,915 --> 00:19:24,854
you talk this shit in a whisper.
298
00:19:25,875 --> 00:19:27,703
[whispering] I can't do this.
299
00:19:27,833 --> 00:19:30,227
I can't do this. I...
300
00:19:30,358 --> 00:19:32,515
Okay. You know what,
just sit down. Just...
301
00:19:40,911 --> 00:19:42,196
Look at me.
302
00:19:43,762 --> 00:19:45,068
I know how it feels:
303
00:19:45,199 --> 00:19:49,203
always on guard, no
one you can confide in,
304
00:19:49,333 --> 00:19:52,249
there is alone and
then there's you.
305
00:19:53,598 --> 00:19:54,860
I get it.
306
00:19:58,560 --> 00:20:01,911
And I also know that you...
307
00:20:02,042 --> 00:20:03,753
have been abused
308
00:20:05,133 --> 00:20:06,737
and ignored.
309
00:20:07,308 --> 00:20:11,181
You have no family,
you have no friends.
310
00:20:13,140 --> 00:20:16,056
And then you gave
yourself to the Marines,
311
00:20:16,666 --> 00:20:18,283
and then to me.
312
00:20:19,053 --> 00:20:24,151
And now you have a
purpose, and it is noble.
313
00:20:27,763 --> 00:20:29,895
But it can't make
you feel loved.
314
00:20:30,706 --> 00:20:33,812
It can't make you feel wanted.
315
00:20:35,283 --> 00:20:36,703
And people need that.
316
00:20:37,164 --> 00:20:40,993
She made you feel
that and I'm...
317
00:20:41,124 --> 00:20:42,805
I'm glad.
318
00:20:43,536 --> 00:20:47,619
But don't delude yourself into
thinking she's in love with you.
319
00:20:48,610 --> 00:20:52,527
You are her last hoorah
before she assumes the role
320
00:20:52,657 --> 00:20:56,705
of baby maker and baby raiser.
321
00:20:56,835 --> 00:21:00,448
This whole thing flying
from beach to beach,
322
00:21:00,578 --> 00:21:03,190
that shit is done.
323
00:21:03,320 --> 00:21:07,977
She is going to a compound in
Riyadh where she will stay,
324
00:21:08,108 --> 00:21:12,634
covered in a burqa to get
pregnant and raise children.
325
00:21:14,359 --> 00:21:16,420
You've been to war.
326
00:21:16,551 --> 00:21:19,684
You have killed many a father,
327
00:21:20,355 --> 00:21:22,034
and you will do it again.
328
00:21:23,210 --> 00:21:26,517
What's different
about this one is...
329
00:21:26,648 --> 00:21:31,348
he is financially responsible
for every conflict
330
00:21:31,479 --> 00:21:33,747
in the Middle East since 9-11.
331
00:21:35,787 --> 00:21:38,173
Neutralizing this
man is the equivalent
332
00:21:38,214 --> 00:21:42,794
of blowing up the only bank
accessible to terrorists.
333
00:21:42,925 --> 00:21:45,754
They lose their ability
to borrow money,
334
00:21:45,884 --> 00:21:47,843
move it and launder it.
335
00:21:47,973 --> 00:21:52,021
This is the biggest target we
have uncovered since Bin Laden,
336
00:21:52,152 --> 00:21:54,241
who was a father, I might add.
337
00:21:56,373 --> 00:21:59,376
Is there anything you
wouldn't say or do
338
00:21:59,507 --> 00:22:03,902
to a child of Bin Laden's
to rid the world of him?
339
00:22:06,035 --> 00:22:07,079
No.
340
00:22:11,736 --> 00:22:13,260
[music]
341
00:22:15,122 --> 00:22:16,630
She is using you
342
00:22:18,860 --> 00:22:21,029
the same way we're using her.
343
00:22:21,659 --> 00:22:25,185
All you are to her is a last
attempt at feeling free.
344
00:22:25,315 --> 00:22:27,982
And if you want her to feel
that, that's your choice.
345
00:22:28,032 --> 00:22:29,491
You can do that.
346
00:22:30,081 --> 00:22:34,097
And yes, you making contact
and eliminating that target,
347
00:22:34,968 --> 00:22:37,720
that betrayal will break her.
348
00:22:38,850 --> 00:22:41,917
But I got news for you: it
was gonna break her anyway.
349
00:22:41,968 --> 00:22:45,422
[sighs] This is
too fucking hard.
350
00:22:45,553 --> 00:22:47,990
Give the other guy a gun,
I'll be the first one
351
00:22:48,020 --> 00:22:49,513
through the door to fight him.
352
00:22:49,644 --> 00:22:51,080
Just give me a fair fight.
353
00:22:51,211 --> 00:22:53,125
There's no such thing
as a fair fight.
354
00:22:56,738 --> 00:22:59,309
This will all be over in a week.
355
00:23:00,220 --> 00:23:04,224
I just need you to
pretend for seven days.
356
00:23:04,354 --> 00:23:06,574
Give me seven days.
357
00:23:06,704 --> 00:23:08,402
That's it.
358
00:23:08,532 --> 00:23:10,099
And then you're out.
359
00:23:14,103 --> 00:23:15,931
Can you do that for me?
360
00:23:20,022 --> 00:23:21,110
I can try.
361
00:23:25,375 --> 00:23:27,595
But I don't think
she's pretending.
362
00:23:27,725 --> 00:23:30,337
I don't care if she is.
363
00:23:30,467 --> 00:23:32,339
I only care that
you're pretending.
364
00:23:34,341 --> 00:23:37,735
[music]
365
00:23:44,264 --> 00:23:46,266
[door opens]
366
00:23:51,271 --> 00:23:52,576
What did I do wrong?
367
00:23:52,707 --> 00:23:54,596
You didn't do anything wrong.
368
00:23:54,697 --> 00:23:56,101
[door closes]
369
00:23:57,015 --> 00:23:58,534
Bring up the audio.
370
00:23:59,235 --> 00:24:01,890
But you're acting like
I did something wrong.
371
00:24:03,283 --> 00:24:05,073
I only did what you wanted.
372
00:24:05,104 --> 00:24:06,155
You're getting married.
373
00:24:06,176 --> 00:24:07,765
I'm getting traded.
374
00:24:09,419 --> 00:24:12,857
[music]
375
00:24:20,691 --> 00:24:22,650
[beeps]
376
00:24:22,780 --> 00:24:23,973
What happened?
377
00:24:24,014 --> 00:24:26,871
I don't know. [typing]
378
00:24:27,002 --> 00:24:28,438
I can't go with you to Mallorca.
379
00:24:30,220 --> 00:24:32,138
I don't want to watch
your father give you away,
380
00:24:32,169 --> 00:24:33,689
and you don't want
me anywhere near it.
381
00:24:33,791 --> 00:24:35,316
Trust me.
382
00:24:36,577 --> 00:24:38,729
- You're on our signal, right?
- Of course I'm on the signal.
383
00:24:38,753 --> 00:24:40,564
- What happened, Kyle?
- It's not transmitting.
384
00:24:40,588 --> 00:24:43,363
Son of a bitch, she fucking
turned the transmitter,
385
00:24:43,414 --> 00:24:44,454
she turned it off.
386
00:24:44,505 --> 00:24:45,629
Where's your kit?
387
00:24:45,760 --> 00:24:47,355
It's right here.
388
00:24:47,425 --> 00:24:49,154
She's outing herself,
389
00:24:49,285 --> 00:24:52,680
she's blowing the
whole fucking mission.
390
00:24:52,810 --> 00:24:55,247
You won't get to watch
that no matter what.
391
00:24:55,378 --> 00:24:57,075
My father can't be in public.
392
00:24:57,686 --> 00:24:59,121
I only see him in Riyadh.
393
00:24:59,251 --> 00:25:01,036
He won't be at the wedding?
394
00:25:01,077 --> 00:25:03,430
That would be suicide for
him. He is smarter than that.
395
00:25:09,827 --> 00:25:11,302
We can't do this anymore.
396
00:25:11,463 --> 00:25:13,048
- It's too complicated.
- Wait.
397
00:25:13,178 --> 00:25:15,311
It's pointless.
398
00:25:15,442 --> 00:25:17,835
Or cancel the wedding
and we see what happens.
399
00:25:20,185 --> 00:25:24,320
If I canceled the
wedding, I'd be killed.
400
00:25:28,672 --> 00:25:32,633
I think it's worse to
feel love just once.
401
00:25:34,228 --> 00:25:35,810
Better never to feel it.
402
00:25:38,378 --> 00:25:40,597
Now I know what I'm missing.
403
00:25:46,342 --> 00:25:48,923
I leave for Riyadh first
thing in the morning.
404
00:25:49,163 --> 00:25:51,512
There will be five hundred
people at the wedding.
405
00:25:52,522 --> 00:25:53,917
And no friends.
406
00:25:55,438 --> 00:25:56,883
Unless you come.
407
00:25:58,857 --> 00:26:01,226
I have a room for you at the
house, if you'll accept it.
408
00:26:08,146 --> 00:26:10,018
Yeah. I'll accept it.
409
00:26:12,934 --> 00:26:15,023
[music]
410
00:26:31,518 --> 00:26:34,085
I'm almost on the
street heading south.
411
00:26:34,216 --> 00:26:36,930
TSS Heliport. 34th and FDR.
412
00:26:36,991 --> 00:26:38,960
Take a cab, don't take
an Uber. Pay cash.
413
00:26:50,014 --> 00:26:52,147
[music]
414
00:26:52,277 --> 00:26:54,236
[engine whining]
415
00:27:32,317 --> 00:27:33,318
Come with me.
416
00:27:42,502 --> 00:27:43,633
[Joe] Sit.
417
00:27:43,674 --> 00:27:44,681
I'll stand.
418
00:27:44,721 --> 00:27:46,854
Sit the fuck down.
419
00:27:49,770 --> 00:27:50,945
Are you blown?
420
00:27:53,687 --> 00:27:54,830
Answer me.
421
00:27:56,211 --> 00:27:57,995
I'm not blown.
422
00:27:58,126 --> 00:28:00,258
You shut off your transmitter.
423
00:28:02,522 --> 00:28:03,610
I thought about it.
424
00:28:03,740 --> 00:28:04,984
Then I turned it back on.
425
00:28:05,005 --> 00:28:06,134
What did you tell her?
426
00:28:06,264 --> 00:28:07,265
That it's pointless.
427
00:28:08,366 --> 00:28:09,481
That it's just...
428
00:28:10,181 --> 00:28:11,400
We have no future.
429
00:28:11,531 --> 00:28:13,054
What else?
430
00:28:13,184 --> 00:28:14,446
That's it.
431
00:28:14,577 --> 00:28:16,274
What else?
432
00:28:17,449 --> 00:28:18,750
Nothing.
433
00:28:18,800 --> 00:28:23,804
Eight people are going to risk their
lives to protect you. What else?
434
00:28:23,854 --> 00:28:25,137
Nothing else.
435
00:28:25,188 --> 00:28:26,624
She said her father
won't be at the wedding.
436
00:28:26,648 --> 00:28:28,852
That's what she's
trained to say.
437
00:28:28,983 --> 00:28:30,923
Why didn't you stay with her?
438
00:28:32,203 --> 00:28:33,465
Because...
439
00:28:33,596 --> 00:28:35,055
- Why?
- Because...
440
00:28:35,116 --> 00:28:36,773
Because, because,
because. Why?
441
00:28:36,904 --> 00:28:39,515
Because I can't sleep
beside the woman
442
00:28:39,646 --> 00:28:41,547
whose father I'm
supposed to kill!
443
00:28:42,518 --> 00:28:44,078
I can't!
444
00:28:44,538 --> 00:28:46,733
I fucked up. I'm not
trained for this.
445
00:28:46,783 --> 00:28:48,263
I don't know how to do this.
446
00:28:49,394 --> 00:28:52,833
[music]
447
00:28:55,444 --> 00:28:56,837
She gave you this?
448
00:28:59,974 --> 00:29:01,711
Why not fly with her?
449
00:29:01,842 --> 00:29:03,408
She's going to Riyadh first.
450
00:29:03,539 --> 00:29:06,498
You trust her on a
commercial flight alone?
451
00:29:06,629 --> 00:29:09,153
How can I trust this now?
452
00:29:09,284 --> 00:29:12,156
Going under is stressful.
453
00:29:12,287 --> 00:29:14,712
The lines of what is
real always get blurred.
454
00:29:15,013 --> 00:29:16,970
With someone that
has no training.
455
00:29:21,494 --> 00:29:22,976
Maybe she doesn't show.
456
00:29:24,691 --> 00:29:26,170
We punt this one.
457
00:29:27,441 --> 00:29:29,934
We lose the op, we
save the program.
458
00:29:30,914 --> 00:29:34,875
I just need to sleep and think and
try to get my fucking head right.
459
00:29:35,005 --> 00:29:37,878
We need our Marine back.
460
00:29:38,008 --> 00:29:40,184
You need to remember
what you're fighting for.
461
00:29:40,315 --> 00:29:41,969
[crying] I know.
462
00:29:43,019 --> 00:29:45,189
I say she misses her flight.
463
00:29:45,320 --> 00:29:46,974
Takes a ride with
us to Barcelona.
464
00:29:47,104 --> 00:29:49,411
Travels on from there.
Kyle can shadow.
465
00:29:49,541 --> 00:29:50,891
[crying]
466
00:29:52,893 --> 00:29:57,158
Have you ever been in a battle
you didn't think you'd survive?
467
00:29:59,037 --> 00:30:01,597
And fear wanted to
curl you in a ball
468
00:30:01,728 --> 00:30:05,688
and try to wish the fight
away? You ever felt that?
469
00:30:05,819 --> 00:30:09,387
But you kept your
finger on that trigger
470
00:30:09,518 --> 00:30:13,957
and your focus down range and
you fucking fought through it.
471
00:30:14,088 --> 00:30:15,742
This is no different.
472
00:30:15,872 --> 00:30:18,396
It's the same thing.
473
00:30:18,527 --> 00:30:24,185
The difference here: in
battle, the guilt comes after.
474
00:30:24,315 --> 00:30:29,016
In this fight, the guilt is with
you from the very beginning.
475
00:30:31,932 --> 00:30:34,282
Grab a bunk. Get some sleep.
476
00:30:34,412 --> 00:30:36,110
Take a shower.
477
00:30:36,240 --> 00:30:38,939
We're wheels up at 1500.
478
00:30:48,731 --> 00:30:50,907
[door opens, closes]
479
00:30:51,594 --> 00:30:54,041
I'm not sure she can
be glued back together.
480
00:30:54,171 --> 00:30:55,651
I've just reached
the Marine in her.
481
00:30:55,682 --> 00:30:57,131
She's a fighter.
She can do it.
482
00:30:57,261 --> 00:30:59,611
All the same, a missile
strike is our surest option.
483
00:30:59,742 --> 00:31:01,352
If it comes to that.
484
00:31:04,212 --> 00:31:05,617
I know.
485
00:31:05,748 --> 00:31:07,881
You know or you agree?
486
00:31:10,884 --> 00:31:14,278
I disagree with every
fiber of my being.
487
00:31:14,409 --> 00:31:15,976
But I'll do it.
488
00:31:18,630 --> 00:31:20,415
You gonna go home first?
489
00:31:20,545 --> 00:31:23,984
Yeah. Kate gets home
today. I wanna see her.
490
00:31:24,898 --> 00:31:26,638
I would too.
491
00:31:26,769 --> 00:31:28,292
Yeah.
492
00:31:29,203 --> 00:31:30,457
Wheels up at three?
493
00:31:30,488 --> 00:31:31,948
Mm-hmm.
494
00:31:35,952 --> 00:31:38,128
[music playing over headphones]
495
00:31:38,259 --> 00:31:41,479
[snoring]
496
00:31:41,610 --> 00:31:42,827
You doing okay, kiddo?
497
00:31:43,438 --> 00:31:44,656
Been better.
498
00:31:44,787 --> 00:31:47,137
You know, you have the
hardest job on this unit.
499
00:31:48,530 --> 00:31:50,500
And there ain't a close second.
500
00:31:51,311 --> 00:31:52,752
I couldn't do your job.
501
00:31:52,882 --> 00:31:54,928
Not even for five minutes.
502
00:31:55,058 --> 00:31:56,600
I've made a pretty
big mess of it.
503
00:31:57,191 --> 00:31:59,454
Hey, you ain't messed nothing.
504
00:32:01,586 --> 00:32:03,658
You've got us on
the ace of spades.
505
00:32:05,068 --> 00:32:07,824
It's not about how
you do it. You did it.
506
00:32:08,855 --> 00:32:12,206
Just keep that compass
pointed north, huh?
507
00:32:13,947 --> 00:32:15,546
I'm trying.
508
00:32:17,037 --> 00:32:18,597
Where are the bunks?
509
00:32:19,498 --> 00:32:20,781
Down the hallway.
510
00:32:20,941 --> 00:32:22,651
Take any one on the right.
511
00:32:22,782 --> 00:32:24,589
- Thank you.
- Mm-hmm.
512
00:32:26,133 --> 00:32:27,340
And thank you.
513
00:32:47,284 --> 00:32:48,677
All right, kiddo. Let's go.
514
00:32:48,808 --> 00:32:50,244
New car?
515
00:32:50,374 --> 00:32:52,072
Yeah, the wheelchair
wouldn't fit in mine.
516
00:32:52,202 --> 00:32:53,987
Plus, I wanna strap
it to the roof, so...
517
00:32:55,727 --> 00:32:58,078
- Hi, baby.
- Hi, Mom.
518
00:33:00,623 --> 00:33:02,691
Okay, you ready for this?
519
00:33:02,822 --> 00:33:04,867
Can't be much worse
than getting in the car.
520
00:33:04,998 --> 00:33:06,042
Okay, ready?
521
00:33:06,173 --> 00:33:07,696
[grunts]
522
00:33:07,827 --> 00:33:10,568
- [Joe] Slow and steady.
- [Neal] There you go.
523
00:33:10,699 --> 00:33:11,961
- Okay.
- Okay?
524
00:33:12,466 --> 00:33:13,584
Yeah.
525
00:33:13,665 --> 00:33:15,809
Let the rehab begin, huh?
526
00:33:16,139 --> 00:33:17,793
[Joe] Damn right.
527
00:33:20,230 --> 00:33:22,798
[Neal] Okay, welcome
home. [door closes]
528
00:33:26,933 --> 00:33:30,545
When Dad said you broke it
529
00:33:30,675 --> 00:33:33,068
he meant you broke broke it?
530
00:33:33,148 --> 00:33:36,029
Mm-hmm. Doesn't
really get more broke.
531
00:33:37,044 --> 00:33:38,153
Can you walk?
532
00:33:38,304 --> 00:33:39,746
Does it look like I can walk?
533
00:33:39,786 --> 00:33:41,465
Remember her age.
534
00:33:41,945 --> 00:33:44,533
Should be in a month I can walk.
535
00:33:45,404 --> 00:33:48,429
And then in a week
I can use crutches.
536
00:33:49,259 --> 00:33:50,715
[Joe] I'm gonna get
this out of the way.
537
00:33:50,739 --> 00:33:52,132
[Neal] All right.
Pull it back.
538
00:33:52,262 --> 00:33:53,524
Get this pillow.
539
00:33:53,655 --> 00:33:55,309
How does that feel?
540
00:33:55,439 --> 00:33:56,674
It's fine.
541
00:33:56,715 --> 00:33:59,360
Looks like you get shower
and bathroom detail, Mom.
542
00:34:00,181 --> 00:34:01,474
Lucky you.
543
00:34:02,794 --> 00:34:04,100
Can you give us a minute?
544
00:34:04,867 --> 00:34:08,148
Yeah. Thanks, Charlie.
545
00:34:12,979 --> 00:34:14,850
I have a favor to ask you.
546
00:34:14,981 --> 00:34:16,372
- Okay.
- It's a big one.
547
00:34:16,504 --> 00:34:17,766
Okay.
548
00:34:17,897 --> 00:34:19,984
I need you to forgive me.
549
00:34:20,044 --> 00:34:21,053
For what?
550
00:34:22,504 --> 00:34:24,164
For not being here this week.
551
00:34:24,693 --> 00:34:26,108
Where are you going?
552
00:34:27,805 --> 00:34:30,213
Somewhere I'd rather
not go to do something
553
00:34:30,254 --> 00:34:32,650
I just, um... I don't
want to do, Kate.
554
00:34:32,781 --> 00:34:33,814
Then why do it?
555
00:34:33,863 --> 00:34:37,562
Because I believe that
doing it will save lives.
556
00:34:38,092 --> 00:34:43,499
Look, mom. I know that
he's a doctor and all,
557
00:34:43,519 --> 00:34:48,363
but I can't have my father
help me use the bathroom
558
00:34:48,394 --> 00:34:50,624
and bathe me, it's
a mother's job.
559
00:34:50,755 --> 00:34:53,869
Which is why we have a nurse
coming to stay here with us.
560
00:34:54,359 --> 00:34:56,363
And she's gonna be
staying in the guest room.
561
00:34:57,205 --> 00:34:58,894
Okay. Problem solved then.
562
00:35:10,123 --> 00:35:11,646
Is it dangerous?
563
00:35:12,473 --> 00:35:15,389
[music]
564
00:35:15,519 --> 00:35:16,607
Where you're going?
565
00:35:17,547 --> 00:35:18,813
Yes.
566
00:35:20,394 --> 00:35:21,743
Could you be killed?
567
00:35:23,571 --> 00:35:24,659
Yes.
568
00:35:27,091 --> 00:35:28,924
Are you going there
to kill someone else?
569
00:35:29,055 --> 00:35:30,585
I can't answer that, Kate.
570
00:35:31,535 --> 00:35:33,668
- You just did.
571
00:35:33,798 --> 00:35:38,127
Hey, I need you to
give me your word
572
00:35:38,187 --> 00:35:40,370
that this stays
between us, okay?
573
00:35:40,501 --> 00:35:41,593
And only us.
574
00:35:41,694 --> 00:35:43,672
You can't even tell
your father about this.
575
00:35:44,722 --> 00:35:45,723
Promise me.
576
00:35:47,725 --> 00:35:48,726
I promise.
577
00:35:51,466 --> 00:35:52,687
Are you scared?
578
00:35:55,516 --> 00:35:56,723
Very scared.
579
00:35:58,084 --> 00:36:02,305
Can you... Can you promise
me you'll come back?
580
00:36:02,436 --> 00:36:07,832
It's... It's bad luck
to make that promise.
581
00:36:07,963 --> 00:36:09,617
I promise you I'll try.
582
00:36:15,057 --> 00:36:16,928
[kissing]
583
00:36:19,192 --> 00:36:20,323
Mom?
584
00:36:20,454 --> 00:36:21,498
Yeah?
585
00:36:21,629 --> 00:36:22,760
I love you.
586
00:36:26,242 --> 00:36:27,635
I love you, too.
587
00:36:34,337 --> 00:36:35,491
[crying]
588
00:36:36,731 --> 00:36:38,717
Why's mama crying?
589
00:36:38,828 --> 00:36:40,792
She's just worried about Kate.
590
00:36:40,833 --> 00:36:42,780
Why don't you go and
check on your sister?
591
00:36:48,830 --> 00:36:50,136
Why are you crying?
592
00:36:50,266 --> 00:36:51,572
[sobbing]
593
00:37:06,239 --> 00:37:08,148
I guess she didn't
take it too well, huh?
594
00:37:08,238 --> 00:37:11,592
She took it a hell of a
lot better than I did.
595
00:37:11,722 --> 00:37:13,898
This is the last one. I'm
putting in for a desk.
596
00:37:14,029 --> 00:37:16,141
I can't fucking do this anymore.
597
00:37:16,671 --> 00:37:18,301
Make that decision on a Saturday
598
00:37:18,352 --> 00:37:19,991
when our kid's not in traction
599
00:37:20,032 --> 00:37:22,313
and there's no
plane waiting, okay?
600
00:37:22,363 --> 00:37:23,856
No.
601
00:37:25,519 --> 00:37:27,173
The decision's been made.
602
00:37:34,658 --> 00:37:35,920
I love you.
603
00:37:37,705 --> 00:37:38,967
I love you.
604
00:37:53,242 --> 00:37:55,331
This is a bad one, isn't it?
605
00:37:58,160 --> 00:37:59,683
Yeah.
606
00:38:05,080 --> 00:38:06,951
I'm off to see the world.
607
00:38:13,944 --> 00:38:15,221
Hey.
608
00:38:17,353 --> 00:38:18,751
What's the matter?
609
00:38:18,932 --> 00:38:22,553
Everybody's crying
and I don't know why.
610
00:38:22,623 --> 00:38:23,911
No, baby, no.
611
00:38:23,961 --> 00:38:28,728
We're just... we're happy
that your sister's home.
612
00:38:29,038 --> 00:38:31,411
- That's it?
- That's it.
613
00:38:31,541 --> 00:38:33,587
Oh.
614
00:38:33,717 --> 00:38:35,110
It's okay.
615
00:38:39,375 --> 00:38:41,203
We're all a bunch
of softies, huh?
616
00:38:52,693 --> 00:38:54,390
[music]
617
00:39:05,184 --> 00:39:07,061
[Errol] Olaf made a
deal with the devil,
618
00:39:07,112 --> 00:39:08,622
now he's paying for it.
619
00:39:11,345 --> 00:39:13,410
Being dependent on a
resource you can't harvest
620
00:39:13,450 --> 00:39:15,142
means your political
position is the position
621
00:39:15,166 --> 00:39:17,694
of the nation you buy
the resource from.
622
00:39:18,194 --> 00:39:19,372
Uh, let me call you back.
623
00:39:21,287 --> 00:39:23,245
- Thought you left.
- Got delayed.
624
00:39:23,376 --> 00:39:24,753
I'm leaving now.
625
00:39:26,814 --> 00:39:28,661
Drove all the way back to
tell me you're leaving?
626
00:39:28,685 --> 00:39:30,557
I thought you deserved
a proper goodbye.
627
00:39:32,863 --> 00:39:35,344
You're on a clock, so I
won't make you work for it.
628
00:39:36,780 --> 00:39:39,827
This is a tricky one, Kate.
629
00:39:39,957 --> 00:39:43,317
We have so thoroughly fucked up the
political structure of the Gulf states,
630
00:39:43,387 --> 00:39:45,436
the leaders we have
placed in power
631
00:39:46,616 --> 00:39:49,770
need us to be the
enemy of their people.
632
00:39:50,620 --> 00:39:52,402
Or the people will start asking
633
00:39:52,442 --> 00:39:55,868
why point six percent
of the population
634
00:39:56,058 --> 00:39:58,490
has income over
1 million dollars
635
00:39:58,541 --> 00:40:02,676
and 41 percent make less
than ten thousand dollars.
636
00:40:03,815 --> 00:40:06,810
Unrest in the region
protects those in power.
637
00:40:06,941 --> 00:40:09,204
And we need them
to stay in power.
638
00:40:09,335 --> 00:40:11,732
Iran is what happens
when they don't.
639
00:40:11,843 --> 00:40:13,543
So, we take our licks.
640
00:40:14,514 --> 00:40:15,783
When they push it too far,
641
00:40:15,843 --> 00:40:19,432
say they start flying
planes into buildings,
642
00:40:19,792 --> 00:40:21,225
they take a beating.
643
00:40:23,087 --> 00:40:24,524
You're on the verge of removing
644
00:40:24,654 --> 00:40:28,838
the financial center
of that unrest.
645
00:40:28,939 --> 00:40:34,011
And as tragic and awful
as their attacks may be,
646
00:40:34,142 --> 00:40:37,058
they worry the unknown is worse.
647
00:40:37,188 --> 00:40:38,365
What do you think?
648
00:40:38,886 --> 00:40:41,932
All this nonsense
about climate change.
649
00:40:42,063 --> 00:40:45,153
We sit on the precipice of
a third world war every day.
650
00:40:45,284 --> 00:40:47,503
And none of the global
powers... Ours included...
651
00:40:47,634 --> 00:40:49,505
Has the leadership
to navigate us
652
00:40:49,536 --> 00:40:51,016
through that
without nuclear war.
653
00:40:52,116 --> 00:40:54,815
The sooner we get our energy
from anything besides oil,
654
00:40:54,945 --> 00:40:57,557
the better chance we have of
not exterminating ourselves.
655
00:40:57,687 --> 00:40:59,953
I doubt the species
lives long enough
656
00:40:59,994 --> 00:41:02,562
to die from climate change.
657
00:41:04,009 --> 00:41:05,129
That's what I think.
658
00:41:05,713 --> 00:41:07,011
Hm.
659
00:41:08,002 --> 00:41:10,874
Thank you for removing my
moral high ground on this one.
660
00:41:12,833 --> 00:41:14,891
- Kate...
- [chuckles]
661
00:41:15,531 --> 00:41:17,054
You've been doing
this long enough
662
00:41:17,095 --> 00:41:18,935
to know that morality
doesn't factor in at all.
663
00:41:19,709 --> 00:41:21,470
At the end of the day,
your job is to make sure
664
00:41:21,494 --> 00:41:23,191
our text books
aren't in Russian.
665
00:41:23,322 --> 00:41:27,284
Survival is a better motivator
than morality anyway.
666
00:41:28,799 --> 00:41:30,071
Be careful, Kate.
667
00:41:30,172 --> 00:41:32,061
Everyone's watching on this one.
668
00:41:32,161 --> 00:41:33,897
Careful is why they send me.
669
00:41:36,346 --> 00:41:37,988
I'll see you in a week.
670
00:41:38,119 --> 00:41:40,077
If I don't end up
in a Spanish prison.
671
00:41:40,208 --> 00:41:42,558
Are you making a joke or
is that where you're going?
672
00:41:42,689 --> 00:41:44,430
See ya in a week.
673
00:41:45,605 --> 00:41:47,607
[music]
674
00:42:03,840 --> 00:42:06,408
[knocking] [Two Cups]
We're wheels up.
675
00:42:48,319 --> 00:42:49,756
Oh, fuck.
676
00:42:49,886 --> 00:42:51,714
Now it's a party!
677
00:42:54,195 --> 00:42:56,502
I need every shooter I
can get for this one.
678
00:42:56,632 --> 00:42:57,894
Yeah.
679
00:43:24,007 --> 00:43:25,139
How you doing?
680
00:43:26,357 --> 00:43:27,446
I'm here.
681
00:43:30,691 --> 00:43:32,668
I want you to watch something.
682
00:43:36,019 --> 00:43:38,282
This is news footage,
surveillance footage
683
00:43:38,413 --> 00:43:42,872
and satellite imagery of
every single terrorist attack
684
00:43:42,922 --> 00:43:46,861
we can conclusively
link Amrohi to.
685
00:43:46,961 --> 00:43:50,686
It's an eight hour flight.
You're not gonna finish it.
686
00:43:50,817 --> 00:43:52,645
But I want you to try.
687
00:43:52,775 --> 00:43:54,298
I want you to remember
688
00:43:54,429 --> 00:43:56,649
the Marine who
volunteered to do this.
689
00:43:56,779 --> 00:43:58,259
Because we need her.
690
00:44:04,265 --> 00:44:08,487
[music]
691
00:44:21,543 --> 00:44:23,023
So, we think it's this house.
692
00:44:23,153 --> 00:44:24,529
It was rented last week.
693
00:44:24,590 --> 00:44:26,722
We do have a
satellite on it now.
694
00:44:26,853 --> 00:44:29,067
My eyes on the ground
count a security team
695
00:44:29,118 --> 00:44:31,553
of eight doing the advance.
696
00:44:31,684 --> 00:44:33,860
If you look right here, there's
all kinds of shit going on.
697
00:44:33,880 --> 00:44:35,605
Caterers, florists.
698
00:44:35,655 --> 00:44:37,840
Looks like they're building
some sort of a stage for a band.
699
00:44:37,864 --> 00:44:39,352
Where is our recon staged?
700
00:44:39,413 --> 00:44:41,258
In a house about
a half mile away.
701
00:44:41,389 --> 00:44:43,106
But I do want to get 'em out
of there as soon as possible,
702
00:44:43,130 --> 00:44:45,872
I'm sure his team's already
marked as a sniper's nest.
703
00:44:46,002 --> 00:44:47,984
If we need to intercept,
where's our best approach?
704
00:44:48,004 --> 00:44:49,353
Approach is a disaster.
705
00:44:49,394 --> 00:44:50,632
It sits on a peninsula.
706
00:44:50,703 --> 00:44:52,436
The shoreline is
a fucking cliff.
707
00:44:52,487 --> 00:44:54,807
There's a stairwell that
leads up from the beach.
708
00:44:54,837 --> 00:44:57,376
We haven't cracked that yet,
but we're working on it.
709
00:44:57,466 --> 00:45:00,512
Infil and exfil will most
likely be from the water.
710
00:45:00,583 --> 00:45:02,889
So base off a yacht, something
else that's fast to insert.
711
00:45:03,019 --> 00:45:04,630
The Roosevelt does
have a crack team
712
00:45:04,661 --> 00:45:06,675
of PJs assigned to it.
713
00:45:06,806 --> 00:45:10,626
They could insert and yank us
from the water on the exfil.
714
00:45:10,657 --> 00:45:12,420
It's either that or
a fucking chopper,
715
00:45:12,551 --> 00:45:14,667
but... nothing low-viz
about a chopper.
716
00:45:14,708 --> 00:45:16,511
If you are being exfilled
717
00:45:16,642 --> 00:45:18,687
then the low-viz
option has been blown.
718
00:45:21,124 --> 00:45:23,170
[music]
719
00:45:32,571 --> 00:45:36,052
[Two Cups] So what's the food
situation on this fucking thing?
720
00:45:36,183 --> 00:45:37,445
Is this it?
721
00:45:37,576 --> 00:45:39,621
Chips and fucking mixed nuts.
722
00:45:39,752 --> 00:45:41,265
Look in the back.
723
00:45:41,356 --> 00:45:43,187
That way.
724
00:45:43,538 --> 00:45:47,146
Oh, oh! Fucking bingo.
I'm need a hand in here.
725
00:45:47,186 --> 00:45:48,473
[Tex] Don't gotta ask me twice.
726
00:45:48,534 --> 00:45:49,825
[Two Cups] Protein
bars if they got 'em.
727
00:45:49,849 --> 00:45:51,372
[Tex] Yep.
728
00:45:54,636 --> 00:45:56,333
[music]
729
00:45:56,464 --> 00:45:57,813
[sirens, explosions]
730
00:46:21,463 --> 00:46:22,574
[gunshot on video]
731
00:46:22,635 --> 00:46:24,100
- Sit down.
- Can you stop?
732
00:46:24,231 --> 00:46:26,363
- Sorry, cap.
- Cut that shit out.
733
00:46:54,740 --> 00:46:57,917
[music]
733
00:46:58,305 --> 00:47:58,712
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
50509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.