All language subtitles for Special Ops Lioness S01E07 - Wish The Fight Away (NetNaija.xyz)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,988 --> 00:00:04,723 ♪ MTV... 2 00:00:06,724 --> 00:00:10,292 [music] 3 00:00:11,802 --> 00:00:13,381 No, it needs to be a 550. 4 00:00:13,422 --> 00:00:15,842 The FBO is Palma Del Mallorca. 5 00:00:15,883 --> 00:00:18,860 I want you to check wedding planners, catering companies. 6 00:00:18,911 --> 00:00:21,250 See what's booked. Get me times, get me numbers. 7 00:00:21,309 --> 00:00:22,702 It has to be in one hop, yes. 8 00:00:22,832 --> 00:00:24,051 - [Westfield] We're watching. - Tomorrow. 9 00:00:24,071 --> 00:00:25,837 I know. I know, okay? 10 00:00:25,878 --> 00:00:27,086 Have you spoken with State? 11 00:00:27,097 --> 00:00:30,553 Because it's bullshit. It's bullshit, Tom. 12 00:00:30,594 --> 00:00:32,233 No, I can't hold. Tell him to call me back. 13 00:00:32,364 --> 00:00:34,148 - [phone rings] - Yeah. 14 00:00:34,279 --> 00:00:35,758 [Bobby] She's on the move. 15 00:00:35,889 --> 00:00:37,586 - Where? -The city. 16 00:00:37,667 --> 00:00:40,008 - [Joe] With luggage? - [Bobby] Yes, with luggage. 17 00:00:40,049 --> 00:00:42,374 Fuck. This is happening right now? 18 00:00:42,425 --> 00:00:44,140 - You want one of us to tail? 19 00:00:44,751 --> 00:00:46,421 - Boss? - I'm thinking. I'm thinking. 20 00:00:46,552 --> 00:00:47,718 Hold on. [sighs] 21 00:00:47,778 --> 00:00:50,251 Come back to base. I need you to set up in country. 22 00:00:50,382 --> 00:00:51,557 I'll get someone to cover. 23 00:00:51,687 --> 00:00:53,123 [Bobby] Roger that. 24 00:00:53,254 --> 00:00:55,865 [music] 25 00:01:00,000 --> 00:01:01,001 [phone rings] 26 00:01:01,131 --> 00:01:02,481 That thing go smooth? 27 00:01:02,611 --> 00:01:04,343 Yeah, about as good as those things can go. 28 00:01:04,382 --> 00:01:06,049 - Where you headed? - Puerto Vallarta. 29 00:01:06,180 --> 00:01:07,181 - Sounds like fun. 30 00:01:07,312 --> 00:01:08,443 I can promise you it won't be. 31 00:01:08,574 --> 00:01:09,923 Is it urgent that you leave today? 32 00:01:10,053 --> 00:01:11,751 This may come as a shock to you, 33 00:01:11,881 --> 00:01:15,083 but we've uncovered some corruption in the Mexican military. 34 00:01:15,304 --> 00:01:16,712 I need part two of my favor. 35 00:01:16,843 --> 00:01:18,148 Your favor has got a part two? 36 00:01:18,279 --> 00:01:19,429 Favor has a part five. 37 00:01:19,469 --> 00:01:21,249 You burned me, motherfucker, you remember that? 38 00:01:21,290 --> 00:01:23,328 Yeah, burned is a strong word. 39 00:01:23,389 --> 00:01:24,815 Did you forget where we were yesterday? 40 00:01:24,965 --> 00:01:26,308 My lioness is on the move 41 00:01:26,338 --> 00:01:28,333 and I need my team to leap frog ahead. 42 00:01:28,463 --> 00:01:29,773 Fuck. Where is she? 43 00:01:29,822 --> 00:01:31,408 Long Island. On her way to the city. 44 00:01:31,439 --> 00:01:32,622 How you tracking her? 45 00:01:32,663 --> 00:01:35,028 GPS on her phone and a voice activated transmitter. 46 00:01:35,078 --> 00:01:36,575 Be careful with those transmitters, 47 00:01:36,625 --> 00:01:37,723 they can pick 'em up if they're looking. 48 00:01:37,784 --> 00:01:39,489 It's encrypted. Just check your email. 49 00:01:39,548 --> 00:01:40,954 On my way. 50 00:01:43,208 --> 00:01:46,088 Do we have any gear stashed in the consulate in Palma? 51 00:01:46,137 --> 00:01:47,216 [Kaitlyn] It's all in Madrid. 52 00:01:47,217 --> 00:01:48,597 I think you keep your gear on a boat. 53 00:01:48,637 --> 00:01:49,822 You rent a house with a dock. 54 00:01:49,954 --> 00:01:51,390 [Westfield] If we give CIFA a courtesy call, 55 00:01:51,441 --> 00:01:52,826 they'll probably let us bring it in. 56 00:01:52,957 --> 00:01:54,872 Don't tell them the reason you have an asset embedded, 57 00:01:55,002 --> 00:01:56,259 just tell them you want to provide cover. 58 00:01:56,298 --> 00:01:57,951 [Kaitlyn] If you tell Spanish military, 59 00:01:58,000 --> 00:01:59,969 then they'll have to follow NATO protocols 60 00:02:00,000 --> 00:02:02,706 and then it's going to end up reaching Joint Chiefs. 61 00:02:02,836 --> 00:02:04,767 And we're going to be back in a room in the White House 62 00:02:04,797 --> 00:02:07,232 with a Senator telling us how to fight a war. 63 00:02:07,363 --> 00:02:09,278 Let's get everyone set up overseas. 64 00:02:09,408 --> 00:02:10,702 And if we play this right 65 00:02:10,714 --> 00:02:12,547 it is over before it's begun. 66 00:02:12,598 --> 00:02:14,711 It's already run by a Senator. 67 00:02:14,761 --> 00:02:16,198 They assumed authority, Kaitlyn. 68 00:02:16,208 --> 00:02:17,264 [Kaitlyn] Our asset is embedded. 69 00:02:17,284 --> 00:02:18,454 The mission is launched 70 00:02:18,504 --> 00:02:20,346 and there's no way we can stop it now. 71 00:02:20,377 --> 00:02:21,436 - You know what they're gonna say about that 72 00:02:21,477 --> 00:02:22,643 at your Congressional hearing? 73 00:02:22,673 --> 00:02:24,390 "Why didn't you call her fucking cellphone?" 74 00:02:24,431 --> 00:02:27,687 Because it'll get her killed and expose the entire program. That's what we'll say. 75 00:02:27,818 --> 00:02:31,648 [music] 76 00:02:32,048 --> 00:02:33,417 -There is really no means to abort? 77 00:02:33,437 --> 00:02:34,825 Not a safe one. 78 00:02:34,955 --> 00:02:37,828 Look, we can cancel the mission, we can shut down the program, 79 00:02:37,888 --> 00:02:39,395 but that marine is going to Mallorca 80 00:02:39,525 --> 00:02:40,831 whether we like it or not. 81 00:02:40,961 --> 00:02:42,228 She is in. 82 00:02:42,298 --> 00:02:43,834 And there are only two ways out: 83 00:02:43,963 --> 00:02:46,924 mission success or mission failure. 84 00:02:48,882 --> 00:02:51,711 I want you on the ground in Mallorca as well. 85 00:02:51,842 --> 00:02:53,496 If they want to stop it and we really can't, 86 00:02:53,626 --> 00:02:54,845 it's at least got to look like we tried. 87 00:02:56,107 --> 00:02:59,168 [music] 88 00:02:59,219 --> 00:03:00,644 [Westfield] What's our nearest fleet? 89 00:03:00,865 --> 00:03:02,026 6th fleet in Naples. 90 00:03:02,156 --> 00:03:04,811 We have destroyers home ported in Rota. 91 00:03:06,383 --> 00:03:08,832 - Hey, I've got something going on in Mallorca, 92 00:03:08,883 --> 00:03:10,438 I might need support. 93 00:03:11,209 --> 00:03:14,093 It depends on how bad it goes. 94 00:03:14,203 --> 00:03:15,822 Can you park a destroyer near Palma? 95 00:03:17,128 --> 00:03:21,001 [music] 96 00:04:17,971 --> 00:04:21,888 [music] 97 00:04:27,024 --> 00:04:29,156 When do you leave for Mallorca? 98 00:04:29,287 --> 00:04:31,245 When do we leave? 99 00:04:31,376 --> 00:04:34,292 Uh, I don't know. Soon though. 100 00:04:34,423 --> 00:04:36,827 We must shop with urgency. I don't understand. 101 00:04:36,868 --> 00:04:38,702 How do you not know when you leave for your own wedding? 102 00:04:38,812 --> 00:04:41,603 Arab way, a marriage is a contract. 103 00:04:41,734 --> 00:04:44,302 That has already been signed. [laughs] 104 00:04:44,373 --> 00:04:46,184 Now, it's just celebration. 105 00:04:46,985 --> 00:04:48,785 But my father, he worries. 106 00:04:48,915 --> 00:04:51,390 I will be kidnapped or my mother. 107 00:04:51,471 --> 00:04:53,442 The oil business is a dirty one. 108 00:04:53,572 --> 00:04:56,706 It happens enough that the worry is real. 109 00:04:56,836 --> 00:04:59,448 So the date announced is never the date. 110 00:04:59,578 --> 00:05:02,929 For me, it's perfect. I plan nothing. 111 00:05:03,060 --> 00:05:06,106 I show up, we have a party, have another party. 112 00:05:06,237 --> 00:05:08,884 Go to the beach, have a feast. Then come home. 113 00:05:16,943 --> 00:05:18,380 Do you like having your own driver? 114 00:05:18,510 --> 00:05:20,682 I have no choice. 115 00:05:20,913 --> 00:05:23,167 And I don't know how to drive. 116 00:05:23,297 --> 00:05:27,477 Besides, maybe someone tries to snatch me off the street, 117 00:05:27,578 --> 00:05:30,417 they'll have their work cut out for them with Asif. 118 00:05:30,477 --> 00:05:33,363 I don't think anyone's going to try to kidnap you in New York. 119 00:05:33,424 --> 00:05:35,432 I would love to live in your innocent world. 120 00:05:36,093 --> 00:05:39,011 In Beverly Hills, if they see you with a nice car or purse, 121 00:05:39,032 --> 00:05:41,054 rings, they will follow you home. 122 00:05:41,185 --> 00:05:44,536 Rob you, rob your house, take the car. 123 00:05:44,667 --> 00:05:48,627 If you're pretty enough, they take you, too. 124 00:05:48,758 --> 00:05:51,587 There is no more safe in this world. 125 00:05:52,326 --> 00:05:54,285 [speaking Arabic] 126 00:05:54,416 --> 00:05:56,038 [Asif speaking Arabic] 127 00:05:56,219 --> 00:05:58,425 But there is a world inside the world. 128 00:05:58,526 --> 00:06:00,080 A special world. 129 00:06:01,440 --> 00:06:02,815 And I'm going to show it to you. 130 00:06:04,338 --> 00:06:08,168 [music] 131 00:06:21,007 --> 00:06:22,792 Miss Amrohi. Welcome back. 132 00:06:22,842 --> 00:06:24,750 - Thank you. - Please. 133 00:06:24,881 --> 00:06:25,882 Hm. 134 00:06:26,012 --> 00:06:27,536 Have you been summering in the Hamptons? 135 00:06:27,666 --> 00:06:30,129 Until autumn ran us off. 136 00:06:30,369 --> 00:06:32,584 Now the Mediterranean. [glasses clink] 137 00:06:32,715 --> 00:06:34,499 Much better this time of year. 138 00:06:36,153 --> 00:06:38,677 [music] 139 00:06:45,510 --> 00:06:47,599 - [glasses clink] - [giggles] 140 00:06:47,730 --> 00:06:50,336 We have picked out some wonderful things 141 00:06:50,367 --> 00:06:51,864 - for you both to try. - Really? 142 00:06:51,995 --> 00:06:54,867 Miss Amrohi guessed that your shoe size was a 9? 143 00:06:54,998 --> 00:06:56,321 Yeah. 144 00:06:56,432 --> 00:06:58,480 I cheated-- I looked in your shoe. 145 00:06:58,610 --> 00:07:00,119 This is Hillary. 146 00:07:00,250 --> 00:07:03,838 She'll be just outside if you need any sizes or any assistance. 147 00:07:03,889 --> 00:07:06,662 - Thank you. Thank you. - You're welcome. 148 00:07:12,015 --> 00:07:14,713 ♪ [Road of the Lonely Ones by Madlib and Four Tet] ♪ 149 00:07:15,453 --> 00:07:16,736 [champagne pops] 150 00:07:16,787 --> 00:07:19,501 - Oh! - [laughing] 151 00:07:19,631 --> 00:07:21,111 I spilled. 152 00:07:25,055 --> 00:07:26,172 Holy shit. 153 00:07:26,212 --> 00:07:28,016 No, no no. Don't look at the price. 154 00:07:31,164 --> 00:07:32,688 Cheers. 155 00:07:35,647 --> 00:07:37,606 Finish it. Finish! 156 00:07:43,655 --> 00:07:45,394 This how you shop? 157 00:07:45,464 --> 00:07:46,919 Eh. The world within a world. 158 00:07:47,875 --> 00:07:49,095 Okay. 159 00:07:49,226 --> 00:07:51,576 So... Which one? 160 00:07:52,359 --> 00:07:54,896 Yes, yes. 161 00:07:54,906 --> 00:07:56,233 Try this one. 162 00:07:56,363 --> 00:07:59,628 And now we need shoes. 163 00:08:03,153 --> 00:08:04,763 Try these. 164 00:08:06,852 --> 00:08:08,550 - [whispers] - Okay. 165 00:08:14,991 --> 00:08:16,601 Yes. 166 00:08:16,732 --> 00:08:18,864 ♪ La la la la la 167 00:08:35,577 --> 00:08:38,579 ♪ Didn't I treat you best? 168 00:08:38,709 --> 00:08:39,757 Thank you. 169 00:08:39,798 --> 00:08:43,759 ♪ Or did I do you wrong? 170 00:08:46,588 --> 00:08:48,154 [laughing] 171 00:08:48,285 --> 00:08:51,375 Ooh! 172 00:08:51,505 --> 00:08:55,597 ♪ Where did I go wrong? 173 00:08:55,727 --> 00:08:57,381 ♪ I must have done some... 174 00:08:57,511 --> 00:08:58,711 [laughing] 175 00:08:58,761 --> 00:09:00,689 ♪ I must have done Something wrong ♪ 176 00:09:04,954 --> 00:09:08,505 I don't really like this one. 177 00:09:09,175 --> 00:09:10,655 [laughing] 178 00:09:13,049 --> 00:09:17,140 Yeah, no. Try the lavender one, maybe. 179 00:09:17,270 --> 00:09:18,750 Okay. 180 00:09:26,793 --> 00:09:28,890 What did you think about this morning? 181 00:09:31,067 --> 00:09:33,133 I don't know what to think about this morning. 182 00:09:34,244 --> 00:09:35,767 Me neither. 183 00:09:39,336 --> 00:09:43,004 But... it's all I think about. 184 00:09:48,519 --> 00:09:49,694 Have you thought about it? 185 00:09:52,175 --> 00:09:53,176 Yeah, I've thought about it. 186 00:09:55,265 --> 00:09:58,442 [deep breaths] 187 00:09:58,572 --> 00:09:59,748 Come here. 188 00:10:16,808 --> 00:10:20,943 [kisses] 189 00:10:24,681 --> 00:10:25,904 [knocking] 190 00:10:27,906 --> 00:10:28,951 [Aaliyah clears throat] 191 00:10:30,866 --> 00:10:33,956 [Aaliyah clears throat] Mm-hmm. 192 00:10:34,086 --> 00:10:37,001 And I'm right outside if you need me. 193 00:10:37,829 --> 00:10:39,439 Great, thank you. 194 00:10:41,137 --> 00:10:44,180 This is not the place to figure this out. 195 00:10:44,211 --> 00:10:45,445 No, it's not. 196 00:10:47,534 --> 00:10:49,028 But I do know a place. 197 00:10:50,639 --> 00:10:52,104 If you want me to take you there. 198 00:10:52,235 --> 00:10:53,453 Take me. 199 00:10:55,325 --> 00:10:58,197 [music] 200 00:11:04,203 --> 00:11:05,291 [beeping] 201 00:11:47,290 --> 00:11:50,946 [music] 202 00:12:18,625 --> 00:12:19,844 [speaking Arabic] 203 00:12:21,890 --> 00:12:23,500 Uh, just leave them there. 204 00:12:23,630 --> 00:12:24,849 We'll figure it out. 205 00:12:38,907 --> 00:12:40,996 [deep breaths] 206 00:12:49,004 --> 00:12:50,919 [panting] 207 00:12:54,897 --> 00:12:55,967 [dress tears] 208 00:12:56,098 --> 00:12:57,729 Don't worry. 209 00:12:58,420 --> 00:12:59,902 I'll buy you five more. 210 00:12:59,962 --> 00:13:01,538 [whispers] I don't care about the fucking dress. 211 00:13:02,582 --> 00:13:04,889 [laughing] 212 00:13:05,716 --> 00:13:07,892 [music] 213 00:13:51,022 --> 00:13:53,633 [heavy breathing] 214 00:13:59,639 --> 00:14:01,119 Look at me. 215 00:14:23,750 --> 00:14:25,535 [panting] 216 00:14:44,989 --> 00:14:46,991 [music] 217 00:14:55,122 --> 00:14:57,056 Hey. We flying out of Langley? 218 00:14:57,116 --> 00:14:59,221 - FBO at Dulles. - FBO. 219 00:14:59,272 --> 00:15:00,874 - Mm-hmm. - With all this shit? 220 00:15:01,005 --> 00:15:02,920 - We don't need a manifest at FBO. 221 00:15:03,051 --> 00:15:05,446 Great. We're on our own again. 222 00:15:06,402 --> 00:15:10,689 - [phone buzzes] - Yeah. 223 00:15:10,760 --> 00:15:12,154 We're all tucked away over here. 224 00:15:12,184 --> 00:15:13,197 She checked into the Pendry. 225 00:15:13,278 --> 00:15:14,366 And where are you? 226 00:15:14,497 --> 00:15:16,366 Same place. Two floors down. 227 00:15:16,476 --> 00:15:17,891 How you going to move if she moves 228 00:15:18,022 --> 00:15:19,281 if you're staying in a hotel room? 229 00:15:19,352 --> 00:15:21,090 Are you kidding? These two aren't going anywhere. 230 00:15:21,120 --> 00:15:22,722 Yeah, don't bet on it. 231 00:15:22,853 --> 00:15:24,376 You haven't heard the audio. 232 00:15:24,507 --> 00:15:25,551 No, we're loading the trucks. 233 00:15:25,682 --> 00:15:28,815 Well, you might want to plug in 234 00:15:28,946 --> 00:15:30,295 because these two are a couple. 235 00:15:30,426 --> 00:15:31,775 A couple? 236 00:15:31,905 --> 00:15:33,342 Why would you think they're a couple? 237 00:15:33,472 --> 00:15:34,577 Because I've been listening to them fuck 238 00:15:34,647 --> 00:15:35,997 for the past three hours. 239 00:15:37,433 --> 00:15:38,651 [music stops] 240 00:15:40,871 --> 00:15:42,960 [music] 241 00:15:53,318 --> 00:15:56,843 [crying] 242 00:15:59,020 --> 00:16:00,021 [phone dings] 243 00:16:08,072 --> 00:16:11,069 -She just texted me. What room are you in? - 728. 244 00:16:11,100 --> 00:16:13,662 Okay. I'm gonna send her there in an hour. 245 00:16:13,702 --> 00:16:14,818 All right, got it. 246 00:16:14,859 --> 00:16:17,709 Kaitlyn. I gotta get there. I need a chopper. 247 00:16:18,800 --> 00:16:22,304 Hey, Mike, you got a bird that can travel now? 248 00:16:24,871 --> 00:16:25,959 It's waiting for you. 249 00:16:26,090 --> 00:16:27,891 - Thank you. Bobby? - Yeah. 250 00:16:27,932 --> 00:16:29,817 - Come on. Let's go. - [Bobby] Shit. 251 00:16:31,878 --> 00:16:33,141 [car starts, tires squeal] 252 00:16:36,144 --> 00:16:40,104 [music] 253 00:16:50,767 --> 00:16:52,551 What are you doing? 254 00:16:54,061 --> 00:16:56,642 [sighs] 255 00:16:56,773 --> 00:16:58,253 I need to take a walk. 256 00:17:00,559 --> 00:17:02,344 I just... 257 00:17:02,474 --> 00:17:04,653 I need to process this. 258 00:17:09,394 --> 00:17:10,874 Are you coming back? 259 00:17:17,185 --> 00:17:18,360 I don't know. 260 00:17:18,969 --> 00:17:22,103 [music] 261 00:17:22,233 --> 00:17:24,061 This has no future. 262 00:17:24,192 --> 00:17:25,975 It has the future we make it. 263 00:17:26,107 --> 00:17:27,811 Then it has no future. 264 00:17:32,181 --> 00:17:33,446 Everything alright? 265 00:17:33,496 --> 00:17:34,724 Yeah. 266 00:17:35,833 --> 00:17:37,727 I'm just getting some fresh air. 267 00:17:42,035 --> 00:17:43,385 [knocking] 268 00:17:45,865 --> 00:17:47,389 [speaking Arabic] 269 00:17:48,213 --> 00:17:49,304 Everything's fine. 270 00:17:49,434 --> 00:17:50,519 Doesn't look fine. 271 00:17:50,570 --> 00:17:52,655 We had a fight. Friends fight. 272 00:17:52,785 --> 00:17:54,047 Want me to go after her? 273 00:17:54,088 --> 00:17:55,136 No. 274 00:17:55,266 --> 00:17:57,181 No, let her go. 275 00:17:59,749 --> 00:18:00,924 [bell dings] 276 00:18:16,940 --> 00:18:19,072 Joe here? 277 00:18:19,203 --> 00:18:20,813 Just landed. She's coming up. 278 00:18:23,512 --> 00:18:25,078 Want a water or something? 279 00:18:27,092 --> 00:18:28,343 Yeah. 280 00:18:33,826 --> 00:18:35,176 [knocking] 281 00:18:39,702 --> 00:18:41,225 - Hey. - Hey. 282 00:18:47,492 --> 00:18:49,290 I'm gonna go grab a drink at the bar. 283 00:18:49,320 --> 00:18:51,061 -If you need me, text me. -[Joe] Yeah. 284 00:18:53,933 --> 00:18:55,718 [door opens, closes] 285 00:18:55,848 --> 00:18:57,589 What happened? 286 00:18:57,720 --> 00:18:59,635 We had sex is what happened. 287 00:18:59,765 --> 00:19:01,595 So, you had sex. 288 00:19:03,095 --> 00:19:04,488 What's the issue? 289 00:19:06,207 --> 00:19:08,462 The issue is I'm not... trained for this. 290 00:19:08,513 --> 00:19:12,343 I don't know how to pretend to be one thing and just... 291 00:19:12,474 --> 00:19:14,345 not feel. 292 00:19:14,476 --> 00:19:18,692 I... I think I'm in fucking love with her 293 00:19:18,712 --> 00:19:20,287 and now I'm going to fly across the world to-- 294 00:19:20,308 --> 00:19:21,432 Wait a minute, wait a minute. 295 00:19:21,472 --> 00:19:23,106 I don't care how big this room is, 296 00:19:23,136 --> 00:19:25,075 you talk this shit in a whisper. 297 00:19:26,096 --> 00:19:27,924 [whispering] I can't do this. 298 00:19:28,054 --> 00:19:30,448 I can't do this. I-- 299 00:19:30,579 --> 00:19:32,736 Okay. You know what, just sit down. Just... 300 00:19:41,132 --> 00:19:42,417 Look at me. 301 00:19:43,983 --> 00:19:45,289 I know how it feels: 302 00:19:45,420 --> 00:19:49,424 always on guard, no one you can confide in, 303 00:19:49,554 --> 00:19:52,470 there is alone and then there's you. 304 00:19:53,819 --> 00:19:55,081 I get it. 305 00:19:58,781 --> 00:20:02,132 And I also know that you... 306 00:20:02,263 --> 00:20:03,974 have been abused 307 00:20:05,354 --> 00:20:06,958 and ignored. 308 00:20:07,529 --> 00:20:11,402 You have no family, you have no friends. 309 00:20:13,361 --> 00:20:16,277 And then you gave yourself to the Marines, 310 00:20:16,887 --> 00:20:18,504 and then to me. 311 00:20:19,274 --> 00:20:24,372 And now you have a purpose, and it is noble. 312 00:20:27,984 --> 00:20:30,116 But it can't make you feel loved. 313 00:20:30,927 --> 00:20:34,033 It can't make you feel wanted. 314 00:20:35,504 --> 00:20:36,924 And people need that. 315 00:20:37,385 --> 00:20:41,214 She made you feel that and I'm... 316 00:20:41,345 --> 00:20:43,026 I'm glad. 317 00:20:43,757 --> 00:20:47,840 But don't delude yourself into thinking she's in love with you. 318 00:20:48,831 --> 00:20:52,748 You are her last hoorah before she assumes the role 319 00:20:52,878 --> 00:20:56,926 of baby maker and baby raiser. 320 00:20:57,056 --> 00:21:00,669 This whole thing flying from beach to beach, 321 00:21:00,799 --> 00:21:03,411 that shit is done. 322 00:21:03,541 --> 00:21:08,198 She is going to a compound in Riyadh where she will stay, 323 00:21:08,329 --> 00:21:12,855 covered in a burqa to get pregnant and raise children. 324 00:21:14,580 --> 00:21:16,641 You've been to war. 325 00:21:16,772 --> 00:21:19,905 You have killed many a father, 326 00:21:20,576 --> 00:21:22,255 and you will do it again. 327 00:21:23,431 --> 00:21:26,738 What's different about this one is... 328 00:21:26,869 --> 00:21:31,569 he is financially responsible for every conflict 329 00:21:31,700 --> 00:21:33,968 in the Middle East since 9-11. 330 00:21:36,008 --> 00:21:38,394 Neutralizing this man is the equivalent 331 00:21:38,435 --> 00:21:43,015 of blowing up the only bank accessible to terrorists. 332 00:21:43,146 --> 00:21:45,975 They lose their ability to borrow money, 333 00:21:46,105 --> 00:21:48,064 move it and launder it. 334 00:21:48,194 --> 00:21:52,242 This is the biggest target we have uncovered since Bin Laden, 335 00:21:52,373 --> 00:21:54,462 who was a father, I might add. 336 00:21:56,594 --> 00:21:59,597 Is there anything you wouldn't say or do 337 00:21:59,728 --> 00:22:04,123 to a child of Bin Laden's to rid the world of him? 338 00:22:06,256 --> 00:22:07,300 No. 339 00:22:11,957 --> 00:22:13,481 [music] 340 00:22:15,343 --> 00:22:16,851 She is using you 341 00:22:19,081 --> 00:22:21,250 the same way we're using her. 342 00:22:21,880 --> 00:22:25,406 All you are to her is a last attempt at feeling free. 343 00:22:25,536 --> 00:22:28,203 And if you want her to feel that, that's your choice. 344 00:22:28,253 --> 00:22:29,712 You can do that. 345 00:22:30,302 --> 00:22:34,318 And yes, you making contact and eliminating that target, 346 00:22:35,189 --> 00:22:37,941 that betrayal will break her. 347 00:22:39,071 --> 00:22:42,138 But I got news for you: it was gonna break her anyway. 348 00:22:42,189 --> 00:22:45,643 [sighs] This is too fucking hard. 349 00:22:45,774 --> 00:22:48,211 Give the other guy a gun, I'll be the first one 350 00:22:48,241 --> 00:22:49,734 through the door to fight him. 351 00:22:49,865 --> 00:22:51,301 Just give me a fair fight. 352 00:22:51,432 --> 00:22:53,346 There's no such thing as a fair fight. 353 00:22:56,959 --> 00:22:59,530 This will all be over in a week. 354 00:23:00,441 --> 00:23:04,445 I just need you to pretend for seven days. 355 00:23:04,575 --> 00:23:06,795 Give me seven days. 356 00:23:06,925 --> 00:23:08,623 That's it. 357 00:23:08,753 --> 00:23:10,320 And then you're out. 358 00:23:14,324 --> 00:23:16,152 Can you do that for me? 359 00:23:20,243 --> 00:23:21,331 I can try. 360 00:23:25,596 --> 00:23:27,816 But I don't think she's pretending. 361 00:23:27,946 --> 00:23:30,558 I don't care if she is. 362 00:23:30,688 --> 00:23:32,560 I only care that you're pretending. 363 00:23:34,562 --> 00:23:37,956 [music] 364 00:23:44,485 --> 00:23:46,487 [door opens] 365 00:23:51,492 --> 00:23:52,797 What did I do wrong? 366 00:23:52,928 --> 00:23:54,817 You didn't do anything wrong. 367 00:23:54,918 --> 00:23:56,322 [door closes] 368 00:23:57,236 --> 00:23:58,755 Bring up the audio. 369 00:23:59,456 --> 00:24:02,111 But you're acting like I did something wrong. 370 00:24:03,504 --> 00:24:05,294 I only did what you wanted. 371 00:24:05,325 --> 00:24:06,376 You're getting married. 372 00:24:06,397 --> 00:24:07,986 I'm getting traded. 373 00:24:09,640 --> 00:24:13,078 [music] 374 00:24:20,912 --> 00:24:22,871 [beeps] 375 00:24:23,001 --> 00:24:24,194 What happened? 376 00:24:24,235 --> 00:24:27,092 I don't know. [typing] 377 00:24:27,223 --> 00:24:28,659 I can't go with you to Mallorca. 378 00:24:30,441 --> 00:24:32,359 I don't want to watch your father give you away, 379 00:24:32,390 --> 00:24:33,882 and you don't want me anywhere near it. 380 00:24:34,012 --> 00:24:35,537 Trust me. 381 00:24:36,798 --> 00:24:38,843 - You're on our signal, right? - Of course I'm on the signal. 382 00:24:38,974 --> 00:24:40,768 - What happened, Kyle? - It's not transmitting. 383 00:24:40,809 --> 00:24:43,584 Son of a bitch, she fucking turned the transmitter, 384 00:24:43,635 --> 00:24:44,675 she turned it off. 385 00:24:44,726 --> 00:24:45,850 Where's your kit? 386 00:24:45,981 --> 00:24:47,576 It's right here. 387 00:24:47,646 --> 00:24:49,375 She's outing herself, 388 00:24:49,506 --> 00:24:52,901 she's blowing the whole fucking mission. 389 00:24:53,031 --> 00:24:55,468 You won't get to watch that no matter what. 390 00:24:55,599 --> 00:24:57,296 My father can't be in public. 391 00:24:57,907 --> 00:24:59,342 I only see him in Riyadh. 392 00:24:59,472 --> 00:25:01,257 He won't be at the wedding? 393 00:25:01,298 --> 00:25:03,651 That would be suicide for him. He is smarter than that. 394 00:25:10,048 --> 00:25:11,523 We can't do this anymore. 395 00:25:11,684 --> 00:25:13,269 - It's too complicated. - Wait. 396 00:25:13,399 --> 00:25:15,532 It's pointless. 397 00:25:15,663 --> 00:25:18,056 Or cancel the wedding and we see what happens. 398 00:25:20,406 --> 00:25:24,541 If I canceled the wedding, I'd be killed. 399 00:25:28,893 --> 00:25:32,854 I think it's worse to feel love just once. 400 00:25:34,449 --> 00:25:36,031 Better never to feel it. 401 00:25:38,599 --> 00:25:40,818 Now I know what I'm missing. 402 00:25:46,563 --> 00:25:49,144 I leave for Riyadh first thing in the morning. 403 00:25:49,384 --> 00:25:51,733 There will be five hundred people at the wedding. 404 00:25:52,743 --> 00:25:54,138 And no friends. 405 00:25:55,659 --> 00:25:57,104 Unless you come. 406 00:25:59,078 --> 00:26:01,447 I have a room for you at the house, if you'll accept it. 407 00:26:08,367 --> 00:26:10,239 Yeah. I'll accept it. 408 00:26:13,155 --> 00:26:15,244 [music] 409 00:26:31,739 --> 00:26:34,306 I'm almost on the street heading south. 410 00:26:34,437 --> 00:26:37,151 TSS Heliport. 34th and FDR. 411 00:26:37,212 --> 00:26:39,181 Take a cab, don't take an Uber. Pay cash. 412 00:26:50,235 --> 00:26:52,368 [music] 413 00:26:52,498 --> 00:26:54,457 [engine whining] 414 00:27:32,538 --> 00:27:33,539 Come with me. 415 00:27:42,723 --> 00:27:43,854 [Joe] Sit. 416 00:27:43,895 --> 00:27:44,902 I'll stand. 417 00:27:44,942 --> 00:27:47,075 Sit the fuck down. 418 00:27:49,991 --> 00:27:51,166 Are you blown? 419 00:27:53,908 --> 00:27:55,051 Answer me. 420 00:27:56,432 --> 00:27:58,216 I'm not blown. 421 00:27:58,347 --> 00:28:00,479 You shut off your transmitter. 422 00:28:02,743 --> 00:28:03,831 I thought about it. 423 00:28:03,961 --> 00:28:05,205 Then I turned it back on. 424 00:28:05,226 --> 00:28:06,355 What did you tell her? 425 00:28:06,485 --> 00:28:07,486 That it's pointless. 426 00:28:08,587 --> 00:28:09,702 That it's just... 427 00:28:10,402 --> 00:28:11,621 We have no future. 428 00:28:11,752 --> 00:28:13,275 What else? 429 00:28:13,405 --> 00:28:14,667 That's it. 430 00:28:14,798 --> 00:28:16,495 What else? 431 00:28:17,670 --> 00:28:18,971 Nothing. 432 00:28:19,021 --> 00:28:24,025 Eight people are going to risk their lives to protect you. What else? 433 00:28:24,075 --> 00:28:25,358 Nothing else. 434 00:28:25,409 --> 00:28:26,809 She said her father won't be at the wedding. 435 00:28:26,869 --> 00:28:29,073 That's what she's trained to say. 436 00:28:29,204 --> 00:28:31,144 Why didn't you stay with her? 437 00:28:32,424 --> 00:28:33,686 Because-- 438 00:28:33,817 --> 00:28:35,276 - Why? - Because... 439 00:28:35,337 --> 00:28:36,994 Because, because, because. Why? 440 00:28:37,125 --> 00:28:39,736 Because I can't sleep beside the woman 441 00:28:39,867 --> 00:28:41,768 whose father I'm supposed to kill! 442 00:28:42,739 --> 00:28:44,299 I can't! 443 00:28:44,759 --> 00:28:46,954 I fucked up. I'm not trained for this. 444 00:28:47,004 --> 00:28:48,484 I don't know how to do this. 445 00:28:49,615 --> 00:28:53,054 [music] 446 00:28:55,665 --> 00:28:57,058 She gave you this? 447 00:29:00,195 --> 00:29:01,932 Why not fly with her? 448 00:29:02,063 --> 00:29:03,629 She's going to Riyadh first. 449 00:29:03,760 --> 00:29:06,719 You trust her on a commercial flight alone? 450 00:29:06,850 --> 00:29:09,374 How can I trust this now? 451 00:29:09,505 --> 00:29:12,377 Going under is stressful. 452 00:29:12,508 --> 00:29:14,933 The lines of what is real always get blurred. 453 00:29:15,234 --> 00:29:17,191 With someone that has no training. 454 00:29:21,715 --> 00:29:23,197 Maybe she doesn't show. 455 00:29:24,912 --> 00:29:26,391 We punt this one. 456 00:29:27,662 --> 00:29:30,155 We lose the op, we save the program. 457 00:29:31,135 --> 00:29:35,096 I just need to sleep and think and try to get my fucking head right. 458 00:29:35,226 --> 00:29:38,099 We need our Marine back. 459 00:29:38,229 --> 00:29:40,405 You need to remember what you're fighting for. 460 00:29:40,536 --> 00:29:42,190 [crying] I know. 461 00:29:43,240 --> 00:29:45,410 I say she misses her flight. 462 00:29:45,541 --> 00:29:47,195 Takes a ride with us to Barcelona. 463 00:29:47,325 --> 00:29:49,632 Travels on from there. Kyle can shadow. 464 00:29:49,762 --> 00:29:51,112 [crying] 465 00:29:53,114 --> 00:29:57,379 Have you ever been in a battle you didn't think you'd survive? 466 00:29:59,258 --> 00:30:01,818 And fear wanted to curl you in a ball 467 00:30:01,949 --> 00:30:05,909 and try to wish the fight away? You ever felt that? 468 00:30:06,040 --> 00:30:09,608 But you kept your finger on that trigger 469 00:30:09,739 --> 00:30:14,178 and your focus down range and you fucking fought through it. 470 00:30:14,309 --> 00:30:15,963 This is no different. 471 00:30:16,093 --> 00:30:18,617 It's the same thing. 472 00:30:18,748 --> 00:30:24,406 The difference here: in battle, the guilt comes after. 473 00:30:24,536 --> 00:30:29,237 In this fight, the guilt is with you from the very beginning. 474 00:30:32,153 --> 00:30:34,503 Grab a bunk. Get some sleep. 475 00:30:34,633 --> 00:30:36,331 Take a shower. 476 00:30:36,461 --> 00:30:39,160 We're wheels up at 1500. 477 00:30:48,952 --> 00:30:51,128 [door opens, closes] 478 00:30:51,815 --> 00:30:54,262 I'm not sure she can be glued back together. 479 00:30:54,392 --> 00:30:55,872 I've just reached the Marine in her. 480 00:30:55,903 --> 00:30:57,352 She's a fighter. She can do it. 481 00:30:57,482 --> 00:30:59,832 All the same, a missile strike is our surest option. 482 00:30:59,963 --> 00:31:01,573 If it comes to that. 483 00:31:04,433 --> 00:31:05,838 I know. 484 00:31:05,969 --> 00:31:08,102 You know or you agree? 485 00:31:11,105 --> 00:31:14,499 I disagree with every fiber of my being. 486 00:31:14,630 --> 00:31:16,197 But I'll do it. 487 00:31:18,851 --> 00:31:20,636 You gonna go home first? 488 00:31:20,766 --> 00:31:24,205 Yeah. Kate gets home today. I wanna see her. 489 00:31:25,119 --> 00:31:26,859 I would too. 490 00:31:26,990 --> 00:31:28,513 Yeah. 491 00:31:29,424 --> 00:31:30,678 Wheels up at three? 492 00:31:30,709 --> 00:31:32,169 Mm-hmm. 493 00:31:36,173 --> 00:31:38,349 [music playing over headphones] 494 00:31:38,480 --> 00:31:41,700 [snoring] 495 00:31:41,831 --> 00:31:43,048 You doing okay, kiddo? 496 00:31:43,659 --> 00:31:44,877 Been better. 497 00:31:45,008 --> 00:31:47,358 You know, you have the hardest job on this unit. 498 00:31:48,751 --> 00:31:50,721 And there ain't a close second. 499 00:31:51,532 --> 00:31:52,973 I couldn't do your job. 500 00:31:53,103 --> 00:31:55,149 Not even for five minutes. 501 00:31:55,279 --> 00:31:56,821 I've made a pretty big mess of it. 502 00:31:57,412 --> 00:31:59,675 Hey, you ain't messed nothing. 503 00:32:01,807 --> 00:32:03,879 You've got us on the ace of spades. 504 00:32:05,289 --> 00:32:08,045 It's not about how you do it. You did it. 505 00:32:09,076 --> 00:32:12,427 Just keep that compass pointed north, huh? 506 00:32:14,168 --> 00:32:15,767 I'm trying. 507 00:32:17,258 --> 00:32:18,818 Where are the bunks? 508 00:32:19,719 --> 00:32:21,002 Down the hallway. 509 00:32:21,162 --> 00:32:22,872 Take any one on the right. 510 00:32:23,003 --> 00:32:24,810 - Thank you. - Mm-hmm. 511 00:32:26,354 --> 00:32:27,561 And thank you. 512 00:32:47,505 --> 00:32:48,898 All right, kiddo. Let's go. 513 00:32:49,029 --> 00:32:50,465 New car? 514 00:32:50,595 --> 00:32:52,293 Yeah, the wheelchair wouldn't fit in mine. 515 00:32:52,423 --> 00:32:54,208 Plus, I wanna strap it to the roof, so... 516 00:32:55,948 --> 00:32:58,299 - Hi, baby. - Hi, Mom. 517 00:33:00,844 --> 00:33:02,912 Okay, you ready for this? 518 00:33:03,043 --> 00:33:05,088 Can't be much worse than getting in the car. 519 00:33:05,219 --> 00:33:06,263 Okay, ready? 520 00:33:06,394 --> 00:33:07,917 [grunts] 521 00:33:08,048 --> 00:33:10,789 - [Joe] Slow and steady. - [Neal] There you go. 522 00:33:10,920 --> 00:33:12,182 - Okay. - Okay? 523 00:33:12,687 --> 00:33:13,805 Yeah. 524 00:33:13,886 --> 00:33:16,030 Let the rehab begin, huh? 525 00:33:16,360 --> 00:33:18,014 [Joe] Damn right. 526 00:33:20,451 --> 00:33:23,019 [Neal] Okay, welcome home. [door closes] 527 00:33:27,154 --> 00:33:30,766 When Dad said you broke it 528 00:33:30,896 --> 00:33:33,289 he meant you broke broke it? 529 00:33:33,369 --> 00:33:36,250 Mm-hmm. Doesn't really get more broke. 530 00:33:37,265 --> 00:33:38,374 Can you walk? 531 00:33:38,525 --> 00:33:39,967 Does it look like I can walk? 532 00:33:40,007 --> 00:33:41,686 Remember her age. 533 00:33:42,166 --> 00:33:44,754 Should be in a month I can walk. 534 00:33:45,625 --> 00:33:48,650 And then in a week I can use crutches. 535 00:33:49,480 --> 00:33:50,829 [Joe] I'm gonna get this out of the way. 536 00:33:50,960 --> 00:33:52,353 [Neal] All right. Pull it back. 537 00:33:52,483 --> 00:33:53,745 Get this pillow. 538 00:33:53,876 --> 00:33:55,530 How does that feel? 539 00:33:55,660 --> 00:33:56,895 It's fine. 540 00:33:56,936 --> 00:33:59,581 Looks like you get shower and bathroom detail, Mom. 541 00:34:00,402 --> 00:34:01,695 Lucky you. 542 00:34:03,015 --> 00:34:04,321 Can you give us a minute? 543 00:34:05,088 --> 00:34:08,369 Yeah. Thanks, Charlie. 544 00:34:13,200 --> 00:34:15,071 I have a favor to ask you. 545 00:34:15,202 --> 00:34:16,593 - Okay. - It's a big one. 546 00:34:16,725 --> 00:34:17,987 Okay. 547 00:34:18,118 --> 00:34:20,205 I need you to forgive me. 548 00:34:20,265 --> 00:34:21,274 For what? 549 00:34:22,725 --> 00:34:24,385 For not being here this week. 550 00:34:24,914 --> 00:34:26,329 Where are you going? 551 00:34:28,026 --> 00:34:30,434 Somewhere I'd rather not go to do something 552 00:34:30,475 --> 00:34:32,871 I just, um... I don't want to do, Kate. 553 00:34:33,002 --> 00:34:34,035 Then why do it? 554 00:34:34,084 --> 00:34:37,783 Because I believe that doing it will save lives. 555 00:34:38,313 --> 00:34:43,720 Look, mom. I know that he's a doctor and all, 556 00:34:43,740 --> 00:34:48,584 but I can't have my father help me use the bathroom 557 00:34:48,615 --> 00:34:50,845 and bathe me, it's a mother's job. 558 00:34:50,976 --> 00:34:54,090 Which is why we have a nurse coming to stay here with us. 559 00:34:54,580 --> 00:34:56,584 And she's gonna be staying in the guest room. 560 00:34:57,426 --> 00:34:59,115 Okay. Problem solved then. 561 00:35:10,344 --> 00:35:11,867 Is it dangerous? 562 00:35:12,694 --> 00:35:15,610 [music] 563 00:35:15,740 --> 00:35:16,828 Where you're going? 564 00:35:17,768 --> 00:35:19,034 Yes. 565 00:35:20,615 --> 00:35:21,964 Could you be killed? 566 00:35:23,792 --> 00:35:24,880 Yes. 567 00:35:27,312 --> 00:35:29,145 Are you going there to kill someone else? 568 00:35:29,276 --> 00:35:30,806 I can't answer that, Kate. 569 00:35:31,756 --> 00:35:33,889 - You just did. 570 00:35:34,019 --> 00:35:38,348 Hey, I need you to give me your word 571 00:35:38,408 --> 00:35:40,591 that this stays between us, okay? 572 00:35:40,722 --> 00:35:41,814 And only us. 573 00:35:41,915 --> 00:35:43,893 You can't even tell your father about this. 574 00:35:44,943 --> 00:35:45,944 Promise me. 575 00:35:47,946 --> 00:35:48,947 I promise. 576 00:35:51,687 --> 00:35:52,908 Are you scared? 577 00:35:55,737 --> 00:35:56,944 Very scared. 578 00:35:58,305 --> 00:36:02,526 Can you... Can you promise me you'll come back? 579 00:36:02,657 --> 00:36:08,053 It's... It's bad luck to make that promise. 580 00:36:08,184 --> 00:36:09,838 I promise you I'll try. 581 00:36:15,278 --> 00:36:17,149 [kissing] 582 00:36:19,413 --> 00:36:20,544 Mom? 583 00:36:20,675 --> 00:36:21,719 Yeah? 584 00:36:21,850 --> 00:36:22,981 I love you. 585 00:36:26,463 --> 00:36:27,856 I love you, too. 586 00:36:34,558 --> 00:36:35,712 [crying] 587 00:36:36,952 --> 00:36:38,938 Why's mama crying? 588 00:36:39,049 --> 00:36:41,013 She's just worried about Kate. 589 00:36:41,054 --> 00:36:43,001 Why don't you go and check on your sister? 590 00:36:49,051 --> 00:36:50,357 Why are you crying? 591 00:36:50,487 --> 00:36:51,793 [sobbing] 592 00:37:06,460 --> 00:37:08,369 I guess she didn't take it too well, huh? 593 00:37:08,459 --> 00:37:11,813 She took it a hell of a lot better than I did. 594 00:37:11,943 --> 00:37:14,119 This is the last one. I'm putting in for a desk. 595 00:37:14,250 --> 00:37:16,362 I can't fucking do this anymore. 596 00:37:16,892 --> 00:37:18,522 Make that decision on a Saturday 597 00:37:18,573 --> 00:37:20,212 when our kid's not in traction 598 00:37:20,253 --> 00:37:22,534 and there's no plane waiting, okay? 599 00:37:22,584 --> 00:37:24,077 No. 600 00:37:25,740 --> 00:37:27,394 The decision's been made. 601 00:37:34,879 --> 00:37:36,141 I love you. 602 00:37:37,926 --> 00:37:39,188 I love you. 603 00:37:53,463 --> 00:37:55,552 This is a bad one, isn't it? 604 00:37:58,381 --> 00:37:59,904 Yeah. 605 00:38:05,301 --> 00:38:07,172 I'm off to see the world. 606 00:38:14,165 --> 00:38:15,442 Hey. 607 00:38:17,574 --> 00:38:18,972 What's the matter? 608 00:38:19,153 --> 00:38:22,774 Everybody's crying and I don't know why. 609 00:38:22,844 --> 00:38:24,132 No, baby, no. 610 00:38:24,182 --> 00:38:28,949 We're just... we're happy that your sister's home. 611 00:38:29,259 --> 00:38:31,632 - That's it? - That's it. 612 00:38:31,762 --> 00:38:33,808 Oh. 613 00:38:33,938 --> 00:38:35,331 It's okay. 614 00:38:39,596 --> 00:38:41,424 We're all a bunch of softies, huh? 615 00:38:52,914 --> 00:38:54,611 [music] 616 00:39:05,405 --> 00:39:07,282 [Errol] Olaf made a deal with the devil, 617 00:39:07,333 --> 00:39:08,843 now he's paying for it. 618 00:39:11,566 --> 00:39:13,631 Being dependent on a resource you can't harvest 619 00:39:13,671 --> 00:39:15,327 means your political position is the position 620 00:39:15,387 --> 00:39:17,915 of the nation you buy the resource from. 621 00:39:18,415 --> 00:39:19,593 Uh, let me call you back. 622 00:39:21,508 --> 00:39:23,466 - Thought you left. - Got delayed. 623 00:39:23,597 --> 00:39:24,974 I'm leaving now. 624 00:39:27,035 --> 00:39:28,776 Drove all the way back to tell me you're leaving? 625 00:39:28,906 --> 00:39:30,778 I thought you deserved a proper goodbye. 626 00:39:33,084 --> 00:39:35,565 You're on a clock, so I won't make you work for it. 627 00:39:37,001 --> 00:39:40,048 This is a tricky one, Kate. 628 00:39:40,178 --> 00:39:43,538 We have so thoroughly fucked up the political structure of the Gulf states, 629 00:39:43,608 --> 00:39:45,657 the leaders we have placed in power 630 00:39:46,837 --> 00:39:49,991 need us to be the enemy of their people. 631 00:39:50,841 --> 00:39:52,623 Or the people will start asking 632 00:39:52,663 --> 00:39:56,089 why point six percent of the population 633 00:39:56,279 --> 00:39:58,711 has income over 1 million dollars 634 00:39:58,762 --> 00:40:02,897 and 41 percent make less than ten thousand dollars. 635 00:40:04,036 --> 00:40:07,031 Unrest in the region protects those in power. 636 00:40:07,162 --> 00:40:09,425 And we need them to stay in power. 637 00:40:09,556 --> 00:40:11,953 Iran is what happens when they don't. 638 00:40:12,064 --> 00:40:13,764 So, we take our licks. 639 00:40:14,735 --> 00:40:16,004 When they push it too far, 640 00:40:16,064 --> 00:40:19,653 say they start flying planes into buildings, 641 00:40:20,013 --> 00:40:21,446 they take a beating. 642 00:40:23,308 --> 00:40:24,745 You're on the verge of removing 643 00:40:24,875 --> 00:40:29,059 the financial center of that unrest. 644 00:40:29,160 --> 00:40:34,232 And as tragic and awful as their attacks may be, 645 00:40:34,363 --> 00:40:37,279 they worry the unknown is worse. 646 00:40:37,409 --> 00:40:38,586 What do you think? 647 00:40:39,107 --> 00:40:42,153 All this nonsense about climate change. 648 00:40:42,284 --> 00:40:45,374 We sit on the precipice of a third world war every day. 649 00:40:45,505 --> 00:40:47,724 And none of the global powers-- ours included-- 650 00:40:47,855 --> 00:40:49,726 has the leadership to navigate us 651 00:40:49,757 --> 00:40:51,237 through that without nuclear war. 652 00:40:52,337 --> 00:40:55,036 The sooner we get our energy from anything besides oil, 653 00:40:55,166 --> 00:40:57,778 the better chance we have of not exterminating ourselves. 654 00:40:57,908 --> 00:41:00,174 I doubt the species lives long enough 655 00:41:00,215 --> 00:41:02,783 to die from climate change. 656 00:41:04,230 --> 00:41:05,350 That's what I think. 657 00:41:05,934 --> 00:41:07,232 Hm. 658 00:41:08,223 --> 00:41:11,095 Thank you for removing my moral high ground on this one. 659 00:41:13,054 --> 00:41:15,112 - Kate... - [chuckles] 660 00:41:15,752 --> 00:41:17,275 You've been doing this long enough 661 00:41:17,316 --> 00:41:18,990 to know that morality doesn't factor in at all. 662 00:41:19,930 --> 00:41:21,644 At the end of the day, your job is to make sure 663 00:41:21,715 --> 00:41:23,412 our text books aren't in Russian. 664 00:41:23,543 --> 00:41:27,505 Survival is a better motivator than morality anyway. 665 00:41:29,020 --> 00:41:30,292 Be careful, Kate. 666 00:41:30,393 --> 00:41:32,282 Everyone's watching on this one. 667 00:41:32,382 --> 00:41:34,118 Careful is why they send me. 668 00:41:36,567 --> 00:41:38,209 I'll see you in a week. 669 00:41:38,340 --> 00:41:40,298 If I don't end up in a Spanish prison. 670 00:41:40,429 --> 00:41:42,779 Are you making a joke or is that where you're going? 671 00:41:42,910 --> 00:41:44,651 See ya in a week. 672 00:41:45,826 --> 00:41:47,828 [music] 673 00:42:04,061 --> 00:42:06,629 [knocking] [Two Cups] We're wheels up. 674 00:42:48,540 --> 00:42:49,977 Oh, fuck. 675 00:42:50,107 --> 00:42:51,935 Now it's a party! 676 00:42:54,416 --> 00:42:56,723 I need every shooter I can get for this one. 677 00:42:56,853 --> 00:42:58,115 Yeah. 678 00:43:24,228 --> 00:43:25,360 How you doing? 679 00:43:26,578 --> 00:43:27,667 I'm here. 680 00:43:30,912 --> 00:43:32,889 I want you to watch something. 681 00:43:36,240 --> 00:43:38,503 This is news footage, surveillance footage 682 00:43:38,634 --> 00:43:43,093 and satellite imagery of every single terrorist attack 683 00:43:43,143 --> 00:43:47,082 we can conclusively link Amrohi to. 684 00:43:47,182 --> 00:43:50,907 It's an eight hour flight. You're not gonna finish it. 685 00:43:51,038 --> 00:43:52,866 But I want you to try. 686 00:43:52,996 --> 00:43:54,519 I want you to remember 687 00:43:54,650 --> 00:43:56,870 the Marine who volunteered to do this. 688 00:43:57,000 --> 00:43:58,480 Because we need her. 689 00:44:04,486 --> 00:44:08,708 [music] 690 00:44:21,764 --> 00:44:23,244 So, we think it's this house. 691 00:44:23,374 --> 00:44:24,750 It was rented last week. 692 00:44:24,811 --> 00:44:26,943 We do have a satellite on it now. 693 00:44:27,074 --> 00:44:29,288 My eyes on the ground count a security team 694 00:44:29,339 --> 00:44:31,774 of eight doing the advance. 695 00:44:31,905 --> 00:44:34,081 If you look right here, there's all kinds of shit going on. 696 00:44:34,101 --> 00:44:35,826 Caterers, florists. 697 00:44:35,876 --> 00:44:38,034 Looks like they're building some sort of a stage for a band. 698 00:44:38,085 --> 00:44:39,573 Where is our recon staged? 699 00:44:39,634 --> 00:44:41,479 In a house about a half mile away. 700 00:44:41,610 --> 00:44:43,220 But I do want to get 'em out of there as soon as possible, 701 00:44:43,351 --> 00:44:46,093 I'm sure his team's already marked as a sniper's nest. 702 00:44:46,223 --> 00:44:48,205 If we need to intercept, where's our best approach? 703 00:44:48,225 --> 00:44:49,574 Approach is a disaster. 704 00:44:49,615 --> 00:44:50,853 It sits on a peninsula. 705 00:44:50,924 --> 00:44:52,657 The shoreline is a fucking cliff. 706 00:44:52,708 --> 00:44:55,028 There's a stairwell that leads up from the beach. 707 00:44:55,058 --> 00:44:57,597 We haven't cracked that yet, but we're working on it. 708 00:44:57,687 --> 00:45:00,733 Infil and exfil will most likely be from the water. 709 00:45:00,804 --> 00:45:03,110 So base off a yacht, something else that's fast to insert. 710 00:45:03,240 --> 00:45:04,851 The Roosevelt does have a crack team 711 00:45:04,882 --> 00:45:06,896 of PJs assigned to it. 712 00:45:07,027 --> 00:45:10,847 They could insert and yank us from the water on the exfil. 713 00:45:10,878 --> 00:45:12,641 It's either that or a fucking chopper, 714 00:45:12,772 --> 00:45:14,888 but... nothing low-viz about a chopper. 715 00:45:14,929 --> 00:45:16,732 If you are being exfilled 716 00:45:16,863 --> 00:45:18,908 then the low-viz option has been blown. 717 00:45:21,345 --> 00:45:23,391 [music] 718 00:45:32,792 --> 00:45:36,273 [Two Cups] So what's the food situation on this fucking thing? 719 00:45:36,404 --> 00:45:37,666 Is this it? 720 00:45:37,797 --> 00:45:39,842 Chips and fucking mixed nuts. 721 00:45:39,973 --> 00:45:41,486 Look in the back. 722 00:45:41,577 --> 00:45:43,408 That way. 723 00:45:43,759 --> 00:45:47,367 Oh, oh! Fucking bingo. I'm need a hand in here. 724 00:45:47,407 --> 00:45:48,694 [Tex] Don't gotta ask me twice. 725 00:45:48,755 --> 00:45:49,939 [Two Cups] Protein bars if they got 'em. 726 00:45:50,070 --> 00:45:51,593 [Tex] Yep. 727 00:45:54,857 --> 00:45:56,554 [music] 728 00:45:56,685 --> 00:45:58,034 [sirens, explosions] 729 00:46:21,684 --> 00:46:22,795 [gunshot on video] 730 00:46:22,856 --> 00:46:24,321 - Sit down. - Can you stop? 731 00:46:24,452 --> 00:46:26,584 - Sorry, cap. - Cut that shit out. 732 00:46:54,961 --> 00:46:58,138 [music] 47387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.