All language subtitles for Numb3rs.S03E15.1080p.AMZN.WEBRip.DD2.0.x264-CasStudio-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,911 --> 00:00:12,371 (hip-hop music playing) 2 00:00:13,330 --> 00:00:16,375 ♪ Got your hair done, nails fixed, and your... ♪ 3 00:00:18,502 --> 00:00:19,962 ♪ Yeah, girl, for real ♪ 4 00:00:20,045 --> 00:00:21,505 ♪ 'Cause I'm trying to chill with you ♪ 5 00:00:21,588 --> 00:00:23,549 ♪ Bounce for me, show me how you ride to the beat ♪ 6 00:00:23,590 --> 00:00:26,135 ♪ In time, we can pack up and fly to the beach... ♪ 7 00:00:27,719 --> 00:00:29,304 ♪ Hear she got nice friends ♪ 8 00:00:29,388 --> 00:00:31,181 ♪ Frontin' like she ain't a holla back girl ♪ 9 00:00:31,515 --> 00:00:34,351 ♪ She runnin' game, so I'm tryin' to move fast on her ♪ 10 00:00:34,435 --> 00:00:36,770 ♪ But the ass on her make it hard to pass on her ♪ 11 00:00:36,854 --> 00:00:39,356 ♪ She got a waist like Tyra, face like Myra ♪ 12 00:00:39,440 --> 00:00:41,733 ♪ Walk like a model chick, damn, girl I gotta hit ♪ 13 00:00:41,817 --> 00:00:44,361 ♪ It's E.P., pants saggin', in my fitted though ♪ 14 00:00:44,445 --> 00:00:47,239 ♪ Damn, girl, I think I want you in my next video... ♪ 15 00:00:56,290 --> 00:00:57,916 Hey, you guys, check this out! 16 00:00:58,083 --> 00:00:59,501 What is that, man? 17 00:00:59,835 --> 00:01:01,545 That's straight Five-O. 18 00:01:04,548 --> 00:01:06,592 All right, you ready? (Amita sighs) 19 00:01:06,758 --> 00:01:10,137 Byzantines fighting side by side with cowboys and Indians? 20 00:01:10,304 --> 00:01:12,097 I had an imaginative childhood. 21 00:01:12,181 --> 00:01:14,600 You know, actually, this garage was once a garage. 22 00:01:14,683 --> 00:01:15,684 CHARLIE: So check it out. 23 00:01:15,767 --> 00:01:17,895 We're deriving a set of coupled differential equations 24 00:01:17,978 --> 00:01:20,022 using a fourth order Runge-Kutta method. 25 00:01:20,147 --> 00:01:21,523 You're kidding me. Huh. 26 00:01:21,648 --> 00:01:23,775 AMITA: He's trying to see how far he can fling a ball of fire. 27 00:01:23,942 --> 00:01:26,028 Ooh. You know, I think I liked it better when you, 28 00:01:26,153 --> 00:01:28,238 uh, lit dead bugs with a magnifying glass. 29 00:01:28,363 --> 00:01:30,282 - Don did that. - Oh. Right. 30 00:01:31,408 --> 00:01:32,784 All right! 31 00:01:37,164 --> 00:01:38,165 Bingo! 32 00:01:38,290 --> 00:01:39,458 (Alan laughing) 33 00:01:39,666 --> 00:01:40,876 ALAN: Good shot! 34 00:01:41,043 --> 00:01:42,377 (knocking at door) 35 00:01:42,544 --> 00:01:43,712 Come in. 36 00:01:44,546 --> 00:01:45,839 Alan Eppes? 37 00:01:46,089 --> 00:01:47,090 ALAN: Yeah? 38 00:01:47,216 --> 00:01:48,926 Have a nice day. 39 00:01:50,844 --> 00:01:52,387 AMITA: What was all that about? 40 00:01:52,763 --> 00:01:54,598 Ooh -- It's a project that I consulted on. 41 00:01:54,723 --> 00:01:57,893 - Which project? - Kim's Day Night Golf Center. 42 00:01:58,060 --> 00:01:59,978 CHARLIE: Yeah, that's the driving range in Koreatown, right? 43 00:02:00,103 --> 00:02:02,272 Yeah. The neighbors in the surrounding apartments 44 00:02:02,397 --> 00:02:04,983 have been complaining that the, uh, floodlights are on 24/7. 45 00:02:05,150 --> 00:02:07,319 Apparently, it's daytime all night long. 46 00:02:09,363 --> 00:02:10,864 I'm being sued. 47 00:02:18,497 --> 00:02:19,915 What do you say, David? 48 00:02:20,916 --> 00:02:24,253 Badge traces back to an LAPD officer went missing in 1990. 49 00:02:24,419 --> 00:02:26,004 Hmm. Missing how? 50 00:02:26,171 --> 00:02:28,006 We don't know. Found the badge right there. 51 00:02:28,173 --> 00:02:29,675 Officer's name was John Everett. 52 00:02:29,841 --> 00:02:31,009 23 years old. 53 00:02:31,176 --> 00:02:33,804 Bureau initially handled the case as an unexplained disappearance. 54 00:02:33,929 --> 00:02:35,305 (siren whoops) 55 00:02:35,389 --> 00:02:37,558 DON: Yeah, well, this should give it a new perspective, huh? 56 00:02:37,683 --> 00:02:39,959 Reports indicate he went missing wearing his uniform. 57 00:02:40,561 --> 00:02:43,647 It's looking like a cop killing with the guy out there still walking around. 58 00:02:43,772 --> 00:02:45,566 That's Gary Walker coming up the hill. 59 00:02:45,732 --> 00:02:47,693 LAPD's gonna work with us on this one. 60 00:02:47,818 --> 00:02:49,444 So, Lieutenant, how you doing? 61 00:02:49,570 --> 00:02:51,405 You've seen me on better days, Eppes. 62 00:02:51,572 --> 00:02:52,864 Sinclair. 63 00:02:53,198 --> 00:02:54,241 Is this it? 64 00:02:54,408 --> 00:02:55,659 This is it. 65 00:03:01,832 --> 00:03:04,876 Man who wore this was the finest young cop I ever knew. 66 00:03:06,753 --> 00:03:08,547 You were close with John Everett? 67 00:03:08,672 --> 00:03:09,965 Yeah. 68 00:03:10,215 --> 00:03:12,384 Everett was on my street crime team. 69 00:03:12,634 --> 00:03:14,177 We hit hard and often. 70 00:03:14,344 --> 00:03:16,346 Couple of weeks before he disappeared, 71 00:03:16,638 --> 00:03:20,434 he killed a real hard-ass gang banger named Stephon Bradley. 72 00:03:20,559 --> 00:03:22,978 DAVID: You think him gone missing was an act of revenge maybe? 73 00:03:23,145 --> 00:03:25,856 I don't need to think, I know, Sinclair. 74 00:03:26,064 --> 00:03:28,442 His brother vowed revenge at the time, 75 00:03:28,734 --> 00:03:30,986 and Everett's car was found in his neighborhood. 76 00:03:31,153 --> 00:03:32,404 What, you couldn't make a case? 77 00:03:32,529 --> 00:03:33,864 Not without a body. 78 00:03:34,323 --> 00:03:35,866 What happened to Bradley? 79 00:03:36,491 --> 00:03:38,493 Did ten years for armed robbery. 80 00:03:38,619 --> 00:03:40,412 Paroled in '02. 81 00:03:40,662 --> 00:03:42,914 Got a college degree while he was on the inside, too. 82 00:03:43,081 --> 00:03:45,125 I hear he even writes a little poetry now. 83 00:03:46,209 --> 00:03:48,086 But all that's about to change. 84 00:03:53,794 --> 00:03:55,277 DON: We got this cop that disappeared 85 00:03:55,302 --> 00:03:57,429 but, uh, the thing is, it happened 17 years ago. 86 00:03:57,763 --> 00:03:58,972 What can I do? 87 00:03:59,139 --> 00:04:02,225 DAVID: High rise was supposed to be built, but a lawsuit shut it down. 88 00:04:02,392 --> 00:04:04,353 And the lot's been vacant ever since? 89 00:04:04,478 --> 00:04:05,771 This area right here -- 90 00:04:05,896 --> 00:04:08,565 that's where the kids found Officer Everett's badge. 91 00:04:08,690 --> 00:04:11,652 Okay. A construction site would be a pretty good place to hide a body. 92 00:04:11,777 --> 00:04:14,029 Yeah. Crew could bury over the body without ever knowing about it. 93 00:04:14,196 --> 00:04:16,198 Mm-hmm. Of course, on the flip side, 94 00:04:16,448 --> 00:04:18,033 doesn't mean that there's a body there. 95 00:04:18,200 --> 00:04:19,409 WALKER: Oh, there's a body. 96 00:04:19,534 --> 00:04:20,869 Trust me, Agent Reeves. 97 00:04:21,036 --> 00:04:22,454 Of course, I'm-I'm sorry. 98 00:04:22,621 --> 00:04:24,915 I just mean, it's a lot of ground to cover there. 99 00:04:25,165 --> 00:04:27,209 - Charlie? - Um... 100 00:04:27,668 --> 00:04:29,294 laser swath mapping. 101 00:04:29,461 --> 00:04:31,004 Well, take me back to school, Professor. 102 00:04:31,171 --> 00:04:32,589 It's a lot like radar. 103 00:04:32,839 --> 00:04:36,468 Instead of sending out radio waves, we're shooting laser pulses, 104 00:04:36,635 --> 00:04:39,429 which will allow me to create a highly accurate, 105 00:04:39,596 --> 00:04:42,891 3-D, uh, topographical map of the area. 106 00:04:43,100 --> 00:04:46,353 And then we look for abnormal erosion in the Earth's surface. 107 00:04:46,478 --> 00:04:49,940 See, ground earth is compact until it's disturbed. 108 00:04:50,107 --> 00:04:51,400 It's like when you dig a grave. 109 00:04:51,525 --> 00:04:54,069 Right, when a person's body is buried, 110 00:04:54,194 --> 00:04:59,116 uh, erosion and decomposition create a depression in the earth. 111 00:04:59,241 --> 00:05:01,493 Um, here, let me take this, um... 112 00:05:01,660 --> 00:05:02,869 this bowl of... 113 00:05:03,120 --> 00:05:06,164 this bowl of popcorn, for example, and imagine 114 00:05:07,165 --> 00:05:10,210 that this is the earth under which a body is buried. 115 00:05:10,335 --> 00:05:12,337 And this water represents 116 00:05:12,504 --> 00:05:13,922 erosion, time... 117 00:05:14,047 --> 00:05:16,341 (laughing) And there goes my lunch. 118 00:05:16,508 --> 00:05:17,926 CHARLIE: See that depression? 119 00:05:18,093 --> 00:05:20,387 That is what our lasers are looking for. 120 00:05:20,512 --> 00:05:22,097 Well, that sounds real good 121 00:05:22,222 --> 00:05:23,974 as long as we locate my man. 122 00:05:24,057 --> 00:05:26,002 See, this isn't just an unsolved homicide for me. 123 00:05:26,077 --> 00:05:27,198 I knew John. 124 00:05:27,260 --> 00:05:30,480 I was responsible for him, as I am for all of my men. 125 00:05:31,314 --> 00:05:32,899 17 years ago, 126 00:05:33,066 --> 00:05:36,528 John's wife had to bury an empty coffin, 127 00:05:36,653 --> 00:05:38,780 and we didn't have the evidence to take down his killer, 128 00:05:38,947 --> 00:05:40,198 Calvin Bradley. 129 00:05:40,323 --> 00:05:42,033 It's time to bring Everett home... 130 00:05:44,703 --> 00:05:46,788 ...get this cop killer off the streets. 131 00:05:53,378 --> 00:05:55,589 MEGAN: There's Walker's team back in 1990, 132 00:05:55,714 --> 00:05:59,092 and Everett, who was married for three years. 133 00:05:59,225 --> 00:06:02,971 Had a little boy who is now 19 years old. 134 00:06:03,096 --> 00:06:06,016 According to Walker, he and the team stay close to the family. 135 00:06:06,183 --> 00:06:08,769 Yeah, survivor's guilt, probably. 136 00:06:09,102 --> 00:06:10,353 Hey, Liz, 137 00:06:11,188 --> 00:06:12,522 thanks for helping us out. 138 00:06:12,689 --> 00:06:14,024 Yeah, no problem. 139 00:06:14,191 --> 00:06:15,901 I was getting tired of driving around Compton 140 00:06:16,026 --> 00:06:17,569 breaking down doors anyway. 141 00:06:17,679 --> 00:06:19,780 - Ooh, gang detail. - Mm-hmm. 142 00:06:19,946 --> 00:06:21,656 War on drugs knows no end. 143 00:06:21,823 --> 00:06:23,867 Anyway, these are the files you asked for. 144 00:06:23,992 --> 00:06:25,911 Okay, and Calvin Bradley? 145 00:06:26,036 --> 00:06:28,580 He ran with a black gang known as BSF: 146 00:06:28,705 --> 00:06:30,665 Bixel Street Family. 147 00:06:30,832 --> 00:06:32,167 I asked around. 148 00:06:32,334 --> 00:06:33,877 He's actually a bit of a legend. 149 00:06:34,002 --> 00:06:35,170 Yeah? How so? 150 00:06:35,337 --> 00:06:36,880 Guy clearly is no angel, but word now, 151 00:06:37,047 --> 00:06:38,590 he's a changed man, and, uh, 152 00:06:38,757 --> 00:06:40,050 runs a program helping kids. 153 00:06:40,217 --> 00:06:42,302 And he's been clean since his brother's death? 154 00:06:42,803 --> 00:06:45,096 You mean since Everett's. 155 00:06:46,223 --> 00:06:47,641 Uh-huh. 156 00:06:49,976 --> 00:06:51,394 Hard to believe 157 00:06:51,561 --> 00:06:53,897 we may finally find Everett after all these years. 158 00:06:54,022 --> 00:06:56,066 To think he's been rotting out there all this time. 159 00:06:56,191 --> 00:06:59,152 While Calvin Bradley's been walking around a free man. 160 00:06:59,319 --> 00:07:00,987 No thanks to the FBI. 161 00:07:01,060 --> 00:07:02,311 Hey, what? Excuse me? 162 00:07:02,405 --> 00:07:05,158 OFFICER: Let's just say the Feds didn't put much manpower on it at the time. 163 00:07:05,283 --> 00:07:06,993 Look, I wasn't there at the time, okay? 164 00:07:07,110 --> 00:07:09,913 Hey, listen, this has been a very tough day for all of us, but, uh, 165 00:07:10,080 --> 00:07:11,748 we're all on the same page now, 166 00:07:11,873 --> 00:07:13,750 and, uh, Eppes has just come here to find out what happened 167 00:07:13,875 --> 00:07:15,335 the day that Everett disappeared. 168 00:07:15,460 --> 00:07:16,878 I mean, if there's anything you remember, you know, 169 00:07:17,003 --> 00:07:18,964 that's come back to you, you know what I'm after. 170 00:07:23,760 --> 00:07:26,805 OFFICER 2: Night before, a ten-year-old girl was killed in a drive-by. 171 00:07:26,930 --> 00:07:30,141 Word was a BSF crew had raided a rival gang's stash house. 172 00:07:30,267 --> 00:07:32,102 - What's BSF? - Bixel Street Family. 173 00:07:32,227 --> 00:07:33,687 That was Bradley's gang at the time. 174 00:07:33,895 --> 00:07:35,981 Anyway, team had the day off. 175 00:07:36,231 --> 00:07:38,024 Commanders wanted everyone on it. 176 00:07:38,191 --> 00:07:40,151 Kid gets killed, politicians want action. 177 00:07:40,318 --> 00:07:41,611 Well, you know how it is. 178 00:07:41,736 --> 00:07:42,737 (horn honks) 179 00:07:42,863 --> 00:07:44,281 So I called everybody in. 180 00:07:44,406 --> 00:07:46,658 OFFICER 1: Everett had some appointments, didn't get the word till late. 181 00:07:46,783 --> 00:07:49,077 By the time he rolled, we were all out on the street. 182 00:07:49,202 --> 00:07:51,037 That was the last we heard of him. 183 00:07:51,722 --> 00:07:53,707 WOMAN: What's going on? I got your call. 184 00:07:53,832 --> 00:07:55,458 - Did you find him? - No, no, no, not yet. 185 00:07:55,625 --> 00:07:57,168 - Not yet, not yet. - I don't understand. 186 00:07:57,294 --> 00:07:59,045 Well, some kids... some kids found his badge. 187 00:07:59,212 --> 00:08:00,463 WOMAN: Oh, my God. 188 00:08:00,630 --> 00:08:01,840 What am I gonna tell Kevin? 189 00:08:01,965 --> 00:08:03,800 You just let us talk to him, all right? 190 00:08:04,926 --> 00:08:06,011 Thanks. 191 00:08:06,136 --> 00:08:07,804 All this time, I keep thinking... 192 00:08:09,097 --> 00:08:10,682 What's that all about? 193 00:08:11,558 --> 00:08:12,934 That's Everett's wife. 194 00:08:13,059 --> 00:08:14,561 She's worried about their son Kevin. 195 00:08:14,626 --> 00:08:15,543 Uh-huh. 196 00:08:15,601 --> 00:08:17,186 We tried to be like a dad to him. 197 00:08:18,106 --> 00:08:21,693 You can see why we want Calvin Bradley brought to justice. 198 00:08:23,236 --> 00:08:25,030 Charlie, have you seen the...? 199 00:08:25,280 --> 00:08:27,115 Laser Swath Mapping? 200 00:08:27,240 --> 00:08:28,617 Yeah. Are you familiar with it? 201 00:08:28,783 --> 00:08:29,659 I am. 202 00:08:29,826 --> 00:08:31,912 I consulted once with the Army Corps of Engineers. 203 00:08:32,078 --> 00:08:32,996 Oh, my. 204 00:08:33,163 --> 00:08:36,041 They were checking for coastal erosion along the Gulf, but this... 205 00:08:36,333 --> 00:08:38,293 - This looks local. - Well... (clears throat) 206 00:08:38,460 --> 00:08:39,878 I'm helping the FBI 207 00:08:40,503 --> 00:08:42,714 locate a missing police officer. 208 00:08:42,839 --> 00:08:44,132 A missing police officer? 209 00:08:44,257 --> 00:08:45,884 I didn't hear anything about that in the news. 210 00:08:46,051 --> 00:08:47,719 Well, it was back in 1990. 211 00:08:47,886 --> 00:08:52,307 A bunch of kids just recently found his badge in an empty lot. 212 00:08:52,515 --> 00:08:54,225 So, you're looking for...? 213 00:08:54,392 --> 00:08:56,227 - His body. - Oh, goodness. 214 00:08:56,353 --> 00:08:57,896 That-That's an awful thing to happen. 215 00:08:57,969 --> 00:08:58,975 Yeah. 216 00:08:59,042 --> 00:09:00,586 So, um, have you seen Amita? 217 00:09:00,774 --> 00:09:02,192 She was in her office earlier. 218 00:09:02,238 --> 00:09:03,485 She's probably hiding from me. 219 00:09:03,566 --> 00:09:05,043 Why would she be hiding from you? 220 00:09:05,528 --> 00:09:09,532 Because she resigned as Chair of the Curriculum Committee. 221 00:09:10,742 --> 00:09:13,370 - She resigned? - Mm-hmm. In an e-mail. 222 00:09:13,536 --> 00:09:17,290 Chairing that committee is an incredible opportunity for her... 223 00:09:19,668 --> 00:09:21,211 Hey, Charlie, um, 224 00:09:21,336 --> 00:09:23,338 I left your dad a couple of messages, 225 00:09:23,463 --> 00:09:25,173 and I haven't heard back from him yet, 226 00:09:25,298 --> 00:09:26,466 and I was wondering if 227 00:09:26,591 --> 00:09:29,803 you knew if there's a reason he's not calling me? 228 00:09:29,928 --> 00:09:30,845 (laughs) 229 00:09:30,916 --> 00:09:32,334 Well, he's being sued. 230 00:09:32,639 --> 00:09:34,516 - He's being sued?! - Yeah. 231 00:09:34,641 --> 00:09:37,143 Apparently, a golf driving range he's been working on 232 00:09:37,268 --> 00:09:40,563 has become an eyesore, literally. 233 00:09:41,606 --> 00:09:43,316 OFFICER 2: Yeah, that's him. 234 00:09:43,775 --> 00:09:45,360 That's Calvin Bradley. 235 00:09:45,944 --> 00:09:49,239 I thought associating with gang members was a violation of his parole? 236 00:09:49,406 --> 00:09:51,908 Oh, he applied to a judge for an exception. 237 00:09:52,033 --> 00:09:54,369 Claimed he was rehabilitating them. 238 00:09:54,703 --> 00:09:57,789 You guys seem pretty sure he's the one who killed Officer Everett. 239 00:09:58,081 --> 00:09:59,666 OFFICER 1: In 1990, 240 00:09:59,791 --> 00:10:01,876 Bradley's bragging to anybody who will listen, 241 00:10:02,002 --> 00:10:04,713 he's gonna get revenge on Everett for killing his brother. 242 00:10:05,380 --> 00:10:07,007 Words don't always mean action. 243 00:10:07,173 --> 00:10:08,675 OFFICER 2: Out there, you learned real quick 244 00:10:08,842 --> 00:10:10,677 there was no such thing as an idle threat. 245 00:10:10,844 --> 00:10:12,554 I grew up in this neighborhood, all right? 246 00:10:12,721 --> 00:10:15,056 Half the gang bangers I busted, I knew, 247 00:10:15,181 --> 00:10:17,833 and if they said it, they did it. 248 00:10:17,934 --> 00:10:21,771 We find John Everett's body, this scumbag's going down. 249 00:10:25,483 --> 00:10:27,569 So these are all the spots I have. 250 00:10:27,736 --> 00:10:29,237 How far down do they have to dig? 251 00:10:29,362 --> 00:10:30,613 Oh, just about... 252 00:10:30,780 --> 00:10:32,198 just about four feet or so. 253 00:10:32,307 --> 00:10:34,977 You worked that gang case last year, developed those, uh... 254 00:10:35,160 --> 00:10:37,370 - What are they called? - Shooting chains? 255 00:10:37,495 --> 00:10:41,332 Yeah, a, uh, murder leads to a retaliation, 256 00:10:41,458 --> 00:10:44,002 and another and another, and, yeah, it's a... 257 00:10:44,169 --> 00:10:45,628 it's a domino effect, sure. 258 00:10:45,754 --> 00:10:47,255 Any chance you could do that here? 259 00:10:47,380 --> 00:10:50,759 See if any other slayings connect this cop's death to Calvin Bradley? 260 00:10:50,884 --> 00:10:52,427 Yeah, it's quite possible. 261 00:10:53,636 --> 00:10:54,971 Where's your brother? 262 00:10:55,096 --> 00:10:56,014 Hmm? 263 00:10:56,139 --> 00:10:58,308 Oh, he's off with the LAPD. 264 00:10:59,017 --> 00:11:00,477 Does he know that you're on this case? 265 00:11:00,643 --> 00:11:03,271 No. I haven't had a chance to tell him. 266 00:11:03,438 --> 00:11:05,482 Oh, well, that'll be a nice surprise for him. 267 00:11:06,649 --> 00:11:07,692 You think? 268 00:11:07,859 --> 00:11:09,694 I mean, has he said something to you? 269 00:11:10,236 --> 00:11:12,322 'Cause, you know, I... he's just been a little... 270 00:11:12,447 --> 00:11:13,698 Well, he's... 271 00:11:13,990 --> 00:11:15,950 He's been going through some stuff. 272 00:11:16,284 --> 00:11:17,410 Stuff? 273 00:11:17,535 --> 00:11:18,620 Yeah. 274 00:11:18,745 --> 00:11:20,914 I think you should talk to him about it. 275 00:11:21,289 --> 00:11:22,290 Sure. 276 00:11:22,457 --> 00:11:24,125 AGENT: Agent Warner, we got something. 277 00:11:26,544 --> 00:11:28,922 C1, just as I had suspected. 278 00:11:33,760 --> 00:11:36,179 It's him. It's Everett. 279 00:11:39,641 --> 00:11:42,018 LIZ: The Preliminary Coroner's investigation here 280 00:11:42,143 --> 00:11:44,646 indicates Everett had a single gunshot wound to the head. 281 00:11:44,771 --> 00:11:48,149 Fracturing indicates it was probably at close range. 282 00:11:48,566 --> 00:11:50,151 So this was an execution. 283 00:11:50,276 --> 00:11:51,986 Never been any doubt about that. 284 00:11:52,112 --> 00:11:54,447 Somehow Bradley got his hands on Everett... 285 00:11:54,572 --> 00:11:57,700 walked him to the construction site and planted one in his dome. 286 00:11:57,826 --> 00:12:00,078 Then he dumped him in a ditch, 287 00:12:00,203 --> 00:12:02,956 and waited for a construction crew to seal his tomb. 288 00:12:03,373 --> 00:12:05,333 Maybe. But can you prove it? 289 00:12:05,458 --> 00:12:07,502 Well, I'm gonna let Bradley to do that for me. 290 00:12:07,627 --> 00:12:09,379 What makes you think he's gonna talk to you now? 291 00:12:09,504 --> 00:12:10,880 1990, I didn't have a body. 292 00:12:11,005 --> 00:12:13,049 Bradley knew that. Now I do. 293 00:12:27,397 --> 00:12:29,858 Calvin Bradley, FBI, open up! 294 00:12:29,983 --> 00:12:32,402 BRADLEY: LAPD. What the hell's going on? 295 00:12:33,903 --> 00:12:35,780 (yelling) 296 00:12:38,074 --> 00:12:40,034 DAVID: Get off him! Back off! 297 00:12:43,371 --> 00:12:44,539 We're done here! 298 00:12:49,127 --> 00:12:51,045 BRADLEY: You see me here with no lawyer 299 00:12:51,212 --> 00:12:53,006 because I have nothing to hide. 300 00:12:53,131 --> 00:12:55,425 Yeah, why is it you look like you got something to hide, huh? 301 00:12:55,550 --> 00:12:58,303 17 years, nothing changes. 302 00:12:58,428 --> 00:13:01,139 And you people wonder why we don't want to help the cops. 303 00:13:02,765 --> 00:13:04,309 DAVID: We found him, Calvin. 304 00:13:04,475 --> 00:13:05,685 You know who that is, right? 305 00:13:05,852 --> 00:13:07,896 LAPD officer John Everett. 306 00:13:08,021 --> 00:13:11,357 Same cop that killed your little brother 17 years ago. 307 00:13:11,524 --> 00:13:13,359 And disappeared two weeks later. 308 00:13:13,902 --> 00:13:15,945 I have nothing to do with this. 309 00:13:16,070 --> 00:13:19,991 Several witnesses say you threatened Officer Everett's life. 310 00:13:20,158 --> 00:13:22,827 I was young. I was a hothead. 311 00:13:22,994 --> 00:13:24,579 Said some things I didn't mean. 312 00:13:24,746 --> 00:13:27,415 DON: Hey, his car was found a couple hundred feet from your house. 313 00:13:27,582 --> 00:13:30,543 Calvin, you've spent more time in a law library than we have. 314 00:13:30,710 --> 00:13:32,420 You know that car gives you opportunity 315 00:13:32,545 --> 00:13:34,881 and your brother's death, that gives you motive. 316 00:13:35,048 --> 00:13:37,634 My little brother was shot down like a dog. 317 00:13:37,759 --> 00:13:40,553 Police didn't investigate. You guys didn't care. 318 00:13:40,678 --> 00:13:42,347 DON: Your little brother was a drug dealer 319 00:13:42,513 --> 00:13:44,766 who ran with one of the most violent gangs in the city. 320 00:13:44,891 --> 00:13:46,935 You make it sound like Stephon had a choice. 321 00:13:47,101 --> 00:13:48,436 Like any of us did. 322 00:13:48,603 --> 00:13:50,772 Got one choice out there, man: Live or die. 323 00:13:50,897 --> 00:13:52,732 Is that what you told Officer Everett 324 00:13:52,857 --> 00:13:54,859 when you put a bullet through his skull? 325 00:13:56,027 --> 00:13:58,446 I've already been to prison for crimes I committed. 326 00:13:58,613 --> 00:14:00,990 I'm not going back for one I didn't do. 327 00:14:01,241 --> 00:14:03,159 Life without parole. 328 00:14:03,451 --> 00:14:06,246 Okay? That's the only time you're going to hear that offer. 329 00:14:06,996 --> 00:14:09,958 You people think my brother got what he deserved. 330 00:14:11,459 --> 00:14:12,460 Well... 331 00:14:12,585 --> 00:14:14,879 I think same might be said for this cop. 332 00:14:16,214 --> 00:14:17,548 What was that you said? 333 00:14:17,715 --> 00:14:18,883 - DON: All right. - Say that again. 334 00:14:19,008 --> 00:14:20,301 Listen, Gary, come on. Hey, Gary. 335 00:14:20,468 --> 00:14:21,844 Gary, Gary! Hey Gary! 336 00:14:21,970 --> 00:14:23,805 All right, all right. Listen. 337 00:14:23,972 --> 00:14:24,973 Down. 338 00:14:25,139 --> 00:14:26,349 Could I talk to you for a second? 339 00:14:26,474 --> 00:14:27,642 Yeah, yeah. 340 00:14:31,396 --> 00:14:32,939 You can't do that around here, you know? 341 00:14:33,064 --> 00:14:35,191 - You gotta calm down. - Whew. Okay. 342 00:14:35,316 --> 00:14:38,069 He wants to desecrate the memory of one of my men. 343 00:14:38,236 --> 00:14:40,238 You just let me have a piece of him, I'll get a confession. 344 00:14:40,405 --> 00:14:41,531 No, I can't do that. 345 00:14:41,656 --> 00:14:42,907 Come on, Eppes, just take a walk, 346 00:14:43,032 --> 00:14:44,367 go have dinner or whatever. 347 00:14:44,492 --> 00:14:45,660 I understand how you feel. 348 00:14:45,785 --> 00:14:46,828 It's not gonna happen, all right? 349 00:14:46,995 --> 00:14:48,538 Okay, listen. Before Everett disappeared, 350 00:14:48,705 --> 00:14:50,999 he was worried about retribution. 351 00:14:51,124 --> 00:14:52,583 He had heard things on the street. 352 00:14:52,750 --> 00:14:53,918 And we're running that down. 353 00:14:54,085 --> 00:14:56,671 Yeah, well, I've been running it down for 17 years. 354 00:14:56,838 --> 00:14:58,923 And now, you have the man. 355 00:14:59,090 --> 00:15:01,968 You have him sitting right here. The man who killed him. 356 00:15:02,087 --> 00:15:03,630 Now, if you two don't have the stomach for it-- 357 00:15:03,678 --> 00:15:04,943 DON: That's not the case. Calm down. 358 00:15:05,005 --> 00:15:05,947 All right? We tried. 359 00:15:05,972 --> 00:15:07,598 We don't have enough to hold the guy. Period. 360 00:15:08,807 --> 00:15:10,080 Are you setting him free? 361 00:15:10,184 --> 00:15:11,811 Yeah, you bet I'm setting him loose. 362 00:15:13,479 --> 00:15:14,856 Excuse me. 363 00:15:16,858 --> 00:15:18,776 - (groans) - Someone's not happy. 364 00:15:18,901 --> 00:15:20,528 Bradley called our bluff. 365 00:15:20,695 --> 00:15:22,280 Well, it's about to get more interesting. 366 00:15:22,405 --> 00:15:23,364 The ballistics are in. 367 00:15:23,531 --> 00:15:25,616 The bullet that killed Everett came from a .38. 368 00:15:25,783 --> 00:15:26,993 What? A revolver? 369 00:15:27,118 --> 00:15:29,829 A revolver that was issued to Everett. 370 00:15:29,954 --> 00:15:31,539 It's his duty weapon. 371 00:15:31,706 --> 00:15:33,833 Same gun that killed Stephon Bradley. 372 00:15:33,958 --> 00:15:36,252 That would mean Everett was killed with his own gun. 373 00:15:36,711 --> 00:15:37,920 Yeah. 374 00:15:45,219 --> 00:15:49,015 Kevin wouldn't even remember his dad if it weren't for those guys. 375 00:15:49,140 --> 00:15:52,518 They took him to ball games, camping trips... 376 00:15:54,187 --> 00:15:55,480 How's he holding up? 377 00:15:55,646 --> 00:15:58,941 It's been tough... watching me get through this. 378 00:15:59,317 --> 00:16:00,526 But he's lucky. 379 00:16:00,693 --> 00:16:03,029 He's got four great surrogate dads. 380 00:16:03,905 --> 00:16:05,656 When Lieutenant Walker said that your husband 381 00:16:05,782 --> 00:16:08,409 had some concerns after shooting Stephon Bradley. 382 00:16:08,534 --> 00:16:11,162 Uh, that's his way of saying he was upset. 383 00:16:11,746 --> 00:16:12,955 Case you haven't noticed, 384 00:16:13,081 --> 00:16:16,334 Lieutenant Walker doesn't exactly express himself well. 385 00:16:16,501 --> 00:16:18,336 Emotionally, I mean. 386 00:16:19,337 --> 00:16:22,173 Truth is, the shooting changed my husband. 387 00:16:22,548 --> 00:16:25,551 He wasn't prepared for the way he felt after killing that kid. 388 00:16:25,718 --> 00:16:26,928 Was he depressed? 389 00:16:27,095 --> 00:16:28,930 - Depressed? - Did he have trouble eating? 390 00:16:29,055 --> 00:16:30,515 Or sleeping? 391 00:16:30,932 --> 00:16:32,517 What are you asking me? 392 00:16:33,267 --> 00:16:35,853 Well, our forensics indicate that your husband 393 00:16:36,020 --> 00:16:37,647 was killed with his own gun. 394 00:16:39,190 --> 00:16:41,109 You think he killed himself? 395 00:16:43,319 --> 00:16:46,906 No... No, he wouldn't do that. 396 00:16:48,157 --> 00:16:51,327 Well, I'm sorry to put you through this. We just, uh... 397 00:16:51,661 --> 00:16:53,413 we just wanted to be sure. 398 00:16:59,919 --> 00:17:01,921 Walker's got Bradley tried and convicted. 399 00:17:02,046 --> 00:17:03,756 Yeah, I know, I know. 400 00:17:04,257 --> 00:17:06,926 - Want some coffee? - No, I'm good. 401 00:17:09,178 --> 00:17:10,888 So what's going on? 402 00:17:11,013 --> 00:17:12,098 Is everything okay? 403 00:17:12,265 --> 00:17:13,808 Yeah, yeah, just some stuff. 404 00:17:13,933 --> 00:17:16,185 I mean, I don't really want to talk about it. 405 00:17:21,399 --> 00:17:23,359 Talking's not exactly what I had in mind. 406 00:17:23,901 --> 00:17:25,862 Uh, isn't this sexual harassment? 407 00:17:26,237 --> 00:17:28,448 I'll show you sexual harassment. 408 00:17:29,240 --> 00:17:30,575 Hey. 409 00:17:32,827 --> 00:17:34,162 I want your input on that, Eppes. 410 00:17:34,328 --> 00:17:35,830 Yeah. Roger that. 411 00:17:38,833 --> 00:17:40,084 AMITA: That's amazing. 412 00:17:40,209 --> 00:17:43,004 I mean, in 1977, there were fewer than... 413 00:17:43,171 --> 00:17:45,506 500 murders in Los Angeles. 414 00:17:45,631 --> 00:17:48,050 And by 1985, the number doubled. 415 00:17:48,217 --> 00:17:51,888 Well, there must be some sort of causal explanation for those statistics. 416 00:17:52,013 --> 00:17:53,598 Yeah, I mean, it was the introduction 417 00:17:53,723 --> 00:17:55,933 of mass drug sales by the gangs, you know? 418 00:17:56,058 --> 00:17:57,560 Fights over street corners -- 419 00:17:57,685 --> 00:18:00,354 territories shifting led to more killings. 420 00:18:07,403 --> 00:18:08,654 What? 421 00:18:08,821 --> 00:18:10,198 You quit. 422 00:18:12,617 --> 00:18:14,035 What are you talking about? 423 00:18:14,994 --> 00:18:17,038 Chair of the Curriculum Committee. 424 00:18:17,330 --> 00:18:19,290 You know how huge that is. 425 00:18:20,791 --> 00:18:22,502 I can't believe she told you. 426 00:18:22,627 --> 00:18:25,463 You know, neither Larry nor I were ever asked to chair that committee. 427 00:18:25,630 --> 00:18:27,757 There's some pretty heavy hitters, you know. 428 00:18:27,924 --> 00:18:29,050 It can be intimidating. 429 00:18:29,175 --> 00:18:30,468 I mean, maybe not for you... 430 00:18:30,593 --> 00:18:33,679 Well, I've seen you with the faculty; you're very good. 431 00:18:36,265 --> 00:18:38,184 Some of the professors talk. 432 00:18:38,809 --> 00:18:40,478 - About us. - What?! 433 00:18:40,587 --> 00:18:41,805 Oh, it doesn't matter. 434 00:18:41,854 --> 00:18:43,064 - No, just tell me... - What, 435 00:18:43,189 --> 00:18:44,524 so that you can protect me? 436 00:18:44,690 --> 00:18:46,776 Look, you can't and you shouldn't have to. 437 00:18:47,485 --> 00:18:49,278 I'm just not ready for this. 438 00:18:54,909 --> 00:18:56,099 Agent Reeves, 439 00:18:56,160 --> 00:18:57,995 did you mention something about suicide? 440 00:18:58,120 --> 00:19:01,374 Did you mention to Everett's wife that he killed himself? 441 00:19:01,499 --> 00:19:03,543 - No, I never said that. - I know you didn't. 442 00:19:03,668 --> 00:19:06,879 But did you say something about, "Well, was he depressed...?" 443 00:19:07,046 --> 00:19:09,632 Eh, he was depressed, Lieutenant. 444 00:19:09,799 --> 00:19:11,133 Now, you shouldn't... 445 00:19:11,259 --> 00:19:13,678 You really had no right to do that. 446 00:19:13,844 --> 00:19:16,764 Don't come in here telling us what rights we do or don't have, Gary. 447 00:19:16,931 --> 00:19:18,349 Now, I understand how you feel... 448 00:19:18,516 --> 00:19:19,892 No, I don't think you do understand, Eppes. 449 00:19:20,017 --> 00:19:21,435 I don't think understand how I feel. 450 00:19:21,602 --> 00:19:23,187 I don't think you know what it's like to living it 451 00:19:23,354 --> 00:19:25,523 in the streets, the way we do. 452 00:19:25,648 --> 00:19:27,066 And back then, it was a war. 453 00:19:27,233 --> 00:19:30,278 Cops were dying every day, trying to take back this city. 454 00:19:30,444 --> 00:19:31,779 And Everett was one of them. 455 00:19:31,904 --> 00:19:34,407 Did you know Everett was killed with his own gun? 456 00:19:35,616 --> 00:19:36,659 What? 457 00:19:36,784 --> 00:19:38,536 Yeah, ballistics matched the bullet to the .38 458 00:19:38,661 --> 00:19:40,329 that killed Bradley, all right? Take a look. 459 00:19:40,389 --> 00:19:41,876 I don't need to see that. What are you talking about? 460 00:19:41,931 --> 00:19:43,641 That means that Bradley got a hold of Everett's gun 461 00:19:43,703 --> 00:19:45,150 and he shot him with it. So what? 462 00:19:45,207 --> 00:19:47,503 The body was buried, remember? How did that happen? 463 00:19:47,628 --> 00:19:49,922 I said it before: the construction crew could've buried his body 464 00:19:50,047 --> 00:19:51,299 and not ever knew about it. 465 00:19:51,465 --> 00:19:52,508 What are you doing? 466 00:19:52,675 --> 00:19:55,177 Are you writing Calvin Bradley's closing argument now? 467 00:19:55,303 --> 00:19:58,097 I knew Everett. He wouldn't have killed himself. 468 00:20:00,141 --> 00:20:01,642 I got something. 469 00:20:03,978 --> 00:20:06,022 CHARLIE: The gang case I worked on last year, 470 00:20:06,188 --> 00:20:08,524 my guiding principle was their territorial nature. 471 00:20:08,649 --> 00:20:10,151 And it turned out some of these gang members 472 00:20:10,276 --> 00:20:12,239 spent their whole lives living within a 10-block radius. 473 00:20:12,320 --> 00:20:13,904 - Their turf. - Right, I remember. 474 00:20:14,071 --> 00:20:15,323 They live a mile from the ocean; 475 00:20:15,489 --> 00:20:16,782 some of them have never even seen it... 476 00:20:16,949 --> 00:20:20,870 Right, so here is a map of all known gang territories 477 00:20:21,037 --> 00:20:24,457 back in 1990 and, using the theory of collective behavior, 478 00:20:24,582 --> 00:20:25,791 I... 479 00:20:26,542 --> 00:20:30,338 Lieutenant Walker, imagine a colony of ants searching for food. 480 00:20:30,713 --> 00:20:34,175 They send out a scout and that scout wanders around randomly. 481 00:20:34,300 --> 00:20:35,885 If that scout finds food, 482 00:20:36,052 --> 00:20:38,804 well, then the colony marks that path as good. 483 00:20:38,971 --> 00:20:41,807 If he doesn't find food, then that path is marked as neutral. 484 00:20:41,932 --> 00:20:43,517 And if that scout never returns, 485 00:20:43,643 --> 00:20:45,603 you better believe that path is marked as bad. 486 00:20:45,770 --> 00:20:47,396 Same thing works with gangs. 487 00:20:47,563 --> 00:20:50,149 Calvin Bradley was a member of the Bixel Street Family. 488 00:20:50,274 --> 00:20:52,526 This was their territory back in 1990. 489 00:20:52,652 --> 00:20:55,237 Everett's body was found here 490 00:20:55,529 --> 00:20:59,533 in an area controlled by a gang called the 18 Street Mexicali. 491 00:20:59,659 --> 00:21:03,371 18 Street Mexicali and Bixel Steet Family were rivals. 492 00:21:03,496 --> 00:21:06,540 Factoring in for territorial gang shifts... 493 00:21:09,335 --> 00:21:12,546 I cannot find a single safe passage. 494 00:21:12,713 --> 00:21:14,131 DON: For Bradley to travel from his turf 495 00:21:14,305 --> 00:21:17,058 to a rival's turf to even have killed Everett. 496 00:21:17,176 --> 00:21:19,512 CHARLIE: It would be like a Sunni going for a ride 497 00:21:19,580 --> 00:21:20,901 in a Shi'ite neighborhood. 498 00:21:21,013 --> 00:21:23,474 Calvin Bradley probably wasn't our killer. 499 00:21:34,235 --> 00:21:36,946 MEGAN: So Calvin Bradley would've had trouble getting to the crime scene, 500 00:21:37,071 --> 00:21:38,989 which... doesn't make him innocent. 501 00:21:39,532 --> 00:21:42,618 Yeah, Charlie's math is all about probabilities. 502 00:21:42,702 --> 00:21:46,080 So, if he says it's unlikely, it probably is... 503 00:21:46,205 --> 00:21:47,415 MEGAN: Which takes us back to what? 504 00:21:47,581 --> 00:21:48,708 Suicide? 505 00:21:49,625 --> 00:21:52,086 Well, what if we just keep following the probabilities. 506 00:21:52,210 --> 00:21:53,265 Meaning what? 507 00:21:53,379 --> 00:21:55,548 Well, if the math says it's doubtful anyone from a rival gang 508 00:21:55,715 --> 00:21:58,718 would have access to the 18 Street Mexicali territories, 509 00:21:59,343 --> 00:22:01,095 that narrows our suspect list down. 510 00:22:01,220 --> 00:22:03,114 To someone in the 18 Street Mexicali crew. 511 00:22:03,157 --> 00:22:04,119 Right. 512 00:22:04,181 --> 00:22:05,975 I'll talk to Charlie about running some names. 513 00:22:09,270 --> 00:22:10,521 (knocking on door) (door opens) 514 00:22:10,688 --> 00:22:12,440 - Hey! Wow! What's going on? - Whoa! 515 00:22:12,565 --> 00:22:14,191 - Oh, hi. - Hi, the door was open. 516 00:22:14,358 --> 00:22:15,457 - I hope you don't mind. - Oh, no, no. 517 00:22:15,498 --> 00:22:17,128 - Not at all. Come in. - Good. Thanks. 518 00:22:17,278 --> 00:22:18,404 Wow. 519 00:22:18,654 --> 00:22:19,572 What's going on? 520 00:22:19,688 --> 00:22:20,990 I love what you've done with the room, huh. 521 00:22:21,115 --> 00:22:22,700 - You do? - Very, uh, "Early American 522 00:22:22,867 --> 00:22:24,910 interrogation room" -- it's nice. 523 00:22:25,035 --> 00:22:26,912 - I can see your pores. - You notice, eh? 524 00:22:27,037 --> 00:22:28,038 So, so what? 525 00:22:28,164 --> 00:22:29,707 Charlie told me about this whole lawsuit thing. 526 00:22:29,832 --> 00:22:31,959 I just wanted to come give you some moral support. 527 00:22:32,126 --> 00:22:33,794 Well, uh, thank you, I appreciate that, 528 00:22:33,919 --> 00:22:35,463 but what I really need are answers. 529 00:22:35,504 --> 00:22:36,547 Yeah, to what? 530 00:22:36,672 --> 00:22:38,174 I've been going over my original calculations. 531 00:22:38,340 --> 00:22:39,508 They're absolutely right. 532 00:22:39,633 --> 00:22:42,261 I just don't understand what the problem is with the lighting. 533 00:22:42,428 --> 00:22:44,513 I tried to simulate it here. 534 00:22:45,347 --> 00:22:48,017 Angles of incidence, good. 535 00:22:48,684 --> 00:22:51,353 You got reflection, absorption, 536 00:22:51,729 --> 00:22:53,439 saturation coefficients. 537 00:22:53,564 --> 00:22:56,150 Very impressive, very impressive, Mr. Eppes. 538 00:22:56,317 --> 00:22:58,652 Now I see where Charlie gets his interest his interest in numbers. 539 00:22:58,778 --> 00:23:00,821 Well, I'm afraid there's only one genius in this family. 540 00:23:00,946 --> 00:23:02,072 Oh, I don't know. 541 00:23:02,198 --> 00:23:04,533 Hey, I know, I know Charlie's busy helping out Don, 542 00:23:04,700 --> 00:23:06,786 and if you're interested I'm available. 543 00:23:08,829 --> 00:23:10,414 To go over your figures. 544 00:23:10,581 --> 00:23:11,874 - My figures? - Yes. 545 00:23:12,041 --> 00:23:13,626 - I got it. - Put your head down. 546 00:23:13,793 --> 00:23:14,960 (laughing) 547 00:23:17,797 --> 00:23:19,381 DON: What do you say, Lieutenant? 548 00:23:21,801 --> 00:23:23,511 It's happy hour somewhere, right? 549 00:23:23,636 --> 00:23:24,595 Let me get a club soda. 550 00:23:24,762 --> 00:23:25,596 BARTENDER: Club soda. 551 00:23:25,763 --> 00:23:27,598 You know that I've been trying 552 00:23:27,729 --> 00:23:30,315 to pin this on Calvin Bradley for 17 years. 553 00:23:30,476 --> 00:23:31,977 It's a little hard for me to believe that, 554 00:23:32,144 --> 00:23:33,354 after all this time, 555 00:23:33,521 --> 00:23:35,981 I might have been looking at the wrong guy. 556 00:23:36,106 --> 00:23:38,025 Hey, look, it's not over yet. 557 00:23:38,192 --> 00:23:39,318 Here you go, sir. 558 00:23:39,443 --> 00:23:40,402 Thanks. 559 00:23:40,528 --> 00:23:43,447 Well, you'd think that I would know after all this time that things are... 560 00:23:43,572 --> 00:23:45,616 they're just never what they seem. 561 00:23:45,741 --> 00:23:46,742 You follow your gut. 562 00:23:46,867 --> 00:23:48,244 There's nothing else you can do. 563 00:23:48,369 --> 00:23:50,412 It's a whole different world out there now, Eppes. 564 00:23:50,579 --> 00:23:53,207 It's a whole different way of policing, a whole new way. 565 00:23:53,958 --> 00:23:56,126 Down is up, up is down. 566 00:23:59,296 --> 00:24:01,382 Everett wouldn't have killed himself. 567 00:24:02,091 --> 00:24:04,093 That's not the man I knew. 568 00:24:04,468 --> 00:24:06,554 So, tell me about 18 Street guy? 569 00:24:07,721 --> 00:24:09,723 Well, they're not around anymore, that's one thing. 570 00:24:09,849 --> 00:24:12,434 And they used to be one of the biggest drug suppliers on the West Coast. 571 00:24:12,560 --> 00:24:14,603 All right. So, if Everett was shot in their territory, 572 00:24:14,728 --> 00:24:16,230 then somebody knows something. 573 00:24:16,355 --> 00:24:19,817 I mean, come on, somebody had to have seen something, right? 574 00:24:21,819 --> 00:24:22,945 Yeah. 575 00:24:25,531 --> 00:24:26,407 Hey. 576 00:24:26,532 --> 00:24:27,575 How you doing? 577 00:24:28,409 --> 00:24:30,119 Tell me where Jimmy Lopez is? 578 00:24:30,327 --> 00:24:31,871 The other side of this cab. 579 00:24:37,994 --> 00:24:39,245 Jimmy Lopez? 580 00:24:39,420 --> 00:24:41,422 FBI. I'd like to talk to you for a minute. 581 00:24:41,547 --> 00:24:43,007 - FBI? - Yeah. 582 00:24:43,424 --> 00:24:44,466 Get your hands up. 583 00:24:44,633 --> 00:24:45,718 How you doing, Jimmy? 584 00:24:45,843 --> 00:24:46,969 Officer Walker. 585 00:24:47,094 --> 00:24:48,304 You got a good memory. 586 00:24:48,554 --> 00:24:51,015 What's, uh... what's going on here, guys? 587 00:24:51,181 --> 00:24:53,726 WALKER: We thought we would take a trip down memory lane. 588 00:24:53,893 --> 00:24:55,769 Yeah, maybe you didn't hear, but... 589 00:24:56,061 --> 00:24:57,271 I don't snitch no more. 590 00:24:57,396 --> 00:24:58,439 Is that right? 591 00:24:58,564 --> 00:25:00,316 Well, they found Officer Everett's body. 592 00:25:00,441 --> 00:25:01,275 Who? 593 00:25:01,442 --> 00:25:02,651 Officer John Everett. 594 00:25:05,154 --> 00:25:06,530 Nah, that name don't ring a bell. 595 00:25:07,823 --> 00:25:09,867 Well, he was found buried 596 00:25:10,034 --> 00:25:11,994 in 18 Street Mexicali territory, 597 00:25:12,119 --> 00:25:15,289 so his name better start ringing some bells or I'm gonna ring your bell. 598 00:25:17,249 --> 00:25:19,501 I never had nothing to do with killing no cop. 599 00:25:19,668 --> 00:25:21,337 There's no way he gets shot in your territory 600 00:25:21,462 --> 00:25:22,880 and it's not the news of the decade. 601 00:25:23,047 --> 00:25:24,673 No statute of limitations on murder, Jimmy. 602 00:25:24,840 --> 00:25:26,091 You know that, right? 603 00:25:28,010 --> 00:25:29,929 I heard what everyone else heard, okay? 604 00:25:30,023 --> 00:25:30,973 What's that? 605 00:25:31,055 --> 00:25:33,098 The cop was whacked courtesy of the BSF. 606 00:25:33,265 --> 00:25:34,642 Payback for some shooting. 607 00:25:34,808 --> 00:25:37,020 So, what's he doing in the 18 Street's territory? 608 00:25:38,312 --> 00:25:39,563 No offense, 609 00:25:39,730 --> 00:25:41,815 but when it came to killing cops, 610 00:25:42,066 --> 00:25:44,818 gang bangers can find some pretty common ground. 611 00:25:48,489 --> 00:25:49,823 (door shuts) 612 00:25:50,282 --> 00:25:52,076 Oh, hey. There you are. 613 00:25:52,201 --> 00:25:54,161 I went by your office looking for you. 614 00:25:54,286 --> 00:25:55,204 You did? 615 00:25:55,371 --> 00:25:56,622 Yeah, I just wanted to talk. 616 00:25:56,747 --> 00:25:58,624 - About what? - Mm... 617 00:25:59,249 --> 00:26:03,087 You know, I thought about walking away myself once. 618 00:26:03,212 --> 00:26:04,254 You did. 619 00:26:04,421 --> 00:26:07,424 Was first time I orally defended a dissertation. 620 00:26:08,759 --> 00:26:11,679 Charlie Eppes, not confident about math? 621 00:26:12,262 --> 00:26:15,057 I was more scared of quitting than I was of going through with it, 622 00:26:15,182 --> 00:26:16,433 so... 623 00:26:17,226 --> 00:26:18,978 I couldn't walk away. 624 00:26:19,770 --> 00:26:20,813 I'm gonna do it. 625 00:26:20,938 --> 00:26:23,232 - I'm gonna chair that committee. - You are? 626 00:26:23,899 --> 00:26:25,192 I may make some mistakes... 627 00:26:25,317 --> 00:26:26,402 No, you're gonna be great. 628 00:26:26,527 --> 00:26:28,362 You're gonna be great. I'll help you. 629 00:26:28,529 --> 00:26:30,114 You know, if you want my help. 630 00:26:30,322 --> 00:26:31,949 I'm not saying you need my help. 631 00:26:32,866 --> 00:26:33,867 If you want it. 632 00:26:34,034 --> 00:26:35,703 I will take all the help I can get. 633 00:26:35,828 --> 00:26:37,830 See that? We're a lot alike. 634 00:26:38,261 --> 00:26:39,846 'Cause I'm always asking you for help. 635 00:26:39,942 --> 00:26:40,943 Yes. 636 00:26:42,501 --> 00:26:43,961 Speaking of help... 637 00:26:44,211 --> 00:26:46,547 I see you're still after that cop killer. 638 00:26:47,464 --> 00:26:48,424 Yeah. 639 00:26:48,549 --> 00:26:50,092 Liz Warner says that he might be a member 640 00:26:50,217 --> 00:26:53,345 of a street gang called 18 Street Mexicali. 641 00:26:53,637 --> 00:26:56,724 But none of the shooting chains are tracking back to a common shooter. 642 00:26:56,890 --> 00:26:58,642 That's right. What are you thinking? 643 00:26:58,809 --> 00:27:00,602 You used collective behavior theory 644 00:27:00,769 --> 00:27:02,896 to define the path the killer could have taken. 645 00:27:03,188 --> 00:27:06,191 But that's not the whole story. 646 00:27:07,109 --> 00:27:08,902 You're missing a variable. 647 00:27:10,154 --> 00:27:11,488 The victim. 648 00:27:12,239 --> 00:27:15,784 I need to know the path that Everett was taking as well. 649 00:27:16,410 --> 00:27:17,578 DON: All right, so according to this 650 00:27:17,745 --> 00:27:20,247 18 Street had two triggers at the time of Everett's death. 651 00:27:20,372 --> 00:27:21,957 WALKER: It could still be anyone in the gang. 652 00:27:22,082 --> 00:27:23,417 I hoping your brother's got an answer. 653 00:27:23,542 --> 00:27:24,710 All right, Charlie, hey, 654 00:27:24,835 --> 00:27:26,128 tell me you got a name for us. 655 00:27:26,295 --> 00:27:27,504 No, no. Something else. 656 00:27:27,629 --> 00:27:29,256 Charlie looked at the timeline of events 657 00:27:29,423 --> 00:27:30,758 for Everett on the day he was killed. 658 00:27:30,883 --> 00:27:33,093 And I applied critical path analysis, 659 00:27:33,260 --> 00:27:34,887 which is a mathematical way of looking 660 00:27:35,054 --> 00:27:37,389 at the most effective manner to complete tasks. 661 00:27:37,556 --> 00:27:39,266 If you're cooking a holiday dinner, 662 00:27:39,391 --> 00:27:40,976 and you cook it all at the same time, 663 00:27:41,143 --> 00:27:43,062 well, some of your food's gonna end up burnt. 664 00:27:43,187 --> 00:27:44,897 Some of your food's gonna end up cold. 665 00:27:45,064 --> 00:27:47,399 What you need to do is prepare and cook 666 00:27:47,524 --> 00:27:49,693 each part of the meal in an effective order 667 00:27:49,860 --> 00:27:52,029 and monitor them simultaneously 668 00:27:52,154 --> 00:27:55,074 so that you serve all hot food at all the same time. 669 00:27:55,199 --> 00:27:57,910 Now, the same concept applies for Everett. 670 00:27:58,077 --> 00:28:00,913 And he changed two appointments he made that day. 671 00:28:01,038 --> 00:28:02,289 DON: All right... 672 00:28:02,539 --> 00:28:04,458 I mean, so why's this significant? 673 00:28:04,625 --> 00:28:06,710 Because people tend to schedule meetings 674 00:28:06,877 --> 00:28:08,670 as close to one another as they can. 675 00:28:08,830 --> 00:28:10,928 Schedule them in a progressive order, 676 00:28:10,985 --> 00:28:11,924 if they can. 677 00:28:12,049 --> 00:28:14,051 Kind of like a... math of convenience. 678 00:28:14,218 --> 00:28:17,096 But his body and his car were found a few miles apart. 679 00:28:17,213 --> 00:28:20,390 Meaning that either Everett was killed where his body was found 680 00:28:20,516 --> 00:28:22,184 and his car was moved afterwards or... 681 00:28:22,309 --> 00:28:24,394 Or else he drove to the Bixel Street turf 682 00:28:24,520 --> 00:28:27,189 and was transported to where we found him some other way. 683 00:28:27,356 --> 00:28:30,984 Thus making one of those two pieces of data skewed. 684 00:28:31,449 --> 00:28:32,457 So... 685 00:28:32,528 --> 00:28:34,488 I ran two different analyses. 686 00:28:34,822 --> 00:28:37,282 I gave probability scores to the areas 687 00:28:37,407 --> 00:28:39,284 that Everett was most likely headed to. 688 00:28:39,409 --> 00:28:40,661 Now, this first map 689 00:28:40,786 --> 00:28:42,746 assumes that he was headed to where his body was found, 690 00:28:42,871 --> 00:28:44,790 to the 18 Street Mexicali territory, 691 00:28:44,915 --> 00:28:47,751 making this his most likely next destination. 692 00:28:47,918 --> 00:28:49,962 All right, and if he drove to Bixel turf? 693 00:28:50,504 --> 00:28:52,923 Then Everett was most likely headed here, 694 00:28:53,090 --> 00:28:54,967 by a more efficient path. 695 00:28:58,804 --> 00:29:00,013 Do you see something? 696 00:29:00,139 --> 00:29:01,974 Well, back in 1990, 697 00:29:02,391 --> 00:29:05,435 Internal Affairs had their headquarters right here. 698 00:29:06,061 --> 00:29:07,312 Internal Affairs? 699 00:29:07,437 --> 00:29:09,022 Why would he be headed there? 700 00:29:17,197 --> 00:29:18,282 DAVID: Charlie's right. 701 00:29:18,448 --> 00:29:20,284 Everett was on his way to Internal Affairs 702 00:29:20,409 --> 00:29:21,994 and he was killed before he got there. 703 00:29:22,119 --> 00:29:23,954 Yeah, that ain't a coincidence -- no way. 704 00:29:24,121 --> 00:29:25,914 DAVID: Okay, so why was he on his way to IA? 705 00:29:26,039 --> 00:29:28,500 Well, Everett shot Stephon Bradley. Right? 706 00:29:28,625 --> 00:29:30,836 DAVID: Yeah. But a shooting board ruled it as a good kill. 707 00:29:31,003 --> 00:29:33,380 Yeah, they did, only IA was taking another look. 708 00:29:33,922 --> 00:29:35,090 Yeah, why's that? 709 00:29:35,257 --> 00:29:36,675 Well, three days before Everett shot him, 710 00:29:36,800 --> 00:29:38,886 Stephon Bradley was picked up by Homicide. 711 00:29:39,011 --> 00:29:40,971 He was wanted for a series of murders. 712 00:29:41,096 --> 00:29:44,808 He was taking down rival gangs' stash houses and killing everyone inside. 713 00:29:45,142 --> 00:29:48,312 And he offered to trade information against dirty cops. 714 00:29:48,437 --> 00:29:49,813 Was he dirty, Gary? 715 00:29:50,147 --> 00:29:51,356 No. 716 00:29:51,732 --> 00:29:52,816 I don't believe that. 717 00:29:52,983 --> 00:29:54,776 What were the circumstances of the killing? 718 00:29:55,152 --> 00:29:58,822 We got a tip that Bradley had committed a double murder. 719 00:29:58,947 --> 00:30:00,449 We found him at his girlfriend's house. 720 00:30:00,574 --> 00:30:02,784 Everett covered the back, Bradley tried to bolt for it. 721 00:30:02,951 --> 00:30:04,369 Everett shot him. 722 00:30:05,037 --> 00:30:06,997 Starting to smell like a bad kill. 723 00:30:07,706 --> 00:30:08,832 LIZ: All right, so... 724 00:30:08,999 --> 00:30:11,501 Everett was headed to Internal Affairs to confess, 725 00:30:11,627 --> 00:30:14,755 and he stopped in the BSF territory on the way. 726 00:30:14,922 --> 00:30:15,756 Why? 727 00:30:15,923 --> 00:30:18,050 Well, a cop with a guilty conscience, 728 00:30:18,342 --> 00:30:20,636 he might wanna come clean to the, uh... 729 00:30:21,053 --> 00:30:23,931 the brother of the guy that he killed before he went to IA. 730 00:30:24,097 --> 00:30:26,516 You saying that Everett went to see Calvin Bradley? 731 00:30:26,934 --> 00:30:29,978 Walked into the arms of the one man who wanted to see him dead. 732 00:30:33,190 --> 00:30:36,068 (engine revs, siren whoops) 733 00:30:36,235 --> 00:30:37,653 (tires screech) 734 00:30:40,656 --> 00:30:41,907 Calvin. 735 00:30:42,324 --> 00:30:44,326 How many times we gonna go through this, fellas? 736 00:30:44,451 --> 00:30:45,577 Don't go wasting our time. 737 00:30:45,702 --> 00:30:47,454 We know you saw Everett the day he disappeared. 738 00:30:49,581 --> 00:30:52,167 Okay, you wanna prove you're a changed man, Calvin? 739 00:30:52,292 --> 00:30:54,419 How 'bout owning up to what you did, finally, huh? 740 00:30:54,544 --> 00:30:57,297 I did ten years taking responsibility, Lieutenant. 741 00:30:57,464 --> 00:30:58,465 What about you? 742 00:30:58,632 --> 00:30:59,841 I hadn't committed any crimes. 743 00:30:59,967 --> 00:31:01,802 No, you had other people do it for you. 744 00:31:01,927 --> 00:31:03,262 Wait, hold on, say what? 745 00:31:03,428 --> 00:31:04,596 DON: What's that? 746 00:31:04,888 --> 00:31:05,889 You really want to know? 747 00:31:06,056 --> 00:31:07,182 Yeah, I really wanna know. 748 00:31:07,349 --> 00:31:10,143 All right, Everett did come to see me that day. 749 00:31:10,310 --> 00:31:11,561 To apologize. 750 00:31:11,728 --> 00:31:15,107 All right, he wanted me to understand what had gone down with Stephon. 751 00:31:15,274 --> 00:31:17,067 Only he left my house alive. 752 00:31:17,192 --> 00:31:18,193 You're a liar. 753 00:31:18,360 --> 00:31:19,695 And you don't know any better. 754 00:31:19,861 --> 00:31:20,904 All right, careful, hey. 755 00:31:21,071 --> 00:31:22,155 DON: What did Everett say to you? 756 00:31:22,281 --> 00:31:25,659 17 years I been a suspect and you want my help. 757 00:31:27,953 --> 00:31:31,873 The cops were giving Stephon tips on the location of Mexican dope houses. 758 00:31:31,942 --> 00:31:32,797 What? 759 00:31:32,958 --> 00:31:35,919 Stephon ripped them off while the cops looked the other way. 760 00:31:36,378 --> 00:31:39,131 Then they killed him when he wanted to tell the truth. 761 00:31:40,382 --> 00:31:42,217 Whatever my brother was... 762 00:31:42,467 --> 00:31:44,094 you were the ones that made him that way. 763 00:31:44,219 --> 00:31:45,470 Can I go now? 764 00:31:49,141 --> 00:31:50,475 What do you think, Gary? 765 00:31:52,269 --> 00:31:53,603 Yeah, get out of here. 766 00:31:53,770 --> 00:31:54,896 Get out of here. 767 00:31:55,188 --> 00:31:57,816 Yeah, well, you can ask but I'm not giving you a deposition. 768 00:31:57,941 --> 00:31:59,401 No, not until I know more facts. 769 00:31:59,568 --> 00:32:01,278 (knocking on door) Yeah, come in. 770 00:32:02,029 --> 00:32:04,614 All right, if that's your position you can talk to my lawyer. 771 00:32:04,781 --> 00:32:06,074 You got it. 772 00:32:06,491 --> 00:32:07,455 You know a good lawyer? 773 00:32:07,560 --> 00:32:08,598 I do. I know several. 774 00:32:08,744 --> 00:32:09,953 - Good. - Alan. 775 00:32:10,078 --> 00:32:11,413 - Geez... - Come here. 776 00:32:11,663 --> 00:32:13,874 - Huh? - Come here. Come. 777 00:32:14,291 --> 00:32:16,585 Relax. Here. Sit. 778 00:32:16,752 --> 00:32:18,295 No, it's all right, breathe. 779 00:32:18,462 --> 00:32:20,213 - (sighs) - Relax. 780 00:32:20,339 --> 00:32:21,673 All right, it's gonna be fine. 781 00:32:21,840 --> 00:32:24,676 All right, we are gonna tackle each problem, one at a time. 782 00:32:24,801 --> 00:32:26,136 Albert Einstein said that? 783 00:32:26,303 --> 00:32:28,722 No, I read it on the back of an iced tea bottle. 784 00:32:28,847 --> 00:32:30,515 - Oh. - It still applies. 785 00:32:31,725 --> 00:32:32,976 You know what I did? 786 00:32:33,101 --> 00:32:37,022 I simulated your design on the CAD program at CalSci. 787 00:32:38,190 --> 00:32:40,442 Well, I thought things like this were, uh, 788 00:32:40,567 --> 00:32:42,611 frowned upon by certain administrators. 789 00:32:42,778 --> 00:32:43,862 So I'm busted. 790 00:32:43,987 --> 00:32:45,530 But who's gonna tell on me? Me? 791 00:32:45,697 --> 00:32:46,948 (chuckles) 792 00:32:48,658 --> 00:32:51,953 Well, if that million-dollar computer of yours is, uh, correct... 793 00:32:52,079 --> 00:32:54,581 There's no way that that driving range can be as bright 794 00:32:54,706 --> 00:32:55,957 as the plaintiffs claim it is. 795 00:32:56,083 --> 00:32:58,835 I know, but the measure of foot-candles is just off the charts. 796 00:32:58,960 --> 00:33:00,295 So, I, it, it... 797 00:33:00,420 --> 00:33:01,546 it doesn't... 798 00:33:03,048 --> 00:33:04,591 Oh, wait, wait, wait, wait, wait. 799 00:33:04,800 --> 00:33:06,093 I know what this means. 800 00:33:06,218 --> 00:33:08,345 MILLIE: The hue of the polypropylene is wrong. 801 00:33:08,470 --> 00:33:10,597 They didn't use the synthetic grass that I specified. 802 00:33:10,722 --> 00:33:12,849 The contractor uses a cheaper material which reflects... 803 00:33:12,974 --> 00:33:14,434 Which reflects more light! 804 00:33:14,559 --> 00:33:15,811 See?! 805 00:33:17,104 --> 00:33:18,355 Well, I'm off the hook. 806 00:33:18,480 --> 00:33:20,899 Except for you electric bill is gonna go through the roof. 807 00:33:21,024 --> 00:33:22,401 Oh, that's all right. 808 00:33:22,859 --> 00:33:24,403 Charlie owns the place now. 809 00:33:24,694 --> 00:33:25,821 (both laugh) 810 00:33:27,823 --> 00:33:30,158 MEGAN: So the police were using Stephon Bradley 811 00:33:30,283 --> 00:33:31,993 to take down Mexican drug gangs? 812 00:33:32,119 --> 00:33:33,662 No way Everett was a part of that. 813 00:33:33,829 --> 00:33:35,914 Then why did Everett go see Bradley's brother to apologize? 814 00:33:36,081 --> 00:33:36,957 Easy. 815 00:33:37,082 --> 00:33:38,959 Just saying, how long we gonna live in denial here? 816 00:33:39,209 --> 00:33:41,378 MEGAN: Okay, well, let's look at what Bradley's saying. 817 00:33:41,503 --> 00:33:44,172 If what he's saying is true, then someone had to be telling the cops 818 00:33:44,297 --> 00:33:47,008 where the locations for these houses were to begin with, right? 819 00:33:47,134 --> 00:33:48,552 Well, if we find that source... 820 00:33:48,718 --> 00:33:50,637 Maybe he can point us in the direction of Everett's killer. 821 00:33:50,804 --> 00:33:52,180 Okay, so let's take a look. 822 00:33:52,305 --> 00:33:53,765 These are the gang territories 823 00:33:53,890 --> 00:33:56,226 where Calvin Bradley's brother ripped off those drug houses, 824 00:33:56,351 --> 00:33:59,604 and they're spread all through Mexican gang territory, 825 00:33:59,938 --> 00:34:01,565 except for one. 826 00:34:02,190 --> 00:34:03,775 DAVID: 18 Street Mexicali. 827 00:34:03,942 --> 00:34:06,153 Which is the same territory where Everett's body was found. 828 00:34:06,278 --> 00:34:08,447 Okay, so why'd these guys get a free ride? 829 00:34:09,322 --> 00:34:10,615 What it means 830 00:34:10,740 --> 00:34:13,910 is that whoever was feeding them information was 18 Street Mexicali. 831 00:34:14,077 --> 00:34:15,620 And he didn't want to snitch on his... 832 00:34:15,787 --> 00:34:17,289 on his own gang. 833 00:34:17,914 --> 00:34:19,416 Jimmy Lopez. 834 00:34:27,883 --> 00:34:29,551 Where's Jimmy Lopez? 835 00:34:29,676 --> 00:34:31,386 MAN: I wish you could tell me. 836 00:34:31,553 --> 00:34:33,138 Took off. Haven't seen him. 837 00:34:33,263 --> 00:34:34,639 Where's his rig? 838 00:34:35,098 --> 00:34:36,683 Around the corner. 839 00:34:43,815 --> 00:34:45,150 That's it. 840 00:34:56,953 --> 00:34:58,413 That's weird. 841 00:35:16,848 --> 00:35:18,475 WALKER: Jimmy Lopez. 842 00:35:19,768 --> 00:35:22,854 Been keeping a secret from me for 17 years. 843 00:35:38,537 --> 00:35:39,788 Just doesn't add up. 844 00:35:39,913 --> 00:35:41,915 Lopez was clean for years. 845 00:35:42,165 --> 00:35:45,377 You think the pressure of being questioned by you guys pushed him over the edge? 846 00:35:45,502 --> 00:35:46,711 Or someone else did. 847 00:35:46,836 --> 00:35:48,838 The tip of the needle is broken off in his arm. 848 00:35:49,089 --> 00:35:49,965 Really? 849 00:35:50,090 --> 00:35:51,258 DON: What, like he fought back? 850 00:35:51,383 --> 00:35:54,229 DAVID: Toxicology report shows a mixture of heroin, 851 00:35:54,302 --> 00:35:56,137 strychnine and powdered milk. 852 00:35:56,388 --> 00:35:57,806 Nice little cocktail. 853 00:35:57,931 --> 00:35:59,015 What are you thinking? 854 00:35:59,140 --> 00:36:01,726 Most drug dealers are very consistent in the way they cut their drugs. 855 00:36:01,810 --> 00:36:03,687 WALKER: That's true -- signature, brand -- 856 00:36:03,853 --> 00:36:05,105 helps them sell it on the street. 857 00:36:05,230 --> 00:36:08,817 Maybe we get a tox report from Lopez's OD over to Charlie. 858 00:36:08,942 --> 00:36:11,486 MEGAN: He can compare the drugs in Lopez's system 859 00:36:11,528 --> 00:36:13,863 to the other ODs in the coroner's database? 860 00:36:13,909 --> 00:36:14,939 Sure, go for it. 861 00:36:14,990 --> 00:36:16,157 It's worth a shot, right? 862 00:36:23,248 --> 00:36:25,542 Statistical identification? 863 00:36:25,792 --> 00:36:26,835 Right. 864 00:36:26,960 --> 00:36:29,838 Just looking at toxicology records of recent ODs. 865 00:36:29,963 --> 00:36:33,550 I'm trying to match a specific drug combo to a dealer. 866 00:36:34,301 --> 00:36:36,177 Strychnine -- that's poison. 867 00:36:36,303 --> 00:36:38,346 It's a trace dose. It's not enough to kill. 868 00:36:38,471 --> 00:36:40,515 You know, dealers put it in their heroin mixes. 869 00:36:40,640 --> 00:36:42,100 Poison plus heroin. 870 00:36:42,225 --> 00:36:45,020 Yeah. A witness who identified our cop killer OD'd, 871 00:36:45,145 --> 00:36:47,939 so I'm just trying to trace the drug supply. 872 00:36:48,857 --> 00:36:50,692 What's happening with the committee? 873 00:36:51,651 --> 00:36:52,611 (sighs) 874 00:36:52,736 --> 00:36:56,156 Some of the faculty are demanding, but... 875 00:36:56,615 --> 00:36:57,991 I think I'm up for the job. 876 00:36:58,116 --> 00:36:59,409 I never doubted it. 877 00:36:59,576 --> 00:37:00,660 What are you working on? 878 00:37:00,827 --> 00:37:03,246 Uh, Millie has me working on some cluster analysis 879 00:37:03,371 --> 00:37:04,956 using autocorrelation techniques 880 00:37:05,081 --> 00:37:09,419 to analyze the most effective undergrad classes in the past two years. 881 00:37:09,878 --> 00:37:13,298 Even going through the past two semesters would be a ton of work. 882 00:37:13,423 --> 00:37:14,591 Yeah. 883 00:37:14,716 --> 00:37:16,353 Millie thinks there's as much to be learned 884 00:37:16,386 --> 00:37:18,386 from the old curriculum as the current. 885 00:37:21,890 --> 00:37:23,058 What is it? 886 00:37:23,975 --> 00:37:25,060 You know what? 887 00:37:25,143 --> 00:37:26,519 Can we talk later? I got to go. 888 00:37:26,645 --> 00:37:27,520 Okay. 889 00:37:27,646 --> 00:37:29,856 We got LAPD looking up all his known associates. 890 00:37:29,981 --> 00:37:32,150 CHARLIE: Hey. So I ran the drugs in Jimmy Lopez's system 891 00:37:32,267 --> 00:37:34,394 against all the recent ODs in the coroner's office, right? 892 00:37:34,448 --> 00:37:35,280 DON: Yeah, and? 893 00:37:35,305 --> 00:37:36,988 There were no matches to any current dealers, 894 00:37:37,113 --> 00:37:39,824 which is why I re-ran every overdose in the coroner's database, 895 00:37:39,949 --> 00:37:42,452 including old overdoses, and I got a hit -- 896 00:37:42,619 --> 00:37:43,995 several hits, actually. 897 00:37:44,120 --> 00:37:46,247 Three overdoses going back over a year, 898 00:37:46,373 --> 00:37:49,918 all tracing back to a drug dealer named Hector Osorio. 899 00:37:50,001 --> 00:37:51,336 (typing) 900 00:37:51,503 --> 00:37:54,089 MEGAN: Uh, Osorio was busted 901 00:37:54,214 --> 00:37:57,050 by Lieutenant Davidson's narco team. 902 00:37:57,258 --> 00:37:59,636 A large quantity of drugs were seized. 903 00:38:01,513 --> 00:38:03,723 Which would be in the evidence room. 904 00:38:04,766 --> 00:38:07,394 And who would have access to those drugs? 905 00:38:11,022 --> 00:38:12,982 The lead detective of the team. 906 00:38:13,108 --> 00:38:14,943 My guy Davidson. 907 00:38:19,823 --> 00:38:21,366 DAVIDSON: Hey, Walker, what's up? 908 00:38:21,533 --> 00:38:22,951 You guys got any news? 909 00:38:24,035 --> 00:38:25,328 What the hell's wrong with you? 910 00:38:25,912 --> 00:38:27,080 DON: All right, all right! 911 00:38:27,205 --> 00:38:28,748 You're under arrest for the murder of John Everett. 912 00:38:28,873 --> 00:38:29,999 What are you talking about? 913 00:38:30,166 --> 00:38:32,460 They traced the drugs in Lopez's system 914 00:38:32,627 --> 00:38:35,088 to a bust that your team made, huh? 915 00:38:35,213 --> 00:38:36,172 So what? 916 00:38:36,297 --> 00:38:39,175 Yeah, that means that you poisoned Lopez with those drugs. 917 00:38:39,300 --> 00:38:40,552 - Tell me the truth. - You got nothing. 918 00:38:40,719 --> 00:38:41,720 You don't got jack on me. 919 00:38:41,886 --> 00:38:43,346 (shouting) 920 00:38:43,680 --> 00:38:45,348 - How could you do that?! - All right, get off! 921 00:38:45,473 --> 00:38:46,683 - You ate at Everett's table! - Hey! 922 00:38:46,808 --> 00:38:48,601 You helped raise his son! 923 00:38:48,768 --> 00:38:50,186 Gary, cut it out! Back off! 924 00:38:50,240 --> 00:38:51,309 This isn't helping! Turn around! 925 00:38:51,338 --> 00:38:52,464 Get your hands behind your back! 926 00:38:52,509 --> 00:38:54,899 We never took a dime. I made the streets safer. 927 00:38:55,066 --> 00:38:56,693 Every drug dealer that Bradley whacked... 928 00:38:56,818 --> 00:38:58,027 - I don't believe you! - No! 929 00:38:58,153 --> 00:38:59,696 Not one drug dealer Bradley whacked 930 00:38:59,855 --> 00:39:01,481 ever killed another kid with junk! 931 00:39:01,614 --> 00:39:03,616 You got that?! I made the streets safer! 932 00:39:03,742 --> 00:39:06,244 So when Everett was about to rat you out, you killed him. 933 00:39:06,362 --> 00:39:07,739 Because he had it coming! 934 00:39:07,787 --> 00:39:09,706 - You set him up to take the shot. - All right, all right. 935 00:39:09,789 --> 00:39:11,082 Let me just see him for one second. 936 00:39:11,107 --> 00:39:12,650 He was gonna go to IA! 937 00:39:12,677 --> 00:39:13,718 Let me just... Give me that. 938 00:39:13,743 --> 00:39:14,987 Get this piece of crap away from me. 939 00:39:15,044 --> 00:39:16,546 - Get him away. - He wouldn't listen to reason! 940 00:39:16,671 --> 00:39:17,797 Hey, Walker! 941 00:39:17,922 --> 00:39:19,716 Walker, I had no choice! 942 00:39:20,383 --> 00:39:21,634 (door closes) 943 00:39:27,307 --> 00:39:28,391 Hey, Dad. 944 00:39:28,558 --> 00:39:29,601 Hey, Charlie. 945 00:39:29,726 --> 00:39:30,643 What? 946 00:39:30,810 --> 00:39:32,020 No plans with Amita tonight? 947 00:39:32,187 --> 00:39:34,522 She's busy chairing a new committee. 948 00:39:34,647 --> 00:39:36,441 I guess... 949 00:39:36,816 --> 00:39:38,610 Millie found the magic bullet, huh? 950 00:39:38,777 --> 00:39:40,737 Yeah, they dropped me from the lawsuit. 951 00:39:40,862 --> 00:39:42,363 Contractor's on the hot seat now. 952 00:39:42,489 --> 00:39:44,407 Oh, good. Well, I'm glad she could help. 953 00:39:44,574 --> 00:39:46,910 You know, if you would've needed my help, 954 00:39:47,076 --> 00:39:48,828 I certainly would've been there for you. 955 00:39:48,953 --> 00:39:50,371 Oh, yeah, I know, I know. 956 00:39:50,497 --> 00:39:52,081 Oh, by the way, Charlie, 957 00:39:52,248 --> 00:39:53,666 when I hooked up all these lights, 958 00:39:53,792 --> 00:39:55,210 I may have blown a circuit or two. 959 00:39:55,293 --> 00:39:56,920 - A circuit or two? Where? - Yeah. 960 00:39:57,086 --> 00:40:00,089 I hope you had the system backed up with that laptop of yours in the garage. 961 00:40:00,256 --> 00:40:01,466 Ah-ah-ah! 962 00:40:01,591 --> 00:40:02,884 (chuckles) 963 00:40:03,176 --> 00:40:04,677 I was just kidding. 964 00:40:04,844 --> 00:40:07,138 (slow, mellow jazz playing) 965 00:40:15,647 --> 00:40:16,689 Hey. 966 00:40:16,856 --> 00:40:17,982 So... 967 00:40:18,399 --> 00:40:19,984 what's going on? 968 00:40:21,110 --> 00:40:22,278 I'm worried about you. 969 00:40:22,445 --> 00:40:24,030 Ah, I'm all right. 970 00:40:24,697 --> 00:40:26,491 I mean, you know, did I do something to... 971 00:40:26,616 --> 00:40:27,867 No, no, no. 972 00:40:28,034 --> 00:40:29,327 Liz, it's not about you. 973 00:40:29,452 --> 00:40:31,287 - I mean... - Okay. 974 00:40:31,830 --> 00:40:34,165 You can't just get me going and disappear. 975 00:40:34,791 --> 00:40:36,251 Yeah, I know. I just... 976 00:40:36,376 --> 00:40:37,544 I feel like 977 00:40:37,710 --> 00:40:39,879 I keep second-guessing so many moves. 978 00:40:40,338 --> 00:40:41,840 Mid-life crisis, huh? 979 00:40:42,590 --> 00:40:43,842 Ha, ha. 980 00:40:46,261 --> 00:40:48,012 Anyone see you come in here? 981 00:40:48,513 --> 00:40:49,848 Listen to you. 982 00:41:21,045 --> 00:41:22,463 Hey. 983 00:41:26,259 --> 00:41:27,468 Hey. 984 00:41:29,304 --> 00:41:31,264 I got plenty in the bottle here. 985 00:41:32,056 --> 00:41:33,349 I can see that. 986 00:41:33,600 --> 00:41:35,018 300 bucks. 987 00:41:35,518 --> 00:41:37,020 He'd have appreciate it. 988 00:41:38,855 --> 00:41:40,648 Hey, Gary, there was nothing you could've done. 989 00:41:40,773 --> 00:41:42,567 I mean, look, I know that 990 00:41:42,692 --> 00:41:43,902 and you know that. 991 00:41:44,027 --> 00:41:46,696 We'd both be lying to ourselves if we said that, Eppes. 992 00:41:48,364 --> 00:41:50,241 17 years. 993 00:41:51,284 --> 00:41:53,745 It was right there under my nose. 994 00:41:55,413 --> 00:41:57,123 I just couldn't see it. 995 00:42:00,627 --> 00:42:02,253 He was a funny kid. 996 00:42:02,378 --> 00:42:05,131 He always walked around with this goofy grin. 997 00:42:05,882 --> 00:42:09,302 I remember he had this little red radio that he used to play, 998 00:42:09,427 --> 00:42:12,931 and there was one song that he really liked to listen to, 999 00:42:13,056 --> 00:42:14,265 and I... 1000 00:42:15,016 --> 00:42:17,352 I just haven't been able to remember that song. 1001 00:42:18,186 --> 00:42:20,313 I wish I could remember that song. 1002 00:42:21,606 --> 00:42:22,982 Wasn't it you that said, "At the end of the day, 1003 00:42:23,107 --> 00:42:25,109 you go home safe, that's all you can ask"? 1004 00:42:25,526 --> 00:42:27,528 That's right, Eppes. You... 1005 00:42:28,655 --> 00:42:32,367 You walk away... it all works out. 1006 00:42:32,492 --> 00:42:34,077 ("Summer of '69" fading in) 1007 00:42:34,160 --> 00:42:37,413 ♪ And now the times are changin' ♪ 1008 00:42:37,580 --> 00:42:40,833 ♪ Look at everything that's come and gone ♪ 1009 00:42:40,959 --> 00:42:44,128 ♪ Sometimes when I play that ol' six-string ♪ 1010 00:42:44,212 --> 00:42:47,757 ♪ Think about you wonderin' what went wrong ♪ 1011 00:42:47,924 --> 00:42:51,177 ♪ Standin' on your mama's porch ♪ 1012 00:42:51,302 --> 00:42:54,722 ♪ You told me it'd last forever ♪ 1013 00:42:54,889 --> 00:42:57,861 ♪ Oh, the way you held my hand ♪ 1014 00:42:58,039 --> 00:43:01,604 ♪ I knew that it was now or never ♪ 1015 00:43:01,813 --> 00:43:05,900 ♪ Those were the best days of my life ♪ 1016 00:43:07,360 --> 00:43:09,320 ♪ Oh, yeah ♪ 1017 00:43:10,113 --> 00:43:13,324 ♪ Back in the summer of '69... ♪ 76786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.